Karcher PC 100 M2 BIO – страница 11

Инструкция к Прочее Karcher PC 100 M2 BIO

gatud kaitstus veepritsmete vastu ning

Transport

mehhaaniline stabiilsus.

Transpordil tuleb seade tühjendada ja sei-

Ühendamiseks vajalikke andmeid vt tüübi-

sata.

sildilt/tehnilisest dokumentatsioonist.

Tehnohooldus

Kasutamine

Enne seadme puhastamist ja hoolda-

Enne kasutamist tuleb kontrollida sead-

mist ning detailide vahetamist tuleb

me ja selle tööks vajalikke seadiste sei-

seade välja lülitada ja võrgutoitel sead-

sundit ja töökindlust. Juhul kui seisund

mete puhul võrgupistik välja tõmmata.

ei ole laitmatu, ei tohi seadet või tarvikut

kasutada.

Kaitseks puhastusvedeliku eest tuleb

kanda sobivat kaitseriietust, eriti sobi-

Seadme kasutamisel ohtlikes piirkon-

vaid kaitseprille ja -kindaid.

dades (nt tanklates) tuleb järgida asja-

kohaseid ohutuseeskirju. On keelatud

Remonttöid tohivad teha ainult volitatud

kasutada seadet ruumides, kus võib

klienditeenindused või vastava ala

esineda plahvatusohtu.

spetsialistid, kes tunnevad kõiki asja-

omaseid ohutuseeskirju.

Seade peab olema stabiilsel alusel.

Mobiilsed tööstuslikult kasutatavad

Kõik töötamispiirkonnas asuvad pin-

seadmed peavad läbima ohutusalase

gestatud detailid peavad olema veeju-

kontrollimise vastavalt määrusele BGV

gade eest kaitstud.

A3.

Kaitseks veepritsmete eest tuleb kanda

sobivat kaitseriietust, eriti sobivaid kait-

Lisavarustus ja varuosad

seprille ja -kindaid.

Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varuosi,

Asbesti ja muid tervistkahjustavaid ai-

mida tootja aktsepteerib. Originaaltarvikud

neid sisaldavaid materjale ei tohi pu-

ja -varuosad annavad teile garantii, et

hastada.

seadmega on võimalik töötada turvaliselt ja

Kasutada tohib ainult selliseid puhas-

tõrgeteta.

tusvahendeid, mille puhul on olemas

seadme tootja nõusolek.

Kui puhastusvahendit sattub silma, tu-

leb silmi kohe põhjalikult veega loputa-

da ja allaneelamise korral pöörduda

arsti poole.

Käsitsemine

Käitaja peab seadet kasutama sihipära-

selt. Arvestama peab kohapealsete olu-

dega ning seadmega töötamisel tuleb

jälgida kolmandaid isikuid, eriti lapsi.

Seadet tohivad kasutada ainult isikud,

keda on seadme käsitsemise osas inst-

rueeritud või kes on tõestanud oma või-

meid masina käsitsemiseks ning kellele

on kasutamine otseselt ülesandeks teh-

tud. Seadet ei tohi kasutada lapsed ega

noorukid.

Ärge kunagi jätke seadet järelvalveta,

kui see töötab.

– 3

201ET

Seadme elemendid

1 Kraanikauss

14 LEDid

2 Pesupintsel

15 Pump

3 Pesupintsli kraan

16 Filter

4 Loputuskraani lukustus

17 Kütteelement

5 Loputuskraan

18 Pistikuga toitekaabel

6 Pesupõhi

19 Paak

7 Väikedetailide- ja laastusõel

20 Kinnitustihvt (ainult PC 100 M2 BIO)

8 Mikroobidega filtermatt

9 Ülevoolu puurava

10 Sõelapõhi

11 Lüliti "Pump SISSE/VÄLJA"

12 Märgutuli „Võrgupinge olemas“

13 Märgutuli "Lisada puhastusvedelikku"

202 ET

– 4

Torgake võrgupistik seinakontakti.

LEDid

Ühendamiseks vajalikke andmeid Teh-

nilistest andmetest ja tüübisildilt.

Seadmel kulub ca. 38 °C veetempera-

tuuri saavutamiseks ca. 1 tund..

Käsitsemine

Puhastamine toimub puhastusinstrumenti-

dega käsitsi.

Pange kaitsekindad kätte ja kaitseprillid

ette.

Asetage puhastatavad detailid (maks.

100 kg) pesupõrandale.

1 I: Küte sees

Seadke lüliti "Pump SISSE/VÄLJA"

0: Küte väljas

asendisse "1/SISSE".

2 Temperatuur liiga kõrge

Avage soovitud puhastusinstrumendi

Temperatuur korras

lukustuskraan.

Temperatuur liiga madal

Märkus

Temperatuuri mõõtmine defekt-

Mitme puhastusinstrumendi samaaegne

ne

kasutamine ei ole võimalik.

3 I: Pump on sees

Puhastage detailid.

0: Pump on väljas

Aeg läbi, lülitage pump välja ja

Pärast puhastamise lõppu:

uuesti sisse

Seadke lüliti "Pump SISSE/VÄLJA"

4 I: Täituvustase korras

asendisse "VÄLJA/0".

0: Täituvustase liiga madal

Märkus

5 Pinge korras

Pump lülitub 10 minuti pärast automaatselt

Kasutuselevõtt

välja. Uuesti kasutusele võtmiseks lülitage

lülitit "Pump SISSE/VÄLJA" korraks sisse

Pange seade paigalduskohas horison-

ja jälle välja.

taalsesse asendisse.

Lülitage pump pärast puhastustööde lõppu

Võtke pesupõhi ja sõelapõhi suunaga

välja, nii välditakse puhastusvedeliku tar-

üles ära.

betut kaotsiminekut aurustumise tõttu.

Pakkige sõelapõhi välja ja asetage

Hoiatus

kraanikausi avale

Kui seade jääb voolukatkestuse ajaks sisse

Pakkige filtermatt välja ja asetage valge

lülitatuks, hakkab pump vooluvarustuse

külg üles sõelapõhjale.

taastumisel uuesti tööle. Seadke lüliti

Pesupõhi kraanikaussi panna.

"Pump SISSE/VÄLJA" voolukatkestuse

Valage 80 l puhastusvedelikku

korral asendisse "VÄLJA/0".

RM PC-BIO aeglaselt kraanikaussi.

Ettevaatust

Muude puhastuslahuste kui RM PC-BIO li-

samine põhjustab mikroobide deaktiveeri-

mist, rasva- ja õliplekkide lagundamine on

häiritud. Ärge valage seadmesse vett, la-

husteid, puhastusbensiini, petrooleumi,

pleegitusaineid ega desinfitseerimisaineid.

– 5

203ET

Kasutuselt võtmine

Korrashoid ja tehnohooldus

Seadke lüliti "Pump SISSE/VÄLJA"

Iga päev

asendisse "VÄLJA/0".

Kontrollige, kas põleb märgutuli "Lisada

Märkus

puhastusvahendit".

Et saavutada mikroobide lagundamisvõime

Kui märgutuli põleb, valage kraanikaus-

puhastusvedelikus, tuleb puhastusvedelik-

si 20 l puhastusvedelikku RM PC-BIO.

ku hoida pidevalt temperatuuril ca. 38 °C.

Seetõttu tuleb seadme vooluvarustus säili-

Märkus

tada võimaluse korral ka töö vaheaegadel

Ärge valage paaki liiga täis. Maksimaalne

(nt öösel, nädalavahetustel või puhkuse

täituvus on saavutatud, kui kustub märgu-

ajal).

tuli „Lisada puhastusvedelikku“.

Kui märgutuli "Lisada puhastusvedelikku"

Transport

põleb, siis lülitatakse puhastusvedeliku

Transpordil tuleb seade tühjendada ja

küte välja. Mikroobide lagundustegevus

seisata.

langeb.

Väikedetailide- ja laastusõela puhasta-

Sõidukites transportimisel fikseerige

mine.

seade vastavalt kehtivatele määrustele

libisemise ja ümbermineku vastu.

Kord kuus

Ettevaatust

Võtke pesupõhi välja.

Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-

Võtke filtermatt välja.

me kaalu.

Pange uus filtermatt kohale.

Hoiustamine

Hoidke vana filtermatti uue kohal ja

väänake välja.

Ettevaatust

Utiliseerige vana filtermatt vastavalt ko-

Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme

hallikele erijäätmeid puudutavatele

kaalu.

eeskirjadele (vt "Utiliseerimisnõuded").

Uuesti kasutuselevõtmine

Pange pesupõrand uuesti kohale.

Märkus

Kui vooluvarustus katkes pikemaks ajaks,

Utiliseerige kasutatud filtermatt vastavalt

tuleb puhastuslahusele lisada uusi mikroo-

kohapeal mineraalõli sisaldavate jäätmete

be.

kohta kehtivatele eeskirjadele.

Filtermatt välja vahetada (vt alalõik

Kui filtermatt on ainult kergelt määrdunud,

"Hooldus ja jooksevremont/igakuine")

võib vahetamisintervalli pikendada 2 kuule.

Kui katkestus kestis mitu nädalat, tuleb

seadmesse puistada lisaks pudelitäis

Kord aastas

vahendit RM Mikrobensuspension

Oht

(mikroobide suspensioon).

Kütteelemendist lähtuv põletusoht.

Elektrilöögist lähtuv oht.

Seadme juures läbiviidavate tööde ajaks

tõmmake alati kõigepealt võrgupistik välja.

Ainult PC 100 M2 BIO: Enne kraani-

kausi äravõtmist tõmmake kinnitustihv-

tid välja.

Tõstke kraanikauss ära ja keerake kõr-

vale.

204 ET

– 6

Korjake puhastusvedelikul ujuvad osa-

Utiliseerimisnõuded

kesed kokku.

Pumbake puhastusvedelikku sobilikku

Filtermati ja puhastusvedeliku kohta kehti-

mahutitesse.

vad järgmised EC-jäätmekoodid:

Kui õli ujub puhastusvedelikul, tuleb

pumpamine lõpetada, kui õli pumbast

Filtermatt 130899, õlijäätmed,

välja tuleb. Koguge õli käega kokku ja

mujal nimetamata

utiliseerige vastavalt kohalikele eeskir-

RM PC-BIO 10

070601, veelised pesu-

jadele.

RM PC-BIO 20

vedelikud puhastusva-

Loputage paaki ja pumpa veega.

henditega kasutamisest

Kontrollige voolikute seisundit.

RM Mikrobeen

161002, veelised vede-

Pange kraanikauss uuesti peale.

suspensioon

lad jäätmed, mujal ni-

Ainult PC 100 M1 BIO puhul:

mekirjas mainimata

Ettevaatust

KOntaktist kütteelemendiga lähtuv vooliku-

te vigastamise oht paagis. Pange kraani-

kauss nii kohale, et paagis olev pump oleks

samal pool nagu puhastusinstrumentide

kraanid.

Ainult PC 100 M2 BIO: Pange kinnitus-

tihvtid uuesti tagasi.

Võtke pesupõhi välja.

Võtke filtermatt välja.

Pange uus filtermatt kohale.

Hoidke vana filtermatti uue kohal ja

väänake välja.

Utiliseerige vana filtermatt vastavalt ko-

hallikele erijäätmeid puudutavatele

eeskirjadele (vt "Utiliseerimisnõuded").

Pange pesupõrand uuesti kohale.

Valage puhastusvedelik seadmesse ta-

gasi.

Kui märgutuli põleb, valage kraanikaus-

si 20 l puhastusvedelikku RM PC-BIO.

Hooldusleping

Pädeva Kärcheri müügikontoriga on võima-

lik sõlmida seadme jaoks hooldusleping.

– 7

205ET

Abi häirete korral

Kui riket ei ole võimalik kõrvaldada, tu-

leb lasta klienditeenindusel seadet kont-

rollidaa.

Rike Võimalik põhjus Kõrvaldamine kelle

poolt

Seade ei tööta Seadmel puudub pinge. Kontrollige elektrivõrku. Elektrik

Halb puhastu-

Mikroobid hävitatud. Filtermatt välja vahetada.

Käitaja

se tulemus

Valada üks pudel vahendit

RM Mikrobensuspension (mik-

roobide suspensioon) sead-

messe.

Puhastusvedelik ära tar-

Uuendada puhastusvedelikku

Käitaja

vitatud.

ja filtlermatti.

Puhastusvede-

Puhastatud detailidel on

Laske puhastatud detaile nõr-

Käitaja

liku suur kulu

puhastuslahus.

guda.

(rohkem kui 20

Puhastuslapid imevad

Ärge kasutage puhastamiseks

Käitaja

l kuus)

puhastusvedeliku sisse.

puhastuslappe.

Seade lekib. Kontrollige paagi tihedust. Käitaja

Pragu paagi ja kraani-

Asetage kraanikauss õigesti

Käitaja

kausi vahel.

paagile, vajadusel vahetage

välja tihend paagi ja kraanikau-

si vahel.

Puhastusva-

Kraan on kinni. Avage kraan. Käitaja

hendit voolab

Pumba tööaeg on möö-

Seadke lüliti "Pump SISSE/

Käitaja

vähe või üldse

das (LED "Pump" vilgub).

VÄLJA" asendisse "VÄLJA" ja

mitte

seejärel uuesti asendisse "SIS-

SE".

Paagis on liiga vähe pu-

Lisage puhastusvedelikku, kuni

Käitaja

hastusvedelikku.

kustub märgutuli "Lisada pu-

hastusvahendit".

Paagis olev filter ummis-

Võtke kraanikauss ära ja pu-

Käitaja

tunud.

hastage filtrit.

Voolik ummistunud või

Kontrollige pumba juurest pe-

Käitaja

lekib.

supintsli või loputuskraani juur-

de viivat voolikut ummistuse ja

tiheduse osas.

Pump defektne (pump ei

Vahetage pump välja. Kliendi-

tööta, kuigi LED "Pump"

teenin-

põleb).

dus

206 ET

– 8

Rike Võimalik põhjus Kõrvaldamine kelle

poolt

Puhastusvede-

Väikedetailide- ja laas-

Puhastage sõela. Käitaja

lik ei voola ära.

tusõel ummistunud.

Filtermatt ummistunud. Filtermatt välja vahetada.

Käitaja

Kui mustust on palju, kasutage

mitmekihilist filtermatti ja ee-

maldage sellest iga nädal üks

kiht.

Pesulaua ülevooluavad

Puhastage ülevoolavasid. Käitaja

on ummistunud.

Põleb märgutu-

Täituvustaseme sensor

Laske klienditeenindusel de-

Käitaja

li "Lisada pu-

defektne.

fektne täituvustaseme sensor

hastusvedelikk

välja vahetada.

u", kuigi vedeli-

kutase on kül-

laldane.

Süsteemis on

Seadmesse valti kõrval-

Koguge õli kokku ja utiliseerige.

Käitaja

palju õli

damiseks õli.

Vajadusel vahetada puhastus-

vedelik ja seade puhastada (vt

Vooluvarustus on ööseks

"Hooldus ja jooksevremont /

välja lülitatud.

iga-aastane", kuid kasutada uut

puhastuslahust).

Mikroobid hävitatud. Filtermatt välja vahetada.

Käitaja

Valada üks pudel vahendit

RM Mikrobensuspension (mik-

roobide suspensioon) sead-

messe.

Paagis on liiga vähe pu-

Lisage puhastusvedelikku, kuni

Käitaja

hastusvedelikku.

kustub märgutuli "Lisada pu-

Seeläbi on kütteelement

hastusvahendit".

deaktiveeritud.

Kütteelement defektne. Kontrollige puhastusvedeliku

Käitaja

temperatuuri, vajadusel laske

klienditeenindusel defektne

kütteelement välja vahetada.

Puhastusvede-

Paagis on liiga vähe pu-

Lisage puhastusvedelikku, kuni

Käitaja

liku tempera-

hastusvedelikku.

kustub märgutuli "Lisada pu-

tuur liiga madal

Seeläbi on kütteelement

hastusvahendit".

deaktiveeritud.

– 9

207ET

Tehnilised andmed

PC 100 M1

PC 100 M2

BIO

BIO

Elektriühendus

Voolu liik V/~/Hz 220...240/1~/50/60

Tarbitav võimsus kW 1,0

Elektriline kaitse A 16

Jõudluse andmed

Küttevõimsus kW 1

Töörõhk MPa

0,03 (0,3)

(baar)

Juurdevoolu kogus l/h (l/min) 900 (15)

Puhastustemperatuur °C 38

Maks. temperatuur °C 46

Paagi maht l 80

Kandevõime kg 100

Müraemissioon

Helirõhupeel (EN 60704-1) dB (A) <70

Helivõimsuse tase (EN 60704-1) dB (A) 73

Seadmevibratsioonid (võnkumiskoguväärtus ISO 5349)

2

Pesupintsel m/s

0,0

Mõõtmed ja kaalud

Kõrgus mm 1003 1067

Laius mm 978 1181

Sügavus mm 737 952

Tööpind mm 660 x 420 1041 x 660

Tühikaal kg 33 44

Tarvikud

Filtermatt 6.626-041.0

Nimetus Detaili nr.:

Filtermatt, mitmekihiline 6.626-042.0

Puhastusvedelik

6.295-260.0

RM PC-BIO 10, 20 l,

Pesupintsel, normaalne

6.626-038.0

standard

toide

Puhastusvedelik

6.295-261.0

Pesupintsel, pikk toide 6.626-039.0

RM PC-BIO 20, 20 l,

Pesupintsel, nurga all 6.626-040.0

tundlikele metallidele

Rullikutel käru 6.626-043.0

nagu vask, alumiinium...

RM Mikrobensuspensio

6.295-262.0

n (mikroobide suspen-

sioon), uuesti kasutuse-

levõtuks

208 ET

– 10

Varuosad

EÜ vastavusdeklaratsioon

Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-

Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-

osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-

tud seade vastab meie poolt turule toodud

tarvikud ja -varuosad annavad teile

mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-

garantii, et seadmega on võimalik töö-

sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-

tada turvaliselt ja tõrgeteta.

listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.

Valiku kõige sagedamini vajamineva-

Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-

test varuosadest leiate te kasutusjuhen-

mise korral seadme juures kaotab käesolev

di lõpust.

deklaratsioon kehtivuse.

Täiendavat infot varuosade kohta leiate

Toode: Seade puhastamiseks vesi-

aadressilt www.kaercher.com lõigust

lahustega

Service.

Tüüp: 1.626-xxx

Garantii

Asjakohased EÜ direktiivid:

2006/42/EU (+2009/127/EU)

Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-

2004/108/EÜ

giesindaja antud garantiitingimused. Sead-

Kohaldatud ühtlustatud standardid:

mel esinevad rikked kõrvaldame

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-

EN 12921-1

ral palume pöörduda müüja või lähima

EN 12921-2

volitatud klienditeenistuse poole, esitades

EN 60335–1

ostu tõendava dokumendi.

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

Kohaldatud riiklikud standardid

-

Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-

sel ja volitusel.

CEO

Head of Approbation

dokumentatsiooni eest vastutav isik:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2011/04/01

– 11

209ET

Pirms ierīces pirmās lietošanas

Neļaujiet motoreļļai, kurināmai degvielai,

izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-

dīzeļdegvielai un benzīnam nonākt ap-

dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem

kārtējā vidē. Saudzējiet augsni un nolie-

tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai

toto eļļu likvidējiet videi nekaitīgā veidā.

vai turpmākiem lietotājiem.

Par transportēšanas bojājumiem nekavējo-

Nolietoto filtra sietu un tīrīšanas šķidrumu

ties ziņojiet tirgotājam.

utilizējiet atbilstoši attiecīgajiem vietējiem

Satura rādītājs

noteikumiem par speciālajiem atkritu-

miem (skat. "Norādījumi par utilizāciju").

Vides aizsardzība. . . . . . . . LV . . .1

Informācija par sastāvdaļām (REACH)

Mērķizmantošana. . . . . . . . LV . . .1

Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-

Iekārtas funkcionēšana . . . LV . . .2

dīsiet:

Drošības norādījumi . . . . . . LV . . .2

www.kaercher.com/REACH

Ierīces elementi . . . . . . . . . LV . . .4

Mērķizmantošana

Ekspluatācijas sākums. . . . LV . . .5

Iekārtas lietošana . . . . . . . . LV . . .3

Aparāts paredzēts, lai metālapstrādes un

remonta uzņēmumos tīrītu daļas, kuru

Ekspluatācijas pārtraukšana LV . . .6

maksimālais svars ir 100 kg.

Aparāta pārvietošana . . . . . LV . . .6

Lai aparātu lietotu atbilstoši noteiku-

Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . .6

miem, jāizmanto tam piedāvātais tīrīša-

Darba atsākšana . . . . . . . . LV . . .6

nas šķidrums RM PC-BIO un tam

Kopšana un tehniskā apkope LV . . .6

pievienotais mikrobu filtra siets.

Norādījumi par utilizāciju . . LV . . .7

Citu tīrīšanas šķidrumu izmantošana

Palīdzība darbības traucējumu

kaitē vai traucē smērvielu un eļļas pie-

gadījumā . . . . . . . . . . . . . . LV . . .8

sārņojuma bioloģisko sadalīšanos.

Tehniskie parametri . . . . . . LV . .10

Ierīcē nedrīkst iepildīt šķīdinātājus, de-

Piederumi . . . . . . . . . . . . . . LV . .10

gošus vai sprādzienbīstamus šķidru-

Rezerves daļas . . . . . . . . . LV . . 11

mus.

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LV . . 11

Aparāts ir jānovieto uz horizontālas,

EK Atbilstības deklarācija. . LV . . 11

stingras, pret šķidrumiem izturīgas pa-

matnes.

Vides aizsardzība

Aparāts nav paredzēts vecās eļļas utili-

Iepakojuma materiāli ir atkārtoti

zēšanai. Ja aparātā iekļūst lielāks dau-

pārstrādājami. Lūdzu, neizmetiet

dzums eļļas, benzīna, transmisijas

iepakojumu kopā ar mājsaimnie-

eļļas, antifrīza vai tml. vielu, smērvielu/

cības atkritumiem, bet nogādā-

eļļas sadalīšanos nobloķē mikrobi.

jiet to vietā, kur tiek veikta

Aparāts nav paredzēts krāsotāju darba-

atkritumu otrreizējā pārstrāde.

rīku tīrīšanai.

Aparāts nav paredzēts izmantošnai

Nolietotās ierīces satur noderī-

sprādzienbīstamās vidēs.

gus materiālus, kurus iespē-

jams pārstrādāt un izmantot

Lūdzu nepieļaujiet minerāleļļas saturošu

atkārtoti. Baterijas, eļļa un tam-

notekūdeņu iekļūšanu augsnē, ūdens-

līdzīgas vielas nedrīkst nokļūt

krātuvēs vai kanalizācijā.

apkārtējā vidē. Tādēļ lūdzam

utilizēt vecās ierīces ar atbilsto-

Lūdzu, utilizējiet nolietoto filtra sietu atbil-

šu atkritumu savākšanas sistē-

stoši vietējiem noteikumiem par minerāl-

mu starpniecību.

eļļu saturošiem atkritumiem.

210 LV

– 1

Darba vieta

Simboli uz aparāta

Izmantojot aparātu, lietotājs stāv aparāta

Bīstami

priekšpusē.

Elektriskās strāvas triecie-

Iekārtas funkcionēšana

na risks. Korpusu drīkst

atvērt tikai profesionāls

Tīrīšanas šķidrums rezervuārā tiek sasil-

elektriķis.

dīts ar sildelementu un ar sūkni sūknēts uz

tīrīšanas instrumentiem. Tos var kontrolēt,

Strāvas pieslēgums

izmantojot attiecīgos slēgvārstus.

Cietās netīrumu daļiņas tiek uzkrātas ska-

Bīstami

lošanas pamatnes sietā vai zem tā esošajā

Elektriskās strāvas trieciena risks.

filtra sietā.

Ierīci pieslēdziet tikai maiņstrāvai.

Smērvielu un eļļas atkritumi rezervuārā tiek

Aparātu drīkst pieslēgt tikai tādam elektris-

skaloti un ar mikrobiem pārveidoti par

kajam pieslēgumam, kuru ierīkojis elektri-

oglekļa dioksīdu un ūdeni.

ķis atbilstoši IEC 60364.

Mikrobi sākotnēji atrodas filtra sietā un tīrī-

Datu plāksnītē norādītajam barošanas

šanas šķidrums tos no šejienes ieskalo re-

spriegumam jāatbilst strāvas avota sprie-

zervuārā. Lai mikrobiem būtu optimāla

efektivitāte, tīrīšanas šķidrums rezervuārā

gumam.

ir jāuzsilda.

Aparāts ir obligāti jāpieslēdz barošanas tīk-

lam, izmantojot kontaktdakšu. Ir aizliegts

Drošības norādījumi

izmantot neatvienojamu savienojumu ar

Pirms nodošanas ekspluatācijā, izlasiet

barošanas tīklu. Kontaktdakša nodrošina

jūsu aparāta lietošanas instrukciju un ob-

atvienošanu no tīkla.

ligāti ievērojiet drošības norādījumus.

Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet,

Aparātam piestiprinātās brīdinājuma un

vai nav bojāts pieslēgšanas kabelis ar tīkla

norādījumu plāksnītes sniedz svarīgas

spraudni. Bojātu pieslēgšanas kabeli neka-

norādes par tā drošu ekspluatāciju.

vējoties lieciet nomainīt pilnvarotā klientu

Kopā ar lietošanas instrukcijā ietverta-

apkalpošanas dienestā vai profesionālā

jiem norādījumiem ir jāņem vērā likum-

elektromehāniskā darbnī

cā.

devēja vispārīgie drošības tehnikas

Ražotājfirma rekomendē pieslēgt šo ie-

noteikumi un nelaimes gadījumu novēr-

rīci tikai kontaktligzdai, kas ir aizsargāta

šanas noteikumi.

ar 30 mA noplūdes strāvas aizsargslē-

dzi.

Lietošanas instrukcijā izmantotie

Ir jāizmanto ražotājfirmas noteiktais tīk-

simboli

la pieslēguma kabelis, tas attiecas arī

Bīstami

uz kabeļa nomaiņu. Veidus skatiet re-

Norāda uz tiešām draudošām briesmām,

zerves daļu sarakstā.

kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus

Nekad neaizskariet tīkla kontaktdakšu

vai izraisa nāvi.

ar slapjām rokām.

Brīdinājums

Pievērsiet uzmanību tam, lai tīkla pie-

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

slēgšanas kabelis vai pagarinātāja ka-

kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-

belis netiktu bojāts, pārbraucot tam

mus vai izraisīt nāvi.

pāri, iespiežot, saraujot to vai tamlīdzī-

gi. Sargājiet kabeli no karstuma, eļļas

Uzmanību

un asām malām.

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

Pagarinātāja kabelim ir jābūt šķērsgrie-

kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-

zumam, kāds norādīts komutācijas shē-

teriālos zaudējumus.

– 2

!

211LV

mā, un tam ir jābūt aizsargātam pret

Iekārtas lietošana

ūdens šļakatām. Savienojums nedrīkst

atrasties ūdenī.

Lietotājam jāizmanto ierīce tikai atbil-

stoši noteikumiem. Viņam ir jāņem vērā

Nomainot tīkla kabeļa vai pagarinātāja

apkārtējie apstākļi, un strādājot ar ierīci,

savienojumus, jānodrošina, lai tiktu sa-

jāuzmanās, lai tuvumā neatrastos tre-

glabāta kabeļa mehāniskā izturība un

šās personas.

aizsardzība pret šļaksoša ūdens iedar-

bību.

Ierīci drīkst lietot tikai personas, kuras ir

iepazīstinātas ar tās lietošanas princi-

Pieslēgumu lielumus skatīt uz ražotāja datu

piem vai kuras ir pierādījušas savas

plāksnītes/tehniskajos datos.

spējas to apkalpot, un viņas ir pilnvaro-

Lietošana

tas lietot šo ierīci Ierīci aizliegts lietot

Pirms lietošanas ir jāpārbauda aparāta

bērniem vai jauniešiem.

un tā darba aprīkojuma pienācīgais stā-

Ierīcei darbojoties, to nekad nedrīkst at-

voklis un ekspluatācijas drošība. Ja to

stāt bez uzraudzības.

stāvoklis nav apmierinošs, tad ierīci iz-

Aparāta pārvietošana

mantot nav atļauts.

Strādājot ar ierīci paaugstināta riska zo-

Transportējot ierīci, tajā nedrīkst atrasties

nās (piemēram, degvielas uzpildes sta-

šķidrums un tai ir jābūt izslēgtai.

cijās), jāievēro atbilstošie drošības

Tehniskā apkope

noteikumi. Ierīces izmantošana sprā-

Pirms ierīces tīrīšanas un tehniskās ap-

dzienbīstamās telpās ir aizliegta.

kopes, kā arī detaļu nomaiņas, tā ir jāiz-

Ierīcei jābūt novietotai uz stabilas un

slēdz un ierīcēm, kas darbojas ar tīkla

cietas pamatnes.

strāvu, ir jāatvieno tīkla kontaktdakša.

Visām darba zonā esošajām strāvu va-

Lai aizsargātos pret tīrīšanas šķidrumu,

došajām daļām jābūt aizsargātām pret

valkājiet aizsargapģērbu, jo īpaši - pie-

ūdens strūklām.

mērotas aizsargbrilles un cimdus.

Lai pasargātu sevi no ūdens šļakatām,

Ierīces labošanu drīkst izpildīt tikai au-

ierīces lietotājam jānēsā piemērots aiz-

torizēti klientu apkalpošanas dienesti

sargtērps, īpaši atbilstošas aizsargbril-

vai šās nozares speciālisti, kas ir iepa-

les un aizsargcimdi.

zinušies ar visiem svarīgajiem drošības

Nedrīkst mazgāt azbestu saturošus un

noteikumiem.

citus materiālus, kas satur veselībai kai-

Pārvietojamām profesionāli lietojamām

tīgas vielas.

ierīcēm ir jāveic drošības pārbaude sa-

Drīkst izmantot tikai tādus tīrīšanas lī-

skaņā ar profesiju arodbiedrības izstrā-

zekļus, kuru lietošanu ir akceptējusi ie-

dātajiem darba drošības un veselības

rīces ražotājfirma.

aizsardzības noteikumiem A3.

Tīrīšanas šķidrumam nokļūstot acīs,

skalojiet tās nekavējoties ar lielu dau-

Piederumi un rezerves daļas

dzumu ūdens, un šķidruma norīšanas

Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļautos

gadījumā nekavējoties konsultējieties

piederumus un rezerves daļas. Oriģinālie

ar ārstu.

piederumu un oriģinālās rezerves daļas ga-

rantē to, ka aparātu var ekspluatēt droši un

bez traucējumiem.

212 LV

– 3

Ierīces elementi

1 Mazgāšanas tvertne

13 Kontrollampiņa "Uzpildīt tīrīšanas šķid-

2 Mazgāšanas ota

rumu"

3 Mazgāšanas otas slēgvārsts

14 Gaismas diodes

4Slēgkrāns ūdens caurplūdes krānam

15 Sūknis

5 Ūdens caurplūdes krāns

16 Filtrs

6 Skalošanas pamatne

17 Sildītājs

7Sīko gružu un drazu siets

18 Elektrotīkla kabelis ar kontaktdakšu

8 Filtra siets ar mikrobiem

19 Tvertne

9Pārplūdes urbums

20 Drošības tapa (tikai PC 100 M2 BIO)

10 Sieta pamatne

11 Sūkņa ON/OFF (ieslēgšanas/izslēgša-

nas) slēdzis

12 Kontrolindikators „Spriegums ieslēgts“

– 4

213LV

šķīdinātājus, benzīnu, petroleju, balinātājus

Gaismas diodes

vai dezinfekcijas līdzekļus.

Iespraudiet kontaktdakšu kontakligzdā.

Pieslēgumu lielumus skatīt tehniskajos

datos un ražotājfirmas datu plāksnītē.

Aparātam nepieciešama apm. 1 stun-

da, līdz tas sasniedz apm. 38 °C tempe-

ratūru.

Iekārtas lietošana

Tīrīšana notiek manuāli, izmantojot tīrīša-

nas instrumentus.

Uzvelciet aizsargcimdus un uzlieciet

1 I: apsilde ieslēgta

aizsargbrilles.

0: apsilde izslēgta

Tīrāmās detaļas (max. 100 kg) novieto-

2Pārāk augsta temperatūra

jiet uz skalošanas pamatnes.

Normāla temperatūra

Pārslēdziet sūkņa ON/OFF slēdzi pozī-

Pārāk zema temperatūra

cijā „1/ON“.

Bojāts temperatūras mērītājs

Atveriet vajadzīgā tīrīšanas instrumen-

3 I: sūknis ieslēgts

ta slēgkrānu.

0: sūknis izslēgts

Piezīme

Beidzies laiks, izslēdziet un no

Ir iespējams vienlaicīgi izmantot vairākus

jauna ieslēdziet sūkni

tīrīšanas instrumentus.

4 I: Normāls uzpildes līmenis

Veikt detaļu tīrīšanu.

0: Pārāk zems uzpildes līmenis

5 Normāls spriegums

Pēc tīrīšanas beigšanas:

Pārslēdziet sūkņa ON/OFF slē

dzi pozī-

Ekspluatācijas sākums

cijā „OFF/0“.

Uzstādīšanas vietā ierīci novietojiet ho-

Piezīme

rizontāli.

Pēc 10 minūtēm sūknis automātiski izslē-

Izņemiet skalošanas pamatni un sieta

dzas. Lai atsāktu darbību, sūkņa slēdzi ON/

pamatni virzienā uz augšu.

OFF uz īsu brīdi izslēdziet un atkal ieslē-

Izņemiet no iepakojuma sieta pamatni

dziet.

un uzlieciet uz mazgāšanas tvertnes at-

Pēc tīrīšanas darbu beigšanas sūkni izslē-

veres.

dziet, tādējādi novēršot lieku tīrīšanas šķid-

Izņ

emiet no iepakojuma filtra sietu un ar

ruma zudumu iztvaikošanas rezultātā.

balto pusi uz augšu uzlieciet sieta pa-

Brīdinājums

matnei.

Ja aparāts ir ieslēgts strāvas padeves pār-

Ielieciet skalošanas pamatni mazgāša-

traukuma laikā, atjaunojoties strāvas pade-

nas tvertnē.

vei, sūknis atsāk darboties. Ja pārtrūkst

Lēnām ielejiet 80 litrus tīrīšanas šķidru-

strāvas padeve, pārslēdziet sūkņa ON/OFF

ma RM PC-BIO mazgāšanas tvertnē.

slēdzi pozīcijā „OFF/0“.

Uzmanību

Citu tīrīšanas šķidrumu (nevis RM PC-BIO)

izmantošana izraisa mikrobu iedarbības

mazināšanos, traucē smērvielu un eļļas ne-

tīrumu sadalīšanos. Nelejiet aparātā ūdeni,

214 LV

– 5

Piezīme

Ekspluatācijas pārtraukšana

Nepielejiet tvertni pārāk pilnu. Maksimālais

Pārslēdziet sūkņa ON/OFF slēdzi pozī-

uzpildes līmenis ir sasniegts, kad nodziest

cijā „OFF/0“.

kontrollampiņa "Uzpildīt tīrīšanas šķidru-

Piezīme

mu".

Ja deg kontrollampiņa "Uzpildīt tīrīšanas

Lai nodrošinātu mikrobu sadalīšanās spēju

šķidrumu", ir atslēgta tīrīšanas šķidruma

tīrīšanas šķidrumā, šķidrumam pastāvīgi

uzsilde. Samazinās mikrobu sadalīšanās

jābūt 38 °C siltam. Tādēļ, ja iespējams, at-

spēja.

stājiet strāvas padevi aparātam ieslēgtu arī

Iztīriet sīkās detaļ

as un skaidu sietu.

darba pārtraukumos (piem., pa nakti, nedē-

ļas nogalēs vai brīvdienās).

Reizi mēnesī

Aparāta pārvietošana

Izņemiet skalošanas pamatni.

Izņemiet filtra sietu.

Transportējot ierīci, tajā nedrīkst atras-

ties šķidrums un tai ir jābūt izslēgtai.

Ievietojiet jaunu filtra sietu.

Transport

ējot automašīnā, saskaņā ar

Turiet veco filtra sietu virs jaunā un iz-

spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet

grieziet.

aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.

Nolietoto filtra sietu utilizējiet atbilstoši

attiecīgajiem vietējiem noteikumiem par

Uzmanību

speciālajiem atkritumiem (skat. "Norā-

Savainošanās un bojājumu risks! Trans-

dījumi par utilizāciju").

portējot ņemiet vērā aparāta svaru.

Ielieciet atpakaļ skalošanas tvertni.

Glabāšana

Piezīme

Uzmanību

Utilizējiet nolietoto filtra sietu atbilstoši vie-

tējiem noteikumiem par minerāleļļu saturo-

Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-

šiem atkritumiem.

jot ņemiet vērā aparāta svaru.

Ja filtra siets ir tikai nedaudz netīrs, nomai-

Darba atsākšana

ņas intervālu var pagarināt līdz 2 mēne-

šiem.

Ja ilgāku laiku bijusi pārtraukta strāvas pa-

deve, tīrīšanas šķidrumam jāpievieno jauni

Ik gadu

mikrobi.

Bīstami

Filtra sieta atjaunošana (skat. nodaļu

Pie sildelementa pastāv apdedzināšanās

"Tīrīšana un apkope/reizi mēnesī")

risks.

Ja pārtraukums bijis vairāku ned

ēļu

Elektriskās strāvas trieciena risks.

ilgs, ieberiet aparātā pudeli ar RM mik-

Pirms aparāta apkopes darbu veikšanas

robu suspensiju.

atvienojiet kontaktdakšu.

Kopšana un tehniskā apkope

Tikai PC 100 M2 BIO: Pirms mazgāša-

nas tvertnes noņemšanas izvelciet dro-

Reizi dienā

šības tapas.

Paceliet mazgāšanas tvertni un sagā-

Pārbaudiet, vai nedeg kontrollampiņa

ziet uz sāniem.

"Uzpildīt tīrīšanas šķidrumu".

Nosmeliet tīrīšanas šķidruma virspusē

Ja kontrollampiņa deg, ielejiet mazgā-

peldošās daļiņas.

šanas tvertnē 20 litrus tīrīšanas šķidru-

Iesūknējiet tīrīšanas šķidrumu piemēro-

ma RM PC-BIO.

tā tvertnē.

– 6

215LV

Ja tīrīšanas šķidrumā peld eļļa, beidziet

Norādījumi par utilizāciju

sūknēšanu, kad no sūkņa sāk plūst eļļa.

Nosmeliet eļļu ar rokām un utilizējiet at-

Uz filtra sietu un tīrīšanas šķidrumu attiecas

bilstoši vietējiem noteikumiem.

šādi EC atkritumu kodi:

Izskalojiet rezervuāru un sūkni ar ūdeni.

Pārbaudiet šļūteņu stāvokli.

filtra siets 130899, eļļas atkritumi

Uzlieciet atpakaļ mazgāšanas tvertni.

bez precīzākas norādes

Tikai PC 100 M1 BIO:

RM PC-BIO 10

070601, ūdeņaini maz-

Uzmanību

RM PC-BIO 20

gāšanas šķidrumi, kas

Šļūtenēm rezervuārā saskaroties ar sild-

radušies, izmantojot tī-

elementu, pastāv risks tās sabojāt. Uzlie-

rīšanas līdzekļus

ciet mazgāšanas tvertni tā, lai sūknis

RM mikrobu

161002, ūdeņaini šķid-

rezervuārā atrastos tajā pašā pusē kā

tīrī-

suspensija

rie atkritumi, kas nav

šanas instrumentu slēgvārsti.

minēti citur sarakstā

Tikai PC 100 M2 BIO: Ievietojiet drošī-

bas tapas atpakaļ.

Izņemiet skalošanas pamatni.

Izņemiet filtra sietu.

Ievietojiet jaunu filtra sietu.

Turiet veco filtra sietu virs jaunā un iz-

grieziet.

Nolietoto filtra sietu utilizējiet atbilstoši

attiecīgajiem vietējiem noteikumiem par

speciālajiem atkritumiem (skat. "Norā-

dījumi par utilizāciju").

Ielieciet atpakaļ skalošanas tvertni.

Ielejiet tīrīšanas šķidrumu atpakaļ apa-

rātā.

Ja kontrollampiņa deg, ielejiet mazgā-

šanas tvertnē 20 litrus tīrīšanas šķidru-

ma RM PC-BIO.

Apkopes līgums

Ir iespējams noslēgt līgumu ar firmas Kärc-

her realizācijas daļu par tehniskās apkopes

veikšanu ier

īcei.

216 LV

– 7

Palīdzība darbības traucējumu gadījumā

Ja darbības traucējumu nav iespējams

novērst, ierīce ir jānodod pārbaudei

klientu apkalpošanas centrā.

Darbības trau-

Iespējamais cēlonis Traucējuma novēršana Kam jā-

cējums

veic

Aparāts nedar-

Ierīcē nav sprieguma. Pārbaudīt elektrotīklu. Elektriķis

bojas

Neapmierino-

Iznīcināti mikrobi. Atjaunojiet filtra sietu.

Opera-

ša tīrīšanas

Ieberiet aparātā pudeli ar RM

tors

kvalitāte

mikrobu suspensiju.

Izlietots tīrīšanas šķid-

Atjaunojiet tīrīšanas šķidrumu

Opera-

rums.

un filtra sietu.

tors

Liels tīrīšanas

Uz nomazgātajā

m daļām

Ļaujiet no nomazgātajām da-

Opera-

šķidruma patē-

paliek tīrīšanas šķid-

ļām nopilēt šķidrumam.

tors

riņš (vairāk kā

rums.

20 l mēnesī)

Lupatas uzsūc tīrīšanas

Tīrīšanai neizmantojiet lupatas. Opera-

šķidrumu.

tors

Neblīvs aparāts. Pārbaudiet rezervuāra blīvu-

Opera-

mu.

tors

Sprauga starp rezervu-

Uzlieciet mazgāšanas tvertni

Opera-

āru un mazgāšanas

pareizi uz rezervuāra, vajadzī-

tors

tvertni.

bas gadījumā nomainiet blīvi

starp rezervuāru un mazgāša-

nas tvertni.

Maza tīrīšanas

Aizv

ērts slēgvārsts. Atveriet slēgvārstu. Opera-

šķidruma plūs-

tors

ma vai tās nav

Beidzies sūkņa darbības

Pārslēdziet sūkņa ON/OFF slē-

Opera-

vispār

laiks (mirgo sūkņa kon-

dzi pozīcijā „OFF“ un tad atkal

tors

trollampiņa).

"ON".

Rezervuārā nav pietieka-

Uzpildiet tīrīšanas šķidrumu,

Opera-

mi daudz tīrīšanas šķid-

līdz izdziest kontrollampiņa

tors

ruma.

"Uzpildīt tīrīšanas šķidrumu".

Aizsprostots rezervuāra

Noņemiet mazgāšanas tvertni

Opera-

filtrs.

un iztīriet filtru.

tors

Aizsprostota vai neblīva

Pārbaudiet, vai šļūtenē no sūk-

Opera-

šļūtene.

ņa līdz mazgāšanas otai vai

tors

līdz skalošanas vārstam nav

aizsprostojumu vai sūces.

Bojāts sūknis (sūknis ne-

Nomainiet sūkni. Klientu

darbojas, neskatoties uz

apkalpo-

to, ka deg sūkņa kontrol-

šanas

lampiņa).

dienests

– 8

217LV

Darbības trau-

Iespējamais cēlonis Traucējuma novēršana Kam jā-

cējums

veic

Tīrīšanas šķid-

Nosprostotas sīkās deta-

Notīrīt sietu. Opera-

rums neiztek

ļas un skaidu siets.

tors

Nosprostots filtra siets. Atjaunojiet filtra sietu.

Opera-

Ja ir daudz netīrumu, ievietojiet

tors

daudzkārtainu filtra sietu un rei-

zi nedēļā noņemiet vienu flīsa

kārtu.

Aizsprostoti mazgāšanas

Iztīriet pārplūdes urbumus. Opera-

mašīnas pārplūdes urbu-

tors

mi.

Neskatoties uz

Bojāts uzpildes līmeņ

a

Bojātā uzpildes līmeņa sensora

Opera-

to, ka ir pietie-

sensors.

nomaiņu uzticiet veikt klientu

tors

kams uzpildes

servisam.

līmenis, deg

kontrollampiņa

"Uzpildīt tīrīša-

nas šķidrumu"

Sistēmā ir

Aparātā utilizēšanai ielie-

Nosmeliet eļļu un utilizējiet to.

Opera-

daudz eļļas

ta eļļa.

Iespējams, jānomaina tīrīšanas

tors

šķidrums un jāiztīra aparāts

Naktīs tiek atslēgta strā-

(skat. "Tīrīšana un apkope/reizi

vas padeve.

gadā", tomēr izmantojiet jaunu

tīrīšanas šķidrumu).

Iznīcināti mikrobi. Atjaunojiet filtra sietu.

Opera-

Ieberiet aparātā pudeli ar RM

tors

mikrobu suspensiju.

Rezervuār

ā nav pietieka-

Uzpildiet tīrīšanas šķidrumu,

Opera-

mi daudz tīrīšanas šķid-

līdz izdziest kontrollampiņa

tors

ruma.

"Uzpildīt tīrīšanas šķidrumu".

Līdz ar to tiek atslēgts sil-

delements.

Bojāts sildelements. Pārbaudiet tīrīšanas šķidruma

Opera-

temperatūru, ja sildelements

tors

bojāts, uzticiet tā nomaiņu

klientu dienestam.

Pārāk zema tī-

Rezervuārā nav pietieka-

Uzpildiet tīrīšanas šķ

idrumu,

Opera-

rīšanas šķidru-

mi daudz tīrīšanas šķid-

līdz izdziest kontrollampiņa

tors

ma

ruma.

"Uzpildīt tīrīšanas šķidrumu".

temperatūra

Līdz ar to tiek atslēgts sil-

delements.

218 LV

– 9

Tehniskie parametri

PC 100 M1

PC 100 M2

BIO

BIO

Elektropadeve

Strāvas veids V/~/Hz 220...240/1~/50/60

Pieslēguma jauda kW 1,0

Elektriskie drošinātāji A 16

Tehniskie dati attiecībā uz jaudu

Karsēšanas jauda kW 1

Darba spiediens MPa (bar) 0,03 (0,3)

Sūknējamā šķidruma daudzums l/h (l/min.) 900 (15)

Tīrīšanas temperatūra °C 38

maks. temperatūra °C 46

Tvertnes tilpums l 80

Nestspēja kg 100

Trokšņu emisija

Trokšņu līmenis (EN 60704-1) dB(A) <70

Skaņas jaudas līmenis (EN 60704-1) dB(A) 73

Ierīces vibrācija (svārstību kopējā vērtība saskaņā ar ISO 5349)

2

Mazgāšanas ota m/s

0,0

Izmēri un svars

Augstums mm 1003 1067

Platums mm 978 1181

Dziļums mm 737 952

Darba vietas platība mm 660 x 420 1041 x 660

Pašsvars kg 33 44

Piederumi

filtra siets 6.626-041.0

Apzīmējums Daļas Nr.

Filtra siets, daudzkār-

6.626-042.0

Tīrīšanas šķidrums

6.295-260.0

tains

RM PC-BIO 10, 20 l,

standarta

Mazgāšanas ota, stan-

6.626-038.0

darta pievads

Tīrīšanas šķidrums

6.295-261.0

RM PC-BIO 20, 20 l, ju-

Mazgāšanas ota, garš

6.626-039.0

tīgiem materiāliem,

pievads

piem., varam, alumīni-

jam...

Mazgāšanas ota, leņķī 6.626-040.0

RM mikrobu suspensi-

6.295-262.0

Ratiņi 6.626-043.0

ja, darba atsākšanai

– 10

219LV

Rezerves daļas

EK Atbilstības deklarācija

Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-

Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā

tos piederumus un rezerves daļas. Ori-

iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un

ģinālie piederumu un oriģinālās

izgatavošanas veidu, k

ā arī mūsu apgrozī-

rezerves daļas garantē to, ka aparātu

bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu

var ekspluatēt droši un bez traucēju-

attiecīgajām galvenajām drošības un vese-

miem.

lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-

Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klās-

rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis

tu Jūs atradīsiet lietošanas rokasgrā-

paziņojums zaudē savu spēku.

matas galā.

Produkts: Iekārta tīrīšanai ar ūdeni sa-

Turpmāko informāciju par rezerves da-

turošiem šķidrumiem

ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-

Tips: 1.626-xxx

her.com, sadaļā Service.

Attiecīgās ES direktīvas:

Garantija

2006/42/EK (+2009/127/EK)

2004/108/EK

Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-

Piemērotās harmonizētās normas:

dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

cījumi. Garantijas termiņa ietvaros

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē-

EN 12921-1

jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to

EN 12921-2

cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts.

EN 60335–1

Garantijas remonta nepieciešamības gadī-

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu

Izmantotie valsts standarti:

griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva-

-

rotajā klientu apkalpošanas dienestā.

Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-

ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās

pilnvarojuma.

CEO

Head of Approbation

Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā

persona:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tālr.: +49 7195 14-0

Fakss: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2011/04/01

220 LV

– 11