Karcher KMR 1250 D: Elementos del aparato
Elementos del aparato: Karcher KMR 1250 D
Elementos del aparato
1 Asiento (con interruptor de contacto del
asiento)
2 Pupitre de mando
3Iluminación
4 Escoba lateral derecha
5 Escoba lateral izquierda
6 Vaciado en alto
7 Depósito de basura
8 Capó del aparato
9 Cepillo rotativo
10 Tapa de suciedad basta
- 3
71ES
Pupitre de mando
1 Cerradura de encendido
(Funcionamiento sólo en conexión con
Abrir/cerrar capó del aparato
2 Ajuste de revoluciones del motor
el interruptor manejo bimanual)
Î Abatir el asiento hacia delante.
3 Elevar/bajar escobas laterales, derecha
14 Limpiar el filtro de polvo
Î Abrir el capó del aparato por la empu-
4 Posición superior: Levante el cepillo ro-
15 Servicio de barrido húmedo/seco (des-
tativo
conectar/conectar aspiración de polvo)
ñadura empotrada prevista para ello (ti-
rar hacia arriba).
Posición central: Bajar el cepillo rotativo
16 Pedal acelerador (avance)
(modo de servicio "Ajuste exacto")
17 Pedal acelerador (retroceso)
Nota
Posición inferior: Bajar el cepillo rotativo
18 claxon
El capó del aparato se sujeta por arriba por
(modo de servicio "almacenar flotante")
19 Volante
el resorte neumático.
5 Elevar/bajar escobas laterales, izquier-
20 Abrir/cerrar capó del aparato
Identificación por colores
da (opcional)
– Los elementos de control para el proce-
6 Interruptor manejo bimanual
so de limpieza son amarillos.
7 contador de horas de servicio
– Los elementos de control para el man-
8Iluminación
tenimiento y el servicio son de color gris
9 Tapa contra suciedad elevar/bajar es-
claro.
cobas laterales
10 Freno de estacionamiento/freno de ser-
vicio
11 Bascular depósito de basura
(Funcionamiento sólo en conexión con
el interruptor manejo bimanual)
12 Levante el depósito de basura
(Funcionamiento sólo en conexión con
el interruptor manejo bimanual)
13 Baje el depósito de basura
72 ES
- 4
Оглавление
- Symbole auf dem Gerät
- Bestimmungsgemäße Verwendung
- Geräteelemente
- Vor Inbetriebnahme
- Transport
- Lagerung des Gerätes
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Garantie CE-Erklärung
- Symbols on the machine
- Proper use
- Device elements
- Before Startup
- Transport Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Warranty CE declaration
- Symboles sur l'appareil
- Utilisation conforme
- Éléments de l'appareil
- Avant la mise en service
- Transport
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Garantie Déclaration CE
- Simboli riportati
- Uso conforme a destinazione
- Parti dell'apparecchio
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Garanzia Dichiarazione CE
- Symbolen op het toestel
- Reglementair gebruik
- Apparaat-elementen
- Voor de inbedrijfstelling
- Vervoer
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Garantie CE-verklaring
- Símbolos del manual de
- Función
- Elementos del aparato
- Antes de la puesta en marcha
- Transporte Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Garantía Declaración CE
- Symboler på aggregatet
- Ändamålsenlig användning
- Aggregatelement
- Före ibruktagande
- Transport
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Garanti CE-försäkran
- Σύμβολα στο εγχειρίδιο
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία συσκευής
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Χειρισμός
- Αποθήκευση της συσκευής
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εγγύηση Δήλωση συμμόρφωσης CE
- Символы в руководстве по
- Использование по
- Элементы прибора
- Перед началом работы
- Уход и техническое
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Гарантия Заявление о соответствии требованиям СЕ