Karcher k 7 – страница 13

Инструкция к Минимойке Karcher k 7

Tehnilised andmed

EÜ vastavusdeklaratsioon

Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-

Elektriühendus

tud seade vastab meie poolt turule toodud

Pinge 230

V

mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-

1~50

Hz

sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-

Tarbitav võimsus 3,0 kW

listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.

Kaitseaste IP X5

Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-

Elektriohutusklass I

mise korral seadme juures kaotab käesolev

deklaratsioon kehtivuse.

Võrgukaitse (inertne) 16 A

Toode: Kõrgsurvepesur

Veevõtuühendus

Tüüp: 1.168-xxx

Juurdevoolurõhk (max) 0,6 MPa

Asjakohased EÜ direktiivid:

Juurdevoolava vee tempera-

60 °C

2000/14/EÜ

tuur (max)

2004/108/EÜ

Juurdevoolu hulk (min) 12 l/min

2006/42/EU (+2009/127/EU)

2011/65/EL

Maks. imikõrgus 1,0 m

Kohaldatud ühtlustatud standardid:

Jõudluse andmed

EN 50581

Töörõhk 15 MPa

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

Max lubatud rõhk 16 MPa

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

Jõudlus, vesi 9,2 l/min

EN 60335–2–79

Maksimaalne pumpamisko-

10,0 l/min

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

gus

EN 61000–3–3: 2008

Jõudlus, puhastusvahend 0-0,3 l/min

EN 62233: 2008

Pritsepüstoli reaktiivjõud 25 N

Järgitud vastavushindamise protseduur:

2000/14/EÜ: Lisa V

Mõõtmed ja kaalud

Helivõimsuse tase dB(A)

Pikkus 404 mm

Mõõdetud: 92

Laius 461 mm

Garanteeritud: 95

Kõrgus 968 mm

Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-

Kaal, tööks valmis koos lisa-

21,5 kg

sel ja volitusel.

seadmetega

Tuvastatud väärtused vastavalt stan-

dardile EN 60335-2-79

2

Käte/käsivarte vibratsiooni-

<2,5

m/s

CEO

Head of Approbation

2

väärtus

0,3

m/s

dokumentatsiooni eest vastutav isik:

Ebakindlus K

S. Reiser

Helirõhu tase L

pA

77

dB(A)

Ebakindlus K

pA

3

dB(A)

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Müratase L

WA

+ ebakindlus

95 dB(A)

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

K

WA

71364 Winnenden (Germany)

Jäetakse õigus teha tehnilisi muudatusi.

Tel: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/09/01

– 13

241ET

Godājamais klient!

dzekļiem. Ievērojiet tīrīšanas līdzekļiem

Pirms ierīces pirmās lietošanas

pievienotos norādījumus.

izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-

Vides aizsardzība

dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem

tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai

Iepakojuma materiālus ir iespējams

vai turpmākiem lietotājiem.

atkārtoti pārstrādāt. Lūdzu, neizme-

tiet iepakojumu kopā ar mājsaimnie-

Satura rādītājs

cības atkritumiem, bet gan nogādājiet

to vietā, kur tiek veikta atkritumu otr-

Piegādes komplekts . . . . . . . . . LV . . .5

reizējā pārstrāde.

Noteikumiem atbilstoša lietoša-

Nolietotās ierīces satur noderīgus

na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .5

materiālus, kurus iespējams pārstrā-

Vides aizsardzība. . . . . . . . . . . LV . . .5

dāt un izmantot atkārtoti. Tādēļ l

ū-

Drošība. . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .5

dzam utilizēt vecās ierīces ar atbilsto-

Aparāta apraksts . . . . . . . . . . . LV . . .7

šu savākšanas sistēmu starpniecību.

Pirms ekspluatācijas uzsākša-

Ūdens ņemšana no publiski pieeja-

nas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .8

mām ūdenskrātuvēm dažās valstīs

Ekspluatācijas uzsākšana . . . . LV . . .9

nav atļauta.

Darbība . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . .10

Darbus ar tīrīšanas līdzekļiem drīkst

Transportēšana . . . . . . . . . . . . LV . . 11

veikt tikai uz hermētiskām darba virs-

Glabāšana . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . 11

mām ar pieslēgumu kanalizācijas sis-

Kopšana un tehniskā apkope. . LV . .12

tēmai netīrā ūdens novadīšanai. Tīrī-

Palīdzība darbības traucējumu

šanas līdzekļiem neļaut nokļūt ūde-

gadījumā . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . .12

ņos vai augsnē.

Piederumi un rezerves daļas . . LV . .13

Tīrīšanu, kuras laikā rodas eļļu satu-

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . .13

roši notekūde

ņi, piemēram, mazgājot

Tehniskie dati . . . . . . . . . . . . . . LV . .13

motoru vai šasiju, drīkst izdarīt tikai ar

eļļas separatoru aprīkotās mazgāša-

EK Atbilstības deklarācija. . . . . LV . .14

nas vietās.

Piegādes komplekts

Informācija par sastāvdaļām (REACH)

Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-

Jūsu aparāta piegādes komplekts ir attēlots

dīsiet:

uz iepakojuma. Izsaiņojot pārbaudiet, vai

www.kaercher.com/REACH

saturs ir pilnīgs.

Ja trūkst piederumi vai transportēšanas lai-

Drošība

kā radušies bojājumi, lūdzu, informējiet tir-

gotāju.

Norāžu nozīme

Noteikumiem atbilstoša

Bīstami

lietošana

Norāde par tieši draudošām briesmām, ku-

ras izraisa smagas traumas vai nāvi.

Augstspiediena tīrīšanas aparātu izmanto-

Brīdinājums

jiet tikai un vienīgi mājsaimniecībā.

Norāde par iespējami draudošām briesmām,

iekārtu, automašīnu, būvkonstrukciju,

kuras var izraisīt smagas traumas vai nāvi.

instrumentu, fasāžu, terašu, dārza ierī-

Uzmanību

ču utt. tīrīšanai ar augstspiediena

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

ūdens strūklu (pēc vajadzības pievieno-

kura var radīt vieglus ievainojumus.

jot tīrīšanas līdzekli).

kopā ar KÄRCHER atļautām piederum-

Uzmanību!

detaļām, rezerves daļām un tīrīšanas lī-

Norāde par iespējami bīstamu situāciju,

kura var radīt materiālos zaudējumus.

242 LV

– 5

Neatbilstoši elektriskie pagarināju ka-

Simboli uz aparāta

beļi var būt bīstami dzīvībai. Tāpēc āra

apstākļos izmantojiet tikai atļautus un

Nevērsiet augstspiediena

atbilstoši marķētus elektriskos pagari-

strūklu pret personām, dzīv-

nātāju kabeļus ar pietiekošu vadu šķēr-

niekiem, ieslēgtām elektris-

2

sgriezumu: 1 - 10 m: 1,5 mm

; 10 - 30

kām ierīcēm vai pret pašu

2

m: 2,5 mm

:

aparātu.

Vienmēr notiniet pagarinātāja vadu no

Sargāt ierīci no sala.

kabeļu uztīšanas spoles pilnībā.

Aparātu nedrīkst pieslēgt tieši pie

Drošības apsvērumu dēļ mēs iesakām

publiskās dzeramā ūdens sistē-

darbināt ierīci ar aizsargslēdzi pret nop-

mas.

lūdes strāvu (maks.30 mA).

Elektriskie komponenti

Droša lietošana

Bīstami

Bīstami

Nekad nepieskarieties kontaktdakšai

Ikreiz pirms lietošanas pārbaudiet, vai

un kontaktligzdai ar mitrām rokām.

nav bojāti tādi svarīgi komponenti, kā

Ikreiz pirms lietošanas pārbaudiet, vai

augstspiediena šļūtene, rokas smidzi-

nav bojāts elektrības vads ar kontakt-

nāšanas pistole un drošības ietaises.

dakšu. Bojāto elektrības vadu, lai tas

Bojātos komponentus nekavējoties no-

tiktu nomainīts, nekavējoties nododiet

mainiet. Nelietojiet ierīci, ja ir bojāti

autorizētam klientu servisam / elektri-

komponenti.

ķim. Nelietojiet ierīci, ja ir bojāts elektrī-

Nevērsiet augstspiediena strūklu uz

bas vads.

sevi vai citiem, lai tīrītu apģērbu vai

Visām darba zonā esošajām strāvu va-

apavus.

došajām daļām jābūt aizsargātām pret

Nesmidziniet uz priekšmetiem, kuri sa-

ūdens strūklām.

tur veselībai kaitīgas vielas (piem., az-

Pagarinātāja vadam kontaktdakšai un

bestu).

savienojumam jābūt ūdensdrošiem un

Automašīnas riepas/riepu ventiļi augst-

tie nedrīkst atrasties ūdenī. Bez tam sa-

spiediena strūklas ietekmē var tikt sa-

vienojums nedrīkst atrasties uz grīdas.

bojāti un pārsprāgt. Pirmā pazīme ir rie-

Ieteicams izmantot kabeļu uztīšanas

pas krāsas maiņa. Bojātas automašī-

spoles, kuras nodrošina, ka kontaktligz-

nas riepas/riepu ventiļi ir bīstami dzīvī-

das atrodas vismaz 60 mm no grīdas.

bai. Tīrot ievē

rojiet vismaz 30 cm attālu-

Sekojiet, lai elektrības vads vai pagari-

mu!

nātāja vads netiktu sabojāts, tam pār-

Iepakojuma plēves uzglabājiet bērniem

braucot, to saspiežot, pārplēšot vai tml.

nepieejamā vietā, pastāv nosmakšanas

Sargiet elektrības vadus no karstuma,

risks!

eļļas un asām malām.

Brīdinājums

Brīdinājums

Ar aparātu nedrīkst strādāt bērni vai ne-

Ierīci pieslēdziet tikai maiņstrāvas tīk-

apmācītas personas.

lam. Spriegumam ir jāatbilst ierīces

Šis aparāts nav paredzēts, lai to lietotu

datu plāksnītē norādītajam spriegu-

personas ar ierobežotām fiziskām, sen-

mam.

soriskām un garīgām spējām vai perso-

Ierīci var pieslēgt tikai tādam elektropie-

nas, kurām nav pieredzes un/vai zinā-

slēgumam, kuru saskaņā ar IEC 60364

šanu, ja vien viņas uzrauga par drošību

ir izveidojis elektromontieris.

atbildīgā persona vai tā dod instrukcijas

par to, kā jālieto aparāts.

Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci.

– 6

243LV

Uzraugiet bērnus, lai pārliecinātos, ka

Personīgais aizsargaprīkojums

tie nespēlējas ar ierīci.

Lietotāja pienākums ir ierīci izmantot at-

Aizsardzībai pret ūdens šļakatām vai netī-

bilstoši noteikumiem. Viņam jāņem vērā

rumiem valkājiet piemērotu aizsargapģērbu

vietējie apstākļi un, strādājot ar ierīci,

un aizsargbrilles.

jāseko, vai tuvumā nav cilvēku.

Stabilitāte

Augstspiediena šļūtenes, armatūra un

savienojumi ir svarīgi ierīces drošībai.

Uzmanību

Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktās

Pirms jebkuriem darbiem ar ierīci, nodroši-

augstspiediena šļūtenes, armatūru un

niet stabilu novietojumu, lai novērstu nega-

savienojumus.

dījumus un bojājumus, ko rada ierīces ap-

Neizmantojiet ierīci, ja tuvumā atrodas

gāšanās.

citas personas, izņemot gadījumus, kad

Aparāta stabilitāte ir nodrošināta, ja to

tās valkā aizsargapģērbu.

novieto uz līdzenas virsmas.

Šis aparāts ir izgatavots darbam ar tīr

ī-

Drošības ierīces

šanas līdzekļiem, ko piegādā vai izman-

tošanai iesaka ražotājs. Citu tīrīšanas

Uzmanību

līdzekļu vai ķimikāliju izmantošana var

Drošības ietaises kalpo lietotāja aizsardzī-

kaitēt aparāta drošībai.

bai, un tās nedrīkst izmainīt vai noņemt.

Uzmanību

Ierīces slēdzis

Ilgāku darba pārtraukumu gadījumā, iz-

Aparāta slēdzis novērš aparāta neatļautu

slēdziet ierīces galveno slēdzi / ierīces

lietošanu.

slēdzi vai atvienojiet ierīci no elektrotīk-

Rokas smidzināšanas pistoles fiksators

la.

Fiksators nobloķēt rokas smidzināšanas

Tīrot krāsotas virsmas, ievērojiet vis-

pistoles sviru un novērš aparāta nejaušu ie-

maz 30 cm attālumu, lai novērstu virs-

darbināšanu.

mu bojājumus.

Kamēr vien ierīce darbojas, neatstājiet

Pārplūdes vārsts ar manometrisko

to bez uzraudzības.

slēdzi

Nelietojiet ierīci temperatūrā, kas zemā-

Pārplūdes vārsts novērš pieļaujamā darba

ka par 0 °C.

spiediena pārsniegšanu.

Ja smidzinātājpistoles rokturis tiek atlaists,

Citas bīstamības

manometriskais slēdzis atslēdz sūkni un

Bīstami

augstspiediena strūkla vairs netiek izsmi-

Neizsmidziniet degošus šķidrumus.

dzināta. Pavelkot sviru, sūknis atkal ieslē-

Nekad neuzsūciet šķīdinātājus saturo-

dzas.

šus šķidrumus vai neatšķaidītas skābes

Aparāta apraksts

un šķīdinātājus! Pie tiem pieder, piem.,

benzīns, krāsu šķīdinātāji vai šķidrais

Šajā lietošanas instrukcijā ir aprakstīts

kurināmais. Izsmidzinātā migla ir īpaši

maksimāli iespējamais aprīkojums. Atkarī-

uzliesmojoša, sprāgstoša un toksiska.

bā

no modeļa piegādes komplektā ir atšķi-

Neizmantojiet acetonu, neatšķaidītas

rības (skatīt iepakojumu).

skābes un šķīdinātājus, jo tie bojā ierīcē

Attēlus skatīt atlokāmajā lapā!

izmantotos materiālus.

1 Ūdens pieslēgums ar iebū-

Ierīci aizliegts izmantot sprādzienbīsta-

vētu sietu

mās zonās.

2 Savienojuma detaļa ūdens pieslēgu-

Izmantojot ierīci bīstamā

s zonās (piem.,

mam

degvielas uzpildes stacijās), ir jāievēro

3 Augstspiediena šļūtenes ātrais savie-

attiecīgie drošības noteikumi.

notājs

244 LV

– 7

4 Rokas smidzināšanas pistoles glabāša-

Tīrīšanas līdzeklis tiek iesūkts no tvert-

nas nodalījums

nes un veidojas spēcīgas tīrīšanas lī-

5 Aparāta slēdzis „0/OFF“ / „I/ON“

dzekļa putas.

6Tīrīšanas līdzekļa dozēšanas regulators

———————————————–

7 Rokas smidzināšanas pistoles glabāša-

Neietilpst piegādes komplektā

nas nodalījums

25 Ūdens padeves šļūtene

8 Transportēšanas rokturis

Izmantojiet ūdens šļūteni ar pastiprinātu

9 Plug 'n' Clean tīrīšanas līdzekļa pudele

pinumu un tirdzniecībā pieejamu savie-

ar vāciņu

nojumu. Diametrs vismaz 13 mm (1/2

10 Plug 'n' Clean tīrīšanas līdzekļa pudeles

collas); garums vismaz 7,5 m.

glabāšanas nodalījums ar tīrīšanas lī-

dzekļa pieslēgumu

Pirms ekspluatācijas

11 Augstspiediena šļūtenes glabāšanas

uzsākšanas

nodalījums

12 Uzgaļa glabāšanas nodalījums

Pierīču montāža

13 Āķis elektrības vada uzglabāšanai

14 Tīkla pieslē

guma kabelis ar kontaktdakšu

Attēlus skatīt atlokāmajās la-

15 Ritentiņš aparāta pārvietošanai

pās!

16 Rokas smidzinātājpistole

Pirms ekspluatācijas s

ākšanas uzmontējiet

17 Rokas smidzināšanas pistoles fiksators

aparātam atsevišķi komplektā esošās da-

18 Poga augstspiediena šļūtenes atvieno-

ļas.

šanai no rokas smidzināšanas pistoles

Rokas smidzināšanas pistoles

19 Augstspiediena šļūtene

glabāšanas nodalījuma montāža

20 Strūklas caurule ar spiediena regulēju-

Attēls

mu (Vario Power)

Ievietojiet apakšējo turētāju stiprināju-

Visizplatītākajiem tīrīšanas uzdevu-

mos un pabīdiet uz priekšu, līdz tas

miem. Darba spiediens ir regulējams

dzirdami nofiksējas.

bez pakāpēm starp „Min“ un „Max“. Po-

Attēls

zīcijā 'Mix" var notikt tīrīšanas līdzekļa

Ievietojiet augšējo turētāju un nospie-

dozēšana.

diet līdz galam uz leju.

Lai regulētu darba spiedienu, atlaidiet

Āķa elektrības vada uzglabāšanai

rokas smidzināšanas pistoles sviru un

montāža

pagrieziet smidzināšanas cauruli atbil-

stoši vajadzīgajai pozīcijai.

Attēls

21 Uzgalis ar netīrumu griezni

Iespiediet āķi uz iekšu un nofiksējiet

Noturīgiem netīrumiem

augšējā pozīcijā.

———————————————–

Tīrīšanas līdzekļa dozēšanas regulatora

Opcionālie piederumi

montāža

22 Mazgāšanas suka

Ir nepieciešamas 2 komplektā piegādātās

Piemērota darbam ar tīrīšanas līdzek-

skrūves un krustiņa skrūvgriezis PH 2.

ļiem.

Attēls

23 Delta-Racer D150

Uzlieciet abas tīrīšanas līdzekļa šļūte-

Delta-Racer apvieno mazgāšanas suku

nes uz savienojumiem.

un rotējošu augstspiediena strūklu. Tā-

Uzlieciet dozēšanas regulatoru un no-

dēļ tas ir īpaši piemērots automašīnu

stipriniet ar 2 skrūvēm.

vai ļoti netīru virsmu tīrīšanai.

Norāde: Montāžas laikā noteikti seko-

24 Putu sprausla ar tīrīšanas līdzekļa tvertni

jiet, lai dozēšanas regulatora mēlītes

nofiksētos attiecīgajos robos korpusā.

– 8

245LV

Transportēšanas roktura montāža

Ūdens sūknēšana no atklātām tvertnēm

Attēls

Šis augstspiediena tīrītājs ar KÄRCHER sūk-

Uzlieciet rokturi, ievietojiet tapas urbu-

šanas šļūteni un pretvārstu (speciālais piede-

mos un pieskrūvējiet.

rums, pasūt. Nr. 4.440-238) paredzēti virsze-

mes ūdeņu uzsūkšanai, piem., no lietus

Augstspiediena šļūtenes savienošana

ūdens mucām vai dīķiem (maksimālo sūkša-

ar rokas smidzināšanas pistoli

nas augstumu skat. tehniskajos datos).

Attēls

Piepildiet sūkšanas šļūteni ar ūdeni.

Spraudiet augstspiediena šļūteni rokas

Uzskrūvējiet sūkšanas šļūteni uz aparā-

smidzināšanas sprauslā tik ilgi, līdz tā

ta ūdens pieslēguma un iekabiniet

dzirdami nofiksējas.

ūdens ņemšanas vietā (piem., lietus

Norāde: Sekojiet, lai būtu pareizs pie-

ūdens mucā).

slēguma nipeļa novietojums.

Pārbaudiet, vai savienojums ir drošs,

Ekspluatācijas uzsākšana

pavelkot aiz augstspiediena šļūtenes.

Uzmanību!

Ūdens padeve

Ierīcei vairāk nekā 2 minūtes darbojoties

tukšgaitā, tiek radīti augstspiediena sūkņ

a

Uzmanību!

bojājumi. Ja ierīce 2 minūšu laikā nepalieli-

Piesārņots ūdens var radīt augstspiediena

na spiedienu, izslēdziet ierīci un rīkojieties

sūkņa un piederumu bojājumus. Aizsardzī-

atbilstoši norādījumiem nodaļā "Palīdzība

bai tiek ieteikts izmantot KÄRCHER ūdens

traucējumu gadījumā".

filtru (speciālais piederums, pasūtījuma nu-

Attēls

murs 4.730-059).

Iespraudiet augstspiediena šļūteni ātrajā

Pieslēgumu lielumus skatīt uz ražotāja datu

savienotājā, līdz tā dzirdami nofiksējas.

plāksnītes/tehniskajos datos.

Norāde: Sekojiet, lai būtu pareizs pie-

Ievērojiet ūdensapgādes uzņēmuma izstrā-

slēguma nipeļa novietojums.

dātos noteikumus.

Pārbaudiet, vai savienojums ir drošs,

Ūdens padeve no ūdensvada

pavelkot aiz augstspiediena šļūtenes.

Brīdinājums

Uzlieciet ūdens padeves šļūteni uz

Saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem

ūdens pieslēguma savienojuma.

ierīci nedrīkst izmantot bez dzeramā ūdens

Norāde: Padeves šļūtene nav iekļauta

sistēmas dalītāja. Jāizmanto piemērots fir-

piegādes komplektā.

mas KÄRCHER sistēmas dalītājs vai kā al-

Pieslē

dziet ūdens šļūteni ūdens padevei.

ternatīva - sistēmas dalītājs atbilstoši EN

Pilnībā atveriet ūdens krānu.

12729 tipam BA.

Iespraudiet kontaktdakšu kontakligzdā.

Ūdens, kurš ir plūdis cauri sistēmas dalītā-

Ieslēdziet aparātu („I/ON“).

jam, vairs nav uzskatāms par dzeramo

Atbloķējiet rokas smidzināšanas pisto-

ūdeni.

les sviru.

Uzmanību!

Pavelciet sviru, aparāts ieslēdzas.

Sistēmas atdalītāju vienmēr pieslēdziet

Ļaujiet aparātam darboties (maks. 2 mi-

ūdensapgādes sistēmai, nevis ierīcei.

nūtes), līdz no rokas smidzināšanas

Attēls

pistoles izplūst burbuļus nesaturošs

Piegādes komplektā ietilpstošo savie-

ūdens.

nojuma detaļu ieskrūv

ējiet aparāta

Atlaidiet rokas smidzinātāja sviru.

ūdens pievades vietā.

Norāde: Kad sviru atlaiž, aparāts atkal

atslēdzas. Sistēmā paliek augstspie-

diens.

Nobloķējiet rokas smidzināšanas pisto-

les sviru.

246 LV

– 9

Bīstami

Darbība

Tīrīšanas līdzekļu nepareiza lietošana var

Bīstami

radīt smagus ievainojumus vai izraisīt sain-

No augstspiediena sprauslas izplūstošā

dēšanos.

ūdens strūkla rada rokas smidzināšanas

Izmantojot tīrīšanas līdzekļus, jāievēro tīrī-

pistoles atsitienu. Lai nodrošinātu stabilitā-

šanas līdzekļa ražotāja drošības datu lapa,

ti, stingri turiet rokas smidzināšanas pistoli

jo īpaši norādījumi par individuālo aizsar-

un smidzināšanas cauruli.

gaprīkojumu.

Bīstami

Norādījumi par tīrīšanas līdzekli: Biežāk

Nepareizi lietojot, augstspiediena strūkla

lietotos KÄRCHER tīrīšanas līdzekļus šiem

var būt bīstama. Nevērsiet strūklu pret per-

aparātiem var iegādāties jau iepildītus Plug

sonām, dzīvniekiem, ieslēgtām elektriskām

'n' Clean tīrīšanas līdzekļa pudelē ar v

āciņu

ierīcēm vai pret pašu aparātu.

un gatavus lietošanai. Tādējādi atkrīt ap-

grūtinošā pārliešana vai iepildīšana.

Uzmanību!

Attēls

Automašīnu riepas, krāsojumu vai jutīgas

Noņemiet Plug 'n' Clean tīrīšanas lī-

virsmas, piem., koku nedrīkst tīrīt ar netīru-

dzekļa pudeles vāciņu un iespiediet pu-

mu griezni, pastāv sabojāšanas risks.

deli ar atveri uz leju tīrīšanas līdzekļa

Uzmanību!

pieslēgumā.

Krāsas bojājumu risks

Attēls

Strādājot ar mazgāšanas suku, tai jābūt tī-

Noregulējiet tīrīšanas līdzekļa šķīduma

rai no netīrumiem un citām daļiņām.

sūkšanas daudzumu ar dozēšanas re-

Bīstami

gulatoru.

Darbības laikā netveriet zem Delta-

Izmantot strūklas cauruli ar spiediena

Racer malas!

regulējumu (Vario Power).

Attēls

Pagriezt uzgali pozīcijā „Mix“.

Uzgali iespraudiet rokas smidzināša-

Norāde: Šādi darba laikā tī

rīšanas lī-

nas pistolē un nofiksējiet to, pagriežot

dzekļa šķīdums tiek piejaukts ūdens

par 90°.

strūklai.

Atbloķējiet rokas smidzināšanas pisto-

les sviru.

Ieteicamā tīrīšanas metode

Pavelciet sviru, aparāts ieslēdzas.

Izsmidziniet tīrīšanas līdzekli taupīgi uz

sausas virsmas un ļaujiet tam iedarbo-

Darbs ar tīrīšanas līdzekļiem

ties (neļaujiet izžūt).

Bīstami

Atmērcētos netīrumus noskalot ar

Nepareizu tīrīšanas līdzekļu vai ķīmisko

augstpiediena šļūteni.

vielu lietošana var nelabvēlīgi ietekmēt ierī-

Opcionāls

ces drošību.

Iepildiet putu sprauslas tīrīšanas līdzek-

Izmantojiet attiecīgajam tīrīšanas uzdevu-

ļa tvertnē tīrīšanas līdzekļa šķīdumu

mam tikai atbilstošos KÄRCHER tīrīšanas

(norādījumus par dozēšanu skatiet uz

un kopšanas līdzekļus, jo tie ir izgatavoti

tīrīšanas līdzekļa iepakojuma).

speciāli izmantošanai kopā ar Jūsu ierīci.

Savienojiet putu sprauslu ar tīrīšanas lī-

Citu tīrīšanas un kopšanas līdzekļu izman-

dzekļa tvertni.

tošana var būt par iemeslu ātrākam nodilu-

Iespraudiet putu sprauslu rokas smidzi-

mam un garantijas zaudēšanai. Lūdzu, sa-

nāšanas pistol

ē un nofiksējiet to, pa-

ņemiet informāciju speciālajās tirdzniecī-

griežot par 90°.

bas vietās vai jautājiet informāciju tieši pie

KÄRCHER.

– 10

247LV

Darba pārtraukšana

Glabāšana

Atlaidiet rokas smidzinātāja sviru.

Uzmanību

Nobloķējiet rokas smidzināšanas pisto-

Lai novērstu negadījumu un ievainojumu

les sviru.

gūšanas risku, izvēloties ierīces uzglabā-

Rokas smidzināšanas pistoli ievietojiet

šanas vietu, ņemiet vērā ierīces svaru (ska-

tais paredzētajā glabāšanas nodalījumā.

tiet tehniskos datus).

Garākos darba pārtraukumos (ilgākos

Aparāta uzglabāšana

par 5 minūtēm) papildus izslēdziet arī

aparāta slēdzi ("0/OFF").

Pirms ilgākas uzglabāšanas, piem., ziemā,

ievērojiet papildu norādījumus nodaļā

Darba beigšana

"Kopšana".

Uzmanību

Novietojiet aparātu uz līdzenas virs-

Atvienojiet augstspiediena šļūteni no rokas

mas.

smidzināšanas pistoles vai ierīces tikai tad,

Paspiediet augstspiediena šļūtenes

kad sistēmā vairs nav spiediena.

ātrā savienotāja korpusu bultiņas virzie-

Izvelciet Plug 'n' Clean tīrīšanas līdzek-

nā un izņemiet augstspiediena šļūteni.

ļa pudeli no turētāja un noslēdziet to ar

Nospiediet rokas smidzinātājpistoles

vāciņu. Lai uzglabātu, novietojiet to tu-

atvienošanas taustiņu un atvienojiet

rētājā sagrieztu par 180 °.

augstspiediena šļūteni no rokas smidzi-

Atlaidiet rokas smidzinātāja sviru.

nātājpistoles.

Izslēdziet aparātu („0/OFF“).

Rokas smidzināšanas pistoli ievietojiet

Aizveriet ūdens krānu.

tais paredzētajā glabāšanas nodalīju-

Nospiediet rokas smidzinātāja sviru, lai

mā

.

izlaistu sistēmā atlikušo spiedienu.

Smidzināšanas cauruli nofiksējiet smi-

Nobloķējiet rokas smidzināšanas pisto-

dzināšanas caurules glabāšanas noda-

les sviru.

lījumā.

Atvienojiet kontaktspraudni no kontakt-

Tīkla pieslēguma kabeli, augstspiedie-

ligzdas.

na šļūteni un piederumus ievietojiet no-

Atvienojiet aparātu no ūdens padeves

dalījumos uz aparāta.

pieslēguma.

Aizsardzība pret aizsalšanu

Transportēšana

Uzmanību!

Uzmanību

Ja ierīce un piederumi nav iztukšoti pilnībā,

Lai novērstu ievainojumu gūšanas risku ie-

tos var sabojāt sals. Iztukšojiet ierīci un pie-

rīces pārvietošanas laikā, ņemiet vērā ierī-

derumus pilnībā un sargiet no sala.

ces svaru (skatiet tehniskos datus).

Lai novērstu bojājumus:

Pilnībā izlejiet no aparāta ūdeni: Ieslē-

Transportēšana ar rokām

dziet (maks. 1 min) aparātu bez pie-

Velciet aparātu aiz roktura tā pārvieto-

slēgtas augstspiediena šļūtenes un bez

šanai.

pievienošanas ūdens padeves pieslē-

gumam un pagaidiet, līdz no augstspie-

Transportēšana automašīnās

diena pieslēguma vairs neizplūst

Pirms transportēšanas guļus stāvoklī:

ūdens. Izslēdziet ierīci.

Izvelciet Plug 'n' Clean tīrīšanas līdzek-

Uzglabājiet ierīci ar visiem piederu-

ļa pudeli no turētāja un noslēdziet to ar

miem no sala aizsargātā telpā.

vāciņu.

Nodrošiniet aparātu pret izslīdēšanu un

apgāšanos.

248 LV

– 11

Kopšana un tehniskā apkope

Aparāts neieslēdzas, motors rūc

nevienmērīgi

Bīstami

Strāvas trieciena risks. Pirms ierīces kop-

Sprieguma samazināšanās vājas elektro-

šanas un apkopes darbiem ierīci izslēdziet

tīkla jaudas dēļ vai izmantojot pagarinātāja

un atvienojiet no elektrotīkla.

kabeli.

Ieslēdzot vispirms pavelciet rokas smi-

Kopšana

dzināšanas pistoles sviru, tad aparāta

Pirms ilgākas uzglabāšanas, piemēram,

slēdzi pārslēdziet uz "I/ON".

ziemā:

Aparāts nerada spiedienu

Novelciet filtru no tīrīšanas līdzekļa sūk-

šanas šļūtenes un izskalojiet to zem

Pārbaudiet uzgaļa iestatījumus.

tekoša ūdens.

Pārbaudiet, vai ūdensapgādes sistēma

Attēls

nodrošina pietiekamu padeves daudzu-

Ar plakanknaiblēm izvelciet ūdens pie-

mu.

vades vietā ievietoto sietu un izskalojiet

Ar plakanknaiblēm izvelciet ūdens pie-

to zem tekoša ūdens.

vades vietā ievietoto sietu un izskalojiet

to zem tekoša ūdens.

Tehniskā apkope

Aparāta atgaisošana: Ieslēdziet aparā-

Aparātam nav nepieciešama apkope.

tu bez pieslēgtas augstspiediena šļūte-

nes un pagaidiet (maks. 2 minūtes), līdz

Palīdzība darbības

no augstspiediena pieslēguma izplūst

traucējumu gadījumā

burbuļus nesaturošs ūdens. Izslēdziet

aparātu un pievienojiet atpakaļ augst-

Bīstami

spiediena šļūteni.

Strāvas trieciena risks. Pirms ierīces kop-

šanas un apkopes darbiem ierīci izslēdziet

Spēcīgas spiediena maiņas

un atvienojiet no elektrotīkla.

Augstspiediena sprauslas tīrīšana: iztī

-

Remontdarbus un darbus ar elektriskajām

riet netīrumus no sprausla urbuma ar

daļām drīkst veikt tikai autorizēts klientu

adatas palīdzību un izskalojiet sprauslu

serviss.

no priekšpuses ar ūdeni.

Mazākos traucējumus Jūs varat novērst

Pārbaudiet ūdens pieplūdes daudzumu.

patstāvīgi, izmantojot sekojošo pārskatu.

Šaubu gadījumos lūdzam griezties pilnva-

Neblīvs aparāts

rotā klientu apkalpošanas dienestā.

Neliels aparāta neblīvums ir tehniski ie-

Aparāts nestrādā

spējams. Spēcīga neblīvuma gadījumā

konsultējieties ar pilnvaroto klientu ap-

Pavelciet rokas smidzinātājpistoles svi-

kalpošanas centru.

ru, aparāts ieslēdzas.

Pārbaudiet, vai tīkla spriegums atbilst

Netiek iesūkts tīrīšanas līdzeklis

ražotāja datu plāksnītē norādītajam ba-

Izmantot strūklas cauruli ar spiediena

rošanas spriegumam.

regulējumu (Vario Power).

Pārbaudiet, vai nav bojāts tīkla pieslē-

Pagriezt uzgali pozīcijā „Mix“.

guma kabelis.

Pārbaudiet tīrīšanas līdzekļa dozēša-

nas regulatora iestatījumu.

Pārbaudiet, vai Plug 'n' Clean tīrīšanas

līdzekļa pudele tīrīšanas līdzekļa pie-

slēgumā ir ievietota ar atveri uz leju.

– 12

249LV

Piederumi un rezerves daļas

Tehniskie dati

Elektropadeve

Speciālie piederumi

Spriegums 230

V

Speciālie piederumi paplašina aparāta iz-

1~50

Hz

mantošanas iespējas. Plašāku informāciju

Pieslēguma jauda 3,0 kW

Jūs varat saņemt pie Jūsu KÄRCHER tirgo-

Aizsardzības līmenis IP X5

tāja.

Aizsardzības klase I

Rezerves daļas

Tīkla drošinātājs (kūstošais) 16 A

Izmantojiet tikai oriģinālās KÄRCHER re-

Ūdens pieslēgums

zerves daļas. Pārskatu pār rezerves daļām

Pievadāmā ūdens spiediens

0,6 MPa

Jūs varat atrast šīs lietošanas pamācības

(maks.)

beigās.

Pievadāmā ūdens temperatūra

60 °C

Garantija

(maks.)

Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-

Pievadāmā ūdens daudzums

12 l/min

dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-

(min.)

cījumi. Garantijas termiņa ietvaros iespēja-

Maks. sūkšanas augstums 1,0 m

mos Jūsu iekārtas darbības traucējumus

Tehniskie dati attiecībā uz jaudu

mēs novērsīsim bez maksas, ja to cēlonis ir

Darba spiediens 15 MPa

materiāla vai ražošanas defekts. Garantijas

Maks. pieļaujamais spiediens 16 MPa

remonta nepieciešamī

bas gadījumā ar pir-

Ūdens patēriņš 9,2 l/min

kumu apliecinošu dokumentu griezieties

pie tirgotāja vai tuvākajā pilnvarotajā klien-

Maksimālais padeves dau-

10,0 l/min

tu apkalpošanas dienestā.

dzums

Adreses Jūs atradīsit:

Tīrīšanas līdzekļa patēriņš 0-0,3 l/min

www.kaercher.com/dealersearch

Rokas smidzināšanas pisto-

25 N

les reaktīvais spēks

Izmēri un svars

Garums 404 mm

Platums 461 mm

Augstums 968 mm

Svars, darba gatavībā ar pie-

21,5 kg

derumiem

Saskaņā ar EN 60335-2-79 aprēķinātās

vērtības

2

Plaukstas-rokas vibrācijas

<2,5

m/s

2

lielums

0,3

m/s

Nenoteiktība K

Skaņas spiediena līmenis L

pA

77

dB(A)

Nenoteiktība K

pA

3

dB(A)

Skaņas jaudas līmenis L

WA

+

95 dB(A)

nenoteiktība K

WA

Paturam tiesības veikt tehniskas izmaiņas.

250 LV

– 13

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

EK Atbilstības deklarācija

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā

71364 Winnenden (Germany)

iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un

Tālr.: +49 7195 14-0

izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-

Fakss: +49 7195 14-2212

bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu

Winnenden, 2013/09/01

attiecīgajām galvenajām drošības un vese-

lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-

rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis

paziņojums zaudē savu spēku.

Produkts: Augstspiediena tīrīšanas

aparāts

Tips: 1.168-xxx

Attiecīgās ES direktīvas:

2000/14/EK

2004/108/EK

2006/42/EK (+2009/127/EK)

2011/65/ES

Piemērotās harmonizētās normas:

EN 50581

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Atbilstibas novertešanas procedura:

2000/14/EK: V pielikums

Skanas intensitates līmenis dB(A)

Izmērītais: 92

Garantētais: 95

Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-

ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās

pilnvarojuma.

CEO

Head of Approbation

Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā

persona:

S. Reiser

– 14

251LV

Gerbiamas kliente.

Aplinkos apsauga

Prieš pirmą kartą pradedant

naudotis prietaisu, būtina ati-

Pakuotės medžiagos gali būti perdir-

džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-

bamos. Neišmeskite pakuočių kartu

dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų nau-

su buitinėmis atliekomis, bet atiduoki-

dotis vėliau arba perduoti naujam savinin-

te jas perdirbimui.

kui.

Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertin-

gų, antriniam žaliavų perdirbimui tin-

Turinys

kamų medžiagų, todėl jie turėtų būti

atiduoti perdirbimo įmonėms. Todėl

Komplektacija. . . . . . . . . . . . . . LT . . .5

naudotus prietaisus šalinkite pagal

Naudojimas pagal paskirtį . . . . LT . . .5

atitinkamą antrinių žaliavų surinkimo

Aplinkos apsauga. . . . . . . . . . . LT . . .5

sistemą.

Sauga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . .5

Vandens telkinių vandens naudoji-

Prietaiso aprašymas. . . . . . . . . LT . . .7

mas kai kuriose šalyse uždraustas.

Prieš pradedant naudoti . . . . . . LT . . .8

Naudoti valomąją priemonę galima tik

Naudojimo pradžia . . . . . . . . . . LT . . .9

ant sandaraus darbo paviršiaus pri-

Naudojimas . . . . . . . . . . . . . . . LT . . .9

jungtos prie nuotekų kanalizacijos.

Transportavimas. . . . . . . . . . . . LT . . 11

Neišleiskite į vandens vandens telki-

nius ar dirvožemį.

Laikymas . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . 11

Valymo darbus, kurių metu išsiskiria

Priežiūra ir aptarnavimas . . . . . LT . . 11

vanduo su naftos priemaišomis, pvz.,

Pagalba gedimų atveju. . . . . . . LT . .12

variklio ar dugno plovimą galima atlik-

Priedai ir atsarginės dalys . . . . LT . .12

ti tik plovimo aikštelėse su įrengtu

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . .13

naftos separatorium.

Techniniai duomenys . . . . . . . . LT . .13

Nurodymai apie sudedam

ąsias medžia-

EB atitikties deklaracija . . . . . . LT . .14

gas (REACH)

Aktualią informaciją apie sudedamąsias

Komplektacija

dalis rasite adresu:

Jūsų prietaiso tiekiamo komplekto sudėtis

www.kaercher.com/REACH

parodyta ant pakuotės. Išpakavę patikrinki-

Sauga

te, ar yra visos prietaiso detalės.

Jei trūksta priedų arba yra transportavimo

Nuorodų paaiškinimas

pažeidimų, praneškite apie tai pardavėjui.

Pavojus

Naudojimas pagal paskirtį

Nuoroda dėl tiesioginio pavojaus, galinčio

Šį aukšto slėgio valymo įrenginį naudokite

sukelti sunkius kūno sužalojimus ar mirtį.

tik namų ūkyje.

Įspėjimas

mašinoms, automobiliams, pastatams,

Nuoroda dėl galimo pavojaus, galinčio su-

įrankiams, fasadams, terasoms, sodo

kelti sunkius kūno sužalojimus ar mirtį.

prietaisams ir pan. valyti aukšto slėgio

Atsargiai

vandens srove (jei reikia, galima papil-

Nurodo galimą pavojų, galintį sukelti len-

domai naudoti valymo priemonę)

gvus sužalojimus.

naudojant „KÄRCHER“ aprobuotas

Dėmesio

priedų dalis, atsargines dalis ir valymo

Nuoroda dėl galimo pavojaus, galinčio su-

priemones. Atkreipkite dėmesį į ant va-

kelti materialinius nuostolius.

lymo priemonių pateiktas nuorodas.

252 LT

– 5

pakankamo skersmens ilginamuosius

Simboliai ant prietaiso

2

elektros laidus: 1 - 10 m: 1,5 mm

; 10 -

2

30 m: 2,5 mm

:

Il getto ad alta pressione non

Prailginimo laidą visada iki galo nuvy-

va mai puntato su persone,

niokite nuo būgno.

animali, equipaggiamenti

Saugumo sumetimais patariame jungti

elettrici attivi o sull'appa-

prietaisą apsauginiu (RCD) jungikliu (iki

recchio stesso.

30 mA).

Saugokite prietaisą nuo šalčio.

Draudžiami jungti įrenginį tiesio-

Saugus naudojimas

giai prie viešo geriamojo vandens

Pavojus

tinklo.

Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite,

Elektros įrangos komponentai

ar nepažeisti svarbūs komponentai, pa-

vyzdžiui, aukšto slėgio žarna, rankinis

Pavojus

purškimo pistoletas ir saugos įrenginiai.

Jokiu būdu nelieskite tinklo kištuko arba

Pažeistus komponentus nedelsdami

maitinimo lizdo drėgnomis rankomis.

pakeiskite. Nenaudokite įrenginio su

Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite,

pažeistais komponentais.

ar nepažeisti maitinimo kabelis ir tinklo

Nenukreipkite aukšto slėgio srovės į

kištukas. Jei maitinimo kabelis pažeis-

save ar kitus norėdami nuvalyti drabu-

tas, nedelsdami kreipkitės į įgaliotą kli-

žius ar avalynę.

entų aptarnavimo tarnybą / elektriką dėl

Nepurkškite ant sudėtyje pavojingų me-

jo pakeitimo. Nenaudokite įrenginio su

džiagų turinčių daiktų (pvz., asbesto).

pažeistu maitinimo kabeliu.

Aukšto slėgio srovė gali pažeisti ir pra-

Visos dalys, kuriomis teka elektros sro-

plėšti automobilių padangas / padangų

vė, dirbant turi būti apsaugotos nuo

ventilius. Pirmas to požymis yra pasi-

vandens.

keitusi padangos spalva. Pažeistos au-

Tinklo kištukas ir prailginimo laido mova

tomobilio padangos / padangų ventiliai

turi būti hermetiški ir negali gulėti van-

kelia pavojų gyvybei. Valydami laikyki-

denyje. Mova taip pat negali gulėti ant

tės bent 30 cm minimalaus atstumo!

grindų. Rekomenduojame naudoti ka-

Pakuotės plėvelę saugokite nuo vaikų,

belio būgnus, užtikrinančius, kad maiti-

kad jiems nekiltų pavojus uždusti!

nimo lizdai bus bent 60 mm virš grindų.

Įspėjimas

Užtikrinkite, kad maitinimo kabelis arba

Su prietaisu draudžiama dirbti vaikams

prailginimo laidas nebūtų pervažiuotas,

arba asmenims, kurie nėra išmokyti juo

suspaustas, ištampytas ir kitaip pažeis-

naudotis.

tas ar sugadintas. Saugokite maitinimo

Šis prietaisas nepritaikytas naudoti as-

kabelius nuo karščio, alyvos ir aštrių

menims su fizine, sensorine ar dvasine

briaunų.

negalia arba asmenims, neturintiems

Įspėjimas

pakankamai reikiamos patirties ir (arba)

Prietaisą junkite į kintamosios srovės

žinių, nebent prižiūrint už saugą atsa-

tinklą. Įtampa turi atitikti gamyklinėje

kingam asmeniui ir jam nurodant, kaip

lentelėje nurodytą įtampą.

prietaisas turi būti naudojamas.

Prietaisas gali būti jungiamas tik į elek-

Vaikai negali žaisti su prietaisu.

triko pagal IEC 60364 reikalavimus

Prižiūrėkite vaikus ir užtikrinkite, kad jie

įrengtą elektros tinklo lizdą.

nežaistų su įrenginiu.

Netinkami ilginamieji elektros laidai gali

kelti pavojų. Dirbdami lauke naudokite

tik sertifikuotus ir tinkamai pažymėtus

– 6

253LT

Naudotojas privalo naudoti prietaisą pa-

Asmeninės saugos priemonės

gal paskirtį. Jis turi atsižvelgti į vietos

aplinkybes ir stebėti, ar prietaiso aplin-

Kad apsisaugotumėte nuo atgalinės van-

koje nėra žmonių.

dens srovės arba atšokusio purvo, dėvėkite

Aukšto slėgio žarnos, armatūra ir mo-

tinkamus apsauginius rūbus bei užsidėkite

vos yra svarbios prietaiso saugumui.

apsauginius akinius.

Naudokite tik gamintojo rekomenduoja-

Stovėjimo stabilumas

mas žarnas, armatūrą ir movas.

Nenaudokite prietaiso, jei jo veikimo zo-

Atsargiai

noje yra kitų žmonių, nebent jie vilki ap-

Prieš dirbdami prietaisu ar atlikdami bet ko-

sauginius drabužius.

kius su juo susijusius darbus užtikrinkite

Šis prietaisas sukurtas valymo priemo-

stabilumą, kad parvirtęs prietaisas nesukel-

nių, kurias pateikia arba rekomenduoja

tų nelaimingų atsitikimų ar pažeidimų.

naudoti gamintojas, naudojimui. Nau-

Prietaiso stabilumas yra užtikrintas, kai

dojant kitas valymo priemones arba

jis pastatomas ant lygaus paviršiaus.

chemikalus gali sumažėti prietaiso sau-

Saugos įranga

gumas.

Atsargiai

Atsargiai

Ilgesnį laiką nenaudodami prietaiso, iš-

Saugos įrenginiai skirti naudotojui apsau-

junkite jį pagrindiniu / prietaiso jungikliu

goti ir negali būti pakeisti arba apeiti.

arba ištraukite tinklo kištuką.

Prietaiso jungiklis

Valydami lakuotus paviršius, laikykitės

Prietaiso jungiklis užtikrina, kad prietaisas

bent 30 cm atstumo nuo srovės, kad

nebūtų įjungtas atsitiktinai.

nepažeistumėte jų.

Rankinio purškimo pistoleto fiksatorius

Jokiu būdu nepalikite veikiančio prietai-

Fiksatorius užblokuoja rankinio purškimo

so be priežiūros.

pistoleto svirtį ir užtikrina, kad prietaisas ne-

Nenaudokite įrenginio žemesnėje nei 0

būtų įjungtas atsitiktinai.

°C temperatūroje.

Redukcinis vožtuvas su pneumatiniu

Kiti pavojai

jungikliu

Pavojus

Redukcinis vožtuvas užtikrina, kad nebūtų

Nepurkškite degių skysčių.

viršytas leistinas darbo slėgis.

Jokiu būdu neįsiurbkite tirpiklių sudėtyje

Kai atlaisvinamas rankinio purškimo pisto-

turinčių skysčių ar neskiestų rūčių bei

leto svertas, pneumatinis jungiklis išjungia

tirpiklių! Tai taikoma, pavyzdžiui, benzi-

aukšto slegio pompą, o aukšto slegio srove

nui, dažų skiedikliui ar skystajam kurui.

nutrūksta. Jei svertas patraukiamas, siur-

Purškiamas rūkas yra labai degus,

blys vel ijungiamas.

sprogus ir nuodingas. Nenaudokite

Prietaiso aprašymas

acetono, neskiestų rūčių ir tirpiklių,

nes jie gali paveikti prietaiso medžia-

Šioje eksploatavimo instrukcijoje aprašoma

gas.

maksimali įranga. Priklausomai nuo mode-

Draudžiama naudoti potencialiai spro-

lio gali skirtis tiekimo komplekto turinys (žr.

gioje aplinkoje.

pakuotę).

Naudodami įrenginį pavojingose zonoje

Paveikslus rasite išlanksto-

(pvz., degalinėse), laikykitės atitinkamų

mame puslapyje!

saugos taisyklių.

1 Vandens čiaupas su įmontuotu filtru

2 Movos dalis vandens prijungimo antgaliui

3 Greito jungimo mova aukšto slėgio žarnai

4 Rankinio purškimo pistoleto laikiklis

254 LT

– 7

5 Prietaiso jungiklis „0/IŠJ.“ / „I/ĮJ.“

———————————————–

6 Valomųjų priemonių dozatorius

Netiekiama kartu su prietaisu

7 Rankinio purškimo pistoleto laikiklis

25 Vandens tiekimo žarna

8 Transportavimo rankena

Naudokite audiniu sutvirtintą žarną su

9 Valymo priemonės „Plug 'n' Clean“

įprasta jungiamąja dalimi. Skersmuo

bakas su dangteliu

turi būti bent 13 mm (1/2 colio), o ilgis -

10 Valymo priemonių bako su jungtimi va-

7,5 m.

lymo priemonėms laikiklis „Plug 'n' Cle-

an“

Prieš pradedant naudoti

11 Aukšto slėgio žarnos laikiklis

12 Purškimo antgalio laikiklis

Priedų pritvirtinimas

13 Elektros laido laikiklis

14 Maitinimo laidas su kištuku

Paveikslus rasite išlanksto-

15 Transportavimo ratukas

muose puslapiuose!

16 Rankinis purkštuvas

Prieš pradėdami naudoti prietaisą, sumon-

17 Rankinio purškimo pistoleto fiksatorius

tuokite kartu patiektas atskiras dalis.

18 Aukšto slėgio žarnos atskyrimo nuo

Rankinio purškimo pistoleto laikiklio

rankinio purškimo pistoleto mygtukas

montavimas

19 Aukšto slėgio žarna

Paveikslas

20 Purškimo antgalis ir slėgio reguliatoriu-

Apatinį laikiklį įspauskite į angas ir pa-

mi (Vario Power)

stumkite į priekį, išgirsite, kai užsifik-

Paprasčiausiems valymo darbams.

suos.

Darbinį slėgį galima tolygiai nustatyti

Paveikslas

nuo žemiausio „Min“ iki aukščiausio

Pridėkite viršutinį laikiklį ir spauskite že-

„Max“. Kai nustatyta į padėtį „Mix“, gali

myn iki atramos.

būti pridedama valymo priemonės do-

Elektros laido laikiklio montavimas

zė.

Paveikslas

Norėdami keisti darbinį slėgį, atleiskite

Įspauskite laikiklį ir užfiksuokite viršuti-

rankinio purškimo pistoleto svirtį ir pa-

nėje padėtyje.

sukite purškimo antgalį į norimą padėtį.

21 Purškimo antgalis su purvo skutikliu

Valymo priemonių dozatoriaus

Sukietėjusio purvo plotams

montavimas

———————————————–

Reikalingi 2 komplekte esantys varžtai ir

Pasirenkami priedai

kryžminis atsuktuvas PH 2.

22 Plovimo šepetys

Paveikslas

Tinka naudoti su valomosiomis priemo-

Užstumkite abi valymo priemonių žar-

nėmis.

nas ant jungčių.

23 Delta-Racer D150

Uždėkite dozatorių ir pritvirtinkite 2

„Delta-Racer“ suderintas besisukantis

varžtais.

plovimo šepetys yra su besisukančia

Pastaba: montuodami būtinai atkreipki-

aukšto sl

ėgio srove. Todėl jis ypač tinka

te dėmesį, kad dozatoriaus antdėklai

plauti automobiliams arba labai užterš-

užsifiksuotų tam skirtose korpuso ango-

tiems paviršiams.

se.

24 Putų pūstuvas su valomųjų priemonių

Transportavimo rankenos montavimas

talpykla

Paveikslas

Iš talpyklos įsiurbiama valomoji priemo-

Uždėkite transportavimo rankeną, įkiš-

nė ir susidaro veiksmingos valomosios

kite į angas varžtus ir priveržkite.

putos.

– 8

255LT

vandens šaltinyje (pvz., lietaus vandens

Aukšto slėgio žarną sujunkite su

statinėje).

purškimo pistoletu.

Paveikslas

Naudojimo pradžia

Aukšto slėgio žarną įkiškite į rankinio

Dėmesio

purškimo pistoletą taip, kad pasigirstų

Jei prietaisas veikia sausa eiga ilgiau nei 2

spragtelėjimas.

minutes, jis gali būti pažeistas. Jei per 2 mi-

Pastaba: sitikinkite, ar tinkama kryptimi

nutes prietaisas neturi reikiamo slėgio, iš-

nustatytas jungiamasis elementas.

junkite jį ir imkitės skyriuje „Pagalba šali-

Traukdami aukšto slėgio žarną, pati-

nant sutrikimus“ nurodytų veiksmų.

krinkite, ar jungtis pakankamai tvirta.

Paveikslas

Vandens tiekimas

Aukšto slėgio žarną į greito jungimo

mov

ą įkiškite taip, kad pasigirstų sprag-

Dėmesio

telėjimas.

Vandenyje esantys nešvarumai gali pa-

Pastaba: sitikinkite, ar tinkama kryptimi

žeisti aukšto slėgio siurblį ir priedus. Ap-

nustatytas jungiamasis elementas.

sauga rekomenduojame naudoti „KÄR-

Traukdami aukšto slėgio žarną, pati-

CHER“ vandens filtrą (specialus priedas,

krinkite, ar jungtis pakankamai tvirta.

užsakymo Nr. 4.730-059).

Užmaukite vandens tiekimo žarną ant

Jungties dydžius rasite ant prietaiso skyde-

vandens čiaupo jungties.

lio/techninėje specifikacijoje.

Pastaba: Tiekimo žarna netiekiama

Laikykitės vandens tiekimo nurodymų.

kartu su prietaisu.

Vandentiekio vanduo

Vandens žarną prijunkite prie vanden-

Įspėjimas

tiekio sistemos.

Remiantis galiojančiomis taisyklėmis, įren-

Iki galo atsukite vandentiekio čiaupą.

ginys jokiu būdu negali būti naudojamas

Įkiškite prietaiso kištuką į rozetę.

geriamojo vandens tiekimo sistemoje be

Įjunkite prietaisą „I/ĮJ.“.

sistemos atskyriklio. Naudokite KÄRCHER

Atblokuokite rankinio purkštuvo svirtį.

arba alternatyvų sistemos atskyriklį, atitin-

Patraukite svirtį – prietaisas įsijungia.

kantį EN 12729 BA tipo reikalavimus.

Įjunkite įrenginį ir palaukite (maks. 2 mi-

Sistemos atskyrikliu tekėjęs vanduo nebe-

nutes), kol iš rankinio purškimo pistole-

laikomas geriamuoju.

to išsiverš vanduo be purslų.

Dėmesio

Atlaisvinkite rankinio purkštuvo svertą.

Atskyriklį junkite prie vandens tiekimo tinklo

Pastaba: Atleidus svirtį, prietaisas vėl

ir jokiu būdu ne tiesiai prie prietaiso.

išsijungia. Aukštas slėgis išlieka siste-

Paveikslas

moje.

Pridėtą movos detalę priveržkite prie

Užfiksuokite rankinio purškimo pistoleto

prietaiso vandens movos.

svirtį.

Vandenį siurbkite iš atvirų rezervuarų

Naudojimas

Šis aukšto slėgio valymo įrenginys su KÄR-

Pavojus

CHER siurbimo žarna ir atbuliniu vožtuvu

Iš aukšto slėgio purškimo antgalio išpurš-

(specialusis priedas, užsakymo Nr. 4.440-

kiama vandens srovė veikia rankinį purški-

238) skirtas paviršinio vandens, pvz., lie-

mo pistoletą atatrankos jėga. Užtikrinkite

taus vandens iš talpyklų arba tvenkinių, si-

stabilumą ir tvirtai laikykite rankinį purškimo

urbimui (maksimalus siurbimo aukštis pa-

pistoletą bei purškimo antgalį.

teikti skyriuje „Techniniai duomenys“).

Siurbimo žarną pripildykite vandens.

Siurbimo žarną prisukite prie įrenginio

vandens tiekimo sistemos ir pakabinkite

256 LT

– 9

Pavojus

Nurodymai dėl valymo priemonių: Popu-

Netinkamai naudojama aukšto slėgio srovė

liariausias „Kärcher“ valymo priemones

kelia pavojų. Draudžiama srovę nukreipti į

šiam įrenginiui galite nusipirkti paruoštas

asmenis, gyvūnus, veikiančią elektros įran-

naudoti valymo priemonės „Plug 'n' Clean“

gą arba patį prietaisą.

bake su dangteliu. Taip nebereikia perpilti ir

Dėmesio

pildyti.

Automobilių padangų, lakuotų arba jautrių

Paveikslas

paviršių, pavyzdžiui, medienos, nevalykite

Nuimkite valymo priemonės „Plug 'n'

nešvarumų skutikliu, nes galite pažeisti.

Clean“ bako dangtelį, spauskite valymo

priemonės baką su žemyn nukreipta

Dėmesio

anga į valymo priemonės jungtį.

Pavojus pažeisti dažus

Paveikslas

Dirbdami plovimo šepečiu užtikrinkite, kad

Valomųjų priemonių dozatoriumi nusta-

ant jo nebūtų nešvarumų ar kitokių dalelių.

tykite įsiurbiamą tirpalo kiekį.

Pavojus

Purškimo antgalio ir slėgio reguliato-

Dirbdami neimkite už apatinio

riaus (Vario Power) naudojimas.

„Delta-Racer“ krašto!

Pasukite purškimo antgalį į padėtį „Mix“.

Paveikslas

Pastaba: Taip naudojant į

renginį į van-

Purškimo antgalį įkiškite į rankinio purš-

dens srovę įmaišoma valomųjų priemo-

kimo pistoletą ir užfiksuokite pasukdami

nių tirpalo.

90° kampu.

Atblokuokite rankinio purkštuvo svirtį.

Rekomenduojame tokį plovimo metodą

Patraukite svirtį – prietaisas įsijungia.

Šiek tiek ploviklio užpurkškite ant sauso

paviršiaus ir leiskite įsigerti (bet ne iš-

Naudojimas su valomosiomis

džiūti).

priemonėmis

Ištirpusius nešvarumus nuplaukite

Pavojus

aukšto slėgio srove.

Dėl netinkamų valymo priemonių ar chemi-

Pasirenkami priedai

kalų naudojimo gali būti pažeista prietaiso

Pripildykite putų pūstuvo valomųjų prie-

sauga.

monių baką valomosios priemonės tir-

Naudokite tik šias KÄRCHER valymo ir ap-

palo (laikykitės ant valomosios priemo-

saugos priemones atitinkamiems pavir-

nės pakuotės pateiktų dozavimo nuoro-

šiams valyti, kadangi priemonės sukurtos

dų).

naudojimui būtent su šiuo prietaisu. Naudo-

Putų pūstuvą prijunkite prie valomųjų

jant kitas valymo ir apsaugos priemones

priemonių bako.

prietaisas gali greitai susidėvėti, tuomet ga-

Putų pūstuvą įkiškite į rankinį purškimo

rantijos reikalavimai nebegalios. Norėdami

pistoletą ir užfiksuokite pasukdami 90°

gauti daugiau informacijos, kreipkitės į spe-

kampu.

cialius prekybos centrus arba tiesiai į KÄR-

Darbo nutraukimas

CHER įmonę.

Pavojus

Atlaisvinkite rankinio purkštuvo svertą.

Netinkamas valymo priemonių naudojimas

Užfiksuokite rankinio purškimo pistoleto

gali sukelti stiprius sužalojimus ar apsinuo-

svirtį

.

dijimą.

Rankinio purškimo pistoletą įstatykite į

Naudodami valomąsias priemones, laikyki-

laikiklį.

tės valomųjų priemonių gamintojo saugos

Jei pertraukos ilgesnės (daugiau nei 5

duomenų lapuose pateiktų nurodymų, o

minutės), jungikliu papildomai išjunkite

ypač reikalavimų dėl asmeninių saugos

prietaisą„0/IŠJ.“.

priemonių.

– 10

257LT

Darbo pabaiga

Prietaiso laikymas

Atsargiai

Prieš ilgesnį sandėliavimą, pvz., žiemą, pa-

Aukšto slėgio žarną nuo rankinio purškimo

pildomai laikykitės skyriaus „Priežiūra“ nu-

pistoleto ar prietaiso atjunkite, tik kai siste-

rodymų.

ma nėra veikiama slėgio.

Pastatykite prietaisą ant lygaus pavir-

Ištraukite iš laikiklio valymo priemonės

šiaus.

„Plug 'n' Clean“ baką ir uždarykite dang-

Aukšto slėgio žarnos greito jungimo

telį. Įstatykite į laikiklį pasukę 180 °.

movos korpusą paspauskite rodyklės

Atlaisvinkite rankinio purkštuvo svertą.

kryptimi ir ištraukite aukšto slėgio žar-

Išjunkite prietaisą „0/IŠJ.“.

ną.

Užsukite vandentiekio čiaupą.

Paspauskite rankinio purškimo pistole-

Paspauskite rankinio purškimo pistole-

to atjungimo mygtuką ir aukšto slėgio

to svertą, kad pašalintumėte sistemoje

žarną atjunkite nuo rankinio purškimo

dar esantį slėgį.

pistoleto.

Užfiksuokite rankinio purškimo pistoleto

Rankinio purškimo pistoletą įstatykite į

svirtį.

laikiklį.

Ištraukite prietaiso kištuką iš kištukinio

Purškimo antgalį užfiksuokite jo laikikly-

lizdo.

je.

Atjunkite prietaisą nuo vandens tiekimo

Maitinimo laidą, aukšto slėgio žarną ir

sistemos.

priedus sudėkite į prietaisą.

Transportavimas

Apsauga nuo šalčio

Atsargiai

Dėmesio

Kad apsisaugotumėte nuo nelaimingų atsi-

Nevisiškai ištuštintus prietaisus ir priedus

tikimų ir sužalojimų, transportuodami prie-

gali sugadinti šaltis. Prietaisą ir priedus vi-

taisą atsižvelkite į jo masę (žr. techninius

siškai ištuštinkite ir apsaugokite nuo užšali-

duomenis)

mo.

Kad apsisaugotumėte nuo pažeidimų:

Transportavimas rankomis

Viso vandens pašalinimas iš prietaiso:

Prietaisą traukite už transportavimo

įjunkite prietaisą (ilgiausiai 1 min.) be

rankenos.

aukšto slėgio žarnos bei neprijungę prie

vandens tiekimo sistemos ir palaukite,

Transportavimas transporto

kol iš aukšto slėgio movos nustos tekėti

priemonėmis

vanduo. Išjunkite prietaisą.

Prieš transportavimą horizontalioje pa-

laikykite juos nuo šalčio apsaugotoje

dėtyje: Ištraukite iš laikiklio valymo prie-

patalpoje.

monės „Plug 'n' Clean“ baką ir uždaryki-

Priežiūra ir aptarnavimas

te dangtelį.

Prietaisą užfiksuokite, kad nenuslystų ir

Pavojus

neapvirstų.

Elektros srovės smūgio pavojus. Prieš vi-

sus įprastinės ir techninės priežiūros dar-

Laikymas

bus išjunkite prietaisą ir ištraukite tinklo kiš-

Atsargiai

tuką.

Kad apsisaugotumėte nuo nelaimingų atsi-

tikimų ir sužalojimų, rinkdami prietaiso lai-

kymo vietą atsižvelkite į jo masę (žr. techni-

nius duomenis)

258 LT

– 11

Priežiūra

Nesusidaro slėgis

Jei prietaiso ilgą laiką nenaudosite, pvz.,

Patikrinkite purškimo antgalio nuosta-

žiemą:

tas.

Nuimkite filtrą nuo valomųjų priemonių

Patikrinkite, ar vandens sistema tiekia

siurbimo žarnos ir išplaukite po tekan-

pakankamą kiekį vandens.

čiu vandeniu.

Plokš

čiareplėmis ištraukite sietą, esantį

Paveikslas

vandens tiekimo movoje, ir išplaukite

Plokščiareplėmis ištraukite sietą, esantį

tekančiu vandeniu.

vandens tiekimo movoje, ir išplaukite

Oro išleidimas iš prietaiso: Įjunkite prie-

tekančiu vandeniu.

taisą be aukšto slėgio žarnos ir palauki-

te (maks. 2 minutes), kol vanduo iš

Techninė priežiūra

aukšto slėgio movos bus purškiamas

Prietaisas nereikalauja techninės priežiū-

be purslų. Išjunkite prietaisą ir vėl pri-

ros.

junkite purškimo aukšto slėgio žarną.

Pagalba gedimų atveju

Stiprūs slėgio svyravimai

Pavojus

Aukšto slėgio purkštuko valymas: Ada-

Elektros srovės smūgio pavojus. Prieš vi-

ta pašalinkite nešvarumus iš purkštuko

sus įprastinės ir techninės priežiūros dar-

ertmių ir palenkę į priekį išskalaukite.

bus išjunkite prietaisą ir ištraukite tinklo kiš-

Patikrinkite tiekiamo vandens kiekį.

tuką.

Prietaisas nesandarus

Atlikti remonto darbus ir tvarkyti elektros

įrangos dalis gali tik įgaliota klientų aptarna-

Nedidelį prietaiso nesandarumą lemia

vimo tarnyba.

techninės priežastys. Tačiau jei nesan-

Naudodamiesi toliau pateiktu aprašu ma-

darumas yra per didelis, kreipkitės į kli-

žesnius gedimus pašalinsite patys.

entų aptarnavimo tarnybą.

Abejotinais atvejais kreipkitės į klientų ap-

Nesiurbiamos valomosios

tarnavimo tarnybą.

priemonės

Prietaisas neveikia

Purškimo antgalio ir slėgio reguliato-

Patraukite purškimo pistoleto svirtį

riaus (Vario Power) naudojimas.

prietaisas įsijungia.

Pasukite purškimo antgalį į padėtį „Mix“.

Patikrinkite, ar prietaiso duomenų lente-

Patikrinkite valomųjų priemonių dozato-

lėje nurodyta įtampa atitinka elektros

riaus nuostatas.

šaltinio įtampą.

Patikrinkite, ar valymo priemonės „Plug

Patikrinkite, ar nepažeistas maitinimo

'n' Clean“ bakas su žemyn nukreipta

laidas.

anga yra valymo priemonių

jungtyje.

Prietaisas neveikia, variklis burzgia

Priedai ir atsarginės dalys

Įtampos sumažėjimas dėl per silpno elek-

Specialūs priedai

tros srovės tinklo arba naudojamo ilgintuvo.

Įjungdami iš pradžių patraukite rankinio

Specialūs priedai padidina Jūsų prietaiso

purškimo pistoleto svirtį, o po to nusta-

naudojimo galimybes. Daugiau informaci-

tykite prietaiso jungiklį į padėtį „I/ĮJ.“.

jos apie tai galite gauti iš savo KÄRCHER

pardavėjo.

– 12

259LT

Atsarginės dalys

Techniniai duomenys

Naudokite tik originalias KÄRCHER atsar-

Elektros įranga

gines dalis. Atsarginių dalių apžvalgą rasite

Įtampa 230

V

šios naudojimo instrukcijos pabaigoje.

1~50

Hz

Garantija

Prijungiamų įtaisų galia 3,0 kW

Saugiklio rūšis IP X5

Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų

pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.

Apsaugos klasė I

Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-

Elektros tinklo saugiklis

16 A

jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,

(inercinis)

jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-

Vandens prijungimo antgalis

mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl

Maks. atitekančio vandens slė-

0,6 MPa

garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į

gis

savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-

Maks. atitekančio vandens

60 °C

tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-

temperatūra

tvirtinantį kasos kvitą.

Adresus rasite:

Maž. atitekančio vandens kie-

12 l/min

www.kaercher.com/dealersearch

kis

Didžiausias siurbimo aukštis 1,0 m

Galia

Darbinis slėgis 15 MPa

Maks. leistinas slėgis 16 MPa

Vandens debitas 9,2 l/min

Didžiausias debitas 10,0 l/min

Valymo priemonės debitas 0-0,3 l/min

Rankinio purškimo pistoleto

25 N

sukuriama atatranka

Matmenys ir masė

Ilgis 404 mm

Plotis 461 mm

Aukštis 968 mm

Masė su priedais 21,5 kg

Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-79

2

Delno / rankos vibracijos po-

<2,5

m/s

2

veikis

0,3

m/s

Nesaugumas K

Garso slėgio lygis L

pA

77

dB(A)

Neapibrėžtis K

pA

3

dB(A)

Garantuotas triukšmo lygis

95 dB(A)

L

WA

+ neapibrėžtis K

WA

Gamintojas pasilieka teisę atlikti techninius pakeitimus.

260 LT

– 13