Karcher K 5 Compact – страница 8
Инструкция к Автомобильной Минимойке Karcher K 5 Compact
A készüléket sérült hálózati csatlakozó-
Biztonság
vezetékkel nem szabad üzemeltetni.
A munkazónában kizárólag vízsugárral
A figyelmezetések jelentése
szemben védett áramvezető alkatré-
Balesetveszély
szeket szabad használni.
A hosszabbító vezeték hálózati csatla-
Közvetlenül fenyegető veszélyre való fi-
kozójának és csatlakozójának vízálló-
gyelmeztetés, amely súlyos testi sérülés-
nak kell lennie és nem szabad vízben
hez vagy halálhoz vezet.
feküdnie. A csatlakozót tovább nem
몇 Figyelem!
szabad a padlóra fektetni. Ajánlott a ká-
Lehetséges veszélyes helyzetre való fi-
beldobok használata, amelyek biztosít-
gyelmeztetés, amely súlyos testi sérülés-
ják, hogy a dugaljak legalább 60 mm-rel
hez vagy halálhoz vezethet.
a padló fölött legyenek.
몇 Vigyázat
Ügyelni kell arra, hogy a hálózati vagy
Figyelmeztetés esetlegesen veszélyes
hosszabbító vezeték ne sérüljön vagy
helyzetre, amely könnyű sérüléshez vezet-
rongálódjon meg áthajtás, összenyo-
het.
módás, rángatás vagy hasonló által. A
hálózati vezetéket óvni kell a hőségtől,
Figyelem
olajtól és éles peremektől.
Lehetséges veszélyes helyzetre való fi-
gyelmeztetés, amely anyagi kárhoz vezet-
몇 Figyelem!
het.
A készüléket csak váltakozó áramhoz
szabad csatlakoztatni. A feszültségnek
Szimbólumok a készüléken
meg kell egyeznie a készülék típus táb-
láján lévővel.
A készüléket nem szabad közvet-
A készüléket csak olyan elektromos
lenül a nyilvános ivóvízellátáshoz
csatlakozóhoz szabad csatlakoztatni,
csatlakoztatni.
amelyet egy elektromos szakember az
1 Rongálódásveszély! A
IEC 60364 szerint kivitelezett.
készüléket csak fekvő
Az alkalmatlan elektromos hosszabbító
helyzetben (vízszinte-
vezetékek veszélyt okozhatnak. A sza-
sen) szabad üzemeltetni.
badban kizárólag az adott célra enge-
2 A nagynyomású sugarat
délyezett és megfelelő jelöléssel ellá-
soha ne irányítsa személyek, állatok,
tott, megfelelő keresztmetszetű elektro-
aktív elektromos szerelvények vagy
mos hosszabbító vezetékeket használ-
2
maga a készülék felé.
jon: 1 - 10 m: 1,5 mm
; 10 - 30 m: 2,5
2
3 A készüléket fagy ellen védje.
mm
:
A hosszabbító vezetéket mindig telje-
Elektromos komponensek
sen le kell csavarni a kábeldobról.
Biztonsági okokból alapvetően azt
Balesetveszély
ajánljuk, hogy a készüléket hibaáram-
A hálózati csatlakozóhoz és a dugalj-
védőkapcsolón (max. 30 mA) keresztül
hoz soha nem szabad nedves kézzel
üzemeltessék.
nyúlni.
Minden üzem előtt ellenőrizni kell, hogy
nem rongálódott-e meg a hálózati csat-
lakozóvezeték és a hálózati dugó. A sé-
rült hálózati csatlakozóvezetéket azon-
nal cseréltesse ki felhatalmazott szerviz
szolgálattal/ elektromos szakemberrel.
– 6
141HU
A felhasználónak a készüléket rendel-
Biztonságos használat
tetésszerűen kell használnia. Figyelem-
Balesetveszély
be kell vennie a helyi adottságokat, és a
készülékkel való munka közben ügyel-
A fontos komponenseket, mint a ma-
nie kell a környezetében lévő szemé-
gasnyomású tömlőt, kézi szórópisztolyt
lyekre.
és biztonsági berendezéseket minden
A magasnyomású tömlők, csaptelepek
üzem előtt ellenőrizni kell, hogy nem
és csatlakozások fontosak a készülék
rongálódtak-e meg. A megrongálódott
biztonsága szempontjából. Csak a
komponenseket azonnal ki kell cserélni.
gyártó által ajánlott magasnyomású
A készüléket sérült komponensekkel
tömlőket, csaptelepeket és csatlakozá-
nem szabad üzemeltetni.
sokat használja.
A magasnyomású sugarat nem szabad
A készüléket ne használja, ha más sze-
másokra vagy saját magára irányítani a
mélyek hatótávolságon belül vannak,
ruházat vagy a cipő tisztítása céljából.
kivéve, ha védőruházatot viselnek.
Ne permetezzen le olyan tárgyakat,
Ezt a készüléket a gyártó által szállított
amelyek egészségre ártalmas anyago-
vagy ajánlott tisztítószerek alkalmazá-
kat (pl. azbeszt) tartalmaznak.
sára fejlesztettük ki. Más tisztítószerek
A járművek abroncsai/abroncs szele-
vagy vegyszerek használata csökkent-
pek a magasnyomású sugár által meg-
heti a készülék biztonságosságát.
sérülhetnek és felhasadhatnak. Ennek
első jele az abroncs elszíneződése. A
몇 Vigyázat
megrongálódott jármű abroncsok/ab-
Hosszabb munkaszünetek esetén a ké-
roncs szelepek életveszélyek. Tartsa
szüléket a főkapcsolónál / készülék
be a legalább 30 cm sugártávolságot a
kapcsolónál kapcsolja ki vagy húzza ki
tisztításnál!
a hálózati csatlakozót.
A csomagoló fóliákat gyermekektől tá-
Lakkozott felületek tisztításánál tartsa
vol kell tartani, fulladás veszélye áll
be a legalább 30 cm-es sugártávolsá-
fenn!
got a rongálódások elkerülése érdeké-
몇 Figyelem!
ben.
Az üzemben lévő készüléket soha ne
A készüléket nem használhatják gyer-
hagyja felügyelet nélkül.
mekek és olyan személyek, akiket nem
A készüléket 0 °C alatti hőmérséklet
tanítottak be a készülék használatára.
esetén ne üzemeltesse.
Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy
korlátozott fizikai, érzékelő vagy szelle-
Egyéb veszélyek
mi képességgel rendelkező vagy ta-
pasztalat és/vagy ismeret hiányában
Balesetveszély
lévő személyek használják, kivéve, ha
Ne permetezzen ki éghető folyadékokat.
a biztonságukért felelős személy fel-
Soha ne szívjon fel oldószer tartalmú
ügyeli őket, vagy betanították őket a ké-
folyadékokat vagy hígítatlan savakat és
szülék használatára és megértették az
oldószereket! Ide tartozik pl. a benzin, a
ebből eredő veszélyeket.
festék hígító vagy a fűtőolaj. A permet-
Gyermekeknek nem szabad a készü-
köd erősen gyúlékony, robbanékony és
lékkel játszani!
mérgező. Ne használjon acetont, hígí-
Gyerekeket felügyelni kell, annak bizto-
tatlan savakat és oldószereket, mivel
sításáért, hogy a készülékkel ne játsza-
ezek a készülékben lévő anyagokat
nak.
megtámadják.
Az üzemeltetés robbanásveszélyes
környezetben nem megengedett.
142 HU
– 7
A készülék veszélyes területen történő
Készülék leírása
használata esetén (pl. töltőállomás) fi-
gyelembe kell venni a megfelelő bizton-
Jelen használati útmutatóban a maximális
sági előírásokat.
felszereltség van leírva. A szállítási terjede-
lem modellenként eltérő (lásd a csomago-
Személyes védőfelszerelés
láson).
A visszafröccsenő víz vagy szennyeződés
Az ábrákat lásd a kihajtható
elleni védelemhez viseljen alkalmas védő-
oldalon!
ruházatot és védőszemüveget.
1 A tartozékok tárolója
2 Szállító markolat, kihúzható
Stabilitás
3 Gyorscsatlakozó magasnyomású töm-
몇 Vigyázat
lőhöz
4 Készülékkapcsoló „0/OFF“ / „I/ON“
A készülékkel vagy a készüléken történő
5 Hálózati csatlakozóvezeték hálózati
bármilyen tevékenység előtt biztosítani kell
csatlakozóval
a stabilitást, hogy elkerüljük a készülék fel-
6 Fogantyú
borulása általi baleseteket vagy rongálódá-
7 Szállításhoz használt kerék
sokat.
8 Vízcsatlakozás beépített szűrővel
A készülék stabilitása akkor biztosított,
9 Csatlakozóelem a vízcsatlakozáshoz
ha sík felületen áll.
10 Tisztítószer szívócső (szűrővel)
Biztonsági berendezések
11 Kézi szórópisztoly
12 Kézi szórópisztoly zárja
몇 Vigyázat
13 Magasnyomású tömlő
A biztonsági berendezések a felhasználó
14 Gomb a magasnyomású tömlő levá-
védelmét szolgálják és ezeket nem szabad
lasztásához a kézi szórópisztolyról
megváltoztatni vagy megkerülni.
15 Sugárcső nyomásszabályozóval (Vario
Készülék kapcsoló
Power)
A készülékkapcsoló megakadályozza a ké-
A legáltalánosabb tisztítási feladatok-
szülék véletlen üzemeltetését.
hoz. A munkanyomás fokozat nélkül
„Min“ és „Max“ között szabályozható.
Kézi szórópisztoly zárja
„Mix“ állásban tisztítószert lehet hozzá-
A zár lezárja a kézi szórópisztoly karját és
adagolni.
megakadályozza a készülék véletlen bein-
A munkanyomás beállításához engedje
dítását.
el a kézi szórópisztoly karját és a sugár-
Túlfolyószelep nyomás kapcsolóval
csövet forgassa a kívánt állásra.
A túlfolyószelep megakadályozza az enge-
16 Sugárcső szennymaróval
délyezett munkanyomás túllépését.
A makacs szennyeződésekhez
Ha a kézi szórópisztoly karját elengedi, ak-
———————————————––––
kor a nyomáskapcsoló a szivattyút lekap-
Opcionális tartozék
csolja, a magasnyomású sugár leáll. Ha a
17 Mosókefe
kart meghúzza, a szivattyú ismét bekap-
Alkalmas munkavégzésre tisztítószerrel.
csol.
18 Forgó mosókefe
Alkalmas munkavégzésre tisztítószerrel.
Különösen alkalmas autók tisztításához.
19 Habfúvóka tisztítószer tartóval
A tisztítószert a tartályból felszívja és
erős tisztítószer hab képződik.
———————————————––––
– 8
143HU
Nem része a szállítási tételnek
Figyelem
20 Víztápláló-vezeték
A rendszer-elválasztót mindig a vízellátás-
Használjon megerősített anyagú víztöm-
hoz kell csatlakoztatni és soha nem közvet-
lőt kereskedelmi forgalomban kapható
lenül a készülékhez.
csatlakozóval. Átmérő legalább 13 mm
Víz kiszívása nyitott tartályokból
(1/2 col); hosszúság legalább 7,5 m.
Ez a a magasnyomású tisztító a KÄRCHER
Üzembevétel előtt
visszacsapó szeleppel ellátott szívótömlő-
vel (különleges tartozék, megrend. szám
Tartozékok felszerelése
4.440-238) felületi vizek pl. esővíztartályból
vagy tóból, felszívására alkalmas (A maxi-
Üzembevétel előtt szerelje fel a mellékelt
mális felszívási magasságot lásd a Műsza-
különálló alkatrészeket.
ki adatoknál).
Az ábrákat lásd a kihajtható
Töltse fel a szívócsövet vízzel.
oldalon!
A szívótömlőt csavarja a készülék víz-
Ábra
csatlakozójához, és engedje bele a víz-
Csavarozza a szállított csatlakozó al-
forrásba (például esővíztartály).
katrészt a készülék vízcsatlakozójára.
Üzembevétel
Ábra
Helyezze a magasnyomású tömlőt a
Figyelem
kézi szórópisztolyba, amíg ez hallható-
2 percnél hosszabb szárazmenet a magas-
an bekattan.
nyomású szivattyú rongálódásához vezet.
Megjegyzés: Ügyeljen a csatlakozási
Ha a készülék 2 percen belül nem épít fel
nipli helyes beállítására.
nyomást, akkor kapcsolja ki a készüléket
A biztos csatlakozást a magasnyomású
és a „Segítség üzemzavar esetén“ c.fejezet
tömlő meghúzásával ellenőrizni.
utasításainak megfelelően járjon el.
Ábra
Vízellátás
Helyezze a magasnyomású tömlőt a
A csatlakozási értékeket lásd a típus táb-
gyorscsatlakozóba, amíg ez hallhatóan
lán/Műszaki adatoknál.
bekattan.
A víz táplálóvezetéket a vízcsatlako-
Figyelem
zásra helyezni.
A vízben lévő szennyeződések megrongál-
Megjegyzés: Az összekötő tömlő nem
hatják a magasnyomású szivattyút és a tarto-
része a szállítási tételnek.
zékokat. A védelem érdekében ajánlott a
Csatlakoztassa a víztömlőt a vízellátás-
KÄRCHER vízszűrő használata (különleges
hoz.
tartozék, megrendelési szám: 4.730-059).
Teljesen nyissa ki a vízcsapot.
Vízellátás a vízvezetékből
Dugja be a hálózati dugót a dugaljba.
Vegye figyelembe víz-szolgáltató vállalat
Kapcsolja be a készüléket „I/ON“.
előírásait.
Ábra
Oldja ki a kézi szórópisztoly karját.
몇 Figyelem!
Húzza meg a kart, a készülék bekapcsol.
Az érvényes előírások alapján a készüléket
Hagyja járni a készüléket (max. 2 perc),
soha nem szabad rendszer-elválasztó nél-
amíg a víz buborékmentesen nem jön ki
kül az ivóvíz-hálózatban üzemeltetni.
a kézi szórópisztolyból.
Használja a KÄRCHER vállalat megfelelő
Engedje el a kézi szórópisztoly karját.
rendszer-elválasztóját vagy alternatívaként
Megjegyzés: Ha a kart ismét elengedi, ak-
egy EN 12729 BA típusnak megfelelő rend-
kor a készülék ismét lekapcsol. A magas-
szer-elválasztót.
nyomás megmarad a rendszerben.
A víz, amely a rendszer-elválasztón átfolyt
már nem minősül tovább ivóvíznek.
144 HU
– 9
Ábra
szülékével történő használatra fejlesztették
A kézi szórópisztoly karját lezárni.
ki. Más tisztító- és ápolószerek gyorsabb
kopáshoz, és a garancia érvényességének
Üzem
elvesztéséhez vezethetnek. Kérem, érdek-
몇 Balesetveszély
lődjön a szakkereskedésben vagy kérjen
tájékoztatást közvetlenül a KÄRCHER-től.
A magasnyomású szórófejből kilépő vízsu-
gár miatt visszalökő erő lép fel a kézi szó-
Balesetveszély
rópisztolyon. Álljon biztosan, fogja jó erő-
A nem megfelelő tisztítószer használata
sen a kézi szórópisztolyt és a sugárcsövet.
súlyos sérüléseket vagy mérgezéseket
몇 Balesetveszély
okozhat.
Tisztítószer használata esetén figyelembe
A nagynyomású vízsugár veszélyes lehet
kell venni a tisztítószer gyártójának bizton-
szakszerűtlen használat esetén. A vízsu-
sági adatlapját, különös tekintettel a sze-
garat soha ne irányítsa személyek, állatok,
mélyes védelmi felszerelésre vonatkozó
aktív elektromos szerelvények vagy maga
utasításokra.
a készülék felé.
Ábra
Figyelem
A tisztítószer szívócsövét a kívánt hos-
Rongálódásveszély! A készüléket csak
szúságban ki kell húzni a burkolatból.
fekvő helyzetben (vízszintesen) szabad
A tisztítószer szívócsövet lógassa be
üzemeltetni.
egy tisztítószeroldatot tartalmazó tar-
Figyelem
tályba.
Járműgumikat, lakkot vagy érzékeny felüle-
Használja a nyomásszabályozós su-
teket, mint pl. fát ne tisztítson szennymaró-
gárcsövet (Vario Power).
val, rongálódás veszélye áll fenn.
Állítsa a sugárcsövet a „Mix“ állásba.
Megjegyzés: Ezáltal az üzem alatt a
Figyelem
tisztítószeroldatot a vízsugárhoz keveri.
Lakksérülések veszélye
Opcionális
A mosókefének munka esetén szennytől
Tisztítószeroldatot töltse a habfúvóka
vagy más részecskéktől mentesnek kell
tisztítószer tartályába (vegye figyelem-
lennie.
be az adagolási adatokat a tisztítószer
Ábra
csomagolásán).
A sugárcsövet helyezze be a kézi szó-
rópisztolyba és 90°-os elfordítással rög-
Javasolt tisztítási módszer
zítse.
Takarékosan permetezze fel a tisztító-
Oldja ki a kézi szórópisztoly karját.
szert a száraz felületre és hagyja hatni
Húzza meg a kart, a készülék bekap-
(ne hagyja megszáradni).
csol.
A feloldott szennyeződést magasnyo-
Megjegyzés: Ha a kart ismét elengedi, ak-
mású sugárral mossa le.
kor a készülék ismét lekapcsol. A magas-
A használat megszakítása
nyomás megmarad a rendszerben.
Engedje el a kézi szórópisztoly karját.
Munkavégzés tisztítószerrel
A kézi szórópisztoly karját lezárni.
Balesetveszély
Hosszabb munkaszünetekben (5 per-
Nem megfelelő tisztítószer vagy vegyszer
cen túl) továbbá kapcsolja ki a készülé-
használata befolyással lehet a készülék
ket „0/OFF“.
biztonságára.
Az adott tisztítási feladathoz kizárólag
KÄRCHER tisztító- és ápolószereket hasz-
náljon, mivel ezeket speciálisan az Ön ké-
– 10
145HU
Használat befejezése
Tárolás
몇 Vigyázat
몇 Vigyázat
A magasnyomású tömlőt csak akkor válas-
A balesetek vagy sérülések elkerülése ér-
sza le a kézi szórópisztolyról vagy a készü-
dekében a tároló hely kiválasztásánál fi-
lékről, ha már nincs nyomás a rendszer-
gyelembe kell venni a készülék súlyát (lásd
ben.
a műszaki adatokat).
Figyelem
A készülék tárolása
A bevezető- vagy a magasnyomású tömlő
Hosszabb tárolás előtt, ill. tél idején vegye fi-
leválasztásánál az üzem után meleg víz
gyelembe az "Ápolás" fejezet utasításait is.
léphet ki a csatlakozásokból.
A készüléket sík területen állítsa le.
Tisztítószeres munkavégzés után: Mű-
Nyomja meg a leválasztó gombot a kézi
ködtesse a készüléket kb. 1 percig,
szórópisztolyon és válassza le a ma-
hogy tisztára öblítse.
gasnyomású tömlőt a kézi szórópisz-
Engedje el a kézi szórópisztoly karját.
tolyról.
A készüléket kikapcsolni "0/OFF" .
A magasnyomású tömlő gyorscsatlako-
Zárja el a vízcsapot.
zó házát nyomja a nyíl irányába, és
Nyomja a kézi szórópisztoly karját,
húzza ki a magasnyomású tömlőt.
hogy a rendszerben még meglevő nyo-
Ábra
mást kiengedje.
A hálózati csatlakozóvezetéket, a ma-
A kézi szórópisztoly karját lezárni.
gasnyomású tömlőt és a tartozékokat
Húzza ki a hálózati csatlakozót az alj-
tárolja a készüléken.
zatból.
Válassza le a készüléket vízellátásról.
Fagyás elleni védelem
Szállítás
Figyelem
A nem teljesen kiürített készüléket vagy tar-
몇 Vigyázat
tozékokat a fagy megrongálhatja. A készü-
A készülék szállítása közbeni balesetek
léket és a tartozékokat teljesen ürítse ki és
vagy sérülések elkerülése érdekében fi-
óvja a fagytól.
gyelembe kell venni a készülék súlyát (lásd
Károk elkerülése érdekében:
a műszaki adatokat).
A készülékből teljesen ürítse ki a vizet:
Szállítás kézzel
A készüléket magasnyomású tömlő és
vízellátás csatlakoztatása nélkül kap-
Ábra
csolja be (max. 1 perc) és várjon, amíg
A készüléket a hordófogantyúnál meg-
nem jön ki víz a magasnyomású csatla-
emelni és vinni.
kozóból. A készüléket kikapcsolni.
Ábra
A készüléket az össze tartozékkal
A szállítófogantyút addig húzza ki, amíg
együtt fagymentes helyen tárolja.
hallhatóan bekattan.
A készüléket a szállítófogantyúnál húz-
Ápolás és karbantartás
za.
Balesetveszély
Szállítás járműben
Áramütés veszélye. Minden ápolási és kar-
A készüléket elcsúszás és borulás ellen
bantartási munka előtt kapcsolja ki a készü-
biztosítani kell.
léket és húzza ki a hálózati csatlakozót.
146 HU
– 11
Ápolás
A készülék nem termel nyomást
Hosszabb tárolás előtt, pl. télen
Ellenőrizze a sugárcső beállítását.
Húzza le a szűrőt a tisztítószer szívó-
Ellenőrizze a vízellátás megfelelő szál-
csőről és folyóvíz alatt tisztítsa meg.
lítási mennyiségét.
A vízcsatlakozóban található szűrőszi-
A vízcsatlakozóban található szűrőszi-
tát húzza ki laposfogóval és tisztítsa
tát húzza ki laposfogóval és tisztítsa
meg folyó víz alatt.
meg folyó víz alatt.
A készülék légtelenítése: Készüléket
Karbantartás
magasnyomású tömlő csatlakoztatása
A készülék nem igényel karbantartást.
nélkül bekapcsolni, és várni (max. 2
percig), amíg a víz buborékmentesen
Segítség üzemzavar esetén
jön ki a magasnyomású csatlakozásból.
A kisebb meghibásodásokat a következő
Kapcsolja ki a készüléket, és kösse vis-
áttekintő táblázat segítségével Ön is meg-
sza a magasnyomású tömlőt.
szüntetheti.
Erős nyomásingadozások
Kétség esetén kérjük, forduljon jogosult
ügyfélszolgálathoz.
Magasnyomású fúvóka tisztítása: A
szennyeződéseket a szórófej furatból
Balesetveszély
egy tű segítségével távolítsa el és víz-
Áramütés veszélye. Minden ápolási és kar-
zel előrefelé öblítse ki.
bantartási munka előtt kapcsolja ki a készü-
Ellenőrizze a vízellátás mennyiségét.
léket és húzza ki a hálózati csatlakozót.
Az elektromos alkatrészeken történő javítá-
A készülék szivárog
si munkákat vagy munkákat csak jóváha-
A készülék kismértékű szivárgása mű-
gyott szerviz szolgálatnak szabad elvégez-
szaki okok miatt lehetséges. Erős szi-
nie.
várgás esetén hívja a jóváhagyott szer-
A készülék nem megy
viz szolgálatot.
Húzza meg a kézi szórópisztoly karját,
Nem szívja fel a tisztítószert
a készülék bekapcsol.
Használja a nyomásszabályozós su-
Ellenőrizze, hogy a feszültség adata a
gárcsövet (Vario Power).
típustáblán megegyezik-e az áramfor-
Állítsa a sugárcsövet a „Mix“ állásba.
rás feszültségével.
Tisztítsa ki a tisztítószer szívócső szű-
Vizsgálja meg a hálózati csatlakozóve-
rőjét.
zetéket esetleges sérülésekre.
Ellenőrizze, hogy a tisztítószer szívó-
A készülék nem indul, a motor zúg
cső nem törik-e meg valahol.
Feszültségesés gyenge áram hálózat vagy
Tartozékok és alkatrészek
hosszabbító kábel használata miatt.
Bekapcsoláskor először a kézi szóró-
Különleges tartozékok
pisztoly karját húzza meg, azután állítsa
Az extra tartozékok további felhasználási
a készülékkapcsolót „I/ON“ -ra.
lehető
séget biztosítanak a készülékhez.
Erre vonatkozólag részletes információkat
a KÄRCHER-kereskedőknél kaphat.
– 12
147HU
Alkatrészek
Műszaki adatok
Kizárólag eredeti KÄRCHER alkatrészeket
Elektromos csatlakozás
használjon. Ezen Gépkönyv végén talál-
Feszültség 230
V
hatja a pótalkatrészek rövid áttekintését.
1~50
Hz
Garancia
Csatlakozási teljesítmény 2,1 kW
Védelmi fokozat IP X5
Minden országban az illetékes forgalma-
zónk által kiadott garancia feltételek érvé-
Védelmi osztály I
nyesek. Az esetleges üzemzavarokat az
Hálózati biztosító (lomha) 10 A
Ön készülékén a garancia lejártáig költség-
Vízcsatlakozó
mentesen elhárítjuk, amennyiben anyag-
Hozzáfolyási nyomás (max.) 0,8 MPa
vagy gyártási hiba az oka. Garanciális eset-
Hozzáfolyási hőmérséklet
40 °C
ben kérjük, forduljon a vásárlást igazoló bi-
(max.)
zonylattal kereskedőjéhez vagy a legköze-
lebbi hivatalos szakszervizhez.
Hozzáfolyási mennyiség (min.) 10 l/perc
A címeket a következő helyen találja:
Max. felszívási magasság 0,5 m
www.kaercher.com/dealersearch
Teljesítményre vonatkozó adatok
Üzemi nyomás 12,5 MPa
Max. megengedett nyomás 14,5 MPa
Szállított mennyiség, víz 7,5 l/perc
Maximális szállítási mennyiség 8,3 l/perc
Szállított mennyiség, tisztító-
0,3 l/perc
szer
A kézi szórópisztoly vissza-
20 N
lökő erőhatása
Méretek és súly
Hossz 516 mm
Szélesség 295 mm
Magasság 282 mm
Súly, üzemkészen a tartozék-
13,1 kg
kal
Az EN 60335-2-79 szerint megállapított
értékek
2
Kéz-kar vibrációs kibocsátási
<2,5
m/s
2
érték
0,3
m/s
Bizonytalanság K
Hangnyomás szint L
pA
77
dB(A)
Bizonytalanság K
pA
3
dB(A)
Hangnyomás szint L
WA
+ bi-
92 dB(A)
zonytalanság K
WA
Műszaki változtatások joga fenntartva.
148 HU
– 13
EK konformitási nyiltakozat
Ezennel tanúsítjuk, hogy az alábbiakban
megnevezett gép tervezése és építési
módja alapján az általunk forgalomba ho-
zott kivitelben megfelel az EK irányelvek
vonatkozó, alapvető biztonsági és egész-
ségügyi követelményeinek. A gép jóváha-
gyásunk nélkül történő módosítása esetén
ez a nyilatkozat elveszti érvényességet.
Termék: Nagynyomású tisztító
Típus: 1.630-xxx
Vonatkozó európai közösségi irányel-
vek:
2000/14/EK
2004/108/EK
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2011/65/ЕU
Alkalmazott harmonizált szabványok:
EN 50581
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Követett megfelelés megállapítási eljá-
rás:
2000/14/EK: V. függelék
Hangteljesítményszint dB(A)
Mért: 88
Garantált: 92
Alulírottak az ügyvezetés megbízásából és
felhatalmazásával lépnek fel.
CEO
Head of Approbation
A dokumentációért felelős személy:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
– 14
149HU
Vážený zákazníku,
Používání v souladu s
Před prvním použitím svého za-
určením
řízení si přečtěte tento původní
návod k používání, řiďte se jím a uložte jej
Tento vysokotlaký čistič používejte výhrad-
pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-
ně v domácnosti.
tele.
– na čištění strojů, vozidel, budov, nářadí,
fasád, teras, zahradního náčiní apod.
vysokotlakým paprskem vody (dle po-
Obsah
třeby použijte čisticí prostředky).
– pouze příslušenství, náhradní díly a čis-
Obsah dodávky . . . . . . . . . . . . CS . . .5
ticí prostředky schválené firmou
Používání v souladu s určením CS . . .5
KÄRCHER. Při používání čisticích pro-
Ochrana životního prostředí. . . CS . . .5
středků se řiďte pokyny na nich uvede-
Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .6
nými.
Popis zařízení . . . . . . . . . . . . . CS . . .8
Před uvedením do provozu . . . CS . . .8
Ochrana životního prostředí
Uvedení do provozu . . . . . . . . . CS . . .9
Obalové materiály jsou recyklovatel-
Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .9
né. Obal nezahazujte do domácího
Přeprava. . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . .10
odpadu, nýbrž jej odevzdejte k opě-
Ukládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . 11
tovnému zužitkování.
Ošetřování a údržba. . . . . . . . . CS . . 11
Přístroj je vyroben z hodnotných
recyklovatelných materiálů, které se
Pomoc při poruchách . . . . . . . . CS . . 11
dají dobře znovu využít. Likvidujte
Příslušenství a náhradní díly . . CS . .12
proto staré přístroje ve sběrnách k to-
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . .12
muto účelu určených.
Technické údaje . . . . . . . . . . . . CS . .13
Odběr vody z veřejných vodních
Prohlášení o shodě pro ES . . . CS . .13
zdrojů není v některých zemích dovo-
leno.
Práce s čisticím prostředkem se smí
Obsah dodávky
provádět pouze na nepropustných
pracovních plochách s připojením ke
Obsah dodávky je zobrazen na obale vaše-
kanalizaci. Nenechte proniknout čisti-
ho zařízení. Během vybalování zkontroluj-
cí prostředek do vodních toků nebo
te, zda je dodávka kompletní.
do zeminy.
Pokud chybí části příslušenství nebo bylo
Čisticí práce, při kterých vzniká odpa-
transportem poškozeny, obraťte se na vaší
dová voda obsahující olej (např. při
prodejnu.
čištění motoru či podvozku automobi-
lu), se smějí provádět výhradně na
místech k tomu určených (myč
ky),
disponujících odlučovačem oleje.
Informace o obsažených látkách
(REACH)
Aktuální informace o obsažených látkách
naleznete na adrese:
www.kaercher.com/REACH
150 CS
– 5
Veškeré části přístroje, kterými je ve-
Bezpečnost
den el. proud, musí být chráněny před
stříkající vodou.
Význam upozornění
Síťová zástrčka a spojka prodlužovací-
Nebezpečí!
ho vedení musejí být vodotěsné a ne-
smějí ležet ve vodě. Spojka nesmí dále
Upozornění na bezprostředně hrozící ne-
leže na podlaze. Doporučujeme použí-
bezpečí, které vede k těžkým fyzickým zra-
vat kabelové bubny, které zaručují, že
něním nebo k usmrcení.
se zásuvky nacházejí nejméně 60 mm
몇 Upozornění
nad zemí.
Upozornění na potencionálně nebezpeč-
Dbejte na to, aby nedošlo k poručení
nou situaci, která by mohla vést k těžkým
nebo poškození síťového či prodlužova-
fyzickým zraněním nebo usmrcení.
cího kabelu následkem přejetí, skřípnutí,
몇 Pozor
tahání nebo následkem podobných čin-
Upozornění na případnou nebezpečnou si-
ností. Síťové vedení chraňte před žárem,
tuaci, která může vést k lehkým fyzickým
olejem a ostrými hranami.
zraněním.
몇 Upozornění
Pozor
Přístroj zapojujte pouze k přípojkám se
Upozornění na potenciálně nebezpečnou
střídavým proudem. Napětí musí být
situaci, která může mít za následek poško-
shodné s údaji o napětí na typovém štít-
zení majetku.
ku přístroje.
Přístroj smí být zapojen jen k takové el.
Symboly na zařízení
přípojce, která byla zabudována odbor-
ným elektrikářem v souladu s normou
Přístroj nesmí být připojen přímo
IEC 60364.
k veřejné vodovodní síti.
Nevhodná elektrická prodlužovací ve-
dení mohou být nebezpečná. V otevře-
ných prostorách používejte jen taková
1 Nebezpečí poškození! Pří-
elektrická prodlužovací vedení, která
stroj smí být provozován
jsou k tomuto účelu schválena a odpo-
pouze v horizontální polo-
vídajícím způsobem označena a mají
ze (v leže).
2
dostatečný průřez: 1 - 10 m: 1,5 mm
;
2 Vysokotlakým vodním pa-
2
10 - 30 m: 2,5 mm
:
prskem se nesmí mířit na
Prodlužovací vedení vždy kompletně
osoby, zvířata, elektrickou výstroj pod
odmotejte z kabelového bubnu.
napětím ani na zařízení samotné.
3Přístroj chraňte před mrazem.
Z bezpečnostních důvodů zásadně do-
poručujeme provozovat zařízení přes
Elektrické komponenty
ochranný spínač proti zbytkovému
proudu (max. 30 mA).
Nebezpečí!
Nikdy se nedotýkejte síťové zástrčky
Bezpečné zacházení
ani zásuvky vlhkýma rukama.
Nebezpečí!
Před každým zahájením provozu zkon-
trolujte, zda nejsou síťový kabel a síťo-
Důležité komponenty jako vysokotlaká
vá zástrčka poškozeny. Poškozený sí-
hadice, ruční stříkací pistole a bezpeč-
ťový kabel nechte neprodleně vyměnit
nostní vybavení zkontrolujte před kaž-
autorizovaným zákaznickým servisem/
dým použitím, zda nejsou poškozené.
odborným elektrikářem. Zařízení s po-
Poškozené komponenty ihned vyměň-
škozeným síťovým kabelem neuvádějte
te. Přístroj s poškozenými komponenty
do provozu.
neuvádějte do provozu.
– 6
151CS
Vysokotlakým vodním paprskem nikdy
torizovaným distributorem. Použití ji-
nemiřte na jiné osoby ani na sebe za
ných čisticích prostředků či chemikálií
účelem očištění oděvu či obuvi.
by mohlo mít negativní vliv na bezpeč-
Nikdy nestříkejte na předměty obsahu-
nost přístroje.
jící zdraví škodlivé látky (např. azbest).
몇 Pozor
Pneumatiky automobilů/ventily pneu-
Při delších pracovních přestávkách vy-
matik mohou být vysokotlakým pa-
pněte stroj hlavním vypínačem / vypína-
prskem poškozeny a prasknout. Prvním
čem na přístroji nebo odpojte síťovou
příznakem takového poškození je za-
zástrčku.
barvení pneumatiky. Poškozené pneu-
Při čištění lakovaných povrchů dodržuj-
matiky/ventily pneumatik jsou životu ne-
te minimální vzdálenost 30 cm, abyste
bezpečné. Při čištění dodržujte vzdále-
zabránili poškození plochy.
nost paprsku vody nejméně 30 cm!
Nikdy přístroj nenechávejte bez dozoru,
Balicí fólie uchovávejte mimo dosah dě-
je-li v provozu.
tí, hrozí nebezpečí udušení!
Zařízení neprovozujte při teplotách po 0 °C.
몇 Upozornění
Jiná nebezpečí
S přístrojem nesmí pracovat děti nebo
osoby, které nebyly seznámeny s návo-
Nebezpečí!
dem k jeho použití.
K postřiku nepoužívejte hořlavé tekutiny.
Toto zařízení není určeno k tomu, aby
Nikdy nenasávejte kapaliny obsahující
je používaly osoby s omezenými fyzic-
rozpouštědla nebo neředěné kyseliny a
kými, smyslovými nebo duševními
rozpouštědla! To jsou také např. ben-
schopnostmi nebo osoby zcela bez
zín, ředidla na barvy nebo topný olej.
zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by
Postřiková mlha je vysoce vznětlivá, vý-
tak činily pod dohledem osoby pověře-
bušná a jedovatá. Nepoužívejte aceton,
né zajištěním jejich bezpečnosti nebo
neředěné kyseliny a rozpouštědla, pro-
poté, co od ní obdržely instruktáž, jak
tože mohou poškodit materiál, z něhož
se zařízením zacházet a uvědomují si
je přístroj vyroben.
nebezpečích, která s používáním pří-
Provoz v prostředí s nebezpečím vý-
stroje souvisí.
buchu je zakázáno.
Není dovoleno, aby si děti s přístrojem
Používáte-li přístroj v nebezpečných
hrály.
prostorách (např. čerpací stanice), je
Na děti je třeba dohlížet, aby bylo zajiš-
nezbytné dodržovat příslušné bezpeč-
těno, že si se zařízením nebudou hrát.
nostní předpisy.
Uživatel musí přístroj používat dle urče-
Osobní ochranné prostředky
ní. Při práci s přístrojem je uživatel po-
vinen dbát místních podmínek a brát
Za účelem ochrany před odstřikující vodou
ohled na osoby nacházející se okolí.
či nečistotami noste při práci s čističem
Vysokotlaké hadice, armatury a spojky
ochranný oděv a ochranné brýle.
jsou důležité pro bezpečnost přístroje.
Stabilita
Používejte pouze vysokotlaké hadice,
armatury a spojky doporučené výrob-
몇 Pozor
cem.
Před všemi činnostmi na nebo s přístrojem
Přístroj nepoužívejte, pokud se v dosa-
zajistěte stabilitu přístroje, aby bylo zabrá-
hu nacházejí jiné osoby, které nemají
něno poraněním nebo poškozením násled-
ochranný oděv.
kem překlopení přístroje.
Tento přístroj byl koncipován pro použi-
Stabilita přístroje je zajištěna, pokud
tí jen takových čisticích prostředků, kte-
přístroj stojí na rovné ploše.
ré jsou dodávány, resp. doporučeny au-
152 CS
– 7
V poloze "Mix" je možné provádět pří-
Bezpečnostní prvky
davné dávkování čisticího prostředku.
몇 Pozor
Chcete-li nastavit pracovní tlak, povolte
páčku na ruční stříkací pistoli a stříkací
Bezpečnostní zařízení slouží k ochraně
trubku natočte do požadované polohy.
uživatele a nesmějí být měněny či obchá-
16 Vysokotlaká trubka s frézou na nečistoty
zeny.
Pro těžká znečištění
Přístrojový spínač
———————————————––––
Vypínač na zařízení zabraňuje zařízení v
Dodatečné příslušenství
nahodilému provozu.
17 Mycí kartáč
Zajištění ruční stříkací pistole
Hodí se pro práci s čisticími prostředky.
18 Rotující mycí kartáč
Pojistné ústrojí blokuje páčku ruční stříkací
Hodí se pro práci s čisticími prostředky.
pistole a brání nahodilému spuštění zaříze-
Zvlášt
ě vhodná k čištění automobilů.
ní.
19 Pěnová tryska s nádobou na čisticí pro-
Přepadový ventil s tlakovým spínačem
středek
Přepadový ventil brání překročení přípust-
Čisticí prostředek je odsáván z nádoby
ného pracovního tlaku.
a vzniká silná čisticí pěna.
Uvolněním páčky na ruční stříkací pistoli
———————————————––––
vypne tlakový spínač čerpadlo a vysokotla-
Není součástí dodávky
ký vodní paprsek se přeruší. Přitažením
20 Přívodní hadice vody
páčky se čerpadlo opět zapne.
Používejte vodní hadici vyztuženou tka-
ninou vybavenou obvyklou spojkou.
Popis zařízení
Průměr alespoň 13 mm (1/2 palce); dél-
V provozní příručce je popsáno maximální
ka alespoň 7,5°m.
vybavení. V závislosti na modelu se liší ob-
Před uvedením do provozu
sah dodávky (viz obal).
Ilustrace najdete na rozkláda-
Montáž příslušenství
cí stránce!
1 Uložení pro příslušenství
Před uvedením do provozu namontujte díly
2Přepravní držadlo, vytažitelná
volně přiložené k zařízení.
3 Rychlopřípojka pro vysokotlakou hadici
Ilustrace najdete na rozkláda-
4 Vypínač na přístroji "0/OFF" / "I/ON"
cí stránce!
5Síťové napájecí vedení se zástrčkou
ilustrace
6 Držadlo
Spojku našroubujte na vodovodní pří-
7Přepravní kolo
pojku zařízení.
8 Vodní přípojka s integrovaným sítkem
ilustrace
9 Spojovací element pro přívod vody
Zasuňte vysokotlakou hadici do ruční
10 Sací hadice na čisticí prostředek (s fil-
stříkací pistole tak, aby slyšitelně za-
trem)
skočila.
11 Ruční stříkací pistole
Upozornění: Dbejte na správné seříze-
12 Zajištění ruční stříkací pistole
ní připojovací matice.
13 Vysokotlaká hadice
Prověřte bezpečné spojení tahem za
14 Tlačítko k oddělení vysokotlaké hadice
vysokotlakou hadici.
od ruční stříkací pistole
15 Používejte ocelovou trubku s regulací
tlaku (Vario Power)
Pro obvyklé čištění. Pracovní tlak lze
nastavit stupňovitě mezi „Min“ a „Max“.
– 8
153CS
ilustrace
Přívod vody
Zasuňte vysokotlakou hadici do rychlo-
Hodnoty připojení viz typový štítek, resp.
přípojky tak, aby slyšitelně zaskočila.
Technické údaje.
Nasaďte hadici přívodu vody na spojku
u vodovodní přípojky.
Pozor
Upozornění: Přívodní hadice není sou-
Nečistoty ve vodě mohou poškodit vyso-
částí dodávky.
kotlaké čerpadlo a příslušenství. Na ochra-
Vodní hadici připojte k vodovodní síti.
nu doporučujeme použití vodního filtru
Zcela otevřete vodovodní kohoutek.
KÄRCHER (zvláštní příslušenství, obj. čís-
Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky.
lo 4.730-059).
Zapněte přístroj "I/ON".
Zásobování vodou z přívodu vody
ilustrace
Dbejte pokynů příslušné místní organizace
Odjistěte páčku na stříkací pistoli.
zajišťující zásobování vodou.
Zatáhněte za páčku, zařízení se zapne.
몇 Upozornění
Nechte běžet přístroj tak dlouho (max. 2
minuty), až s ruční stříkací pistole vy-
Podle platných předpisů nesmí být zařízení
chází voda bez bublinek.
nikdy provozováno na vodovodní síti bez
Uvolněte stisk páčky na stříkací pistoli.
systémového oddělovače. Jedná se o
Upozornění: Jestliže se páčka znovu
vhodný systémový oddělovač firmy
uvolní, zařízení se znovu vypne. Vyso-
KÄRCHER nebo alternativně systémový
ký tlak zůstává v systému zachován.
oddělovač odpovídající normě EN 12729
ilustrace
typ BA.
Zajistěte páčku stříkací pistole.
Voda, která protekla systémovým děličem,
již nesplňuje požadavky pro pitnou vodu.
Provoz
Pozor
몇 Nebezpečí!
Systémový oddělovač připojujte vždy k pří-
Vodní paprsek vycházející z vysokotlaké
vodu vody nikoliv přímo k přístroji.
trysky působí na ruční stříkací pistoli reak-
Nasávání vody z otevřených nádrží
tivní silou. Zaujměte stabilní postoj a pevně
Tento vysokotlaký čistič je díky sací hadici
uchopte ruční stříkací pistoli a stříkací trub-
KÄRCHER se zpětným ventilem (zvláštní
ku.
příslušenství obj. č. 4.440-238) vhodný k
몇 Nebezpečí!
nasávání povrchové vody např. z kádí na
Paprsek vysokého tlaku může být nebez-
dešťovou vodu nebo tůní apod. (ohledně
pečný, je-li s ním zacházeno neodborným
max. sací výšky viz technická data).
způsobem. Vysokotlakým vodním pa-
Naplňte sací hadici vodou.
prskem se nesmí mířit na osoby, zvířata,
Sací hadici našroubujte na vodní přípoj-
elektrickou výstroj pod napětím ani na zaří-
ku přístroje a zavěste do vodního zdroje
zení samotné.
(např. kádě na dešťovou vodu).
Pozor
Uvedení do provozu
Nebezpečí poškození! Přístroj smí být
provozován pouze v horizontální poloze
Pozor
(v leže).
Chod nasucho po dobu delší než 2 minuty
vede k poškození vysokotlakého čerpadla.
Pozor
Pokud přístroj během 2 minut nevytvoří
Nečistěte pneumatiky, lak nebo citlivé po-
tlak, vypněte jej a postupujte podle pokynů
vrchy jako dřevo pomocí frézy na nečistoty,
v kapitole „Nápověda při poruchách“.
hrozí poškození.
154 CS
– 9
Pozor
Dodatečná výbava
Naplňte nádobu na čisticí prostředek
Nebezpečí poškození laku.
roztokem čisticího prostředku (řiďte se
Při práci s čistícím kartáček musí být kartáč
pokyny k dávkování na nádobě s čisti-
zabaven nečistot nebo jiných částic.
cím prost
ředkem).
ilustrace
Stříkací trubku nasaďte na stříkací pis-
Doporučovaná metoda čištění
toli a otočením o 90° ji zajistěte.
Čisticí prostředek úsporně nastříkejte
Odjistěte páčku na stříkací pistoli.
na suchý povrch a nechte působit (ne
Zatáhněte za páčku, zařízení se zapne.
však zaschnout).
Upozornění: Jestliže se páčka znovu uvol-
Uvolněnou nečistotu opláchněte pa-
ní, zařízení se znovu vypne. Vysoký tlak
prskem vysokého tlaku.
zůstává v systému zachován.
Přerušení provozu
Práce s čisticím prostředkem
Uvolněte stisk páčky na stříkací pistoli.
Nebezpečí!
Zajistěte páčku stříkací pistole.
Použití nesprávných čisticích prostředků
Při delších přestávkách v práci (přes 5
nebo chemikálií by mohlo ohrozit bezpeč-
minut) přístroj ještě vypněte vypínačem
nost přístroje.
„0/OFF“.
Při realizaci chystané čisticí úlohy používej-
Ukončení provozu
te výhradně čisticí a ošetřovací prostředky
firmy KÄRCHER, neboť byly vyvinuty spe-
몇 Pozor
ciálně k použití s Vaším zařízením. Použití
Vysokotlakou hadici odpojujte od ruční stří-
jiných čisticích a ošetřovacích prostředků
kací pistole nebo od zařízení pouze, pokud
může vést k rychlému opotřebení a zániku
v systému není tlak.
záručních nároků. Dejte si poradit ve speci-
Pozor
alizovaném obchodě nebo si vyžádejte in-
Při oddělování přívodní nebo vysokotlaké
formace přímo u firmy KÄRCHER.
hadice může po provozu z přípojek vytékat
Nebezpečí!
teplá voda.
Nesprávné použití čisticích prostředků
Po práci s čisticím prostředkem: Nechte
může mít za následek vážná zranění nebo
přístroj na dobu 1 minuty zapnutý, aby
otravy.
mohlo dojít k vypláchnutí.
Používáte-li čisticí prostředky musíte do-
Uvolněte stisk páčky na stříkací pistoli.
držovat bezpečnostní list výrobce čisticího
Zařízení vypněte „0/OFF“.
prostředku, zejména upozornění na osob-
Zavřete vodovodní kohoutek.
ním ochranném vybavení.
Stiskněte páčku na stříkací pistoli za
ilustrace
účelem odstranění zbylého tlaku ze
Vytáhněte sací hadici na čisticí prostře-
systému.
dek v požadované délce z pouzdra.
Zajistěte páčku stříkací pistole.
Zavěste hadici na čisticí prostředek do
Vytáhněte zástrčku ze sítě.
nádoby s roztokem čisticího prostředku.
Odpojte zařízení od přívodu vody.
Používejte ocelovou trubku s regulací
Přeprava
tlaku (Vario Power).
Stříkací trubku natočte do polohy „Mix“.
몇 Pozor
Upozornění: Tímto způsobem se roz-
Aby bylo zabráněno poraněním nebo neho-
tok čisticího prostředku za provozu při-
dám při přepravě, berte ohled na hmotnost
míchává k vodnímu paprsku.
přístroje (viz. technické údaje).
– 10
155CS
Zařízení s úplným příslušenstvím uklá-
Ruční přeprava
dejte na místo chráněné před mrazem.
ilustrace
Ošetřování a údržba
Zařízení zvedněte za držadlo a přenes-
te je.
Nebezpečí!
ilustrace
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem.
Vysuňte madlo pro přenášení, je patrné
Než začnete provádět jakékoliv ošetřování
zaklapnutí.
nebo údržbu, přístroj vypněte a vytáhněte
Přístroj tahejte za přepravní úchyt.
síťovou zástrčku.
Přeprava ve vozidle
Péče
Zajistěte přístroj proti sklouznutí a pře-
Před uskladněním na delší dobu, např. na
vrácení.
zimu:
Sejměte filtr ze sací hadice na čisticí
Ukládání
prostředky a opláchněte jej pod tekoucí
몇 Pozor
vodou.
Aby bylo zabráněno poraněním nebo neho-
Síto ve vodní přípojce vyjměte plochými
dám, zohledněte při výběru místa uskladnění
kleštěmi a vyčistěte je pod tekoucí vo-
hmotnost přístroje (viz. technické údaje).
dou.
Uložení přístroje
Údržba
Před dlouhodobým uskladněním, např. v
Zařízení je bezúdržbové.
zimě navíc dodržujte pokyny v kapitole Pé-
Pomoc při poruchách
če.
Přístroj odstavte na rovné ploše.
Drobné poruchy můžete odstranit sami s
Stiskněte tlačítko pro odpojení na ruční
pomocí následujících údajů.
stříkací pistoli a odpojte vysokotlakou
V případě nejistoty se laskavě obraťte na
hadici od ruční stříkací pistole.
autorizovaný zákaznický servis.
Kryt rychlopřípojky pro vysokotlakou
Nebezpečí!
hadici tlačte ve směru šipky a vyso-
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem.
kotlakou hadici vytáhněte.
Než začnete provádět jakékoliv ošetřování
ilustrace
nebo údržbu, přístroj vypněte a vytáhněte
Síťové napájecí vedení, vysokotlakou ha-
síťovou zástrčku.
dici a příslušenství uložte na zařízení.
Veškeré opravářské a jiné práce na elek-
Ochrana proti zamrznutí
trických komponentech přístroje smí prová-
dět pouze autorizovaný zákaznický servis.
Pozor
Přístroj neběží
Ne zcela vyprázdněné přístroje a příslu-
šenství mohou být znehodnoceny mrazem.
Zatáhněte za páčku stříkací pistole, za-
Zcela vyprazdňuje přístroj a příslušenství a
řízení se zapne.
chraňte je před mrazem.
Zkontrolujte, zda napětí uvedené na ty-
Aby nedošlo ke škodám:
povém štítku přístroje souhlasí s napě-
Ze zařízení vypusťte veškerou vodu:
tím zdroje elektrického proudu.
zařízení zapně
te bez připojené vyso-
Zkontrolujte, zda není síťové napájecí
kotlaké hadice a bez připojeného přívo-
vedení poškozeno.
du vody (na max. 1 minutu) a počkejte,
dokud z vysokotlakého přípoje nepře-
stane vytékat voda. Zařízení vypněte.
156 CS
– 11
Zařízení se nerozbíhá, motor hučí
Příslušenství a náhradní díly
Pokles napětí v důsledku slabé elektrické sítě
Zvláštní příslušenství
nebo při použití prodlužovacího kabelu.
Při zapínání nejprve přitáhněte páčku
Zvláštní příslušenství rozšiřuje možnosti
ruční stříkací pistole a teprve poté pře-
využití vysokotlakého čističe. Bližší infor-
pněte vypínač zařízení na "I/ON".
mace obdržíte u Vašeho obchodníka s pří-
stroji KÄRCHER.
Zařízení nelze natlakovat
Náhradní díly
Zkontrolujte nastavení stříkací trubky.
Zkontrolujte, zda je u přívodu vody do-
Používejte výhradně originální náhradní
statečný průtok.
díly firmy KÄRCHER. Přehled náhradních
Síto ve vodní přípojce vyjměte plochými
dílů najdete na konci tohoto provozního ná-
kleštěmi a vyčistěte je pod tekoucí vo-
vodu.
dou.
Záruka
Zařízení odvzdušněte: Zařízení zapně-
te bez připojené vysokotlaké hadice a
V každé zemi platí záruční podmínky vyda-
čekejte (max. 2 minuty), dokud z vyso-
né příslušnou distribuční společností. Pří-
kotlaké přípojky nezačne vystupovat
padné poruchy zařízení odstraníme během
voda bez bublin. Zařízení vypněte a
záruční lhůty bezplatn
ě, pokud byl jejich
znovu připojte vysokotlakou hadici.
příčinou vadný materiál nebo výrobní záva-
dy. V případě uplatňování nároku na záru-
Silné kolísání tlaku
ku se s dokladem o zakoupení obraťte na
Vyčistěte vysokotlakou trysku: Odstraň-
prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb
te jehlou nečistoty z otvoru trysky a
zákazníkům.
zpředu ji propláchněte vodou.
Adresy najdete zde:
Zkontrolujte množství přiváděné vody.
www.kaercher.com/dealersearch
Zařízení je netěsné
Mírná netěsnost zařízení je podmíněna
technicky. Při značné netěsnosti je tře-
ba řešením pověřit autorizovaný zákaz-
nický servis.
Čisticí prostředek není nasáván
Používejte ocelovou trubku s regulací
tlaku (Vario Power).
Stříkací trubku natočte do polohy „Mix“.
Filtr očistěte na sací hadici čisticího pro-
středku.
Zkontrolujte, zda na sací hadici nejsou
zlomy.
– 12
157CS
Technické údaje
Prohlášení o shodě pro ES
Tímto prohlašujeme, že níže označené
Elektrické připojení
stroje odpovídají jejich základní koncepcí a
Napětí 230
V
konstrukčním provedením, stejně jako
1~50
Hz
námi do provozu uvedenými konkrétními
Příkon 2,1 kW
provedeními, příslušným zásadním poža-
Stupeň krytí IP X5
davkům o bezpečnosti a ochraně zdraví
Třída krytí I
směrnic ES. Při jakýchkoli na stroji prove-
dených změnách, které nebyly námi od-
Síťová pojistka (pomalá) 10 A
souhlaseny, pozbývá toto prohlášení svou
Přívod vody
platnost.
Přívodní tlak (max.) 0,8 MPa
Výrobek: Vysokotlaký čistič
Teplota přívodu (max.) 40 °C
Typ: 1.630-xxx
Přiváděné množství (min.) 10 l/min
Příslušné směrnice ES:
Max. sací výška 0,5 m
2000/14/ES
2004/108/ES
Výkonnostní parametry
2006/42/ES (+2009/127/ES)
Pracovní tlak 12,5 MPa
2011/65/EU
Max. přípustný tlak 14,5 MPa
Použité harmonizační normy
Čerpané množství vody 7,5 l/min
EN 50581
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
Maximální výkon čerpadla 8,3 l/min
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
Čerpané množství čisticího
0,3 l/min
EN 60335–1
prostředku
EN 60335–2–79
Síla zpětného nárazu vyso-
20 N
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
kotlaké pistole
EN 61000–3–3: 2008
Rozměry a hmotnost
EN 62233: 2008
Použitý postup posuzování shody:
Délka 516 mm
2000/14/ES: Příloha V
Šířka 295 mm
Hladinu akustického dB(A)
Výška 282 mm
Namerenou: 88
Hmotnost přístroje připrave-
13,1 kg
Garantovanou: 92
ného k provozu s příslušen-
Podepsaní jednají v pověření a s plnou
stvím
mocí jednatelství
Zjištěné hodnoty dle EN 60335-2-79
2
Hodnota vibrace ruka-paže
<2,5
m/s
2
Kolísavost K
0,3
m/s
Hladina akustického tlaku L
pA
77
dB(A)
CEO
Head of Approbation
Kolísavost K
pA
3
dB(A)
Osoba zplnomocněná sestavením doku-
Hladina akustického výkonu
92 dB(A)
mentace:
L
S. Reiser
WA
+ Kolísavost K
WA
Technické změny jsou vyhrazeny.
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
158 CS
– 13
Spoštovani kupec.
Namenska uporaba
Pred prvo uporabo Vaše napra-
ve preberite to originalno navo-
Ta visokotlačni čistilnik uporabljajte izključ-
dilo za uporabo, ravnajte se po njem in
no za privatno gospodinjstvo:
shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo
– za čiščenje strojev, vozil, zgradb, orod-
ali za naslednjega lastnika.
ja, fasad, teras, vrtnega orodja itd. z vi-
sokotlačnim vodnim curkom (po potrebi
z dodatkom čistilnih sredstev).
Vsebinsko kazalo
– z deli pribora, nadomestnimi deli in či-
stilnimi sredstvi, ki jih dopušča podjetje
Dobavni obseg . . . . . . . . . . . . . SL . . .5
KÄRCHER. Upoštevajte navodila, ki so
Namenska uporaba . . . . . . . . . SL . . .5
priložena čistilnim sredstvom.
Varstvo okolja. . . . . . . . . . . . . . SL . . .5
Varnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SL . . .6
Varstvo okolja
Opis naprave . . . . . . . . . . . . . . SL . . .8
Embalažo je mogoče reciklirati. Pro-
Pred zagonom . . . . . . . . . . . . . SL . . .8
simo, da embalaže ne odlagate med
Zagon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SL . . .9
gospodinjski odpad, pač pa jo oddajte
Obratovanje . . . . . . . . . . . . . . . SL . . .9
v ponovno predelavo.
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . SL . .10
Stare naprave vsebujejo pomembne
materiale, ki so namenjeni za nadalj-
Skladiščenje . . . . . . . . . . . . . . . SL . . 11
njo predelavo. Zato stare naprave za-
Nega in vzdrževanje. . . . . . . . . SL . . 11
vrzite s pomočjo ustreznih zbiralnih
Pomoč pri motnjah . . . . . . . . . . SL . . 11
sistemov.
Pribor in nadomestni deli . . . . . SL . .12
Odvzem vode iz javnih voda v neka-
Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . SL . .12
terih državah ni dovoljen.
Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . SL . .13
Dela s čistili se smejo izvajati le na
ES-izjava o skladnosti . . . . . . . SL . .13
delovnih površinah, ki so neprepu-
stne za tekočine, in imajo priključek
na kanalizacijo za umazano vodo. Ne
Dobavni obseg
pustite, da čistilo prodre v vodotoke
ali zemljo.
Obseg dobave Vaše naprave je prikazan
Čistilna dela, pri katerih nastajajo od-
na embalaži. Pri jemanju stroja iz embalaže
padne vode, ki vsebujejo olje, npr.
preverite popolnost vsebine.
pranje motorjev ali podvozja, se sme-
Pri manjkajočem priboru ali transportnih
jo izvajati le v pralnicah z ločevalniki
škodah obvestite Vašega prodajalca.
olj.
Opozorila k sestavinam (REACH)
Aktualne informacije o sestavinah najdete
na:
www.kaercher.com/REACH
– 5
159SL
Električni vtiči in spojke podaljševalne-
Varnost
ga kabla morajo biti vodotesni in ne
smejo ležati v vodi. Spojka nadalje ne
Pomen opozoril
sme ležati na tleh. Priporoča se, da
Nevarnost
uporabljate bobne za kable, ki zagota-
vljajo, da se vtičnice nahajajo najmanj
Opozorilo na neposredno nevarnost, ki
60 mm nad tlemi.
vodi do težkih telesnih poškodb ali smrti.
Pazite na to, da električnega priključne-
몇 Opozorilo
ga kabla ali podaljševalnega kabla ne
Opozorilo na možno nevarno situacijo, ki
poškodujete s prevoženjem, stisnje-
lahko vodi do težkih telesnih poškodb ali
njem, vlečenjem ali podobnim. Električ-
smrti.
ne kable zaščitite pred vročino, oljem in
몇 Pozor
ostrimi robovi.
Opozorilo na možno nevarno situacijo, ki
몇 Opozorilo
lahko vodi do lažjih poškodb.
Napravo priključite le na izmenični tok.
Pozor
Napetost se mora ujemati s tipsko plo-
Opozorilo na možno nevarno situacijo, ki
ščico naprave.
lahko vodi do premoženjskih škod.
Napravo se sme priključiti le na električ-
ni priključek, ki ga je elektro inštalater
Simboli na napravi
izvedel v skladu z IEC 60364.
Neustrezni električni podaljševalni kabli
Naprave se ne sme priključiti ne-
so lahko nevarni. Na prostem upora-
posredno na javno omrežje pitne
bljajte le atestirane in ustrezno označe-
vode.
ne električne podaljševalne kable z za-
1 Nevarnost poškodb! Na-
dostnim presekom kabla: 1 - 10 m: 1,5
2
2
prava se sme uporabljati
mm
; 10 - 30 m: 2,5 mm
:
le v ležečem položaju
Podaljševalni kabel vedno popolnoma
(horizontalno).
odvijte z bobna za kabel.
2 Visokotlačnega curka ne
Iz varnostnih razlogov načeloma pripo-
usmerjajte v osebe, živali, aktivno elek-
ročamo, da napravo uporabljate preko
trično opremo ali na samo napravo.
zaščitnega tokovnega stikala (max. 30
3 Napravo zaščitite pred zmrzaljo.
mA).
Električni sestavni deli
Varno ravnanje
Nevarnost
Nevarnost
Električnega vtiča in vtičnice nikoli ne
Pred vsako uporabo preverite pomemb-
prijemajte z vlažnimi rokami.
ne sestavne dele, kot so visokotlačna
Pred vsako uporabo preverite električni
gibka cev, ročna pršilna pištola in var-
priključni kabel z električnim vtičem gle-
nostne naprave, glede poškodb. Poško-
de poškodb. Poškodovani električni pri-
dovane sestavne dele nemudoma za-
ključni kabel mora pooblaščena servi-
menjajte. Ne uporabljajte naprave s po-
sna služba / električar nemudoma za-
škodovanimi sestavnimi deli.
menjati. Ne uporabljajte naprave s po-
Visokotlačnega curka ne usmerjajte na
škodovanim električnim priključnim ka-
druge osebe ali sebe, da bi očistili obla-
blom.
čila ali obutev.
Vsi deli v delovnem območju, ki so pod
Ne škropite predmetov, ki vsebujejo
napetostjo, morajo biti zaščiteni pred
zdravju škodljive snovi (npr. azbest).
vodnim curkom.
160 SL
– 6