Karcher B 80 W Bp Pack – страница 8
Инструкция к Пылесосу Karcher B 80 W Bp Pack
Kumanda elemanları
1 İtme yayı
24 Temizleme kafası
I Kontrol lambası (yeşil), emme modun-
2 Kumanda paneli
25 Aküler (tankın altında)
da yanar
3 Sürüş kolu
26 Pis su dozaj tertibatı
J Gösterge:
4 Emme kolunu indirme kolu
27 Pis su/temiz su tankının kapağı
Akü durumu
5 Şarj cihazının elektrik kablosu (Sadece
Pis su tankının kapağının altında:
Su miktarı
Pack varyantı)
28 Toz süzgeci (emme)
Temizleme hızı
6 Şarj cihazı (Sadece Pack varyantı)
29 Temiz su deposunun dolum ağzı
Fırça devri
7 Emme hortumu
30 Temiz su deposu
Temizlik maddesi dozajı
8 Emme dudaklarını değiştirmek için yıl-
31 Pis su deposu
WDB fonksiyonu (sadece isteğe bağlı
dız kollar
32 Kaba kir haznesi (sadece R temizleme
püskürtmeli emme montaj seti ile bağ-
9 Temizleme kafasını kaldırma/indirme
kafasında) *
lantılı olarak)
pedalı
33 Temizlik maddesi şişesi (sadece tüp
Çalışma saati
10 Fırça baskı basıncının ayarlanması için kol
varyantı)
Hız
11 Vakum kolunu sabitlemek ve eğik konu-
34 Temizlik maddesi emme hortumu (sa-
Üretici
ma getirmek için kanatlı somunlar.
dece tüp varyantı)
Program sürümü
12 Elektronik ünite kapağının cıvataları
Kumanda paneli
Şarj cihazı (Sadece Pack varyantı)
13 Vakum kolu (teslimat kapsamında bu-
A Acil kapama tuşu (döndürerek açın)
KKırmızı LED yanarsa = Şarj cihazı
/aküde
lunmamaktadır)
B Anahtar şalteri
arıza, müşteri hizmetlerine haber verin
14 Emme kolu askısı
C Bilgi düğmesi
LYeşil LED yanarsa = Akü dolu
15 Temiz su filtresi
D Kontrol lambası (kırmızı), akü boşken
M Sarı LED yanarsa = Aküler şarj ediliyor
16 Park frenini çalıştırma pedalı
yanar
17 Bakım kapağı
E Kontrol lambası (kırmızı), park freni
18 Tip levhası
ayarlanm
ışken yanar
19 Temiz su boş
altma vanası
F Kontrol lambası (kırmızı), fırçalara aşırı
yük bindiği zaman yanar
20 Pis su tahliye hortumu
G Kontrol lambası (kırmızı), pis su tankı
21 Doldurma sistemi (opsiyon)
doluyken yanar
22 Tankı kilitleme cıvatası
H Kontrol lambası (yeşil), su tatbiki sıra-
23 Fırça merdaneleri (R temizleme kafası)
sında yanar
Disk fırça (D temizleme kafası)
- 2
141TR
몇 Uyarı
– Deri ya da kıyafetlere asit sıçraması du-
Cihazı çalıştırmaya
rumunda hemen bol suyla yıkayın.
Sıkışma nedeniyle yaralanma tehlikesi.
başlamadan önce
Aşağı doğru çevirirken tankı sadece işaretli
몇 Uyarı
bölgeden tutun.
Hasar görme tehlikesi!
Aküler
Tankı aşağı çevirin ve cıvatayı sıkın.
– Akülere su eklemek için sadece saf su
Akülerdeki çalışmalar sırasında aşağıdaki
몇 Uyarı
ya da tuzdan arındırılmış su
uyarıları mutlaka dikkate alın:
(EN 50272-T3) kullanın.
Cihazı devreye sokmadan önce aküyü şarj
edin.
– Yabancı katkılar (düzeltme malzemele-
Akü, kullanım kılavuzu ve araç kul-
ri) kullanmayın, aksi takdirde her türlü
Aküyü şarj edin
lanım kılavuzundaki uyarılara dikkat
garanti geçerliliğini kaybeder.
edin.
Tehlike
Tavsiye edilen aküler
Koruyucu gözlük kullanın
Patlama tehlikesi Sulu akülerin şarj edilme-
sine, sadece tank yukarı çevrilmişken izin
Sipariş No.: Tanımlama
verilir.
6.654-130.0 Kablo dahil akü seti, bakım-
Çocukları asit ve akülerden uzak tu-
Not
sız, Kapasite: 180 Ah (5h),
tun.
Cihaz bir boşalma korumasına sahiptir; bu,
Gerilim: 4 x 6 V
izin verilen minimum kapasiteye ulaşılması
Tekli akü: 6.654-124.0
Patlama tehlikesi
durumunda fırça motorları ve türbinin kapatı-
lacağı anlamına gelir. Bu durumda, kumanda
Tavsiye edilen şarj cihazları
panelindeki akü denetim lambası kırmızı ola-
Sipariş No.: Tanımlama
Ateş, kıvılcım, açık ışık ve sigara iç-
rak yanar. Bu andan itibaren sadece sürüş
mek yasaktır.
modu mümkündür.
6.654-078.0 Bakımsız aküler için Char-
Cihazı doğrudan şarj istasyonuna götü-
ger 2425, 24 V
rün, bu sırada eğimlerden kaçının.
Yaralanma tehlikesi
Şarj cihazı için 6.648-582 besleme kablo-
Not
su/adaptör kablosu gereklidir.
Başka akülerin (Örn; diğer üreticiler) kulla-
Aküler ve şarj cihazları piyasadan temin
İlk yardım
nılması durumunda, ilgili aküye ait boşal-
edilebilir.
maya karşı koruma sistemi Kärcher müşteri
몇 Uyarı
hizmetleri tarafından yeniden ayarlanmalı-
Pack varyantında, değiştirme sırasında sa-
Uyarı notu
dır.
dece bakım gerektirmeyen aküler kullanın.
Tehlike
İndirme
Elektrik çarpma tehlikesi. Akım iletme hat-
İmha edilmesi
ları ve sigortaya dikkat edin – Bkz. “Şarj ci-
hazı”. Şarj cihazını sadece yeterli
havalandırma bulunan kuru bölümlerde
Aküyü çöp bidonuna atmayın.
kullanın!
Not
Şarj süresi ortalama 10-15 saattir.
Tavsiye edilen şarj cihazları (kullanılan
Tehlike
akülere uygun) elektronik ayarlıdır ve şarj
Patlama tehlikesi Akünün üzerine, yani uç ku-
işlemini otomatik olarak tamamlar.
tupları ve hücre konektörlerine herhangi bir alet
Şarj işlemi sırasında cihazın tüm fonksiyon-
ya da benzeri bir madde koymayın.
ları otomatik olarak durdurulur.
Yaralanma tehlikesi. Yaraları kesinlikle kurşun-
Ambalajın uzun yan tablalarını palete
la temas ettirmeyin. Akülerdeki çalışmalardan
Pack varyantının şarj işlemi
sonra ellerinizi yıkayın.
doğru rampa olarak yerleştirin.
Şarj cihazının elektrik fişini prize takın.
Rampayı çivilerle palete sabitleyin.
Akünün yerleştirilmesi ve bağlanması
Diğer varyantların şarj işlemi
Kısa tablaları, destekleme amacıyla
Deponun kilidini açma cıvatasını gev-
Pis su ve kalan temiz suyu boşaltın ve
rampanın altına yerleştirin.
şetin ve depoyu yukarı çevirin.
imha edin.
Ahşap çıtaları tekerleklerde çıkartın.
Aküleri, temizlik kafasına doğru bağlan-
Deponun kilidini açma cıvatasını gev-
tılı bir şekilde yuvaya yerleştirin ve akü-
Temizleme kafasını kaldırın ve karton
şetin ve depoyu yukarı çevirin.
lerin arkasındaki sabitleme köşebendini
ambalajı çıkartın.
Akü soketini çekin ve şarj kablosuna
vidalayın.
Park frenini çözün, bu amaçla pedalı
bağlayın.
Akü kutuplarına kutup gresi sürün.
aşağı doğru bastırın ve sola hareket et-
Şarj cihazın
ı şebekeye bağlayın ve ça-
tirin. Daha sonra pedalı yukarı götürün.
Kutupları birlikte teslim edilen bağlantı
lıştırın.
kablosuyla bağlayın.
Anahtar şalterini “1” konumuna getirin
Bakım uygulanmayan aküler (sulu aküler)
Sürüş koluna basın ve cihazı yavaşça
Şarj işleminin bitmesinden bir saat önce
rampadan aşağı doğru hareket ettirin.
saf su ekleyin, asit seviyesinin doğru ol-
Anahtar şalterini “0” konumuna getirin.
masına dikkat edin. Akü gerekli şekilde
işaretlenmiştir.
Tehlike
Yaralanma tehlikesi!
– Akü boşalmış durumdayken su eklenme-
si dışarı asit çıkmasına neden olabilir.
– Akü asidiyle çalışırken koruyucu gözlük
Birlikte teslim edilen bağlantı kablosunu
takın ve yaralanmaları ve kıyafetlerini-
henüz boş olan (+) ve (-) akü kutupları-
zin zarar görmesini önlemek için kural-
na bağlayın.
lara uyun.
142 TR
- 3
Bilgi düğmesine kısa süreli basın - Gös-
Fırçaların takılması
Temizlik maddesi ekleme (tüpsüz varyant)
terge yanıp söner
Not
Fırçaların takılması, "Bakım çalışmaları"
Bilgi düğmesini döndürerek hızı ayarla-
Temizlik maddesi tankına ilk önce temizlik
bölümünde açıklanmıştır.
yın. Değer, % 30 ve % 100 arasında, %
maddesi daha sonra su doldurulması kö-
10'luk kademelerle ayarlanabilir.
Emme kolunun takılması
pük oluşumuna neden olabilir.
Ayarlanan değeri onaylamak için bilgi
Emme kolunu, kalıp sac süspansiyonun
Pis su/temiz su tankının kapağını açın
düğmesine basın.
üzerinde duracak şekilde emme kolu
Temizlik maddesini temiz su tankına
Temiz su tankının doldurulması
ekleyin.
süspansiyonuna yerleştirin.
Pis su/temiz su tankının kapağını kapatın.
Kanatlı somunları sıkın.
Doldurma sistemsiz
Temizlik maddesi dozajlama (tüp var-
Pis su/temiz su tankının kapağını açın
yantı)
Deponun alt kenarının 15 mm altına kadar
Temizleme kafasına giden temiz sudaki te-
temiz su (maksimum 60 °C) doldurun.
mizlik maddesinin dozajı bir dozaj tertibatı
Pis su/temiz su tankının kapa
ğını kapatın.
ile ayarlanır.
Not
Not
Su hattı sistemindeki havayı boşaltmak
Dozaj tertibatı ile maksimum % 3 oranında
için, cihazı ilk kez işletmeye almadan önce
temizlik maddesi dozajı verilebilir. Daha
temiz su deposunu tam olarak doldurun.
yüksek bir dozajda, temizlik maddesi temiz
Doldurma sistemi (opsiyon)
su deposuna verilmelidir.
Su hortumunu doldurma sisteminin
몇 Uyarı
Emme hortumunu takın.
bağlantı ağzına bağlayın.
Temizlik maddesinin tüp varyantındaki te-
Su beslemesini açın.
Çalıştırma
miz su tankına katılması sırasında kuruyan
Maksimum dolum seviyesine ulaşılın-
temizlik maddesi nedeniyle tıkanma tehli-
Tehlike
ca, takılmış olan şamandıra valfı su
kesi. Dozaj tertibatının akış metresi kuru-
yan temizlik maddesi nedeniyle yapışabilir
Yaralanma tehlikesi. Ayak pedallarına her
beslemesini keser.
ve dozaj tertibatının çalışmasını önleyebilir.
zaman sadece bir ayağınızla basın. Diğer
Su beslemesini kapatın.
Temiz su deposu ve cihazı daha sonra te-
ayağınız sabit ve güvenli bir şekilde zemin-
Su hortumunu çıkartın.
miz suyla yıkayın. Yıkamak için, su miktarı
de kalmalıdır. Tüm fonksiyonları hemen bir
ayar düğmesini tümüyle açın, temizlik mad-
Temizlik maddesi ekleme/dozajlama
şekilde devre dışı bırakmak için kırmızı Acil
desi dozajını %0'a getirin ve program seç-
Kapama tuşuna basın.
me anahtarından su püskürtmeli temizlik
Temizlik maddesi
몇 Uyarı!
programını ayarlayın.
몇 Uyarı
Temizlik maddesi bulunan tüpü kumanda
Hasar tehlikesi. Emme çubuğunu geriye
Hasar görme tehlikesi. Sadece tavsiye edi-
panelinin arkasındaki tutucuya getirin.
doğru sürüşten önce kaldırın.
len temizlik maddelerini kullanın. Diğer te-
Tüpün kapağını çıkartın.
Not
mizlik maddeleri için, artan çalışma
Dozaj tertibatının emme hortumunu
Cihaz, fırça kafası sağdan dışarı taşacak
güvenliği ve kaza tehlikesi riskini işletmeci
tüpe sokun ve kapağı vidalay
ın.
şekilde üretilmiştir. Bu, genel görüş sağla-
kendisi üstlenir. Sadece çözelti maddeler,
Not
yan, kenarlara yakın bir çalışmaya olanak
tuz ve hidroflüorik asit çözeltisi içermeyen
sağlar.
temizlik maddeleri kullanın.
Temiz su deposu boşken, temizlik madde-
Acil kapama tuşunun kilidini döndüre-
sinin dozaj işlemi durdurulur. Temizleme
Not
rek açın.
kafası, sıvı beslemesi olmadan çalışmaya
Aşırı köpüklenen temizlik maddeleri kullan-
devam eder. Temizlik maddesi deposu
Anahtarı kumanda panelindeki anahtar
mayın. Dozaj uyarılarına dikkat edind.
boşken, dozaj işlemi de durdurulur.
şalterine takın ve "1" konumuna getirin.
Tavsiye edilen temizlik maddeleri:
Park frenini çözün, bu amaçla pedalı
Temizlik maddesi dozajının ayarlanması
Kullanım Temizlik
aşağı doğru bastırın ve sola hareket et-
(tüp varyantı)
maddesi
tirin. Daha sonra pedalı yukarı götürün.
„RM - Dosierung" ya da "RM - Dosing"
Suya dayanıklı zeminlerde-
RM 746
Cihazı sürün.
gösterilene kadar bilgi düğmesini saat
ki genel temizlik
İleri:
RM 780
yönünde döndürün.
Bilgi düğmesine kısa süreli basın - Gös-
Sürüş kolunu öne doğru bastırın.
Parlak üst yüzeylerdeki
RM 755 es
terge yanıp söner
Geri:
(Örn; granit) genel temizlik
Bilgi düğmesini döndürerek temizlik mad-
Sürüş kolunu geriye do
ğru bastırın.
Sanayi işletmelerindeki ze-
RM 69 ASF
desi dozajını ayarlayın (% 0,5 ila % 3).
minlerde genel ve ana te-
Not
Ayarlanan değeri onaylamak için bilgi
mizlik
düğmesine basın.
Cihaz, ancak sürüş kolu 15° hareket ettiri-
Küçük fayanslı zeminlerde
RM 753
lince hareket der.
Not
genel ve ana temizlik
Suya temizlik maddesi eklenmeyecekse,
Çalışma hızının ayarlanması
Sağlık sektöründe genel fa-
RM 751
dozaj % 0'a ayarlanmalıdır.
İleri:
yans temizliği
Su miktarının ayarlanması
„CleanSpd Fwd=xxx%“ gösterilene ka-
Sağlık sektöründe temizlik
RM 732
dar bilgi düğmesini saat yönünde dön-
ve dezenfeksiyon
„Wasser:...“ ya dar „Water:...“ gösterile-
dürün.
ne kadar bilgi düğmesini saat yönünde
Alkaliye karşı dayanıklı her
RM 752
Geri:
döndürün.
türlü zeminde (Örn; PVC)
„CleanSpd Rev=xxx%“ gösterilene ka-
Bilgi düğmesine kısa süreli basın - Gös-
katman ayırma
dar bilgi düğmesini saat yönünde dön-
terge yanıp söner
Muşambalı zeminlerde kat-
RM 754
dürün.
Bilgi düğmesini döndürerek su miktarını
man ayırma
Not
ayarlayın. Siyah çubukların sayısı
su
Temizlik maddeleri teknik mağazalardan
miktarını gösterir.
Ekran, bilgi düğmesine son kez basılmasını
temin edilebilir.
takip eden 10 saniye sonra akü göstergesi-
Ayarlanan değeri onaylamak için bilgi
ne geçer.
düğmesine basın.
- 4
143TR
Emme kolunun ayarlanması
Fırça devrinin ayarlanması
WDB'nin açılması/kapatılması
„FACT" gösterilene kadar bilgi düğme-
WDB = Püskürtmeli emme montaj seti
Eğik konum
sini saat yönünde döndürün.
Fayanslı kaplamalarda emici sonuçlarının
Not
Bilgi düğmesine kısa süreli basın - Gös-
iyileştirilmesi için, emme kolu maksimum 5°
Sadece isteğe bağlı püskürtmeli emme
terge yanıp söner
eğik konuma getirilebilir.
montaj seti ile bağlantılı olarak geçerlidir.
Bilgi düğmesini döndürerek fırça devrini
Kanatlı somunları gevşetin.
„WDB-Funktion" ya da "WDB-Function"
ayarlayın.
Emme kolunu döndürün.
gösterilene kadar bilgi düğmesini saat
– „...Power“ - yüksek devir (% 100).
yönünde döndürün.
– „...Whisper“ - Orta devir (5 60).
Bilgi düğmesine kısa süreli basın - Gös-
– „...Fine“ - Düşük devir (% 40).
terge yanıp söner
– Ayarlanan değeri onaylamak için bilgi
düğmesine basın.
Bilgi düğmesini döndürerek "ON" ya da
Ayarlanan değeri onaylamak için bilgi
"OFF" konumunu seçin.
düğmesine basın.
Bekleme
Temizlik kafasının çalıştırılması
Çalışma modu 30 dakikayı aşarsa, cihaz
몇 Uyar!
bekleme moduna geçer. Yeniden işletime
Zemin kaplamasını için zarar görme tehli-
almak için, anahtar şalterini kısa süreli "0"
kesi. Cihazı noktada çalıştırmayın.
konumuna ve daha sonra tekrar "1" konu-
Kanatlı somunları sıkın.
Temizleme kafasını kaldırma/indirme
muna getirin.
Eğim
pedalını aşağı doğru bastırın, sola ha-
Durma ve durdurma
reket ettirin ve yukarı götürün.
Emici sonucunun yetersiz olması durumun-
Sürüş kolunu b
ırakın.
da, düz emme kolunun eğimi değiştirilebilir.
Temizlik kafası aşağı iner ve otomatik
Temizlik kafasını kaldırın.
Kanatlı somunları gevşetin.
olarak çalışmaya başlar.
Emme kolunu kaldırın.
Emme kolunu eğin.
Emme türbini, emme kolu ve emme
hortumundan kalan suyu emmek için 5
saniye daha çalışmaya devam eder.
Park frenine basın.
Fırça baskı basıncının ayarlanması
Kanatlı somunları sıkın.
Tehlike
Emme kolunun indirilmesi
Fırça baskı basıncını ayarlama için kullanı-
Kolu aşağı doğru bastırın; emme kolu
lan kolun hızlanması sonucu yaralanma
indirilir ve emme türbini devreye girer.
tehlikesi. Fırça baskı basıncını ayarlama
Anahtar şalterini “0” konumuna getirin
ve anahtarı çıkartın.
kolunu sadece temizlik kafası indirilmişken
Eğimli yerlerde durdurma sırasında ci-
ayarlayın.
hazı istenmeyen hareketlere karşı em-
Fırça baskı basıncını koldan ayarlayın.
niyete alın.
Pis su deposunun boşaltılması
몇 Uyarı
Yerel atık su işleme talimatlarına uyun.
Pis su tahliye hortumunu tutucudan alın
ve uygun bir toplama tertibatı kullana-
rak indirin.
Not
Pis su tankı doluyken emme türbini otoma-
tik olarak kapatılır.
Not
Pis su deposunu boşaltın.
Anahtar şalterini “0” konumuna getirin,
İlk temizlik denemelerini düşük baskı ba-
kısa süre bekleyin ve tekrar “1” konu-
sıncı ile yapın. Baskı basıncını, istenen te-
muna getirin.
mizleme sonucu elde edilene kadar
kademe kademe artırın. Doğru ayarlanan
Emme türbini tekrar açılabilir.
bir baskı basıncı, enerji tüketimini ve fırça-
ların aşınmasını azaltı
r.
Aşırı yük durumunda fırça tahriki kapatılır.
Dozaj tertibatını içeri doğru bastırın ya
몇 Uyarı
da bükün.
Yüksek baskı basıncı nedeniyle zeminin
Dozaj tertibatının kapağını açın.
zarar görme tehlikesi. İlk parlatma deneme-
Pis suyu boşaltın - basarak ya da büke-
lerini düşük baskı basıncı ile yapın. İstenen
rek su miktarını ayarlayın.
parlatma sonucu elde edilene kadar, ihtiya-
Daha sonra, pis su deposunu temiz
ca bağlı olarak baskı basıncını artırın.
suyla yıkayın.
144 TR
- 5
Filtre yuvasını sökün, filtre kartuşunu
Temiz su deposunun boşaltılması
Bakım çalışmaları
değiştirin/temizleyin.
Temiz su boşaltma vanasını açın.
Emme dudaklarının çevrilmesi ya da de-
Filtre tasını tekrar yerleştirin.
ğiştirilmesi
Kapama valfını açın.
Koruma ve Bakım
Emme kolunu çıkartın.
Temizleme kafasının takılması
Tehlike
Yıldız tutamakları sökün.
Deponun kilidini açma cıvatasını gev-
Yaralanma tehlikesi! Cihazdaki tüm çalış-
şetin ve depoyu yukarı çevirin.
malardan önce anahtar şalterini “0” konu-
muna getirin ve şarj cihazının elektrik fişini
çekin.
몇 Uyarı
Dışarı çıkan su nedeniyle cihazı zarar gör-
me tehlikesi. Cihazda çalışmadan önce, pis
su ve kalan temiz suyu boşaltın.
Bakım planı
Çalışmadan sonra
Plastik parçalar
ı çekerek çıkartın.
몇 Uyarı
Emme dudaklarını çekerek çıkartın.
1 D 75 temizlik kafası için delik
Hasar görme tehlikesi. Cihaza su püskürt-
Emme dudaklarını döndürün ve yeni
2Diğer temizlik kafaları için delik
meyin ve agresif temizlik maddeleri kullan-
emme dudaklarını içeri itin.
3 İtme çubuğu
mayın.
Plastik parçaları yerlerine takın.
Pis suyu boşaltın.
Yıldız tutamakları vidalayın ve sıkın.
İtme çubuklarının temizlik kafası için uy-
Pis su deposunu temiz suyla yıkayın.
Fırça merdanelerinin değiştirilmesi
gun deliklerle cihaza sabitlenmiş olup
Sadece R temizleme kafası: Kaba kir
Temizlik kafasını kaldırın.
olmadığını kontrol edin.
deposunu dışarı çıkartın ve boşaltın.
Gerekirse somunları gevşetin ve itme
Cihazın dışını, hafif yıkama çözeltisine
çubuklarını başka bir deliğe sabitleyin.
batırılmış nemli bir bezle temizleyin.
İtme çubuklarının hareket edebilmesi
Toz süzgecini kontrol edin, ihtiyaç anın-
için somunları sadece hafifçe sıkın.
da temizleyin.
Emme kolundaki emme dudağını te-
mizleyin, gerekirse değiştirin
Fırçalara aşınma kontrolü yapın, ihtiyaç
anında fırçaları değiştirin
İhtiyaç anında aküyü şarj edin.
Her ay
Akü kutuplarına oksitlenme kontrolü ya-
Yatak kapağının kilidini çözün.
pın, ihtiyaç anında kutupları fırçalayın
Yatak kapağını aşağı bastırın ve çekin.
ve kutup gresi sürün. Bağlantı kablosu-
Fırça merdanesini dışarı çekin.
nun sıkı oturmasına dikkat edin.
Yeni fırça merdanesini yerleştirin.
Park frenine çalışma kontrolü yapın.
Yatak kapağını
ters sırada sabitleyin.
Pis su deposu ve kapak arasındaki con-
İşlemi karşı tarafta tekrarlayın.
taların durumunu kontrol edin, ihtiyaç
Disk fırçaların değiştirilmesi
anında contaları değiştirin.
Temizlik kafasını kaldırın.
Bakım uygulanmayan akülerde hücre-
Fırça değiştirme pedalını, direnç üze-
lerin asit yoğunluğunu kontrol edin.
rinden dışarı doğru aşağı bastırın.
Fırça tünelinin temizlenmesi (sadece R
Disk fırçayı yandan temizleme kafası-
temizleme kafası)
nın altında dışarı çekin.
Her yıl
Yeni disk fırçayı temizleme kafasının al-
Müşteri hizmetlerinin öngörülen kontrol
tında tutun, yukarı bastırın ve yerine
R temizleme kafası: Alın kolunu sökün
çalışmalarını yapmasını sağlayın.
oturutun.
ve kapağı dışarı çekin.
Temiz su filtresini temizleyin
D temizleme kafası: Temizleme kafa-
sındaki kapağı çıkartın.
Temizleme kafasını ortadan cihazın
önüne yerleştirin.
Temizleme kafasının akım besleme
kablosunu cihaza bağlayın (aynı renk-
ler üst üste gelmelidir).
R temizleme kafası: Kapağı içeri itin ve
vidalayın.
D temizleme kafası: Kapağı oturtun ve
1
2
kilitleyin.
Temizleme kafasındaki hortum bağlan-
1 Kapatma valfı
tısını cihazdaki hortuma bağlayın.
2 Filtre yuvası
Kapama valfını kapatın.
- 6
145TR
Pompa hortumunun değiştirilmesi
Taşıma
(sadece tüp versiyonu)
Bakım kapa
ğını çıkartın.
Tehlike
Cihazın yüklenmesi ve indirilmesi sırasında
%10'luk maksimum eğim aşılmamalıdır.
Dikkat
Yaralanma ve hasar tehlikesi! Taşıma sıra-
sında cihazın ağırlığına dikkat edin.
Bir araç üzerinde taşımak için gergi ke-
merleri/telleri kullanarak cihazı kayma-
Kulağı, temizlik kafasının ortasında kol-
ya karşı emniyete alın.
daki çatalların arasına yerleştirin.
Park frenine basın.
Kaldırma/indirme pedalındaki kolu, kol-
Fırçaların zarar görmesini önlemek için
daki ve temizleme kafasındaki delikler
temizlik kafasını kaldırın.
çakışacak şekilde hizalayın.
D temizleme kafası takılıyken
Tutucu pimleri deliklerden geçirin ve
Disk fırçaları fırça kafasından çıkartın.
emniyet sacını aşağı çevirin.
Depolama
Dikkat
Yaralanma ve hasar tehlikesi! Depolama
sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin.
1 Gövde kapağı
Bu cihaz sadece iç mekanlarda depolan-
2 Kapak
malıdır.
3 Hortum desteği
4 Pompa hortumu
5 Rotor
İtme çubuğunu tutucuda temizleme ka-
Gövde kapağını çıkartın.
fasına hizalayın.
Kapağı çıkartın.
Tutucu pimi sağdan deliklerden geçirin
Pompalama hortumu ile hortum deste-
ve emniyet sacını aşağı çevirin.
ğini çıkartın (Rotor'u daha kolay çıkar-
Karşı taraftaki itme çubuğuyla işlemi
mak için elle çevirin).
tekrarlayın.
Pompalama hortumunu değiştirin.
Not
Dozaj pompasını ve cihazı ters sırada
İtme çubuklarındaki her iki tutucu pim aynı
tekrar çalışmaya hazır hale getirin.
taraftan başlayarak tutucudan geçirilip itilir
Bakım sözleşmesi
(simetrik değil).
Cihazın güvenli bir şekilde çalışması için,
yetkili Kärcher satış bürosu ile bakım söz-
leşmeleri yapılabilir.
Antifriz koruma
Donma tehlikesinde:
Temiz ve pis su deposunu boşaltın.
Cihazı donmaya kar
şı korunmuş bir bö-
lümde durdurun.
Ayar cıvatası
nın somunlarını gevşetin
ve her iki fırça merdanesi eşit oranlı şe-
kilde zemine değecek şekilde temizle-
me kafasını hizalayın.
Ayar cıvatasının somunlarını tekrar sıkın.
Temizleme kafasının sökülmesi
Sökme işlemi montajın ters sırasında ger-
çekleşir.
Akülerin sökülmesi
Deponun kilidini açma cıvatasını gev-
şetin ve depoyu yukarı çevirin.
Kabloyu akünün eksi kutbundan sökün.
Kalan kabloları akülerden sökün.
Sabitleme köşebendini sökün.
Aküleri dışarı alın.
Kullanılmış aküleri geçerli düzenleme-
lere göre tasfiye edin.
146 TR
- 7
Arızalarda yardım
Tehlike
몇 Uyarı
Bu tablo yardımıyla giderilemeyen arızalar-
da müşteri hizmetlerini arayın.
Yaralanma tehlikesi! Cihazdaki tüm çalış-
Dışarı çıkan su nedeniyle cihazı zarar gör-
malardan önce anahtar şalterini “0” konu-
me tehlikesi. Cihazda çalışmadan önce, pis
muna getirin ve şarj cihazının elektrik fişini
su ve kalan temiz suyu boşaltın.
çekin.
Arıza Arızanın giderilmesi
Cihaz çalıştırılamıyor Bekleme modu, anahtar şalterini "0" konumuna, daha sonra tekrar "1" konumuna getirin.
Sigortayı F1 * , F2* kontrol edin, gerekirse değiştirin. *
Aküyü kontrol edin, gerekirse değiştirin.
Cihaz hareket etmiyor Park freninin bırakılmış olup olmadığını kontrol edin.
Yetersiz su miktarı Temiz su seviyesini kontrol edin, gerekirse depoyu doldurun
Temiz su filtresini kontrol edin, ihtiyaç anında temizleyin.
(Bkz. "Bakım çalışmaları").
Hortumlara tıkanma kontrolü yapın, gerekirse hortumları temizleyin.
Yetersiz emme kapasitesi Pis su deposu ve kapak arasındaki contaları temizleyin ve contalara sızdırmazlık kontrolü
yapın, gerekirse contaları değiştirin.
Toz süzgecini temizleyin.
Emme kolundaki emme dudağını temizleyin, gerekirse değiştirin
Emme hortumuna tıkanma kontrolü yapın, gerekirse hortumu temizleyin.
Emme hortumuna sızdırmazlık kontrolü yapın, gerekirse hortumu değiştirin.
Pis su tahliye hortumundaki kapağın kapalı olup olmadığını kontrol edin.
Emme kolunun ayarını kontrol edin.
Yetersiz temizleme sonucu Baskı basıncını ayarlayın.
Fırçalara aşınma kontrolü yapın, ihtiyaç anında fırçaları değiştirin
Kirlenme türü için uygun fırça tipini kullanın.
Fırçalar dönmüyor Baskı basıncını azaltın.
Yabancı maddelerin fırçaları bloke edip etmediğini kontrol edin, gerekirse yabancı madde-
leri çıkartın
Elektronik ünitedeki aşırı akım
şalteri tetiklenmişse, anahtar şalterini "0", daha sonra tekrar
"1" konumuna getirin.
Cihazda güçlü titreşim var Fırça merdanelerine deformasyon kontrolü yapın, yuvarlak olmayan fırçaları değiştirin.
Fırça merdanelerinin döne yönünü kontrol edin (bkz. "Dönme yönünün kontrol edilmesi"),
gerekirse müşteri hizmetlerini arayın.
* Elektronik ünite kapağının cıvatalarını sökün ve şarj cihazıyla birlikte elektronik ünite kapağını aşağı doğru çevirin.
Dönme yönünün kontrol edilmesi
- 8
147TR
Aksesuar
Temizlik görevine uygun olarak cihaz çeşitli
aksesuarlarla donatılabilir. Katalogumuza
başvurun ya da İnternet’te www.kaerc-
her.com adresi altında bizi ziyaret edin.
Tanımlama
Parça No.
R 65
Tanımlama
Adet
Cihazın ihtiyaç duyduğu
adet
Fırça merdanesi, kırmızı (orta, standart) 6.906-935.0 Daha güçlü kirlenmiş zeminler için de alt zemin temizliği. 1 2
Fırça merdanesi, beyaz (yumuşak) 6.906-981.0 Hassas zeminlerin parlatılması ve alt zemin temizliği için. 1 2
Fırça merdanesi, turuncu (yüksek/
6.906-982.0 Şekilli zeminlerin (emniyet fayansları, vb) ovalanması için. 1 2
derin)
Fırça merdanesi, yeşil (grit) 6.906-983.0 Çok kirlenmiş zeminlerin ana temizliği ve katman ayırma için (Örn; mum-
12
lar, akrilat).
Fırça merdanesi, siyah (çok sert) 6.906-984.0 Çok kirlenmiş zeminlerin ana temizliği ve katman ayırma için (Örn; mum-
12
lar, akrilat).
Ped merdane mili 4.762-433.0 Merdane pedlerinin sabitlenmesi için. 1 2
Merdane pedi, beyaz (çok yumuşak) 6.369-389.0 Zeminlerin hassas şekilde parlatılması için. 20 80
Merdane pedi, kırmızı (orta) 6.369-456.0 Hafif kirli zeminlerin temizlenmesi için. 20 80
Merdane pedi, yeşil (sert) 6.369-455.0 Normal ile çok kirlenmiş zeminlerin temizlenmesi için. 20 80
Merdane pedi, sarı (yumuşak) 6.369-454.0 Zeminlerin parlatılması için. 20 80
Tanımlama
Parça No.
D 65
Tanımlama
Adet
Cihazın ihtiyaç duyduğu
adet
Disk fırça, doğal (yumuşak) 4.905-012.0 Zeminlerin parlatılması için. 1 2
Disk fırça, kırmızı (orta, standart) 4.905-010.0 Az kirlenmiş ya da hassa zeminlerin temizlenmesi için. 1 2
Disk fırça, siyah (sert) 4.905-013.0 Çok kirli zeminlerin temizlenmesi için. 1 2
Sürgü tablası 4.762-439.0 Pedlerin sabitlenmesi için. 1 2
Disk ped, kırmızı (orta) 6.369-905.0 Hafif kirli zeminlerin temizlenmesi için 5 2
Disk ped, yeşil (sert) 6.369-906.0 Normal kirli zeminlerin temizlenmesi için 5 2
Disk ped, siyah (çok sert) 6.369-907.0 Çok kirli zeminlerin temizlenmesi için. 5 2
Tanımlama
Parça No.
B 80 W
Tanımlama
Adet
Cihazın ihtiyaç duyduğu
adet
Emme kolu, düz 4.777-049.0 Standart 1 1
Emme kolu, kavisli 4.777-055.0 Standart 1 1
Kauçuk dudak, kahverengi 6.273-205.0 Anti şerit 1 1
Kauçuk dudak, kahverengi 6.273-208.0 yağa dayanıklı 11
148 TR
- 9
Teknik Bilgiler
B 80 W B 80 W Tüp
R 65 D 65 R 65 D 65
Güç
Nominal gerilim V 24
Akü kapasitesi Ah (5h) maks. 180/205
Ortalama güç alımı W 1500
Sürüş motoru gücü W 300
Emme motorunun gücü W 500
Fırça motorunun gücü W 2 x 600
Koruma sınıfı IPX3
Sigortalar
F1 (Ana sigorta) A 150
F2 (Kumanda) A 3
F3 (Su pompası) A 7,5
F4 (Sürüş motoru) A 30
Emme
Emme kapasitesi, hava miktarı l/s 22
Emme kapasitesi, vakum kPa 11,5
Temizleme fırçaları
Çalışma genişliği mm 640 695 640 695
Fırça çapı mm 105 360 105 360
Fırça devri d/dk 1500 180 1500 180
Ölçüler ve ağırlıklar
Teorik yüzey gücü m
2
/s 2560 2780 2560 2780
Maksimum eğim gücü % 10
Temiz/pis su deposunun hacmi l 80/80
Taşıma ağırlığı kg 270
Müsaade edilen toplam ağırlık kg 340, (350)*
60335-2-72'a göre belirlenen değerler
Toplam titreşim değeri m/s
2
<2,5
Güvensizlik K m/s
2
0,1
Ses basıncı seviyesi L
pA
dB(A) 67
Güvensizlik K
pA
dB(A) 2
Ses basıncı seviyesi L
WA
+ Güvensizlik K
WA
dB(A) 87
* Paket cihazlar
İmzası bulunanlar, işletme yönetimi adına
CE Beyanı
Garanti
ve işletme yönetimi tarafından verilen veka-
İşbu belge ile aşağıda tanımlanan makine-
lete dayanarak işlem yapar.
Her ülkede yetkili distribütörümüz tarafın-
nin konsepti ve tasarımı ve tarafımızdan pi-
dan verilmiş garanti şartları geçerlidir. Ga-
yasaya sürülen modeliyle AB
ranti süresi içinde cihazınızda oluşan
yönetmeliklerinin temel teşkil eden ilgili gü-
muhtemel hasarları, arızanın kaynağı üre-
venlik ve sağlık yükümlülüklerine uygun ol-
CEO
Head of Approbation
tim veya malzeme hatası olduğu sürece üc-
duğunu bildiririz. Onayımız olmadan
retsiz olarak karşı
lıyoruz. Garanti
Dokümantasyon yetkilisi:
cihazda herhangi bir değişiklik yapılması
hakkınızdan yararlanmanızı gerektiren bir
S. Reiser
durumunda bu beyan geçerliliğini yitirir.
durum olduğu zaman, ilgili faturanız ile bir-
likte satıcınıza veya size en yakın yetkili
Ürün: Zemin temizleyici
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Tip: 1.259-xxx
servisimize başvurunuz.
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
İlgili AB yönetmelikleri
71364 Winnenden (Germany)
Yedek parçalar
2006/42/EG (+2009/127/EG)
Tel.: +49 7195 14-0
2004/108/EG
Faks: +49 7195 14-2212
– Sadece üretici tarafından onaylanmış
Kullanılmış olan uyumlu standartlar
aksesuar ve yedek parçalar kullanılma-
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
Winnenden, 2011/05/01
lıdır. Orijinal aksesuar ve orijinal yedek
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
parçalar, cihazın güvenli ve arızasız bir
EN 60335–1
biçimde çalışmasının güvencesidir.
EN 60335–2–29
EN 60335–2–72
– En sık kullanılan yedek parça çeşitlerini
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
kullanım kılavuzunun sonunda bulabilir-
EN 61000–3–3: 2008
siniz.
EN 62233: 2008
– Yedek parçalar hakkında diğer bilgileri,
Kullanılmış ulusal standartlar
www.kaercher.com adresindeki Servis
-
bölümünden alabilirsiniz.
- 10
149TR
Перед первым применением
Символы в руководстве по
Защита окружающей среды
вашего прибора прочитайте
эксплуатации
эту оригинальную инструкцию по эксплу-
Материал упаковки подлежит
атации, после этого действуйте соот-
Опасность
вторичной переработке. Про-
ветственно и сохраните ее для
Означает непосредственно грозящую
сьба не выбрасывать упаков-
дальнейшего пользования или для сле-
опасность. Несоблюдение указания мо-
ку вместе с домашними
дующего владельца.
жет повлечь смерть или самые тяж-
отходами, а сдать ее в пункт
кие травмы.
Оглавление
приема вторичного сырья.
몇 Предупреждение
Старые приборы содержат
Указания по технике безопас
Означает возможно потенциально
ценные перерабатываемые
ности . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1
опасную ситуацию. Несоблюдение ука-
материалы, подлежащие пе-
Назначение . . . . . . . . . . . . RU . . 1
зания может вызвать легкие травмы
редаче в пункты приемки вто-
Использование по назначе
или повредить материальные ценнос-
ричного сырья. Аккумуляторы,
нию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1
ти.
масло и иные подобные мате
Защита окружающей среды RU . . 1
Указание
риалы не должны попадать в
Элементы управления . . . RU . . 2
окружающую среду.
Поэтому
Означает советы по применению и
Перед началом работы . . RU . . 3
мы просим вас сдавать или
важную информацию.
Эксплуатация . . . . . . . . . . RU . . 4
утилизовать старые приборы
Символы на приборе
Уход и техническое обслужи
через соответсвующие систе-
вание . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 6
мы сбора подобных отходов.
Опасность получения трав-
Транспортировка. . . . . . . . RU . . 8
мы от защемления. Резерву-
Инструкции по применению компо-
Хранение . . . . . . . . . . . . . . RU . . 8
ар при опрокидывании вниз
нентов (REACH)
Помощь в случае неполадок RU . . 9
держать только в этом
Актуальные сведения о компонентах
Принадлежности . . . . . . . . RU . 10
участке.
приведены на веб-узле по следующему
Технические данные. . . . . RU . 11
адресу:
Назначение
Заявление о соответствии
www.kaercher.com/REACH
требованиям СЕ . . . . . . . . RU . 11
Машина для ухода за полами предна
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . RU . 11
значена для влажной уборки
ровных по-
Запасные части. . . . . . . . . RU . 11
лов.
При этом ее можно легко настроить на
Указания по технике
конкретную задачу путем задания пара-
безопасности
метров количества воды, усилия нажи-
ма и всасывания грязной воды.
Перед первым использованием прибора
Ширина рабочей поверхности в 650 мм и
следует ознакомиться с данным Руко-
вместимость резервуаров для чистой и
водством по эксплуатации и прилагае-
грязной воды по 80 л каждый обеспечи-
мой брошюрой по технике безопасности
вают эффективную мойку при длитель-
при работе с щеточными
моющими при-
ном использовании прибора.
борами и моющими приборами-распы-
Прибор
может перемещаться самостоя
лителями № 5.956-251.
тельно, тяговый двигатель питается от
– Аппарат разрешено использовать
аккумуляторов.
только когда резервуар и все
Аккумуляторы можно заряжать с помо
крышки закрыты.
щью зарядного устройства, подключив
– Во время эксплуатации замок-вы-
его к розетке с напряжением 230 В.
ключатель с ключом не должен ус-
Зарядное устройство уже входит в комп
танавливаться в положение „О“. В
лект в варианте „Pack“.
случае опасности нажать на кноп-
ку аварийного выключения.
Использование по
– Использование аппарата допускает-
назначению
ся на поверхностях с уклоном макс.
Используйте данный прибор исключи
10%.
тельно в соответствии указаниями дан-
– Во избежание несанкционированно-
ного руководства по эксплуатации.
го использования прибора следует
– Прибор может применяться только
вынимать ключ.
для полировки нечувствительных к
– При парковке на склонах устройство
влаге гладких полов.
следует защитить от случайного пе-
– Прибор не пригоден для мойки за
ремещения.
мерзших полов (например, в холо-
Защитные устройства
дильных установках).
– Прибор разрешается оснащать толь
Защитные приспособления предназна-
ко оригинальными принадлежностя-
чены для защиты оператора. Их отклю-
ми и запасными частями.
чение, а также работа в обход их
функций не допускаются.
Кнопка аварийного выключения
Для немедленнго выключения всех фун-
кций.
150 RU
- 1
Элементы управления
1 ведущая дуга
Дисковая щетка (чистящая головка D)
G Контрольная лампочка (красная),
2 Пульт управления
24 Моющий узел
светится при полном резервуаре для
3 Ходовой рычаг
25 Аккумуляторы (под резервуаром)
грязной воды
4 Рычаг опускания всасывающей планки
26 Дозатор для грязной воды
H контрольная лампочка (зеленая),
светится при подаче воды
5 Сетевой шнур зарядного устройства
27 Крышка резервуара для грязной/чис-
(только вариант Pack)
той воды
I контрольная лампочка (зеленая),
светится в режиме всасывания
6 Зарядное устройство (только вариант
Под крышкой резервуар для грязной
Pack)
воды:
J Дисплей для индикации
7 Всасывающий шланг
28 Сетчатый фильтр (отосос)
Зарядка аккумулятора
8 грибковые рукоятки для замены всасы-
29 отверстие для залива чистой воды
Количество воды
вающих кромок
30 Бак чистой воды
Скорости чистки
9 Педаль для подъема/опускания чистя-
31 Резервуар грязной воды
Число оборотов щетки
щей головки
32 Резервуар для крупных частиц грязи
Дозировка моющего средства
10 Рычаг для регулировки давления при-
(только для очистительной головки R) *
Функция WDB (только в сочетании с
жима щетки
33 Бутылка с моющим средством (толь-
дополнительно поставляемым на-
11 Барашковые гайки для крепления и
на-
ко вариант Dose)
весным оборудованием
для раз-
клона всасывающей планки
34 Всасывающий шланг моющего
брызгивания и всасывания)
12 Винты крышки блока электроники
средства (только вариант Dose)
Рабочие часы
13 Всасывающая балка (не входит в объем
Пульт управления
Скорость
поставки)
A кнопка аварийного выключения (раз-
Изготовитель
14 Подвеска всасывающей планки
блокируется путем поворота)
Версии программы.
15 Фильтр чистой воды
B Пусковой замок
Зарядное устройство (только вариант Pack)
16 Педаль для установки стояночного
C Информационная кнопка
K горит красный СВЕТОДИОД = неполад-
тормоза
D Контрольная лампочка (красная),
ки в зарядном устройстве/аккумуляторе,
17 Крышка люка, через который прово-
светится при разряженных аккумуля
уведомить сервисную службу
дится техническое обслуживание
торах
L горит зеленый СВЕТОДИОД = акку-
18 Заводская табличка
E Контрольная лампочка (красная),
мулятор полностью заряжен
19 Спускной кран чистой воды
светится при включенном стояноч
M горит желтый СВЕТОДИОД = аккуму-
ном тормозе
ляторы заряжаются
20 Шланг слива грязной воды
F Контрольная лампочка (
красная),
21 Система заполнения (опция)
светится при перегрузке щеток
22 Блокировочный винт резервуара
23 Щеточный вал (чистящая головка R)
- 2
151RU
Все функции устройства в ходе про-
Перед началом работы
цесса зарядки автоматически преры-
ваются.
Аккумуляторы
Процесс зарядки, вариант „Pack“
При обращении с аккумуляторами сле-
Вставьте штепсельную вилку заряд-
дует соблюдать следующие предупре-
ного устройства в электророзетку.
дительные указания:
Процесс зарядки, другие варианты
указания на аккумуляторе, в
Слить из прибора грязную воду и ос-
инструкции по пользованию и
тавшуюся чистую воду и утилизиро-
руководстве по эксплуатации
вать.
прибора
Ослабить винт блокировки резервуа-
Зажать подводящий кабель, входя-
Носить защиту для глаз
ра и
откинуть резервуар вверх.
щий в комплект поставки, на еще
свободных полюсах аккумулятора (+)
Снять штекер аккумулятора и соеди-
и (-).
нить его с зарядным кабелем.
Не допускать детей к электро-
Подключить зарядное устройство к
몇 Предупреждение
литу и аккумуляторам.
сети и включить.
Опасность получения травмы от за-
малообслуживаемые аккумуляторы
Опасность взрыва
щемления. Резервуар при опрокидыва-
нии вниз держать только на
(аккумуляторные батареи с жидким
соответствующем участке.
электролитом)
Запрещается разведение огня,
Опрокинуть резервуар и затянуть
За час до окончания процесса заряд-
искрение, открытые источни-
винт.
ки добавить дистиллированной во-
ки света и курение
ды, обратить внимание на
몇 Предупреждение
Опасность получения химичес-
правильный уровень электролита.
Перед началом работы прибора заря-
ких ожогов
Аккумулятор обозначен соответству-
дить аккумулятор.
ющим образом.
Зарядка аккумулятора
Первая помощь
Опасность
Опасность
Взрывоопасность. Зарядка заливных
Опасность получения химических ожо-
Предупредительная маркировка
аккумуляторов допускается только
гов!
при откинутом вверх резервуаре.
– Доливка воды в разряженный акку-
Указание
мулятор может привести к вылива-
Утилизация
Прибор оснащен защитой от чрезмер-
нию электролита.
ной разрядки, т.е. при достижении ми-
– При обращении с аккумуляторным
нимально допустимого уровня заряда
электролитом следует носить за-
Не выбрасывать аккумулятор
моторы щеток и турбина отключают-
щитные очки и соблюдать предпи-
в мусорный контейнер
ся. На пульте управления индикация
сания для предотвращения травм и
контроля аккумулятора начинает све-
повреждений одежды.
титься в данном случае красным све-
– Брызги электролита, попавшие на
Опасность
том. С этого момента
возможен
кожу или одежду, следует незамед-
Взрывоопасность Не класть инстру-
только режим езды.
лительно смыть обильным коли-
менты или подобные предметы на ак-
В этом случае аппарат следует на-
чеством воды.
кумулятор, т.е. конечные полюса и на
править к зарядной станции, избегая
몇 Предупреждение
соединители элементов.
при этом подъемов.
Опасность повреждения!
Опасность получения травм. Кокогда
Указание
– Для залива в аккумулятор использо-
не прикасаться ранами к свинцовым
При использовании других аккумулято-
вать только дистиллированную
элементам. После работ с аккумуля-
ров (например, других изготовителей)
или обессоленную воду (соответс-
тором необходимо очистить руки.
защита от чрезмерной разрядки долж-
твующую Европейскому стандарту
Установка и подключение
аккумуля-
на быть настроена заново для соот-
EN 50272-T3).
торов
ветствующего типа аккумулятора
– Не использовать добавки (так на-
Ослабить винт блокировки резервуа-
службой сервисного обслуживания фир-
зываемые " улучшающие средства"),
ра и откинуть резервуар вверх.
мы Karcher.
в противном случае теряется пра-
Установить аккумуляторы на
одном
Опасность
во на гарантию.
уровне в ванну в направлении мою-
Опасность поражения током. Прини-
Рекомендуемые аккумуляторы
щей головки и привинтить за аккуму-
мать во внимание параметры элект-
ляторами крепежные углы.
рической сети и предохранителей - см.
Номер для
Описание
Смажьте полюсные выводы аккуму-
"Зарядное устройство". Зарядное уст-
заказа:
лятора специальной пластичной
ройство следует применять только в
6.654-130.0 Комплект аккумуляторов,
смазкой.
сухих помещениях с достаточной вен-
включая кабель, не тре-
Соединить полюса прилагаемыми
тиляцией!
бующих обслуживания,
соединительными кабелями.
емкость: 180 а/ч (5ч), на-
Указание
пряжение: 4 х 6 В
Время зарядки аккумулятора состав-
ляет в среднем прибл. 10-15 часов.
Отдельный аккумулятор:
Рекомендуемые для использования за-
6.654-124.0
рядные приборы (подходящие к соот-
ветственно применяемым
аккумуляторам) управляются элект-
ронной системой и заканчивают про-
цесс зарядки автоматически.
152 RU
- 3
Рекомендуемые зарядные устройства
Установка щеток
Установка скорости работы
Номер для
Описание
Установка
щеток описана в разделе "Ра-
Вперед:
заказа:
боты по техническому обслуживанию".
Повернуть информационную кнопку
6.654-078.0 Зарядное устройство
по часовой стрелке,
пока не отобра-
Установка всасывающей планки
2425 для необслуживае-
зится „CleanSpdRev=xxx%“
мых аккумуляторов, 24 В
Установить всасывающую планку в
Назад:
подвеске так, чтобы профильная
Повернуть информационную кнопку
Для зарядного устройства необходим
пластина находилась над подвеской.
по часовой стрелке, пока не отобра-
кабель питания/адаптер 6.648-582.
Затянуть барашковые гайки.
зится „CleanSpd Rev=xxx%“.
Аккумуляторы и зарядные устройства
можно приобрести в специализирован-
Указание
ных местах торговли.
Через 10 секунд после последнего на-
жатия информационной кнопки дисп-
몇 Предупреждение
лей переключается на индикацию
У варианта "Pack", в случае замены, ис-
заряда аккумулятора.
пользовать только не требующие об-
Кратко нажать на информационную
служивания аккумуляторы.
кнопку – индикация начинает мигать.
Выгрузка аппарата
Поворотом информационной кнопки
установить скорость. Значение уста-
навливается между 30% и 100 % ша
-
гами по 10%.
Надеть всасывающий шланг.
Для подтверждения заданного зна-
Эксплуатация
чения нажать на информационную
кнопку.
Опасность
Заполнить резервуар для чистой
Опасность получения травм. Ножную
воды
педаль всегда нажимать только одной
ногой. Другая нога должна оставаться
Без системы заполнения
надежно и прочно стоять на полу. Для
Крышка резервуара для грязной/чис-
В качестве рампы положить на под-
немедленного выключения всех функ-
той воды открыта.
дон длинные боковые доски от упа-
ций аппарата нажать красный аварий-
Налить чистую воду (макс. темпера-
ковки.
ный выключатель.
тура 60 °C) до уровня 15 мм от верх-
Рампу прибить гвоздями к поддону.
몇 Внимание!
него края резервуара.
В качестве опоры для рампы подло-
Опасность повреждения. Перед вклю-
Крышка резервуара для грязной/чис-
жить под нее короткие доски.
чением заднего хода всасывающую
той воды закрыта.
Снять деревянные планки перед ко-
планку следует поднять.
Указание
лесами.
Указание
Перед включением прибора в первый
Поднять очистную головку и удалить
Аппарат устроен таким образом, что
раз резервуар
для чистой воды следу-
картон.
щеточная головкаss выступает спра-
ет залить полностью, чтобы удалить
Отпустить стояночный тормоз, для
ва. Это дает возможность работать с
воздух из системы подачи воды.
этого педаль нажать вниз и подви-
обзорностью в местах рядом с краями.
Система заполнения (опция)
нуть влево. Затем дать педали под-
Разблокировать аварийный выклю-
Надеть водяной шланг на соедини-
няться вверх.
чатель, повернув его.
тельный патрубок системы заполне-
Пусковой замок поставить в позицию
Вставить ключ в замок-включатель
ния.
"1"
на пульте управления и повернуть
на
Откройте подачу воды.
Нажать на переключатель направле-
„1“.
Если достигнут максимальный уро-
ния движения и медленно съехать с
Отпустить стояночный тормоз, для
вень заполнения, встроенный поп-
рампы вниз.
этого педаль нажать вниз и подви-
лавковый клапан останавливает
Пусковой замок перевести в позицию
нуть влево. Затем дать педали под-
подачу воды.
"0".
няться вверх.
Закрыть подачу воды.
Передвижение на аппарате.
Отсоединить водяной шланг.
Вперед:
Нажать рычаг хода вперед.
Добавить/дозировать моющее
Назад:
средство
Нажать рычаг хода назад.
Моющее средство
Указание
몇 Предупреждение
Аппарат начинает движение, когда ры-
Опасность повреждения. Применять
чаг хода передвигается на 15°.
только рекомендованные моющие
средства. В случае использования дру-
гих моющих средств эксплуатирующее
лицо берет на себя повышенный риск с
точки зрения безопасности работы и
опасности получения травм. Использо-
вать только моющие средства, не со-
держащие растворителей, соляную и
плавиковую (фтористоводородную)
кислоту.
- 4
153RU
Указание
новите дозировку моющего средства
Настройка всасывающей планки
на 0% и с помощью переключателя вы-
Не использовать сильно пенящиеся мо-
бора программ настройте программу
ющие средства. Соблюдать указания
Косое расположение всасывающей
мойки с нанесением воды.
по дозировке.
планки
Поставить бутылку с моющим средс-
Рекомендуемые моющие средства:
Для улучшения результатов мойки по-
твом в держатель за пультом управ-
лов, покрытых плиткой, всасывающея
Использование Моющее
ления.
планка может быть повернута до 5°.
средство
Отвинтить крышку бутылки.
Ослабить барашковые гайки.
Уход за всеми водостой-
RM 746
Вставить в бутылку всасывающий
Повернуть всасывающую планку.
кими полами
RM 780
шланг дозатора и навинтить крышку.
Уход за блестящими по-
RM 755 es
Указание
верхностями (например,
При пустом резервуаре для чистой
гранит)
воды добавка моющего средства пре-
Уход и основательная
RM 69 ASF
кращается. Моющая головка продол-
мойка промышленных по-
жает работать без подачи жидкости.
ловых поверхностей
При пустой канистре для моющего
Уход и основательная
RM 753
средства добавка моющего средства
мойка полов из керами
также прекращается.
ческой плитки из камен
Настройка дозировки моющего средс-
ной
крошки
тва (вариант Dose)
Уход за плиткой в сани-
RM 751
Затянуть барашковые гайки.
Повернуть информационную кнопку
тарных помещениях
по часовой стрелке, пока не появится
Наклон всасывающей планки
Мойка и дезинфекция в
RM 732
индикация „RM - Dosierung“ или „RM -
При недостаточной мощности всасыва-
санитарных помещениях
Dosing“.
ния
можно изменить наклон стоящей
Удаления слоя со всех
RM 752
Кратко нажать на информационную
вертикально всасывающей планки.
щелочностойких поверх
кнопку – индикация начинает мигать.
Ослабить барашковые гайки.
ностей (например, PVC)
Поворотом информационной кнопки
Наклонить всасывающую планку.
Удаление слоя с линоле-
RM 754
установить
дозировку чистящего
умных полов
средства (0,5% до 3%).
Для подтверждения значения нажать
Средства очистки можно приобрести в
на информационную кнопку.
торговой сети.
Указание
Добавить моющее средство (вариант
Если к воде не должно добавляться мо-
без дозатора)
ющее средство, то дозировка должна
Указание
быть установлена на 0%.
Если моющее средство и затем вода
Настройка количества воды
сначала подаются в бак для моющего
средства, это может привести к силь-
Повернуть информационную кнопку
ному пенообразованию.
по часовой стрелке так, чтобы появи-
Затянуть барашковые гайки.
Крышка резервуара для грязной/чис-
лась индикация „Wasser: ...“ „Water:
Опускание всасывающей планки
той воды открыта.
...“.
Нажать рычаг вниз; планка опускает-
Добавить моющее средство в резер-
Кратко нажать на информационную
ся и включается всасывающая тур-
вуар для чистой воды.
кнопку – индикация начинает мигать.
бина.
Крышка резервуара для грязной/чис-
Поворотом информационной кнопки
той воды закрыта.
установить количество воды. Коли-
чество черных планок показывает ко-
Дозировать моющее средство (вари-
личество воды.
ант Dose)
Для подтверждения заданного зна-
На пути к моющей головке чистой воде
чения нажать на информационную
через дозирующее устройство добавля-
кнопку.
ется моющее средство.
Указание
Дозирующее устройство может до-
бавлять максимально 3% моющего
средства. Для более высокой дозиров-
ки моющее средство должно добав-
Указание
ляться
в резервуар для чистой воды.
При полном резервуаре для грязной
몇 Предупреждение
воды всасывающая турбина автома-
Опасность засорения высыхающим мо-
тически отключается.
ющим средством при добавлении мою-
Опорожнить резервуар грязной во-
щего средства в резервуар для чистой
ды.
воды варианта Dose. Расходомер дози-
Повернуть пусковой переключатель
рующего устройства может засо-
в
положение "0", немного подождать,
ряться засохшим моющим средством и
после чего поставить его снова в по-
препятствовать работе дозирующего
ложение "1".
устройства. Затем промойте резер-
Всасывающая турбина может снова
вуар для чистой воды и прибор чистой
включиться.
водой. Для промывки полностью от-
кройте регулятор подачи
воды, уста-
154 RU
- 5
Указание
Установка числа оборотов щетки
Удаление содержимого из
Первые пробные попытки чистки про-
резервуара для грязной воды
Повернуть информационную кнопку
водить при низкой силе прижима ще-
по часовой стрелке так, чтобы появи-
ток. Повышать давление прижима
몇 Внимание
лась индикация „Bьrste= ...“ „Brush=
постепенно, пока не достигнут желае-
Соблюдайте местные предписания по
...“.
мый результат чистки. Правильно ус-
обращению со сточными водами.
Кратко нажать на информационную
тановленная сила прижима снижает
Выньте из держателя сливной шланг
кнопку – индикация начинает мигать.
потребление энергии и износ щеток.
для грязной воды и поместите его в
Поворотом информационной кнопки
При перегрузке выключается привод
предназначенный для этого сборник
установить частоту вращения щеток:
щеток.
воды.
– „...Power“ - высокая частота оборотов
몇 Предупреждение
(100%)
Повреждение пола через слишком высо-
– „...Whisper“ - средняя частота оборо-
кое давление прижима. Первые про-
тов (60%)
бные попытки полировки проводить
– „...Fine“ - низкая частота оборотов
при низком давлении прижима. При не-
(40%)
обходимости повышать давление при-
– Для подтверждения заданного зна-
жима, пока не достигнут желаемый
чения нажать на информационную
результат полировки.
кнопку.
Включить/выключить WDB
Для подтверждения заданного зна-
чения нажать на информационную
WDB = Навесное оборудование для раз-
кнопку.
брызгивания и всасывания
Сжать или перегнуть дозатор.
Указание
Открыть крышку дозатора.
Включить чистящую головку
Слить грязную воду - с помощью дав-
Действует только в сочетании с до-
몇 Внимание!
ления или продольного изгиба отре-
полнительно поставляемым навесным
Опасность повреждения покрытия по-
гулировать расход воды.
оборудованием для разбрызгивания
и
ла. Запрещается работа прибора,
всасывания.
После этого
промойте резервуар для
стоящего на месте.
Повернуть информационную кнопку
грязной воды чистой водой.
Нажать педаль вниз, чтобы поднять/
по часовой стрелке до появления ин-
Удаление содержимого из
опустить чистящие головки, передви-
дикации „WDB-Funktion“ или „WDB-
резервуара для чистой воды
нуть влево и затем дать подняться
Function“.
вверх.
Кратко нажать на информационную
Открыт спускной кран подачи чистой
Чистящая головка опускается и авто-
кнопку – индикация начинает мигать.
воды.
матически запускается.
Поворотом информационной кнопки вы-
Уход и техническое
брать „ON“ (вкл.) или „OFF“ (выкл.).
обслуживание
Режим ожидания
Опасность
Если перерыв в работе превышает 30
Опасность получения травм! Перед
минут, то аппарат уходит в режим ожи-
проведением любых работ с аппара-
дания Stand-by. Для повторного ауска
том пусковой переключатель устано-
пусковой переключатель повернуть
на
вить в положение "0", вынуть ключ и
короткое время в положение "0", затем
штепсельную вилку зарядного уст-
снова в положение "1".
ройства.
Остановка и парковка
몇 Предупреждение
Отпустить рычаг хода.
Опасность повреждения аппарата вы-
Переставить давление прижима
Приподнять чистящую головку.
текающей водой. Перед работой
щеток
слить с прибора грязную воду и остав-
Поднять всасывающую пластинку.
шуюся чистую воду.
Опасность
Всасывающая турбина работает еще
Опасность получения травмы от вы-
5 секунд, чтобы всосать остаток
План технического обслуживания
соко подброшенного рычага для регу-
воды из всасывающей планки и
шланга.
После работы
лировки давления прижима щетки.
Рычаг для регулировки давления при-
Нажать стояночный тормоз.
몇 Предупреждение
жима щетки устанавливать только
Опасность повреждения. Не опрыски-
при опущенной чистящей головке.
вайте прибор водой и не используйте
Установить давление прижима ще-
агрессивные моющие средства.
ток на рычаге.
Слить грязную воду.
Промыть резервуар грязной воды
чистой водой.
Только очистная головка R Вынуть и
опорожнить резервуар для крупных
частиц грязи.
Очистить прибор снаружи, используя
для этого влажную тряпку, пропитан-
Пусковой переключатель повернуть в
ную мягким щелочным раствором.
позицию "0" и вытащить его из замка.
проверить сетчатый
фильтр, при не-
При парковке
на склонах устройство
обходимости - произвести чистку,
следует защитить от случайного пе-
Прочистить всасывающие кромки на
ремещения.
всасывающей планке, при необходи-
- 6
155RU
мости заменить.
Установить новый щеточный вал.
Проверить износ щеток, при необхо-
Снова зафиксировать крышку под-
димости заменить.
шипника в обратной последователь-
Заряжайте аккумулятор при необхо-
ности.
димости.
Повторить процесс на противопо-
ложной стороне.
Ежемесячно
Проверить окисление полюсов акку-
Замена дисковых щеток
мулятора, при необходимости снять
Приподнять чистящую головку.
щеткой и смазать электродной смаз-
Выжать вниз
педаль замены щетки
кой. Проверить прочность крепления
через сопротивление.
соединительных кабелей.
Вытащить дисковую щетку с боку под
Проверить функционирование стоя-
чистящей головкой.
ночного тормоза
Поместить новую дисковую щетку
Проверьте состояние уплотнений
под чистящую головку, нажать вверх
между резервуаром грязной воды и
и застопорить.
крышкой, при необходимости
заме-
Прочистить фильтр чистой воды
ните.
Проверить плотность электролита в
элементах облсуживаемых аккуму-
ляторов.
Прочистить туннель щеток (только
Чистящая головка R. Вывинтить ба-
очистная головка R)
рашковую гайку и вытащить крышку.
Ежегодно
Чистящая головка D. Снять крышку
Обеспечить проведение предписан-
на чистящей головке.
ного осмотра сервисной службой.
Чистящую головку положить посере-
дине перед прибором..
Работы по техническому
1
2
обслуживанию
Кабель электропитания чистящей го-
1 Запорный клапан
ловки соединить с прибором (долж-
2 Чашка фильтра
Замените или переверните всасыва-
ны встречаться одинаковые цвета).
ющие кромки.
Чистящая головка R. Задвинуть
Снимите всасывающую планку.
Закрыть запорный клапан.
крышку
и крепко затянуть.
Выверните грибковые рукоятки.
Отвинтить чашку фильтра, заменить/
Чистящая головка D. Установить
очистить патрон фильтра.
крышку и защелкнуть.
Снова установить чашку фильтра.
Соединить шланговое соединение
Открыть запорный клапан.
очистительной головки со шлангом
Установить очистную головку.
прибора.
Ослабить винт блокировки
резервуа-
ра и откинуть резервуар вверх.
Снимите пластмассовые детали.
Снимите всасывающие кромки.
Переверните или вставьте новые
всасывающие кромки.
Установите пластмассовые детали.
Вставить планку посредине чистя-
Вставьте
и затяните грибковые руко-
щей головки между раздвоением ры-
ятки.
чага
1 Отверстие для чистящей головки D 75
Рычаг педали для подъема/опуска-
Замена щеточных валиков
2 Отверстие для другой чистящей го-
ния разместить так, чтобы совпали
Приподнять чистящую головку.
ловки
отверстия в рычаге и чистящей голо-
3 Выдвижная штанга
вке.
Переместить фиксатор через отвер-
Проверить, были ли прикреплены к
стия
и опрокинуть вниз стопорную
устройству выдвижные штанги через
шайбу.
отверстия, подходящие для чистя-
щих головок.
При необходимости ослабить гайки и
закрепить выдвижные штанги в дру-
гих отверстиях.
Не следует сильно
затягивать гайки,
иначе штанги будет невозможно пе-
Ослабить блокировку крышки под-
редвигать.
шипника.
Прижать крышку подшипника вниз и
снять.
Вынуть щеточный вал.
156 RU
- 7
Поместить выдвижные штанги в де-
Заменить насосный шланг
Транспортировка
ржатели чистящей головки.
(только вариант Dose)
Переместить фиксатор справа через
Снять крышку люка, через который
Опасность
отверстия и опрокинуть вниз стопор-
проводится техническое обслужива-
При погрузке и выгрузке прибора не до-
ную шайбу.
ние.
пускать превышения подъема/уклона
Повторить операцию для выдвижной
более, чем на 10% макс.
штанги на противоположной стороне.
Внимание!
Указание
Опасность получения травм и повреж-
Оба фиксатора передвинуть на вы-
дений! При транспортировке следует
движную штангу с одинаковых сторон
обратить внимание на вес устройс-
опоры (не симметрично).
тва.
При перевозке на транспортном
средстве прибор следует защитить
от соскальзывания, закрепив его на-
тяжными ремнями/тросами.
Нажать стояночный
тормоз.
Поднять чистящую головку во избе-
жание повреждения щеток.
При сборке очистной головки D
Удалить из держателя щеток диско-
вые щетки.
Ослабить гайки регулировочного
Хранение
винта и выровнять чистящую головку
таким образом, чтобы оба щеточных
Внимание!
1 Крышка кожуха
вала равномерно касались пола.
2 Кожух
Опасность получения травм и повреж-
Снова затянуть гайки регулировоч-
дений! При хранении следует обра-
3 Держатель шланга
ного винта.
тить внимание на вес устройства.
4 Шланг насоса
Снять чистящую головку
Это устройство разрешается хранить
5 Ротор
только во внутренних помещениях.
Извлечение производится в обратном
порядке.
Снять крышку кожуха.
Вынуть аккумуляторы
Снять кожух.
Ослабить винт блокировки резервуа-
Вынуть держатель шланга с насос-
ра и откинуть резервуар вверх.
ным шлангом (чтобы облегчить вы-
Отсоединить зажим кабеля от клем-
нимание, повернуть ротор рукой
).
мы отрицательного полюса аккуму-
Заменить насосный шланг.
лятора.
Дозаторный насос и аппарат снова
Отсоединить оставшиеся зажимы ка-
собрать в обратной последователь-
белей от аккумуляторов.
ности.
Открутить угловые
соединения.
Договор о техническом обслужива-
Вынуть аккумуляторы.
нии
Использованные аккумуляторы сле-
Для надежной работы прибора с соот-
дует утилизировать согласно дейс-
ветствующим торговым отделением
твующим предписаниям.
фирмы Kдrcher можно заключить дого-
вор о техническом обслуживании.
Защита от замерзания
При опасности заморозков:
слить воду из резервуаров для чис-
той и грязной воды,
поставить прибор на хранение
в не-
замерзающем помещении.
- 8
157RU
Помощь в случае неполадок
Опасность
몇 Предупреждение
При неисправностях, которые невоз-
можно устранить с помощью данной
Опасность получения травм! Перед про-
Опасность повреждения аппарата вы-
таблицы, следует обратиться в службу
ведением любых работ с аппаратом пус-
текающей водой. Перед работой
сервисного обслуживания.
ковой переключатель установить в
слить с прибора грязную воду и остав-
положение "0", вынуть ключ и штепсель-
шуюся чистую воду.
ную вилку зарядного устройства.
Неполадка Способ устранения
Прибор не запускается Режим ожидания, пусковой замок установить в позицию "0", затем снова в "1".
Проверить предохранители F1 * и F2 *, при необходимости заменить. *
Проверить аккумулятор, при необходимости зарядить.
Аппарат не движится Проверить, не установлен ли стояночный тормоз.
Недостаточное количество воды Проверить уровень чистой воды, при необходимости долить.
Проверить фильтр чистой воды, при необходимости очистить.
(см. раздел
"Работы по техническому обслуживанию").
Проверить засор шлангов, при необходимости произвести чистку.
Недостаточная мощность всасывания Проверить на герметичность уплотнения между баком грязной воды и крышкой, при
необходимости заменить.
Прочистить сетчатый фильтр.
Прочистить всасывающие кромки на всасывающей планке, при необходимости заменить.
Проверить всасывающий шланг на засор, при необходимости произвести чистку.
Проверить герметичность всасывающего
шланга, при необходимости заменить.
Проверить, закрыта ли крышка на сливном шланге для грязной воды.
Проверить установку всасывающей планки
Неудовлетворительный результат мойки Откорректировать силу нажима.
Проверить износ щеток, при необходимости заменить.
Для каждого вида загрязнений использовать соответствующий тип щетки.
Щетки не вращаются Уменьшить силу нажима.
Проверить, не заблокированы ли щетки посторонними предметами, при необходмио
-
сти удалить посторонние предметы.
Когда сработало реле перенапряжения в электронике, пусковой замок установить в
позицию "0", затем снова в "1".
Прибор сильно вибрирует Проверить деформацию щеточных валиков, заменить щетки, принявшие овальную
форму.
Проверить направление вращения щеточных валиков (см. „Проверка направления
вращения“), при необходимости позвонить в службу поддержки.
* Удалить винты кожуха электронного блока и
откинуть кожух вместе с зарядным устройством вниз
Проверка направления вращения
158 RU
- 9
Принадлежности
В соответствии с задачей работы по
очистке прибор можно оборудовать раз-
личными принадлежностями. Закажите
наш каталог или посетите нашу страни-
цу в Интернете www.kaercher.com.
Обозначение
№ детали
R 65
Описание
Шт.
Прибору
требуется
Вал щетки, красный (средний,
6.906-935.0 Для чистки также более загрязненных полов.12
стандарт)
Вал щетки, белый (мягкий) 6.906-981.0 Для полировки и чистки чувствительных полов.12
Вал щетки, оранжевый (высо-
6.906-982.0 Для мойки структурных полов (противоскользящий кафель и т. п.). 1 2
кий.глубокий)
Вал щетки, зеленый (грубозер-
6.906-983.0 Для основной мойки сильно загрязненных полов и
удаления наслое-
12
нистое покрытие)
ний (например, воск, акрилат).
Вал щетки, черный (очень жесткий) 6.906-984.0 Для основной мойки сильно загрязненных полов и удаления наслое-
12
ний (например, воск, акрилат).
Вал для вальцовых накладок 4.762-433.0 Для крепления вальцовых накладок.12
Валковая накладка, белая (очень
6.369-389.0 Для отделочной полировки полов.2080
мягкая)
Валковая накладка, красная
6.369-456.0 Для чистки чуть
загрязненных полов.2080
(средняя)
Валковая накладка, зеленая (грубая) 6.369-455.0 Для чистки полов с нормальной и сильной степенью загрязнения.2080
Валковая накладка, желтая (мягкая) 6.369-454.0 Для полировки полов.2080
Обозначение
№ детали
D 65
Описание
Шт.
Прибору
требуется
Дисковая щетка, натуральная
4.905-012.0 Для полировки полов.12
(мягкая)
Дисковая щетка, красная (сред-
4.905-010.0 Для чистки слабо загрязненных или чувствительных полов.12
ний, стандарт)
Дисковая щетка, черная (жесткая) 4.905-013.0 Для чистки сильно загрязненных полов.12
Приводная тарелка 4.762-439.0 Для крепления вальцовых накладок.12
Дисковая накладка, красная
6.369-905.0 Для чистки легко загрязненных полов.52
(средняя)
Дисковая накладка, зеленая
6.369-906.0 Для чистки полов с нормальной степенью загрязнения.52
(жесткая
)
Дисковая накладка, черная
6.369-907.0 Для чистки сильно загрязненных полов.52
(очень жесткая)
Обозначение
№ детали
B 80 Вт
Описание
Шт.
Прибору
требуется
Всасывающая планка, прямая 4.777-049.0 Стандарт 11
Всасывающая планка, согнутая 4.777-055.0 Стандарт 11
Резиновые кромки, коричневые 6.273-205.0 Полоски 11
Резиновые кромки, коричневые 6.273-208.0 маслостойкие 11
- 10
159RU
Технические данные
B 80 Вт B 80 Вт Dose
R 65 D 65 R 65 D 65
Параметры
Номинальное напряжение В 24
Емкость аккумулятора а/ч (5ч) макс. 180/205
Средняя потребляемая мощность Вт 1500
Мощность ходового двигателя Вт 300
Мощность всасывающего двигателя Вт 500
Мощность двигателя щеток Вт 2 x 600
Класс защиты IPX3
Предохранители
F1 (основной предохранитель) А 150
F2 (управление) А 3
F3 (водяной насос) А 7,5
F4 (тяговой двигатель) А 30
Уборка
Всасывающая мощность, объем воздуха л/с 22
Всасывающая мощность, нижнее давление кПа 11,5
Чистящие щетки
Рабочая ширина мм 640 695 640 695
Диаметр
щетки мм 105 360 105 360
Число оборотов щетки 1/мин 1500 180 1500 180
Размеры и массы
Теоретическая производительнось м
2
/ч 2560 2780 2560 2780
Макс. подъем %10
Объем резервуара чистой/грязной воды л 80/80
Транспортный вес кг 270
Допустимый общий вес кг 340, (350)*
Значение установлено согласно EN 60335-2-72
Общее значение колебаний м/с
2
<2,5
Опасность K м/с
2
0,1
Уровень шума дб
а
дБ(А)67
Опасность K
pA
дБ(А)2
Уровень мощности шума L
WA
+ опасность K
WA
дБ(А)87
Аппараты Package *