Karcher Balayeuse KM 120-150 R D – страница 15
Инструкция к Воздушной Завесе Karcher Balayeuse KM 120-150 R D

jednej butli do drugiej. Na skutek tego
Dyrektywy bezpieczeństwa dla po-
Niebezpieczeństwo
po późniejszym zamknięciu zaworu
jazdów mechanicznych na gaz płyn-
uszkodzenia słuchu. W
butli (porównaj B. 1 tych dyrektyw) w
ny (Tylko KM 120/150 R LPG)
trakcie eksploatacji
przepełnionej butli może dojść do nie-
urządzenia należy ko-
Hauptverband der gewerblichen Berufsge-
dozwolonego wzrostu ciśnienia.
niecznie zakładać od-
nossenschaften e.V. (HVBG)(Główne
– Podczas montażu pełnej butli należy
powiednią ochronę na
Zrzeszenie Spółdzielni Branżowych). Gazy
zwrócić uwagę na prawidłowe ułożenie
uszy.
płynne (gazy napędowe) to butan i propan
butli "na górze" (połączenie śrubowe
lub mieszaniny butanu i propanu. Dostar-
wskazuje pionowo w górę).
Wyposażenie dodatkowe i części za-
czane są w specjalnych butlach. Ciśnienie
Wymianę butli należy przeprowadzić sta-
mienne
robocze tych gazów jest zależne od tempe-
rannie. Podczas montażu i demontażu kró-
– Stosować wyłącznie wyposażenie do-
ratury zewnętrznej.
ciec wylotowy gazu zaworu butli należy
datkowe i części zamienne dopuszczo-
Niebezpieczeństwo
uszczelnić zakrętką butli mocno dokręconą
ne przez producenta. Oryginalne
kluczem.
Niebezpieczeństwo wybuchu! Gazu ciekłe-
wyposażenie i oryginalne części za-
– Nie należy używać nieszczelnych butli.
go nie traktować w taki sam sposób jak
mienne gwarantują bezpieczną i bez-
Należy z nich natychmiast wypuścić
benzyny. Benzyna odparowywuje powoli,
usterkową pracę urządzenia.
gaz na wolnym powietrzu przy zacho-
gaz ciekły przechodzi natychmiast w stan
– Wybór najczęściej potrzebnych cześci
waniu wszelkich środków ostrożności i
lotny. Niebezpieczeństwo zagazowania
zamiennych znajduje się na końcu in-
następnie oznaczyć jako nieszczelne.
pomieszczenia i spowodowania zapłonu
strukcji obsługi.
Podczas dostawy lub odbioru uszko-
jest zatem większe przy gazie ciekłym niż
– Dalsze informacje o częściach zamien-
dzonych butli gazowych należy na piś-
przy benzynie.
nych dostępne na stronie internetowej
mie poinformować podmiot
Niebezpieczeństwo
www.kaercher.com w dziale Serwis.
wypożyczający butle lub jego przedsta-
Niebezpieczeństwo zranienia! Używać tyl-
wiciela (właściciela stacji itp.) o zaist-
Symbole na urządzeniu
ko butli gazu ciekłego z gazem napędowym
niałych uszkodzeniach.
ciekłym według DIN 51622 jakości A
– Przed podłączeniem butli gazowej na-
Niebezpieczeństwo
względnie B, w zależności od temperatury
leży sprawdzić, czy króciec podłącze-
poparzenia gorącymi
otoczenia.
nia butli jest w dobrym stanie
powierzchniami. Przed
OSTROŻNIE
technicznym.
pracą z urządzeniem,
Zasadniczo zabrania się stosowania gazu
– Po podłączeniu butli należy sprawdzić
odczekać aż wystar-
przeznaczonego do użycia w gospodar-
szczelność za pomocą środków pienią-
czająco ostygnie układ
stwach domowych. Dla silnika gazowego
cych.
wydechowy.
dozwolone są mieszaniny propanu i buta-
– Te zawory należy otwierać wolno. Nie
nu, których stosunek mieszaniny mieści się
należy otwierać i zamykać przy użyciu
Symbole w instrukcji obsługi
w przedziale 90/10 do 30/70. Z uwagi na
narzędzi udarowych.
lepszy zimny rozruch przy temperaturach
NIEBEZPIECZEŃSTWO
– W przypadku zapalenia gazu płynnego
zewnętrznych poniżej 0 °C (32 °F) zaleca
Przy bezpośrednim niebezpieczeństwie,
stosować wyłącznie gaśnice proszko-
się stosowanie gazu płynnego z większą
prowadzącym do ciężkich obrażeń ciała lub
we zasilane kwasem węglowym lub
zawartością propanu, gdyż parowanie za-
do śmierci.
gaśnice zasilane kwasem węglowym
chodzi tutaj już w niskich temperaturach.
do gaszenia gazów.
몇 OSTRZEŻENIE
Obowiązki kierownictwa zakładu i pra-
– Cała instalacja gazowa powinna być na
Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej
cowników
bieżąco sprawdzana pod względem
sytuacji mogącej prowadzić do ciężkich
– Wszelkie osoby, które stykają się z ga-
bezpieczeństwa eksploatacji, zwłasz-
obrażeń ciała lub śmierci.
zem płynnym są zobowiązane do zdo-
cza szczelności. Zabrania się używania
OSTROŻNIE
bycia wiedzy o właściwości gazów
pojazdu z nieszczelną instalacją gazo-
Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej
płynnych niezbędnej do bezpiecznej
wą.
sytuacji mogącej prowadzić do lekkich
eksploatacji urządzenia. Niniejszy druk
– Przed poluzowaniem połączenia ruru
obrażeń ciała lub szkód materialnych.
powinien zawsze znajdować się na za-
lub węży należy zamknąć zawór butli.
miatarce.
Zakrętkę butli należy poluzowywać po-
Konserwacja przez rzeczoznawcę
woli i początkowo tylko nieznacznie,
– Instalacje na gaz płynny powinny być
gdyż w przeciwnym wypadku nastąpi
sprawdzane przez rzeczoznawcę pod
spontaniczne uwolnienie gazu znajdu-
kątem sprawności i szczelności w regu-
jącego się w przewodach pod ciśnie-
larnych odstępach czasu, przynajmniej
niem.
raz w roku (zgodnie z BGG 936).
– Jeżeli gaz tankowany jest z dużych
– Przeprowadzenie kontroli należy po-
zbiorników należy zapytać danego dys-
świadczyć na piśmie. Podstawą prze-
trybutora gazu płynnego o odpowiednie
prowadzenia kontroli są § 33 i § 37 UVV
przepisy.
"Użycie gazów płynnych" (BGV D34).
Niebezpieczeństwo
– Ogólnymi obowiązującymi przepisami
Ryzyko obrażeń!
w tym zakresie są dyrektywy Ministra
– Gaz płynny w postaci płynnej na gołej
Federalnego ds. Transportu dotyczące
skórze powoduje rany z odmrożenia.
kontroli pojazdów, których silniki napę-
– Po montażu zakrętkę butli należy moc-
dzane są gazami płynnimi.
no zakręcić na gwincie podłączenio-
Uruchomienie/eksploatacja
wym butli.
– Pobór gazu powinien następować za-
– Do wykonania próby szczelności użyć
wsze tylko z jednej butli. Pobór gazu z
wody z mydłem, roztworu środka Nekal
kilku butli jednocześnie może spowodo-
lub innych środków pieniących. Oświe-
wać, że gaz ciekły będzie przechodzić z
- 2
281PL

canie instalacji gazu płynnego za po-
lub cięcia w pobliżu butli z gazem napę-
– Nigdy nie zamiatać i nie zasysać cieczy
mocą otwartego ognia jest zabronione.
dowym. Butli z gazem napędowym - na-
wybuchowych, gazów palnych ani nie-
– Podczas wymiany poszczególnych ele-
wet jeśli są one puste - nie wolno
rozcieńczonych kwasów lub rozpusz-
mentów instalacji należy przestrzegać
przechowywać w warsztatach.
czalników! Zaliczają się do nich
przepisów montażu producenta. Należy
– Pomieszczenia nastawy i magazyny, a
benzyna, rozcieńczalniki do farb lub
przy tym zamknąć zawór butli i główny
także warsztaty naprawcze powinny
olej opałowy, które w wyniku zmiesza-
zawór zamykający.
być dobrze wentylowane. Należy zwra-
nia z zasysanym powietrzem mogą
– Należy na bieżąco kontrolować stan in-
cać uwagę na to, aby gazy płynne były
tworzyć opary lub mieszanki wybucho-
stalacji elektrycznej pojazdów mecha-
cięższe, niż powietrze. Zbierają się one
we, ponadto aceton, nierozcieńczone
nicznych napędzanych gazem
przy podłożu, w zagłębiebiach podłoża
kwasy i rozpuszczalniki, mogące znisz-
płynnym. W przypadku nieszczelności
i mogą tam tworzyć niebezpieczne wy-
czyć materiały, z których wykonane jest
elementów instalacji prowadzących
buchowe mieszaniny gazu i powietrza.
urządzenie.
gaz, iskry mogą spowodować wybuch.
– Nie zamiatać i nie zasysać płonących
– Po dłuższym nieużywaniu pojazdu me-
ani żarzących się przedmiotów.
Funkcja
chanicznego napędzanego gazem
– Urządzenie jest przeznaczone wyłącz-
płynnym należy gruntownie przewie-
nie do zastosowania w celach wymie-
trzyć pomieszczenia nastawy przez
nionych w instrukcji obsługi.
uruchomieniem pojazdu lub jego insta-
– Urządzenie może pracować wyłącznie
lacji elektrycznej.
na powierzchniach wskazanych przez
– Wypadki związane z butlami gazowymi
właściciela lub jego pełnomocnika.
lub instalacją gazu płynnego należy
– Przebywanie w obszarze zagrożenia
niezwłocznie zgłaszać spółdzielni bran-
jest zabronione. Eksploatacja urządze-
żowej oraz w odpowiednim urzędzie
nia w pomieszczeniach zagrożonych
nadzoru. Części uszkodzone należy
wybuchem jest zabroniona.
zachować do zakończenia ekspertyzy.
– Zasadniczo obowiązuje zasada: nie
W pomieszczeniach nastawy i magazy-
Rys. 1
przechowywać łatwo zapalnych mate-
Zamiatarka pracuje na zasadzie przerzuca-
riałów w pobliżu urządzenia (niebezpie-
nach oraz warsztatach naprawczych
nia.
czeństwo wybuchu/pożaru).
– Przechowywanie butli z gazem napę-
– Miotły boczne (3) czyszczą narożniki i
dowym lub płynnym musi być zgodne z
Odpowiednie nawierzchnie
krawędzie zamiatanej powierzchni i kie-
przepisami TRF 1996 (Zasady Tech-
rują zanieczyszczenia w stronę walca
– asfalt
niczne dla Gazu Płynnego, patrz DA do
zamiatającego.
BGV D34, załącznik 4).
– podłoga przemysłowa
– Obracający się walec zamiatający (4)
– Butle gazowe należy przechowywać w
– jastrych
odprowadza zanieczyszczenia bezpo-
pozycji stojącej. Zabrania się używania
– beton
średnio do zbiornika śmieci (5).
otwartego ognia oraz palenia tytoniu w
– kostka brukowa
miejscu ustawienia zbiorników oraz
– Pył znajdujący się w zbiorniku jest za-
podczas naprawy. Butle ustawione na
trzymywany przez filtr pyłu (2), a przefil-
Ochrona środowiska
wolnym powietrzu należy zabezpieczyć
trowane i oczyszczone powietrze jest
przed dostępem osób niepożądanych.
odsysane przez dmuchawę ssącą (1).
Materiał, z którego wykonano
Puste butle należy zawsze zamykać
opakowanie nadaje się do po-
nakrętką.
Użytkowanie zgodne z prze-
wtórnego przetworzenia. Pro-
– Zawór butli oraz główny zawór zamyka-
znaczeniem
simy nie wyrzucać opakowania
jący należy zamknąć niezwłocznie po
do śmieci z gospodarstw do-
ustawieniu pojazdu mechanicznego.
Urządzenie należy stosować wyłącznie
mowych, lecz oddać do recy-
– Położenie i właściwości pomieszczeń
zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.
klingu.
nastawy pojazdów mechanicznych na-
Przed rozpoczęciem pracy należy
pędzanych gazem płynnym regulują
sprawdzić urządzenie z wyposażeniem
Zużyte urządzenia zawierają
niemieckie przepisy dotyczące garaży
roboczym pod kątem prawidłowego
cenne surowce wtórne, które
oraz przepisy budowlane danego kraju
stanu i bezpieczeństwa eksploatacji.
powinny być oddawane do uty-
zwiazkowego.
Jeżeli nie jest on poprawny, to sprzętu
lizacji. Akumulatory, olej i tym
takiego nie wolno używać.
– Butle gazowe należy przechowywać w
podobne substancje nie powin-
specjalnych pomieszczeniach oddzie-
– Zamiatarka jest przeznaczona do za-
ny przedostać się do środowi-
lonych od pomieszczeń nastawy (patrz
miatania zanieczyszczonych po-
ska naturalnego. Prosimy o
DA do BGV D34, załącznik 2).
wierzchni zewnętrznych.
utylizację starych urządzeń w
– Stosowane w pomieszczeniach lampy
– Tylko KM 120/150 R LPG: Zamiatarka
odpowiednich placówkach
ręczne musza posiadać zamknięty,
jest przeznaczona także do zamietania
zbierających surowce wtórne.
uszczelniony klosz oraz mocną kratę
zabrudzonych powierzchni w pomiesz-
ochronną.
czeniach, o ile są one wystarczająco
Prosimy o dopilnowanie, aby olej silniko-
wentylowane.
wy, olej opałowy, olej napędowy i benzy-
– Podczas prac w warsztatach napraw-
czych należy zamknąć zawór butli oraz
– Urządzenie może być eksploatowane
na nie dostawały się do środowiska!
na drogach publicznych wyłącznie z ze-
Chronić należy podłoże, a stary olej usu-
główny zawór zamykający oraz chronić
stawem montażowym odpowiadającym
wać zgodnie z przepisami o ochronie śro-
butle z gazem napędowym przed wpły-
przepisom o dopuszczeniu do ruchu
dowiska naturalnego.
wem ciepła.
drogowego.
– Przed przerwą w eksploatacji lub jej za-
Wskazówki dotyczące składników (RE-
kończeniem osoba odpowiedzialna ma
– Urządzenie nie jest przystosowane do
ACH)
obowiązek sprawdzić, czy zamknięte
odsysania pyłów szkodliwych dla zdro-
Aktualne informacje dotyczące składników
są wszelkie zawory, a zwłaszcza zawo-
wia.
znajdują się pod:
ry butli. Nie wolno wykonywać prac z
– Nie należy dokonywać żadnych modyfi-
www.kaercher.com/REACH
użyciem ognia, zwłaszcza spawania
kacji urządzenia.
282 PL
- 3

Elementy urządzenia
Urządzenia bez kabiny kierowcy
5
4321 1213141516
17
6
18
19
7
20
8
21
11
22
910
Rys. 2a
1 Zespół obsługowy zbiornika śmieci i ha-
Urządzenia z kabiną kierowcy
mulca postojowego
23
2 Kierownica
72
3 Pulpit sterowniczy
4 Bezpieczniki (za osłoną przednią)
5 Pedał jazdy do przodu
3
4
6 Pedał jazdy do tyłu
1
7Oświetlenie
5
8 Prawa miotła boczna
6
9 Lewa miotła boczna
Rys. 2b
10 Klapa na duże śmieci
11 Pedał podnoszenia/opuszczania klapy
Rys. 2d
na duże śmieci
24
1 Kabina kierowcy (opcja)
12 Opróżnianie wysokościowe
2 Zbiornik
13 Dźwignia regulacji kierownicy
3Włączyć/wyłączyć wycieraczki
14 Dźwignia regulacji fotela
4 Prawe lusterko wsteczne zewnętrzne
15 Fotel (z matą kontaktową)
5 Lewe lusterko wsteczne zewnętrzne
16 Konsola pod fotelem
6 Drzwi foliowe
17 Klapa do pracy na mokro/sucho
7 Szczelina wentylacyjna
18 Skrzynka filtra
19 Zbiornik śmieci
Kolor oznaczenia
20 Pokrywa urządzenia
Rys. 2c
Elementy obsługi procesu czyszczenia
21 Zbiornik
są żółte.
22 Walec zamiatający
Elementy obsługi konserwacji i serwisu
23 Butla gazowa (Tylko KM 120/150 R
są jasnoszare.
LPG)
24 Zestaw montażowy - wąż ssący (opcja)
- 4
283PL

Otwieranie/zamykanie i zabezpieczanie pokrywy urządzenia
Rys. 3
Niebezpieczeństwo
Ryzyko obrażeń! Po otwarciu pokrywę
urządzenia należy zabezpieczyć drążkiem
mocującym.
Rysunek 1
Nacisnąć dźwignię regulacji kierownicy
i złożyć kierownicę do przodu.
Nacisnąć dźwignię regulacji fotela i
przesunąć fotel do przodu.
Rysunek 2
Odsunąć konsolę pod fotelem na bok.
Rysunek 3
Rozłożyć drążek mocujący.
(Tylko KM 120/150 bez kabiny kierow-
cy)
Rysunek 4
Złożyć pokrywę urządzenia do przodu.
Rysunek 5
Włożyć drążek mocujący w zagłębienie
obok peda
łu klapy na duże śmieci.
(Tylko KM 120/150 bez kabiny kierow-
cy)
Zamykanie pokrywy urządzenia odbywa
się w odwrotnej kolejności.
284 PL
- 5

Pulpit sterowniczy
3
567
4
8
16
1
9
2
12
10
13
14
11
15
Rys. 4
1 Przełącznik programów
2 Przycisk obsługi oburęcznej opróżnia-
nia wysokościowego
3 Przycisk oczyszczania filtra
4 Przycisk trybu pracy „power”
5 Lampka kontrolna trybu pracy "power"
6 Licznik godzin roboczych z przyciskiem
zerowania
7Wyłącznik oświetlenia roboczego
8 Przycisk klaksonu
9 Podnoszenie/opuszczanie zbiornika
śmieci
10 Opróżnianie/powrót do pozycji wyjścio-
wej zbiornika śmieci
11 Hamulec blokujący
12 Stacyjka
13 Lampka kontrolna ładowania (Tylko KM
120/150 R D oraz R LPG)
14 Saanie (Tylko KM 120/150 R G)
15 Przycisk kasowania (Tylko KM 120/150
R LPG)
16 Przełącznik do zamiatania na mokro,
zestaw montażowy - wąż ssący (opcja)
- 6
285PL

Urządzenie można przesuwać.
Przed pierwszym uruchomie-
Wskazówka
niem
Zamiatarki bez napędu własnego nie nale-
ży przemieszczać na długich odcinkach i z
Rozładunek
prędkością przekraczającą 6 km/h.
몇
Ostrzeżenie
Przemieszczanie zamiatarki z napę-
Do rozładunku nie stosować wózka widło-
dem własnym
wego, gdyż urządzenie mogłoby ulec
uszkodzeniu.
Wyhaczyć dźwignię biegu ja
łowego.
Podczas rozładunku postępować w nastę-
Napęd jezdny jest gotowy do pracy.
pujący sposób:
Zamknąć pokrywę urządzenia.
Wskazówka
Przeciąć taśmę pakową z tworzywa
Zwolnić hamulec postojowy.
Zawartość zbiornika paliwa umożliwia eks-
sztucznego i zdjąć folię.
Urządzenie jest gotowe do jazdy.
ploatację urządzenia przez ok. 3,0 godziny.
Podłączyć akumulator (patrz rozdział
Nacisnąć przycisk zerowania (2) liczni-
Czyszczenie i konserwacja).
Uruchamianie
ka godzin roboczych.
Usunąć umocnienia taśmy dociskowej
Zamontować/wymienić butlę gazo-
z zaczepów.
Wskazówki ogólne
wą (Tylko KM 120/150 R LPG)
Cztery oznaczone deski palety są umo-
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
cowane śrubami. Odkręcić deski.
wierzchni.
몇 Ostrzeżenie
Położyć deski na kancie palety. Ustawić
Wyjąć kluczyk zapłonowy.
Używać należy jedynie skontrolowane 11-
deski w taki sposób, by leżały przed ko-
Zablokować hamulec postojowy.
kilowe butle wymienne
łami urządzenia. Zamocowć deski przy
Niebezpieczeństwo
pomocy śrub.
Tankowanie (Tylko KM 120/150 R G
Ryzyko obrażeń!
oraz R D)
– Przestrzegać dyrektyw dotyczących
Tankowanie urządzenia
pojazdów mechanicznych napędza-
nych na gaz płynny.
Niebezpieczeństwo
– Oblodzenia i żółtawa piana na butli ga-
Niebezpieczeństwo wybuchu!
zowej wskazują na nieszczelność.
– Można stosować wyłącznie paliwo po-
– Wymiany butli mogą dokonać wyłącz-
dane w instrukcji obsługi.
nie przeszkolone osoby.
– Nie tankować w pomieszczeniach za-
– Butli gazowych nie wolno wymieniać w
mkniętych.
garażach oraz pomieszczeniach pod-
– Palenie tytoniu i używanie otwartego
ziemnych.
Belki znajdujące się w opakowaniu
ognia jest zabronione.
– Podczas wymiany butli nie palic tytoniu
przesunąć jako podparcie pod rampę.
– Uważać, aby paliwo nie dostało się na
i nie używać otwartego światła.
Usunąć drewniane klocki do zabloko-
gorące powierzchnie.
– Podczas wymiany butli zamknąć zawór
wania kół i wsunąć pod rampę.
Wyłączyć silnik.
zamykający butli i natychmiast nałożyć
Urządzenie można przemieszczać na dwa
Tylko KM 120/150 bez kabiny kierowcy:
osłonę ochronną na pustą butlę.
sposoby:
Otworzyć i zabezpieczyć pokrywę urzą-
(1) przesuwać (patrz punkt Przemieszcza-
dzenia (rys. 3).
1
nie zamiatarki bez napędu własnego).
Otworzyć wlew zbiornika paliwa.
(2) jechać (patrz punkt Przemieszczanie
Nałożyć załączony lejek.
zamiatarki z napędem własnym).
KM 120/150 R G: Tankować benzynę
2
Przemieszczanie zamiatarki bez na-
zwykłą bezołowiową.
pędu własnego
KM 120/150 R D: Zatankować olej na-
3
pędowy.
Niebezpieczeństwo
Zbiornik napełniać do maksymalnie 1
Niebezpieczeństwo zranienia! Przed włą-
cm poniżej dolnej krawędzi króćca wle-
czeniem biegu jałowego należy zabezpie-
wowego.
czyć urządzenie przed stoczeniem się.
Ustawić butlę gazową w taki sposób,
Wytrzeć rozlaną benzynę, wyjąć lejek i
Zablokować hamulec postojowy.
aby połączenie śrubowe zaworu zamy-
zamknąć wlew zbiornika paliwa.
kającego wskazywało pionowo w górę.
Otworzyć i zabezpieczyć pokrywę urzą-
Tylko KM 120/150 bez kabiny kierowcy:
dzenia (rys. 3).
Zamknąć zamknięcie dźwigniowe.
Zamknąć pokrywę urządzenia.
Zamocować zawleczkę zabezpieczają-
Zerowanie wskaźnika poziomu paliwa
cą.
Wskazówka
Zdjąć osłonę ochronną (1) z zaworu za-
Po włączeniu urządzenia przez 10 sekund
mykającego butli gazowej.
wyświetlana jest liczba godzin roboczych.
Przykręcić wąż gazowy nakrętką (2)
Następnie automatycznie włącza się
(szerokośc klucza 30 mm).
wskaźnik poziomu paliwa.
Wskazówka
Wskazówka
Przyłącze posiada gwint lewoskrętny.
Wskaźnik poziomu paliwa wskazuje czas
몇 Ostrzeżenie
eksploatacji urządzenia od chwili ostatnie-
Zawór odbioru gazu (3) otworzyć dopiero
go wyzerowania licznika godzin roboczych.
Dźwignię biegu jałowego zablokować w
przed uruchomieniem urządzenia (zob.
górnym otworze.
rozdział Uruchamianie urządzenia).
Napęd jezdny jest wyłączony.
Zamknąć pokrywę urządzenia.
Zwolnić hamulec postojowy.
286 PL
- 7

5 Zamiatanie przy pomocy obu mioteł
NIE WCISKAĆ pedału jazdy.
Prace kontrolne i konserwacyjne
bocznych (opcjonalne)
Ustawić przełącznik programów na po-
Sprawdzić poziom oleju silnikowego. *
Walec zamiatający i obie miotły boczne
ziom 1 (jazda).
Tylko KM 120/150 R G oraz R D:
zostaną opuszczone.
Tylko KM 120/150 R G: Podnieść
Sprawdzić poziom paliwa w zbiorniku. *
dźwignię ssania do góry. Po włączeniu
Uruchamianie urządzenia
Tylko KM 120/150 R LPG: Sprawdzić
silnika przesunąć dźwignię ssania po-
prawidłowe dociągnięcie nakrętki na
Wskazówka
nownie do góry.
wężu gazowym. *
Urządzenie jest wyposażone w matę kon-
Tylko KM 120/150 R LPG: Przez 5 se-
Sprawdzić poziom oleju hydrauliczne-
taktową fotela. Po opuszczeniu fotela kie-
kund przycisnąć przycisk kasowania, a
go. *
rowcy urządzenie wyłącza się.
następnie puścić.
Sprawdzić miotły boczne. *
WSKAZÓWKA
Obrócić kluczyk zapłonowy poza poło-
Sprawdzić walec zamiatający. *
żenie 1.
Tylko 120/150 km R P i R LPG : Sprzęt sta-
Opróżnić zbiornik śmieci.
Po uruchomieniu urządzenia zwolnić
ruje tylko przy wyłączonym hamulcu posto-
Sprawdzić ciśnienie powietrza w opo-
kluczyk zapłonowy.
jowym (pozycja parkująca)
nach. *
Wskazówka
Otworzyć kurek paliwa (Tylko KM 120/
* Opis patrz rozdział Czyszczenie i konser-
150 R G oraz R D)
Nigdy nie włączać rozrusznika na dłużej niż
wacja.
10 sekund. Przed ponownym włączeniem
Wskazówka
rozrusznika odczekać przynajmniej 10 se-
Kurek paliwa jest fabrycznie otwarty. W
Działanie
kund.
przypadku wyłączenia urządzenia z eks-
Wskazówka
ploatacji przez dłuższy czas otworzyć ku-
몇 Ostrzeżenie
rek.
Tryb zimowy: przy temperaturach poniżej
Nie zasłaniać otworów zasysania powie-
Otworzyć i zabezpieczyć pokrywę urzą-
+10°C podczas uruchamiania urz
ądzenia
trza obok fotela kierowcy. Nie umieszczać
dzenia (rys. 3).
włączyć hamulec postojowy, by oddzielić
żadnych przedmiotów obok fotela kierowcy
KM 120/150 R G:
silnik od przekładni i w ten sposób ułatwić
ani za nim.
rozruch.
Regulacja fotela kierowcy
Jazda
Dźwignię regulacji fotela pociągnąć na
Zwolnić hamulec postojowy.
zewnątrz.
Jazda do przodu
Przesunąć fotel, zwolnić i zatrzasnąć
dźwignię.
Powoli wciskać prawy pedał jazdy.
Spróbować przesunąć fotel do przodu i
Jazda do tyłu
do tyłu, aby sprawdzić, czy jest zablo-
Niebezpieczeństwo
kowany.
Ryzyko obrażeń! Przy jeździe wstecz nie
Ustawianie lusterek wstecznych ze-
może powstać żadne niebezpieczeństwo
Przesunąć dźwignę w kierunku „ON”.
dla osób trzecich; w razie konieczności na-
wnętrznych (tylko KM 120/150 z ka-
KM 120/150 R D:
leży osoby odpowiednio pouczyć.
biną kierowcy)
Powoli wciskać lewy pedał jazdy.
Ręcznie ustawić prawe i lewe lusterko
Wskazówka
wsteczne zewnętrzne.
Zachowanie podczas jazdy
Włączanie/wyłączanie wycieraczek
– Za pomocą pedałów jazdy można płyn-
(tylko KM 120/150 z kabiną kierow-
nie regulować prędkość jazdy.
cy)
– Należy unikać gwałtownego naciskania
pedału, ponieważ może prowadzić to
Uruchomić przełącznik wycieraczek.
do uszkodzenia układu hydraulicznego.
Wybór programów
– W przypadku spadku mocy na wznie-
sieniach lekko zwolnć pedał jazdy.
Obrócić dźwignię do pozycji "O".
3
4
Hamowanie
Zamknąć pokrywę urządzenia.
Zwolnić pedał jazdy, urządzenie hamu-
2
5
Otworzyć dopływ gazu (Tylko KM 120/
je samoczynnie i zatrzymuje się.
150 R LPG)
Przejeżdżanie po przeszkodach
1
Przejeżdżanie po stałych przeszkodach do
50 mm:
Powoli i ostrożnie przejechać przodem.
Przejeżdżanie po stałych przeszkodach
powyżej 50 mm:
1 Jazda
Przeszkody należy przejeżdżać wy-
Dojechać do miejsca przeznaczenia
łącznie przy użyciu odpowiedniej ram-
py.
2 Zamiatać przy użyciu zamiatarki
Walec zamiatający opuszcza się.
Zamiatanie
3 Zamiatać prawą miotłą boczną
Otworzy
ć zawór upustowy gazu obra-
Niebezpieczeństwo
Walec zamiatający i prawa miotła bocz-
cając w kierunku przeciwnym do ruchu
Ryzyko obrażeń! Gdy klapa na duże śmieci
na zostaną opuszczone.
wskazówek zegara.
jest otwarta, walec zamiatający może wy-
4 Zamiatanie przy pomocy lewej miotły
rzucać kamienie lub żwir do przodu. Uwa-
bocznej (opcjonalne)
Włączenie urządzenia
żać, aby nie stwarzać zagrożenia dla osób,
Zablokować hamulec postojowy.
Walec zamiatający i lewa miotła boczna
zwierząt lub przedmiotów.
zostaną opuszczone.
Zająć miejsce na fotelu operatora.
- 8
287PL

몇
Ostrzeżenie
Aby opuścić klapę, zdjąć stopę z pedału.
chanizmu opróżniającego. Nie przebywać
Wskazówka
pod uniesionym zbiornikiem.
Nie zgarniać taśm pakowych, drutów itp.,
ponieważ może to spowodować uszkodze-
Optymalna skuteczność czyszczenia osią-
Niebezpieczeństwo
nie mechanizmu zamiatającego.
gana jest wyłącznie przy całkowicie opusz-
Niebezpieczeństwo przewrócenia się! Pod-
몇 Ostrzeżenie
czonej klapie na duże śmieci.
czas opróżniania zaparkować urządzenie
na równym podłożu.
Aby zapobiec uszkodzeniu podłoża, nie
Zamiatanie miotłami bocznymi
Zatrzymać urządzenie.
używać zamiatarki stojąc w miejscu.
Zamiatanie prawej krawędzi:
Wskazówka
Ustawić przełącznik programów na po-
Ustawić przełącznik programów na po-
ziom 3. Opuszczana jest prawa miotła
ziom 1 (jazda).
Aby zapewnić optymalną skuteczność
boczna i walec zamiatajacy.
Wskazówka
czyszczenia, należy dostosować prędkość
jazdy do panujących warunków.
Zamiatanie lewej krawędzi:
Opróżnianie zbiornika może rozpocząć się
Ustawić przełącznik programów na po-
dopiero po osiągnięciu określonej wysoko-
Wskazówka
ziom 4. Opuszczana jest lewa miotła
ści minimalnej.
Podczas eksploatacji należy w regularnych
boczna i walec zamiatajacy.
Wskazówka
odstępach czasu opróżniać zbiornik śmie-
Zamiatanie prawej i lewej krawędzi:
ci.
Następujące kroki należy wykonywać wy-
Ustawić przełącznik programów na po-
łącznie w trybie obsługi oburęcznej.
Wskazówka
ziom 5. Opuszczane są obie miotły
Podczas czyszczenia powierzchni opusz-
boczne i walec zamiatajacy.
czać tylko walec zamiatający.
Wskazówka
1
2
Wskazówka
Walec zamiatający i miotły boczne włącza-
Podczas czyszczenia krawędzi bocznych
ją się automatycznie.
3
opuszczać dodatkowo miotły boczne.
Zamiatanie suchego podłoża
Zamiatanie walcem zamiatającym (pod-
Zamknąć klapę do pracy na mokro/su-
45
stawowy tryb pracy)
cho zbiornika śmieci.
Wskazówka
Tylko zestaw montażowy - wąż ssący (op-
Walec zamiatający może być użytkowany
cja):
w dwóch trybach pracy. W podstawowym
Podnieść zbiornik śmieci. Nacisnąć
trybie pracy walec zamiatający ulega tylko
równocześnie przycisk 1 (pulpit sterow-
nieznacznemu zużyciu.
niczy) i 2.
Ustawić przełącznik programów na po-
ziom 2. Walec zamiatający opuszcza
Ponownie nacisnąć przełącznik do za-
się.
miatania na mokro.
Zamiatanie walcem zamiatającym (tryb
Zamiatanie wilgotnego lub mokrego
pracy „power”)
podłoża
Wskazówka
Walec zamiatający może być u
żytkowany
w dwóch trybach pracy. W trybie pracy "po-
wer" zwiększa się wydajność czyszczenia.
Ustawić przełącznik programów na po-
ziom 2. Walec zamiatający opuszcza
Po osiągnięciu wymaganej wysokości:
się.
Opróżnić zbiornik śmieci. Nacisnąć
równocześnie przycisk 1 (pulpit sterow-
niczy) i 5.
Przywrócić położenie wyjściowe zbior-
Otworzyć klapę do pracy na mokro/su-
nika śmieci. Nacisnąć równocześnie
Naciśnąć przycisk „power”. Zapala się
cho zbiornika śmieci.
przycisk 1 (pulpit sterowniczy) i 4.
lampka kontrolna.
Tylko zestaw montażowy - wąż ssący (opcja):
Opuścić zbiornik śmieci. Nacisnąć rów-
Wskazówka
Nacisnąć przełącznik do zamiatania na
nocześnie przycisk 1 (pulpit sterowni-
czy) i 3.
Przycisk "power" jest automatycznie dez-
mokro.
aktywowany w przypadku następujących
Wskazówka
Wskazówka
czynności:
W ten sposób filtr jest zabezpieczany przed
Zbiornik może być wsunięty całkowicie do-
– Ponowne naciśnięcie przycisku „po-
wilgocią
piero wtedy, gdy uprzednio powrócił do
wer”.
swojego położenia wyjściowego.
Opróżnianie zbiornika śmieci
– Ustawić przełącznik programów na po-
Wyłączanie urządzenia
ziom 1 (jazda).
Wskazówka
Ustawić przełącznik programów na po-
– Wyłączenie urządzenia,
Przed otwarciem lub opróżnieniem zbiorni-
ziom 1 (jazda). Podnoszone są miotły
Lampka kontrolna gaśnie i aktywowany jest
ka śmieci należy odczekać do momentu
boczne i walec zamiatający.
podstawowy tryb pracy.
zakończenia oczyszczania filtra i osadze-
Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie
Wskazówka
nia pyłu.
„0” i wyjąć go.
Aby zgarnąć większe części o wysokości
Niebezpieczeństwo
Zablokować hamulec postojowy.
do 60 mm, np. puszki po napojach, należy
Ryzyko obrażeń! Podczas opróżniania w
Wskazówka
na krótko unieść klapę na duże śmieci.
zasięgu zbiornika śmieci nie mogą przeby-
Po wyłączeniu urządzenia filtr pyłu oczysz-
Zamiatanie z uniesion
ą klapą na duże
wać żadne osoby ani zwierzęta.
czany jest automatycznie przez ok. 15 se-
śmieci
Niebezpieczeństwo
kund.
Unoszenie klapy na duże śmieci:
Niebezpieczeństwo zgniecenia! Nigdy nie
Wcisnąć do przodu i przytrzymać pedał
wkładać rąk pomiędzy zespół drążków me-
klapy na duże śmieci.
288 PL
- 9

Wyłączenie z eksploatacji
Zamknąć dopływ gazu (Tylko KM
Przechowywanie urządzenia
120/150 R LPG)
W przypadku, gdy zamiatarka nie jest eks-
OSTROŻNIE
ploatowana przez dłuższy czas, należy
Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodze-
przestrzegać następujących zaleceń:
nia! Zwrócić uwagę na ciężar urządzenia
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
przy jego przechowywaniu.
wierzchni.
Odstawić urządzenie w osłoniętym i su-
Tylko KM 120/150 R G oraz R D: Zatan-
chym miejscu.
kować do pełna i zamknąć kurek pali-
wa.
Czyszczenie i konserwacja
Tylko KM 120/150 R LPG: Zamknąć za-
wór butli gazowej i zadjąć butlę. Prze-
Wskazówki ogólne
chowywać butlę zgodnie z dyrektywami
bezpieczeństwa dla pojazdów mecha-
Przed czyszczeniem i konserwacją
Zamknąć zawór upustowy gazu obra-
nicznych napędzanych gazem płyn-
urządzenia, wymianą elementów lub
cając w kierunku zgodnym z ruchem
nym.
zmianą ustawień funkcji należy wyłą-
wskazówek zegara.
czyć urządzenie i ewentualnie wyjąć
Wymienić olej silnikowy.
kluczyk zapłonowy.
Ustawić przełącznik programów na po-
Transport
Podczas prac w obrębie instalacji elek-
ziom 1 (jazda). Unieść walec zamiatają-
trycznej wyciągnąć wtyczkę akumulato-
cy i miotły boczne, aby nie uszkodzić
OSTROŻNIE
ra, względnie odłączyćakumulator.
włosia.
Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodze-
– Naprawy mogą być wykonywane wy-
Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie
nia! Zwrócić uwagę na ciężar urządzenia w
łącznie przez autoryzowane placówki
„0” i wyjąć go.
czasie transportu.
serwisu lub osoby wykwalifikowane w
Tylko KM 120/150 R G oraz R LPG:
몇 Ostrzeżenie
tym zakresie, którym znane są wszyst-
Wykręcić ś
wiece zapłonowe i wlać do
Zasadniczo przy załadunku urządzenia
kie istotne przepisy bezpieczeństwa.
otworów ok. 3 cmł oleju. Wielokrotnie
dźwignia biegu jałowego powinna być za-
– Urządzenia przenośne stosowane do
obrócić silnik bez świec zapłonowych.
trzaśnięta w górnym otworze. Dopiero wte-
celów przemysłowych podlegają kon-
Wkręcić świece zapłonowe.
dy napęd jezdny jest gotowy do pracy. Na
troli bezpieczeństwa zgodnie z VDE
Zabezpieczyć zamiatarkę przed sto-
wzniesieniach lub spadkach terenu urzą-
0701.
czeniem się, zablokować hamulec po-
dzenie musi być zawsze przemieszczane
– Stosować wyłącznie walce zamiatają-
stojowy.
siłą własnego napędu.
ce/miotły boczne, w które wyposażone
Oczyścić zamiatarkę wewnątrz i na ze-
Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie
jest urządzenie, lub te wymienione w in-
wnątrz.
„0” i wyjąć go.
strukcji obsługi. Stosowanie innych wal-
Odstawić urządzenie w osłoniętym i su-
Tylko KM 120/150 R G oraz R D:
ców zamiatających/mioteł bocznych
chym miejscu.
Opróżnić zbiornik paliwa. Odessać pali-
może zagrażać bezpieczeństwu.
Odłączyć akumulator.
wo za pomocą odpowiedniej pompy.
– Urządzenia nie wolno czyścić za pomo-
Ładować akumulator co ok. dwa mie-
Tylko KM 120/150 R LPG: Zamknąć za-
cą węża ani strumienia wody pod ciś-
siące.
wór butli gazowej i zadjąć butlę. Prze-
nieniem (niebezpieczeństwo zwarcia
chowywać butlę zgodnie z dyrektywami
Zamknąć kurek paliwa (Tylko KM
lub innych uszkodzeń).
bezpieczeństwa dla pojazdów mecha-
120/150 R G oraz R D)
Czyszczenie wnętrza urządzenia
nicznych napędzanych gazem płyn-
Otworzyć i zabezpieczyć pokrywę urzą-
nym.
Niebezpieczeństwo
dzenia (rys. 3).
Zabezpieczyć koła urządzenia klinami.
Ryzyko obrażeń! Nosić maskę przeciwpy-
KM 120/150 R G:
Przymocować urządzenie pasami mo-
łową i okulary ochronne.
cującymi lub linami.
Otworzyć i zabezpieczyć pokrywę urzą-
Zablokować hamulec postojowy.
dzenia (rys. 3).
Oczyścić urządzenie szmatką.
Przedmuchać urządzenie sprężonym
powietrzem.
Zamknąć pokrywę urządzenia.
Czyszczenie urządzenia z zewnątrz
Wytrzeć urządzenie szmatką nasyconą
łagodnym roztworem czyszczącym.
Przesunąć dźwignię w kierunku „OFF”.
Wskazówka
KM 120/150 R D:
Nie używać agresywnych środków czysz-
Wskazówka
czących.
Zwrócić uwagę na oznaczenia obszarów
Terminy konserwacji
mocowania na ramie podstawowej (symbo-
le łańcucha). Podczas załadunku i rozła-
Wskazówka
dunku urządzenie może przemieszczać się
Licznik godzin roboczych podaje termin
tylko po rampach o nachyleniu do 18%.
konserwacji.
Konserwacja przeprowadzana przez
klienta
Codziennie:
Sprawdzić poziom oleju silnikowego.
Obrócić dźwigni
ę do pozycji "S".
Sprawdzić poziom oleju w napędzie osi.
Zamknąć pokrywę urządzenia.
- 10
289PL

Sprawdzić ciśnienie powietrza w opo-
Prace konserwacyjne
Niebezpieczeństwo wybuchu!
nach.
Tylko KM 120/150 R LPG: Sprawdzić
Przygotowanie:
węże gazowe i połączenia śrubowe
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
przewodów.
wierzchni.
Zakaz palenia oraz używania
Tylko KM 120/150 R LPG: Sprawdzić
Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie
otwartego ognia i przedmio-
filtr gazu w połączeniu śrubowym butli
„0” i wyjąć go.
tów iskrzących!
gazowej pod kątem zabrudzenia i
Zablokować hamulec postojowy.
oczyścić jeśli będzie to konieczne (przy
Ogólne zasady bezpieczeństwa
każdej wymianie butli gazowej).
Niebezpieczeństwo!
Niebezpieczeństwo
Sprawdzić działanie wszystkich ele-
Ryzyko obrażeń! Podczas prac przy ukła-
mentów obsługi.
dzie opróżniania wysokościowego zbiornik
Co tydzień:
śmieci należy całkowicie podnieść i zabez-
Sprawdzać szczelność systemu pali-
Pierwsza pomoc!
pieczyć.
wowego oraz przewodów gazowych.
Sprawdzić filtr wsteczny układu zamia-
tającego.
Sprawdzić filtr powietrza.
Ostrzeżenie!
Sprawdzić poziom oleju w układzie hy-
draulicznym zamiatania.
Sprawdzić szczelność przewodów hy-
draulicznych.
Utylizacja!
Sprawdzić, czy wszystkie ruchome czę-
ści lekko się poruszają.
Sprawdzić ustawienie i stopień zużycia
Włożyć elementy blokujące do tłoczy-
listew uszczelniających w obszarze za-
ska cylindra podnoszenia i zabezpie-
Nie wyrzucać akumulatorów
miatania.
czyć.
do śmieci!
Co 100 godzin roboczych:
Niebezpieczeństwo
Sprawdzać szczelność systemu pali-
Ryzyko obrażeń w wyniku zatrzymywania
wowego oraz przewodów gazowych.
silnika z opóźnieniem! Po wyłączeniu silni-
Niebezpieczeństwo
Wymienić olej silnikowy (pierwsza wy-
ka odczekać 5 sekund. W tym czasie w
Niebezpieczeństwo wybuchu! Nie kłaść na
miana po 20 godzinach roboczych).
żadnym wypadku nie przebywać w obsza-
akumulatorze, czyli na biegunach i łączni-
Tylko KM 120/150 R G oraz R LPG:
rze roboczym.
kach ogniw, narzędzi ani podobnych przed-
Sprawdzić świecę zapłonową.
Przed rozpoczęciem prac konserwacyj-
miotów.
Sprawdzić działanie maty kontaktowej
nych i naprawczych poczekać, aż urzą-
Niebezpieczeństwo
fotela.
dzenie ostygnie.
Sprawdzić poziom elektrolitu w akumu-
Ryzyko obrażeń! Nie dopuścić do zetknię-
Nie dotykać gorących części, takich jak
latorze.
cia się ran z ołowiem. Po pracy z akumula-
silnik napędowy i układ wydechowy.
torami zawsze dokładnie czyścić ręce.
Sprawdzić napięcie, zużycie i działanie
pasów napędowych (pasek klinowy i
Montaż i podłączanie akumulatora
Prosimy o dopilnowanie, aby
okrągły).
Otworzyć i zabezpieczyć pokrywę urzą-
olej silnikowy, olej opałowy,
Konserwacja w przypadku zużycia:
dzenia (rys. 3).
olej napędowy i benzyna nie
Wymienić listwy uszczelniające.
Włożyć akumulator w odpowiedni
dostawały się do środowiska!
Wymienić walec zamiatający.
uchwyt.
Chronić należy podłoże, a sta-
Wymienić miotły boczne.
Przykręcić uchwyty do spodniej części
ry olej usuwać zgodnie z prze-
Opis patrz rozdział Prace konserwacyjne.
akumulatora.
pisami o ochronie środowiska
Wskazówka
naturalnego.
Podłączyć zacisk biegunowy (czerwony
przewód) do bieguna dodatniego (+).
Przeprowadzenie wszystkich prac serwiso-
Zasady bezpieczeństwa dotyczące aku-
Podłączyć zacisk biegunowy do biegu-
wych i konserwacyjnych wykonywanych
mulatorów
na ujemnego (–).
przez klienta należy powierzać wykwalifiko-
Podczas obchodzenia się z akumulatorami
wanemu specjaliś
cie. W razie potrzeby
Ładowanie akumulatora
należy przestrzegać następujących wska-
można zwrócić się zawsze do autoryzowa-
Niebezpieczeństwo
zówek ostrzegawczych:
nego sprzedawcy produktów firmy Kärcher.
Ryzyko obrażeń! Przestrzegać wskazówek
Konserwacja przeprowadzana przez ser-
Przestrzegać wskazówek na
bezpieczeństwa dotyczących obchodzenia
wis producenta
akumulatorze, w instrukcji ob-
się z akumulatorami. Przestrzegać instruk-
Po 20 godzinach roboczych:
sługi i w instrukcji obsługi po-
cji obsługi producenta ładowarki.
Przeprowadzić pierwszą inspekcję.
jazdu!
Odłączyć akumulator.
Co 100 godzin roboczych:
Nosić okulary ochronne!
Podłączyć przewód bieguna dodatnie-
Co 200 godzin roboczych
go ładowarki do złącza dodatniego aku-
Co 300 godzin roboczych
mulatora.
Wskazówka
Podłączyć przewód bieguna ujemnego
ładowarki do złącza ujemnego akumu-
Aby zachować prawo do świadczeń gwa-
Nie pozwalać dzieciom na do-
latora.
rancyjnych, w trakcie obowiązywania gwa-
stęp do elektrolitu i akumulato-
rancji wszelkie prace serwisowe i
rów!
Podłączyć urządzenie do zasilania i
konserwacyjne należy zlecać serwisowi
włączyć ładowarkę.
producenta, zgodnie z książką serwisową.
Ładować akumulator możliwie naj-
mniejszym prądem ładowania.
290 PL
- 11

Sprawdzanie poziomu i uzupełnianie
Wskazówka
Opuścić urządzenie za pomocą lewar-
ka.
płynu w akumulatorze
Przy nieszczelności dochodzi do tworzenia
Dokręcić nakrętki.
몇
Ostrzeżenie
się warstwy lodu albo do żół
tych, spienio-
nych osadów przy przyłączach gazowych,
Przykr
ęcić osłonę boczną.
W przypadku akumulatorów elektrolito-
gazociągu i parowniku. W celu przeprowa-
wych regularnie sprawdzać poziom płynu.
Wskazówka
dzenia konserwacji instalacji gazowej, na-
Odkręcić wszystkie zamknięcia ogniw.
Stosować odpowiednie lewarki dostępne w
leży skontaktować się z serwisem firmy
Gdy poziom płynu jest zbyt mały, wlać
handlu.
Kärcher.
do ogniw wodę destylowaną do ozna-
Sprawdzanie poziomu i uzupełnianie
czenia.
Sprawdzanie ciśnienia powietrza w opo-
oleju silnikowego
Naładować akumulator.
nach
몇 Ostrzeżenie (tylko KM 120/150 R G
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
Przykręcić zamknięcia ogniw.
oraz R LPG)
wierzchni.
Demontaż akumulatora
Silnik jest wyposażony w wyłącznik niedo-
Podłączyć manometr do zaworu opony
Wskazówka
statecznej ilości oleju. Gdy poziom oleju
Sprawdzić ciśnienie powietrza, w razie
Podczas demontażu akumulatora zwrócić
jest zbyt niski, silnik wyłącza się i można go
potrzeby skorygować.
uwagę, by najpierw odłączyć przewód bie-
włączyć ponownie dopiero po uzupełnieniu
Ciśnienie powietrza w oponach przed-
guna ujemnego. Sprawdzić, czy bieguny
oleju.
nich i tylnych ustawić na 6 bar.
akumulatora i zaciski są odpowiednio za-
Niebezpieczeństwo
Zmiana koła
bezpieczone wazeliną.
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Otworzyć i zabezpieczyć pokrywę urzą-
Niebezpieczeństwo
Odczekać, aż silnik ostygnie.
dzenia (rys. 3).
Ryzyko obrażeń!
Poziom oleju silnikowego sprawdzać
Odłączyć akumulator.
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
najwcześniej po 5 minutach od wyłą-
Wyjąć akumulator z uchwytu.
wierzchni.
czenia silnika.
Zużyty akumulator poddać utylizacji
Wyjąć kluczyk zapłonowy.
Otworzyć i zabezpieczyć pokrywę urzą-
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W przypadku prac naprawczych na dro-
dzenia (rys. 3).
gach publicznych w obszarze zagroże-
Sprawdzic wskaźnik tankowania (Tylko
KM 120/150 R G oraz R LPG:
nia ruchu ulicznego nosić odzież
KM 120/150 R G oraz R D)
ostrzegawczą.
Wskazówka
Sprawdzić stabilność podłoża. Zabez-
Po w
łączeniu urządzenia przez 10 sekund
pieczyć urządzenie klinami przed sto-
wyświetlana jest liczba godzin roboczych.
czeniem się.
Następnie automatycznie włącza się
Zablokować hamulec postojowy.
wskaźnik poziomu paliwa.
Kontrola opon
Wskazówka
Sprawdzić, czy bieżnik opony nie jest
Wskaźnik poziomu paliwa wskazuje czas
uszkodzony przez wbite przedmioty.
eksploatacji urządzenia od chwili ostatnie-
Usunąć przedmioty.
go wyzerowania licznika godzin roboczych.
Stosować odpowiednie, dostępne w
KM 120/150 R D:
Wskazówka
handlu środki do naprawy opon.
Zawartość zbiornika paliwa umożliwia eks-
Wskazówka
ploatację urządzenia przez ok. 3,0 godziny.
Przestrzegać zaleceń danego producenta.
Sprawdzić wskaźnik poziomu paliwa na
Dalsza jazda możliwa jest wyłącznie po
liczniku godzin roboczych.
uwzględnieniu informacji producenta pro-
Sprawdzić filtr gazu (Tylko KM 120/150 R
duktu. Możliwie szybko wymienić oponę
LPG)
lub koło.
Otworzyć zamknięcia szybkomocujące
odpowiedniej osłony bocznej.
Zdjąć osłonę boczną.
Poluzować nakrętki koła.
Wyjąć bagnet pomiarowy.
Wytrzeć i włożyć bagnet pomiarowy.
Wyjąć bagnet pomiarowy.
Wskazówka
Bagnet pomiarowy powinien być zanurzo-
ny w oleju co najmniej w 1/3. Jeśli poziom
oleju jest niższy, uzupełnić olej do dolnej
Sprawdzić filtr gazu w połączeniu śru-
krawędzi otworu wlewowego.
bowym butli gazowej pod kątem zabru-
Tylko KM 120/150 R G oraz R LPG:
dzenia.
Zdemontować przedłużacz przy otwo-
Oczyścić zabrudzony filtr używając po-
rze wlewowym oleju.
wietrza sprężonego.
Umieścić lewarek w odpowiednim
Wlać olej silnikowy za pomocą pompy
punkcie mocowania koła przedniego
Sprawdzić przewody gazowe (Tylko KM
wymiany oleju 6.491-538.
lub tylnego.
120/150 R LPG)
Tylko KM 120/150 R G oraz R LPG: Za-
Podnieść urządzenie za pomocą lewar-
Wskazówka
montować przedłużacz przy otworze
ka.
Kontrole muszą być przeprowadzone regu-
wlewowym oleju.
Zdjąć nakrętki koła.
larnie przez wykwalifikowanego fachowca.
Zamknąć otwór wlewowy oleju.
Zdjąć koło.
Sprawdzić szczelność przyłączy gazu,
Odczekać przynajmniej 5 minut.
przewodów gazowych i parownika uży-
Założyć koło zapasowe.
Sprawdzić poziom oleju silnikowego.
wając środka w aerozolu do wykrywa-
Przykręcić nakrętki.
Gatunek oleju: patrz Dane techniczne
nia przecieków.
- 12
291PL

KM 120/150 R D:
Skontrolować poziom napełnienia przy
Wymiana oleju silnikowego.
pomocy wskaźnika poziomu oleju.
Wyjąć bagnet pomiarowy.
Tylko KM 120/150 R G oraz R LPG:
Wskazówka
Zdemontować przedłużacz przy otwo-
Poziom oleju powinien znajdować się mię-
rze wlewowym oleju.
dzy znacznikiem "MIN" a "MAX".
Wyssać olej silnikowy za pomocą pom-
W razie konieczności dope
łnić oleju hy-
py wymiany oleju 6.491-538.
draulicznego.
Wlać olej silnikowy za pomocą pompy
Zamknąć zbiornik.
wymiany oleju 6.491-538.
Przykręcić osłonę.
Gatunek oleju: patrz Dane techniczne
Gatunek oleju: patrz Dane techniczne
Tylko KM 120/150 R G oraz R LPG: Za-
Sprawdzanie poziomu, uzupełnianie i
montować przedłużacz przy otworze
Odkręcić nakrętkę motylkow
ą.
wymiana oleju – obieg napędu osi
wlewowym oleju.
Wyjąć wkład filtra, sprawdzić i oczyścić.
Wskazówka
Zamknąć otwór wlewowy oleju.
Oczyszczony lub nowy wkład filtra wło-
Zamiatarka jest wyposażona w dwa obwo-
Odczekać przynajmniej 5 minut.
żyć do zbiornika zasysania.
dy hydrauliczne.
Sprawdzić poziom oleju silnikowego.
Dokręcić nakrętkę motylkową.
(1) Sprawdzanie poziomu oleju
Tylko KM 120/150 R G oraz R LPG: Olej sil-
Oczyścić i wymienić świecę zapłonową
Podnieść zbiornik śmieci.
nikowy można spuścić przy użyciu węża.
(Tylko KM 120/150 R G oraz R LPG)
Włożyć elementy blokujące do tłoczy-
Otworzyć i zabezpieczyć pokrywę urzą-
ska cylindra podnoszenia i zabezpie-
dzenia (rys. 3).
czyć.
Kontrola poziomu oleju w zbiorniku wy-
równawczym.
Wskazówka
Poziom oleju powinien znajdować się mię-
dzy znacznikiem "MAX" a poziomem 2 cm
ponad dnem.
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo poparzenia gorącym
olejem!
Wyjąć końcówkę przewodu świecy za-
Przygotować zbiornik do zebrania przy-
płonowej.
najmniej 1,5 l oleju.
Wykręcić i oczyścić świecę zapłonową.
Odczekać, aż silnik ostygnie.
Wkręcić oczyszczoną lub nową świecę
Poluzować zamknięcia szybkomocują-
zapłonową.
ce lewej osłony bocznej.
Wło
żyć końcówkę przewodu świecy za-
Zdjąć osłonę boczną.
płonowej.
몇 Ostrzeżenie
Wyjąć wąż spustowy oleju ze wsporni-
Sprawdzanie poziomu i uzupełnianie
Sprawdzanie poziomu oleju powinno odby-
ka.
oleju hydraulicznego — obieg układu
wać się wyłącznie przy zimnym silniku.
Wykręcić korek spustowy oleju.
hydraulicznego zamiatania
(2) Uzupełnianie oleju
Wyjąć bagnet pomiarowy.
Wskazówka
Podnieść zbiornik śmieci.
Spuścić olej.
Zamiatarka jest wyposażona w dwa obwo-
Włożyć elementy blokujące do tłoczy-
Wkręcić korek spustowy oleju.
dy hydrauliczne.
ska cylindra podnoszenia i zabezpie-
Umieścić wąż spustowy oleju na
Wskazówka
czyć.
uchwycie.
Aby sprawdzić wzgl. skorygować poziom
Zdjąć pokrywę zbiornika.
Sprawdzanie i wymiana filtra powietrza
oleju hydraulicznego, należy wsunąć zbior-
W razie potrzeby ostrożnie uzupełnić
Otworzyć i zabezpieczyć pokrywę urzą-
nik śmieci.
olej.
dzenia (rys. 3).
Zamknięcie ze wskaźnikiem poziomu oleju
Zamknąć zbiornik.
znajduje się w zbiorniku zapasowym powy-
Gatunek oleju: patrz Dane techniczne
KM 120/150 R G oraz R LPG:
żej prawego tylnego koła.
(3) Wymiana oleju
Otworzyć i zabezpieczyć pokrywę urzą-
Podnieść zbiornik śmieci.
dzenia (rys. 3).
Włożyć elementy blokujące do tłoczy-
ska cylindra podnoszenia i zabezpie-
czyć.
Wykręcić korek spustowy oleju.
Zdjąć pokrywę zbiornika.
Spuścić olej.
Wkręci
ć korek spustowy oleju.
Uzupełnić olej.
Zamknąć zbiornik.
Odkręcić śruby (1).
Zdjąć osłonę (2).
Otworzyć zamknięcie ze wskaźnikiem
poziomu oleju (3).
292 PL
- 13

Zabezpieczyć urządzenie klinami przed
Zamocować i dokręcić śruby osłony
Sprawdzić filtr oleju/sprawdzić ciśnienie
stoczeniem się.
walca zamiatającego.
biegu wstecznego
Zablokować hamulec postojowy.
Przykręcić osłonę boczną.
Otworzyć zamknięcia szybkomocujące
Wskazówka
prawej osłony bocznej.
Po montażu nowego walca zamiatającego
należy wyregulować poziom zamiatania.
Sprawdzanie i regulacja poziomu zamia-
tania walca
Wskazówka
Urządzenie powinno znajdować się w pod-
stawowym trybie pracy. Lampka kontrolna
przycisku "Power" nie może się świecić.
Jeśli wskaźnik manometra świeci się na
Ustawić przełącznik programów na po-
czerwono, filtr oleju należy wyczyścić
ziom 1 (jazda). Miotły boczne i walec
lub wymienić.
zamiatający podnoszą się.
Zdjąć osłonę boczną.
Sprawdzanie mioteł bocznych
Wjechać maszyną na równe i gładkie
Odkręcić śrubę jarzma walca zamiata-
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
podłoże, pokryte widoczną warstwą
jącego.
wierzchni.
pyłu lub kredy.
Ustawić przełącznik programów na po-
Opuścić walec zamiatający i poczekać,
ziom 1 (jazda). Miotły boczne podnoszą
aż obróci się kilka razy.
się.
Podnieść walec zamiatający.
Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie
Wcisnąć i przytrzymać pedał służący do
„0” i wyjąć go.
podnoszenia klapy na duże śmieci.
Sprawdzić miotły boczne.
Cofnąć urządzenie.
Wskazówka
Dzięki pływającemu ułożyskowaniu miotły
bocznej, w przypadku zużycia szczotek po-
ziom zamiatania jest regulowany automa-
Zdjąć jarzmo walca zamiatającego.
tycznie. W przypadku dużego zużycia
należy wymienić miotłę boczną.
Zdjąć dr
ążek unoszący z czopu.
Poluzować zamknięcia szybkomocują-
Wymiana miotły bocznej
ce i zdjąć osłonę.
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
wierzchni.
Ustawić
przełącznik programów na po-
ziom 1 (jazda). Miotły boczne podnoszą
Ślad na zmiecionej powierzchni ma kształt
się.
równomiernego prostokąta o szerokości 20
– 30 mm
Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie
„0” i wyjąć go.
Wskazówka
Odkręcić nakrętki mocujące (3 sztuki)
Ślad na zmiecionej powierzchni nie powi-
na spodniej stronie.
nien mieć kształtu trapezu. W takim przy-
Włożyć miotłę boczną na zabierak i
padku należy powiadomić serwis
przykręcić.
producenta.
Wyjąć walec zamiatający.
Wskazówka
Sprawdzanie walca zamiatającego
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
W podstawowym trybie pracy poziom za-
wierzchni.
miatania można wyregulować za pomocą
Ustawić przełącznik programów na po-
koła ręcznego.
ziom 1 (jazda). Walec zamiatający pod-
Otworzyć i zabezpieczyć pokrywę urzą-
nosi się.
dzenia (rys. 3).
Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie
„0” i wyjąć go.
Zabezpieczyć urządzenie klinami przed
stoczeniem się.
Pozycja montażowa walca w kierunku jaz-
Zablokować hamulec postojowy.
dy
Zdjąć ta
śmy lub liny z walca zamiatają-
Wsunąć nowy walec zamiatający do
cego.
skrzyni walca i nałożyć na czop napę-
Wymiana walca zamiatającego
dowy.
Wymiana walca jest konieczna, gdy w wy-
Wskazówka
niku zużycia szczotek widocznie spada
Podczas montażu nowego walca zamiata-
Poluzować nakrętki motylkowe.
skuteczność zamiatania.
jącego zwrócić uwagę na położenie zesta-
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
Zwiększanie poziomu zamiatania:
wu szczotek.
wierzchni.
Obracać śrubę nastawczą
w kierunku
Założyć osłonę walca zamiatającego.
przeciwnym do ruchu wskazówek ze-
Ustawić przełącznik programów na po-
Osadzić drążek unoszący na czopie.
gara (+).
ziom 1 (jazda). Walec zamiatający pod-
Osadzić mocowanie walca zamiatają-
nosi się.
Zmniejszanie poziomu zamiatania:
cego na czopie.
Obracać śrubę nastawczą zgodnie z ru-
Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie
Dokręcić śrubę mocowania walca za-
chem wskazówek zegara (–).
„0” i wyjąć go.
miatającego.
Zakręcić nakrętki motylkowe.
- 14
293PL

Wskazówka
pyłu opróżnić zbiornik śmieci. Podczas
Sprawdzić pasek napędu (pasek klino-
prac przy instalacji filtrującej nosić maskę
wy) walca zamiatającego pod kątem
W trybie pracy "power" poziom zamiatania
przeciwpyłową. Przestrzegać przepisów
naprężenia, zużycia i ewentualnych
jest regulowany automatycznie. Ma to miej-
bezpieczeństwa dot. obchodzenia się z
uszkodzeń.
sce w przypadku zużycia szczotek dzięki
drobnymi pyłami.
pływającemu ułożyskowaniu walca zamia-
Tylko KM 120/150 R LPG oraz KM 120/
Podnieść nieco zbiornik na śmieci i nie-
tającego W przypadku dużego zużycia na-
150 z kabiną kierowcy:
znacznie przechylić.
leży wymienić walec zamiatający.
Sprawdzić pasek napędu (pasek klino-
wy) prądnicy pod kątem naprężenia,
Ustawianie i wymiana listew uszczelnia-
zu
życia i ewentualnych uszkodzeń.
jących
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
Sprawdzić mankiet uszczelniający
wierzchni.
Regularnie sprawdzać, czy mankiet
Ustawić przełącznik programów na po-
uszczelniający jest odpowiednio dopa-
ziom 1 (jazda). Walec zamiatający pod-
sowany do dmuchawy ssącej.
nosi się.
Wymiana żarówki
Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie
Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie
„0” i wyjąć go.
„0” i wyjąć go.
Zabezpieczyć urządzenie klinami przed
Zdjąć szczotkę boczną.
stoczeniem się.
Odłączyć zasilanie silnika filtra (1).
Zablokować hamulec postojowy.
Zwolnić złącze wtykowe wyłącznika
krańcowego.
Odkręcić zamknięcia szybkomocujące
osłon bocznych po obu stronach.
Zwolnić złącze wtykowe silnika wstrzą-
sającego filtrem.
Zdjąć osłony boczne.
Otworzyć zamknięcia (2).
Przednia listwa uszczelniająca
Skrzynkę filtra przechylić nieco do tyłu i
Poluzować
nieco nakrętki mocujące
wyjąć (3).
przedniej listwy uszczelniającej (1), w
przypadku wymiany odkręcić.
Przykręcić nową listwę uszczelniającą,
lecz nie dokręcać jeszcze nakrętek.
Zdjąć osłonę bryzgową (1).
Wyjąć wtyczkę (2).
Odsunąć na bok blachę stykową (3).
Wymontować uszkodzoną żarówkę (4).
Zamontować nową żarówkę.
Przysunąć blachę stykową.
Włączyć wtyczkę.
Nałoży
ć osłonę bryzgową.
Poluzować mocowanie filtra (1), obró-
cić (2) i wyjąć.
Przykręcić miotłę boczną.
Wyjąć filtr płytkowy (3).
Wymienić bezpieczniki sterowania jaz-
Wyregulować listwę uszczelniającą.
Włożyć nowy filtr.
dy/układu elektronicznego
Po stronie napędu zatrzasnąć zabierak
Układ sterowania jazdy/układ elektroniczny
Odstęp listwy uszczelniającej do podło-
ża ustawić tak, aby przechylała się o 35
w rowkach.
jest wbudowany za osłoną przednią. W
przypadku konieczności wymiany bez-
-40 mm do tyłu.
Mocowanie filtra znowu zatrzasnąć i
Dokręcić nakrętki.
dokręcić śruby.
piecznika należy zdjąć osłonę przednią.
Odkręcić śruby po obu stronach osłony.
Tylna listwa uszczelniająca
Wskazówka
Wskazówka
Odstęp listwy uszczelniającej do podło-
Podczas montażu nowego filtra zwrócić
ża ustawić tak, aby przechylała się o 5 -
uwagę na to, by nie uszkodzić płytek, a
Przyporządkowanie bezpieczników, patrz
10 mm do tyłu.
uszczelka skrzynki filtra nie uległa zaklesz-
strona wewnętrzna osłony przedniej. Sto-
W przypadku zużycia wymienić listwy.
czeniu.
sować wyłącznie bezpieczniki o tej samej
wartości.
Wymontować walec zamiatający.
Wymiana uszczelki skrzynki filtra
Wymienić uszkodzone bezpieczniki.
Odkręcić nakrętki mocujące tylnej li-
Wyjąć uszczelkę skrzynki filtra z rowka
Ponownie nałożyć osłonę przednią.
stwy uszczelniającej (2).
w masce urządzenia.
Przykręcić nową listwę.
Włożyć nową uszczelkę.
Wymienić bezpiecznik elektrostartera w
Boczne listwy uszczelniające
pomieszczeniu silnikowym (Tylko KM
Sprawdzanie pasów napędowych
120/150 R D)
Poluzować nieco nakrętki mocujące
Niebezpieczeństwo
bocznych listew uszczelniających, w
Otworzyć i zabezpieczyć pokrywę urzą-
Po wyłączeniu silnik zatrzymuje się z opóź-
przypadku wymiany odkręcić.
dzenia (rys. 3).
nieniem ok. 3 - 4 sekund. W tym czasie w
Przykręcić nową listwę uszczelniającą,
żadnym wypadku nie zbliżać się do obsza-
lecz nie dokręcać jeszcze nakrętek.
ru napędowego.
Włożyć podkładkę o grubości 1 – 2 mm,
Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie
aby ustawić odstęp od podłoża.
„0” i wyjąć go.
Wyregulować listwę uszczelniającą
.
Otworzyć i zabezpieczyć pokrywę urzą-
Dokręcić nakrętki.
dzenia (rys. 3).
Przykręcić osłony boczne.
Sprawdzić pasek napędu (pasek klino-
Wymiana filtra pyłu
wy) dmuchawy ssącej pod kątem na-
prężenia, zużycia i ewentualnych
Niebezpieczeństwo
uszkodzeń.
Przed przystąpieniem do wymiany filtra
Wymienić uszkodzone bezpieczniki.
294 PL
- 15

Usuwanie usterek
Usterka Usuwanie usterek
Nie można włączyć urządzenia Zająć miejsce w fotelu kierowcy, aktywowana zostanie mata kontaktowa fotela
Tankowanie paliwa/Wymiana butli gazowej
Odkręcić kurek paliwa/otworzyć dopływ gazu
Sprawdzić przewody paliwowe lub gazowe, złącza i połączenia
Sprawdzić bezieczniki elektrostartera, w razie konieczności wymienić (Tylko KM 120/150 R D)
Ładowanie akumulatora
Oczyścić i wymienić świecę zapłonową, w razie konieczności wymienić (Tylko KM 120/150 R G
oraz R LPG)
Powiadomić serwis firmy Kärcher
Przy temperaturze poniżej +10°C: Zablokować hamulec postojowy
Silnik pracuje nierównomiernie Oczyścić lub wymienić filtr powietrza
Sprawdzić przewody paliwowe lub gazowe, złącza i połączenia
Powiadomić serwis firmy Kärcher
Silnik pracuje, lecz urządzenie nie
Zwolnić hamulec postojowy
jeździ
Sprawdzić położenie dźwigni biegu jał
owego
Powiadomić serwis firmy Kärcher
Silnik pracuje, lecz urządzenie
Zwolnić hamulec postojowy
jeździ tylko powoli
W przypadku ujemnych temperatur rozgrzewać urządzenie przez ok. 3 minuty
Powiadomić serwis firmy Kärcher
Urządzenie nie zamiata odpo-
Sprawdzić zużycie walca zamiatającego i mioteł bocznych, w razie potrzeby wymienić
wiednio
Sprawdzić działanie klapy na duże śmieci
Skontrolować zużycie listew uszczelniających, w razie potrzeby wyregulować lub wymienić
Wyregulować poziom zamiatania
Sprawdzić szczelność systemu hydraulicznego (zamiatania)
Powiadomić serwis firmy Kärcher
Urządzenie pyli Opróżnić zbiornik śmieci
Sprawdzić pasek napędowy dmuchawy ssącej
Sprawdzić mankiet uszczelniający dmuchawy ssącej
Sprawdzić, oczyścić lub wymienić filtr pyłu
Sprawdzić
uszczelkę skrzynki filtra
Skontrolować zużycie listew uszczelniających, w razie potrzeby wyregulować lub wymienić
Niedokładne zamiatanie na kra-
Wymienić miotły boczne
wędziach
Skontrolować zużycie listew uszczelniających, w razie potrzeby wyregulować lub wymienić
Powiadomić serwis firmy Kärcher
Nie działa układ włączania mioteł
Sprawdzić szczelność systemu hydraulicznego (zamiatania)
bocznych lub walca zamiatające-
Powiadomić serwis firmy Kärcher
go.
Nie działa układ opuszczania mio-
Powiadomić serwis firmy Kärcher
teł bocznych lub walca zamiatają-
cego.
Nie wystarczająca moc ssania Sprawdzić uszczelkę skrzynki filtra
Sprawdzić mankiet uszczelniający dmuchawy ssącej
Właściwie założyć filtr płytkowy, patrz Wymiana filtra pyłu
Walec zamiatający się nie obraca Zdjąć taśmy lub sznurki z walca zamiatającego
Lampka kontrolna ładowania za-
Powiadomić serwis firmy Kärcher
pala się podczas pracy urządze-
nia (Tylko KM 120/150 R D oraz R
LPG)
- 16
295PL

Dane techniczne
KM 120/150 R G KM 120/150 R D KM 120/150 R LPG
Dane urządzenia
Dług. x szer. x wys. (bez kabiny kierowcy) mm 1900 x 1230 x 1400 1900 x 1230 x 1400 1900 x 1230 x 1800
Dług. x szer. x wys. (z kabiną kierowcy) mm 1900 x 1230 x 2010 1900 x 1230 x 2010 1900 x 1230 x 2010
Dług. x szer. x wys. (z kabiną kierowcy i lampą obro-
mm 1900 x 1230 x 2205 1900 x 1230 x 2205 1900 x 1230 x 2205
tową)
Ciężar własny (bez przybudówek) kg 660 670 710
Dopuszczalny ciężar całkowity kg 1110 1120 1160
Prędkość jazdy km/h 10 10 10
Prędkość zamiatania km/h 8 8 8
Maks. zdolność pokonywania wzniesień (urządzenie
%181818
bez kabiny kierowcy)
Maks. zdolność pokonywania wzniesień (urządzenie
%101010
z kabiną kierowcy)
Średnica walca zamiatającego mm 300 300 300
Szerokość walca zamiatającego mm 850 850 850
Średnica miotły bocznej mm 600 600 600
Wydajność powierzchniowa bez mioteł bocznych m
2
/h 6800 6800 6800
Wydajność powierzchniowa z 2 miotłami bocznymi m
2
/h 11588 11588 11588
Szerokość robocza bez mioteł bocznych mm 850 850 850
Szerokość robocza z 2 miotłami bocznymi mm 1470 1470 1470
Objętość zbiornika śmieci l 150 150 150
Stopień ochrony, ochrona przed kroplami wody -- IPX 3 IPX 3 IPX 3
Silnik
Typ -- Honda, 1-cylindrowy
Yanmar L100AE, 1-
Honda, 1-cylindrowy
silnik czterosuwowy
cylindrowy silnik
silnik czterosuwowy
czterosuwowy
Pojemność skokowa cm
3
390 406 390
Moc maks. kW/PS 9,5/13 7,4/10 9,5/13
Maks. moment obrotowy przy 2500 obr./min Nm 26,5 -- 26,5
Maks. moment obrotowy przy 2700 obr./min Nm -- 27 --
Pojemność baku paliwa, benzyna zwykła (bezołowio-
l 6 -- --
wa)
Pojemność baku paliwa, Diesel l -- 5,5 --
Świeca zapłonowa, NGK -- BPR 6 ES -- BPR 6 ES
Stopień ochrony -- IP 22 IP 22 IP 22
Akumulator V, Ah 12, 44 12, 44 12, 44
Zużycie paliwa l/h ca. 2 ca. 1,3 --
Zużycie gazu kg/h -- -- ca.
Gatunki oleju
Silnik SAE 15 W 40 l 1,1 1,65 1,1
Układ hydrauliczny zamiatania -- HVLP 46 HVLP 46 HVLP 46
Napęd osi -- SAE 20 W 50 SAE 20 W 50 SAE 20 W 50
Ogumienie
Rozmiar opon przednich -- 4.00-4 4.00-4 4.00-4
Ciśnienie powietrza w oponach przednich bar 6 6 6
Rozmiar opon tylnych -- 4.00-8 4.00-8 4.00-8
Ciśnienie powietrza w oponach tylnych bar 6 6 6
296 PL
- 17

Hamulec
Hamulec roboczy -- hydrostatyczny hydrostatyczny hydrostatyczny
Hamulec blokujący -- dźwignia ręczna (ze
dźwignia ręczna (ze
dźwignia ręczna (ze
sprężyną)
sprężyną)
sprężyną)
Układ filtracyjny i ssący
Powierzchnia filtra drobnego pyłum
2
999
Kategoria zastosowania filtra do pyłów nie zagrażają-
-- U U U
cych zdrowiu
Podciśnienie znamionowe w układzie ssącym mbar 12 12 12
Znamionowy strumień objętości w układzie ssącym l/s 50 50 50
Warunki otoczenia
Temperatura °C -5 do +40 -5 do +40 -5 do +40
Wilgotność powietrza, brak obroszenia % 0 - 90 0 - 90 0 - 90
Emisja hałasu
Poziom ciśnienie akustycznego L
pA
dB(A) 82 83 82
Urządzenie bez kabiny kierowcy
Poziom ciśnienie akustycznego L
pA
dB(A) 88 88 88
Urządzenie z kabiną kierowcy
Niepewność pomiaru K
pA
dB(A) 2 2 2
Poziom mocy akustycznej L
WA
+ Niepewność pomia-
dB(A) 101 100 100
ru K
WA
Drgania urządzenia
Drgania przenoszone przez kończyny górne m/s
2
<2,5 <2,5 <2,5
Fotel m/s
2
<0,5 <0,5 <0,5
Niepewność pomiaru K m/s
2
0,2 0,2 0,2
KM 120/150 R LPG
Akcesoria
Deklaracja zgodności UE
Zmierzony: 98
Niniejszym oświadczamy, że określone po-
Gwarantowa-
100
Zestaw montażowy - wąż ssący
niżej urządzenie odpowiada pod względem
ny:
koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej
Z upoważnienia zarządu przedsiębiorstwa.
przez nas do handlu wersji obowiązującym
wymogom dyrektyw UE dotyczącym wy-
magań w zakresie bezpieczeństwa i zdro-
wia. Wszelkie nie uzgodnione z nami
CEO
Head of Approbation
modyfikacje urządzenia powodują utratę
ważności tego oświadczenia.
Pełnomocnik dokumentacji:
Produkt: Zamiatarka odkurzająca z
S. Reiser
urządzeniem na siedzeniu
Typ: 1.511-xxx
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Wyciągnąć wąż ssący z zamocowania.
Obowiązujące dyrektywy WE
71364 Winnenden (Germany)
Odciągnąć zabrudzenie.
2006/42/WE (+2009/127/WE)
tel.: +49 7195 14-0
Umieścić wąż ssący w zamocowaniu.
2004/108/WE
faks: +49 7195 14-2212
Wskazówka
2000/14/WE
Zastosowane normy zharmonizowane
Po zakończeniu procesu zasysania zwa-
EN 60335–1
Gwarancja
żać na to, by wąż ssący leżał na podłożu
EN 60335–2–72
zamocowania.
W każdym kraju obowiązują warunki gwa-
EN 61000–6–2: 2005
rancji określone przez odpowiedniego lo-
EN 62233: 2008
kalnego dystrybutora. Ewentualne usterki
Zastosowane normy krajowe
CISPR 12
urządzenia usuwane są w okresie gwaran-
Zastosowana metoda oceny zgodności
cji bezpłatnie, o ile spowodowane są błę-
2000/14/WE: Załącznik V
dem materiałowym lub produkcyjnym. W
Poziom mocy akustycznej dB(A)
sprawach napraw gwarancyjnych prosimy
KM 120/150 R D
kierować się z dowodem zakupu do dystry-
Zmierzony: 99
butora lub do autoryzowanego punktu ser-
Gwarantowa-
101
wisowego.
ny:
KM 120/150 R G
Zmierzony: 98
Gwarantowa-
100
ny:
- 18
297PL


