Karcher WPC 2500 BW: Eléments de commande
Eléments de commande: Karcher WPC 2500 BW
20 Manomètre pression de sortie
Lisez attentivement ce mode
Eléments de commande
d’emploi avant la première
utilisation de l’appareil et respectez les
1 Unité de filtre RO
conseils y figurant. Conservez ce mode
2 Armoire de commande
d’emploi pour une utilisation ultérieure ou
3 Pupitre de commande
un éventuel repreneur de votre matériel.
4 Interrupteur du mode de fonctionne-
ment
Table des matières
5 Prises pour stations de dosage (4x)
Eléments de commande 23
6 Prises filtre à charbon actif et du filtre
Consignes de sécurité 24
media
Utilisation conforme 24
7 Interrupteur principal
Protection de l’environnement 24
8 Manomètre pression d'entrée unité de
filtre RO
Mise en service 24
9 Vanne de régulation de pompe
Fonctionnement 24
10 Manomètre de la pression de la pom-
Entretien et maintenance 24
pe
Matériel de consommation 28
11 Détendeur
Pannes 28
12 Manomètre de la pression du concen-
Caractéristiques techniques 29
tré
Déclaration CE 30
13 Vanne de commande du concentré
Garantie 30
14 Filtre fin
Pièces de rechange 30
15 Manomètre de la pression d'entrée du
filtre finisseur
16 Manomètre de la pression de sortie du
filtre finisseur
17 Filtre média/filtre à charbon actif
18 Manomètre pression d'entrée
19 Commande filtre média/filtre à char-
bon actif
Français 23
Оглавление
- Bedienelemente Sicherheitshinweise
- Inbetriebnahme
- Verbrauchsmaterial
- Störungen
- Technische Daten
- Rückseite. Bleibt leer, damit das Blatt herausgetrennt werden kann
- Control elements Safety instructions
- Maintenance and care
- Consumables
- Faults
- Technical specifications
- Rear side. Is kept blank so that the sheet can be separated
- Eléments de commande
- Consignes de sécurité Utilisation conforme Fonctionnement
- Matériel de consommation
- Caractéristiques techniques
- Déclaration CE Garantie
- Verso. Reste vide, afin que la feuille peut être retirer.
- Dispositivi di comando Norme di sicurezza
- Messa in funzione
- Materiale di consumo
- Dati tecnici
- Dichiarazione CE Garanzia
- Tergo. Resta vuoto in modo da poter separare il foglio
- Bedieningselementen Veiligheidsinstructies
- Inbedrijfstelling
- Verbruiksmateriaal
- Storingen
- Technische gegevens
- Achterkant. Blijft leeg zodat de pagina eruit gehaald kan worden
- Elementos de mando Indicaciones de seguridad
- Puesta en marcha
- Material de uso
- Averías
- Datos técnicos
- Parte posterior. En blanco para separar la hoja
- Στοιχεία χειρισμού Υποδείξεις ασφαλείας
- Έναρξη λειτουργίας
- Αναλώσιμα υλικά
- Βλάβες
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση συμμόρφωσης CE Εγγύηση
- Οπισθόφυλλο Παραμένει κενό για να αποκοπεί το φύλλο
- Kumanda elemanları Güvenlik uyarıları
- İşletime alma
- Tüketim malzemesi
- Arızalar
- Teknik Bilgiler
- Arka sayfa. Sayfanın ayrılabilmesi için boş kalır
- Элементы управления
- Защита окружающей
- Расходный материал
- Неполадки
- Технические данные
- Заявление о соответствии
- Оборотная сторона.ь Остается пустой, чтобы можно было отделить лист