Karcher K 5 Classic – страница 13
Инструкция к Автомойке Karcher K 5 Classic
Tehnohooldus
Surve tugev kõikumine
Seade on hooldusvaba.
Kõrgsurvedüüsi puhastamine: Eemal-
dage nõelaga mustus düüsiavast ning
Abi häirete korral
peske eest veega üle.
Oht
Kontrollige pealevoolava vee kogust.
Elektrilöögi oht. Lülitage enne kõiki hool-
Seade lekib
dustöid seade välja ja tõmmake võrgupistik
välja.
Masina väike leke on tehniliselt tingitud.
Remonditöid ja töid elektriliste komponenti-
Tugeva lekke korral pöörduge volitatud
de juures tohib teha ainult volitatud hool-
hooldustöökoja poole.
dustöökoda.
Puhastusainet ei võeta sisse
Paljud tõrked saate alljärgneva loendi abi-
ga ise kõrvalda.
Kasutage rõhu reguleerimisega joatoru
Kahtluse korral palun pöörduda volitatud
(Vario Power)
hooldustöökoja poole.
Keerake joatoru asendisse „Mix“.
Kontrollige puhastusvahendi doseeri-
Seade ei tööta
misregulaatori seadistust.
Tõmmake pesupüstoli hooba, seade lü-
Kontrollige, kas Plug 'n' Clean puhas-
litub sisse.
tusvahendi pudel on suue allapoole pu-
Kontrollige, kas tüübisildile märgitud
hastusvahendi liitmikus.
pinge vastab vooluallika pingele.
Lisavarustus ja varuosad
Kontrollige toitekaablit vigastuste osas.
Masin ei käivitu, mootor põriseb
Erivarustus
Pingelangus liiga nõrga vooluvõrgu tõttu
Erivarustus laiendab seadme kasutusvõi-
või pikenduskaabli kasutamisel.
malusi. Täpsemat teavet selle kohta saab
Sisse lülitades tõmmake esmalt pesu-
KÄRCHERi volitatud edasimüüjalt.
püstoli hooba, siis seadke seadmelüliti
Varuosad
asendissse „I/SISSE“.
Kasutage eranditult KÄRCHERi originaal-
Seadmes puudub surve
varuosi. Varuosade loend on käesoleva ka-
Kontrollige joatoru seadistust.
sutusjuhendi lõpus.
Kontrollige, kas veevarustus tagab pii-
Garantii
sava veekoguse.
Tõmmake veevõtuliitmiku sõel näpits-
Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-
tangidega välja ja peske voolava vee all
giesindaja antud garantiitingimused. Sead-
puhtaks.
mel esinevad rikked kõrvaldame garan-
Seadme õhutamine: Lülitage seade
tiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või
ilma ühendatud kõrgsurvevoolikkuta
valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palu-
sisse ja oodake (maks. 2 minutit), kuni
me pöörduda müüja või lähima volitatud
kõrgsurveliitmikust väljuvas vees ei ole
klienditeenistuse poole, esitades ostu tõen-
mulle. Lülitage seade välja ja ühendage
dava dokumendi.
uuesti kõrgsurvevoolik.
Aadressid leiate:
www.kaercher.com/dealersearch
– 12
241ET
Tehnilised andmed
EÜ vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-
Elektriühendus
tud seade vastab meie poolt turule toodud
Pinge 230
V
mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-
1~50
Hz
sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-
Tarbitav võimsus 2,1 kW
listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.
Kaitseaste IP X5
Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-
Elektriohutusklass I
mise korral seadme juures kaotab käesolev
deklaratsioon kehtivuse.
Võrgukaitse (inertne) 10 A
Toode: Kõrgsurvepesur
Veevõtuühendus
Tüüp: 1.180-xxx
Juurdevoolurõhk (max) 0,8 MPa
Asjakohased EÜ direktiivid:
Juurdevoolava vee tempera-
40 °C
2000/14/EÜ
tuur (max)
2004/108/EÜ
Juurdevoolu hulk (min) 10 l/min
2006/42/EU (+2009/127/EU)
2011/65/EL
Maks. imikõrgus 0,5 m
Kohaldatud ühtlustatud standardid:
Jõudluse andmed
EN 50581
Töörõhk 12,5 MPa
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
Max lubatud rõhk 14,5 MPa
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
Jõudlus, vesi 7,5 l/min
EN 60335–2–79
Maksimaalne pumpamisko-
8,3 l/min
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
gus
EN 61000–3–3: 2008
Jõudlus, puhastusvahend 0,3 l/min
EN 62233: 2008
Pritsepüstoli reaktiivjõud 20 N
Järgitud vastavushindamise protseduur:
2000/14/EÜ: Lisa V
Mõõtmed ja kaalud
Helivõimsuse tase dB(A)
Pikkus 344 mm
Mõõdetud: 84
Laius 396 mm
Garanteeritud: 86
Kõrgus 875 mm
Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-
Kaal, tööks valmis koos lisa-
14,0 kg
sel ja volitusel.
seadmetega
Tuvastatud väärtused vastavalt stan-
dardile EN 60335-2-79
2
Käte/käsivarte vibratsiooni-
<2,5
m/s
CEO
Head of Approbation
2
väärtus
0,3
m/s
dokumentatsiooni eest vastutav isik:
Ebakindlus K
S. Reiser
Helirõhu tase L
pA
71
dB(A)
Ebakindlus K
pA
2
dB(A)
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Müratase L
WA
+ ebakindlus
86 dB(A)
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
K
WA
71364 Winnenden (Germany)
Jäetakse õigus teha tehnilisi muudatusi.
Tel: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
242 ET
– 13
Godājamais klient!
Noteikumiem atbilstoša
Pirms ierīces pirmās lietošanas
lietošana
izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-
dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem
Augstspiediena tīrīšanas aparātu izmanto-
tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai
jiet tikai un vienīgi mājsaimniecībā.
vai turpmākiem lietotājiem.
– iekārtu, automašīnu, būvkonstrukciju,
instrumentu, fasāžu, terašu, dārza ierī-
Satura rādītājs
ču utt. tīrīšanai ar augstspiediena
ūdens strūklu (pēc vajadzības pievieno-
Piegādes komplekts . . . . . . . . . LV . . .5
jot tīrīšanas līdzekli).
Noteikumiem atbilstoša lietoša-
na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .5
– kopā ar KÄRCHER atļautām piederum-
detaļām, rezerves daļām un tīrīšanas lī-
Vides aizsardzība. . . . . . . . . . . LV . . .5
dzekļiem. Ievērojiet tīrīšanas līdzekļiem
Drošība. . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .6
pievienotos norādījumus.
Aparāta apraksts . . . . . . . . . . . LV . . .8
Pirms ekspluatācijas uzsākša-
Vides aizsardzība
nas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .8
Iepakojuma materiālus ir iespējams
Ekspluatācijas uzsākšana . . . . LV . . .9
atkārtoti pārstrādāt. Lūdzu, neizme-
Darbība . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . .10
tiet iepakojumu kopā ar mājsaimnie-
Transportēšana . . . . . . . . . . . . LV . . 11
cības atkritumiem, bet gan nogādājiet
Glabāšana . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . 11
to vietā, kur tiek veikta atkritumu otr-
Kopšana un tehniskā apkope. . LV . .12
reizējā pārstrāde.
Palīdzība darbības traucējumu
Nolietotās ierīces satur noderīgus
gadījumā . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . .12
materiālus, kurus iespējams pārstrā-
Piederumi un rezerves daļas . . LV . .13
dāt un izmantot atkārtoti. Tādēļ l
ū-
Garantija. . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . .13
dzam utilizēt vecās ierīces ar atbilsto-
Tehniskie dati . . . . . . . . . . . . . . LV . .13
šu savākšanas sistēmu starpniecību.
EK Atbilstības deklarācija. . . . . LV . .14
Ūdens ņemšana no publiski pieeja-
mām ūdenskrātuvēm dažās valstīs
Piegādes komplekts
nav atļauta.
Darbus ar tīrīšanas līdzekļiem drīkst
Jūsu aparāta piegādes komplekts ir attēlots
veikt tikai uz hermētiskām darba virs-
uz iepakojuma. Izsaiņojot pārbaudiet, vai
mām ar pieslēgumu kanalizācijas sis-
saturs ir pilnīgs.
tēmai netīrā ūdens novadīšanai. Tīrī-
Ja trūkst piederumi vai transportēšanas lai-
šanas līdzekļiem neļaut nokļūt ūde-
kā radušies bojājumi, lūdzu, informējiet tir-
ņos vai augsnē.
gotāju.
Tīrīšanu, kuras laikā rodas eļļu satu-
roši notekūde
ņi, piemēram, mazgājot
motoru vai šasiju, drīkst izdarīt tikai ar
eļļas separatoru aprīkotās mazgāša-
nas vietās.
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-
dīsiet:
www.kaercher.com/REACH
– 5
243LV
spoles, kuras nodrošina, ka kontaktligz-
Drošība
das atrodas vismaz 60 mm no grīdas.
Sekojiet, lai elektrības vads vai pagari-
Norāžu nozīme
nātāja vads netiktu sabojāts, tam pār-
Bīstami
braucot, to saspiežot, pārplēšot vai tml.
Norāde par tieši draudošām briesmām, ku-
Sargiet elektrības vadus no karstuma,
ras izraisa smagas traumas vai nāvi.
eļļas un asām malām.
몇 Brīdinājums
몇 Brīdinājums
Norāde par iespējami draudošām bries-
Ierīci pieslēdziet tikai maiņstrāvas tīklam.
mām, kuras var izraisīt smagas traumas vai
Spriegumam ir jāatbilst ierīces datu plāk-
nāvi.
snītē norādītajam spriegumam.
몇 Uzmanību
Ierīci var pieslēgt tikai tādam elektropie-
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
slēgumam, kuru saskaņā ar IEC 60364
kura var radīt vieglus ievainojumus.
ir izveidojis elektromontieris.
Neatbilstoši elektriskie pagarināju ka-
Uzmanību!
beļi var būt bīstami dzīvībai. Tāpēc āra
Norāde par iespējami bīstamu situāciju,
apstākļos izmantojiet tikai atļautus un
kura var radīt materiālos zaudējumus.
atbilstoši marķētus elektriskos pagari-
Simboli uz aparāta
nātāju kabeļus ar pietiekošu vadu šķēr-
2
sgriezumu: 1 - 10 m: 1,5 mm
; 10 - 30
Nevērsiet augstspiediena
2
m: 2,5 mm
:
strūklu pret personām, dzīv-
Vienmēr notiniet pagarinātāja vadu no
niekiem, ieslēgtām elektris-
kabeļu uztīšanas spoles pilnībā.
kām ierīcēm vai pret pašu
Drošības apsvērumu dēļ mēs iesakām
aparātu.
darbināt ierīci ar aizsargslēdzi pret nop-
Sargāt ierīci no sala.
lūdes strāvu (maks.30 mA).
Aparātu nedrīkst pieslēgt tieši pie
Droša lietošana
publiskās dzeramā ūdens sistē-
mas.
Bīstami
Ikreiz pirms lietošanas pārbaudiet, vai
Elektriskie komponenti
nav bojāti tādi svarīgi komponenti, kā
Bīstami
augstspiediena šļūtene, rokas smidzi-
Nekad nepieskarieties kontaktdakšai
nāšanas pistole un drošības ietaises.
un kontaktligzdai ar mitrām rokām.
Bojātos komponentus nekavējoties no-
Ikreiz pirms lietošanas pārbaudiet, vai
mainiet. Nelietojiet ierīci, ja ir bojāti
nav bojāts elektrības vads ar kontakt-
komponenti.
dakšu. Bojāto elektrības vadu, lai tas
Nevērsiet augstspiediena strūklu uz
tiktu nomainīts, nekavējoties nododiet
sevi vai citiem, lai tīrītu apģērbu vai
autorizētam klientu servisam / elektri-
apavus.
ķim. Nelietojiet ierīci, ja ir bojāts elektrī-
Nesmidziniet uz priekšmetiem, kuri sa-
bas vads.
tur veselībai kaitīgas vielas (piem., az-
Visām darba zonā esošajām strāvu va-
bestu).
došajām daļām jābūt aizsargātām pret
Automašīnas riepas/riepu ventiļi augst-
ūdens strūklām.
spiediena strūklas ietekmē var tikt sa-
Pagarinātāja vadam kontaktdakšai un
bojāti un pārsprāgt. Pirmā pazīme ir rie-
savienojumam jābūt ūdensdrošiem un
pas krāsas maiņa. Bojātas automašī-
tie nedrīkst atrasties ūdenī. Bez tam sa-
nas riepas/riepu ventiļi ir bīstami dzīvī-
vienojums nedrīkst atrasties uz grīdas.
bai. Tīrot ievē
rojiet vismaz 30 cm attālu-
Ieteicams izmantot kabeļu uztīšanas
mu!
244 LV
– 6
Iepakojuma plēves uzglabājiet bērniem
Citas bīstamības
nepieejamā vietā, pastāv nosmakšanas
risks!
Bīstami
몇 Brīdinājums
Neizsmidziniet degošus šķidrumus.
Ar aparātu nedrīkst strādāt bērni vai ne-
Nekad neuzsūciet šķīdinātājus saturo-
apmācītas personas.
šus šķidrumus vai neatšķaidītas skābes
Šis aparāts nav paredzēts, lai to lietotu
un šķīdinātājus! Pie tiem pieder, piem.,
personas ar ierobežotām fiziskām, sen-
benzīns, krāsu šķīdinātāji vai šķidrais
soriskām un garīgām spējām vai perso-
kurināmais. Izsmidzinātā migla ir īpaši
nas, kurām nav pieredzes un/vai zinā-
uzliesmojoša, sprāgstoša un toksiska.
šanu, ja vien viņas uzrauga par drošību
Neizmantojiet acetonu, neatšķaidītas
atbildīgā persona vai tā dod instrukcijas
skābes un šķīdinātājus, jo tie bojā ierīcē
par to, kā jālieto aparāts.
izmantotos materiālus.
Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci.
Ierīci aizliegts izmantot sprādzienbīsta-
Uzraugiet bērnus, lai pārliecinātos, ka
mās zonās.
tie nespēlējas ar ierīci.
Izmantojot ierīci bīstamā
s zonās (piem.,
Lietotāja pienākums ir ier
īci izmantot at-
degvielas uzpildes stacijās), ir jāievēro
bilstoši noteikumiem. Viņam jāņem vērā
attiecīgie drošības noteikumi.
vietējie apstākļi un, strādājot ar ierīci,
Personīgais aizsargaprīkojums
jāseko, vai tuvumā nav cilvēku.
Augstspiediena šļūtenes, armatūra un
Aizsardzībai pret ūdens šļakatām vai netī-
savienojumi ir svarīgi ierīces drošībai.
rumiem valkājiet piemērotu aizsargapģērbu
Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktās
un aizsargbrilles.
augstspiediena šļūtenes, armatūru un
Stabilitāte
savienojumus.
Neizmantojiet ierīci, ja tuvumā atrodas
몇 Uzmanību
citas personas, izņemot gadījumus, kad
Pirms jebkuriem darbiem ar ierīci, nodroši-
tās valkā aizsargapģērbu.
niet stabilu novietojumu, lai novērstu nega-
Šis aparāts ir izgatavots darbam ar tīrī-
dījumus un bojājumus, ko rada ierīces ap-
šanas līdzekļiem, ko piegādā vai izman-
gāšanās.
tošanai iesaka ražotājs. Citu tīrīšanas
Aparāta stabilitāte ir nodrošināta, ja to
līdzekļ
u vai ķimikāliju izmantošana var
novieto uz līdzenas virsmas.
kaitēt aparāta drošībai.
Drošības ierīces
몇 Uzmanību
몇 Uzmanību
Ilgāku darba pārtraukumu gadījumā, iz-
Drošības ietaises kalpo lietotāja aizsardzī-
slēdziet ierīces galveno slēdzi / ierīces
bai, un tās nedrīkst izmainīt vai noņemt.
slēdzi vai atvienojiet ierīci no elektrotīk-
la.
Ierīces slēdzis
Tīrot krāsotas virsmas, ievērojiet vis-
Aparāta slēdzis novērš aparāta neatļautu
maz 30 cm attālumu, lai novērstu virs-
lietošanu.
mu bojājumus.
Rokas smidzināšanas pistoles fiksators
Kamēr vien ierīce darbojas, neatstājiet
Fiksators nobloķēt rokas smidzināšanas
to bez uzraudzības.
pistoles sviru un novērš aparāta nejaušu ie-
Nelietojiet ierīci temperatūrā, kas zemā-
darbināšanu.
ka par 0 °C.
– 7
245LV
bez pakāpēm starp „Min“ un „Max“. Po-
Pārplūdes vārsts ar manometrisko
zīcijā 'Mix" var notikt tīrīšanas līdzekļa
slēdzi
dozēšana.
Pārplūdes vārsts novērš pieļaujamā darba
Lai regulētu darba spiedienu, atlaidiet
spiediena pārsniegšanu.
rokas smidzināšanas pistoles sviru un
Ja smidzinātājpistoles rokturis tiek atlaists,
pagrieziet smidzināšanas cauruli atbil-
manometriskais slēdzis atslēdz sūkni un
stoši vajadzīgajai pozīcijai.
augstspiediena strūkla vairs netiek izsmi-
21 Uzgalis ar netīrumu griezni
dzināta. Pavelkot sviru, sūknis atkal ieslē-
Noturīgiem netīrumiem
dzas.
———————————————–
Aparāta apraksts
Opcionālie piederumi
22 Mazgāšanas suka
Šajā lietošanas instrukcijā ir aprakstīts
Piemērota darbam ar tīrīšanas līdzek-
maksimāli iespējamais aprīkojums. Atkarī-
ļ
iem.
bā no modeļa piegādes komplektā ir atšķi-
23 Rotējošā mazgāšanas suka
rības (skatīt iepakojumu).
Piemērota darbam ar tīrīšanas līdzekļiem.
Attēlus skatīt atlokāmajā lapā!
Īpaši piemērota automašīnu tīrīšanai.
1 Savienojuma detaļa ūdens
24 Putu sprausla ar tīrīšanas līdzekļa tvertni
pieslēgumam
Tīrīšanas līdzeklis tiek iesūkts no tvert-
2 Augstspiediena šļūtenes ātrais savie-
nes un veidojas spēcīgas tīrīšanas lī-
notājs
dzekļa putas.
3 Rokas smidzinā
šanas pistoles glabāša-
———————————————–
nas nodalījums
Neietilpst piegādes komplektā
4 Ūdens pieslēgums ar iebūvētu sietu
25 Ūdens padeves šļūtene
5 Aparāta slēdzis „0/OFF“ / „I/ON“
Izmantojiet ūdens šļūteni ar pastiprinātu
6Tīrīšanas līdzekļa dozēšanas regulators
pinumu un tirdzniecībā pieejamu savie-
7 Rokas smidzināšanas pistoles glabāša-
nojumu. Diametrs vismaz 13 mm (1/2
nas nodalījums
collas); garums vismaz 7,5 m.
8 Transportēšanas rokturis
9 Plug 'n' Clean tīrīšanas līdzekļa pudeles
Pirms ekspluatācijas
glabāšanas nodalījums ar tīrīšanas lī-
uzsākšanas
dzekļa pieslēgumu
10 Plug 'n' Clean tīrīšanas līdzekļa pudele
Pierīču montāža
ar vāciņu
Attēlus skatīt atlokāmajā lapā!
11 Augstspiediena šļūtenes glabāšanas
Pirms ekspluatācijas sākšanas
nodalījums
uzmont
ējiet aparātam atsevišķi komplektā
12 Āķis elektrības vada uzglabāšanai
esošās daļas.
13 Uzgaļa glabāšanas nodal
ījums
14 Tīkla pieslēguma kabelis ar kontaktdakšu
Riteņu montāža
15 Ritenis ar disku
Attēls
16 Rokas smidzinātājpistole
Iespiediet riteņus stiprinājumā, nostipri-
17 Rokas smidzināšanas pistoles fiksators
niet ar paneli un aizbāzni. Sekojiet aiz-
18 Poga augstspiediena šļūtenes atvieno-
bāžņa novietojumam.
šanai no rokas smidzināšanas pistoles
Rokas smidzināšanas pistoles
19 Augstspiediena šļūtene
glabāšanas nodalījuma montāža
20 Strūklas caurule ar spiediena regulēju-
Attēls
mu (Vario Power)
Ievietojiet apakšējo turētāju stiprināju-
Visizplatītākajiem tīrīšanas uzdevu-
mos un pabīdiet uz priekšu, līdz tas
miem. Darba spiediens ir regulējams
dzirdami nofiksējas.
246 LV
– 8
Ievietojiet augšējo turētāju un nospie-
mas KÄRCHER sistēmas dalītājs vai kā al-
diet līdz galam uz leju.
ternatīva - sistēmas dalītājs atbilstoši EN
12729 tipam BA.
Transportēšanas roktura montāža
Ūdens, kurš ir plūdis cauri sistēmas dalītā-
Ir nepieciešamas 2 komplektā piegādātās
jam, vairs nav uzskatāms par dzeramo
skrūves un krustiņa skrūvgriezis PH 2.
ūdeni.
Attēls
Uzmanību!
Iebīdiet transportēšanas rokturi vadot-
Sistēmas atdalītāju vienmēr pieslēdziet
nē un nofiksējiet ar 2 skrūvēm.
ūdensapgādes sistēmai, nevis ierīcei.
Tīrīšanas līdzekļa dozēšanas regulatora
Attēls
montāža
Piegādes komplektā ietilpstošo savie-
Ir nepieciešamas 2 komplektā piegādātās
nojuma detaļu ieskrūv
ējiet aparāta
skrūves un krustiņa skrūvgriezis PH 2.
ūdens pievades vietā.
Attēls
Ūdens sūknēšana no atklātām tvertnēm
Uzlieciet abas tīrīšanas līdzekļa šļūte-
Šis augstspiediena tīrītājs ar KÄRCHER
nes uz savienojumiem.
sūkšanas šļūteni un pretvārstu (speciālais
Uzlieciet dozēšanas regulatoru un no-
piederums, pasūt. Nr. 4.440-238) paredzēti
stipriniet ar 2 skrūvēm.
virszemes ūdeņu uzsūkšanai, piem., no lie-
Norāde: Montāžas laikā noteikti seko-
tus ūdens mucām vai dīķiem (maksimālo
jiet, lai dozēšanas regulatora mēlī
tes
sūkšanas augstumu skat. tehniskajos da-
nofiksētos attiecīgajos robos korpusā.
tos).
Augstspiediena šļūtenes savienošana
Piepildiet sūkšanas šļūteni ar ūdeni.
ar rokas smidzināšanas pistoli
Uzskrūvējiet sūkšanas šļūteni uz aparā-
Attēls
ta ūdens pieslēguma un iekabiniet
Spraudiet augstspiediena šļūteni rokas
ūdens ņemšanas vietā (piem., lietus
smidzināšanas sprauslā tik ilgi, līdz tā
ūdens mucā).
dzirdami nofiksējas.
Ekspluatācijas uzsākšana
Norāde: Sekojiet, lai būtu pareizs pie-
slēguma nipeļa novietojums.
Uzmanību!
Pārbaudiet, vai savienojums ir drošs,
Ierīcei vairāk nekā 2 minūtes darbojoties
pavelkot aiz augstspiediena šļūtenes.
tukšgaitā, tiek radīti augstspiediena sū
kņa
bojājumi. Ja ierīce 2 minūšu laikā nepalieli-
Ūdens padeve
na spiedienu, izslēdziet ierīci un rīkojieties
Uzmanību!
atbilstoši norādījumiem nodaļā "Palīdzība
Piesārņots ūdens var radīt augstspiediena
traucējumu gadījumā".
sūkņa un piederumu bojājumus. Aizsardzī-
Attēls
bai tiek ieteikts izmantot KÄRCHER ūdens
Iespraudiet augstspiediena šļūteni ātra-
filtru (speciālais piederums, pasūtījuma nu-
jā savienotājā, līdz tā dzirdami nofiksē-
murs 4.730-059).
jas.
Pieslēgumu lielumus skatīt uz ražotāja datu
Norāde: Sekojiet, lai būtu pareizs pie-
plāksnītes/tehniskajos datos.
slēguma nipeļa novietojums.
Ievērojiet ūdensapgādes uzņēmuma izstrā-
Pārbaudiet, vai savienojums ir drošs,
dātos noteikumus.
pavelkot aiz augstspiediena šļūtenes.
Ūdens padeve no ūdensvada
Uzlieciet ūdens padeves šļūteni uz
ūdens pieslēguma savienojuma.
몇 Brīdinājums
Norāde: Padeves šļūtene nav iekļauta
Saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem
piegādes komplektā.
ierīci nedrīkst izmantot bez dzeramā ūdens
Pieslēdziet ūdens šļūteni ūdens padevei.
sistēmas dalītāja. Jāizmanto piemērots fir-
– 9
247LV
Pilnībā atveriet ūdens krānu.
Darbs ar tīrīšanas līdzekļiem
Iespraudiet kontaktdakšu kontakligzdā.
Ieslēdziet aparātu („I/ON“).
Bīstami
Attēls
Nepareizu tīrīšanas līdzekļu vai ķīmisko
Atbloķējiet rokas smidzināšanas pisto-
vielu lietošana var nelabvēlīgi ietekmēt ierī-
les sviru.
ces drošību.
Pavelciet sviru, aparāts ieslēdzas.
Izmantojiet attiecīgajam tīrīšanas uzdevu-
Ļaujiet aparātam darboties (maks. 2 mi-
mam tikai atbilstošos KÄRCHER tīrīšanas
nūtes), līdz no rokas smidzināšanas
un kopšanas līdzekļus, jo tie ir izgatavoti
pistoles izplūst burbuļus nesaturošs
speciāli izmantošanai kopā ar Jūsu ierīci.
ūdens.
Citu tīrīšanas un kopšanas līdzekļu izman-
Atlaidiet rokas smidzinātāja sviru.
tošana var būt par iemeslu ātrākam nodilu-
Norāde: Kad sviru atlaiž, aparāts atkal
mam un garantijas zaudēšanai. Lūdzu, sa-
atslēdzas. Sistēmā paliek augstspie-
ņemiet informāciju speciālajās tirdzniecī-
diens.
bas vietās vai jautājiet informāciju tieši pie
Attēls
KÄRCHER.
Nobloķējiet rokas smidzināšanas pisto-
Bīstami
les sviru.
Tīrīšanas līdzekļu nepareiza lietošana var
radīt smagus ievainojumus vai izraisīt sain-
Darbība
dēšanos.
몇 Bīstami
Izmantojot tīrīšanas līdzekļus, jāievēro tīrī-
No augstspiediena sprauslas izplūstošā
šanas līdzekļa ražotāja drošības datu lapa,
ūdens strūkla rada rokas smidzināšanas
jo īpaši norādījumi par individuālo aizsar-
pistoles atsitienu. Lai nodrošinātu stabilitā-
gaprīkojumu.
ti, stingri turiet rokas smidzināšanas pistoli
Norādījumi par tīrīšanas līdzekli: Biežāk
un smidzināšanas cauruli.
lietotos KÄRCHER tīrīšanas līdzekļus šiem
몇 Bīstami
aparātiem var iegādāties jau iepildītus Plug
Nepareizi lietojot, augstspiediena strūkla
'n' Clean tīrīšanas līdzekļa pudelē ar v
āciņu
var būt bīstama. Nevērsiet strūklu pret per-
un gatavus lietošanai. Tādējādi atkrīt ap-
sonām, dzīvniekiem, ieslēgtām elektriskām
grūtinošā pārliešana vai iepildīšana.
ierīcēm vai pret pašu aparātu.
Attēls
Uzmanību!
Noņemiet Plug 'n' Clean tīrīšanas lī-
Automašīnu riepas, krāsojumu vai jutīgas
dzekļa pudeles vāciņu un iespiediet pu-
virsmas, piem., koku nedrīkst tīrīt ar netīru-
deli ar atveri uz leju tīrīšanas līdzekļa
mu griezni, pastāv sabojāšanas risks.
pieslēgumā.
Attēls
Uzmanību!
Noregulējiet tīrīšanas līdzekļa šķīduma
Krāsas bojājumu risks
sūkšanas daudzumu ar dozēšanas re-
Strādājot ar mazgāšanas suku, tai jābūt tī-
gulatoru.
rai no netīrumiem un citām daļiņām.
Izmantot strūklas cauruli ar spiediena
Attēls
regulējumu (Vario Power).
Uzgali iespraudiet rokas smidzināša-
Pagriezt uzgali pozīcijā „Mix“.
nas pistolē un nofiksējiet to, pagriežot
Norāde: Šādi darba laikā tī
rīšanas lī-
par 90°.
dzekļa šķīdums tiek piejaukts ūdens
Atbloķējiet rokas smidzināšanas pisto-
strūklai.
les sviru.
Iepildiet putu sprauslas tīrīšanas līdzek-
Pavelciet sviru, aparāts ieslēdzas.
ļa tvertnē tīrīšanas līdzekļa šķīdumu
(norādījumus par dozēšanu skatiet uz
tīrīšanas līdzekļa iepakojuma).
248 LV
– 10
Ieteicamā tīrīšanas metode
Transportēšana
Izsmidziniet tīrīšanas līdzekli taupīgi uz
몇 Uzmanību
sausas virsmas un ļaujiet tam iedarbo-
Lai novērstu ievainojumu gūšanas risku ie-
ties (neļaujiet izžūt).
rīces pārvietošanas laikā, ņemiet vērā ierī-
Atmērcētos netīrumus noskalot ar
ces svaru (skatiet tehniskos datus).
augstpiediena šļūteni.
Opcionāls
Transportēšana ar rokām
Putu sprausla
Velciet aparātu aiz roktura tā pārvieto-
Iepildiet putu sprauslas tīrīšanas līdzek-
šanai.
ļa tvertnē tīrīšanas līdzekļa šķīdumu
Transportēšana automašīnās
(norādījumus par dozēšanu skatiet uz
tīrīšanas līdzekļa iepakojuma).
Pirms transportēšanas guļus stāvoklī:
Savienojiet putu sprauslu ar tīrīšanas lī-
Izvelciet Plug 'n' Clean tīrīšanas līdzek-
dzekļa tvertni.
ļa pudeli no turētāja un noslēdziet to ar
Iespraudiet putu sprauslu rokas smidzi-
vāciņu.
nāšanas pistolē un nofiksējiet to, pa-
Nodrošiniet aparātu pret izslīdēšanu un
griežot par 90°.
apgāšanos.
Darba pārtraukšana
Glabāšana
Atlaidiet rokas smidzinātāja sviru.
몇 Uzmanību
Nobloķē
jiet rokas smidzināšanas pisto-
Lai novērstu negadījumu un ievainojumu
les sviru.
gūšanas risku, izvēloties ierīces uzglabā-
Rokas smidzināšanas pistoli ievietojiet
šanas vietu, ņemiet vērā ierīces svaru (ska-
tais paredzētajā glabāšanas nodalījumā.
tiet tehniskos datus).
Garākos darba pārtraukumos (ilgākos
Aparāta uzglabāšana
par 5 minūtēm) papildus izslēdziet arī
aparāta slēdzi ("0/OFF").
Pirms ilgākas uzglabāšanas, piem., ziemā,
ievērojiet papildu norādījumus nodaļā
Darba beigšana
"Kopšana".
몇 Uzmanību
Novietojiet aparātu uz līdzenas virs-
Atvienojiet augstspiediena šļūteni no rokas
mas.
smidzināšanas pistoles vai ierīces tikai tad,
Paspiediet augstspiediena šļūtenes
kad sistēmā vairs nav spiediena.
ātrā savienotāja korpusu bultiņas virzie-
Izvelciet Plug 'n' Clean tīrīšanas līdzek-
nā un izņemiet augstspiediena šļūteni.
ļa pudeli no turētāja un noslēdziet to ar
Nospiediet rokas smidzinātājpistoles
vāciņu. Lai uzglabātu, novietojiet to tu-
atvienošanas taustiņu un atvienojiet
rētājā sagrieztu par 180 °.
augstspiediena šļūteni no rokas smidzi-
Atlaidiet rokas smidzinātāja sviru.
nātājpistoles.
Izslēdziet aparātu („0/OFF“).
Rokas smidzināšanas pistoli ievietojiet
Aizveriet ūdens krānu.
tais paredzētajā glabāšanas nodalīju-
Nospiediet rokas smidzinātāja sviru, lai
mā
.
izlaistu sistēmā atlikušo spiedienu.
Smidzināšanas cauruli nofiksējiet smi-
Nobloķējiet rokas smidzināšanas pisto-
dzināšanas caurules glabāšanas noda-
les sviru.
lījumā.
Atvienojiet kontaktspraudni no kontakt-
Tīkla pieslēguma kabeli, augstspiedie-
ligzdas.
na šļūteni un piederumus ievietojiet no-
Atvienojiet aparātu no ūdens padeves
dalījumos uz aparāta.
pieslēguma.
– 11
249LV
Aizsardzība pret aizsalšanu
Aparāts nestrādā
Uzmanību!
Pavelciet rokas smidzinātājpistoles svi-
Ja ierīce un piederumi nav iztukšoti pilnībā,
ru, aparāts ieslēdzas.
tos var sabojāt sals. Iztukšojiet ierīci un pie-
Pārbaudiet, vai tīkla spriegums atbilst
derumus pilnībā un sargiet no sala.
ražotāja datu plāksnītē norādītajam ba-
Lai novērstu bojājumus:
rošanas spriegumam.
Pilnībā izlejiet no aparāta ūdeni: Ieslē-
Pārbaudiet, vai nav bojāts tīkla pieslē-
dziet (maks. 1 min) aparātu bez pie-
guma kabelis.
slēgtas augstspiediena šļūtenes un bez
Aparāts neieslēdzas, motors rūc
pievienošanas ūdens padeves pieslē-
nevienmērīgi
gumam un pagaidiet, līdz no augstspie-
diena pieslēguma vairs neizplūst
Sprieguma samazināšanās vājas elektro-
ūdens. Izslēdziet ierīci.
tīkla jaudas dēļ vai izmantojot pagarinātāja
Uzglabājiet ierīci ar visiem piederu-
kabeli.
miem no sala aizsargātā telpā.
Ieslēdzot vispirms pavelciet rokas smi-
dzināšanas pistoles sviru, tad aparāta
Kopšana un tehniskā apkope
slēdzi pārslēdziet uz "I/ON".
Bīstami
Aparāts nerada spiedienu
Strāvas trieciena risks. Pirms ierīces kop-
šanas un apkopes darbiem ierīci izslēdziet
Pārbaudiet uzgaļa iestatījumus.
un atvienojiet no elektrotīkla.
Pārbaudiet, vai ūdensapgādes sistēma
nodrošina pietiekamu padeves daudzu-
Kopšana
mu.
Pirms ilgākas uzglabāšanas, piemēram,
Ar plakanknaiblēm izvelciet ūdens pie-
ziemā:
vades vietā ievietoto sietu un izskalojiet
Novelciet filtru no tīrīšanas līdzekļa sūk-
to zem tekoša ūdens.
šanas šļūtenes un izskalojiet to zem
Aparāta atgaisošana: Ieslēdziet aparā-
tekoša ūdens.
tu bez pieslēgtas augstspiediena šļūte-
Ar plakanknaiblēm izvelciet ūdens pie-
nes un pagaidiet (maks. 2 minūtes), līdz
vades vietā ievietoto sietu un izskalojiet
no augstspiediena pieslēguma izplūst
to zem tekoša ūdens.
burbuļus nesaturošs ūdens. Izslēdziet
aparātu un pievienojiet atpakaļ augst-
Tehniskā apkope
spiediena šļūteni.
Aparātam nav nepieciešama apkope.
Spēcīgas spiediena maiņas
Palīdzība darbības
Augstspiediena sprauslas tīrīšana: iztī
-
traucējumu gadījumā
riet netīrumus no sprausla urbuma ar
adatas palīdzību un izskalojiet sprauslu
Bīstami
no priekšpuses ar ūdeni.
Strāvas trieciena risks. Pirms ierīces kop-
Pārbaudiet ūdens pieplūdes daudzu-
šanas un apkopes darbiem ierīci izslēdziet
mu.
un atvienojiet no elektrotīkla.
Remontdarbus un darbus ar elektriskajām
Neblīvs aparāts
daļām drīkst veikt tikai autorizēts klientu
Neliels aparāta neblīvums ir tehniski ie-
serviss.
spējams. Spēcīga neblīvuma gadījumā
Mazākos traucējumus Jūs varat novērst
konsultējieties ar pilnvaroto klientu ap-
patstāvīgi, izmantojot sekojošo pārskatu.
kalpošanas centru.
Šaubu gadījumos lūdzam griezties pilnva-
rotā klientu apkalpošanas dienestā.
250 LV
– 12
Netiek iesūkts tīrīšanas līdzeklis
Tehniskie dati
Izmantot strūklas cauruli ar spiediena
Elektropadeve
regulējumu (Vario Power).
Spriegums 230
V
Pagriezt uzgali pozīcijā „Mix“.
1~50
Hz
Pārbaudiet tīrīšanas līdzekļa dozēša-
Pieslēguma jauda 2,1 kW
nas regulatora iestatījumu.
Aizsardzības līmenis IP X5
Pārbaudiet, vai Plug 'n' Clean tīrīšanas
līdzekļa pudele tīrīšanas līdzekļa pie-
Aizsardzības klase I
slēgumā ir ievietota ar atveri uz leju.
Tīkla drošinātājs (kūstošais) 10 A
Ūdens pieslēgums
Piederumi un rezerves daļas
Pievadāmā ūdens spiediens
0,8 MPa
Speciālie piederumi
(maks.)
Pievadāmā ūdens temperatūra
40 °C
Speciālie piederumi paplašina aparāta iz-
(maks.)
mantošanas iespējas. Plašāku informāciju
Jūs varat saņemt pie Jūsu KÄRCHER tirgo-
Pievadāmā ūdens daudzums
10 l/min
tāja.
(min.)
Maks. sūkšanas augstums 0,5 m
Rezerves daļas
Tehniskie dati attiecībā uz jaudu
Izmantojiet tikai oriģinālās KÄRCHER re-
Darba spiediens 12,5 MPa
zerves daļas. Pārskatu pār rezerves daļām
Maks. pieļaujamais spiediens 14,5 MPa
Jūs varat atrast šīs lietošanas pamāc
ības
Ūdens patēriņš 7,5 l/min
beigās.
Maksimālais padeves dau-
8,3 l/min
Garantija
dzums
Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-
Tīrīšanas līdzekļa patēriņš 0,3 l/min
dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-
Rokas smidzināšanas pistoles
20 N
cījumi. Garantijas termiņa ietvaros iespēja-
reaktīvais spēks
mos Jūsu iekārtas darbības traucējumus
Izmēri un svars
mēs novērsīsim bez maksas, ja to cēlonis ir
Garums 344 mm
materiāla vai ražošanas defekts. Garantijas
remonta nepieciešamības gadījumā ar pir-
Platums 396 mm
kumu apliecinošu dokumentu griezieties
Augstums 875 mm
pie tirgotāja vai tuvākajā pilnvarotajā klien-
Svars, darba gatavībā ar pie-
14,0 kg
tu apkalpošanas dienestā.
derumiem
Adreses Jūs atradīsit:
Saskaņā ar EN 60335-2-79 aprēķinātās
www.kaercher.com/dealersearch
vērtības
2
Plaukstas-rokas vibrācijas
<2,5
m/s
2
lielums
0,3
m/s
Nenoteiktība K
Skaņas spiediena līmenis L
pA
71
dB(A)
Nenoteiktība K
pA
2
dB(A)
Skaņas jaudas līmenis L
WA
+
86 dB(A)
nenoteiktība K
WA
Paturam tiesības veikt tehniskas izmaiņas.
– 13
251LV
EK Atbilstības deklarācija
Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā
iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un
izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-
bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu
attiecīgajām galvenajām drošības un vese-
lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-
rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis
paziņojums zaudē savu spēku.
Produkts: Augstspiediena tīrīšanas
aparāts
Tips: 1.180-xxx
Attiecīgās ES direktīvas:
2000/14/EK
2004/108/EK
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2011/65/ES
Piemērotās harmonizētās normas:
EN 50581
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Atbilstibas novertešanas procedura:
2000/14/EK: V pielikums
Skanas intensitates līmenis dB(A)
Izmērītais: 84
Garantētais: 86
Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-
ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās
pilnvarojuma.
CEO
Head of Approbation
Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā
persona:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tālr.: +49 7195 14-0
Fakss: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
252 LV
– 14
Gerbiamas kliente.
Aplinkos apsauga
Prieš pirmą kartą pradedant
naudotis prietaisu, būtina ati-
Pakuotės medžiagos gali būti perdir-
džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-
bamos. Neišmeskite pakuočių kartu
dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų nau-
su buitinėmis atliekomis, bet atiduoki-
dotis vėliau arba perduoti naujam savinin-
te jas perdirbimui.
kui.
Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertin-
gų, antriniam žaliavų perdirbimui tin-
Turinys
kamų medžiagų, todėl jie turėtų būti
atiduoti perdirbimo įmonėms. Todėl
Komplektacija. . . . . . . . . . . . . . LT . . .5
naudotus prietaisus šalinkite pagal
Naudojimas pagal paskirtį . . . . LT . . .5
atitinkamą antrinių žaliavų surinkimo
Aplinkos apsauga. . . . . . . . . . . LT . . .5
sistemą.
Sauga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . .5
Vandens telkinių vandens naudoji-
Prietaiso aprašymas. . . . . . . . . LT . . .8
mas kai kuriose šalyse uždraustas.
Prieš pradedant naudoti . . . . . . LT . . .8
Naudoti valomąją priemonę galima tik
Naudojimo pradžia . . . . . . . . . . LT . . .9
ant sandaraus darbo paviršiaus pri-
Naudojimas . . . . . . . . . . . . . . . LT . .10
jungtos prie nuotekų kanalizacijos.
Transportavimas. . . . . . . . . . . . LT . . 11
Neišleiskite į vandens vandens telki-
nius ar dirvožemį.
Laikymas . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . 11
Valymo darbus, kurių metu išsiskiria
Priežiūra ir aptarnavimas . . . . . LT . .12
vanduo su naftos priemaišomis, pvz.,
Pagalba gedimų atveju. . . . . . . LT . .12
variklio ar dugno plovimą galima atlik-
Priedai ir atsarginės dalys . . . . LT . .13
ti tik plovimo aikštelėse su įrengtu
Garantija. . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . .13
naftos separatorium.
Techniniai duomenys . . . . . . . . LT . .13
Nurodymai apie sudedam
ąsias medžia-
EB atitikties deklaracija . . . . . . LT . .14
gas (REACH)
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
Komplektacija
dalis rasite adresu:
Jūsų prietaiso tiekiamo komplekto sudėtis
www.kaercher.com/REACH
parodyta ant pakuotės. Išpakavę patikrinki-
Sauga
te, ar yra visos prietaiso detalės.
Jei trūksta priedų arba yra transportavimo
Nuorodų paaiškinimas
pažeidimų, praneškite apie tai pardavėjui.
Pavojus
Naudojimas pagal paskirtį
Nuoroda dėl tiesioginio pavojaus, galinčio
Šį aukšto slėgio valymo įrenginį naudokite
sukelti sunkius kūno sužalojimus ar mirtį.
tik namų ūkyje.
몇 Įspėjimas
– mašinoms, automobiliams, pastatams,
Nuoroda dėl galimo pavojaus, galinčio su-
įrankiams, fasadams, terasoms, sodo
kelti sunkius kūno sužalojimus ar mirtį.
prietaisams ir pan. valyti aukšto slėgio
몇 Atsargiai
vandens srove (jei reikia, galima papil-
Nurodo galimą pavojų, galintį sukelti len-
domai naudoti valymo priemonę)
gvus sužalojimus.
– naudojant „KÄRCHER“ aprobuotas
Dėmesio
priedų dalis, atsargines dalis ir valymo
Nuoroda dėl galimo pavojaus, galinčio su-
priemones. Atkreipkite dėmesį į ant va-
kelti materialinius nuostolius.
lymo priemonių pateiktas nuorodas.
– 5
253LT
pakankamo skersmens ilginamuosius
Simboliai ant prietaiso
2
elektros laidus: 1 - 10 m: 1,5 mm
; 10 -
2
30 m: 2,5 mm
:
Il getto ad alta pressione non
Prailginimo laidą visada iki galo nuvy-
va mai puntato su persone,
niokite nuo būgno.
animali, equipaggiamenti
Saugumo sumetimais patariame jungti
elettrici attivi o sull'appa-
prietaisą apsauginiu (RCD) jungikliu (iki
recchio stesso.
30 mA).
Saugokite prietaisą nuo šalčio.
Draudžiami jungti įrenginį tiesio-
Saugus naudojimas
giai prie viešo geriamojo vandens
Pavojus
tinklo.
Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite,
Elektros įrangos komponentai
ar nepažeisti svarbūs komponentai, pa-
vyzdžiui, aukšto slėgio žarna, rankinis
Pavojus
purškimo pistoletas ir saugos įrenginiai.
Jokiu būdu nelieskite tinklo kištuko arba
Pažeistus komponentus nedelsdami
maitinimo lizdo drėgnomis rankomis.
pakeiskite. Nenaudokite įrenginio su
Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite,
pažeistais komponentais.
ar nepažeisti maitinimo kabelis ir tinklo
Nenukreipkite aukšto slėgio srovės į
kištukas. Jei maitinimo kabelis pažeis-
save ar kitus norėdami nuvalyti drabu-
tas, nedelsdami kreipkitės į įgaliotą kli-
žius ar avalynę.
entų aptarnavimo tarnybą / elektriką dėl
Nepurkškite ant sudėtyje pavojingų me-
jo pakeitimo. Nenaudokite įrenginio su
džiagų turinčių daiktų (pvz., asbesto).
pažeistu maitinimo kabeliu.
Aukšto slėgio srovė gali pažeisti ir pra-
Visos dalys, kuriomis teka elektros sro-
plėšti automobilių padangas / padangų
vė, dirbant turi būti apsaugotos nuo
ventilius. Pirmas to požymis yra pasi-
vandens.
keitusi padangos spalva. Pažeistos au-
Tinklo kištukas ir prailginimo laido mova
tomobilio padangos / padangų ventiliai
turi būti hermetiški ir negali gulėti van-
kelia pavojų gyvybei. Valydami laikyki-
denyje. Mova taip pat negali gulėti ant
tės bent 30 cm minimalaus atstumo!
grindų. Rekomenduojame naudoti ka-
Pakuotės plėvelę saugokite nuo vaikų,
belio būgnus, užtikrinančius, kad maiti-
kad jiems nekiltų pavojus uždusti!
nimo lizdai bus bent 60 mm virš grindų.
몇 Įspėjimas
Užtikrinkite, kad maitinimo kabelis arba
Su prietaisu draudžiama dirbti vaikams
prailginimo laidas nebūtų pervažiuotas,
arba asmenims, kurie nėra išmokyti juo
suspaustas, ištampytas ir kitaip pažeis-
naudotis.
tas ar sugadintas. Saugokite maitinimo
Šis prietaisas nepritaikytas naudoti as-
kabelius nuo karščio, alyvos ir aštrių
menims su fizine, sensorine ar dvasine
briaunų.
negalia arba asmenims, neturintiems
몇 Įspėjimas
pakankamai reikiamos patirties ir (arba)
Prietaisą junkite į kintamosios srovės
žinių, nebent prižiūrint už saugą atsa-
tinklą. Įtampa turi atitikti gamyklinėje
kingam asmeniui ir jam nurodant, kaip
lentelėje nurodytą įtampą.
prietaisas turi būti naudojamas.
Prietaisas gali būti jungiamas tik į elek-
Vaikai negali žaisti su prietaisu.
triko pagal IEC 60364 reikalavimus
Prižiūrėkite vaikus ir užtikrinkite, kad jie
įrengtą elektros tinklo lizdą.
nežaistų su įrenginiu.
Netinkami ilginamieji elektros laidai gali
kelti pavojų. Dirbdami lauke naudokite
tik sertifikuotus ir tinkamai pažymėtus
254 LT
– 6
Naudotojas privalo naudoti prietaisą pa-
Asmeninės saugos priemonės
gal paskirtį. Jis turi atsižvelgti į vietos
aplinkybes ir stebėti, ar prietaiso aplin-
Kad apsisaugotumėte nuo atgalinės van-
koje nėra žmonių.
dens srovės arba atšokusio purvo, dėvėkite
Aukšto slėgio žarnos, armatūra ir mo-
tinkamus apsauginius rūbus bei užsidėkite
vos yra svarbios prietaiso saugumui.
apsauginius akinius.
Naudokite tik gamintojo rekomenduoja-
Stovėjimo stabilumas
mas žarnas, armatūrą ir movas.
Nenaudokite prietaiso, jei jo veikimo zo-
몇 Atsargiai
noje yra kitų žmonių, nebent jie vilki ap-
Prieš dirbdami prietaisu ar atlikdami bet ko-
sauginius drabužius.
kius su juo susijusius darbus užtikrinkite
Šis prietaisas sukurtas valymo priemo-
stabilumą, kad parvirtęs prietaisas nesukel-
nių, kurias pateikia arba rekomenduoja
tų nelaimingų atsitikimų ar pažeidimų.
naudoti gamintojas, naudojimui. Nau-
Prietaiso stabilumas yra užtikrintas, kai
dojant kitas valymo priemones arba
jis pastatomas ant lygaus paviršiaus.
chemikalus gali sumažėti prietaiso sau-
Saugos įranga
gumas.
몇 Atsargiai
몇 Atsargiai
Ilgesnį laiką nenaudodami prietaiso, iš-
Saugos įrenginiai skirti naudotojui apsau-
junkite jį pagrindiniu / prietaiso jungikliu
goti ir negali būti pakeisti arba apeiti.
arba ištraukite tinklo kištuką.
Prietaiso jungiklis
Valydami lakuotus paviršius, laikykitės
Prietaiso jungiklis užtikrina, kad prietaisas
bent 30 cm atstumo nuo srovės, kad
nebūtų įjungtas atsitiktinai.
nepažeistumėte jų.
Rankinio purškimo pistoleto fiksatorius
Jokiu būdu nepalikite veikiančio prietai-
so be priežiūros.
Fiksatorius užblokuoja rankinio purškimo
Nenaudokite įrenginio žemesnėje nei 0
pistoleto svirtį ir užtikrina, kad prietaisas ne-
°C temperatūroje.
būtų įjungtas atsitiktinai.
Redukcinis vožtuvas su pneumatiniu
Kiti pavojai
jungikliu
Pavojus
Redukcinis vožtuvas užtikrina, kad nebūtų
Nepurkškite degių skysčių.
viršytas leistinas darbo slėgis.
Jokiu būdu neįsiurbkite tirpiklių sudėtyje
Kai atlaisvinamas rankinio purškimo pisto-
turinčių skysčių ar neskiestų rūgščių bei
leto svertas, pneumatinis jungiklis išjungia
tirpiklių! Tai taikoma, pavyzdžiui, benzi-
aukšto slegio pompą, o aukšto slegio srove
nui, dažų skiedikliui ar skystajam kurui.
nutrūksta. Jei svertas patraukiamas, siur-
Purškiamas rūkas yra labai degus,
blys vel ijungiamas.
sprogus ir nuodingas. Nenaudokite
acetono, neskiestų rūgščių ir tirpiklių,
nes jie gali paveikti prietaiso medžia-
gas.
Draudžiama naudoti potencialiai spro-
gioje aplinkoje.
Naudodami įrenginį pavojingose zonoje
(pvz., degalinėse), laikykitės atitinkamų
saugos taisyklių.
– 7
255LT
———————————————–
Prietaiso aprašymas
Pasirenkami priedai
Šioje eksploatavimo instrukcijoje aprašoma
22 Plovimo šepetys
maksimali įranga. Priklausomai nuo mode-
Tinka naudoti su valomosiomis priemo-
lio gali skirtis tiekimo komplekto turinys (žr.
nėmis.
23 Besisukantis plovimo šepetys
pakuotę).
Tinka naudoti su valomosiomis priemo-
Paveikslus rasite išlanksto-
nėmis.
mame puslapyje!
Ypač tinka automobiliams plauti.
1 Movos dalis vandens prijungimo antga-
24 Putų pūstuvas su valomųjų priemonių
liui
talpykla
2 Greito jungimo mova aukšto slėgio žar-
Iš talpyklos įsiurbiama valomoji priemo-
nai
nė ir susidaro veiksmingos valomosios
3 Rankinio purškimo pistoleto laikiklis
putos.
4 Vandens čiaupas su įmontuotu filtru
———————————————–
5 Prietaiso jungiklis „0/IŠJ.“ / „I/ĮJ.“
Netiekiama kartu su prietaisu
6 Valomųjų priemonių dozatorius
25 Vandens tiekimo žarna
7 Rankinio purškimo pistoleto laikiklis
Naudokite audiniu sutvirtintą žarną su
8 Transportavimo rankena
įprasta jungiamąja dalimi. Skersmuo
9 Valymo priemonių bako su jungtimi va-
turi būti bent 13 mm (1/2 colio), o ilgis -
lymo priemonėms laikiklis „Plug 'n' Cle-
7,5 m.
an“
10 Valymo priemonės „Plug 'n' Clean“
Prieš pradedant naudoti
bakas su dangteliu
11 Aukšto slėgio žarnos laikiklis
Priedų pritvirtinimas
12 Elektros laido laikiklis
Paveikslus rasite išlanksto-
13 Purškimo antgalio laikiklis
mame puslapyje!
14 Maitinimo laidas su kištuku
Prieš pradėdami naudoti prietaisą, sumon-
15 Transportavimo ratukas su gaubtu
tuokite kartu patiektas atskiras dalis.
16 Rankinis purkštuvas
17 Rankinio purškimo pistoleto fiksatorius
Ratų montavimas
18 Aukšto slėgio žarnos atskyrimo nuo
Paveikslas
rankinio purškimo pistoleto mygtukas
Įspauskite ratus į laikiklį ir užfiksuokite
19 Aukšto slėgio žarna
gaubteliu su kaiščiu. Atkreipkite dėmesį
20 Purškimo antgalis ir slėgio reguliatoriu-
į kamščio kryptį.
mi (Vario Power)
Rankinio purškimo pistoleto laikiklio
Paprasčiausiems valymo darbams.
montavimas
Darbinį slėgį galima tolygiai nustatyti
Paveikslas
nuo žemiausio „Min“ iki aukščiausio
Apatinį laikiklį įspauskite į angas ir pa-
„Max“. Kai nustatyta į padėtį „Mix“, gali
stumkite į priekį, išgirsite, kai užsifik-
būti pridedama valymo priemonės do-
suos.
zė.
Prid
ėkite viršutinį laikiklį ir spauskite že-
Norėdami keisti darbinį slėgį, atleiskite
myn iki atramos.
rankinio purškimo pistoleto svirtį ir pa-
sukite purškimo antgalį į norimą padė
tį.
Transportavimo rankenos montavimas
21 Purškimo antgalis su purvo skutikliu
Reikalingi 2 komplekte esantys varžtai ir
Sukietėjusio purvo plotams
kryžminis atsuktuvas PH 2.
Paveikslas
Įstumkite transportavimo rankeną ir už-
fiksuokite 2 varžtais.
256 LT
– 8
Paveikslas
Valymo priemonių dozatoriaus
Pridėtą movos detalę priveržkite prie
montavimas
prietaiso vandens movos.
Reikalingi 2 komplekte esantys varžtai ir
Vandenį siurbkite iš atvirų rezervuarų
kryžminis atsuktuvas PH 2.
Paveikslas
Šis aukšto slėgio valymo įrenginys su KÄR-
Užstumkite abi valymo priemonių žar-
CHER siurbimo žarna ir atbuliniu vožtuvu
nas ant jungčių.
(specialusis priedas, užsakymo Nr. 4.440-
Uždėkite dozatorių ir pritvirtinkite 2
238) skirtas paviršinio vandens, pvz., lie-
varžtais.
taus vandens iš talpyklų arba tvenkinių, si-
Pastaba: montuodami būtinai atkreipki-
urbimui (maksimalus siurbimo aukštis pa-
te dėmesį, kad dozatoriaus antdėklai
teikti skyriuje „Techniniai duomenys“).
užsifiksuotų tam skirtose korpuso ango-
Siurbimo žarną pripildykite vandens.
se.
Siurbimo žarną prisukite prie įrenginio
vandens tiekimo sistemos ir pakabinkite
Aukšto slėgio žarną sujunkite su
vandens šaltinyje (pvz., lietaus vandens
purškimo pistoletu.
statinėje).
Paveikslas
Aukšto slėgio žarną įkiškite į rankinio
Naudojimo pradžia
purškimo pistoletą taip, kad pasigirstų
Dėmesio
spragtelėjimas.
Jei prietaisas veikia sausa eiga ilgiau nei 2
Pastaba: sitikinkite, ar tinkama kryptimi
minutes, jis gali būti pažeistas. Jei per 2 mi-
nustatytas jungiamasis elementas.
nutes prietaisas neturi reikiamo slėgio, iš-
Traukdami aukšto slėgio žarną, pati-
junkite jį ir imkitės skyriuje „Pagalba šali-
krinkite, ar jungtis pakankamai tvirta.
nant sutrikimus“ nurodytų veiksmų.
Vandens tiekimas
Paveikslas
Aukšto slėgio žarną į greito jungimo
Dėmesio
movą
įkiškite taip, kad pasigirstų sprag-
Vandenyje esantys nešvarumai gali pa-
telėjimas.
žeisti aukšto slėgio siurblį ir priedus. Ap-
Pastaba: sitikinkite, ar tinkama kryptimi
sauga rekomenduojame naudoti „KÄR-
nustatytas jungiamasis elementas.
CHER“ vandens filtrą (specialus priedas,
Traukdami aukšto slėgio žarną, pati-
užsakymo Nr. 4.730-059).
krinkite, ar jungtis pakankamai tvirta.
Jungties dydžius rasite ant prietaiso skyde-
Užmaukite vandens tiekimo žarną ant
lio/techninėje specifikacijoje.
vandens čiaupo jungties.
Laikykitės vandens tiekimo nurodymų.
Pastaba: Tiekimo žarna netiekiama
Vandentiekio vanduo
kartu su prietaisu.
몇 Įspėjimas
Vandens žarną prijunkite prie vanden-
Remiantis galiojančiomis taisyklėmis, įren-
tiekio sistemos.
ginys jokiu būdu negali būti naudojamas
Iki galo atsukite vandentiekio čiaupą.
geriamojo vandens tiekimo sistemoje be
Įkiškite prietaiso kištuką į rozetę.
sistemos atskyriklio. Naudokite KÄRCHER
Įjunkite prietaisą „I/ĮJ.“.
arba alternatyvų sistemos atskyriklį, atitin-
Paveikslas
kantį EN 12729 BA tipo reikalavimus.
Atblokuokite rankinio purkštuvo svirtį.
Sistemos atskyrikliu tekėjęs vanduo nebe-
Patraukite svirtį – prietaisas įsijungia.
laikomas geriamuoju.
Įjunkite įrenginį ir palaukite (maks. 2 mi-
Dėmesio
nutes), kol iš rankinio purškimo pistole-
Atskyriklį junkite prie vandens tiekimo tinklo
to išsiverš vanduo be purslų.
ir jokiu būdu ne tiesiai prie prietaiso.
Atlaisvinkite rankinio purkštuvo svertą.
– 9
257LT
Pastaba: Atleidus svirtį, prietaisas vėl
Pavojus
išsijungia. Aukštas slėgis išlieka siste-
Netinkamas valymo priemonių naudojimas
moje.
gali sukelti stiprius sužalojimus ar apsinuo-
Paveikslas
dijimą.
Užfiksuokite rankinio purškimo pistoleto
Naudodami valomąsias priemones, laikyki-
svirtį.
tės valomųjų priemonių gamintojo saugos
duomenų lapuose pateiktų nurodymų, o
Naudojimas
ypač reikalavimų dėl asmeninių saugos
몇 Pavojus
priemonių.
Iš aukšto slėgio purškimo antgalio išpurš-
Nurodymai dėl valymo priemonių: Popu-
kiama vandens srovė veikia rankinį purški-
liariausias „Kärcher“ valymo priemones
mo pistoletą atatrankos jėga. Užtikrinkite
šiam įrenginiui galite nusipirkti paruoštas
stabilumą ir tvirtai laikykite rankinį purškimo
naudoti valymo priemonės „Plug 'n' Clean“
pistoletą bei purškimo antgalį.
bake su dangteliu. Taip nebereikia perpilti ir
몇 Pavojus
pildyti.
Netinkamai naudojama aukšto slėgio srovė
Paveikslas
kelia pavojų. Draudžiama srovę nukreipti į
Nuimkite valymo priemonės „Plug 'n'
asmenis, gyvūnus, veikiančią elektros įran-
Clean“ bako dangtelį, spauskite valymo
gą arba patį prietaisą.
priemonės baką su žemyn nukreipta
Dėmesio
anga į valymo priemonės jungtį.
Automobilių padangų, lakuotų arba jautrių
Paveikslas
paviršių, pavyzdžiui, medienos, nevalykite
Valomųjų priemonių dozatoriumi nusta-
nešvarumų skutikliu, nes galite pažeisti.
tykite įsiurbiamą tirpalo kiekį.
Dėmesio
Purškimo antgalio ir slėgio reguliato-
Pavojus pažeisti dažus
riaus (Vario Power) naudojimas.
Dirbdami plovimo šepečiu užtikrinkite, kad
Pasukite purškimo antgalį į padėtį „Mix“.
ant jo nebūtų nešvarumų ar kitokių dalelių.
Pastaba: Taip naudojant į
renginį į van-
Paveikslas
dens srovę įmaišoma valomųjų priemo-
Purškimo antgalį įkiškite į rankinio purš-
nių tirpalo.
kimo pistoletą ir užfiksuokite pasukdami
Pripildykite putų pūstuvo valomųjų prie-
90° kampu.
monių baką valomosios priemonės tir-
Atblokuokite rankinio purkštuvo svirtį.
palo (laikykitės ant valomosios priemo-
Patraukite svirtį – prietaisas įsijungia.
nės pakuotės pateiktų dozavimo nuoro-
Naudojimas su valomosiomis
dų).
priemonėmis
Rekomenduojame tokį plovimo metodą
Pavojus
Šiek tiek ploviklio užpurkškite ant sauso
Dėl netinkamų valymo priemonių ar chemi-
paviršiaus ir leiskite įsigerti (bet ne iš-
kalų naudojimo gali būti pažeista prietaiso
džiūti).
sauga.
Ištirpusius nešvarumus nuplaukite
Naudokite tik šias KÄRCHER valymo ir ap-
aukšto slėgio srove.
saugos priemones atitinkamiems pavir-
Pasirenkami priedai
šiams valyti, kadangi priemonės sukurtos
Putų pūstuvas
naudojimui būtent su šiuo prietaisu. Naudo-
Pripildykite putų pūstuvo valomųjų prie-
jant kitas valymo ir apsaugos priemones
prietaisas gali greitai susidėvėti, tuomet ga-
monių baką valomosios priemonės tirpa-
rantijos reikalavimai nebegalios. Norėdami
lo (laikykitės ant valomosios priemonės
gauti daugiau informacijos, kreipkitės į spe-
pakuotės pateiktų dozavimo nuorodų).
cialius prekybos centrus arba tiesiai į KÄR-
Putų pūstuvą prijunkite prie valomųjų
CHER įmonę.
priemonių bako.
258 LT
– 10
Putų pūstuvą įkiškite į rankinį purškimo
Transportavimas transporto
pistoletą ir užfiksuokite pasukdami 90°
priemonėmis
kampu.
Prieš transportavimą horizontalioje pa-
Darbo nutraukimas
dėtyje: Ištraukite iš laikiklio valymo prie-
Atlaisvinkite rankinio purkštuvo svertą.
monės „Plug 'n' Clean“ baką ir uždaryki-
Užfiksuokite rankinio purškimo pistoleto
te dangtelį.
svirtį.
Prietaisą užfiksuokite, kad nenuslystų ir
Rankinio purškimo pistoletą įstatykite į
neapvirstų.
laikiklį.
Laikymas
Jei pertraukos ilgesnės (daugiau nei 5
minutės), jungikliu papildomai išjunkite
몇 Atsargiai
prietaisą„0/IŠJ.“.
Kad apsisaugotumėte nuo nelaimingų atsi-
tikimų ir sužalojimų, rinkdami prietaiso lai-
Darbo pabaiga
kymo vietą atsižvelkite į jo masę (žr. techni-
몇 Atsargiai
nius duomenis)
Aukšto slėgio žarną nuo rankinio purškimo
Prietaiso laikymas
pistoleto ar prietaiso atjunkite, tik kai siste-
ma nėra veikiama slėgio.
Prieš ilgesnį sandėliavimą, pvz., žiemą, pa-
Ištraukite iš laikiklio valymo priemonės
pildomai laikykitės skyriaus „Priežiūra“ nu-
„Plug 'n' Clean“ baką ir uždarykite dang-
rodymų.
telį. Įstatykite į laikiklį pasukę 180 °.
Pastatykite prietaisą ant lygaus paviršiaus.
Atlaisvinkite rankinio purkštuvo svertą.
Aukšto slėgio žarnos greito jungimo mo-
Išjunkite prietaisą „0/IŠJ.“.
vos korpusą paspauskite rodyklės krypti-
Užsukite vandentiekio čiaupą.
mi ir ištraukite aukšto slėgio žarną.
Paspauskite rankinio purškimo pistole-
Paspauskite rankinio purškimo pistole-
to svertą, kad pašalintumėte sistemoje
to atjungimo mygtuką ir aukšto slėgio
dar esantį slėgį.
žarną atjunkite nuo rankinio purškimo
Užfiksuokite rankinio purškimo pistoleto
pistoleto.
svirtį.
Rankinio purškimo pistoletą įstatykite į
Ištraukite prietaiso kištuką iš kištukinio
laikiklį.
lizdo.
Purškimo antgalį užfiksuokite jo laikiklyje.
Atjunkite prietaisą nuo vandens tiekimo
Maitinimo laidą, aukšto slėgio žarną ir
sistemos.
priedus sudėkite į prietaisą.
Transportavimas
Apsauga nuo šalčio
몇 Atsargiai
Dėmesio
Kad apsisaugotumėte nuo nelaimingų atsi-
Nevisiškai ištuštintus prietaisus ir priedus gali
tikimų ir sužalojimų, transportuodami prie-
sugadinti šaltis. Prietaisą ir priedus visiškai iš-
taisą atsižvelkite į jo masę (žr. techninius
tuštinkite ir apsaugokite nuo užšalimo.
duomenis)
Kad apsisaugotumėte nuo pažeidimų:
Viso vandens pašalinimas iš prietaiso:
Transportavimas rankomis
įjunkite prietaisą (ilgiausiai 1 min.) be
Prietaisą traukite už transportavimo
aukšto slėgio žarnos bei neprijungę prie
rankenos.
vandens tiekimo sistemos ir palaukite,
kol iš aukšto slėgio movos nustos tekėti
vanduo. Išjunkite prietaisą.
laikykite juos nuo šalčio apsaugotoje
patalpoje.
– 11
259LT
Priežiūra ir aptarnavimas
Prietaisas neveikia, variklis burzgia
Pavojus
Įtampos sumažėjimas dėl per silpno elek-
Elektros srovės smūgio pavojus. Prieš vi-
tros srovės tinklo arba naudojamo ilgintuvo.
sus įprastinės ir techninės priežiūros dar-
Įjungdami iš pradžių patraukite rankinio
bus išjunkite prietaisą ir ištraukite tinklo kiš-
purškimo pistoleto svirtį, o po to nusta-
tuką.
tykite prietaiso jungiklį į padėtį „I/ĮJ.“.
Priežiūra
Nesusidaro slėgis
Jei prietaiso ilgą laiką nenaudosite, pvz.,
Patikrinkite purškimo antgalio nuostatas.
žiemą:
Patikrinkite, ar vandens sistema tiekia
Nuimkite filtrą nuo valomųjų priemonių
pakankamą kiekį vandens.
siurbimo žarnos ir išplaukite po tekan-
Plokšč
iareplėmis ištraukite sietą, esantį
čiu vandeniu.
vandens tiekimo movoje, ir išplaukite
Plokščiareplėmis ištraukite sietą, esantį
tekančiu vandeniu.
vandens tiekimo movoje, ir išplaukite
Oro išleidimas iš prietaiso: Įjunkite prie-
tekančiu vandeniu.
taisą be aukšto slėgio žarnos ir palauki-
te (maks. 2 minutes), kol vanduo iš
Techninė priežiūra
aukšto slėgio movos bus purškiamas
Prietaisas nereikalauja techninės priežiū-
be purslų. Išjunkite prietaisą ir vėl pri-
ros.
junkite purškimo aukšto slėgio žarną.
Pagalba gedimų atveju
Stiprūs slėgio svyravimai
Pavojus
Aukšto slėgio purkštuko valymas: Ada-
Elektros srovės smūgio pavojus. Prieš vi-
ta pašalinkite nešvarumus iš purkštuko
sus įprastinės ir techninės priežiūros dar-
ertmių ir palenkę į priekį išskalaukite.
bus išjunkite prietaisą ir ištraukite tinklo kiš-
Patikrinkite tiekiamo vandens kiekį.
tuką.
Prietaisas nesandarus
Atlikti remonto darbus ir tvarkyti elektros
įrangos dalis gali tik įgaliota klientų aptarna-
Nedidelį prietaiso nesandarumą lemia
vimo tarnyba.
techninės priežastys. Tačiau jei nesan-
Naudodamiesi toliau pateiktu aprašu ma-
darumas yra per didelis, kreipkitės į kli-
žesnius gedimus pašalinsite patys.
entų aptarnavimo tarnybą.
Abejotinais atvejais kreipkitės į klientų ap-
Nesiurbiamos valomosios
tarnavimo tarnybą.
priemonės
Prietaisas neveikia
Purškimo antgalio ir slėgio reguliato-
Patraukite purškimo pistoleto svirtį –
riaus (Vario Power) naudojimas.
prietaisas įsijungia.
Pasukite purškimo antgalį į padėtį „Mix“.
Patikrinkite, ar prietaiso duomenų lente-
Patikrinkite valomųjų priemonių dozato-
lėje nurodyta įtampa atitinka elektros
riaus nuostatas.
šaltinio įtampą.
Patikrinkite, ar valymo priemonės „Plug
Patikrinkite, ar nepažeistas maitinimo
'n' Clean“ bakas su žemyn nukreipta
laidas.
anga yra valymo priemonių jungtyje.
260 LT
– 12