Karcher Balayeuse KM 120-150 R D – страница 14

Инструкция к Воздушной Завесе Karcher Balayeuse KM 120-150 R D

Применяемая категория фильтра для неопасной

-- U U U

для здоровья пыли

Номинальное разрежение, система всасывания mbar 12 12 12

Номинальный объем потока, система всасывания l/s 50 50 50

Условия окружающей среды

Температура °C от -5 до +40 от -5 до +40 от -5 до +40

Влажность воздуха, без образования росы % 0 - 90 0 - 90 0 - 90

Уровень шума

Уровень шума

дб

а

dB(A) 82 83 82

Устройство без кабины водителя

Уровень шума дб

а

dB(A) 88 88 88

Устройство с кабиной водителя

Опасность K

pA

dB(A) 2 2 2

Уровень мощности шума L

WA

+ опасность K

WA

dB(A) 101 100 100

Вибрация прибора

Значение вибрации рука-плечо m/s

2

<2,5 <2,5 <2,5

Сиденье m/s

2

<0,5 <0,5 <0,5

Опасность K m/s

2

0,2 0,2 0,2

Принадлежности

Заявление о соответствии

ЕС

Навесное оборудование, всасы-

CEO

Head of Approbation

Настоящим мы заявляем, что нижеука-

вающий шланг

занный прибор по своей концепции и

уполномоченный по документации:

конструкции, а также в осуществленном

S. Reiser

и допущенном

нами к продаже исполне-

нии отвечает соответствующим основ-

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

ным требованиям по безопасности и

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

здоровью согласно директивам ЕС. При

71364 Winnenden (Germany)

внесении изменений, не согласованных

Тел.: +49 7195 14-0

с нами, данное заявление теряет свою

Факс: +49 7195 14-2212

силу.

Продукт Подметающая машина

Гарантия

с местом для водителя

В каждой стране действуют

соответст-

Снять всасывающий шланг с крепле-

Тип: 1.511-xxx

венно гарантийные условия, изданные

ний.

уполномоченной организацией сбыта

Убрать грязь.

Основные директивы ЕС

нашей продукции в данной стране. Воз-

Вставить всасывающий шланг в кре-

2006/42/EC (+2009/127/EC)

можные неисправности прибора в тече-

пление.

2004/108/EC

ние гарантийного срока мы устраняем

Указание

2000/14/ЕС

бесплатно, если причина заключается в

По окончанию процесса всасывания

Примененные гармонизированные

дефектах материалов или ошибках при

следите за тем, чтобы труба всасы-

нормы

изготовлении. В случае возникновения

вающего шланга легла на низ крепле-

EN 60335–1

претензий в течение гарантийного срока

ния.

EN 60335–2–72

просьба обращаться, имея при себе чек

EN 61000–6–2: 2005

о покупке

, в торговую организацию, про-

EN 62233: 2008

давшую вам прибор или в ближайшую

Примененные внутригосударствен-

уполномоченную службу сервисного об-

ные нормы

служивания.

CISPR 12

Дата выпуска отображается на

Примененный порядок оценки соот-

заводской табличке в

ветствия

закодированном виде.

2000/14/ЕС: Приложение V

При этом отдельные цифры имеют

Уровень мощности звука dB(A)

следующее значение:

:

KM 120/150 R D

Измерено:99

Пример

: 30190

Гарантировано: 101

3

год выпуска

KM 120/150 R G

0

столетие выпуска

Измерено:98

1

десятилетие выпуска

Гарантировано: 100

9

вторая цифра месяца выпуска

KM 120/150 R LPG

0

первая цифра месяца выпуска

Измерено:98

Таким образом, в данном примере

Гарантировано: 100

код 30190 означает дату выпуска

09 /(2)013.

Нижеподписавшиеся лица действуют по

поручению и по доверенности руковод-

ства предприятия.

- 20

261RU

A készülék első használata előtt

A készülék tárolása . . . . . . . HU . .10

személyekre, különösen a gyermekek-

olvassa el ezt az eredeti hasz-

re.

Ápolás és karbantartás . . . . HU . .10

nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart-

A készüléket csak olyan személyek

Általános megjegyzések

HU

. .10

sa meg a későbbi használatra vagy a

használhatják, akiket a kezelésre kiok-

A készülék belső tisztítása

HU

. .10

következő tulajdonos számára.

tattak vagy igazolni tudják, hogy képe-

A készülék külső tisztítása

Az első üzembe helyezés előtt mindenkép-

HU

. .10

sek a készülék kezelésére és akiket a

pen olvassa el az 5.956-250 sz. biztonsági

Karbantartási időközök .

HU

. .10

használattal kifejezetten megbíztak.

utasításokat!

Karbantartási munkák . .

HU

. . 11

A készüléket gyermekek és fiatalkorúak

Segítség üzemzavar esetén HU . .16

nem üzemeltethetik.

Tartalomjegyzék

Műszaki adatok . . . . . . . . . . HU . .17

Kísérőszemély szállítása nem megen-

Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . HU . .18

gedett.

Készülék megnevezése . . . HU . . 1

Szívótömlő rászerelési kész-

Nyerges készülékeket csak ülésről sza-

Biztonsági tanácsok . . . . . . HU . . 1

let . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU

. .18

bad vezetni.

Általános megjegyzések

HU

. . 1

EK konformitási nyiltakozat . HU . .18

A készülék illetéktelen használatának

Szimbólumok a készüléken

HU

. . 2

Garancia . . . . . . . . . . . . . . . HU . .18

megakadályozása érdekében húzza ki

az gyújtáskulcsot.

Szimbólumok az üzemelteté-

si útmutatóban. . . . . . . . HU

. . 2

Készülék megnevezése

Soha nem szabad felügyelet nélkül

Biztonságtechnikai irányel-

hagyni a készüléket, amíg a motor

vek gázüzemű járművek szá-

KM 120/150 R G = benzin motor

üzemben van. A kezelőszemélyzet

mára (csak KM 120/150 R

KM 120/150 R D = dízel motor

csak akkor hagyhatja el a készüléket,

LPG) . . . . . . . . . . . . . . . HU

. . 2

KM 120/150 R LPG = gáz motor

ha a motort leállították, a készüléket vé-

Funkció . . . . . . . . . . . . . . . . HU . . 3

letlen mozgások ellen biztosították,

Rendeltetésszerű használat HU . . 3

adott esetben a rögzítőféket működtet-

Biztonsági tanácsok

Alkalmas burkolatok . . .

HU

. . 3

ték, illetve a gyújtáskulcsot kihúzták.

Környezetvédelem . . . . . . . HU . . 3

A készüléket (vezetőfülke nélkül) maxi-

Belsőégésű motoros készülékek

mum 18%-os emelkedési fokú felületen

Kezelési- és funkciós elemek HU . . 4

Veszély

szabad használni.

Vezetőfülke nélküli készülé-

. . 4

A készüléket (vezetőfülkével) maxi-

Sérülésveszély!

kek. . . . . . . . . . . . . . . . . HU

Készülékek vezetőfülkével

mum 10%-os emelkedési fokú felületen

A kipufogógáz-kivezető nyílást nem

HU

. . 4

szabad használni.

szabad elzárni.

Szín megjelölés. . . . . . .

HU

. . 4

Tilos a kipufogónyílás fölé hajolni vagy

A készülék burkolatát kinyitá-

Általános megjegyzések

azt megérinteni (égési sérülésveszély).

sa/bezárása és biztosítása HU

. . 5

Amennyiben kicsomagoláskor szállítási sé-

Tilos megérinteni vagy megfogni a haj-

Kezelőpult . . . . . . . . . . .

HU

. . 6

rülést észlel, akkor értesítse az elárusító-

tómotort (égési sérülésveszély).

Üzembevétel előtt . . . . . . . . HU . . 7

helyet.

Csak KM 120/150 R LPG: A készülék

Lerakás . . . . . . . . . . . . .

HU

. . 7

A készüléken elhelyezett figyelmeztető

beltéri használatakor gondoskodni kell

Seprőgép mozgatása saját

és tájékoztató táblák fontos tájékozta-

a megfelelő szellőzésről és a kipufogó-

hajtás nélkül . . . . . . . . . HU

. . 7

tást adnak a veszélytelen üzemeltetés-

gáz elvezetéséről (mérgezésveszély).

Saját meghajtással rendelke-

ről.

A kipufogógázok mérgezőek és károsít-

ző seprőgép mozgatása HU

. . 7

Az üzemeltetési útmutatóban szereplő

ják az egészséget, nem szabad azokat

Üzembevétel. . . . . . . . . . . . HU . . 7

megjegyzések mellett a törvényhozó ál-

belélegezni.

Általános megjegyzések

HU

. . 7

talános biztonsági- és balesetvédelmi

A motornak kb. 3 - 4 másodperc utánjá-

Tankolás (csak KM 120/150

előírásait is figyelembe kell venni.

rásra van szüksége a leállítás után.

R D és R LPG) . . . . . . . HU

. . 7

Haladási üzemmód

Ezen idő alatt feltétlenül távol kell ma-

Gázpalack felszerelése/cse-

radni a hajtómotor környékétől.

réje (csak KM 120/150 R

Veszély

LPG) . . . . . . . . . . . . . . . HU

. . 7

Sérülésveszély!

Készülékek vezetőfülkével

Ellenőrzési- és karbantartási

Borulásveszély túl nagy emelkedőnél.

Megjegyzés

munkálatok . . . . . . . . . . HU

. . 8

Menetirányban csak maximum 18%-os

A vezetőfülke csak időjárás elleni védelem,

Üzem . . . . . . . . . . . . . . . . . HU . . 8

(vezetőfülke nélkül) ill. 10%-os (vezető-

nem biztonsági tető ill. bukócső!

Vezetőülést beállítása . .

HU

. . 8

fülkével) emelkedőn szabad hajtani.

Veszély

Külső tükör beállítása (Csak

Borulásveszély gyors kanyarodásnál.

A vezetőfülke fólia ajtaja szellőzőnyílások-

KM 120/150 vezetőfülkével) HU

. . 8

Kanyarokban lassan vezessen.

kal van ellátva. Ezeket mindenképpen sza-

Ablaktörlő be-/kikapcsolása

Borulásveszély instabil talajnál.

badon kell tartani, hogy biztosított legyen a

(Csak KM 120/150 vezetőfül-

A készüléket kizárólag szilárd talajon

kével). . . . . . . . . . . . . . . HU

. . 8

megfelelő szellőzés.

mozgassa.

Programok kiválasztása

HU

. . 8

Halláskárosodás ve-

Borulásveszély túl nagy oldalsó dőlésszög-

A készülék beindítása . .

HU

. . 8

szély. A készülékkel

nél.

Készülék vezetése . . . .

való munka közben fel-

HU

. . 8

Menetiránnyal átlósan csak max. 10%-

tétlenül viseljen megfe-

Seprő üzem. . . . . . . . . .

HU

. . 8

os emelkedőkre hajtson fel.

lelő fülvédőt.

A felsepert anyagok tartályá-

Alapvetően be kell tartani a gépjármű-

nak kiürítése . . . . . . . . . HU

. . 9

vekre vonatkozó előírási rendszabályo-

A készülék kikapcsolása

HU

. . 9

kat, szabályzatokat és

Tartozékok és pótalkatrészek

Leállítás . . . . . . . . . . . . . . . HU . . 9

rendelkezéseket.

Csak olyan tartozékokat és alkatrésze-

Üzemanyag csapot bezárni

A kezelőszemélynek a készüléket ren-

ket szabad használni, amelyeket a

(csak KM 120/150 R P és R

deltetésszerűen kell használni. A keze-

gyártó jóváhagyott. Az eredeti tartozé-

D) . . . . . . . . . . . . . . . . . HU

. 10

lőszemélynek vezetési módjában

kok és az eredeti alkatrészek, biztosít-

Gázellátást bezárni (csak KM

figyelembe kell venni a helyi adottságo-

ják azt, hogy a készüléket

120/150 R LPG) . . . . . . HU

. 10

kat, és a készülékkel való munka köz-

biztonságosan és zavartalanul lehes-

Szállítás . . . . . . . . . . . . . . . HU . 10

ben figyelnie kell a harmadik

sen üzemeltetni.

262 HU

- 1

Az üzemeltetési útmutató végén talál

sajátosságaival kapcsolatos ismerete-

lő-e. Tilos használni a járművet, ha a

egy válogatást a legtöbbször szüksé-

ket, amelyek a veszélymentes üzemel-

gázberendezés szivárog.

ges alkatrészekről.

tetéshez szükségesek. Jelen

A cső- illetve tömlőkötés oldása előtt

További információkat az alkatrészek-

nyomtatványt állandó jelleggel el kell

zárni kell a palack szelepét. A palackon

ről a www.kaercher.com címen talál a

helyezni a seprőgépen.

lévő csatlakozóanyát lassan és először

'Service' oldalakon.

csak kissé szabad megoldani, mivel kü-

Karbantartást csak hozzáértő személy

lönben a vezetékben még nyomás alatt

végezhet

Szimbólumok a készüléken

lévő gáz spontán módon kiléphet.

Hozzáértő személyeknek rendszeres

Égési sérülésveszély

időközönként, de évente legalább egy-

Ha a gázt nagy tartályból tankolják, a

szer ellenőrizni kell, hogy a hajtógáz

cseppfolyós gáz nagykereskedésben

forró felületek által! A

utána kell járni, hogy mely előírások vo-

készüléken történő

berendezések működőképesek-e és a

natkoznak az ilyen műveletre.

munka előtt hagyja kel-

tömítések megfelelőek-e (ZH 936 sze-

lőképpen kihűlni a ki-

rint).

Veszély

pufogó berendezést.

Az ellenőrzést írásban igazolni kell. A

Sérülésveszély!

bevizsgálásnál a "Cseppfolyós gáz al-

Ha cseppfolyós formájában csupasz

Szimbólumok az üzemeltetési út-

kalmazása" című baleset-megelőzési

bőrre kerül, a cseppfolyós gáz fagyási

mutatóban

előírás § 33 és § 37 bekezdése szolgál

sebeket okoz.

alapul (BGV D34)

Szerelés után a záranyát szorosan rá

VESZÉLY

Általános előírásként a cseppfolyós

kell csavarni a palack csatlakozómene-

Azonnal fenyegető veszély, amely súlyos

gázüzemű motorral hajtott járművek

tére.

testi sérüléshez vagy halálhoz vezet.

vizsgálatára a szövetségi közlekedési

A tömítettség kipróbálásához szappa-

FIGYELMEZTETÉS

miniszter által kiadott vonatkozó irány-

nos vizet, Nekal oldatot vagy más hab-

Esetlegesen veszélyes helyzet, amely sú-

elveket kell alkalmazni.

képző anyagot kell használni. Tilos nyílt

lyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezet-

Üzembevétel/Üzem

lánggal megvizsgálni a cseppfolyós

het.

gázberendezést.

A gázt mindig csak egy palackból sza-

VIGYÁZAT

bad venni. Ha egyszerre több palackból

Az egyes berendezés részek kicserélé-

Esetlegesen veszélyes helyzet, amely kön-

vesznek gázt, ez azt eredményezheti,

sekor be kell tartani a gyártók beszere-

nyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet.

hogy a cseppfolyós gáz egyik palackból

lési előírásait. Ilyenkor zárni kell a

a másikba áramlik át. Ezért, amikor zár-

palack- és főelzáró szelepeket.

Biztonságtechnikai irányelvek gáz-

ják a gázpalack szelepét, a túltöltött pa-

A gázüzemű gépjárművek elektromos

üzemű járművek számára (csak KM

lackban a nyomás megengedhetetlen

berendezésének állapotát folyamato-

120/150 R LPG)

módon megnő (lásd ezen irányelvek B.

san figyelni kell. Ha a berendezés gáz-

Ipari Szakegyesületek Központi Szövetsé-

1 rendl.-ét).

szállító részei szivárognak, a keletkező

ge e. V. (HVBG) Cseppfolyós gázok (hajtó-

A teli gázpalack beszerelésekor a pa-

szikrák robbanásokat idézhetnek elő.

gázok) a bután és propán vagy a bután/

lack helyzetére a "felül" megjegyzés a

Ha a gázüzemű jármű hosszabb ideig

propán keverékek. Különleges palackok-

mérvadó (a csatlakozó csavarzat füg-

állt, a jármű vagy elektromos berende-

ban szállítjuk. A gázok üzemi nyomása a

gőlegesen felfelé mutat).

zéseinek üzembevétele előtt alaposan

külső hőmérséklettől függ.

A gázpalack kicserélését gondosan kell vé-

ki kell szellőztetni a helyiséget, ahol azt

Veszély

gezni. Be- és kiszereléskor a palackszelep

leállították.

Robbanásveszély! A cseppfolyós gázt nem

gázkilépő csonkja kulccsal szorosan meg-

A gázpalackokkal vagy a cseppfolyós

szabad benzinként kezelni. A benzin las-

húzott záranyával legyen elzárva.

gázberendezéssel kapcsolatos balese-

san párolog, a cseppfolyós gáz azonnal

Szivárgó gázpalackokat tilos tovább

teket azonnal jelenteni kell a szakegye-

gázneművé válik. Cseppfolyós gáznál te-

használni. Azokat a vonatkozó összes

sületnek és az illetékes ipar-

hát a benzinhez képest nagyobb a veszé-

elővigyázatossági rendszabály betartá-

felügyelőségnek. Megrongálódott alkat-

lye annak, hogy a helyiség megtelik gázzal

sával azonnal le kell üríteni a szabad-

részeket a vizsgálat lezárulásáig meg

és belobban.

ban végzendő lefúvatással, és jelölni

kell őrizni.

kell, hogy szivárognak. Amikor a köl-

Veszély

csönző vagy annak képviselője (kutas

Sérülésveszély! Csak a DIN 51622 előírá-

vagy hasonló) a megrongálódott gáz-

sának megfelelő, a környezeti hőmérsék-

palackokat elszállítja vagy elviszi, a raj-

lethez igazodó, A ill. B minőségű

tuk keletkezett kárt írásban azonnal

hajtógázzal töltött cseppfolyós gázpalackot

közölni kell.

szabad használni.

Mielőtt a gázpalackot bekötik, a csatla-

VIGYÁZAT

kozócsonkok rendeltetésszerű állapo-

Háztartási gázt eleve tilos használni. Gáz-

tát ellenőrizni kell.

motorokhoz cseppfolyós propán-bután gáz

A palack csatlakoztatása után habkép-

használható, amelyeknek keverési aránya

ző anyaggal ellenőrizni kell, hogy az

90/10 - 30/70 közé esik. Ha a külső hőmér-

nem szivárog-e.

séklet 0 °C (32 °F) alá esik, a motor jobb hi-

A szelepeket lassan kell kinyitni. A sze-

degindítási viselkedése miatt lehetőleg

lepek nyitásánál és zárásánál tilos ütő-

olyan cseppfolyós gázt kell használni,

szerszámok használatát igénybe venni.

amelynek nagy a propán mennyisége, mi-

Ha a cseppfolyós gáz felgyullad, csak

vel a gáz már alacsony hőmérsékleten is

szénsavas poroltót vagy szénsavas ol-

párolog.

tókészüléket szabad használni.

Az üzemvezetés és a munkavállalók kö-

Folyamatosan figyelemmel kell kísérni,

telességei

hogy az egész cseppfolyós gázberen-

Minden olyan személy, akinek cseppfo-

dezés üzembiztos állapotban van-e, és

lyós gázzal kell dolgoznia, köteles elsa-

különösen hogy a tömítettség megfele-

játítani a cseppfolyós gázok

- 2

263HU

Általánosságban érvényes: Gyúlékony

A beállító- és raktárhelyiségekben, vala-

Funkció

anyagokat a készüléktől távol kell tarta-

mint a javítóműhelyekben

ni (Robbanás-/Tűzveszély).

A hajtógáz illetve cseppfolyós gázpa-

lackok tárolását a TRF 1996 (Cseppfo-

Alkalmas burkolatok

lyós gázok műszaki szabályzatai, lásd

Aszfalt

DA a BGV D34, 4. melléklet) előírásai-

nak megfelelően kell elvégezni.

Ipari padló

A gázpalackokat álló helyzetben kell tá-

Esztrich

rolni. Tartályok felállítási helyén és a ja-

Beton

vítás alatt tilos nyílt lángot használni

Burkolókövek

vagy dohányozni. Ügyelni kell arra,

hogy a szabadban felállított palackok-

Környezetvédelem

hoz ne lehessen hozzáférni. Ügyelni

1. ábra

kell arra, hogy az üres palackok alapve-

A seprőgép a szemét bedobálásának elvén

A csomagolási anyagok újra-

tően el legyenek zárva.

működik.

hasznosíthatók. Kérjük, ne

A gázpalack szelepét és a fő elzáró-

Az oldalkefék (3) a seprendő felület sar-

dobja a csomagolást a házi

szelepet rögtön a gépjármű leállítása

kait és széleit tisztítják meg és a piszkot

szemétbe, hanem vigye el egy

után el kell zárni.

a seprőhenger pályájára továbbítják.

újrahasznosító helyre.

Azoknak a helyiségeknek a helyzetére

A forgó seprőhenger (4) a piszkot egye-

A használt készülékek értékes

és állagára, ahová a gázüzemű gépjár-

nesen a szeméttartályba továbbítja (5).

újrahasznosítható anyagokat

művet állítják, a garázsokkal kapcsola-

A tartályban felkavart port a porszűrő

tartalmaznak, amelyeket újra-

tos szabályzat és az illető

(2) leválasztja és a megszűrt tiszta le-

hasznosító helyen kell elhe-

tartományban mindenkor érvényben

vegőt a szívóventilátor (1) elszívja.

lyezni. Az elemeknek, olajnak

lévő építési szabályzat rendelkezései

és hasonló anyagoknak nem

vonatkoznak.

Rendeltetésszerű használat

szabad a környezetbe kerülni.

A gázpalackokat a beállító helyiségek-

Ezért kérjük, a használt készü-

től elválasztott külön helyiségekben kell

Ezt a készüléket kizárólag a jelen kezelési

lékeket megfelelő gyűjtőrend-

őrizni (lásd a BGV DA, 2. melléklet).

útmutatóban megadottaknak megfelelően

szeren keresztül távolítsa el.

Ügyelni kell arra, hogy a helyiségekben

használja.

alkalmazott elektromos kézi lámpák

A készülék és a munkaberendezés

Kérjük, a motorolajat, fűtőolajat és ben-

zárt, tömített üvegbúrával és erős védő-

szabályszerű állapotát és üzembizton-

zint ne hagyja a környezetbe jutni. Kér-

kosárral legyenek ellátva.

ságát használat előtt ellenőrizni kell. Ha

jük, óvja a padlózatot és a fáradt olajat

A javítóműhelyekben történő munka-

a készülék állapota nem kifogástalan,

környezetkímélő módon távolítsa el.

végzéskor el kell zárni a palack- és fő-

akkor nem szabad használni.

elzáró szelepeket és hő hatásától

Ez az seprőgép kültéri szennyezett fe-

Megjegyzések a tartalmazott anyagok-

védeni kell a hajtógáz palackokat.

lületek seprésére alkalmas.

kal kapcsolatban (REACH)

Üzemszünetek és üzemzárás előtt a fe-

Csak KM 120/150 R LPG: A seprőgép

Aktuális információkat a tartalmazott anya-

lelős személynek utána kell nézni, hogy

csak beltéri szennyezett felületek sep-

gokkal kapcsolatosan a következő címen

valamennyi szelep, mindenek előtt a

réséhez alkalmas, amennyiben ez

talál:

palackszelepek zárva vannak-e. Tűzzel

megfelelően szellőzik.

www.kaercher.com/REACH

végzendő munkákat, így különösen he-

A készüléket csak a Közút. Forg. állít.

gesztő- és lángvágó munkákat tilos haj-

Rend. rászerelési készlettel szabad

tógáz palackok közelében végezni.

közutakon használni.

Hajtógáz palackokat még üres állapot-

A készülék nem alkalmas egészségre

ban sem szabad műhelyekben tárolni.

ártalmas por felszívására.

Ügyelni kell arra, hogy a beállító- és

A készüléken nem szabad változtatá-

raktárhelyiségek, valamint a javítómű-

sokat végrehajtani.

helyek jól szellőzöttek legyenek. Ennél

Soha ne seperjen fel/szívjon fel robba-

figyelembe kell venni, hogy a cseppfo-

nékony folyadékot, éghető gázokat va-

lyós gázok nehezebbek a levegőnél. A

lamint savakat és oldószereket! Ebbe

cseppfolyós gázok összegyűlnek a ta-

beletartozik a benzin, a hígító vagy a fű-

lajon, munkagödrökben és a talaj

tőolaj, amelyek a beszívott levegővel

egyéb mélyedéseiben és ott robbanás-

robbanékony gőzöket vagy keveréke-

veszélyes gáz/levegő elegyeket képez-

ket alkothatnak, továbbá az aceton, hí-

hetnek.

gítatlan savak és oldószerek, mivel

ezek a készülékben használt anyago-

kat megtámadják.

Ne seperjen fel/szívjon fel égő vagy

izzó tárgyakat.

A készülék csak az üzemeltetési útmu-

tatóban szereplő padlózatokra alkal-

mas.

Csak a gyártóvállalat vagy annak meg-

bízottja által géphasználatra jóváha-

gyott felületeken szabad vele

közlekedni.

A veszélyes területen tartózkodni tilos.

Robbanásveszélyes helyiségekben

nem szabad üzemeltetni.

264 HU

- 3

Kezelési- és funkciós elemek

Vezetőfülke nélküli készülékek

5

4321 1213141516

17

6

18

19

7

20

8

21

11

22

910

2a. ábra

1 A szennytartály és a rögzítőfék kezelő-

Készülékek vezetőfülkével

egysége

23

2 Kormány

72

3 Kezelőpult

4 Biztosítékok (az elülső burkolat mögött)

5Előremenet pedál

3

4

6 Hátramenet pedál

1

7 Világítás

5

8 Jobb oldalkefe

6

9 Bal oldalkefe

2b. ábra

10 Durva szemét csapófedele

11 Durva szemét csapófedelének emelé-

2d. ábra

se/leengedése pedál

24

1 Vezetőkabin (opcionális)

12 Magas ürítés

2 Tartály

13 Kormány beállítás karja

3 Ablaktörlő be- /kikapcsolása

14 Ülésbeállítás karja

4 Jobb külső tükör

15 Ülés (ülés kontaktus lemezzel)

5 Bal külső tükör

16 Ülés konzol

6 Fólia ajtó

17 Nedves-/száraz fedél

7 Szellőzőnyílás

18 Szűrőszekrény

19 Felsepert anyagok tartálya

Szín megjelölés

20 Készülék fedél

2c. ábra

A tisztítási folyamat kezelő elemei sár-

21 Tartály

gák.

22 Seprőhenger

A karbantartás és szerviz kezelő elemei

23 Gázpalack (csak KM 120/150 R LPG)

világos szürkék.

24 Szívótömlő rászerelési készlet (opcio-

nális)

- 4

265HU

A készülék burkolatát kinyitása/bezárása és biztosítása

3. ábra

Veszély

Sérülésveszély! A készülék borítását nyi-

tott állásban a tartórúddal meg kell támasz-

tani.

1. ábra

A kormánybeállítás karját működtetni

és a kormányt előre hajtani.

Az ülésbeállítás karját működtetni és az

ülést előre tolni.

2. ábra

Az üléskonzolt oldalra fordítani.

3. ábra

A tartórudat kihajtani.

(Csak KM 120/150 vezetőfülke nélkül)

4. ábra

A készülék burkolatát döntse előre.

5. ábra

A tartórudat a durva szennyeződés fe-

dél pedálja mellett a mélyedésbe nyom-

ni.

(Csak KM 120/150 vezetőfülke nélkül)

A készülék burkolatának bezárása fordított

sorrendben történik.

266 HU

- 5

Kezelőpult

3

567

4

8

16

1

9

2

12

10

13

14

11

15

4. ábra

1 Program kapcsoló

2 Két kezes magas ürítés gombja

3Szűrőletisztítás gomb

4 Power üzemmód gomb

5 Power üzemmód jelzőlámpája

6 Üzemóra számláló visszaállító gomb-

bal

7 Munkavilágítás kapcsoló

8 Kürt gomb

9 Szeméttartály fel / le

10 Szennytartály kibillentése/bebillentése

11 Rögzítőfék

12 Gyújtászár

13 Töltés jelzőlámpa (csak KM 120/150

R D és R LPG)

14 Szivató (csak KM 120/150 R G)

15 Remote gomb (csak KM 120/150 R

LPG)

16 Nedves seprés gomb, szívótömlő rá-

szerelési készlet (opcionális)

- 6

267HU

Oldja ki a rögzítőféket.

Üzembevétel előtt

A készüléket tolni lehet.

Lerakás

Megjegyzés

Hosszabb szakaszokon ne járassa a sep-

Figyelmeztetés

rőgépet saját meghajtás nélkül és ne ha-

A lerakodáshoz tilos villástargoncát hasz-

ladjon 6 km/h-nál gyorsabban.

nálni, mivel a készülék eközben megrongá-

Saját meghajtással rendelkező sep-

lódhat.

rőgép mozgatása

Kirakodáskor a következőképpen kell eljár-

ni:

A szabadonfutó kart akassza ki.

Vágja át a műanyag csomagoló szala-

A hajtómű üzemkész.

Megjegyzés

got és távolítsa el a fóliát.

Zárja le a készülék fedelét.

A tartály űrtartalma a készülék kb. 3,0 órás

Akkumulátor csatlakoztatása (lásd az

Oldja ki a rögzítőféket.

üzemeltetését teszi lehetővé.

Ápolás és karbantartás fejezetben).

A készülék menetkész.

Az üzemóra számláló visszaállító

Távolítsa el a feszítő szalagokat az üt-

gombját (2) megnyomni.

közési pontokról.

Üzembevétel

A paletta négy megjelölt padlódeszkája

Gázpalack felszerelése/cseréje

csavarral van rögzítve. Csavarja le eze-

(csak KM 120/150 R LPG)

Általános megjegyzések

ket a deszkákat.

Figyelmeztetés

Fektesse a deszkákat a paletta pere-

A seprőgépet sík területen állítsa le.

Csak a típushoz tartozó ellenőrzött 11 kg

mére. Állítsa be úgy a deszkákat, hogy

Gyújtáskulcsot kihúzni.

tartalmú cserepalackokat szabad használ-

ezek a készülék kerekei előtt legyenek.

Rögzítőfék rögzítése.

ni.

Rögzítse a deszkákat a csavarokkal.

Tankolás (csak KM 120/150 R D és R

Veszély

LPG)

Sérülésveszély!

A gázüzemű gépjárművek biztonság-

Készülék üzemanyaggal feltöltése

technikai irányelveit figyelembe kell

Veszély

venni.

Robbanásveszély!

Eljegesedések és sárga habszerű lera-

Kizárólag a használati utasításban

kodások a gázpalack szivárgására utal-

megadott üzemanyagot szabad hasz-

nak.

nálni.

Palackcserét csak hozzáértő szemé-

Zárt helyiségben nem szabad üzem-

lyeknek szabad elvégezni.

anyagot tölteni.

Hajtógáz palackokat nem szabad ga-

Fektesse a csomagolásban mellékelt

Dohányzás és nyílt láng használata ti-

rázsban és föld alatt található helyisé-

rövid deszkákat alátámasztásként a

los.

gekben kicserélni.

rámpa alá.

Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön üzem-

Palackcsere esetén nem szabad dohá-

Távolítsa el a kerekek rögzítésére szol-

anyag a forró felületekre.

nyozni és nyílt lángot használni.

gáló fa darabokat és alátámasztásként

Állítsa le a motort.

Palackcsere esetén a cseppfolyós gáz-

tolja a rámpa alá.

Csak KM 120/150 vezetőfülke nélkül:

palack zárószelepét erősen el kell zárni

A készüléket 2 módon lehet elmozdítani:

A készülék burkolatát kinyitni és biztosí-

és a védőkupakot azonnal fel kell he-

(1) A készülék tolása (lásd Saját meghajtás

tani (3. ábra).

lyezni az üres palackra.

nélküli készülék elmozdítása).

Nyissa ki a tanksapkát.

(2) A készülék vezetése (lásd Saját meg-

Helyezze fel a mellékelt tölcsért.

1

hajtásos készülék elmozdítása).

KM 120/150 R G: „Ólommentes normál

Seprőgép mozgatása saját hajtás

benzint" tankoljon.

nélkül

KM 120/150 R D: “dízelt“ tankoljon.

2

A tankot a betöltőcsonk alsó szélétől

Veszély

max. 1 cm-ig töltse meg.

Sérülésveszély! A szabadonfutó behelye-

3

A kifolyt üzemanyagot letörölni, tölcsért

zése előtt a készüléket elgurulás ellen biz-

eltávolítani és a tanksapkát zárni.

tosítani kell.

Csak KM 120/150 vezetőfülke nélkül:

Rögzítőfék rögzítése.

Zárja le a készülék fedelét.

A készülék burkolatát kinyitni és biztosí-

A gázpalackot úgy helyezze fel, hogy a

tani (3. ábra).

Üzemanyag kijelző visszaállítása

zárószelep csatlakozó csavarzata füg-

gőlegesen felfelé mutasson.

Megjegyzés

Kengyelzárat elzárni.

A készülék bekapcsolása után 10 másod-

Biztosító sasszeget felhelyezni.

percig kijelzi az üzemórák számát. Ezután

automatikusan átkapcsol az üzemanyag ki-

A védőkupakot (1) a gázpalack záró-

jelzőre.

szelepéről levenni.

Gáztömlőt a hollandi anyával rácsavar-

Megjegyzés

ni (kulcsméret 30 mm).

Az üzemanyag kijelző a készülék üzemide-

Megjegyzés

jét mutatja az üzemóra számláló utolsó vis-

szaállítása óta.

A csatlakozás balmenetes.

Figyelmeztetés

A szabadonfutó kart pattintsa be a fu-

A gázkivételi szelepet (3) csak a készülék

ratba.

indítása előtt nyissa ki (lásd a "Készülék in-

A hajtómű ezzel üzemen kívül van.

dítása" fejezetet).

Zárja le a készülék fedelét.

268 HU

- 7

Csak KM 120/150 R LPG: A remote

Ellenőrzési- és karbantartási mun-

A készülék beindítása

gombot 5 másodpercig nyomni, azután

kálatok

Megjegyzés

elengedni.

Ellenőrizze a motorolaj szintjét. *

A készülék ülés kontaktus lemezzel van el-

Gyújtáskulcsot 1 álláson túli helyzetbe

Csak KM 120/150 R D és R LPG: Ellen-

látva. Ha a vezető felemelkedik az ülésről,

forgatni.

őrizze az üzemanyag tartályba betöltött

a gép kikapcsol.

Ha a készülék elindult, gyújtáskulcsot

üzemanyag szintjének állását. *

FELHÍVÁS

elengedni

Csak KM 120/150 R LPG: Ellenőrizze a

Csak KM 120/150 R G és R LPG: A készü-

Megjegyzés

hollandi anya helyes rögzítését a gáz-

lék csak behúzott rögzítőfék mellett indul

Az önindítót soha ne működtesse 10 má-

tömlőn. *

(parkoló állás).

sodpercnél tovább. Az önindító ismételt

Hidraulikaolaj szintjét ellenőrzése. *

működtetése előtt várjon legalább 10 má-

Üzemanyag csapot kinyitni (csak KM

Oldalkefét megvizsgálni. *

sodpercet.

120/150 R G és R D)

Seprőhengert ellenőrizni. *

Megjegyzés

Megjegyzés

A szeméttartályt kiüríteni.

Az üzemanyagcsap gyárilag nyitva van. Ha

Téli üzem: +10 °C alatti hőmérséklet ese-

Ellenőrizze a gumiabroncs légnyomá-

a készüléket hosszabb ideig leállították,

tén indításkor be kell húzni a rögzítőféket,

sát. *

nyissa meg az üzemanyagcsapot.

hogy a motort a hajtóműtől elválassza, és

* Leírást lásd az Ápolás és karbantartás fe-

A készülék burkolatát kinyitni és biztosí-

ezzel megkönnyítse az indítási folyamatot.

jezetben.

tani (3. ábra).

Készülék vezetése

KM 120/150 R G:

Üzem

Oldja ki a rögzítőféket.

Haladás előre

Figyelmeztetés

A jobb menetpedált lassan lenyomni.

A vezetőülés melletti levegőszívó nyíláso-

kat nem szabad letakarni. Nem szabad le-

Hátrafelé menet

tenni tárgyakat az ülés mellett vagy mögött.

Veszély

Sérülésveszély! Hátramenetkor tilos máso-

Vezetőülést beállítása

kat veszélyeztetni, szükség esetén oktatást

Az ülésbeállítás karját húzza kifelé.

kérni.

Ülést eltolni, kart elengedni és ismét be-

A bal menetpedált lassan lenyomni.

kattintani.

Megjegyzés

Elő- és hátramozgatással az ülést el-

A kart tolja ”ON” irányba.

Menetviselkedés

lenőrizni, hogy rögzítve van-e.

KM 120/150 R D:

A menetpedálokkal fokozatmentesen

Külső tükör beállítása (Csak KM

lehet szabályozni a haladási sebessé-

get.

120/150 vezetőfülkével)

A pedál lökésszerű működtetését kerül-

A jobb és bal külső tükröt kézzel állítsa

ni kell, mivel a hidraulikaberendezés

be.

kárt szenvedhet.

Ablaktörlő be-/kikapcsolása (Csak

Ha emelkedőkön visszaesik a teljesít-

KM 120/150 vezetőfülkével)

mény, a gázpedált némileg visszaven-

ni.

Az ablaktörlő kapcsolóját működtetni.

Fékek

Programok kiválasztása

A gázpedált elengedni, mire a gép ma-

A kart "O" állásra fordítani.

gától lefékez és megáll.

Zárja le a készülék fedelét.

3

4

Áthaladás akadályokon

Gázellátást kinyitni (csak KM 120/150 R

Áthaladás szilárdan álló akadályokon 50

2

5

LPG)

mm-ig:

Lassan és óvatosan előrefele áthajtani.

1

Áthaladás szilárdan álló 50 mm fölötti aka-

dályokon:

Ilyen akadályokon csak alkalmas rám-

pával szabad áthajtani.

Seprő üzem

1 Vezetés

Veszély

Vezesse a bevetési helyre.

2 Seprés seprőhengerrel

Sérülésveszély! Nyitott durva szemét csa-

pófedél esetén a seprőhenger követ vagy

A seprőhengert leengedi.

A gázkivételi szelepet az óra járásával

murvát dobhat előre. Győződjön meg róla,

3 Seprés jobb oldalkefével

ellentétes irányba forgatva nyissa ki.

hogy személyek, állatok vagy tárgyak nin-

A seprőhengert és a jobb oldalkeféket

csenek veszélyben.

leereszti.

A készülék bekapcsolása

Rögzítőfék rögzítése.

Figyelmeztetés

4 Seprés bal oldalkefével (opcionális)

A vezetőülésen helyet foglalni.

Ne seperjen fel csomagolószalagot, drótot

A seprőhengert és a bal oldalkeféket le-

ereszti.

Gázpedált NEM szabad működtetni.

vagy hasonlót, ez a seprőmechanika ron-

gálódásához vezethet.

5 Seprés mindkét oldalkefével (opcioná-

A programkapcsolót 1 állásra (Menet)

lis)

állítani.

Figyelmeztetés

A seprőhengert és mindkét oldalkeféket

Csak KM 120/150 R G: A szivató-kart

A talaj megrongálódását elkerülendő, a

leereszti.

lefelé nyomni. Ha a motor jár, húzza is-

seprőgépet nem szabad egy helyben járat-

mét felfelé a szivató-kart.

ni.

- 8

269HU

Megjegyzés

A programkapcsolót 4 állásra állítani. A

Megjegyzés

bal oldalkefét és a seprőhengert le-

Optimális tisztítási eredmény elérése érde-

A következő lépéseket csak két-kezes ke-

ereszti.

kében, a menetsebességet az adottságok-

zeléssel lehet elvégezni.

nak megfelelően kell kiválasztani.

A jobb és bal oldali perem területek sepré-

se:

Megjegyzés

A programkapcsolót 5 állásra állítani.

Üzem alatt a felsepert anyagok tartályát

1

2

Mindkét oldalkefét, valamint a seprő-

rendszeres időközönként ki kell üríteni.

hengert leereszti.

3

Megjegyzés

Megjegyzés

Felületek tisztításakor csak a seprőhengert

A seprőhenger és oldalkefe automatikusan

45

engedje le.

indulnak el.

Megjegyzés

Száraz padló seprése

Oldalperemek tisztításánál az oldalseprő-

Nedves-/száraz fedelet a szeméttartá-

ket is engedje le.

lyon bezárni.

Szeméttartályt felemelni. 1. (kezelőpult)

Seprés seprőhengerrel (alap üzemmód)

Csak szívótömlő rászerelési készlet (opcio-

és 2. gombot egyidejűleg nyomni.

Megjegyzés

nális)

A seprőhengert 2 üzemmódban lehet üze-

meltetni. Alap üzemmódban a seprőhenger

gyengén kopik.

A programkapcsolót 2 állásra állítani. A

seprőhengert leengedi.

A nedves seprés kapcsolót ismét meg-

nyomni.

Seprés seprőhengerrel (power üzem-

mód)

Nedves vagy vizes padló seprése

Megjegyzés

A seprőhengert 2 üzemmódban lehet üze-

meltetni. Power üzemmódban erősebb

Ha elérte a kívánt magasságot:

tisztítási teljesítményt lehet elérni.

Szeméttartályt kibillenteni. 1. (kezelő-

A programkapcsolót 2 állásra állítani. A

pult) és 5. gombot egyidejűleg nyomni.

seprőhengert leengedi.

A szeméttartályt bebillenteni. 1. (keze-

lőpult) és 4. gombot egyidejűleg nyom-

ni.

Szeméttartályt leengedni. 1. (kezelő-

pult) és 3. gombot egyidejűleg nyomni.

Power gombot megnyomni. A jelzőlám-

Nedves-/száraz fedelet a szeméttartá-

Megjegyzés

pa világít.

lyon kinyitni.

A tartályt csak akkor lehet teljesen behúzni,

Megjegyzés

Csak szívótömlő rászerelési készlet (opcio-

ha előtt visszabillentették a kiindulási hely-

A Power gomb a következő cselekvések ál-

nális)

zetébe.

tal automatikusan visszaáll:

Nyomja meg a nedves seprés kapcso-

A készülék kikapcsolása

A Power gomb ismételt megnyomása.

lót.

A programkapcsolót 1 állásra (Menet)

A programkapcsolót 1 állásra (Menet)

Megjegyzés

állítani. Oldalkeféket és seprőhengert

állítani.

Ezzel óvható a szűrő a nedvességtől.

felemeli.

A készülék kikapcsolása.

A felsepert anyagok tartályának ki-

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és

Eközben elalszik a jelzőlámpa és az alap

ürítése

a kulcsot kihúzni.

üzemmód aktív lesz.

Rögzítőfék rögzítése.

Megjegyzés

Megjegyzés

Megjegyzés

60 mm-nél alacsonyabb darabok, pl. italos

Várja meg, amíg befejeződik az automati-

A készülék leállítása után a porszűrőt kb.

dobozok felseprésekor rövid időre fel kell

kus szűrőtisztítás és csak utána nyissa ki

vagy ürítse ki a szeméttartályt.

15 másodpercig automatikusan letisztítja.

emelni a durva szemét csapófedelét.

Seprés a durva szemét csapófedelének

Veszély

Leállítás

felemelt helyzetében

Sérülésveszély! Az ürítési művelet alatt

Durvaszemét zárófedelének felemelése:

sem ember, sem állat nem tartózkodhat a

Ha az utcaseprő gépet hosszabb ideig nem

A durvaszemét ajtó pedálját előrefele

szeméttartály elfordulási körzetében.

használják, kérjük a következő pontokat fi-

nyomni és nyomva tartani.

Veszély

gyelembe venni:

Leengedéshez a lábat levenni a pedál-

Zúzódásveszély! Tilos benyúlni az ürítőme-

A seprőgépet sík területen állítsa le.

ról.

chanika rudazatába. Ne tartózkodjon a

Csak KM 120/150 R G és R D: Üzem-

Megjegyzés

megemelt tartály alatt.

anyagtartályt tele tankolni és üzem-

Csak teljesen leengedett durva szemét

Veszély

anyagcsapot elzárni.

csapófedél esetén lehet optimális tisztítási

Csak KM 120/150 R LPG: A gázpalack

Borulásveszély! A készüléket a ürítési mű-

eredményt elérni.

szelepet bezárni és a gázpalackot le-

velet alatt sík területen állítsa le.

venni. A gázpalackot a cseppfolyós

Seprés oldalkefével

Készülék megállítása.

gázzal működő gépjárművekre vonat-

Jobb oldali perem területek seprése:

A programkapcsolót 1 állásra (Menet)

kozó biztonságtechnikai irányelveknek

A programkapcsolót 3 állásra állítani. A

állítani.

megfelelően tárolni.

jobb oldalkefét és a seprőhengert le-

Megjegyzés

Motorolajat cserélni.

ereszti.

A tartály kibillentése csak egy bizonyos mi-

A programkapcsolót 1 állásra (Menet)

Bal oldali perem területek seprése:

nimális magasság elérése után történhet.

állítani. Seprőhengert és oldalkefét fel-

270 HU

- 9

emelni, nehogy a sörték megrongálód-

Az iparban használatos, helyváltozta-

Szállítás

janak.

tásra képes készülékekre a VDE 0701

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és

VIGYÁZAT

szabvány szerinti biztonsági felülvizs-

a kulcsot kihúzni.

gálatok érvényesek.

Sérülés- és rongálódásveszély! Szállítás

Csak KM 120/150 R G és R LPG: Gyúj-

Csak a készülékkel szállított vagy az

esetén vegye figyelembe a készülék súlyát.

tógyertyát kicsavarni és kb. 3 cm³ olajat

Üzemeltetési útmutatóban rögzített

Figyelmeztetés

adni a gyújtógyertya furatokba. A mo-

seprőhengert/oldalkefét szabad hasz-

Járműre történő felrakáskor a készülék

tort gyújtógyertya nélkül többször átfor-

nálni. Másik seprőhenger/oldalkefe

szabadonfutójának karját általában a felső

gatni. Gyújtógyertyát becsavarni.

használata hátrányosan befolyásolhat-

furatba kell bepattintani. Csak ezután

Biztosítsa a seprőgépet elgördülés el-

ja a biztonságot.

üzemkész a hajtómű. A készüléket emelke-

len, rögzítőféket rögzíteni.

A készülék tisztítása nem történhet lo-

dőkön vagy lejtőkön mindig saját hajtómű-

Tisztítsa meg az seprőgépet belül és kí-

csolótömlővel vagy nagynyomású víz-

vel kell mozgatni.

vül.

sugárral (zárlat- vagy egyéb károsodás

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és

veszélye).

A készüléket védett és száraz helyiség-

a kulcsot kihúzni.

ben állítsa le.

Csak KM 120/150 R G és R D: Tankot

A készülék belső tisztítása

Kösse ki az akkumulátort.

kiüríteni. Az üzemanyagot megfelelő

Veszély

Akkumulátort kb. kéthavi időközönként

szivattyúval szívja le.

feltölteni.

Sérülésveszély! Viseljen porvédő maszkot

Csak KM 120/150 R LPG: A gázpalack

és védőszemüveget.

szelepet bezárni és a gázpalackot le-

Üzemanyag csapot bezárni (csak

A készülék burkolatát kinyitni és biztosí-

venni. A gázpalackot a cseppfolyós

KM 120/150 R G és R D)

tani (3. ábra).

gázzal működő gépjárművekre vonat-

A készülék burkolatát kinyitni és biztosí-

A készüléket ronggyal tisztítsa.

kozó biztonságtechnikai irányelveknek

tani (3. ábra).

Készüléket sűrített levegővel fújja ki.

megfelelően tárolni.

KM 120/150 R G:

Zárja le a készülék fedelét.

A készülék kerekeit ékekkel biztosítsa.

A készüléket feszítő szíjjakkal vagy kö-

A készülék külső tisztítása

téllel biztosítsa.

A készüléket kívülről nedves, enyhe

Rögzítőfék rögzítése.

mosólúgba áztatott ronggyal tisztítsa.

Megjegyzés

Ne használjon erős tisztítószereket.

Karbantartási időközök

Megjegyzés

Az üzemóraszámláló jelzi a karbantartási

Kart "OFF" irányba tolni.

időközök időpontját.

KM 120/150 R D:

Karbantartás a Vevő részéről

Napi karbantartás:

A motorolaj szintjét ellenőrizni.

Megjegyzés

A tengelyhajtás olajszintjének állását

Vegye figyelembe a rögzítési területek jel-

ellenőrizni.

zéseit az alapvázon (Lánc szimbólumok). A

Ellenőrizze a gumiabroncs légnyomá-

készüléket fel- és lerakodáshoz max. 18%-

sát.

os emelkedőn szabad üzemeltetni.

Csak KM 120/150 R LPG: Gáztömlőket

A készülék tárolása

és vezetékösszekötéseket ellenőrizni.

Csak KM 120/150 R LPG: A gázpalack-

VIGYÁZAT

hoz összekötésében a gázszűrő szen-

Sérülés- és rongálódásveszély! Tárolás

A kart "S" állásra fordítani.

nyeződését ellenőrizni, szükség esetén

esetén vegye figyelembe a készülék súlyát.

Zárja le a készülék fedelét.

kitisztítani (minden gázpalackcsere

A készüléket védett és száraz helyiségben

esetén).

Gázellátást bezárni (csak KM 120/

állítsa le.

Vizsgálja meg minden kezelési elem

150 R LPG)

Ápolás és karbantartás

funkcióját.

Heti karbantartás:

Általános megjegyzések

Az üzemanyag- vagy gázvezeték rend-

szer tömítettségét ellenőrizni.

A készülék tisztítása és karbantartása,

A seprőrendszer visszafolyó szűrőjét

az alkatrészek kicserélése vagy más

ellenőrizni.

funkcióra való átállítása előtt ki kell kap-

Ellenőrizze a légszűrőt.

csolni a készüléket és esetleg ki kell

húzni a gyújtáskulcsot.

A sepr

ő-hidraulika olajszintjének állását

megvizsgálni.

A villamos berendezésen történő mun-

ka esetén az akkumulátor csatlakozó-

A hidraulika tömlők tömítettségét meg-

dugóját ki kell húzni ill. az akkumulátort

vizsgálni.

A gázkivételi szelepet az óra járásával

le kell kötni.

Ellenőrizze a mozgatható alkatrészek

megegyezően elfordítva elzárni.

A javításokat kizárólag olyan engedél-

könnyű járását.

lyel rendelkező vevőszolgálati közpon-

Tömítőlécek beállítását és kopását a

tok vagy az adott szakterülten jártas

seprés területén ellenőrizni.

szakemberek végezhetik, akik tisztá-

Karbantartás 100 üzemóránként:

ban vannak az összes fontos vonatko-

Az üzemanyag- vagy gázvezeték rend-

zó biztonsági előírással.

szer tömítettségét ellenőrizni.

- 10

271HU

Motorolaj csere (első csere 20 üzemóra

A forró részeket, így a hajtómotort és ki-

Az akkumulátor behelyezése és össze-

után).

pufogó berendezést nem szabad meg-

kötése

Csak KM 120/150 R G és R LPG: Gyúj-

érinteni.

A készülék burkolatát kinyitni és biztosí-

tógyertyát megvizsgálni.

Kérjük, a motorolajat, fűtőola-

tani (3. ábra).

Ellenőrizze az ülés kontaktus lemez

jat és benzint ne hagyja a kör-

Helyezze az akkumulátort az akkumu-

működését.

nyezetbe jutni. Kérjük, óvja a

látor tartóba.

Akkumulátor savszintjét ellenőrizni.

padlózatot és a fáradt olajat

Tartófoglalatokat az akkumulátor fene-

A hajtószíjak (ékszíjak és körszíjak) fe-

környezetkímélő módon távo-

kén becsavarozni.

szességét, kopását és működését

lítsa el.

A póluskapcsot (piros kábel) a pozitív

megvizsgálni.

pólushoz (+) kösse be.

Kopás utáni karbantartás:

Akkumulátorok biztonsági előírásai

A póluskapcsot a negatív pólushoz (-)

Cserélje ki a tömítőléceket.

Az akkumulátorokkal való érintkezésnél fel-

kösse be.

Cserélje ki a seprőhengert.

tétlenül vegye figyelembe a következő fi-

Akkumulátor töltése

gyelmeztetéseket:

Cserélje ki az oldalseprőket.

Veszély

Leírást lásd a "Karbantartási munkák" feje-

Vegye figyelembe az akkumu-

Sérülésveszély! Az akkumulátorral való

zetben.

látorra vonatkozó figyelmezte-

érintkezésnél vegye figyelembe a biztonsá-

Megjegyzés

téseket a használati

gi előírásokat. Vegye figyelembe a töltő ké-

A vásárló által végzett minden szerviz- és

útmutatóban és a jármű üze-

szülék gyártójának használati utasítását.

karbantartási munkát, képzett szakember-

meltetési utasításában!

Kösse ki az akkumulátort.

nek kell elvégezni. Igény szerint bármikor

Viseljen szemvédőt!

A töltőkészülék pozitív pólusú vezeté-

be lehet vonni egy Kärcher-szakkereske-

két kösse össze az akkumulátor pozitív

dőt.

pólusának csatlakozójával.

Karbantartás a Vevőszolgálat részéről

A töltőkészülék negatív pólusú vezeté-

Karbantartás 20 üzemóra után:

két kösse össze az akkumulátor nega-

A gyerekeket tartsa távol a sa-

Első ellenőrzés elvégzése.

tív pólusának csatlakozójával.

vaktól és az akkumulátoroktól!

Karbantartás 100 üzemóránként

Dugja be a hálózati dugót és kapcsolja

Karbantartás 200 üzemóránként

be a töltő készüléket.

Karbantartás 300 üzemóránként

Az akkumulátort a lehető legkisebb töl-

Robbanásveszély!

Megjegyzés

tési árammal töltse.

A garanciaigények megóvása érdekében a

Az akkumulátor folyadékszintjének el-

garancia ideje alatt minden szerviz- és kar-

lenőrzése és korrigálása

bantartási munkát az ilyenek végzéségre

Figyelmeztetés

jogosult Kärcher Vevőszolgálatnak kell el-

Tilos tűz, szikra, nyílt láng

Savval töltött akkumulátorok esetén rend-

végeznie.

használata és a dohányzás!

szeresen ellenőrizze a folyadékszintet.

Karbantartási munkák

Csavarja ki az összes cella zárat.

A cellákban lévő alacsony folyadékszint

Előkészítés:

Marásveszély!

esetén töltse fel ioncserélt vízzel a jelig.

A seprőgépet sík területen állítsa le.

Akkumulátor töltése.

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és

a kulcsot kihúzni.

Csavarja be a cellák zárját.

Rögzítőfék rögzítése.

Akkumulátor kiszerelése

Elsősegély!

Általános biztonsági előírások

Megjegyzés

Veszély

Az akkumulátor kivételénél figyeljen arra,

hogy először a negatív pólus vezetékét

Sérülésveszély! A magas kiürítésen törté-

csíptesse le. Ellenőrizze az akkumulátorok

nő munka esetén a szeméttartályt egészen

Figyelmeztető megjegyzés!

pólusainál és a póluskapcsoknál a pólus

felemelni és biztosítani.

védőzsír általi megfelelő védelmet.

A készülék burkolatát kinyitni és biztosí-

tani (3. ábra).

Hulladék elszállítás!

Kösse ki az akkumulátort.

Vegye ki az akkumulátort az akkumulá-

tor tartóból.

A használt akkumulátort az érvényes

előírásoknak megfelelően ártalmatla-

Az akkumulátort ne dobja a

nítsa.

szemeteskukába!

Üzemanyag kijelzőt ellenőrizni (csak KM

A biztonsági támasztékot az emelőhen-

120/150 R G és R D)

ger dugattyúrúdjába behelyezni és biz-

Megjegyzés

Veszély

tosítani.

A készülék bekapcsolása után 10 másod-

Robbanásveszély! Ne helyezzen semmi-

Veszély

percig kijelzi az üzemórák számát. Ezután

lyen szerszámot vagy hasonló tárgyat az

automatikusan átkapcsol az üzemanyag ki-

Sérülésveszély utánjáró motor által! A mo-

akkumulátorra, azaz az végpólusokra és

jelzőre.

tor leállítása után várjon 5 másodpercet.

cellák összekötésére.

Ezen idő alatt feltétlenül távol kell maradni

Megjegyzés

Veszély

a munkaterülettől.

Az üzemanyag kijelző a készülék üzemide-

Sérülésveszély! A sebek soha ne érintkez-

Minden karbantartási- és javítási mun-

jét mutatja az üzemóra számláló utolsó vis-

zenek ólommal. Az akkumulátoron való

ka előtt hagyja kellőképpen kihűlni a ké-

szaállítása óta.

munka után mindig tisztítsa meg a kezét.

szüléket.

272 HU

- 11

Megjegyzés

Alkalmas, kereskedelmi forgalomban

KM 120/150 R D:

kapható abroncsjavító anyagot hasz-

A tartály űrtartalma a készülék kb. 3,0 órás

nálni.

üzemeltetését teszi lehetővé.

Az üzemóra számláló üzemanyag kijel-

Megjegyzés

zőjének működését megvizsgálni.

Az adott gyártó ajánlását betartani. To-

vábbhajtani a termék gyártója által közöltek

Gázszűrőt ellenőrizni (csak KM 120/150

betartásával szabad. Abroncscserét ill. ke-

R LPG)

rékcserét mihelyt lehet, elvégezni.

Az adott oldalburkolat gyorscsatlakozó-

it kioldani.

Oldalburkolatot levenni.

Kerékanyákat kioldani.

Olajszintmérő pálcát kihúzni.

Olajszintmérő pálcát letörölni és betol-

ni.

Olajszintmérő pálcát kihúzni.

Megjegyzés

Az olajszintmérő pálcának legalább harma-

Ellenőrizni, hogy a gázpalack felé menő

dáig bele kell merülnie az olajba. Ha az olaj

összekötésben lévő gázszűrő nem

szintje ez alatt van, motorolajat a betöltő

piszkolódott-e el.

nyílás alsó széléig utántölteni.

A szennyezett szűrőt sűrített levegővel

Csak KM 120/150 R G és R LPG: A

kitisztítani.

hosszabbítást az olajbetöltőnyílásról le-

A kocsiemelőt az első- ill. hátsókerék

szerelni.

Gázvezetékeket ellenőrizni (csak KM

megfelelő felfektetési pontján elhelyez-

A motorolajat a 6.491-538 olajcserélő

120/150 R LPG)

ni.

szivattyúval betölteni.

Megjegyzés

Készüléket kocsiemelővel felemelni.

Csak KM 120/150 R G és R LPG: A

Az ellenőrzést rendszeresen engedélye-

Kerékanyákat eltávolítani.

hosszabbítást az olajbetöltőnyílásra fel-

zett szakembernek kell elvégeznie.

Kereket levenni.

szerelni.

Szivárgáskereső sprayvel ellenőrizni,

Pótkereket ráhelyezni.

Olajbetöltő nyílást elzárni.

hogy a gázcsatlakozások, gázvezeté-

Kerékanyákat rácsavarni.

Várjon legalább 5 percet.

kek és elpárologtató nem szivárognak-

Készüléket kocsiemelővel leengedni.

A motorolaj szintjét ellenőrizni.

e.

Kerékanyákat meghúzni.

Olaj fajta: lásd a műszaki adatokat

Megjegyzés

Oldalburkolatot rácsavarozni.

Motorolajat cserélni

Ha a tömítés nem jó, eljegesedésekre vagy

Megjegyzés

Olajszintmérő pálcát kihúzni.

sárga, habszerű lerakódásokra kerülhet

sor a gázcsatlakozásokon, gázvezetéke-

Alkalmas, kereskedelmi forgalomban kap-

Csak KM 120/150 R G és R LPG: A

ken és párologtatón. A gázberendezés kar-

ható kocsiemelőt használjon.

hosszabbítást az olajbetöltőnyílásról le-

szerelni.

bantartásakor forduljon a Kärcher

Motorolaj állását ellenőrizni és olajat

Vevőszolgálatához.

A motorolajat az 6.491-538 olajcserélő

utánatölteni.

szivattyúval leszívni.

A gumiabroncs légnyomásának ellenőr-

Figyelmeztetés (csak KM 120/150 R

Az új motorolajat a tiszta 6.491-538

zése

G és R LPG)

olajcserélő szivattyúval betölteni.

A seprőgépet sík területen állítsa le.

A motor olajhiány-jelző kapcsolóval rendel-

Olaj fajta: lásd a műszaki adatokat

A légnyomás-ellenőrző készüléket

kezik. Ha elégtelen a betöltött olaj szintje, a

Csak KM 120/150 R G és R LPG: A

csatlakoztassa a gumiabroncs szelepé-

motor kikapcsol és csak a motorolaj feltöl-

hosszabbítást az olajbetöltőnyílásra fel-

hez.

tése után indítható el ismét.

szerelni.

Ellenőrizze a légnyomást és szükség

Veszély

Olajbetöltő nyílást elzárni.

esetén igazítsa ki a nyomást.

Égési sérülésveszély!

Várjon legalább 5 percet.

A légnyomást az első- és a hátsó gumi-

Hagyja lehűlni a motort.

A motorolaj szintjét ellenőrizni.

abroncsokon 6 barra állítsa be.

A motorolaj állásának ellenőrzését leg-

Csak KM 120/150 R G és R LPG: A motor-

Kerék cseréje

korábban a motor leállítása után 5 perc-

olajat egy tömlőn keresztül le lehet ereszte-

Veszély

cel végezze el.

ni.

Sérülésveszély!

A készülék burkolatát kinyitni és biztosí-

A seprőgépet sík területen állítsa le.

tani (3. ábra).

Gyújtáskulcsot kihúzni.

KM 120/150 R G és R LPG:

Közutakon javítási munkák végzésekor

a hömpölygő forgalom veszélyterületén

figyelemfelhívó ruházatot kell viselni.

Altalaj stabilitását ellenőrizni. Készülé-

ket pótlólag aláékeléssel elgurulás el-

len biztosítani.

Rögzítőfék rögzítése.

Gumik ellenőrzése

Veszély

Ellenőrizni, nincsenek-e benyomódva

Égési sérülésveszély forró olaj által!

tárgyak az abroncsok futófelületébe.

Kb. 1,5 liter olaj számára felfogótartályt

Tárgyakat eltávolítani.

előkészíteni.

Hagyja lehűlni a motort.

- 12

273HU

Oldja ki a bal oldalburkolat gyorscsatla-

(2) Feltöltési szint kiigazítása

A hidraulika olaj szintjének állását meg-

kozóit.

vizsgálni és helyesbíteni - seprőhidrauli-

Szeméttartályt felemelni.

Oldalburkolatot levenni.

ka rendszer

A biztonsági támasztékot az emelőhen-

Vegye ki az olajleeresztő csövet a tartó-

ger dugattyúrúdjába behelyezni és biz-

Megjegyzés

ból.

tosítani.

A seprőgép kétkörös hidraulikával rendel-

Az olaj leeresztőcsapját csavarja ki.

A tartály fedelét levenni.

kezik.

Olajszintmérő pálcát kihúzni.

Ha szükséges, óvatosan olajat utántöl-

Megjegyzés

Olajat leereszteni.

teni.

A töltési szint ellenőrzéséhez/helyesbíté-

Csavarja be az olaj leengedési csavart.

Tartályt bezárni.

séhez, a szeméttartályt be kell húzni.

Helyezze be az olajleeresztő csövet a

Olaj fajta: lásd a műszaki adatokat

Az olajszint mérőpálca zárja a készlettartá-

tartóba.

(3) Olajat cserélni

lyon található a jobb hátsó kerék felett.

Szeméttartályt felemelni.

Légszűrő ellenőrzése és cseréje

A készülék burkolatát kinyitni és biztosí-

A készülék burkolatát kinyitni és biztosí-

tani (3. ábra).

A biztonsági támasztékot az emelőhen-

ger dugattyúrúdjába behelyezni és biz-

tani (3. ábra).

tosítani.

Az olaj leeresztőcsapját csavarja ki.

KM 120/150 R G és R LPG:

A tartály fedelét levenni.

Olajat leereszteni.

Csavarja be az olaj leengedési csavart.

Töltsön utána olajat.

Tartályt bezárni.

Az olajszűrőt ellenőrizni/visszafolyó

nyomást ellenőrizni

Csavarokat kioldani (1).

Burkolatot levenni (2).

A zárat az olajszintmérő pálcával kinyit-

ni (3).

Az olajszintet az olajszintmérő pálcával

KM 120/150 R D:

ellenőrizni.

Megjegyzés

Az olajszintnek a "MIN" és "MAX" jelölés

között kell állnia.

Szükség esetén töltsön utána hidrauli-

ka olajat.

Ha a manométer kijelzője a piros tarto-

Tartályt bezárni.

mányban van, akkor az olajszűrőt meg

A burkolatot felcsavarni.

kell tisztítani vagy ki kell cserélni.

Olaj fajta: lásd a műszaki adatokat

Oldalkefék ellenőrzése

Hidraulikaolaj állását ellenőrizni, kiigazí-

A seprőgépet sík területen állítsa le.

Szárnyas anyát kicsavarni.

tani és olajat cserélni - Tengelyhajtás

A programkapcsolót 1 állásra (Menet)

Szűrőbetétet kivenni, ellenőrizni és

köre

állítani. Az oldalkefék felemelkednek.

megtisztítani.

Megjegyzés

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és

Megtisztított vagy új szűrőbetétet a szí-

a kulcsot kihúzni.

A seprőgép kétkörös hidraulikával rendel-

vótartályba betenni.

kezik.

Oldalkefét megvizsgálni.

Szárnyas anyát meghúzni.

(1) Feltöltési szint ellenőrzése

Megjegyzés

Gyújtógyertya tisztítása és cseréje (csak

Szeméttartályt felemelni.

Az oldalkefe önbeálló csapágyazása miatt

KM 120/150 R G és R LPG)

A biztonsági támasztékot az emelőhen-

a sepréstükör a kefék elhasználódása ese-

A készülék burkolatát kinyitni és biztosí-

ger dugattyúrúdjába behelyezni és biz-

tén automatikusan utána áll. Túl erős el-

tani (3. ábra).

tosítani.

használódás esetén ki kell cserélni az

A feltöltési szint állásának ellenőrzése

oldalkefét.

a kiegyenlítő tartályban.

Oldalseprő cseréje

Megjegyzés

A seprőgépet sík területen állítsa le.

Az olajszintnek a “MAX“-jelölés és a tartály

A programkapcsolót 1 állásra (Menet)

aljától 2 cm között kell lenni.

állítani. Az oldalkefék felemelkednek.

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és

a kulcsot kihúzni.

Felerősítő csavarokat (3 darab) az alsó

részen meglazítani.

Oldalkefét a menesztőre ráhúzni és

Gyújtógyertya dugós csatlakozóját le-

szorosan lecsavarozni.

húzni.

Seprőhengert ellenőrizni

Gyújtógyertyát kicsavarni és megtisztí-

A seprőgépet sík területen állítsa le.

tani.

A programkapcsolót 1 állásra (Menet)

Megtisztított vagy új gyújtógyertyát be-

állítani. A sepr

őfehenger felemelkedik.

csavarni.

Figyelmeztetés

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és

Gyújtógyertya dugós csatlakozóját rá-

A vizsgálat csak hideg motornál történhet.

a kulcsot kihúzni.

húzni.

274 HU

- 13

A készüléket ékkel biztosítsa elgurulás

Megjegyzés

ellen.

Alap üzemmódban a sepréstükröt egy tár-

Rögzítőfék rögzítése.

csa segítségével lehet beállítani.

Távolítsa el a szalagokat vagy zsinege-

A készülék burkolatát kinyitni és biztosí-

ket a seprőhengerről.

tani (3. ábra).

Seprőhenger cseréje

A cserére akkor van szükség, ha a sörték

kopása következtében a seprés hatásfoka

láthatóan lecsökken.

A seprőgépet sík területen állítsa le.

A programkapcsolót 1 állásra (Menet)

A seprőhenger beépítése menetiránynak

állítani. A seprőfehenger felemelkedik.

megfelelően

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és

Az új seprőhengert a seprőhenger

a kulcsot kihúzni.

szekrényébe betolni és a hajtótengely

csapjára ráhúzni.

A készüléket ékkel biztosítsa elgurulás

ellen.

Megjegyzés

A szárnyasanyát kioldani.

Rögzítőfék rögzítése.

Az új seprőhenger behelyezésekor ügyel-

Sepréstükör nagyítása:

Oldja ki a jobb oldalburkolat gyorscsat-

jen a sörtesor helyzetére.

A beállító csavart az órajárással ellen-

lakozóit.

Seprőhenger borítóját ráhelyezni.

kező irányban (+) elforgatni.

Emelő rudazatot a tengelycsapra rá-

Sepréstükör kicsinyítése:

húzni.

Beállító csavart az órajárás irányában (-

Seprőhenger foglalatát a tengelycsapra

) elforgatni.

ráhúzni.

A szárnyasanyát meghúzni.

Csavart a seprőhenger foglalatán ismét

Megjegyzés

teljesen meghúzni.

Power üzemmódban a sepréstükör auto-

A seprőhenger borítójának rögzítő

csa-

matikusan utánáll. Ezt az oldalkefe önbeál-

varjait bedugni és meghúzni.

ló csapágyazásán keresztül éri el a kefék

Oldalburkolatot rácsavarozni.

elhasználódása esetén. Túl erős elhasz-

Megjegyzés

nálódás esetén ki kell cserélni a seprőhen-

Oldalburkolatot levenni.

Az új seprőhenger behelyezésekor a sep-

gert.

Csavarja ki a seprőhenger himba csa-

réstükröt újra be kell állítani.

Tömítőlécek beállítása és cserélése

varját.

Ellenőrizze és állítsa be a seprőhenger

A seprőgépet sík területen állítsa le.

sepréstükrét

A programkapcsolót 1 állásra (Menet)

Megjegyzés

állítani. A seprőfehenger felemelkedik.

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és

A készüléknek ehhez alap üzemmódban

a kulcsot kihúzni.

kell lennie. A Power gomb jelzőlámpájának

nem szabad világítania.

A készüléket ékkel biztosítsa elgurulás

A programkapcsolót 1 állásra (Menet)

ellen.

állítani. A seprőhengert és az oldalkefé-

Rögzítőfék rögzítése.

ket felemeli.

Az oldalburkolat gyorscsatlakozásait

Seprőgéppel sík és sima talajra állni,

mindkét oldalon kioldani.

amelyet szemmel láthatóan por vagy

Oldalburkolatot levenni.

Húzza le a seprőhenger himbát.

kréta fed be.

Elülső tömítő

léc

Emelő rudazatot a tengelycsapról le-

Seprőhengert leengedni és rövid ideig

Az elülső tömítőléc felerősítő anyáit (1)

venni.

forogni hagyni.

némileg meglazítani, a cseréhez lecsa-

A gyorscsatlakozókat kioldani és a borí-

Seprőhengert felemelni.

varni.

tást levenni.

A durva szemét csapófedelének meg-

Új tömítőlécet rácsavarozni és anyákat

emeléséhez a pedált megnyomni és

még lazán hagyni.

megnyomva tartani.

A készülékkel hátramenetben elállni.

Seprőhengert kivenni.

Tömítőlécet kiigazítani.

A tömítőléc fenéktávolságát úgy beállí-

A sepréstükör alakja egyenletes négyszö-

tani, hogy az 35 - 40 mm-es utánfutás-

get képez, amelynek szélessége 20 - 30

sal hátrafelé állítódjon.

mm közé esik.

Anyákat meghúzni.

Megjegyzés

Hátsó tömítőléc

A sepréstükörnek nem szabad trapéz for-

A tömítőléc fenéktávolságát úgy beállí-

májúnak lenni. Ebben az esetben értesítse

tani, hogy az 5 -10 mm-es utánfutással

a szerviz szolgálatot.

hátrafele állítódjon.

- 14

275HU

Elkopás esetén kicserélni.

A szűrőszekrény tömítését kicserélni

Az elektromos indító biztosítékát a mo-

Seprőhengert kiszerelni.

A szűrőszekrény tömítését a készülék-

tortérben kicserélni (csak KM 120/150 R

A hátsó tömítőléc felerősítő anyáit (2)

borító vájatából kivenni.

D)

lecsavarni.

Új tömítést behelyezni.

A készülék burkolatát kinyitni és biztosí-

Új tömítőlécet rácsavarozni.

tani (3. ábra).

Hajtószíj megvizsgálása

Oldalsó tömítőlécek

Veszély

Az oldalsó tömítőléc felerősítő anyáit

A motornak kb. 3 - 4 másodperc utánjárás-

némileg meglazítani, a kicseréléshez

ra van szüksége a leállítás után. Ezen idő

lecsavarni.

alatt feltétlenül távol kell maradni a hajtó-

Új tömítőlécet rácsavarozni és anyákat

motor környékétől.

még lazán hagyni.

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és

A fenéktávolság beállításához 1 - 2 mm

a kulcsot kihúzni.

vastag alátétet alátolni.

A készülék burkolatát kinyitni és biztosí-

Tömítőlécet kiigazítani.

tani (3. ábra).

Anyákat meghúzni.

A szívóventillátor hajtószíjának (körszíj)

Oldalburkolatokat rácsavarozni.

A hibás biztosítékot kicserélni.

feszességét, kopását és megrongáló-

Porsz

űrő kicserélése

dását ellenőrizni.

Veszély

A seprőhenger hajtószíjának (ékszíj)

A porszűrő cseréjének elkezdése előtt a

feszességét, kopását és megrongáló-

szeméttartályt kiüríteni. A szűrőberendezé-

dását ellenőrizni.

sen történő munkavégzéskor viselje porvé-

Csak KM 120/150 R LPG és KM 120/

dő álarcot. A nagyon finom por kezelésére

150 vezetőfülkével:

vonatkozó biztonsági előírásokat betartani.

A dinamó hajtószíjának (ékszíj) feszes-

A szeméttartályt egy kicsit megemelni

ségét, kopását és megrongálódását el-

és enyhén megdönteni.

lenőrizni.

Tömítőkarmantyú ellenőrzése

A tömítőkarmantyú helyes elhelyezke-

dését a szívóventillátoron rendszere-

sen ellenőrizni kell.

Izzó cseréje

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és

a kulcsot kihúzni.

Oldalkeféket eltávolítani.

A szűrőmotort az áramellátásról levá-

lasztani (1).

A végkapcsoló dugós csatlakozását ki-

oldani.

A szűrőrázó motor dugós csatlakozását

kioldani.

Nyissa ki a fedeleket (2).

A szűrőszekrényt enyhén hátra dönteni

és kivenni (3).

Fröccsenésvédelmet eltávolítani (1).

Csatlakozót kihúzni (2).

Az érintkező lemezt oldalra fordítani (3).

A meghibásodott izzót kiszerelni (4).

Új izzót beszerelni.

Az érintkező lemezt visszafordítani.

A csatlakozót bedugni.

Fröccsenésvédelmet felhelyezni.

Oldalkefét rácsavarozni.

Menetvezérlés/elektronika biztosítóinak

A szűrőtartót kioldani (1), elfordítani (2)

cseréje

és kihúzni.

A menetvezérlő/elektronika az elülső bur-

Vegye ki a lemezes szűrőt (3).

kolat mögött van beépítve. Ha biztosítót

Tegyen be új szűrőt.

kell cserélni, le kell venni az elülső burkola-

tot.

Hajtásoldalon a menesztőket a horony-

Csavarokat a burkolat mindkét oldalán

ba bepattintani.

meglazítani.

A szűrőtartót ismét bepattintani és a

csavarokat meghúzni.

Megjegyzés

A biztosítókiosztást lásd az elülső burkolat

Megjegyzés

belsején. Csak azonos biztosítóértékű biz-

Az új szűrő beszerelésekor ügyelni kell ar-

tosítékokat szabad használni.

ra, hogy a lamellák ne rongálódjanak meg

Hibás biztosítékokat felújítani.

és a szűrőszekrény tömítése ne szoruljon

Az elülső burkolatot ismét erősítse fel.

be.

276 HU

- 15

Segítség üzemzavar esetén

Üzemzavar Elhárítás

A készüléket nem lehet beindítani Üljön le a vezetőülésre, ez aktiválja az üléskontaktus lemezt.

Üzemanyagot tankolni/gázpalackot cserélni

Üzemanyag csapot/gázellátást kinyitni

Az üzemanyag- vagy a gázvezeték rendszert, csatlakozásokat és összekötéseket ellenőrizni

Az elektromos indító biztosítékát ellenőrizni, szükség esetén kicserélni (csak KM 120/150 R D)

Akkumulátor töltése

Gyújtógyertyát ellenőrizni és tisztítani, szükség esetén cserélni (csak KM 120/150 R G és R LPG)

Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát

+10 °C alatti hőmérséklet esetén: Akassza be a rögzítőféket

A motor szabálytalanul jár Légszűrőt megtisztítani vagy kicserélni

Az üzemanyag- vagy a gázvezeték rendszert, csatlakozásokat és összekötéseket ellenőrizni

Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát

Motor jár, de a készülék nem ha-

Rögzítőféket oldani

lad

Szabadonfutó karjának állását megvizsgálni

Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát

Motor jár, de a készülék csak las-

Rögzítőféket oldani

san halad

Nulla fok alatt a készüléket kb. 3 percig hagyja felmelegedni

Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát

A készülék nem seper rendesen Ellenőrizze a seprőhenger és az oldalseprők kopását, igény szerint cserélje ki.

A durva szemét csapófedelének működését megvizsgálni

Tömítőlécek elkopását megvizsgálni, szükség esetén beállítani vagy kicserélni

Sepréstükröt utánállítani

Hidraulika rendszer (seprés) tömítettségét megvizsgálni

Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát

A készülék porol Ürítse ki a felsepert anyagok tartályát

Szívóventilátor hajtószíját megvizsgálni

Tömítőkarmantyút a szívóventilátoron megvizsgálni

Porszűrőt megvizsgálni, letisztítani vagy kicserélni

Ellenőrizze a szűrődoboz tömítését

Tömítőlécek elkopását megvizsgálni, szükség esetén beállítani vagy kicserélni

Rossz seprés perem területeken Cserélje ki az oldalseprőt

Tömítőlécek elkopását megvizsgálni, szükség esetén beállítani vagy kicserélni

Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát

Oldalkefe- vagy seprőhenger be-

Hidraulika rendszer (seprés) tömítettségét megvizsgálni

kapcsolása nem működik

Értesítse a Kärcher Vevő

szolgálatát

Oldalkefe- vagy seprőhenger le-

Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát

engedése nem működik

Nem elegendő szívóteljesítmény Ellenőrizze a szűrődoboz tömítését

Tömítőkarmantyút a szívóventilátoron megvizsgálni

Lemezes szűrőt helyesen beépíteni, lásd a porszűrő cseréjét

A seprőhenger nem forog Szalagokat vagy zsinórokat seprőhengerről eltávolítani

Töltés jelzőlámpa az üzem alatt

Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát

világít (csak KM 120/150 R D és R

LPG)

- 16

277HU

Műszaki adatok

KM 120/150 R G KM 120/150 R D KM 120/150 R LPG

Készülék adatok

Hosszúság x szélesség x magasság (vezetőfülke

mm 1900 x 1230 x 1400 1900 x 1230 x 1400 1900 x 1230 x 1800

nélkül)

Hosszúság x szélesség x magasság (vezetőfülkével) mm 1900 x 1230 x 2010 1900 x 1230 x 2010 1900 x 1230 x 2010

Hosszúság x szélesség x magasság (vezetőfülkével

mm 1900 x 1230 x 2205 1900 x 1230 x 2205 1900 x 1230 x 2205

és forgó lámpával )

Önsúly (rászerelhető tartozékok nélkül) kg 660 670 710

Megengedett összsúly kg 1110 1120 1160

Haladási sebesség km/h 10 10 10

Seprési sebesség km/h 8 8 8

Max. kapaszkodóképesség (vezetőfülke nélküli ké-

%181818

szülék)

Max. kapaszkodóképesség (vezetőfülkével rendel-

%101010

kező készülék)

Seprőhenger-átmérő mm 300 300 300

Seprőhenger szélessége mm 850 850 850

Oldalseprő-átmérő mm 600 600 600

Területi teljesítmény oldalkefék nélkül m

2

/h 6800 6800 6800

Területi teljesítmény 2 oldalkefével m

2

/h 11588 11588 11588

Munkaszélesség oldalseprő nélkül mm 850 850 850

Munkaszélesség 2 oldalkefével mm 1470 1470 1470

Szeméttartály térfogata l 150 150 150

Védettség csepegő víz ellen védett -- IPX 3 IPX 3 IPX 3

Motor

Típus -- Honda, 1-hengeres-

Yanmar L100AE, 1-

Honda, 1-hengeres-

négyütemű

hengeres-négyüte-

négyütemű

mű

Lökettérfogat cm

3

390 406 390

Teljesítmény max. kW/PS 9,5/13 7,4/10 9,5/13

Maximális forgatónyomaték 2500 1/min esetén Nm 26,5 -- 26,5

Maximális forgatónyomaték 2700 1/min esetén Nm -- 27 --

Űrtartalom üzemanyagtartály, normál benzin (ólom-

l 6 -- --

mentes)

Üzemanyag tartály űrtartalma, dízel l -- 5,5 --

Gyújtógyertya, NGK -- BPR 6 ES -- BPR 6 ES

Védelmi fokozat -- IP 22 IP 22 IP 22

Akkumulátor V, Ah 12, 44 12, 44 12, 44

Üzemanyag felhasználás l/h kb. 2 kb. 1.3 --

Gázfelhasználás kg/h -- -- kb.

Olajfajták

Motor SAE 15 W 40 l 1,1 1,65 1,1

Seprő hidraulika -- HVLP 46 HVLP 46 HVLP 46

Tengelyhajtás -- SAE 20 W 50 SAE 20 W 50 SAE 20 W 50

Abroncsozás

Nagyság elöl -- 4.00-4 4.00-4 4.00-4

Levegőnyomás elöl bar 6 6 6

Nagyság hátul -- 4.00-8 4.00-8 4.00-8

Levegőnyomás hátul bar 6 6 6

278 HU

- 17

Fék

Üzemi fék -- hidrosztatikus hidrosztatikus hidrosztatikus

Rögzítőfék -- Kézi kar (rugóval) Kézi kar (rugóval) Kézi kar (rugóval)

Szűrő- és szívórendszer

Szűrőfelület finom porszűrő m

2

999

Szűrő felhasználási kategóriája egészségre nem ár-

-- U U U

talmas pornál

Névleges nyomáshiány szívó rendszer mbar 12 12 12

Névleges volumen áram szívó rendszer l/s 50 50 50

Környezeti feltételek

Hőmérséklet °C -5 - +40 -5 - +40 -5 - +40

Levegő páratartalom, nem harmatozott % 0 - 90 0 - 90 0 - 90

Zaj kibocsátás

Hangnyomás szint L

pA

dB(A) 82 83 82

Vezetőfülke nélküli készülék

Hangnyomás szint L

pA

dB(A) 88 88 88

Készülék vezetőfülkével

Bizonytalanság K

pA

dB(A) 2 2 2

Hangnyomás szint L

WA

+ bizonytalanság K

WA

dB(A) 101 100 100

Készülék vibráció

Kéz-kar vibrációs kibocsátási érték m/s

2

<2,5 <2,5 <2,5

Ülés m/s

2

<0,5 <0,5 <0,5

Bizonytalanság K m/s

2

0,2 0,2 0,2

EK konformitási nyiltakozat

Tartozékok

Alulírottak az ügyvezetés megbízásából és

Ezennel tanúsítjuk, hogy az alábbiakban

felhatalmazásával lépnek fel.

Szívótömlő rászerelési készlet

megnevezett gép tervezése és építési

módja alapján az általunk forgalomba ho-

zott kivitelben megfelel az EK irányelvek

vonatkozó, alapvető biztonsági és egész-

CEO

Head of Approbation

ségügyi követelményeinek. A gép jóváha-

A dokumentációért felelős személy:

gyásunk nélkül történő módosítása esetén

S. Reiser

ez a nyilatkozat elveszti érvényességet. A

készülék megfelel az EU-ban és Magyaror-

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

szágon (HU) harmonizált szabványoknak.

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Termék: Seprő-szívógép felülős

71364 Winnenden (Germany)

Típus: 1.511-xxx

Tel.: +49 7195 14-0

Vonatkozó európai közösségi irányel-

Fax: +49 7195 14-2212

A szívótömlőt a tartóból kivenni.

vek:

Szennyet felszívni.

2006/42/EK (+2009/127/EK)

Garancia

Szívótömlőt a tartóba helyezni.

2004/108/EK

Megjegyzés

2000/14/EK

Minden országban az illetékes forgalma-

zónk által kiadott garancia feltételek érvé-

A szívási eljárás befejezése után ügyelni

Alkalmazott harmonizált szabványok:

EN 60335–1

nyesek. Az esetleges üzemzavarokat az

kell arra, hogy a szívótömlő csöve ráfeküd-

EN 60335–2–72

Ön készülékén a garancia lejártáig költség-

jön a tartó padlójára.

EN 61000–6–2: 2005

mentesen elhárítjuk, amennyiben anyag-

EN 62233: 2008

vagy gyártási hiba az oka. Garanciális

Alkalmazott összehangolt normák:

esetben kérjük, forduljon a vásárlást igazo-

CISPR 12

ló bizonylattal kereskedőjéhez vagy a leg-

Követett megfelelés megállapítási eljárás:

közelebbi hivatalos szakszervizhez.

2000/14/EK: V. függelék

Hangteljesítményszint dB(A)

KM 120/150 R D

Mért: 99

Garantált: 101

KM 120/150 R G

Mért: 98

Garantált: 100

KM 120/150 R LPG

Mért: 98

Garantált: 100

- 18

279HU

Przed pierwszym użyciem urzą-

Zamknąć dopływ gazu (Tylko

Użytkownik ma obowiązek używania

dzenia należy przeczytać orygi-

KM 120/150 R LPG). . . . PL

. .10

urządzenia zgodnie z jego przeznacze-

nalną instrukcję obsługi, postępować

Transport . . . . . . . . . . . . . . . PL . .10

niem. Podczas pracy urządzenia musi

według jej wskazań i zachować ją do póź-

Przechowywanie urządzenia PL . .10

on uwzględniać warunki panujące w

niejszego wykorzystania lub dla następne-

otoczeniu i uważać na inne osoby,

Czyszczenie i konserwacja . PL . .10

go użytkownika.

zwłaszcza dzieci.

Wskazówki ogólne . . . . .

PL

. .10

Przed pierwszym uruchomieniem należy

Urządzenie może być obsługiwane tyl-

Czyszczenie wnętrza urzą-

koniecznie przeczytać uwagi dotyczące

ko przez osoby, które zostały przeszko-

dzenia . . . . . . . . . . . . . . PL

. .10

bezpieczeństwa nr 5.956-250!

lone w zakresie obsługi lub

Czyszczenie urządzenia z

zewnątrz. . . . . . . . . . . . . PL

. .10

przedstawiły dowód umiejętności ob-

Spis treści

sługi i zostały wyraźnie do tego wyzna-

Terminy konserwacji. . . .

PL

. .10

czone.

Prace konserwacyjne. . .

PL

. .11

Okreúlenia urzĽdzenia . . . . PL . . 1

Urządzenia nie wolno obsługiwać dzie-

Usuwanie usterek . . . . . . . . PL . .16

Wskazówki bezpieczeństwa PL . . 1

ciom ani młodzieży.

Dane techniczne . . . . . . . . . PL . .17

Wskazówki ogólne . . . .

PL

. . 1

Zabieranie pasażerów jest niedozwolo-

Akcesoria. . . . . . . . . . . . . . . PL . .18

ne.

Symbole na urządzeniu.

PL

. . 2

Zestaw montażowy - wąż

Urządzenia na siedzeniu można uru-

Symbole w instrukcji obsługi

PL

. . 2

ssący . . . . . . . . . . . . . . . PL

. .18

chamiać wyłącznie z poziomu siedze-

Dyrektywy bezpieczeństwa

Deklaracja zgodności UE. . . PL . .18

nia.

dla pojazdów mechanicz-

Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . PL . .18

nych na gaz płynny (Tylko

Aby uniknąć użycia przez osoby nie-

KM 120/150 R LPG) . . . PL

. . 2

upoważnione, należy wyciągnąć klu-

Okreúlenia urzĽdzenia

Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . . PL . . 3

czyk zapłonowy.

Użytkowanie zgodne z przezna-

KM 120/150 R G = Silnik benzynowy

Urządzenia nie wolno nigdy pozosta-

czeniem . . . . . . . . . . . . . . . PL . . 3

wiać bez nadzoru dopóki włączony jest

KM 120/150 R D = Silnik wysokoprężny

Odpowiednie nawierzchnie

PL

. . 3

silnik. Osoba obsługująca może dopie-

KM 120/150 R LPG = Silnik gazowy

Ochrona środowiska . . . . . . PL . . 3

ro wówczas opuścić urządzenie, gdy

Elementy urządzenia . . . . . PL . . 4

silnik zostanie zatrzymany, urządzenie

Wskazówki bezpieczeństwa

zostanie zabezpieczone przed użyciem

Urządzenia bez kabiny kie-

rowcy. . . . . . . . . . . . . . . PL

. . 4

przez osoby nieupoważnione, zaciąg-

Urządzenie (bez kabiny kierowcy) do-

Urządzenia z kabiną kierow-

nięty zostanie hamulec postojowy i wy-

puszczone jest do użytku na po-

cy. . . . . . . . . . . . . . . . . . PL

. . 4

jęty kluczyk zapłonowy.

wierzchniach o nachyleniu do 18%.

Kolor oznaczenia. . . . . .

PL

. . 4

Urządzenie (z kabiną kierowcy) do-

Urządzenia z silnikiem spalinowym

Otwieranie/zamykanie i za-

puszczone jest do użytku na po-

Niebezpieczeństwo

bezpieczanie pokrywy urzą-

wierzchniach o nachyleniu do 10%.

dzenia . . . . . . . . . . . . . . PL

. . 5

Ryzyko obrażeń!

Nie wolno zamykać otworu wydecho-

Pulpit sterowniczy . . . . .

PL

. . 6

Wskazówki ogólne

wego.

Przed pierwszym uruchomie-

W przypadku stwierdzenia uszkodzeń

niem . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL . . 7

Nie pochylać się nad otworem wyde-

transportowych po rozpakowaniu należy

chowych i nie chwytać go (niebezpie-

Rozładunek . . . . . . . . . .

PL

. . 7

powiadomić o tym fakcie sprzedawcę.

czeństwo poparzenia).

Przemieszczanie zamiatarki

Umieszczone na urządzeniu tabliczki

bez napędu własnego . . PL

. . 7

Nie dotykać silnika napędowego (nie-

ostrzegawcze zawierają ważne wska-

bezpieczeństwo poparzenia).

Przemieszczanie zamiatarki

zówki dotyczące bezpiecznej eksploa-

z napędem własnym . . . PL

. . 7

Tylko KM 120/150 R LPG: Podczas

tacji.

Uruchamianie . . . . . . . . . . . PL . . 7

eksploatacji urządzenia w pomieszcze-

Oprócz wskazówek zawartych w in-

Wskazówki ogólne . . . .

PL

. . 7

niach należy zadbać o wystarczającą

strukcji obsługi należy przestrzegać

wentylację w uwagi na spaliny (niebez-

Tankowanie (Tylko KM 120/

ogólnych obowiązujących przepisów

150 R G oraz R D) . . . . PL

. . 7

pieczeństwo zatrucia).

dotyczących bezpieczeństwa i zapobie-

Zamontować/wymienić butlę

Spaliny są trujące i szkodliwe dla zdro-

gania wypadkom.

gazow

ą (Tylko KM 120/150

wia, nie nalezy ich wdychać.

R LPG) . . . . . . . . . . . . . PL

. . 7

Eksploatacja

Po wyłączeniu silnik zatrzymuje się z

Prace kontrolne i konserwa-

Niebezpieczeństwo

opóźnieniem ok. 3 – 4 sekund. W tym

cyjne . . . . . . . . . . . . . . . PL

. . 8

Ryzyko obrażeń!

czasie w żadnym wypadku nie zbliżać

Działanie . . . . . . . . . . . . . . . PL . . 8

Jazda po zbyt dużych wzniesieniach grozi

się do obszaru napędowego.

Regulacja fotela kierowcy

PL

. . 8

przewróceniem.

Urządzenia z kabiną kierowcy

Ustawianie lusterek wstecz-

W kierunku jazdy wjeżdżać tylko na

Wskazówka

nych zewnętrznych (tylko KM

wzniesienia do 18% (bez kabiny kie-

120/150 z kabiną kierowcy) PL

. . 8

Kabina kierowcy stanowi jedynie ochronę

rowcy) wzgl. 10% (z kabiną kierowcy).

Włączanie/wyłączanie wy-

przed warunkami pogodowymi, a nie da-

Szybka jazda na zakręcie grozi przewróce-

cieraczek (tylko KM 120/150

szek ochronny czy osłonę przy wykołowa-

z kabiną kierowcy). . . . . PL

. . 8

niem.

niu.

Zakręty pokonywać powoli.

Wybór programów. . . . .

PL

. . 8

Niebezpieczeństwo

Niestabilne podłoże grozi przewróceniem.

Uruchamianie urządzenia

PL

. . 8

Urządzeniem jeździć wyłącznie po

Drzwi foliowe kabiny kierowcy wyposażone

Jazda. . . . . . . . . . . . . . .

PL

. . 8

utwardzonej powierzchni.

są w szczeliny wentylacyjne. Trzeba je ko-

Zamiatanie . . . . . . . . . .

PL

. . 8

Zbyt duże nachylenie boczne grozi prze-

niecznie odsłonić, aby zapewnić wystar-

Opróżnianie zbiornika śmieci

PL

. . 9

wróceniem.

czającą wentylację.

Wyłączanie urządzenia .

PL

. . 9

Wjeżdżać tylko na wzniesienia do 10%

prostopadle do kierunku jazdy.

Wyłączenie z eksploatacji. . PL . 10

Należy przestrzegać przepisy, zasady i

Zamknąć kurek paliwa (Tylko

KM 120/150 R G oraz R D) PL

. 10

zarządzenia obowiązujące pojazdy me-

chaniczne.

280 PL

- 1