Karcher HD 728 B Cage – страница 6
Инструкция к Автомойке Karcher HD 728 B Cage

Läs bruksanvisning i original
Motorolja, värmeolja, diesel och bensin får
innan aggregatet används första
inte släppas ut i miljön. Skydda marken
gången, följ anvisningarna och spara drifts-
och avfallshantera förbrukad olja på ett
anvisningen för framtida behov, eller för
miljövänligt sätt.
nästa ägare.
Upplysningar om ingredienser (REACH)
– Före första ibruktagning måste Säker-
Aktuell information om ingredienser finns på:
hetsanvisningar nr. 5.951-949.0 läsas!
www.kaercher.com/REACH
– Informera inköpsstället omgående vid
transportskador.
Aggregatelement
– Kontrollera vid uppackningen att inga
Figurer, se sida 2
tillbehör saknas eller är skadade.
1 Tre-funktionsmunstycke
Innehållsförteckning
2 Spolrör
3 Handspruta
Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . SV . . .1
4 Högtrycksslang
Aggregatelement . . . . . . . . SV . . .1
5 Drivmedeltank
Ändamålsenlig användning SV . . .1
6 Anordning för manuell start
Säkerhetsanvisningar. . . . . SV . . .2
7 Vattenanslutning med sil
Säkerhetsanordningar . . . . SV . . .2
8 Doseringsventil för rengöringsmedel
Idrifttagning . . . . . . . . . . . . SV . . .3
9 Högtrycksanslutning
Handhavande. . . . . . . . . . . SV . . .4
10 Sugslang med filter, för rengöringsmedel
Transport . . . . . . . . . . . . . . SV . . .6
11 Oljebehållare
Förvaring . . . . . . . . . . . . . . SV . . .6
Färgmärkning
Skötsel och underhåll. . . . . SV . . .6
Åtgärder vid störningar. . . . SV . . .7
– Manöverelement för rengöringsproces-
Tillbehör och reservdelar . . SV . . .7
sen är gula.
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .8
– Manöverelement för underhåll och ser-
Försäkran om EU-överens-
vice är ljusgrå.
stämmelse . . . . . . . . . . . . . SV . . .8
Ändamålsenlig användning
Tekniska data . . . . . . . . . . . SV . . .9
Använd endast denna högtryckstvätt
Miljöskydd
– rengöring med lågtrycksstråle och ren-
Emballagematerialen kan återvin-
göringsmedel (t.ex. för rengöring av
nas. Kasta inte emballaget i hus-
maskiner, fordon, byggnader, verktyg),
hållssoporna utan för dem till
– rengöring med lågtrycksstråle utan ren-
återvinning.
göringsmedel (t.ex. rengöring av fasa-
Kasserade apparater innehåller
der, terasser, trädgårdsutrustning).
återvinningsbart material som bör
Vid kraftig nedsmutsning rekommenderar
gå till återvinning. Batterier, en-
vi rotojet som specialtillbehör.
gångs och uppladdningsbara, inne-
Fara
håller ämnen, som inte får komma ut
Skaderisk! Vid användning på bensinmack-
i miljön. Överlämna därför kassera-
ar eller andra riskfyllda områden måste gäl-
de apparater och batterier till lämp-
lande säkerhetsföreskrifter följas.
ligt återvinningssystem.
– 1
101SV

Avloppsvatten, innehållande mineralolja,
Varning
får inte komma ut i mark, vattendrag eller
För en möjlig farlig situation som kan leda
kanalisation. Motor- och underredestvätt
till lätta skador eller materiella skador.
utförs därför enbart på lämpliga platser,
Symboler på apparaten
utrustade med oljeavskjiljare.
Högtrycksstrålar kan vid felaktig
Säkerhetsanvisningar
användning vara farliga. Strålen
får inte riktas mot människor,
Fara
djur, aktiv elektrisk utrustning eller mot själ-
– Använd inte högtryckstvätten när driv-
va aggregatet.
medel spillts ut utan flytta aggregatet till
Risk för förgiftning! Andas inte
annan plats och undvik all gnistbildning.
in avgaser.
– Förvara, spill eller använd inte drivme-
del i närheten av öppen eld eller nära
Förbränningsrisk! Varning för
produkter som ugnar, värmepannor,
mycket varma enheter.
varmvattenberedare o.s.v. vilka har
tändlåga, eller kan skapa gnistor
– Håll lättantändliga föremål och material
몇 Varning
borta från ljuddämparen (minst 2 m).
Beakta vattenleverantörens föreskrifter.
– Låt inte motorn arbeta utan ljuddämpa-
Enligt gällande föreskrifter får ag-
re samt kontrollera och rengör denna
gregatet aldrig användas på
regelbundet, byt ut vid behov.
dricksvattennätet utan backventil.
– Låt inte motorn arbeta i områden med
Passande backventil från KÄR-
skog, buskar eller gräs om inte avgasut-
CHER, eller alternativt annan backventil
släppet är utrustat med gnistsamlare.
enligt EN 12729 typ BA, skall användas.
– Motorn får, förutom vid inställningsarbe-
Vatten som runnit genom en backventil an-
ten, inte arbeta med borttaget luftfilter
ses inte vara drickbart.
eller utan skydd över suganslutningen.
Varning
– Genomför inga justeringar av styr-
Anslut alltid systemavskiljare på vattenför-
fjädrar, styrstänger eller andra delar
sörjningen, aldrig direkt på apparaten!
som kan resultera i att motorns varvtal
Allmänt
ökar.
– Risk för brännskador! Vidrör inte heta
– Beakta lagstadgade, nationella före-
ljuddämpare, cylindrar eller kylelement.
skrifter för högtryckstvättar.
– Placera inte händer och fötter i närhe-
– Beakta gällande, nationella regelverk
ten av flyttade eller roterande delar.
för olycksfallsskydd. Högtryckstvättar
– Risk för förgiftning! Apparaten får inte
måste kontrolleras regelbundet och
användas inomhus.
kontrollresultatet måste noteras skrift-
ligt.
Symboler i bruksanvisningen
Säkerhetsanordningar
Fara
För en omedelbart överhängande fara som
Säkerhetsanordningarna ger skydd åt an-
kan leda till svåra skador eller döden.
vändaren och får varken sättas ur drift eller
förbikopplas.
몇 Varning
För en möjlig farlig situation som kan leda
till svåra skador eller döden.
102 SV
– 2

Överströmningsventil
Montera tillbehör
– Är handsprutan stängd öppnas över-
Montera munstycke på strålrör (marke-
strömningsventilen och högtryckspum-
ringar på inställningsringen uppe).
pen leder vattnet tillbaka till sugsidan på
Anslut strålrör till handsprutan.
pumpen. På detta sätt förhindras över-
Peta bort säkerhetsklämma på hand-
skridning av tillåtet arbetstryck.
sprutan med en skruvmejsel (bild A).
– Överströmningsventilen har ställts in
Placera handsprutan upp och ner och
och plomberats hos tillverkaren. Inställ-
stick in högtryckslangen, till anslag. Se
ning endast av kundservice.
till att den lösa brickan i änden på slang-
en faller ner helt (bild B).
Säkerhetstermostat på pumpen.
Tryck åter in säkerhetsklämman i hand-
Säkerhetstermostaten stänger av motorn
sprutan. Vid rätt montering kan slangen
när högsta, tillåtna temperatur överskrids.
inte dras ut mer än 1 mm. I annat fall är
brickan felaktigt monterad (bild C).
Idrifttagning
Förbind högtrycksslangen med hög-
몇 Fara
trycksanslutningen på aggregatet.
Risk för skador! Aggregat, matarledningar,
Vattenanslutning
högtrycksslang och anslutningar måste
vara i ett oklanderligt tillstånd. Är skicket
– Se Tekniska Data för anslutningsvärden.
inte oklanderligt får aggregatet inte använ-
몇 Varning
das.
Beakta vattenleverantörens föreskrifter.
Kontrollera högtryckspumpens
Enligt gällande föreskrifter får ag-
oljenivå
gregatet aldrig användas på
dricksvattennätet utan backventil.
Kontrollera oljenivå i oljebehållaren.
Passande backventil från KÄR-
Oljenivån måste ligga mellan “MIN“-
CHER, eller alternativt annan backventil
och “MAX“-markeringarna.
enligt EN 12729 typ BA, skall användas.
Fyll på olja om så behövs (se Tekniska
Vatten som runnit genom en backventil an-
Data).
ses inte vara drickbart.
Motor
Varning
Anslut alltid systemavskiljare på vattenför-
Beakta avsnitt "Säkerhetsanvisningar"!
sörjningen, aldrig direkt på apparaten!
Läs motortillverkarens bruksanvisning
Anslut vattenslang till apparatens vatte-
före ibruktagning och beakta säkerhets-
nintag och till vattenförsörjningen (ex-
anvisningarna speciellt.
empelvis vattenkran).
Fyll drivmedelstanken med blyfri ben-
Öppna vattenförsörjning.
sin.
Observera
Använd inte tvåtaktsblandning.
Vattenslangen ingår ej i leveransen.
Kontrollera motorns oljenivå.
Starta inte apparaten om oljenivån har
sjunkit under "MIN“.
Fyll på olja om så behövs.
– 3
103SV

Sug upp vatten från behållare
Handhavande
Fara
Fara
Suga aldrig upp vatten ur en behållare med
– Placera aggregatet på fast underlag.
kranvatten. Suga aldrig upp lösningsme-
– Högtryckstvätten får inte skötas av barn.
delshaltiga vätskor såsom lackförtunning,
(Risk för olyckor på grund av ej ändamåls-
bensin, olja eller ofiltrerat vatten. Tätningar-
enlig användning av aggregatet).
na i aggregatet tål inga lösningsmedel.
– Högtrycksstrålen genererar hög ljudni-
Ånga från lösningsmedel är lättantändlig,
vå när aggregatet används. Risk för
explosiv och giftig.
hörselskador. Använd alltid lämpligt
Anslut sugslang (diameter minst 3/4“)
hörselskydd vid arbete med aggregatet.
med filter (tillbehör) till vattenförsörj-
– Vattenstrålen, som kommer ur hög-
ningen.
trycksmunstycket, förorsakar rekyl hos
Ställ doseringsventilen för rengörings-
sprutan.
medel på "0“.
Ett vinklat spolrör kan dessutom föror-
Lufta aggregatet före användning.
saka rotering. Håll därför fast spolrör
Observera
och spruta ordentligt.
Använd inte GEKA-kopplingen (följer med
– Rikta aldrig vattenstrålen mot personer,
leveransen) till sugdriften! Alla anslutnings-
djur, apparaten själv eller elektriska
kopplingar är inte lämpliga till sugdriften
komponenter.
(pumpen suger luft och trycket stiger därför
– Däck på fordon/däckventiler får endast
inte).
rengöras med ett minsta sprutavstånd
på 30 cm. Annars kan däcket/däckven-
Lufta aggregat
tilen skadas av högtrycksstrålen. Första
Öppna vattenförsörjning.
tecknet på skada är missfärgning av
Starta motorn enligt motortillverkarens
däcket. Skadade fordonsdäck är ett
bruksanvisning.
riskmoment.
Vid luftning av aggregatet skruvas mun-
– Asbesthaltiga, och andra, material som
stycket av och aggregatet får sedan ar-
innehåller substanser skadliga för häl-
beta tills vattnet är fritt från blåsor när
san får inte spolas av.
det kommer ut.
– Lämpliga skyddskläder ska bäras för att
Stäng av aggregatet och skruva på
skydda användaren mot vattenstänk.
munstycket igen.
– Kontrollera alltid anslutningen av alla slang-
ar så att dessa sitter ordentligt fast.
– Spaken på handsprutan får inte vara
spärrad när aggregatet används.
– Inga brännbara vätskor får fördelas
med högtryckstvätten.
Koppla till aggregatet
Öppna vattenförsörjning.
Ställ reglaget på motorn på "ON" och
öppna drivmedelskranen.
Starta motorn enligt motortillverkarens
bruksanvisning.
Tryck på spaken på handsprutan.
104 SV
– 4

Ställ in doseringsventilen för rengö-
Tre-funktionsmunstycke
ringsmedel på önskad koncentration.
Stäng handspruta.
Rekommenderad rengöringsmetod
Vrid på munstyckeshöljet tills önskad
– Lös upp smuts:
symbol överenstämmer med marke-
spraya på sparsamt med rengörings-
ringen:
medel och låt det verka i 1...5 minuter,
men inte torka in.
Flat högtrycksstråle (25°) till
– Tag bort smuts:
smuts som sträcker sig över
Spola bort upplöst smuts med hög-
större yta.
trycksstråle.
Rund högtrycksstråle (0°) till
Efter användning med rengöringsmedel
mycket envis smuts.
Ställ doseringsventilen för rengörings-
Flat lågtrycksstråle (CHEM) vid
medel på "0“.
användning med rengörings-
Spola ren apparaten med öppen hand-
medel, eller rengöring med lågt
spruta under minst en minut.
tryck.
Avbryta drift
Välj rund- eller flat stråle genom omkopp-
Släpp avtryckaren på spolhandtaget.
ling utan beröring:
Anvisning
Stäng handspruta.
Vrid strålröret, som är riktat ca. 45° ner-
När spaken på handsprutan släpps arbetar
åt, åt vänster eller höger.
motorn vidare på tomgångsvarvtal. Vattnet
cirkulerar då inom pumpen och värms upp.
Observera
När pumpens cylinderhuvud har nått maxi-
Rikta alltid strålen först på stort avstånd
malt tillåten temperatur (80 °C) stänger sä-
från objektet som ska rengöras, för att för-
kerhetstermostaten på cylinderhuvudet av
hindra att skador uppkommer på grund av
motorn. Efter avkylning till under 50 °C kan
för högt tryck.
aggregatet åter tas ibruk.
Användning med rengöringsmedel
Avkylningen kan påskyndas vid drift med
vatten från vattenledningsnätet:
몇 Varning
drag i handsprutans spak under ca. 2–3
Olämpliga rengöringsmedel kan skada såväl
minuter så att genomströmmande vat-
aggregatet som det objekt som ska rengöras.
ten kyler cylinderhuvudet.
Använd endast rengöringsmedel som god-
Starta motorn igen.
känts av Kärcher. Beakta rekommenderad
Koppla från aggregatet
dosering samt anvisningar som medföljer
rengöringsmedlen. Använd rengöringsmedel
Spola, med öppen handspruta, igenom ag-
sparsamt för att skona miljön.
gregatet med vatten från vattenledningsnä-
Beakta säkerhetsanvisningarna på rengö-
tet under 2-3 minuter efter användning med
ringsmedlen.
salthaltigt vatten (saltvatten).
– Endast av aggregatillverkaren godkän-
Ställ apparatreglaget på motorn på
da rengöringsmedel får användas.
"OFF" och drag till drivmedelskranen.
– Kärcher-rengöringsmedel garanterar
Stäng vattentillförseln.
störningsfritt arbete. Fråga oss om råd el-
Använd handsprutan tills apparaten är
ler beställ vår katalog, eller våra informa-
trycklös.
tionsblad beträffande rengöringsmedel.
Säkra handsprutan med säkerhets-
Häng slangen för rengöringsmedel i en
spärren mot oavsiktligt öppnande.
behållare med rengöringsmedel.
Skruva bort slangen för vattentillförsel
Ställ in munstycket på "CHEM“.
från aggregatet.
– 5
105SV

Transport
Avfallshantera den förbrukade oljan miljö-
vänligt eller lämna den till godkänd insam-
Varning
ling.
Risk för person och egendomsskada! Ob-
Byt ut tätning till oljetappningsskruv.
servera vid transport maskinens vikt.
Skruva i skruv för oljeutsläpp.
Lyft och bär apparaten i rörramen.
Fyll långsamt på ny olja i oljebehållaren,
Vid transport i fordon ska maskinen
upp till "MAX" markeringen.
säkras enligt respektive gällande be-
stämmelser så den inte kan tippa eller
Anvisning
glida.
Luftblåsor måste kunna släppas ut.
För oljetyp och påfyllningsmängd, se
Förvaring
Tekniska Data.
Varning
Motor
Risk för person och egendomsskada! Ob-
Utför underhållsarbete på motorn i enlighet
servera maskinens vikt vid lagring.
med anvisningarna i i motortillverkarens
Denna maskin får endast lagras inomhus.
bruksanvisning.
Skötsel och underhåll
Högtrycksslang
Kom överrens med försäljningsstället om
Fara
att regelbundna säkerhetskontroller ska
Risk för skada!
genomföras eller välj ett servicekontrakt.
Kontrollera högtrycksslangen så att den
Be om råd.
inte är skadad (risk för brott).
Fara
Byt omedelbart ut skadad högtrycksslang.
Risk för skador vid oavsiktlig start av maski-
Frostskydd
nen. Ta bort tändstiftshattar innan arbeten
utförs på maskinen.
몇 Varning
Risk för brännskador! Vidrör inte heta ljud-
Risk för skada! Vatten som fryser i aggre-
dämpare, cylindrar eller kylelement.
gatet kan skada delar av detta.
Högtryckspump
Förvara aggregatet i uppvärmt utrymme
under vintern, eller töm det. Vid längre
Varje vecka
driftspauser rekommenderas att pumpa
Kontrollera oljenivå.
frostskyddsmedel genom aggregatet.
Kontakta kundservice omgående vid mjölk-
Släppa ut vatten
aktig olja (vatten i oljan).
Skruva bort vattenslang och högtrycks-
Varje månad
slang.
Rengör sil i vattenanslutningen.
Låt pumpen arbeta maximalt 1 minut,
Rengör filter i sugslangen för rengö-
tills pump och ledningar är tomma.
ringsmedel.
Spola igenom aggregatet med frost-
Efter 500 arbetstimmar, minst varje år
skyddsmedel
Oljebyte:
Anvisning
Ställ fram uppsamlingstråg för ca. 1 liter
Beakta föreskrifter från tillverkaren av frost-
olja.
skyddsmedlet.
Skruva ur skruv för oljeutsläpp.
Pumpa i handeln förekommande frost-
Släpp ut oljan i uppsamlingstråg.
skyddsmedel genom aggregatet.
På detta sätt uppnås även ett visst skydd
mot rost.
106 SV
– 6

Åtgärder vid störningar
Pumpen knackar
– Matarledningar till pumpen är otäta.
Fara
Kontrollera alla matarledningar till pum-
Risk för skador vid oavsiktlig start av maski-
pen.
nen. Ta bort tändstiftshattar innan arbeten
– Luft i systemet
utförs på maskinen.
Lufta aggregatet.
Risk för brännskador! Vidrör inte heta ljud-
dämpare, cylindrar eller kylelement.
Rengöringsmedel sugs inte in
Apparaten arbetar inte
– Munstycke är inställt på "Högtryck".
Beakta anvisningar i motortillverkarens
Ställ in munstycket på "CHEM“.
bruksanvisning!
– Sugslang med filter, för rengöringsme-
– Säkerhetstermostat på högtryckspum-
del, är otät eller tilltäppt.
pen har stängt av aggregatet efter tom-
Kontrollera/rengör sugslang med filter
gångsdrift under längre period.
– Backventil i fäste till sugslang för rengö-
Låt aggregatet kylas av och starta där-
ringsmedel igenklistrad
efter igen. Se härför även avsnitt "Av-
Rengör/byt ut backventil i fäste till sug-
bryta drift".
slang för rengöringsmedel.
Aggregatet bygger inte upp tryck
– Doseringsventilen för rengöringsmedel
är stängd eller otät/igentäppt.
– Motorns drivvarvtal är för lågt.
Öppna eller kontrollera/rengör dose-
Kontrollera motorns drivvarvtal (se Tek-
ringsventilen för rengöringsmedel.
niska Data).
Kan störningen inte åtgärdas måste ap-
– Munstycke är inställt på "CHEM“
paraten kontrolleras av kundservice.
Ställ in munstycke på "Högtryck“.
Tillbehör och reservdelar
– Munstycke tätt/urtvättat
Rengör/byt ut munstycke.
– Endast av tillverkaren godkända tillbe-
– Silen i vattenanslutningen är smutsig
hör och reservdelar får användas. Origi-
Rengör silen.
nal-tillbehör och original-reservdelar
– Luft i systemet
garanterar att apparaten kan användas
säkert och utan störning.
Lufta aggregatet.
– I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-
– För lite vatten matas in
val av de reservdelar som oftast be-
Kontrollera vattenflödet till pumpen
hövs.
(Tekniska Data).
– Ytterligare information om reservdelar
– Matarledningar till pumpen är otäta eller
hittas under service på www.kaer-
igentäppta.
cher.com.
Kontrollera alla matarledningar till pum-
pen.
Aggregatet läcker, vatten sipprar ut
under aggregatet
– Pump otät
Anvisning
Tre droppar per minut är tillåtet.
Låt kundservice kontrollera aggregatet
vid större otäthet.
– 7
107SV

Garanti Försäkran om
EU-överensstämmelse
– I respektive land gäller de garantivillkor
som publicerats av våra auktoriserade
Härmed försäkrar vi att nedanstående be-
distributörer. Eventuella fel på aggrega-
tecknade maskin i ändamål och konstruk-
tet repareras utan kostnad under förut-
tion samt i den av oss levererade versionen
sättning att det orsakats av ett material-
motsvarar EU-direktivens tillämpliga grund-
eller tillverkningsfel.
läggande säkerhets- och hälsokrav. Vid
– Garantin träder endast i kraft om din för-
ändringar på maskinen som inte har god-
säljare fyller i bifogat svarskort fullständigt
känts av oss blir denna överensstämmelse-
vid köpet, stämplar och undertecknar det
förklaring ogiltig.
och att du därefter skickar svarskortet till
Produkt: Högtryckstvätt
ditt lands distributör.
Typ: 1.187-xxx
– I frågor som gäller garantin ska du vän-
Tillämpliga EU-direktiv
da dig med tillbehör och kvitto till in-
2006/42/EG (+2009/127/EG)
köpsstället eller närmaste
2000/14/EG
auktoriserade kundtjänst.
2004/108/EG
Tillämpade harmoniserade normer
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
Tillämpade nationella normer
-
Tillämpad metod för överensstämmel-
sevärdering
2000/14/EG: Bilaga V
Ljudeffektsnivå dB(A)
Upmätt: 99
Garanterad: 100
Undertecknade agerar på order av och
med fullmakt från företagsledningen.
CEO
Head of Approbation
Dokumentationsbefullmäktigad:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
108 SV
– 8

Tekniska data
Motor
Bensinmotor Honda -- GX 160, 1 cylinder, 4
takt
Märkeffekt vid 3600 1/min kW (PS) 4 (5,5)
Varvtal vid drift 1/min 3300
Drivmedeltank l 3,6
Drivmedel -- Bensin, blyfri *
* Maskinen är lämplig att drivas med bränslet E10
Skydd IPX5
Vattenanslutning
Inmatningstemperatur (max.) °C 60
Inmatningsmängd (min.) l/t (l/min) 750 (12,5)
Inmatningsstryck (max.) MPa (bar) 1 (10)
Inflödesslang (tillbehör) best.nr. 4.440-207.0
Längd inmatningsslang (min.) m 7,5
Diameter inmatningsslang(min.) Tum 3/4
Sughöjd ur öppen behållare (20 °C) m 1
Pump
Arbetstryck MPa (bar) 14 (140)
Matningsmängd l/t (l/min) 600 (10)
Storlek munstycke 038
Max. driftövertryck MPa (bar) 16 (160)
Oljemängd - pump l 0,3
Oljesort - pump SAE 15W40 Best.nr. 6.288-050.0
Insugning av rengöringsmedel l/t (l/min) 0-45 (0-0,8)
Handsprutans rekylkraft (max.) N 28
Beräknade värden enligt EN 60355-2-79
Hand-Arm Vibrationsvärde
2
Handspruta m/s
<2,5
2
Spolrör m/s
<2,5
2
Osäkerhet K m/s
1
Ljudtrycksnivå L
pA
dB(A) 85
Osäkerhet K
pA
dB(A) 1
Ljudteffektsnivå L
WA
+ Osäkerhet K
WA
dB(A) 100
Mått och vikt
Längd mm 570
Bredd mm 434
Höjd mm 430
Vikt kg 35,5
– 9
109SV

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
ennen laitteesi käyttämistä, säi-
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-
lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai
teesta:
mahdollista myöhempää omistajaa varten.
www.kaercher.com/REACH
– Turvaohje nro 5.951-949.0 on ehdotto-
Laitteen osat
masti luettava ennen laitteen ensim-
mäistä käyttökertaa!
Kuvat katso sivu 2
– Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota välit-
1 Kolminkertainen suutin
tömästi yhteys jälleenmyyjään.
2 Suihkuputki
– Tarkasta purkaessasi pakkauksesta,
3 Käsiruiskupistooli
ovatko kaikki varusteet olemassa ja
4 Korkeapaineletku
ovatko osat vaurioituneet
5 Polttoainesäiliö
6 Käsikäynnistin
Sisällysluettelo
7 Vesiliitäntä ja sihti
Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . . 1
8 Puhdistusaineen annosteluventtiili
Laitteen osat. . . . . . . . . . . . FI . . . 1
9 Korkeapaineliitäntä
Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . . 1
10 Puhdistusaineen imuletku ja suodatin
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . FI . . . 2
11 Öljysäiliö
Turvalaitteet . . . . . . . . . . . . FI . . . 3
Väritunnukset
Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . .3
– Puhdistusprosessin käyttöelimet ovat
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .4
keltaisia.
Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . . 6
– Huollon ja servicen käyttöelimet ovat
Säilytys. . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .6
vaaleanharmaat.
Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . .6
Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . FI . . .7
Käyttötarkoitus
Varusteet ja varaosat . . . . . FI . . . 7
Käytä tätä painepesuria ainoastaan
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . . 8
– puhdistamiseen matalapainesuihkulla
EU-standardinmukaisuustodistus FI . . . 8
ja puhdistusaineella (esim. koneet, ajo-
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . . .9
neuvot, rakennukset ja työkalut),
– puhdistamiseen korkeapainesuihkulla
Ympäristönsuojelu
ilman pesuainetta (esim. julkisivut, te-
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettä-
rassit, puutarhalaitteet).
viä. Älä käsittelee pakkauksia koti-
Pinttyneen lian puhdistamiseen suosittelemme
talousjätteenä, vaan toimita ne
erikoisvarusteena saatavaa lianjyrsintä.
jätteiden kierrätykseen.
Vaara
Käytetyt laitteet sisältävät arvokkai-
Loukkaantumisvaara! Jos laitetta käyte-
ta kierrätettäviä materiaaleja, jotka
tään huoltoasemilla tai muissa vastaavissa
tulisi toimittaa kierrätykseen. Paris-
paikoissa, on noudatettava asianmukaisia
tot ja akut sisältävät aineita, joita ei
turvamääräyksiä.
saa päästää ympäristöön. Toimita
Älä päästä mineraalipitoista jätevettä valu-
tästä syystä vanhat laitteet, paristot
maan maaperään, vesistöön tai viemäri-
ja akut vastaaviin keräilylaitoksiin.
verkkoon. Moottorin ja auton pohjan pesu
Huolehdi, ettei moottoriöljyä, polttoöljyä,
on suoritettava tästä syystä puhdistuk-
dieseliä tai bensiiniä pääse valumaan
seen soveltuvalla ja öljyerottimella varus-
luontoon. Suojaa maaperää ja hävitä jä-
tetulla paikalla.
teöljy ympäristöystävällisesti.
110 FI
– 1

Turvaohjeet
Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit
Vaara
Vaara
Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa
– Älä käytä korkeapainepesuria, jos polt-
vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-
toainetta on räiskynyt maahan. Vie laite
maan.
toiseen paikkaan ja vältä kipinän aihe-
uttamista.
몇 Varoitus
– Älä säilytä polttoainetta avotulen tai
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
kuumien laitteiden, kuten uunit, lämmi-
aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi
tyskattilan, veden lämmittimien tms. lä-
johtaa kuolemaan.
heisyydessä. Älä myöskään päästä
Varo
polttoainetta vuotamaan äläkä käsittele
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
sitä sytytysliekin tai kipinää aiheuttavien
aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-
laitteiden läheisyydessä.
lisia vahinkoja.
– Pidä helposti syttyvät esineet ja materi-
Laitteessa olevat symbolit
aalit etäällä äänenvaimentimesta (vä-
hintään 2 m).
Epäasianmukaisesti käytettyinä
– Älä käytä moottoria ilman äänenvai-
suurpainesuihkut voivat olla vaa-
menninta ja tarkasta vaimennin sään-
rallisia. Suihkua ei saa suunnata
nöllisesti. Puhdista ja vaihda
ihmisiin, eläimiin, aktiivisiin sähkövarustei-
tarvittaessa uuteen.
siin tai itse laitteeseen.
– Älä käytä moottoria metsä-, pensas- tai
Myrkytysvaara! Älä hengitä pa-
ruohikkoalueilla, ellei pakoputkea ole
kokaasuja.
varustettu kipinäsuojuksella.
– Älä käytä moottoria ilman ilmansuoda-
Palovammavaara! Varoitus
tinta tai imuistukan suojaa muutoin kuin
kuumista rakenneosista.
säätötöitä tehdessäsi.
– Älä suorita sellaisia säätöjousien, sää-
töosien tai muiden osien säätöjä, joka
몇 Varoitus
saattavat nostaa moottorin kierroslu-
Noudata vesilaitoksen ohjeita.
kua.
Voimassa olevien määräysten mu-
– Palovammavaara! Älä koske kuumaan
kaan laitetta ei saa käyttää milloin-
äänenvaimentimeen, sylinteriin tai
kaan juomavesiverkossa ilman
jäähdytyslaippoihin.
takaisinimusuojaa. Tällöin on käy-
– Älä laita käsiäsi tai jalkojasi koskaan
tettävä KÄRCHERin soveltuvaa takaisini-
liikkuvien tai pyörivien osien lähelle.
musuojaa tai vaihtoehtoisesti normin EN
– Myrkytysvaara! Laitetta ei saa käyttää
12729 tyyppi BA mukaista takaisinimusuo-
suljetussa tilassa.
jaa. Vesi, joka on valunut takaisinimusuo-
jan lävitse, ei ole juomakelpoista.
Varo
Asenna järjestelmäerotin aine vedensyöt-
töön, ei koskaan suoraan laitteeseen!
– 2
111FI

Yleistä
Moottori
– Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, kor-
Noudata luvussa "Turvallisuusohjeet"
keapainepesulaitteita koskevia kansal-
annettuja ohjeita!
lisia määräyksiä on noudatettava.
Lue ennen käyttöönottoa moottorin val-
– Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, työ-
mistajan käyttöohjeet ja huomioi erityi-
turvallisuutta koskevia kansallisia mää-
sesti turvaohjeet.
räyksiä on noudatettava.
Täytä polttoainesäiliö lyijyttömällä ben-
Korkeapainepesulaitteet on tarkastetta-
siinillä.
va säännöllisin väliajoin ja tarkastuksen
Älä käytä 2-tahtiseosbensiiniä.
tulokset on tallennettava kirjallisesti.
Tarkista moottorin öljymäärä.
Laitetta ei saa käyttää, jos öljyn pinta on
Turvalaitteet
laskenut alle "MIN" -merkin.
Turvalaitteet on tarkoitettu käyttäjän suo-
Lisää tarvittaessa öljyä.
jaamiseksi loukkaantumiselta, eikä niitä
Varusteiden asennus
saa poistaa käytöstä, eikä niiden toimintoa
saa ohittaa.
Kiinnitä suutin suihkuputkeen (säätö-
renkaan merkinnät ylöspäin).
Ylivirtausventtiili
Yhdistä suihkuputki käsiruiskupistoo-
– Jos käsiruiskupistooli on suljettuna, yli-
liin.
virtausventtiili avautuu ja korkeapaine-
Väännä ruuvimeisselillä käsiruiskupis-
pumppu ohjaa veden takaisin pumpun
toolin varmistusklemmari ulos (kuva A).
imupuolelle. Tämä estää sallitun käyttö-
Laita käsiruiskupistooli pystyasentoon
paineen ylittymisen.
ja korkeapaineletkun pää sisään vas-
– Ylivirtausventtiili on tehtaalla säädetty
teeseen asti. Huomioi, että letkun pään
ja varmistettu lyijysinetillä. Ainoastaan
irtonainen aluslevy putoaa alas asti (ku-
asiakaspalvelu voi suorittaa säädön.
va B).
Pumpun varmuustermostaatti
Paina varmistusklemmari takaisin käsi-
ruiskupistooliin. Kun asennus on tehty
Varmuustermostaatti sammuttaa mootto-
oikein, letkua voi vetää ulos korkeintaan
rin, jos suurimman sallitun lämpötilan raja
1 mm. Muuten aluslevy on väärin asen-
ylittyy.
nettu (kuva C).
Käyttöönotto
Aseta korkeapaineletku laitteen korkea-
paineliitäntään.
몇 Vaara
Vesiliitäntä
Loukkaantumisvaara! Laitteen, syöttöputki-
en, korkeapaineletkun ja liitosten on oltava
– Katso liitäntäarvot teknisistä tiedoista.
moitteettomassa kunnossa. Jos kunto ei
몇 Varoitus
ole moitteeton, laitteen ja varusteiden käyt-
Noudata vesilaitoksen ohjeita.
tö ei ole sallittua.
Voimassa olevien määräysten mu-
Tarkista korkeapainepumpun
kaan laitetta ei saa käyttää milloin-
öljymäärä
kaan juomavesiverkossa ilman
takaisinimusuojaa. Tällöin on käy-
Tarkasta öljysäiliön öljymäärä.
tettävä KÄRCHERin soveltuvaa takaisini-
Öljytason on oltava "MIN"- ja "MAX"-
musuojaa tai vaihtoehtoisesti normin EN
merkkien välissä.
12729 tyyppi BA mukaista takaisinimusuo-
Lisää tarvittaessa öljyä (katso Tekniset
jaa. Vesi, joka on valunut takaisinimusuo-
tiedot).
jan lävitse, ei ole juomakelpoista.
112 FI
– 3

Varo
Käyttö
Asenna järjestelmäerotin aine vedensyöt-
töön, ei koskaan suoraan laitteeseen!
Vaara
Liitä tuloletku laitteen vesiliitäntään ja
– Aseta laite kiinteälle alustalle.
vedenkierron liitäntään (esim. vesiha-
– Korkeapainepesuria ei saa antaa lasten
naan).
käytettäväksi. (Kokemattoman käytön
Avaa vedenkierto.
aiheuttama onnettomuusvaara).
Ohje
– Korkeapainesuihku aiheuttaa laitteen
käytön aikana korkean melutason. Kuu-
Tuloletku ei sisälly tuotteen toimitukseen.
lovammojen vaara. Laitetta käytettäes-
Veden imeminen säiliöstä
sä on ehdottomasti käytettävä
asianmukaisia kuulonsuojaimia.
Vaara
– Korkeapainesuuttimesta ruiskuava ve-
Älä koskaan ime vettä minkäänlaisesta juo-
sisuihku aiheuttaa pistoolin takaiskun.
mavesisäiliöstä. Älä koskaan ime liuotinpi-
Kiertynyt ruiskuputki saattaa aiheuttaa
toisia nesteitä kuten ohentimia, bensiiniä,
lisämomentin. Pidä sen vuoksi ruisku-
öljyä tai suodattamatonta vettä. Laitteen tii-
putki ja pistooli tukevassa otteessa kä-
visteet vaurioituvat, koska ne eivät kestä
sissäsi.
liuottimia. Liottimien ruiskutussumu on erit-
– Vesisuihkua ei saa koskaan suunnata
täin herkästi syttyvää, helposti räjähtävää
ihmisiin, eläimiin, sähkövarusteisiin tai
ja myrkyllistä.
itse laitteeseen.
Liitä suodattimella (lisävaruste) varus-
tettu imuletku (halkaisija vähintään 3/4“)
– Ajoneuvon renkaita/renkaiden venttiilejä
vesiliitäntään.
ei saa suihkuttaa 30 cm:ä lähempää. Kor-
keapainesuihku voi vaurioittaa ajoneuvon
Käännä puhdistusaineen annostelu-
renkaita/renkaiden venttiilejä. Ensimmäi-
venttiilin asentoon "0".
nen merkki vaurioitumisesta on renkaan
Poista ilma laitteesta ennen käyttöä.
värin muuttuminen. Vaurioituneet ajoneu-
Ohje
von renkaat ovat vaarallisia.
Kynsiliitintä (kuuluu toimitukseen) ei saa
– Asbestia tai muita sellaisia materiaale-
käyttää imutoimintoon! Kaikki liitoskappa-
ja, jotka sisältävät terveydelle vaaralli-
leet eivät sovi imutoimintoon (pumppu imee
sia aineita, ei saa ruiskuttaa.
ilmaa eikä sen vuoksi muodosta painetta).
– Käytä sopivia suojavaatteita suojautu-
Laitteen ilmaaminen
aksesi ruiskuavalta vedeltä.
– Tarkasta, että kaikki liitosletkut ovat hy-
Avaa vedenkierto.
vin kiinnitettyinä.
Käynnistä moottori moottorin valmista-
– Käsiruiskupistoolia ei saa lukita käytön
jan käyttöohjeiden mukaisesti.
aikana.
Kierrä suutin auki laitteen ilmaamista
– Älä suihkuta mitään palavia nesteitä.
varten ja anna laitteen käydä niin kau-
an, kunnes ulostuleva vesi ei enää kup-
Laitteen käynnistys
li.
Avaa vedenkierto.
Kytke laite pois päältä ja kierrä suutin
Aseta moottorin laitekytkin asentoon
kiinni.
"ON" ja avaa polttoainehana.
Käynnistä moottori moottorin valmista-
jan käyttöohjeiden mukaisesti.
Paina käsiruiskupistoolin vipua.
– 4
113FI

Kolminkertainen suutin
Suositeltavat puhdistusmenetelmät
– Lian irrottaminen:
Sulje käsiruiskupistooli.
Suihkuta puhdistusainetta säästeliäästi
Käännä suuttimen runkoa, kunnes ha-
ja anna vaikuttaa 1 - 5 min., mutta älä
luamasi symboli on merkinnän kohdalla:
anna sen kuivua.
Laakakorkeapainesuihku (25°)
– Lian poistaminen:
lian puhdistamiseen laajoilta
Huuhdo irrotettu lika pois korkeapaine-
pinnoilta
suihkulla.
Pyöreä korkeapainesuihku (0°)
Toimenpiteet puhdistusaineella puhdis-
erittäin pinttyneen lian puhdis-
tamisen jälkeen
tamiseen
Käännä puhdistusaineen annostelu-
Pienpainelaakasuihku (CHEM)
venttiilin asentoon "0".
on tarkoitettu puhdistusaine-
Huuhdo laitetta avaamalla käsiruisku-
käyttöön tai puhdistukseen pie-
pistooli vähintään 1 minuutin ajaksi.
nellä paineella
Käytön keskeytys
Valitse pyöreä- tai laakasuihku seuraavasti:
Päästä suihkupistoolin vipu irti.
Sulje käsiruiskupistooli.
Ohje
Kierrä n. 45° alaskäännettyä suihkuput-
Kun käsiruiskupistoolin vipu päästetään irti,
kea vasemmalle tai oikealle.
moottori jatkaa käyntiään tyhjäkäynnillä.
Ohje
Tällöin vesi kiertää pumpun sisällä ja läm-
Suuntaa korkeapainesuihku aina aluksi pit-
penee. Kun pumpun sylinteripää saavuttaa
kän etäisyyden päästä puhdistettavaan
suurimman sallitun lämpötilan (80 °C), sy-
kohteeseen välttääksesi korkean paineen
linteripään varmuustermostaatti sammut-
aiheuttamia vahinkoja.
taa moottorin. Kun laite on jäähtynyt alle 50
°C lämpötilaan, sen käyttöä voidaan jälleen
Käyttö puhdistusaineella
jatkaa.
Jäähtymistä voidaan nopeuttaa käyttämäl-
몇 Varoitus
lä vesijohtoverkon painevettä.
Sopimattomat puhdistusaineet saattavat
Vedä käsiruiskupistoolin vipua noin 2-3
vahingoittaa laitetta tai puhdistettavaa koh-
minuutta, jotta virtaava vesi jäähdyttää
detta. Käytä vain Kärcher:in hyväksymiä
sylinteripään.
puhdistusaineita. Huomioi puhdistusainei-
den mukana olevat annostelusuositukset ja
Käynnistä moottori jälleen.
käyttöohjeet. Säästä ympäristöä käyttämäl-
Laitteen kytkeminen pois päältä
lä puhdistusainetta säästeliäästi.
Noudata pesuaineiden turvallisuusohjeita.
Huuhdo laitetta vesijohtovedellä avaamalla
– Käytä ainoastaan sellaisia puhdistusai-
käsiruiskupistooli vähintään 2-3 minuutin
neita, jotka ovat laitteen valmistajan hy-
ajaksi, jos olet käyttänyt laitetta suolavedel-
väksymiä.
lä (merivedellä).
– Kärcher-puhdistusaineet takaavat häiri-
Aseta laitteen moottorin valintakytkin
öttömän työskentelyn. Kysy meiltä neu-
asentoon "OFF" ja sulje polttoainehana.
voa tai pyydä luettelomme tai lisätietoja
Sulje veden syöttöputki.
puhdistusaineista.
Käytä käsiruiskua niin kauan, kunnes
Ripusta puhdistusaineletku astiaan,
laitteessa ei enää ole painetta.
jossa on puhdistusaineliuotinta.
Kiinnitä käsiruiskupistoolin vipu var-
Aseta suutin kohtaan "CHEM".
muuspidätyspinteellä, jolloin laite ei kyt-
keydy käyttöön tahattomasti.
Käännä puhdistusaineen annostelu-
venttiili haluamaasi väkevyysasentoon.
Irrota veden tuloletku laitteesta.
114 FI
– 5

Hävitä jäteöljy ympäristöystävällisellä ta-
Kuljetus
valla tai vie se valtuutettuun keräyspistee-
Varo
seen.
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaa-
Uusi öljynpoistotulpan tiiviste.
ra! Huomioi kuljetettaessa laitteen paino.
Ruuvaa öljynlaskutulppa kiinni.
Nosta ja kanna laitetta putkikehyksestä.
Lisää uutta öljyä öljysäiliön MAX-mer-
Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, var-
kintään saakka hitaasti.
mista laite liukumisen ja kaatumisen va-
Ohje
ralta kulloinkin voimassa olevien
Poista ilmakuplat.
ohjesääntöjen mukaisesti.
Katso sopiva öljylaatu teknisistä tie-
Säilytys
doista.
Varo
Moottori
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaa-
Suorita moottorin huoltotyöt moottorin val-
ra! Huomioi säilytettäessä laitteen paino.
mistajan käyttöohjeiden mukaisesti.
Tätä laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa.
Korkeapaineletku
Hoito ja huolto
Vaara
Voit solmia säännöllisen turvatarkastusso-
Loukkaantumisvaara!
pimuksen tai huoltosopimuksen myyjäliik-
Tarkasta, onko korkeapaineletkussa
keesi kanssa. Kysy meiltä neuvoa.
vaurioita (murtumisvaara).
Vaara
Vaihda vaurioitunut korkeapaineletku välit-
Laitteen tahattoman käynnistämisen aihe-
tömästi.
uttama loukkaantumisvaara. Ennen laittee-
Suojaaminen pakkaselta
seen kohdistuvia töitä, irrota sytytystulpan
johto sytytystulpasta.
몇 Varoitus
Palovammavaara! Älä koske kuumaan ää-
Vaurioitumisvaara! Jäätyvä vesi laitteessa
nenvaimentimeen, sylinteriin tai jäähdytys-
saattaa vaurioittaa laitteen osia.
laippoihin.
Säilytä laite talvella pakkaselta suojattuna
Korkeapainepumppu
lämmitetyssä tilassa tai tyhjennä se. Jos
laitteen käyttötauko on pitkä, on suositelta-
Viikoittain
vaa pumpata laitteeseen jäänestoainetta.
Tarkista öljymäärä.
Veden poistaminen
Jos öljy on maitomaista (vettä öljyssä), ota
Ruuvaa vedentuloletku ja korkeapaine-
yhteys asiakaspalveluun
letku irti.
Kuukausittain
Anna laitteen käydä enintään 1 min,
Puhdista vesiliitännän sihti.
kunnes pumppu ja johdot ovat tyhjät.
Puhdista puhdistusaineen imuletkun
Laitteen huuhtominen jäätymisenestoai-
suodatin.
neella
500 käyttötunnin jälkeen ja vähintään
Ohje
vuosittain
Noudata jäätymisenestoaineen valmistajan
Öljyn vaihtaminen:
ilmoittamia käyttöohjeita.
Varaa öljynvaihtoa varten valmiiksi noin
Pumppaa laitteen läpi tavallista jäänes-
1 litran vetoinen säiliö.
toainetta.
Ruuvaa öljynlaskutulppa ulos.
Näin saavutetaan samalla tietty korroosio-
Laske öljy kokoamissäiliöön.
suoja.
– 6
115FI

Häiriöapu
Pumppu nakuttaa
– Pumpun tulojohdot vuotavat
Vaara
Tarkista kaikki pumpun tulojohdot.
Laitteen tahattoman käynnistämisen aihe-
– Ilmaa järjestelmässä
uttama loukkaantumisvaara. Ennen laittee-
Ilmaa laite.
seen kohdistuvia töitä, irrota sytytystulpan
johto sytytystulpasta.
Laite ei ime puhdistusainetta
Palovammavaara! Älä koske kuumaan ää-
– Suutin on asennossa "Korkeapaine"
nenvaimentimeen, sylinteriin tai jäähdytys-
laippoihin.
Aseta suutin kohtaan "CHEM".
– Puhdistusaineen imuletku ja suodatin
Laite ei toimi
vuotaa tai on tukossa
Noudat moottorin valmistajan käyttöohjeita!
Tarkasta/puhdista puhdistusaineen
– Korkeapainepumpun varmuustermos-
imuletku ja suodatin
taatti on kytkenyt laitteen pois päältä
– Puhdistusaineen imuletkun liitännän ta-
pitkän kiertokulkukäytön jälkeen
kaiskuventtiili juuttunut
Anna laitteen jäähtyä ja käynnistä se
Puhdista/vaihda puhdistusaineen imu-
sen jälkeen uudelleen. Katso tätä var-
letkun liitännän takaiskuventtiili.
ten kohta "Käytön keskeytys".
– Puhdistusaineen annosteluventtiili on
Laite ei muodosta painetta
kiinni tai vuotaa tai on tukossa
Avaa puhdistusaineen annosteluventtii-
– Moottorin käyttökierrosluku on liian al-
li tai tarkasta/puhdista.
hainen
Jos häiriötä ei voida poistaa, laite täytyy
Tarkista moottorin käyttökierrosluku
tarkastuttaa asiakaspalvelussa.
(katso Tekniset tiedot).
– Suutin on asennossa "CHEM"
Varusteet ja varaosat
Aseta suutin kohtaan "Korkeapaine".
– Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-
– Suutin tukossa/kulunut
osien käyttö on sallittua, jotka valmista-
Puhdista/vaihda suutin
ja on hyväksynyt. Alkuperäiset
– Vesiliitännän sihti on likaantunut
lisävarusteet ja varaosat takaavat, että
Puhdista sihti.
laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja
– Ilmaa järjestelmässä
häiriöttömästi.
Ilmaa laite.
– Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-
tyy tämän käyttöohjeen lopusta.
– Veden tulomäärä liian pieni.
– Saat lisätietoja varaosista osoitteesta
Tarkista vedentulomäärä (katso Tekni-
www.karcher.fi, osiosta Huolto.
set tiedot).
– Pumpun tulojohdot vuotavat tai ovat
tukkeutuneet
Tarkista kaikki pumpun tulojohdot.
Laite vuotaa ja tiputtaa vettä alleen
– Pumppu ei ole tiivis
Ohje
Sallittu määrä 3 pisaraa/min.
Jos laite on hyvin epätiivis, tarkastuta
se asiakaspalvelussa.
116 FI
– 7

Takuu EU-standardinmukaisuusto-
distus
– Kussakin maassa ovat voimassa val-
tuuttamamme myyntiorganisaation jul-
Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet
kaisemat takuuehdot. Materiaali- ja
vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan
valmistusvirheistä mahdollisesti aiheu-
sekä valmistustavaltaan EU-direktiivien
tuvat virheet laitteessa korjaamme ta-
asianomaisia turvallisuus- ja terveysvaati-
kuuaikana maksutta.
muksia. Jos tuotteeseen/tuotteisiin teh-
– Takuu astuu voimaan vasta sitten, kun
dään muutoksia, joista ei ole sovittu
kauppiaasi täyttää mukaan liitetyn vas-
kanssamme, tämä vakuutus ei ole enää
tauskortin kokonaan, leimaa ja allekir-
voimassa.
joittaa sen ja kun lähetät vastauskortin
Tuote: korkeapainepesuri
Kärcher-maahantuojalle.
Tyyppi: 1.187-xxx
– Takuutapauksessa käänny varusteet ja
Yksiselitteiset EU-direktiivit
ostoskuitti mukana jälleenmyyjän tai lä-
2006/42/EY (+2009/127/EY)
himmän valtuutetun huoltopisteen puo-
2000/14/EY
leen.
2004/108/EY
Sovelletut harmonisoidut standardit
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
Sovelletut kansalliset standardit
-
Sovellettu yhdenmukaisuuden analy-
sointimenetelmä
2000/14/EY: Liite V
Äänen tehotaso dB(A)
Mitattu: 99
Taattu: 100
Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton
puolesta ja sen valtuuttamina.
CEO
Head of Approbation
Dokumentointivaltuutettu:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Puh.: +49 7195 14-0
Faksi: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
– 8
117FI

Tekniset tiedot
Moottori
Bensini-moottori Honda -- GX 160, 1-sylinterinen,
nelitahti
Nimellisteho kierrosluvulla 3600 1/min kW (PS) 4 (5,5)
Käyttökierrosluku 1/min 3300
Polttoainesäiliö l 3,6
Polttoaine -- Bensiini, lyijytön *
* Laite soveltuu E10-polttoaineelle
Suojatyyppi IPX5
Vesiliitäntä
Tulolämpötila (maks.) °C 60
Tulomäärä (min.) l/h (l/min) 750 (12,5)
Tulopaine (maks.) MPa (baaria) 1 (10)
Tuloletku (lisävaruste) (Tilausnro: 4.440-207.0
Tuloletkun pituus (minimi) m 7,5
Tuloletku, halkaisija (minimi) tuuma 3/4
Imukorkeus otettaessa vettä avosäiliöstä (veden
m1
lämpötila 20°C)
Pumppu
Työpaine MPa (baaria) 14 (140)
Syöttömäärä l/h (l/min) 600 (10)
Suutinkoot 038
Maks. käyttöylipaine MPa (baaria) 16 (160)
Öljymäärä - pumppu l 0,3
Öljytyyppi - pumppu SAE 15W40 Tilausnumero 6.288-
050.0
Puhdistusaineen imeminen l/h (l/min) 0-45 (0-0,8)
Maks. käsiruiskupistoolin takaiskuvoima N 28
Mitatut arvot EN 60355-2-79 mukaisesti
Käsi-käsivarsi tärinäarvo
2
Käsiruiskupistooli m/s
<2,5
2
Suihkuputki m/s
<2,5
2
Epävarmuus K m/s
1
Äänenpainetaso L
pA
dB(A) 85
Epävarmuus K
pA
dB(A) 1
Äänitehotaso L
WA
+ epävarmuus K
WA
dB(A) 100
Mitat ja painot
Pituus mm 570
Leveys mm 434
Korkeus mm 430
Paino kg 35,5
118 FI
– 9

A készülék első használata előtt
Környezetvédelem
olvassa el ezt az eredeti hasz-
nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart-
A csomagolóanyagok újrahasznosítha-
sa meg a későbbi használatra vagy a
tók. Ne dobja a csomagolóanyagokat a
következő tulajdonos számára.
háztartási szemétbe, hanem gondos-
– Az első üzembevétel előtt mindenkép-
kodjék azok újrahasznosításról.
pen olvassa el az 5.951-949.0 sz. biz-
tonsági utasításokat!
A használt készülékek értékes újra-
– Szállítási sérülések esetén azonnal tá-
hasznosítható anyagokat tartalmaz-
jékoztassa a kereskedőt.
nak, amelyeket újrahasznosító
– Kicsomagoláskor ellenőrizze, a cso-
helyen kell elhelyezni. Az elemek és
mag tartalmát, hogy nem hiányoznak-e
az akkuk olyan anyagokat tartal-
tartozékok vagy nincs-e megsérülve.
maznak, amelyeknek nem szabad a
környezetbe kerülni. Ezért kérjük, a
Tartalomjegyzék
használt készülékeket, elemeket és
akkukat megfelelő gyűjtőrendsze-
Környezetvédelem . . . . . . . HU . . .1
ren keresztül távolítsa el.
Készülék elemek . . . . . . . . HU . . .1
Kérjük, a motorolajat, fűtőolajat és benzint
Rendeltetésszerű használat HU . . .2
ne hagyja a környezetbe jutni. Kérjük, óvja
Biztonsági tanácsok . . . . . . HU . . .2
a padlózatot és a fáradt olajat környezetkí-
Biztonsági berendezések . . HU . . .3
mélő módon távolítsa el.
Üzembevétel . . . . . . . . . . . HU . . .3
Megjegyzések a tartalmazott anyagok-
Használat . . . . . . . . . . . . . . HU . . .5
kal kapcsolatban (REACH)
Szállítás . . . . . . . . . . . . . . . HU . . .6
Aktuális információkat a tartalmazott anya-
Tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . HU . . .7
gokkal kapcsolatosan a következő címen
Ápolás és karbantartás . . . HU . . .7
talál:
Segítség üzemzavar esetén HU . . .8
www.kaercher.com/REACH
Tartozékok és alkatrészek . HU . . .8
Készülék elemek
Garancia. . . . . . . . . . . . . . . HU . . .9
EK konformitási nyiltakozat HU . . .9
Az ábrához lásd a 2. oldalt.
Műszaki adatok . . . . . . . . . HU . .10
1 Hármas szórófej
2 Sugárcső
3 Kézi szórópisztoly
4 Magasnyomású tömlő
5 Üzemanyag tartály
6 Kézi indítási berendezés
7 Vízcsatlakozás szűrőszitával
8 Tisztítószer-adagoló szelep
9 Magasnyomású csatlakozás
10 Tisztítószer-szívócső szűrővel
11 Olajtartály
Szín megjelölés
– A tisztítási folyamat kezelő elemei sár-
gák.
– A karbantartás és szerviz kezelő elemei
világos szürkék.
– 1
119HU

– A beállítási munkákon kívül ne járassa a
Rendeltetésszerű használat
motort a szívócsatlakozók felett leszerelt
Ezt a magasnyomású tisztítót csak a követ-
légszűrővel vagy burkolat nélkül.
kezőkre szabad használni
– Ne végezzen állításokat a szabályozó
– alacsony nyomású sugárral és tisztító-
rugókon, a szabályozó rudakon vagy
szerrel történő tisztításra (pl. gépek, jár-
más alkatrészeken, amelyek a motor
művek, építmények, szerszámok
fordulatszámának növekedését ered-
tisztítására).
ményezhetik.
– magasnyomású sugárral tisztítószer
– Égési sérülésveszély! Ne érjen hozzá a
nélkül történő tisztításra (pl. homlokza-
forró hangtompítókhoz, hengerekhez
tok, teraszok, kerti gépek tisztítására).
vagy hűtőbordákhoz.
Makacs szennyeződés esetén különleges
– Kezét és lábát soha ne vigye mozgatott
tartozékként ajánljuk a szennymarót.
vagy forgó alkatrészek közelébe.
Veszély
– Mérgezésveszély! A készüléket nem
szabad zárt helyiségekben üzemeltetni.
Sérülésveszély! Benzinkutaknál vagy más
veszélyes területeken való használat ese-
Szimbólumok az üzemeltetési
tén vegye figyelembe a megfelelő biztonsá-
útmutatóban
gi előírásokat.
Balesetveszély
Kérem, ásványolajat tartalmazó szennyvi-
Azonnal fenyegető veszély, amely súlyos
zet ne engedjen a földbe, vizekbe vagy a
testi sérüléshez vagy halálhoz vezet.
csatornába. Motormosást vagy alapzat
mosást ezért kérjük, hogy csak erre alkal-
몇 Figyelem!
mas, olajleválasztóval ellátott, helyen vé-
Esetlegesen veszélyes helyzet, amely sú-
gezzen.
lyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezet-
het.
Biztonsági tanácsok
Vigyázat
Esetlegesen veszélyes helyzet, amely kön-
Balesetveszély
nyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet.
– Ne üzemeltesse a magasnyomású tisz-
títóberendezést, ha üzemanyag ömlött
Szimbólumok a készüléken
ki, hanem vigye el a berendezést egy
A magasnyomású vízsugár nem
másik helyre és kerüljön mindenféle
rendeltetésszerű használat ese-
szikraképződést.
tén veszélyes lehet. A vízsugarat
– Üzemanyagot ne tároljon, öntsön ki
soha ne irányítsa személyek, állatok, aktív
vagy használjon nyílt láng, vagy olyan
elektromos szerelvények vagy maga a ké-
készülékek mellett, mint a fűtőkazán,
szülék felé.
vízmelegítő stb., amelyek gyújtólánggal
Mérgezésveszély! A kipufogó-
rendelkeznek vagy szikrát termelnek.
gázt ne lélegezze be.
– Gyúlékony tárgyakat vagy anyagokat
tartson távol a hangtompítótól (legalább
2 m).
Égési sérülésveszély! Figyel-
– A motort ne üzemeltesse hangtompító
meztetés forró alkatrészekre.
nélkül, és ezt rendszeresen ellenőrizze,
tisztítsa és szükség esetén újítsa fel.
– A motort ne használja erdős, bokros,
vagy füves területen, anélkül, hogy a ki-
pufogó ne lenne ellátva szikrafogóval.
120 HU
– 2