Karcher HD 10-15-4 Cage Food – страница 4

Инструкция к Автомойке Karcher HD 10-15-4 Cage Food

Controlar todas as linhas de admissão

Ajuda em caso de avarias

(adutoras) da bomba.

Perigo

Se for necessário, pedir a intervenção

dos Serviços Técnicos.

Desligar o aparelho e retirar a ficha de rede

antes de efectuar quaisquer trabalhos no

A bomba tem fugas

aparelho.

É permitida uma fuga de 3 gotas de água

Os componentes eléctricos só podem ser

por minuto que podem aparecer na parte

testados e reparados pelos Serviços Técni-

de baixo do aparelho.

cos autorizados.

Se a fuga for maior, mande o serviço de

No caso de anomalias não referidas neste

assistência técnica verificar a máquina.

capítulo, em caso de dúvidas e por indica-

ção expressa, pedir a intervenção dos Ser-

Aviso

viços Técnicos autorizados.

Durante o funcionamento podem ser pro-

jectados salpicos de água para fora do re-

A máquina não funciona

servatório do flutuador e para fora do

Verificar se o cabo de ligação apresen-

aparelho. Isto é normal e não pode ser con-

ta danos.

fundido com uma fuga na bomba.

Controlar a tensão da rede.

A bomba provoca ruídos

Disparo da protecção contra falta de

água: Controlar a admissão da água,

Controlar as tubagens de aspiração da

água e do detergente quanto a fugas.

abrir a mangueira da água, requerer a

Fechar a válvula de dosagem do deter-

inspecção do dispositivo de protecção

gente durante o funcionamento sem

contra a falta de água por parte do ser-

detergente.

viço de assistência.

Purgar o ar do aparelho (veja "Coloca-

Se houver uma anomalia na parte eléc-

ção em funcionamento")

trica, pedir a intervenção dos Serviços

Se for necessário, pedir a intervenção

Técnicos.

dos Serviços Técnicos.

A máquina não atinge a pressão de

O detergente não é aspirado

serviço

Limpar / verificar a mangueira de aspi-

Montar o bocal de alta pressão ou o bo-

ração de detergente com filtro.

cal de rotor na lança.

Abrir a válvula doseadora do detergen-

Limpar bocal.

te ou controlar/limpar.

Substituir bocal.

Se for necessário, pedir a intervenção

Purgar o ar do aparelho (veja "Coloca-

dos Serviços Técnicos.

ção em funcionamento")

Desenroscar o parafuso de fecho da

bomba de pressão prévia com uma

chave de parafusos, através da abertu-

ra da bomba.

Soltar o veio da bomba de pressão pré-

via através de revoluções.

Colocar o parafuso de fecho e apertar

firmemente.

Controlar quantidade de água de ali-

mentação (veja Dados Técnicos).

Limpar o coador na conexão de água.

– 7

61PT

Acessórios e peças

Declaração de conformidade

sobressalentes

CE

Só devem ser utilizados acessórios e

Declaramos que a máquina a seguir desig-

peças de reposição autorizados pelo

nada corresponde às exigências de segu-

fabricante do aparelho. Acessórios e

rança e de saúde básicas estabelecidas

Peças de Reposição Originais - forne-

nas Directivas CE por quanto concerne à

cem a garantia para que o aparelho

sua concepção e ao tipo de construção as-

possa ser operado em segurança e

sim como na versão lançada no mercado.

isento de falhas.

Se houver qualquer modificação na máqui-

No final das instruções de Serviço en-

na sem o nosso consentimento prévio, a

contra uma lista das peças de substitui-

presente declaração perderá a validade.

ção mais necessárias.

Produto: Lavadora de alta pressão

Para mais informações sobre peças so-

Tipo: 1.524-xxx

bressalentes, consulte na página

Respectivas Directrizes da CE

www.kaercher.com o ponto dos servi-

2006/42/CE (+2009/127/CE)

ços.

2006/95CE

2004/108/CE

Garantia

2000/14/CE

Em cada país vigem as respectivas condi-

Normas harmonizadas aplicadas

ções de garantia estabelecidas pelas nos-

EN 60335–1

EN 60335–2–79

sas Empresas de Comercialização.

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

Eventuais avarias no aparelho durante o

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

período de garantia serão reparadas, sem

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

encargos para o cliente, desde que se trate

EN 61000–3–3: 2006

dum defeito de material ou de fabricação.

EN 61000–3–11: 2000

Em caso de garantia, dirija-se, munido do

EN 50366: 2003 + A1: 2006

documento de compra, ao seu revendedor

Processo aplicado de avaliação de con-

ou ao Serviço Técnico mais próximo.

formidade

2000/14/CE: Anexo V

Nível de potência acústica dB(A)

Medido: 84

Garantido: 86

Os abaixo assinados têm procuração para

agirem e representarem a gerência.

CEO

Head of Approbation

Responsável pela documentação:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/02/01

62 PT

– 8

Dados técnicos

Ligação à rede

Tensão V 400

Tipo de corrente Hz 3~ 50

Rotações do motor 1/min 1400

Potência da ligação kW 6,4

Tipo de protecção IPX5

Protecção por fusível (fusível de acção lenta, carga C) A 16

2

Cabo de extensão 30 m mm

2,5

Ligação de água

Temperatura de admissão (máx.) °C 85

Quantidade de admissão (mín.) l/h (l/min) 1200 (20)

Pressão de admissão (máx.) MPa (bar) 1 (10)

Dados relativos à potência

Pressão de serviço MPa (bar) 2...15

(20...150)

Máx. pressão de serviço MPa (bar) 17,5 (175)

Débito l/h (l/min) 400...990

(6,67...16,5)

Tamanho do bocal 062

Aspiração de detergente l/h (l/min) 0...60 (0...1)

Força de recuo (máx.) da pistola manual N 48

Valores obtidos segundo EN 60355-2-79

Valor de vibração mão/braço

2

Pistola pulverizadora manual m/s

<2,5

2

Lança m/s

<2,5

2

Insegurança K m/s

1

Nível de pressão acústica L

pA

dB(A) 70

Insegurança K

pA

dB(A) 2

Nível de potência acústica L

WA

+ Insegurança K

WA

dB(A) 86

Produtos de consumo

Quantidade de óleo l 0,75

Tipo de óleo -- Hypoid SAE

90

Medidas e pesos

Comprimento mm 524

Largura mm 650

Altura mm 1100

Peso de funcionamento típico kg 77

– 9

63PT

Læs original brugsanvisning in-

Maskinelementer

den første brug, følg anvisnin-

gerne og opbevar vejledningen til senere

se bindet

efterlæsning eller til den næste ejer.

1 Håndsprøjtepistolens håndtag

Inden første ibrugtagelse skal betjenings-

2 Sikringshåndtag

vejledningen og sikkerhedshenvisningerne

3 Højtryksslange

nr. 5.951-949.0 læses!

4 Bøjle

Indholdsfortegnelse

5 Skærm

6 Strålerør-opbevaring

Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . DA . . . 1

7 Afbryder

Maskinelementer . . . . . . . . DA . . . 1

8 Låseanordning maskinens hætte

Sikkerhedsanvisninger . . . . DA . . . 2

9 Nederste skærmplade

Bestemmelsesmæssig‚ anven-

10 Manometer

delse. . . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . . 2

11 Vandtilslutning

Sikkerhedsanordninger . . . DA . . . 2

12 Højtrykstilslutning

Inden ibrugtagning . . . . . . . DA . . . 2

13 Siv

Ibrugtagning . . . . . . . . . . . . DA . . . 3

14 Oliestandsmåler

Betjening . . . . . . . . . . . . . . DA . . . 3

15 Oliebeholder

Transport . . . . . . . . . . . . . . DA . . . 5

16 Dyseopbevaring

Opbevaring. . . . . . . . . . . . . DA . . . 5

17 Netkabel med netstik

Pleje og vedligeholdelse . . DA . . .5

18 Husets åbning fortrykpumpe

Hjælp ved fejl . . . . . . . . . . . DA . . . 5

19 Svømmerbeholder

Tilbehør og reservedele . . . DA . . . 6

20 Holder til 2 rengøringsmiddeldunke

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . . 6

med hver 5 liter indhold

EU-overensstemmelseserklæ-

21 Sugeslange til rengøringsmiddel med

ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . . 7

filter og skruelåg

Tekniske data . . . . . . . . . . . DA . . . 8

22 Kabelholder

Miljøbeskyttelse

23 Rensemiddel-doseringsventil

24 Fladstråledyse 25°

Emballagen kan genbruges.

25 Dyseforskruning

Smid ikke emballagen ud sam-

26 Fladstråledyse 40°

men med det almindelige hus-

27 Strålerør

holdningsaffald, men aflever

28 Tryk-/mængderegulering

den til genbrug.

29 Håndsprøjtepistol

Udtjente apparater indeholder

værdifulde materialer, der kan og

Farvekodning

bør afleveres til genbrug. Batteri-

Betjeningselementer til rengøringspro-

er, olie og lignende stoffer er øde-

cessen er bul.

læggende for miljøet. Aflever

Betjeningselementer til vedligeholdelse

derfor udtjente apparater på en

og service er lysegrå.

genbrugsstation eller lignende.

Henvisninger til indholdsstoffer

(REACH)

Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin-

der du på:

www.kaercher.com/REACH

64 DA

– 1

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsventil

Sikkerhedsventilen åbner, når det tilladte

De pågældende nationale love til væ-

driftsovertryk kommer ned under det tilladte

skestrålere skal overholdes.

niveau; vandet strømmer tilbage til pumpe-

De pågældende nationale love til fore-

sugesiden.

byggelse imod ulykkestilfælde skal over-

Overstrømsventil, trykafbryder og sikker-

holdes. Væskestrålere skal kontrolleres

hedsventil er indstillet og plomberet fra fa-

regelmæssigt og resultaterne fra kontrol-

brikken.

len skal skiftligt dokumenteres.

Indstilling foretages udelukkende fra kun-

Symboler på apparatet

deservice.

Højtryksstråler kan være farlige,

Tørkøringssikringen

hvis de ikke anvendes korrekt.

Tørkøringssikringen afbryder motoren ved

Strålen må ikke rettes mod per-

utilstrækkelig vandforsyning (vandtryk for

soner, dyr, tændt elektrisk udstyr eller mod

lavt).

højtryksrenseren.

Pumpen beskyttes mod tørkørsel.

Ifølge de gældende love, må ma-

skinen aldrig anvendes på drikke-

Inden ibrugtagning

vandsnettet uden en

tilbageløbsventil. Der skal anven-

Udpakning

des en velegnet tilbageløbsventil fra KÄR-

Kontroller emballagens indhold.

CHER eller en alternativ tilbageløbsventil

Ved transportskader skal forhandleren

ifølge EN 12729 type BA. Vand, som

informeres omgående.

strømmer igennem en systemseparator,

kan ikke drikkes.

Kontroller oliestanden

Forsigtig

Skru stjerneskruen til låsning af maski-

Systemadskiller skal altid kobles til vand-

nens hætte ud og åbn hætten.

forsyningen, ikke direkte til apparatet!

Træk den nederste skærmplade for-

Bestemmelsesmæssig‚

oven ud og hæng den ud nedadtil.

Aflæse oliestandsmåleren ved stående

anvendelse

maskine. Oliestanden skal ligge mellem

Denne maskinen er udelukkende beregnet

begge markeringen på oliebeholderen.

til rengøring med højtryksstråle uden/med

Aktivere udluftningen af

rengøringsmiddel (f.eks. fødevareindustri-

oliebeholderen

en, opskæringsvirksomheder....).

Åbn hættens låseanordning og sving

Sikkerhedsanordninger

hætten opad.

Overstrømsventil med trykafbryder

Træk den nederste skærmplade for-

oven ud og hæng den ud nedadtil.

Ved reducering af vandmængden med

Spidsen på oliebeholderens dæksel

tryk-/mængdereguleringen åbnes over-

skæres af.

strømningsventilen og en del af vandet fly-

Fastgør den nederste skærmplade og

der tilbage til pumpesugesiden.

maskinens hætte.

Hvis pistolgrebet slippes, frakobles høj-

trykspumpen af en trykafbryder, og høj-

tryksstrålen stopper. Hvis der trækkes i

grebet, kobler trykafbryderen pumpen til

igen.

– 2

65DA

Montering af tilbehør

Vandtilslutning

Monter dysen på strålerøret. Træk om-

Tilslutning til vandledningen

løbermøtrik godt fast.

Advarsel

Forbind sprøjtepistolen med strålerøret.

Læg mærke til vandforsyningsselskabets

Skru højtryksslangen på højtrykstilslut-

reglementer.

ningen.

Ifølge de gældende love, må ma-

skinen aldrig anvendes på drikke-

Ibrugtagning

vandsnettet uden en

tilbageløbsventil. Der skal anven-

El-tilslutning

des en velegnet tilbageløbsventil fra KÄR-

Advarsel

CHER eller en alternativ tilbageløbsventil

Højtryksrenseren skal altid tilsluttes et

ifølge EN 12729 type BA. Vand, som

elektrisk stik, der er installeret af en

strømmer igennem en systemseparator,

elektriker iht. IEC 603064.

kan ikke drikkes.

Den angivne spænding på typeskiltet

Forsigtig

skal stemme overens med strømforsy-

Systemadskiller skal altid kobles til vand-

ningens spænding.

forsyningen, ikke direkte til apparatet!

Stikkontaktens minimumssikring (se

Tilslutningsværdier, se venligst tekniske

tekniske data).

data.

Maskinen skal tvindende opkobles til el-

Tilslut tilløbsslangen (min. længde 7,5

nettet med et stik. En forbindelse med

m, min. diameter 1") på maskinens

strømforsyningen via en forbindelse

vandtilslutning og på vandtilløbet (f.eks.

som ikke kan adskilles, er forbudt. Stik-

vandhanen).

ket tjener til udkobling af nettet.

OBS

Kontroller altid tilslutningsledningen og

Tilførselsslangen leveres ikke med.

netstikket for skader, før højtryksrense-

Åbn for vandtilløbet.

ren tages i brug. En beskadiget tilslut-

Aflufte maskinen:

ningsledning skal udskiftes af en

Skru dysen af.

autoriseret kundeserviceafdeling/elek-

Lad maskinen køre så længe, indtil van-

triker med det samme.

det træder blæsefrit ud.

Den anvendte forlængerlednings stik

Lad maskinen kære evt. 10 sekunder -

og tilkobling skal være vandtæt.

sluk den. Gentag denne procedure flere

Anvend et forlængerkabel med tilstræk-

gange.

kelig diameter (se „Tekniske data“) og

Sluk for maskinen og skru dysen på igen.

kablet rulles helt fra kabeltromlen.

Uegnede forlængerledninger kan være

Betjening

farlige. Benyt ved udendørs brug ude-

lukkende hertil godkendte og mærkede

Risiko

forlængerledninger med et tilstrække-

Overhold de gældende sikkerhedsforskrif-

ligt stort ledningstværsnit:

ter ved anvendelse af højtryksrenseren i fa-

Se typeskilt/tekniske data for tilslutnings-

reområder (f.eks. tankstationer).

værdier

Advarsel

Rengør motoren kun på steder med tilsva-

rende olieudskiller (miljøbeskyttelse).

Ret ikke strålen mod Dem selv eller andre

for at rengøre tøj eller skotøj.

66 DA

– 3

Indstil doseringsventilen til rengørings-

Drift med højtryk

middel på det ønskede rengøringsmid-

OBS

del og den ønskede koncentration.

Maskinen er udstyret med en trykafbryder.

Gennemfør rengøringen.

Motoren starter først, hvis pistolens hånd-

Efter brugen skal filteret dykkes i klart

tag er trukket.

vand.

Sæt hovedafbryderen på "I".

SM-doseringsventilen stilles til "0".

Åbn håndsprøjtepistolen og træk pisto-

Kør maskinen er kort stykke tid med åb-

lens håndtag.

net håndsprøjtepistol så resterne af

Arbejdstryk og vandmængde indstilles

rengøringsmidlet kan skylles ud.

(+/-) ved at dreje (trinløs) på tryk- og

Afbrydelse af driften

mængdereguleringen.

Giv slip for håndsprøjtepistolen, maski-

Vælge strålemåde

nen afbrydes.

Luk håndsprøjtepistolen.

Træk igen i håndsprøjtepistolen, maski-

Hovedafbryderen sættes på "0".

nen tændes igen.

Monter den ønskede dyse på strålerø-

Sluk for maskinen

ret.

Luk vandtilførslen.

Drift med rengøringsmiddel

Betjen sprøjtepistolen indtil maskinen

Advarsel

afbrydes.

Hovedafbryderen sættes på "0".

Uegnet rensemiddel kan føre til skader på

maskinen og på objektet som skal renses.

Træk netstikket ud af stikkontakten.

Der må kun bruges rensemidler som er

Betjen håndsprøjtepistolens sikrings-

godkendt af Kärcher. Følg doseringsanvis-

arm for at sikre pistolens håndtag imod

ninger og henvisninger, der er vedlagt ren-

utilsigtet frigivelse.

gøringsmidlerne. For at beskytte miljøet

Opbevaring af damprenseren

bør du være sparsommeligt med rensemid-

let.

Sprøjtepistol inkl. stålrør stilles fra i strå-

Tag højde for sikkerhedsanvisningerne på

lerørholderen.

rengøringsmiddel.

Højtryksslangen vikles omkring skub-

Kärcher-rensemidler garanterer for et ufor-

bebøjlen.

styrret arbejde. Søg venligst om råd og be-

Tilslutningskablet vikles omkring kabel-

stil vores katalog eller informationsblade til

holderen.

rensemidler.

Frostbeskyttelse

Sæt rengøringsmiddeldunken ind i hol-

deren.

Advarsel

Hæng rensemidlets sugeslange ind i

Frost ødelægger maskinen hvis den ikke

rensemiddeldunken.

fuldstændig tømmes for vand.

OBS

Maskinen opbevares et frostfrit sted.

Hvis rengøringsmidlet skal opsuges fra en

dunk som står på gulvet, skal der bruges

slangeforlængelsen 2.641-944.0 (kommer

ikke med leverancen).

Skru skruelåget på dunken.

– 4

67DA

Transport

Før hver brug

Kontroller tilslutningskablet for skader

Forsigtig

(fare for elektrisk stød), tilslutningskab-

Fare for person- og materialeskader! Hold

ler med skader skal omgående udskif-

øje med maskinens vægt ved transporten.

tes af en godkendt kundeservice/el-

Træk højtryksrenseren i bøjlen, når den

installatør.

skal transporteres over længere stræk-

Højtryksslangen skal kontrolleres med

ninger.

hensyn til skader (bristefare).

Hvis maskinen skal transporteres lig-

Udskift beskadigede højtryksslanger

gende, skal dunkene med rengørings-

med det samme.

middel tages ud af holderen og lukkes.

Kontroller maskinen (pumpen) med

OBS

hensyn på tæthed.

Hvis maskinen lægges ned løber den reste-

3 vanddråber per minut er tilladt og kan

rende mængde vand i svømmerbeholderen

udtræde på maskinens bund. Ved stær-

ud.

kere utæthed kontakt kundeservice.

Ved transport i biler skal renseren fast-

spændes i.h.t. gældende love.

En gang om ugen

Kontroller oliestanden Kontakt kunde-

Opbevaring

service omgående ved mælkeagtig olie

Forsigtig

(vand i olien).

Fare for person- og materialeskader! Hold

Rens vandtilslutningens filter.

øje med maskinens vægt ved opbevaring.

Rens filteret på rensemiddelsugeslangen.

Denne maskine må kun opbevares inden-

En gang om året eller efter 500

dørs.

driftstimer

Pleje og vedligeholdelse

Olieskift skal gennemføres af kundeser-

Risiko

vice.

Fare for tilskadekomst på grund af utilsigtet

OBS

startende maskine og elektrisk stød.

Oliemængde- og type, se "Tekniske data".

Træk netstikket og afbryd maskinen inden

Hjælp ved fejl

der arbejdes på maskinen.

OBS

Risiko

Spildolie må kun bortskaffes ved de på-

Træk netstikket og afbryd maskinen inden

tænkte samlingssteder. Afgiv venligst spild-

der arbejdes på maskinen.

olie der. Forureninger af miljøet med

El-komponenter må kun kontrolleres og re-

spildolie er strafbar.

pareres af en godkendt kundeservice.

Sikkerhedsinspektion/

I tvivlstilfælde eller ved udtrykkelige henvis-

ninger skal De kontakte en godkendt kun-

servicekontrakt

deservice ved fejl, som ikke nævnes i dette

De kan aftale en regelmæssig sikkerheds-

kapitel.

inspektion med deres forhandler eller aftale

en vedligeholdelseskontrakt. Søg rådgiv-

ning.

68 DA

– 5

Maskinen kører ikke

Rensemiddel bliver ikke indsuget

Kontroller tilslutningskablet for skader.

Kontroller/rens RM-sugeslange med fil-

Kontroller netspændingen.

ter

Tørkøringssikringen blev aktiveret:

Åbn eller kontroller/rens RM-doserings-

Kontroller vandtilløbet, åbn vandhanen,

ventilen.

lad tørkøringssikringen kontrollere af

Kontakt kundeservice efter behov.

kundeservice.

Kontakt kundeservice i fald af en elek-

Tilbehør og reservedele

trisk defekt.

Der må kun anvendes tilbehør og reser-

Maskinen kommer ikke op på det

vedele, der er godkendt af producen-

nødvendige tryk

ten. Originaltilbehør og -reservedele er

en garanti for, at maskinen kan fungere

Monter højtryksdysen eller rotordysen

sikkert og uden fejl.

på strålerøret.

Et udvalg over de reservedele som bru-

Rens dyserne.

ges meget ofte finder De i slutningen af

Erstat dysen.

betjeningsvejledningen

Afluft maskinen (se " Ibrugtagning").

Yderligere informationen om reserve-

Skru fortrykspumpens låseskrue med

dele finder De under www.kaer-

en skruetrækker ud igennem fortryks-

cher.com i afsni "Service".

pumpens åbning.

Løsn fortrykspumpens aksel ved at dre-

Garanti

je den.

Skru låseskruen på og træk den fast.

I de enkelte lande gælder de af vore for-

Kontroller tilførselsmængden (se tekni-

handlere fastlagte garantibetingelser.

ske data).

Eventuelle fejl på apparatet afhjælpes gra-

Rens vandtilslutningens filter.

tis inden for garantien, såfremt fejlen kan til-

Kontroller alle tilførselsledninger til

skrives en materiale- eller produktionsfejl.

pumpen.

Hvis De ønsker at gøre garantien gælden-

Kontakt kundeservice efter behov.

de, bedes De henvende Dem til Deres for-

handler eller nærmeste kundeservice

Pumpen utæt

medbringende kvittering for købet.

3 dråber vand pr. minut er tilladt og kan

dryppe ud fra bunden af højtryksrenseren.

Ved stærkere lækage skal maskinen

kontrolleres af kunde-service.

OBS

Under driften kan der komme vandstænk

ud af svømmerbeholderen og løbe ud af

maskinen. Det er normal og må ikke fejlta-

ges for pumpens utæthed.

Pumpen banker

Kontroller sugeledningen til vand og

rensemiddel for utæthed.

Luk rensemidlets doseringsventil ved

drift uden rensemiddel.

Afluft maskinen (se " Ibrugtagning").

Kontakt kundeservice efter behov.

– 6

69DA

EU-overensstemmelseser-

klæring

Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævn-

te maskine i design og konstruktion og i den

af os i handlen bragte udgave overholder

de gældende grundlæggende sikkerheds-

og sundhedskrav i EF-direktiverne. Ved

ændringer af maskinen, der foretages uden

forudgående aftale med os, mister denne

erklæring sin gyldighed.

Produkt: Højtryksrenser

Type: 1.524-xxx

Gældende EF-direktiver

2006/42/EF (+2009/127/EF)

2006/95/EF

2004/108/EF

2000/14/EF

Anvendte harmoniserede standarder

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2006

EN 61000–3–11: 2000

EN 50366: 2003 + A1: 2006

Anvendte overensstemmelsesvurde-

ringsprocedurer

2000/14/EF: Bilag V

Lydeffektniveau dB(A)

Målt: 84

Garanteret: 86

Undertegnede agerer på vegne af og med

fuldmagt fra ledelsen.

CEO

Head of Approbation

Dokumentationsbefuldmægtiget:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tlf.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/02/01

70 DA

– 7

Tekniske data

Nettilslutning

Spænding V 400

Strømtype Hz 3~ 50

Motor-omdrejningstal 1/min 1400

Tilslutningseffekt kW 6,4

Kapslingsklasse IPX5

Sikring (forsinket, char. C) A 16

2

Forlængerkabel 30 m mm

2,5

Vandtilslutning

Forsyningstemperatur, maks. °C 85

Forsyningsmængde, min. l/h (l/min) 1200 (20)

Tilførselstryk, maks. MPa (bar) 1 (10)

Ydelsesdata

Arbejdstryk MPa (bar) 2...15

(20...150)

Max. driftsovertryk MPa (bar) 17,5 (175)

Kapacitet l/h (l/min) 400...990

(6,67...16,5)

Dysestørrelse 062

Indsugning rensemiddel l/h (l/min) 0...60 (0...1)

Sprøjtepistolens tilbagestødskraft max. N 48

Oplyste værdier ifølge EN 60355-2-79

Hånd-arm vibrationsværdi

2

Håndsprøjtepistol m/s

<2,5

2

Strålerør m/s

<2,5

2

Usikkerhed K m/s

1

Lydtryksniveau L

pA

dB(A) 70

Usikkerhed K

pA

dB(A) 2

Lydeffektniveau L

WA

+ usikkerhed K

WA

dB(A) 86

Driftsstoffer

Oliemængde l 0,75

Olietype: -- Hypoid SAE

90

Mål og vægt

Længde mm 524

Bredde mm 650

Højde mm 1100

Typisk driftsvægt kg 77

– 8

71DA

Før første gangs bruk av appa-

Maskinorganer

ratet, les denne originale bruks-

anvisningen, følg den og oppbevar den for

se omslagsside

senere bruk eller for overlevering til neste

1 Hendel på høytrykkpistol

eier.

2 Sikringshendel

Det er tvingende nødvendig å lese sikker-

3 Høytrykksslange

hetsinstruksene nr. 5.951-949.0 før maski-

4 Skyvebøyle

nen settes i drift!

5 Maskinhette

Innholdsfortegnelse

6 Strålerørholder

7 Apparatbryter

Miljøvern. . . . . . . . . . . . . . . NO . . .1

8 Låsing apparatdeksel

Maskinorganer . . . . . . . . . . NO . . .1

9 Nedre dekselplate

Sikkerhetsanvisninger . . . . NO . . .2

10 Manometer

Forskriftsmessig bruk . . . . . NO . . .2

11 Vanntilkobling

Sikkerhetsinnretninger . . . . NO . . .2

12 Høytrykksforsyning

Før den tas i bruk . . . . . . . . NO . . .2

13 Sil

Ta i bruk . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .3

14 Oljenivåindikator

Betjening . . . . . . . . . . . . . . NO . . .3

15 Oljebeholder

Transport . . . . . . . . . . . . . . NO . . .4

16 Dyseholder

Lagring . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .5

17 Strømkabel med støpsel

Pleie og vedlikehold . . . . . . NO . . .5

18 Husåpning fortrykkpumpe

Feilretting . . . . . . . . . . . . . . NO . . .5

19 Flottørbeholder

Tilbehør og reservedeler . . NO . . .6

20 Holder for 2 stk. 5-liters beholdere med

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .6

rengjøringsmiddel

EU-samsvarserklæring. . . . NO . . .7

21 Sugeslange for rengjøringsmiddel, med

Tekniske data . . . . . . . . . . . NO . . .8

filter og skruedeksel

22 Kabelholder

Miljøvern

23 Doseringsventil rengjøringsmiddel

24 Flatstråledyse, 25°

Materialet i emballasjen kan re-

sirkuleres. Ikke kast emballa-

25 Dysetilkobling

sjen i husholdningsavfallet, men

26 Flatstråledyse, 40°

lever den inn til resirkulering.

27 Strålerør

Gamle apparater inneholder

28 Trykk- / mengderegulering

verdifulle materialer som kan re-

29 Høytrykkspistol

sirkuleres. Disse bør leveres inn

Fargemerking

til gjenvinning. Batterier, olje og

lignende stoffer må ikke komme

Betjeningselementer for rengjørings-

ut i miljøet. Gamle maskiner

prosessen er gule.

skal derfor avhendes i egnede

Betjeningselementer for vedlikehold og

innsamlingssystemer.

service er lysegråe.

Anvisninger om innhold (REACH)

Aktuell informasjon om stoffene i innholdet

finner du under:

www.kaercher.com/REACH

72 NO

– 1

Sikkerhetsanvisninger

Sikkerhetsventil

Sikkerhetsventilen åpner når det tillatte

Følg gjeldende lovpålagte nasjonale

driftstrykk overskrides; vannet går da tilba-

forskrifter for væskestrålemaskiner.

ke til pumpens sugeside.

Følg gjeldende lovpålagte nasjonale

Overstrømsventil, trykkbryter og sikker-

forskrifter om ulykkesforhindring. Væs-

hetsventil er innstilt fra fabrikk og plombert.

kestrålemaskinen må kontrolleres re-

Justering må kun foretas av en service-

gelmessig og resultatene av kontrollen

montør fra Kärcher.

skal protokollføres.

Lavvannssikring

Symboler på maskinen

Vannmangelsikring i flottørbeholderen ko-

Høytrykkstråler kan være farlige

bler ut motoren ved utilstrekkelig vannfor-

ved feil bruk. Strålen må ikke ret-

syning (vanntrykk for lavt).

tes mot personer, dyr, elektrisk

Pumpe er beskyttet mot tørrkjøring.

utstyr som er på, eller høytrykksvaskeren

selv.

Før den tas i bruk

I henhold til gjeldende forskrifter

skal apparatet aldri kobles til drik-

Utpakking

kevannsnettet uten systemskiller.

Kontroller ved utpakking at ingen ting

Det skal brukes en egnet system-

mangler.

skiller fra KÄRCHER eller alternativt en

Informer straks forhandleren ved trans-

systemskiller iht. EN 12729 type BA. Vann

portskader.

som har passert gjennom en systemskiller

regnes ikke som drikkbart vann.

Kontroll av oljenivå

Forsiktig!

Kryssgrepskrue på apparatdekselet

Koble alltid systemskilleren til vannforsy-

skrus ut og apparatdekselet åpnes.

ningen, aldri direkte til apparatet!

Nedre dekselplate trekkes ut oppe og

Forskriftsmessig bruk

henges ut nede.

Oljenivåindikatoren leses av med appa-

Dette apparatet skal utelukkende anven-

ratet stanset. Oljenivået skal ligge mel-

des for rengjøring med høytrykksstråle

lom de to merkene på oljebeholderen.

med/uten rengjøringsmiddel (f.eks. næ-

ringsmiddelindustri, oppdelingsbedrifter

Aktivere ventilasjon av

...).

oljebeholderen

Sikkerhetsinnretninger

Åpne låsing på apparatdeksel og sving

opp apparatdeksel.

Overstrømsventil med trykkbryter

Nedre dekselplate trekkes ut oppe og

henges ut nede.

Når vannmengden reduseres med trykk-/

Skjær av tuppen på lokket på oljebehol-

mengdereguleringen, åpner over-

deren.

strømsventilen og en del av vannet går til-

Nedre dekselplate og apparatdeksel

bake til pumpens sugeside.

festes.

Hvis spaken på håndsprøytespistolen slip-

pes, slår en trykkbryter av pumpen, og høy-

trykksstrålen stopper. Når spaken betjenes

igjen, kobles pumpen inn igjen.

– 2

73NO

Montere tilbehør

Vanntilkobling

Monter dyse på strålerøret. Trekk til

Tilkobling til vannledning

mutteren for hånd.

Advarsel

Koble strålerør til høytrykkspistolen.

Følg vannverkets forskrifter.

Skru fast høytrykkslangen til høy-

I henhold til gjeldende forskrifter

trykkstilkoblingen.

skal apparatet aldri kobles til drik-

kevannsnettet uten systemskiller.

Ta i bruk

Det skal brukes en egnet system-

skiller fra KÄRCHER eller alternativt en

Elektrisk tilkobling

systemskiller iht. EN 12729 type BA. Vann

Advarsel

som har passert gjennom en systemskiller

Høytrykksvaskeren må kun tilkobles

regnes ikke som drikkbart vann.

strømuttak som er installert av en elek-

Forsiktig!

tromontør, i henhold til IEC 60364.

Koble alltid systemskilleren til vannforsy-

Den angitte spenningen på typeskiltet

ningen, aldri direkte til apparatet!

må stemme overens med spenningen i

For tilkoblingsverdier, se Tekniske data.

stikkkontakten.

Koble tilløpslangen (minimum lengde

Sikringstørrelse på stikkontakt må være

7,5 meter, minimum diameter 1") til

minst (se Tekniske data).

vanntilkoblingen på apparatet og til

Maskinen skal kobles til strømnettet

vanntilførselen (f.eks. vannkran).

med støpselet. Det er forbudt å bruke

Bemerk

en fast tilkobling til strømnettet. Støpse-

Tilførselsslange er ikke del av leveringsom-

let brukes for å koble fra strømnettet.

fang.

Kontroller strømledningen og støpselet

Åpne vannkranen.

for skader hver gang høytrykksvaske-

Ventilere maskinen:

ren skal brukes. En skadet strømled-

Skru av dyse.

ning må skiftes ut umiddelbart hos

La maskinen gå til vannet kommer uten

autorisert kundeservice eller autorisert

bobler.

elektriker.

Eventuelt la maskinen gå i 10 sekunder

Hvis det brukes skjøteledning må støpsel

– koble fra. Gjenta prosessen flere gan-

og kobling for denne være vanntette.

ger.

Skjøteledning må ha tilstrekkelig tverr-

Slå av maskinen og skru på dysen

snitt (se "Tekniske data") og vikles helt

igjen.

av kabeltrommelen.

Uegnede skjøteledninger kan være far-

Betjening

lige. Ved utendørs bruk må det anven-

des skjøteledninger som er godkjent for

Fare

dette og merket etter gjeldende regler,

Ved bruk av høytrykksvaskeren i risikoom-

og som har tilstrekkelig ledningstverr-

råder (f.eks. bensinstasjoner) må gjelden-

snitt:

de sikkerhetsforskrifter følges.

Se typeskilt/tekniske data for tilkoblingsver-

Advarsel

dier.

Det må kun foretas motorvask på steder

med oljeutskiller (miljøvern).

Ikke rett strålen mot deg selv eller andre for

å rengjøre klær eller skotøy.

74 NO

– 3

Etter bruk, dypp filteret i rent vann.

Drift med høytrykk

Innstill rengjøringsmiddeldoseringsven-

Bemerk

tilen på ”0”.

Maskinen er utstyrt med en trykkbryter. Mo-

La apparatet gå litt med åpnet høytrykk-

toren starter kun når avtrekkeren er betjent.

spistol, slik at rester av rengjøringsmid-

Sett maskinbryteren i stilling ”I”.

del spyles ut.

Lås opp høytrykkpistolen og betjen av-

Opphold i arbeidet

trekkeren på pistolen.

Slipp høytrykkspistolens avtrekker og

Innstill arbeidstrykk og vannmengde

maskinen kobles ut.

ved å vri (trinnløs) på trykk- og meng-

de-reguleringen (+/-).

Trykkes avtrekkeren på nytt, vil maski-

nen starte igjen.

Valg av stråletype

Slå maskinen av

Lukk høytrykkspistolen.

Steng vanntilførselen.

Sett maskinbryteren i stilling ”0”.

Trykk på høytrykkspistolen til apparatet

Sett ønsket dyse på strålerøret.

slås av.

Bruk av rengjøringsmiddel

Sett maskinbryteren i stilling ”0”.

Advarsel

Trekk ut støpselet fra veggkontakten.

Trykk på sikringsbryteren på høytrykk-

Uegnede rengjøringsmidler kan føre til ska-

pistolen for å sikre avtrekkeren mot util-

de på maskin og rengjøringsobjekt. Det må

siktet betjening.

brukes rengjøringsmidler som er godkjent

av Kärcher. Ta hensyn til doseringsanbefa-

Oppbevaring av apparatet

ling og anvisninger som følger rengjørings-

Høytrykkspistolen inkl. strålerør settes i

midlet. Vær miljøvennlig, vær

strålerørholderen.

sparsommelig med rengjøringsmidler.

Følg sikkerhetsanvisninger på rengjørings-

Vikle høytrykkslangen rundt skyvebøy-

middelet.

len.

Med Kärcher rengjøringsmidler er du ga-

Vikle strømkabelen på koabelholderen.

rantert feilfritt arbeid. Snakk med din for-

Frostbeskyttelse

handler eller be om vår katalog eller

informasjoner vedr. rengjøringsmidler.

Advarsel

Sett rengjøringsmiddelkanne

Frost ødelegger apparatet dersom det ikke

i holderen.

er helt tomt for vann.

Heng sugeslangen for rengjøringsmid-

Lagre apparatet på et frostfritt sted.

del ned i kannen med rengjøringsmid-

Transport

del.

Bemerk

Forsiktig!

Dersom rengjøringsmiddel skal suges fra

Fare for personskader og materielle ska-

en kanne som står på gulvet, må det brukes

der! Pass på vekten av apparatet ved trans-

slangeforlenger 2.641-944.0 (ikke del av le-

port.

veransen).

For transport over lengere strekninger,

Skru skrudekselet på kannen.

ta fatt i skyvebøylen og trekk høytrykks-

Still inn doseringsventilen for rengjø-

vaskeren etter deg.

ringsmiddel på ønsket rengjøringsmid-

Før transport i liggende stilling, ta ren-

del og ønsket konsentrasjon.

gjøringsmiddelkannen ut av holderen

Gjennomføre rengjøring.

og lukke den.

– 4

75NO

Bemerk

Ukentlig

Ved nedlegging av apparatet vil rester av

Kontroller oljenivå. Er oljen melkehvit

vann i flottørbeholderen renne ut.

(vann i oljen), ta umiddelbart kontakt

Ved transport i kjøretøyer skal appara-

med en kundeservice.

tet sikres mot å skli eller velte etter de til

Rengjør sil i vanntilkobling.

enhver tid gjeldende regler.

Rengjør filter på rengjøringsmiddelsu-

Lagring

geslange.

Forsiktig!

Årlig eller hver 500. driftstime

Fare for personskader og materielle skader!

La kundeservice foreta oljeskifte.

Pass på vekten av apparatet ved lagring.

Bemerk

Dette apparatet skal kun lagres innendørs.

For oljemengde og -type, se "Tekniske data".

Pleie og vedlikehold

Feilretting

Fare

Fare

Fare for eprsonskader ved utilsiktet opp-

Før alt arbeide på apparatet skal apparatet

start a apparat og fra elektrisk støt.

slås av og strømkabelen trekkes ut.

Før alt arbeide på apparatet skal apparatet

Elektriske komponenter må kun kontrolle-

slås av og strømkabelen trekkes ut.

res og repareres av en servicemontør eller

Bemerk

en autorisert elektriker.

Avhending av brukt olje og spillolje skal ute-

Ved feil som ikke er nevnt i dette kapittel,

lukkende utføres av autoriserte oppsam-

i tvilstilfeller og ved anvisninger om dette,

lingssteder for spillolje. Lever brukt olje til

må det tas kontakt med en servicemontør.

autorisert oppsamlingssted. Forurensing

Apparatet går ikke

av miljøet med spillolje er straffbart.

Sikkerhetsinspeksjon/

Kontroller den elektriske ledningen for

evt. skader.

vedlikeholdskontrakt

Kontroller nettspenningen.

Du kan avtale regelmessig sikkerhetsin-

Vannmangelsikringen er utløst. Kon-

speksjon eller inngå en servicekontrakt

troller vanntilførsel, la kundeservice

med din forhandler. Spør din forhandler om

kontrollere vannmangelsikringen.

råd og veiledning.

Ved elektriske feil, ta kontakt med en

Før hver igangsetting

servicemontør.

Kontroller den elektriske ledningen for

evt. skader (fare for elektrisk støt). La

en service-montør eller en autorisert

elektriker skifte ledningen umiddelbart

dersom den er skadet.

Kontroller høytrykkslange for skader

(fare for sprekk).

Høytrykkslanger med skader må skiftes

ut umiddelbart.

Kontroller pumpen for evt. lekkasjer.

3 drypp i minuttet under pumpen er til-

latt. Ved større lekkasjer må pumpen

kontrolleres av en servicemontør.

76 NO

– 5

Høytrykksvaskeren bygger ikke opp

Maskinen suger ikke

trykk

rengjøringsmiddel

Sett høytrykksdyse eller rotordyse på

Rengjør rengjøringsmiddelsugeslange

strålerøret.

og filter.

Rengjør dyse.

Åpne rengjøringsmiddel-doseringsven-

Sett på dysen.

til, eller kontroller/rengjør den.

Luft maskinen (se: "Betjening").

Ta kontakt med en servicemontør ved

behov.

Skru ut låseskrue på fortrykkspumpen

med skrutrekker gjennom åpningen i

Tilbehør og reservedeler

fortrykkspumpen.

Løsne aksling på fortrykkspumpen ved

Det er kun tillatt å anvende tilbehør og

å dreie på den.

reservedeler som er godkjent av produ-

senten. Originalt tilbehør og originale

Skru på plass låseskruen igjen og trekk

reservedeler garanterer for sikker og

den fast til.

problemfri drift av apparatet.

Kontroller vanntilførselsmengden (se

Et utvalg av de vanligste reservedelene

Tekniske data).

finner du bak i denne bruksanvisningen.

Rengjør sil i vanntilkobling.

Mer informasjon om reservedeler finner

Kontroller samtlige tilførselledninger til

du under www.kaercher.com i området

pumpen.

Service.

Ta kontakt med en servicemontør ved

behov.

Garanti

Lekkasje fra pumpe

Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det

enkelte land har utgitt garantibetingelsene

3 drypp i minuttet under pumpen er tillatt.

som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle

Ved større utetthet skal apparatet kon-

feil på maskinen blir reparert gratis i ga-

trolleres av kundeservice.

rantitiden dersom disse kan føres tilbake til

Bemerk

material- eller produksjonsfeil. Ved behov

Ved drift kan det komme vannsprut fra flot-

for garantireparasjoner, vennligst henvend

tørbeholderen ut fra apparatet. Dette er

deg med kjøpskvitteringen til din forhandler

normalt og må ikke forveksles med utetthet

eller nærmeste autoriserte kundeservice.

i pumpen.

Pumpen banker

Kontroller at sugeslanger for vann og

rengjøringsmiddel er tette.

Lukk doseringsventilen for rengjørings-

middel ved bruk uten rengjøringsmid-

del.

Luft maskinen (se: "Betjening").

Ta kontakt med en servicemontør ved

behov.

– 6

77NO

EU-samsvarserklæring

Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned-

enfor oppfyller de grunnleggende sikker-

hets- og helsekravene i de relevante EF-

direktivene, med hensyn til både design,

konstruksjon og type markedsført av oss.

Ved endringer på maskinen som er utført

uten vårt samtykke, mister denne erklærin-

gen sin gyldighet.

Produkt: Høytrykksvasker

Type: 1.524-xxx

Relevante EU-direktiver

2006/42/EF (+2009/127/EF)

2006/95/EF

2004/108/EF

2000/14/EF

Anvendte overensstemmende normer

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2006

EN 61000–3–11: 2000

EN 50366: 2003 + A1: 2006

Anvendt metode for samsvarsvurdering

2000/14/EF: Vedlegg V

Lydeffektnivå dB(A)

Målt: 84

Garantert: 86

De undertegnede handler på oppdrag fra,

og med fullmakt fra selskapsledelsen.

CEO

Head of Approbation

Dokumentasjonsansvarlig:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tlf: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/02/01

78 NO

– 7

Tekniske data

Nettilkobling

Spenning V 400

Strømtype Hz 3~ 50

Motorturtall o/min. 1400

Kapasitet kW 6,4

Beskyttelsestype IPX5

Sikringer (trege, type C) A 16

2

Skjøteledning 30 m mm

2,5

Vanntilkobling

Vanntilførsels-temperatur (max) °C 85

Tilførselsmengde (min) l/time (l/

1200 (20)

min)

Tilførselstrykk (max) MPa (bar) 1 (10)

Effektspesifikasjoner

Arbeidstrykk MPa (bar) 2...15

(20...150)

Maks. driftsovertrykk MPa (bar) 17,5 (175)

Transportmengde l/time (l/

400...990

min)

(6,67...16,5)

Dysestørrelse 062

Rengjøringsmiddeloppsug l/time (l/

0...60 (0...1)

min)

Rekylkraft høytrykkspistol (maks.) N 48

Registrerte verdier etter EN 60355-2-79

Hånd-arm vibrasjonsverdi

2

Høytrykkspistol m/s

<2,5

2

Strålerør m/s

<2,5

2

Usikkerhet K m/s

1

Støytrykksnivå L

pA

dB(A) 70

Usikkerhet K

pA

dB(A) 2

Støyeffektnivå L

WA

+ usikkerhet K

WA

dB(A) 86

Driftsmidler

Oljemengde l 0,75

Oljetyper -- Hypoid SAE

90

Mål og vekt

Lengde mm 524

Bredde mm 650

Høyde mm 1100

Typisk driftsvekt kg 77

– 8

79NO

Läs bruksanvisning i original

Aggregatelement

innan aggregatet används första

gången, följ anvisningarna och spara drifts-

se omslagssida

anvisningen för framtida behov, eller för

1 Handsprutans handtag

nästa ägare.

2 Säkerhetsspak

Före första ibruktagning måste Säkerhets-

3 Högtrycksslang

anvisningar nr. 5.951-949.0 läsas!

4 Skjuthandtag

Innehållsförteckning

5 Motorhuv

6 Spolrörshållare

Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . SV . . .1

7 Huvudreglage

Aggregatelement . . . . . . . . SV . . .1

8 Låsning maskinhuv

Säkerhetsanvisningar. . . . . SV . . .2

9 Nedre täckplåt

Ändamålsenlig användning SV . . .2

10 Manometer

Säkerhetsanordningar . . . . SV . . .2

11 Vattenanslutning

Före ibruktagande . . . . . . . SV . . .2

12 Högtrycksanslutning

Idrifttagning . . . . . . . . . . . . SV . . .3

13 Sil

Handhavande. . . . . . . . . . . SV . . .3

14 Oljemätare

Transport . . . . . . . . . . . . . . SV . . .5

15 Oljebehållare

Förvaring . . . . . . . . . . . . . . SV . . .5

16 Munstyckesförvaring

Skötsel och underhåll. . . . . SV . . .5

17 Nätkabel med nätkontakt

Åtgärder vid störningar. . . . SV . . .5

18 Öppning förtryckspump

Tillbehör och reservdelar . . SV . . .6

19 Flottörbehållare

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .6

20 Hållare för två rengörningsmedelsdun-

Försäkran om EU-överens-

kar med vardera 5 liter innehåll.

stämmelse . . . . . . . . . . . . . SV . . .7

21 Sugslang för rengöringsmedel med fil-

Tekniska data . . . . . . . . . . . SV . . .8

ter och skruvlock

22 Kabelfäste

Miljöskydd

23 Doseringsventil för rengöringsmedel

Emballagematerialen kan åter-

24 Flatstrålmunstycke 25°

vinnas. Kasta inte emballaget i

25 Munstyckesfäste

hushållssoporna utan lämna det

26 Flatstrålmunstycke 40°

till återvinning.

27 Spolrör

Kasserade apparater innehåller

28 Tryck-/Mängdreglering

återvinningsbart material som

29 Handspruta

bör gå till återvinning. Batterier,

Färgmärkning

olja och liknande ämnen får inte

komma ut i miljön. Överlämna

Manöverelement för rengöringsproces-

skrotade aggregat till ett lämp-

sen är gula.

ligt återvinningssystem.

Manöverelement för underhåll och ser-

Upplysningar om ingredienser (REACH)

vice är ljusgrå.

Aktuell information om ingredienser finns

på:

www.kaercher.com/REACH

80 SV

– 1