Karcher B 250 R I + D 100: Перед початком роботи
Перед початком роботи: Karcher B 250 R I + D 100

-
3
1
Перемикач
напрямку
руху
2
Кнопка
аварийного
вимкнення
3
Перемикач
програми
4
Вмикач
робочого
висвітлення
(
опція
)
5
Вмикач
проблискового
маячка
(
оп
-
ція
)
6
Сигнал
7
Інформаційна
кнопка
8
Дисплей
9
Індикатор
„
Автоматичне
стоянкове
гальмо
активоване
”
10
Контрольний
індикатор
"
Програма
ручної
мийки
активована
"
11
Індикатор
"
Контроль
акумулятора
"
12
Контрольний
індикатор
збою
13
Індикатор
"
Тех
.
обслуговування
"
14
Контрольний
індикатор
"
Резервуар
мийного
засобу
порожний
" (
опція
)
15
Індикатор
„
Резервуар
брудної
води
повний
”
16
Індикатор
„
Перевантаження
щітки
”
17
Замок
-
вимикач
A
Вмикач
"
Підмітання
"
B
Контрольний
індикатор
"
Підмітання
"
C
Контрольний
індикатор
"
Витрушуван
-
ня
пилового
фільтра
"
При
роботі
з
акумуляторами
слід
дотри
-
муватися
наступних
попереджувальних
вказівок
:
НЕБЕЗПЕКА
Небезпека
вибуху
!
Не
класти
інстру
-
менти
або
подібні
предмети
на
акуму
-
лятор
,
тобто
на
виводи
полюсів
,
і
на
з
'
єднувальні
елементи
.
몇
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Небезпека
травмування
!
Не
допускати
контакту
ран
зі
свинцевими
елемента
-
ми
.
Після
робіт
з
акумулятором
завжди
мити
руки
.
Панель
управління
Тільки
в
B 250 RI
Перед початком роботи
Акумулятори
Дотримуватися
вказівок
на
аку
-
муляторі
,
в
інструкції
з
користу
-
вання
та
у
посібнику
з
експлуа
-
тації
приладу
.
Носити
захист
для
очей
Не
допускати
дітей
до
елек
-
троліту
та
акумуляторів
.
Небезпека
вибуху
Забороняється
розведення
від
-
критого
вогню
,
іскріння
,
ство
-
рення
відкритих
джерел
світла
та
паління
.
Небезпека
хімічних
опіків
Перша
допомога
Попереджувальне
маркування
Утилізація
Не
викидати
акумулятор
у
кон
-
тейнер
для
сміття
361 UK

-
4
У
варіанті
"BAT-Package"
акумулятори
вже
встановлені
.
Установити
кермове
колесо
в
крайнє
переднє
положення
.
Відкинути
сидіння
вперед
.
Видалите
гвинт
обмежника
сидіння
.
1
Штекер
контакту
перемикача
сидіння
Зняти
штекер
перемикача
сидіння
й
виштовхнути
назад
через
отвір
.
Звільнити
фіксацію
сидіння
й
вийня
-
ти
його
нагору
.
Демонтувати
штекер
контакту
пере
-
микача
сидіння
з
тримача
.
Вийняти
упор
для
консолі
сидіння
та
закрити
консоль
.
Відгвинтити
шарніри
консолі
сидіння
.
Помістити
консоль
сидіння
в
простір
для
ніг
.
Видалити
кришку
акумулятора
.
Демонтувати
резервуар
для
свіжої
води
справа
.
Демонтувати
бічну
стінку
короба
аку
-
мулятора
справа
.
Установити
акумулятор
.
Контакти
акумулятора
перебувають
попереду
по
напрямку
руху
УВАГА
Дотримуватись
правильної
полярності
Затиснути
сполучний
кабель
,
вхідний
у
комплект
поставки
,
на
ще
вільних
полюсах
акумулятора
(+)
і
(-).
Кабель
укласти
таким
чином
,
щоб
він
не
за
-
щемлявся
сидінням
.
Встановити
бічну
стінку
короба
аку
-
мулятора
справа
.
Встановити
резервуар
для
свіжої
води
справа
.
Закрити
кришку
акумулятора
.
Вставити
акумуляторний
штекер
.
Розмістити
консоль
сидіння
.
Загвинтити
шарніри
консолі
сидіння
.
Відкрити
консоль
сидіння
та
вставити
упор
консолі
.
Встановити
штекер
контакту
переми
-
кача
сидіння
на
тримач
.
Установити
сидіння
.
Знову
вставити
штекер
контакту
пе
-
ремикачу
сидіння
.
Установити
гвинт
обмежника
сидін
-
ня
.
Відкинути
сидіння
долілиць
.
Настроювати
положення
кермового
колеса
.
УВАГА
Зарядити
акумуляторні
батареї
перед
введенням
пристрою
в
експлуатацію
.
Вказівка
:
Пристрій
оснащений
захистом
від
над
-
мірної
розрядки
,
тобто
при
досягненні
мінімально
припустимого
рівня
заряду
пристрій
може
тільки
пересуватися
при
використанні
висвітлення
,
що
перебуває
в
певних
випадках
у
комплекті
пристрою
.
На
пульті
керування
індикація
контролю
акумулятора
починає
світитися
в
цьому
випадку
червоним
світлом
.
Перемістити
прилад
безпосередньо
до
станції
зарядки
,
при
цьому
уника
-
ти
підйомів
.
Вказівка
:
При
використанні
інших
акумуляторів
(
наприклад
,
інших
виробників
)
захист
від
надмірної
розрядки
повинен
бути
нала
-
штованим
заново
для
відповідного
типу
акумулятора
службою
сервісного
обслу
-
говування
фірми
Kärcher.
НЕБЕЗПЕКА
Небезпека
поранення
електричним
струмом
.
Врахувати
особливості
елек
-
тричної
мережі
і
запобіжників
,
див
. "
За
-
рядний
пристрій
".
Зарядний
пристрій
використовувати
лише
в
сухих
приміщеннях
з
достатнім
провітрюванням
!
Вказівка
:
Час
зарядження
акумулятора
складає
у
середньому
прибл
. 10-12
годин
.
Зарядні
пристрої
,
що
рекомендуються
для
використання
(
що
підходять
до
від
-
повідно
застосовуваним
акумуляторам
),
управляються
електронною
системою
й
закінчують
процес
зарядки
автоматично
.
НЕБЕЗПЕКА
Небезпека
вибуху
.
Приміщення
,
в
якому
пристрій
розміщується
для
зарядження
акумулятора
,
повинне
відповідати
ви
-
могам
до
мінімального
об
'
єму
,
який
за
-
лежить
від
типа
акумулятора
,
а
також
вимогам
до
повітрообміну
та
мінімаль
-
ного
об
'
єму
припливу
повітря
(
див
. "
Ре
-
комендовані
акумулятори
“).
Небезпека
вибуху
.
Зарядка
акумуля
-
торів
з
рідким
електролітом
допу
-
скається
тільки
при
відкинутому
на
-
верх
сидінні
.
Відкинути
сидіння
нагору
.
Витягнути
штекер
акумулятора
та
з
'
єднати
за
допомогою
кабелю
.
Зарядний
пристрій
приєднати
до
ме
-
режі
та
увімкнути
.
Виключити
зарядний
пристрій
і
від
’
єднати
від
мережі
Зняти
кабель
акумулятора
з
зарядно
-
го
кабелю
і
з
’
єднати
з
приладом
.
За
годину
до
закінчення
процесу
за
-
рядки
додати
дистильованої
води
,
слідкуйте
за
правильним
рівнем
електроліту
.
Акумулятори
такого
типу
відповідно
позначені
.
В
кінці
процесу
зарядки
всі
комірки
повинні
випускати
газ
.
몇
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Небезпека
хімічних
опіків
!
–
Доливання
води
в
розряджений
аку
-
мулятор
може
призвести
до
вили
-
вання
електроліту
.
–
При
поводженні
з
акумуляторним
електролітом
слід
носити
захисні
окуляри
та
дотримувати
приписан
-
ня
для
запобігання
травм
і
пошкод
-
жень
одягу
.
–
При
попаданні
крапель
електроліту
на
шкіру
або
одяг
негайно
змити
ве
-
ликою
кількістю
води
.
УВАГА
Небезпека
ушкодження
!
–
Для
заливання
в
акумулятор
викори
-
стовувати
лише
дистильовану
або
знесолену
воду
(
відповідну
Євро
-
пейському
стандарту
EN 50272-T3).
–
Ні
в
якому
разі
не
використовувати
жодних
добавок
(
так
званих
покра
-
щуючих
засобів
),
інакше
дія
гарантії
припиниться
.
Акумулятори
та
зарядні
пристрої
можна
придбати
в
спеціалізованих
магазинах
.
Якщо
при
варіанті
ВАТ
повинні
викори
-
стовуватися
мокрі
акумулятори
,
слід
звертати
увагу
на
наступне
:
–
Слід
дотримуватися
максимальних
габаритів
акумуляторів
.
–
При
зарядці
заливних
акумуляторів
сидіння
повинне
бути
відкинуте
наго
-
ру
.
–
Під
час
зарядки
мокрих
акумуляторів
слід
дотримуватися
інструкцій
вироб
-
ника
акумуляторів
.
Вказівка
:
Для
негайного
вимикання
всіх
функцій
пристрою
нажати
аварійний
вимикач
і
повернути
пусковий
перемикач
із
клю
-
чем
у
положення
"0".
Чотири
донні
дошки
піддона
за
-
кріплені
гвинтами
.
Відгвинтити
ці
до
-
шки
.
Покласти
дошки
на
край
піддону
.
До
-
шки
вирівняти
так
,
щоб
вони
лежали
перед
колесами
приладу
.
Закріпити
дошки
шурупами
.
Установити
акумулятори
і
підключити
їх
Зарядити
акумулятори
Після
процесу
зарядки
Акумуляторна
батарея
,
що
не
потребує
техобслуговування
(
рідкі
акумулятори
)
Рекомендовані
акумуляторні
батареї
,
зарядні
пристрої
№
замовлення
Комплект
акумуля
-
торів
6.654-136.0
Зарядний
пристрій
6.654-295.0
Максимальні
габарити
акумуляторів
Довжина
ширина
висота
842 mm
627 mm
537 mm
Вивантаження
приладу
362 UK
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelses- erklæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU- överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU- standardinmukaisuustodistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Защита окружающей среды Гарантия
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява при відповідність Європейського співтовариства