Karcher Autolaveuse B 250 R I + R 100 – страница 18
Инструкция к Автомойке Karcher Autolaveuse B 250 R I + R 100

Norādījums:
Palīdzība darbības
Drošinātāju nomaiņa
Drošinātāju izvietojums ir parādīts pārsega
traucējumu gadījumā
Lietotājs drīkst izmantot tikai automašīnu
iekšpusē.
plakano kontakspraudni ar šādām vērtī-
BĪSTAMI
Darbības traucējumu indikācija
bām:
Savainošanās risks. Pirms visiem darbiem
– 7,5A (F1) – vadības un avārijas strāvas
Displejs parāda esošos traucējumus, mai-
ar aparātu pagrieziet atslēgas slēdzi pozīci-
padeve.
not tos ik pēc 4 sekundēm (piemērs:
jā „0“ un izņemiet atslēgu. nospiediet avāri-
– 30A (F3) – celšanas/piederumu moduļa
jas slēdzi.
barošana.
Beršanas funkcijas
Pēc izslēgšanas sūkšanas turbīna, sānu
– 80A (F6) – celšanas/tīrīšanas modulis 2
traucējums H1/022
sukas un filtra tīrīšana turpina darboties.
(slaucīšanas iekārta).
Apkopes darbus veiciet tikai tad, kad apstā-
IEVĒRĪBAI
Ja kļūdas displejā pēc 4 sekundēm arvien
jušās šīs daļas.
Bojātus akumulatoru drošinātājus drīkst no-
vēl ir redzamas, rīkojieties šādi:
Nolejiet un likvidējiet netīro ūdeni un at-
mainīt tikai klientu dienests. Ja šie drošinātāji
Pārslēdziet atslēgas slēdzi pozīcijā "0"
likušo tīro ūdeni.
ir bojāti, klientu dienestam ir jāpārbauda dar-
(izslēdziet aparātu).
Ja rodas traucējumi, kurus nav iespējams
ba apstākļi un visa vadības sistēma.
Pagaidiet, līdz teksts displejā ir izdzisis.
novērst ar šīs tabulas palīdzību, izsauciet
Vadības sistēma ir izvietota zem vadības
Pārslēdziet atslēgas slēdzi atkal pozīci-
klientu apkalpošanas dienestu.
pults. Lai piekļūtu vadības sistēmai, pirms
jā "1" (ieslēdziet aparātu). Tikai tad, kad
tam jānoņem pārsegs kabīnes apakšējās
kļūda parādās atkārtoti, norādītajā secī-
daļas kreisajā pusē.
bā veiciet pasākumus tās novēršanai.
Izskrūvējiet stiprinājuma skr
ūvi pašā
Atslēgas slēdzim ir jābūt pārslēgtam
pārsega augšpusē.
pozīcijā "0" un ir jābūt nospiestam avā-
Noņemiet pārsegu.
rijas slēdzim.
Nomainiet drošinātāju.
Uzlieciet pārsegu.
Traucējumi ar indikāciju displejā
Displeja indikācija Iemesls Traucējuma novēršana
Pārrauts sēdekļa
seat switch open Nav aktivizēts sēdekļa kontakt-
Aparāts darbojas tikai tad, ja sēdeklī sēž operators. Pieslē-
slēdzis
slēdzis.
dziet sēdekļa kontaktslēdža kontaktu.
Atlaidiet gāzes pe-
release throttle? Ieslēdzot atslēgas slēdzi, ir no-
Pirms atslēgas slēdža ieslēgšanas noņemiet kāju no gāzes
dāli!
spiests gāzes pedālis.
pedāļa. Ja kļūda tomēr atkārtojas, izsauciet klientu dienes-
tu.
Tukšs akumulators -
battery empty ->
Sasniegts minimālais spriegums
Aizbrauciet aparātu līdz uzlādes stacijai un uzlādējiet aku-
> Uzlādējiet!
charge!
akumulatora izlādes rezultā
tā.
mulatoru.
Vairs nav iespējams darbināt tīrī-
šanas agregātus. Braukšana un
apgaismojums ir aktivizētas.
Pilnībā izlādējies
battery totally disc-
Ir izlietota vairāk kā pieļaujamā
Manuāli atbloķējiet priekšējā riteņa bremzes. (Uzmanību!
akumulators
harged!
akumulatora kapacitāte. Visi ag-
Aparātam vairs nedarbojas bremzes!) Ja atbloķēšana vairs
regāti tiek atslēgti. Mašīna vairs
nav iespējama, izsauciet klientu dienestu. Aizstumiet apa-
nav darba gatavībā.
rātu līdz uzlādes stacijai. Uzlādējiet akumulatoru.
Pilna netīrumu tvert-
sewage tank full cle-
Pilna netīrā ūdens tvertne. Iztukšojiet netīrā ūdens tvertni.
ne. Tīrīšanas funkci-
aning stops
jas apstājas
Darba stundas ie-
operating hours set
Aparāta iekšēja kļūda, saglabājot
Nav. Skat. informāciju.
statītas uz 0!
to 0!
darba stundas. Atsākot darbu, vi-
sas darba stundas tiek atiestatī-
tas uz 0.
Karsta vadības sis-
moduletemp. high
Vadības sistēma ir par karstu. Atslēgas slēdzi pārslēdziet pozīcijā „0“. Pagaidiet vismaz
tēma! Ļaujiet atdzist!
let cool down!
15 minūtes. Atslēgas slēdzi pārslēdziet pozīcijā „1“.
Karsts motors! Ļau-
drive motor hot! let
Braucot kāpumā vai blo
ķētu
Atslēgas slēdzi pārslēdziet pozīcijā „0“. Pagaidiet vismaz
jiet atdzist!
cool down!
bremžu dēļ ir pārkarsis motors.
15 minūtes. Atslēgas slēdzi pārslēdziet pozīcijā „1“. Ja ie-
spējams, brauciet ar aparātu tikai pa līdzenām virsmām.
Vajadzības gadījumā pārbaudiet stāvbremzi un braukša-
nas pedāli.
Vaļīgs slēdzis! Avā-
contactor open!!
Nospiests avārijas slēdzis. Pagriežot atbloķējiet avārijas slēdzi. Atslēgas slēdzi pārslē-
rijas slēdzis?
emergcy. button?
dziet pozīcijā „0“. Pagaidiet vismaz 10 minūtes. Atslēgas
sl
ēdzi pārslēdziet pozīcijā „1“.
Atslēgšanās, neno-
Shutdown, missing
Informējiet klientu dienestu.
tiek kopnes baroša-
bus supply
na
- 10
341LV

Traucējumi bez indikācijas displejā
Darbības traucējums Traucējuma novēršana
Aparātu nevar iedarbināt Pievienojiet akumulatora kontaktu.
Atslēgas slēdzi pārslēdziet pozīcijā „1“.
Atbloķējiet avārijas slēdzi.
Pārbaudiet F1 drošinātāju, vajadzības gadījumā nomainiet. *
Pārbaudiet akumulatorus, nepieciešamības gadījumā uzlādējiet.
Nepietiekošs ūdens daudzums Pārbaudiet tīrā ūdens daudzumu, nepieciešamības gadījumā piepildiet tvertni.
Pārbadiet vai šļūtenes nav aizsprostojušās, nepieciešamības gadījumā tīriet.
Iztīriet tīrā ūdens filtru.
Atveriet tīrā ūdens lodveida vārstu.
Nepietiekoša sūkšanas jauda. Notīriet blīves starp netīrā ūdens tvertni un vāku un pārbaudiet to hermētiskumu, vajadzības gadījumā
nomainiet tās.
Iztīriet sūkšanas turbīnas ieplūdes caurules plakani salocīto filtru.
Notīriet sūkšanas mēlītes pie sūkšanas stieņa, nepieciešamības gadījumā nomainiet.
Pārbadiet vai šļūtenes nav aizsprostojušās, nepieciešamības gadījumā tīriet.
Pārbadiet vai šļūtenes nav bojātas, nepieciešamības gadījumā nomainiet.
Pārbaudiet, vai ir slēgts netī
rā ūdens novadīšanas šļūtenes vāks.
Pārbaudiet sūkšanas stieņa iestatījumu.
Nepietiekošs tīrīšanas rezultāts Iestatiet piespiešanas spēku.
Izvēlieties intensīvāku tīrīšanas programmu.
Pārbadiet suku nolietojumu, nepieciešamības gadījumā nomainiet.
Sukas negriežas Samaziniet piespiešanas spēku.
Pārbaudiet vai sukas nebloķē svešķermeņi, nepieciešamības gadījumā noņemiet svešķermeņus.
Nedeg opcionālā mirgojošā
Pārbaudiet F3 drošinātāju, vajadzības gadījumā nomainiet. *
gaisma un/vai darba gaisma.
* Drošinātāji atrodas plakanos cokolos uz shēmas plates un tiem var piek
ļūt, atverot pārsegu.
B 250 RI papildu traucējumi
Darbības traucējums Traucējuma novēršana
Aparāts neslauca kārtīgi Nolietojušies slaucītājveltņi un/vai sānu sukas, vajadzības gadījumā nomainiet.
Slaucītājveltnis negriežas, pārbaudiet piedziņas siksnas, vajadzības gadījumā noņemiet ne-
tīrumus.
Pārbaudīt lielo netīrumu tvertnes vāka funkcijas
Pārbaudiet blīvlīstes nodilumu, vajadzības gadījumā noregulējiet vai nomainiet.
Slaucīšanas iekārta rada putekļu mākoni Iztukšot netīrumu tvertni
Pārbaudiet slaucīšanas iekārtas sūkšanas turbīnas piedziņas siksnas.
Pārbaudiet s
ūcējventilatora blīvējuma manšeti
Pārbaudiet putekļu filtru, iztīriet vai nomainiet.
Pārbaudīt filtra kārbas blīvējumu
Pārbaudiet blīvplākšņu nodilumu, vajadzības gadījumā pieregulējiet vai nomainiet
Slikta slaucīšanas kvalitāte apmalēs Pārbaudiet sānu suku iestatīto augstumu, vajadzības gadījumā noregulējiet.
Nomainiet sānu sukas.
342 LV
- 11

Tehniskie dati
B 250 R
B 250 RI
B 250 R
B 250 RI
B 250 R
B 250 RI
R 100
R 100
D 100
D 100
R 120
R 120
Jauda
Nominālais spriegums V 36 36 36 36 36 36
Akumulatora kapacitāte Ah (5h) 630 630 630 630 630 630
Vidējā uzņemšanas jauda W 5500 6900 5000 6400 5500 6900
Braukšanas motora jauda (nominālā jauda) W 1600 1600 1600 1600 1600 1600
Sūkšanas motora jauda W 840 840 840 840 840 840
Sukas motora jauda W 2x 1100 2x 1100 2x 750 2x 750 2x 1100 2x 1100
Slaucītājveltņa piedziņas jauda W -- 600 -- 600 -- 600
Sānu suku piedziņas jauda (2x) W -- 2x 100 -- 2x 100 -- 2x 100
Slaucīšanas iekārtas sūkšanas turbīnas jauda W -- 600 -- 600 -- 600
Sūkšana
Sūkšānas jauda, gaisa daudzums l/s 28 28 28 28 28 28
Sūkšanas jauda, zemspiediens kPa 1400 1400 1400 1400 1400 1400
Slaucīšanas iekārtas sūkšanas jauda, gaisa
l/s -- 50 -- 50 -- 50
daudzums
Slaucīšanas iekārtas sūkšanas jauda, zems-
kPa -- 1,2 -- 1,2 -- 1,2
piediens
Putekļu filtra virsma m
2
-- 4 -- 4 -- 4
Tīrīšanas sukas
Darba platums mm 1000 1000 1000 1000 1200 1200
Sukas diametrs mm 130 130 500 500 130 130
Sukas apgriezienu skaits 1/min 1250 1250 140 140 1250 1250
Slaucītājveltņa diametrs mm -- 285 -- 285 -- 285
Slaucītājveltņa platums mm -- 710 -- 710 -- 710
Slaucītājveltņa apgriezienu skaits 1/min -- 650 -- 650 -- 650
Sānu suku diametrs mm -- 450 -- 450 -- 450
Sānu suku apgriezienu skaits 1/min -- 70 -- 70 -- 70
Izmēri un svars
Braukšanas ātrums (maks.) km/h 6 6 6 6 6 6
Ceļa kāpums, maks. % 15 15 15 15 15 15
Teorētiskā jauda uz virsmas vienību m
2
/st. 5000 5000 5000 5000 6000 6000
Tīrā/netīrā ūdens tvertnes tilpums l 250 250 250 250 250 250
Netīrumu tvertnes tilpumi l -- 2x 30 -- 2x 30 -- 2x 30
Garums mm 1900 2730 1900 2730 1900 2730
Platums (bez sūkšanas stieņa) mm 1060 1060 1060 1060 1260 1260
Augstums mm 1550 1550 1550 1550 1550 1550
Svars, darba gatavībā (ar akumulatoru un pilnu
kg 1500 1700 1500 1700 1520 1720
tvertni)
Virsmas noslogojums (ar vadītāju un pilnu tīrā ūdens tvertni)
Slaucīšanas iekārtas ritenis N/cm
2
-- 116 -- 116 -- 116
Priekšējais ritenis N/cm
2
207 158 207 158 207 158
Aizmugurējais ritenis N/cm
2
60 63 60 63 60 63
Trokšņu emisija
Trokšņu līmenis (EN 60704-1) dB(A) 73 71 73 71 73 71
Aparāta vibrācijas
Svārstību summārais lielums (ISO 5349)
Rokas m/s
2
0,3 1,6 0,3 1,6 0,3 1,6
Kājas m/s
2
0,02 0,09 0,02 0,09 0,02 0,09
Sēdeklis m/s
2
0,22 0,16 0,22 0,16 0,22 0,16
- 12
343LV

EK Atbilstības deklarācija
Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā
iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un
izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-
bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu
attiecīgajām galvenajām drošības un vese-
lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-
rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis
paziņojums zaudē savu spēku.
Produkts: Grīdas mazgāšanas iekārta
ar vadītāja sēdekli
Tips: 1 480-xxx
Attiecīgās ES direktīvas:
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2004/108/EK
Piemērotās harmonizētās normas:
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2013
EN 62233: 2008
Izmantotie valsts standarti:
-
Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-
ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās
pilnvarojuma.
CEO
Head of Approbation
Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā
persona:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tālr.: +49 7195 14-0
Fakss: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/01/05
344 LV
- 13

– Draudžiama prietaisu siurbti degias du-
Prieš pradėdamas naudoti įsi-
Rizikos lygiai
jas, neskiestas rūgštis ar tirpiklius.
gytą prietaisą, perskaitykite
PAVOJUS
Šioms medžiagoms priskiriami, dažų
šią naudojimo instrukciją ir vadovaukitės ja.
Nuoroda dėl tiesioginio pavojaus, galinčio
skiedikliai, benzinas, mazutas, kurie su-
Naudojimo instrukciją išsaugokite, kad ga-
sukelti sunkius kūno sužalojimus ar mirtį.
mišę su siurbimo oru gali sudaryti spro-
lėtumėte naudotis ja vėliau arba perduoti
몇 ĮSPĖJIMAS
gius mišinius. Jokiu būdu nenaudokite
kitam savininkui.
Nuoroda dėl galimo pavojaus, galinčio su-
acetono, neskiestų rūgščių ir tirpiklių,
Turinys
kelti sunkius kūno sužalojimus ar mirtį.
kadangi jie gali pažeisti prietaiso me-
몇 ATSARGIAI
džiagas.
Saugos reikalavimai . . . . . . . . LT 1
Nurodo galimą pavojų, galintį sukelti len-
Veikimas . . . . . . . . . . . . . . . . . LT 1
gvus sužalojimus.
Aplinkos apsauga
Naudojimas pagal paskirtį . . . . LT 1
DĖMESIO
Pakuotės medžiagos gali būti perdir-
Aplinkos apsauga . . . . . . . . . . LT 1
Nuoroda dėl galimo pavojaus, galinčio su-
bamos. Neišmeskite pakuočių kartu
Garantija . . . . . . . . . . . . . . . . . LT 1
kelti materialinius nuostolius.
su buitinėmis atliekomis, bet atiduoki-
Valdymo ir funkciniai elementai LT 2
te jas perdirbimui.
Prieš pradedant naudoti . . . . . LT 3
Veikimas
Naudojimas . . . . . . . . . . . . . . . LT 5
Naudotų prietaisų sudė
tyje yra vertin-
– Prietaisas skirtas lygių paviršių poliravi-
Priežiūra ir aptarnavimas. . . . . LT 8
gų, antriniam žaliavų perdirbimui tin-
mui arba dr
ėgnam valymui. Galite regu-
Pagalba gedimų atveju . . . . . . LT 10
kamų medžiagų, todėl jie turėtų būti
liuoti vandens kiekį, šepečių prispaudi-
Techniniai duomenys. . . . . . . . LT 13
atiduoti perdirbimo įmonėms. Akumu-
mo jėgą bei šepečių apsukų kiekį, valo-
EB atitikties deklaracija . . . . . . LT 14
liatoriai, alyvos ir panašios medžia-
mųjų priemonių kiekį ir pritaikyti įrenginį
gos neturėtų patekti į aplinką. Todėl
konkretiems valymo darbams.
Saugos reikalavimai
naudotus senus įrenginius šalinkite
– B 250 RI modelis prieš valymą šluoja-
Prieš pradėdami naudoti prietaisą, atidžiai
pagal atitinkamą antrinių žaliavų su-
muoju įrenginiu surenka laisvus nešva-
perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir
rinkimo sistemą.
rumus.
kartu pridėtą informacinę brošiūrą - "Sau-
Nurodymai apie sudedamąsias medžia-
– Ilgalaikiam efektyviam valymui užtikrinti
gos nurodymai dėl šepetinių valymo ir valy-
gas (REACH)
reikia 1 000 mm arba 1 200 mm pločio
mo oro srove įrenginių" 5.956-251
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
darbo vietos ir 250 l talpos bakų šva-
Prietaisą galima naudoti ant paviršių, kurių
dalis rasite adresu:
riam bei užterštam vandeniui.
posvyris yra ne daugiau 15%.
www.kaercher.com/REACH
– Prietaisas yra savaeigis, energiją jam
Saugos įranga
tiekia baterija dėžėje.
Garantija
– Naudodami įkroviklį, balite įkrauti bate-
Saugos įranga apsaugo naudotoją, todėl
Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų
rijas iš 230 V elektros tinklo lizdo.
jos negalima keisti arba nenaudoti.
pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.
– Baterija ir įkrovimo prietaisas jau pride-
Avarinis išjungiklis
Galimus priedų gedimus garantijos galioji-
dami užsisakius paketo variantus.
Norėdami tuoj pat išjungti prietaisą: pa-
mo laikotarpiu pašalinsime nemokamai, jei
spauskite avarinį išjungiklį.
Naudojimas pagal paskirtį
tokių gedimų priežastis buvo netinkamos
– Paspaudus avarinį išjungiklį, prietaisas
medžiagos ar gamybos defektai. Dėl ga-
Šį prietaisą naudokite tik šioje instrukcijoje
kietai sustabdomas.
rantinių gedimų šalinimo kreipkitės į savo
nurodytiems tikslams.
– Avarinis išjungiklis staigiai veikia visas
pardavėją arba artimiausią
klientų aptarna-
– Prietaisu galima valyti tik lygias grindis,
prietaiso funkcijas.
vimo tarnybą pateikdami pirkimą patvirti-
kurios nėra jautrio drėgmei ir poliravi-
– Ekranas toliau rodo vaizdą.
nantį kasos kvitą.
mui.
Po avarinio išjungimo raktinis jungiklis turi
– Naudojimo temperatūra turi būti nuo
likti padėtyje „1“, kad veiktų šios funkcijos:
+5°C iki +40°C.
– Dozavimo vožtuvo užvėrimas, kad ne-
– Prietaisas netinka valyti apšalusiems
ištekėtų skystis iš bako.
paviršiams (pvz., šaldyklose).
– Saugos žibinto eksploatavimas.
– Prietaisą naudokite tik su originaliais
Apsauginis jungiklis
priedais ir atsarginėmis dalimis.
– Jokiu būdu neeksploatuokite prietaiso
Jei eksploatuotojas darbo metu arba va-
be plokš
čiojo klostuoto filtro ir užteršto
žiuojant apleidžia sėdynę, po 1,5 s išsijun-
vandens bako dangtyje.
gia važiavimo variklis.
– Prietaisas sukurtas vidinių patalpų grin-
Priedai ir atsarginės dalys
dų kambaryje esančių paviršių valymui.
– Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-
Norėdami naudoti prietaisą kitose vieto-
tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-
se, patikrinkite, ar galima montuoti kito-
nalių priedų ir atsarginių dalių naudoji-
kius šepečius (B 250 RI modeliams taip
mas užtikrina saugų, be gedimų prietai-
pat patikrinkite, ar galima naudoti šluo-
so funkcionavimą.
jamąjį įrenginį).
– Dažniausia naudojamų atsarginių dalių
– B 250 RI (su šluojamuoju įrenginiu):
sąrašas pateiktas naudojimo instrukci-
Galima važiuoti tik per daugiausiai 2 cm
jos pabaigoje.
aukščio pakopas.
– Informacijos apie atsargines dalis galite
– Prietaisas netinka valyti atvirus, eismui
rasti interneto svetainės www.kaer-
skirtus kelius.
cher.com dalyje „Service“.
– Prietaisas negali būti naudojamas valyti
slėgiui jautrias grindis. Neviršykite kon-
krečiam paviršiui leistinos apkrovos.
Prietaiso sukeliama paviršiaus apkrova
yra nurodyta techniniuose duomenyse.
– Prietaiso negalima naudoti patalpose,
kuriose yra sprogimų pavojus.
- 1
345LT

Valdymo ir funkciniai elementai
36
11
10
9
37
1Sėdynės atramos varžtas
27 Valomųjų priemonių bakas (pasirenka-
2Sėdynės blokas
mas priedas)
3 Baterijų kištukas
28 Blykčiojantis švyturėlis (pasirenkamas
4Sėdynės bloko atrama
priedas)
5 Vairo reguliatorius
29 Valomųjų priemonių siurbimo žarna
6 Stabdžio pedalas
(pasirenkamas priedas)
7 Važiavimo pedalas
30 Švaraus vandens bako dangtis
8 Žibintas (pasirenkamas priedas)
31 Užteršto ir švaraus vandens režimų jun-
9 Valymo galva
giklis (pasirenkamas priedas)
10 Apsauga nuo purškimo
32 Sėdynė (su apsauginiu jungikliu)
11 Stambių atliekų talpykla (tik BR)
33 Sėdynės reguliavimo svirtis
12 Baterija
34 Vairas
13 Švaraus vandens filtras
35 Švaraus vandens talpyklos automatinė
14 Siurbimo rėmelis*
užpildymo sistema (papildoma įranga)
15 Užteršto vandens išleidimo žarna
36 Elektroninė / valdymo sistema
16 Sparninės veržlės, skirtos siurbimo rė-
37 Švaraus vandens rutulinis čiaupas
meliui pakreipti
* netiekiama kartu su prietaisu
17 Sparninės veržlės, skirtos siurbimo rė-
Tik B 250 RI
meliui pritvirtinti
A Stambi
ų atliekų sklendės pedalas
18 Siurbimo žarna
B Dulkių filtras
19 Švaraus vandens išleidimo žarna
C Filtro dėžė
20 Užteršto vandens bako valymo anga
D Šluojamojo įrenginio gaubtas
21 Utilizuojamas filtras (pasirenkamas
E Šluojamasis įrenginys
priedas)
F Šoninė šluota
22 Plūduras
G Besisukantis šepetys
23 Plokščiasis gofruotas filtras
H Nešvarumų kamera kairėje / dešinėje
24 Užteršto vandens bakas
I Šluojamojo įrenginio gaubto fiksatorius
25 Užteršto vandens bako dangtis
(atblokuoti = įsukti)
26 Siurbimo turbina
346 LT
- 2

Valdymo pultas
1 Važiavimo krypties jungiklis
Prieš pradedant naudoti
Akumuliatorių baterijos neišmeskite
2 Avarinis išjungiklis
į šiukšlių konteinerį
3 Programų jungiklis
Baterijos
4 Darbo apšvietimo jungiklis (pasirenka-
Naudodami baterijas būtinai laikykitės šių
mas priedas)
PAVOJUS
nurodymų:
5 Blykčiojančio švyturėlio jungiklis (pasi-
Sprogimo pavojus! Nedėkite ant baterijos,
renkamas priedas)
Laikykitės nurodymų, pateiktų ant
t.y. ant sekcijų jungčių polių, įrankių ar pa-
6 Garsinis signalas
akumuliatorių baterijos, naudojimo
našių daiktų.
7 Informacinis mygtukas
instrukcijoje ir transporto priemonės
몇 ĮSPĖJIMAS
8 Ekranas
instrukcijoje
Sužalojimų pavojus! Švinas jokiu būdu ne-
9 Automatinio stovėjimo stabdžio aktyvi-
Naudokite akių apsaugos priemo-
gali patekti ant žaizdų. Po kontakto su ba-
nimo kontrolinis indikatorius
nes
terijomis b
ūtinai nusiplaukite rankas.
10 Rankinės valymo programos aktyvini-
mo kontrolinis indikatorius
Saugokite vaikus nuo rūgščių ir ba-
11 Baterijų būklės kontrolinis indikatorius
terijų
12 Sutrikimų kontrolinis indikatorius
13 Serviso kontrolinis indikatorius
Sprogimo pavojus
14 Tuščio valomųjų priemonių bako kon-
trolinis indikatorius (pasirenkamas prie-
das)
Draudžiama naudoti atvirą ugnį,
15 Užteršto vandens bakas užsipildymo
atvirą šviesą, sukelti kibirkštis ir rū-
kontrolinis indikatorius
kyti.
16 Šepečio perkrovos kontrolinis indikato-
Išėsdinimo pavojus
rius
17 Raktinis jungiklis
Pirmoji pagalba
Tik B 250 RI
A Šlavimo jungiklis
B Šlavimo kontrolinis indikatorius
Įspėjimas
C Dulkių filtro purtytuvo kontrolinis indika-
torius
Atliekų tvarkymas
- 3
347LT

Įdėkite maitinimo elementus ir prijunkite
Prietaisą nuvežkite tiesiai prie įkrovimo
Rekomenduojami maitinimo elementai,
punkto, tuo metu rinkitės kuo lygesnį
BAT-Package modelyje baterija jau su-
įkrovikliai
kelią.
montuota.
Užsakymo Nr.
Pastaba:
Vairą nustatykite kiek įmanoma pirmyn.
Naudojant kitokias baterijas (pvz., kitų ga-
Maitinimo elementų
6.654-136.0
Sėdynę palenkite į priekį.
mintojų), šių baterijų apsaugą nuo per dide-
komplektas
Išsukite sėdynės atramos varžtą.
lės iškrovos turi nustatyti Kärcher klientų
Įkroviklis 6.654-295.0
aptarnavimo tarnyba.
Maitinimo elementus ir įkroviklį galite įsigyti
PAVOJUS
specializuotose parduotuvėse.
Pavojus susižaloti dėl srovės smūgio. Lai-
Didžiausi baterijų matmenys
kykitės reikalavimų dėl elektros tinklo ir
Ilgis Plotis Aukštis
saugiklių, žr. skyrių „Įkroviklis“.
Įkroviklį naudokite tik sausose patalpose,
842 mm 627 mm 537 mm
kuriose užtikrintas reikiamas vėdinimas!
BAT modeliui naudodami skystinius maiti-
Pastaba:
nimo elementus laikykitės šių reikalavimų:
Įkrovimas vidutiniškai trunka apie 10-12 va-
– Laikykitės reikalavimų dėl didžiausių
landų.
maitinimo elementų matmenų.
1 Kontaktinio sėdynės jungiklio kištukas
Rekomenduojami įkrovikliai (tinkantys ati-
– Įkraunant skystines baterijas, sėdynė
tinkamoms baterijoms) yra valdomi elektro-
turi būti palenktas aukštyn.
Ištraukite sėdynės atramos varžtą ir
niniu būdu ir savarankiškai baigia įkrovimo
– Įkraunant skystines baterijas bū
tina lai-
įkiškite atgal per angą.
procesą.
kytis baterijų gamintojo nurodymų.
Atblokuokite sėdynę ir patraukite ją
PAVOJUS
Iškrovimas
aukštyn.
Sprogimo pavojus. Patalpa, kurioje prietai-
Pastaba:
Numontuokite nuo laikiklio kontaktinio
sas pastatomas baterijai įkrauti, turi būti ba-
Norėdami staigiai išjungti visas funkcijas,
sėdynės jungiklio kištuką.
terijos tipą atitinkančio dydžio ir jame turi
atleiskite važiavimo jungiklį, paspauskite
Iškabinkite sėdynės bloko atramą ir už-
būti užtikrintas bent minimali oro cirkuliacija
avarinį išjungiklį, raktinį jungiklį nustatykite į
darykite sėdynės bloką.
(žr. „Rekomenduojamos baterijos“).
padėtį „0“.
Nusukite sėdynės bloko lankstus.
Sprogimo pavojus. Įkrauti skystines bateri-
Sėdynės bloką padėkite ant grindų.
jas leidžiama tik pavertus aukštyn sėdynę.
Keturios padėklo apačios lentos pritvir-
Nukelkite maitinimo elementų dėklo
Atlenkite s
ėdynę į viršų.
tintos varžtais. Atsukite šias lentas.
dangtelį
.
Ištraukite maitinimo elementų kištuką ir
Lentas sudėkite ant paletės krašto.
Išmontuokite švaraus vandens baką
sujunkite su įkroviklio laidu.
Lentas taip suguldykite, kad jos būtų
dešinėje.
Įkroviklio tinklo kištuką įkiškite į lizdą ir
prieš prietaiso ratus. Pritvirtinkite lentas
Išmontuokite baterijos dėžės šoninę
įjunkite.
varžtais.
skardą dešinėje.
Baigus įkrauti
Įdėkite maitinimo elementą. Baterijos
Išjunkite įkroviklį ir ištraukite tinklo kištu-
jungtys priekyje pagal važiavimo kryptį.
ką.
DĖMESIO
Atjunkite baterijos kabelį nuo įkroviklio
Patikrinkite poliškumą.
kabelio ir sujunkite su prietaisu.
Maitinimo laidus prijunkite prie likusių
Mažai priežiūros reikalaujančios
laisvų (+) ir (-) polių. Laidus nutieskite
baterijos (skystinės)
taip, kad jų negalėtų prispausti sėdynė.
Likus valandai iki įkrovimo pabaigos
Sumontuokite baterijos dėžės šoninę
įpilkite destiliuoto vandens, atsižvelkite į
skardą dešinėje.
tinkamą rūgšties lygį. Baterija yra atitin-
Sumontuokite švaraus vandens baką
kamai pažymėta. Įkrovimo proceso pa-
dešinėje.
Pakuotėje esančias atramines sijas pa-
Uždėkite maitinimo elementų dėklo
baigoje iš visų elementų turi skirtis du-
kiškite po pakyla.
dangtelį.
jos.
Tik BR 120/250...: Pašalinti priekines
Įkiškite baterijų kištuką.
몇 ĮSPĖJIMAS
plokštės tvirtinimo ašis.
Uždėkite sėdyn
ės bloką.
Išėsdinimo pavojus!
Prisukite sėdynės bloko lankstus.
Iš po ratų pašalinkite medines kaladė-
– Pilant vandenį į išsikrovusią bateriją,
Atidarykite sėdynės bloką ir įkabinkite
les.
gali ištekėti rūgštis.
sėdynės bloko atramą.
– Dirbdami su baterijos rūgštimis, naudo-
Su baterija
Sumontuokite ant laikiklio kontaktinio
kite apsauginius akinius ir laikykitė
s rei-
Pasukę atblokuokite avarinį išjungiklį.
sėdynės jungiklio kištuką.
kalavimų, kad nesusižalotumėte ir ne-
Nustatykite raktinį jungiklį „1“.
Įdėkite sėdynę.
pažeistumėte apsauginių drabužių.
Paspauskite važiavimo krypties jungiklį
Vėl įkiškite kontaktinio sėdynės jungi-
– Ant odos ar rūbų užtiškus rūgšties, ne-
ir iš lėto nuvežkite prietaisą nuo paky-
klio kištuką.
delsdami gerai nuplaukite vandeniu.
los.
Įsukite sėdynės atramos varžtą.
DĖMESIO
Nustatykite raktinį jungiklį „0“.
Sėdynę palenkite atgal.
Pažeidimo pavojus!
Sureguliuokite vairą.
Be baterijos
– Baterijoms užpildyti naudokite tik disti-
DĖMESIO
Atleiskite stovėjimo stabd
į (žr. skyrių
liuotą arba bedruskį vandenį
Prieš naudodami prietaisą, įkraukite baterijas.
„Prietaiso stūmimas“).
(EN 50272-T3).
Baterijų įkrovimas
Vienas asmuo turi įsitaisyti ant sėdynės
– Nenaudokite jokių pašalinių priedų (va-
ir iškilus pavojui stūmimo metu nu-
Pastaba:
dinamųjų gerinamųjų priemonių), nes
spausti stabdžių pedalą.
Prietaise įrengta apsauga nuo per didelės
nustos galiojusi garantija.
Prietaisą per rampą nustumkite nuo pa-
iškrovos, t.y. baterijoms išsikrovos iki nu-
letės.
statytos mažiausios ribos, prietaisas gali tik
Vėl priveržkite stovėjimo stabdžio varž-
važiuoti ir būti įjungiami esami žibintai. To-
tus.
kiu atveju baterijų indikatorius valdymo pul-
te žiba raudonai.
348 LT
- 4

PAVOJUS
Šepečių montavimas
Pritaiso stūmimas
Mašina gali apvirsti ją naudojant ant didelio
BD modelio
posvyrio paviršių.
Prieš pradedant naudoti prietaisą, būtina
Važiuokite tik ne į statesnę nei 15%
sumontuoti diskinius šepečius (žr. skyrių
į
kalnę.
„Techninės priežiūros darbai“).
Mašina gali apvirsti staigiuose posūkiuose.
BR modelio
Mašina sunkiai valdoma ant šlapių grindų.
Posūkiuose važiuokite lėtai.
Šepečiai jau sumontuoti.
Mašina gali apvirsti, kai važiuojama ant ne-
Siurbimo rėmelio įmontavimas
stabilaus pagrindo.
Siurbimo rėmelį taip įmontuokite į jam
Todėl naudokite mašiną tik ant tvirto pa-
skirtą vietą, kad plokštelė būtų virš rė-
grindo.
melio įstatymo vietos.
Mašina gali apvirsti jai per daug pasvirus į
Tvirtai prisukite sparnines veržles.
šoną.
Norint atleisti stovėjimo stabd[ reikia po
Prietaisas gali būti pasviręs į šoną dau-
3 apsukimus išsukti 7 mm dydžio verž-
giausiai 15%.
liarakčiu 3 šešiabriaunius varžtus (rody-
PAVOJUS
klė).
B 250 RI modelyje padidėja nelaimingų at-
Prietaisą stumkite.
sitikimų pavojus dėl išlendančio šluojamojo
Vėl užveržkite varžtus.
įrenginio. Atbulomis važiuokite ypač atsar-
PAVOJUS
giai ir sekite, kaip išlenda šluojamasis įren-
Nelaimingų atsitikimų pavojus dėl nevei-
ginys vairuojant.
kiančių stabdžių. Baigę stumti, būtinai tuoj
pat vėl užveržkite varžtus.
Sėdynės nustatymas
Sėdynės reguliavimo svirtį patraukite
Plokščiojo klostuoto filtro
nuo tolyn sėdynės ir palaikykite.
tikrinimas
Įkiškite siurbimo žarną.
Pastumkite sėdynę pirmyn arba atgal.
DĖMESIO
Naudojimas
Atleiskite sėdynės reguliavimo svirtį ir
Eksploatuojant prietaisą be plokščiojo klos-
užfiksuokite sėdynę.
Pastaba:
tuoto filtro, gali būti pažeista siurbimo turbina.
Norėdami nedelsdami išjungti visas prietai-
Vairo nustatymas
Prieš naudodami prietaisą, patikrinkite,
so funkcija, paspauskite avarinį išjungiklį.
Norėdami nustatyti vairą, atleiskite
ar užteršto vandens bako dangtyje yra
sparnines veržles.
plokščiasis klostuotas filtras ir kokia jo
Stovėjimo stabdžio patikrinimas
Nustatykite vairą į norimą padėtį.
būklė.
PAVOJUS
Tvirtai prisukite sparnines veržles.
Jei plokščiasis klostuotas filtras pažeis-
Nelaimingo atsitikimo pavojus. Prieš darbą
tas, pakeiskite jį.
Važiavimo režimas
reikia lygioje vietoje patikrinti stovėjimo
Pasukę atblokuokite avarinį išjungiklį.
Eksploatacinių medžiagų
stabdžio veikimą.
Atsisėskite ir pasukite raktinį jungiklį į
papildymas
Atsisėskite.
padėtį „1“.
Pasukę atblokuokite avarinį išjungiklį.
Valymo priemonės
Važiavimo kryptį nustatykite valdymo
Nustatykite raktinį jungiklį „1“.
DĖMESIO
pulte važiavimo krypties jungikliu.
Pasirinkite važiavimo kryptį.
Pažeidimo pavojus. Naudokite tik reko-
Spausdami važiavimo pedalą reguliuo-
Lengvai spustelėkite važiavimo pedalą.
menduojamas valomąsias priemones. Jei
kite važiavimo greitį.
Turė
tumėte išgirsti, kaip atsiblokuojama
naudojamos kitos valymo priemonės, išky-
Prietaiso sustabdymas: atleiskite važia-
stabdys (užgęsta stovėjimo stabdžio indi-
la pavojus naudojimo saugumui ir padidėja
vimo pedalą, jei reikia, paspauskite
katorius valdymo pulte). Lygioje vietoje
nelaimingų atsitikimų rizika.
stabdžio pedalą.
prietaisas turėtų truputį pajudėti iš vietos.
Naudokite tik tas valymo priemones, kurio-
Pastaba:
Atleidus pedalą, girdisi, kaip prisispaudžia
se nėra tirpiklių, druskos rūgšties ir kitų
Judėjimo kryptį galima pakeisti ir judant.
stabdys. Jei prietaisas veikia ne taip, kaip
skystų rū
gščių.
Taip kelis kartus pavažiavus pirmyn ir atgal
aprašyta prie tai, išjunkite jį ir kreipkitės į kli-
몇 ATSARGIAI
galima išvalyti net labai nešvarias vietas.
entų aptarnavimo tarnybą.
Laikykitės ant valymo priemonių pakuočių
Perkrova
Važiavimas
pateiktų saugos reikalavimų.
Dėl perkrovos važiavimo variklis po nusta-
PAVOJUS
tyto laiko išjungiamas. Ekrane pasirodo
Nelaimingo atsitikimo pavojus! Jei neveikia
pranešimas apie sutrikimą. Perkaitus val-
prietaiso stabdžiai, imkitės šių veiksmų:
dymo sistemai, išjungiamas atitinkamas
Jei atleidus važiavimo pedalą, prietai-
įrenginys.
sas nesustoja ant 2% nuolydžio, avarinį
Tokiu atveju leiskite prietaisui bent 15
išjungiklį spauskite tik tokiu atveju, jei
min. atvėsti.
prieš tai buvo patikrinta, ar tinkamai vei-
Raktinį jungiklį pasukite į padėtį „0“, tru-
kia stovėjimo stabdys ir prieš kiekvieną
putį palaukite ir vėl nustatykite į padėtį
naudojimo buvo tikrintas pats prietai-
„1“.
sas. Jei prietaisas stabdo nepakanka-
mai, papildomai paspauskite stabdžio
pedalą.
Prietaisui sustojus (lygioje vietoje), iš-
junkite jį ir kreipkitės į klientų aptarnavi-
mo tarnybą!
Taip pat laikykitės stabdžių techninės
priežiūros reikalavimų.
- 5
349LT

Pastaba:
– Ištuštėjus valomųjų priemonių kanistrui,
2 Taupusis režimas
Nenaudokite stipriai putojančių valomųjų
dozavimas sustabdomas. Kontrolinis
Drėgnai išvalykite grindis (sumažinto-
priemonių.
indikatorius „Tuščias valomųjų priemo-
mis šepečio apsukomis) ir susiurbkite
Rekomenduojamos valymo priemonės:
nių bakas“ žiba raudonai. Valymo gal-
nešvarų vandenį (sumažinta siurbimo
vai tiekiamas tik švarus vanduo.
galia).
Naudojimas Valymo prie-
3 Įprastinis režimas
monės
Šlavimas (tik B 250 RI)
Drėgnas grindų valymas ir purvino van-
Rutininiam visų vandeniui
RM 745
Šluojamasis įrenginys surenka laisvas
dens susiurbimas.
atsparių paviršių valymui
RM 746
atliekas valant grindis.
4 Didesnė šepečių prispaudimo jėga
Rutininiam blizgių paviršių
RM 755 ES
DĖMESIO
Drėgnai išvalykite grindis (stipriau pri-
valymui (pvz., granito)
Pavojus pažeisti šluojamąjį
įrenginį.
spaustais šepečiais) ir nusiurbkite pur-
– Nešluokite pakavimo juostų, vielų ir pa-
Rutininiam ir baziniam pra-
RM 69 ASF
viną vandenį.
našių daiktų.
moniniam grindų valymui
5 Intensyvusis režimas
– B 250 RI modeliu galima važiuoti tik per
Rutininiam ir baziniam ap-
RM 753
Drėgnas grindų valymas valymo prie-
daugiausiai 2 cm aukščio pakopas.
dailos plytelių valymui
monei leidžiant įsigerti.
– Dulkių filtras gali užsikišti arba užsikėsti
6
Siurbimo režimas
Rutininiam ir baziniam plyte-
RM 751
bakterijomis. Šluojamuoju įrenginiu
Purvo sluoksnio susiurbimas.
lių sanitariniuose mazguose
šluokite tik sausus paviršius.
7 Poliravimo režimas
valymui
몇 ĮSPĖJIMAS
Grindų poliravimas nenaudojant skysčių.
Sanitarinių mazgų rutini-
RM 732
Sužalojimų pavojus!
8 Rankinis valymas
niam valymui ir dezinfekcijai
Išjungus prietaisą, siurbimo turbina, šoninė
Sienų, lubų arba grindų antgaliu (pasi-
Paviršių, kuriuose yra šar-
RM 752
šluota ir filtro valymo sistema dar kurį laiką
renkamas priedas) užpurkškite valomo-
mų, valymui (pvz., PVC)
veikia.
jo skysčio ir nusiurbkite.
Paspauskite jungiklį „Šluoti“.
Linoleumu dengtų grindų
RM 754
Informacinis mygtukas
Šluojamasis įrenginys aktyvinamas. Darbo
valymui
metu žiba kontrolinis indikatorius „Šluoti“.
Švarus vanduo
Stambių atliekų sklendė
Atidarykite švaraus vandens rezervua-
Norėdami sušluoti didesnes atliekas, galite
ro gaubtą.
pakelti didelių atliekų sklendę (iki 6 cm
Pripilkite švaraus vandens (iki 60 °C)
aukščio).
15 cm iki viršutinio bako krašto.
몇 PAVOJUS
Įpilkite valomosios priemonės.
Iš įrenginio išmetami šluojami daiktai gali
Uždarykite švaraus vandens rezervua-
sužaloti. Didelių atliekų sklendę kelkite tik,
ro gaubtą.
jei netoliese nėra žmonių.
Pastaba:
Paspauskite stambių atliekų atidarymo
Prieš naudojimo pradžią visiškai užpildykite
sklendės pedalą.
švaraus vandens baką, kad pašalintumėte
Informaciniu mygtuku pasirenkami meniu
Pastaba:
iš vandentiekio sistemos orą.
punktai ir atliekamos nuostatos.
Pakėlus stambi
ų atliekų sklendę, susilpnė-
Su švaraus vandens talpyklos automatine
– Sukant mygtuką į dešinę ir į kairę, perei-
ja šlavimo ir dulkių siurbimo galia. Todėl
užpildymo sistema (papildoma įranga)
nama nuo vieno meniu punkto prie kito
stambių atliekų sklendę kelkite tik, jei tikrai
Pastaba:
pirmyn ir atgal.
reikia.
Rekomenduojama įrenginio pusėje naudoti
– Paspaudus mygtuką, registruojama pa-
žarną su apsaugą nuo vandens išsiliejimo
Šlavimo pabaiga
sirinkta nuostata.
turinčia jungtimi. Tai apsaugo nuo vandens
Jungiklį „Šluoti“ nustatykite į padėtį „0“.
Nuostatos
išpurškimo atjungiant žarną po pripildymo.
Aktyvinamas šluojamasis įrenginys. Baigus
Sujunkite žarną su pildymo automatika
šluoti, maždaug 15 sek. valomas dulkių fil-
Valdymo meniu atliekamos įvairų valymo
ir atidarykite vandens tiekimą (maks.
tras. Tuo metu žiba kontrolinis indikatorius
programų nuostatos. Priklausomai nuo va-
60 °C, maks. 5 bar).
„Dulkių filtro purtytuvas“.
lymo programos, nustatoma skirtingas pa-
Truputį palaukite, pildymo automatika
rametrų kiekis. Nuostatos atliekamos infor-
Programos parinkimo jungiklis
nutraukia vandens tiekimą, kai bakas
maciniu mygtuku.
užsipildo.
4
5
Operatoriaus meniu
Uždarykite vandens tiekimą ir vėl atskir-
6
Pasukę atblokuokite avarinį išjungiklį.
kite žarną nuo prietaiso.
3
Atsisėskite ir pasukite raktinį jungiklį į
Dozatorius (pasirenkamas priedas)
padėtį „1“.
Į link valymo galvos tekantį vandenį dozato-
Ekrane rodomas baterijų įkrovos lygis ir
riumi įpilama valomųjų
priemonių.
vandens lygis.
Pastaba:
7
Pasirinkite valymo programą.
Dozatoriumi gali būti įpilta iki 3 % valomo-
Pasukite informacinį mygtuką ir iššauki-
sios priemonės. Didesnė valomosios prie-
te operatoriaus meniu.
2
monės dozė turi būti pilama į švaraus van-
Sukdami informacinį mygtuką, pasirin-
dens baką.
kite norimą parametrą. Tuo metu nusta-
Valomųjų priemonių baką įstatykite į vo-
tyta reikšmė rodoma stulpeliu.
nelę už sėdynės.
Paspauskite informacinį mygtuką, stul-
1
Atsukite bako dangtelį.
8
pelio rodmuo ima žibėti.
Įkiškite į baką dozatoriaus siurbimo žarną.
Sukdami informacinį mygtuką, iš naujo
Pastaba:
nustatykite parametro reikšmę nuo
– Įrenginys turi švaraus vandens lygio ro-
„min“ iki „max“.
1 Transportavimo režimas
dmenį ekrane. Švaraus vandens bakui
Spausdami informacinį mygtuką, patvir-
Vežimas į naudojimo vietą.
ištuštėjus, dozavimas sustabdomas.
tinkite pakeistas nuostatas arba plauki-
Valymo galva toliau veikia netiekiant
te, kol nustatyta reikšmė bus patvirtinta
skysčio.
automatiškai.
350 LT
- 6

Pastaba:
Gamyklinis nustatymas BR...
Pakreipimas
– Jei pasirinktas parametras nepakeičia-
Jei siurbimo efektas nėra pakankamas, si-
mas 10 sekundžių, ekrane išjungiamas
urbimo rėmelį
galima pakreipti.
baterijų būklės indikatorius ir įjungia-
Pastaba:
mas švaraus vandens lygio indikato-
Lenktas siurbimo rėmelis turi būti nustaty-
rius.
tas horizontaliai.
– Tuos pačius valymo parametrus kie-
Atlaisvinkite sparnines veržles.
kvienoje valymo programoje galima nu-
Pakreipkite siurbimo rėmelį.
statyti skirtingai.
– Siurbimo šveičiant, trynimo, poliravimo,
arba poliruojamojo siurbimo programo-
se šepečio prispaudimo jėgą galite nu-
statyti tik prietaisui važiuojant.
– Visos nuostatos išsaugomos ir prietaisą
išjungus.
Parametrų atstatymas
Vandens kiekis
Valymo priemonių dozavimas (%)
Šepečio prispaudimo jėga
FACT (šepečio apsukų kiekis)
Šepečio papildomo sukimosi laikas (s)
Darbo greitis
Siurbimo ventiliatorių kiekis
Sukdami informacinį mygtuką, operato-
Transportavi-
–– –––––
riaus meniu pasirinkite punktą „Perimti
mo režimas
pirmines reikšmes?“.
Taupusis reži-
2 0,5 2 W
28W
Paspauskite informacinį mygtuką. Visų
Tvirtai prisukite sparnines veržles.
mas
P
parametrų gamykliniai nustatymai peri-
Antrinio vandens naudojimo
mami kiekvienai valymo programai.
Įprastinis reži-
31 4P
26P
režimas (pasirenkamas)
mas
C
Nustatomi pa-
min.:žings-
Pastaba
– Įprastiniame (švaraus vandens) režime
Didesnė šepe-
43 7P
26P
rametrai
nis:maks.
vanduo imamas iš švaraus vandens
čių prispaudi-
C
Vandens kiekis 1:1:8 1 = min., 8 =
bako ir surenkamas užteršto vandens
mo jėga
maks.
bake.
Intensyvusis
53 4P
26–
Valomųjų prie-
0:1:3 0=išj.,
– Valant lengvai užterštas grindis, van-
režimas
C
monių dozavi-
1=min.,
duo gali cirkuliuoti.
Siurbimo reži-
–– –––6P
mas
3=maks.
Valykite švaraus vandens režimu, kol
mas
baigsis švarus vanduo.
Šepečio pri-
0:1:8 0 = min., 8 =
Poliravimo re-
–– 2––6–
spaudimo jėga
maks.
žimas
FACT (šepečio
– Power-,
Rankinis valy-
–– ––––P
apsukų kiekis)
Whisper-,
mas
Fine Clean
P=Power
Šepečio veiki-
0s:1s:3s Nuo sustoji-
PC=Power Clean
mo laikas su-
mo iki nekė-
W=Whisper
stabdžius
limo
WP=Whisper Clean
Darbo greitis 1:1:6 1=1km/h,
6=6km/h
Siurbimo rėmelio reguliavimas
Tik B 250 RI:
Skersinis pasukimas
Šluojamojo
0s:1s:5s Nuo sustoji-
Antrinio ir švaraus vandens naudojimo
Norėdami kuo efektyviau nuvalyti plytelė-
įrenginio veiki-
mo iki nekė-
perjungiklį nustatykite į antrinio van-
mis klotus paviršius, siurbimo rėmelį galite
mo laikas su-
limo
dens naudojimo režimą (Recycling).
pasukti skersai iki 5°.
stabdžius
Pastaba:
Atlaisvinkite sparnines veržles.
– Prieš naudojant užterštą vandenį, jis iš-
Žemiau esančioje lentelėje pateikti valymo
Pasukite siurbimo rėmelį.
valomas filtru.
programų parametrų nustatymai. Jei nėra
– Antriniam vandens naudojimui visas fil-
nurodyta reikšmių, šio parametro nurodyto-
tras turi būti nustatytas žemiau už už-
je programoje nustatyti negalima.
teršto vandens lygį.
DĖMESIO
Perdozavus valomąsias priemones, prie-
taisas gali būti pažeistas. Užterštame van-
denyje esančios valomosios priemonės
dažniausiai būna tik iš dalies sunaudotos.
Todėl antrinio vandens naudojimo režime
valomųjų priemonių dozė turi būti nustatyta
į padėtį „0“.
Tvirtai prisukite sparnines veržles.
- 7
351LT

Rezervuarų išleidimas
Techninės priežiūros planas
Aptarnavimo darbai
Pastaba:
Pabaigus darbą
Sutartis dėl aptarnavimo darbų
Purvino vandens rezervuaras perpildytas.
DĖMESIO
Kad būtų užtikrintas tinkamas prietaiso
Užsipildžius užteršto vandens bakui, išsi-
Pažeidimo pavojus. Nepurkškite įrenginio
funkcionavimas, su "Kärcher" atstovybe
jungia siurbimo turbina ir ima mirksėti kon-
vandeniu ir nenaudokite itin stipriai vei-
galima sudaryti sutartį dėl aptarnavimo dar-
trolinis indikatorius „Užsipildęs užteršto
kiančių valymo priemonių.
bų.
vandens bakas“. Visos valymo programos
Išleiskite užterštą vandenį.
Siurbimo juostelės pakeitimas
su siurbimu užblokuojamos vienai minutei.
Patikrinkite plokščiąjį klostuotą filtrą, jei
Nuimkite siurbimo rėmelį.
Ištuštinkite užteršto vandens baką.
reikia, jį išvalykite.
Atleiskite kryžmines rankenas.
몇 ATSARGIAI
Tik BR modeliui: Išimkite ir ištuštinkite
Laikykitės vietinių nuostatų dėl nuotekų
stambių atliekų talpyklą.
vandens šalinimo.
Prietaiso išorinį paviršių nuvalykite drė-
Išimkite švaraus arba užteršto vandens
gna, švelniame šarminiame tirpale su-
išleidimo žarną iš laikiklio ir nuleiskite ją
vilgyta šluoste.
virš pritaikytos gaudyklės.
Nuvalykite siurbimo juostelę ir apsaugą
nuo purškimo, patikrinkite, ar šios dalys
nėra susidėvė
ję ir, jei reikia, jas pakeis-
kite.
Patikrinkite, ar nesusidėvėję šepečiai,
jei reikia juos pakeiskite.
Įkraukite bateriją.
Jei labai nešvarus užteršto vandens bakas:
Nuimkite siurbimo rėmelį.
Nuimkite apdailą.
Filtro valymas (pasirenkamas antrinio
Ištraukite siurbimo juostelę.
naudojimo priedas)
Įstumkite naują siurbimo juostelę.
Atsukite užteršto vandens bako valymo
Atidarę dozavimo įrenginį, vandenį iš-
Uždėkite apdailą.
angos dangtelį.
leiskite per tam skirtą žarną.
Tvirtai užveržkite kryžmines rankenas.
Užteršto vandens baką išskalaukite
Vandens srautą galite sumažinti su-
Šepečių volo keitimas
švariu vandeniu.
spausdami dozatorių.
Nuvalykite valymo angos kraštą ir užsu-
Paverskite nubrauktuvą į viršų.
Po išplaukite užteršto vandens baką
kite dangtelį.
švariu vandeniu.
Įmontuokite siurbimo rėmelį.
Transportavimas
Papildomai B 250 RI:
PAVOJUS
Ištraukite ir ištuštinkite abi nešvarumų
Sužalojimų pavojus! Prietaisą iškrauti arba
kameras.
pakrauti galima tik ne didesniuose nei 15%
Patikrinkite ar nenusidėvėję besisukan-
posvyriuose. Važiuokite lėtai.
tis šepetys bei šoninė šluota ir ant jų
Perveždami prietaisą tam tikra trans-
nėra pašalinių daiktų bei apsivijusių
porto priemone, apsaugokite jį, kad ne-
juostų
nuslystų.
Paspauskite mygtuką.
Kas mėnesį
Cilindrinio šepečio laikiklis atsifiksuoja
BD modelio
Patikrinkite, ar nesioksiduoja baterijų
ir gali būti išimtas.
Iš šepečio galvos išimkite diskinius še-
gnybtai ir, jei reikia, nuvalykite šepečiu.
pečius.
Užtikrinkite, kad tvirtai laikytųsi jungia-
mieji kabeliai.
Priežiūra ir aptarnavimas
Patikrinkite sandariklių tarp užteršto
PAVOJUS
vandens bako ir gaubto būklę
, juos nu-
Sužalojimų rizika. Prieš pradėdami bet ko-
valykite, jei reikia, pakeiskite.
kius darbus, rankinį jungiklį pasukite į padė
-
Patikrinkite, ar sandarios aptarnaujamų
tį „0“ ir ištraukite raktą. Paspauskite avarinį
baterijų rūgščių sekcijos.
išjungiklį.
Išvalykite tarpus tarp šepečių.
Išjungus prietaisą, siurbimo turbina, šoninė
Papildomai B 250 RI:
šluota ir filtro valymo sistema dar kurį laiką
Patikrinti, ar pakankamai lengvai juda
veikia. Techninės priežiūros darbus vykdy-
trosai ir judančios dalys.
Išimkite besisukantį šepetį ir įdėkite
kite tik šioms dalims sustojus.
Patikrinkite ar tinkamai nustatytos ir ne-
naują.
Išleiskite ir utilizuokite purviną ir likusį
nusidėvėję šluojamojo įrenginio trapi-
švarų vandenį.
nės juostos.
Kas ketvirtį
Tik B 250 RI:
Patikrinkite, ar tinkamai įtemptas, nenu-
sidėvėjęs ir gerai veikia šluojamojo įren-
ginio pavaros diržas (trapecinės pava-
ros diržas ir apvalusis diržas).
Kasmet
Aprašytą apžiūrą patikėkite klientų ap-
1 Reguliatorius
tarnavimo tarnybai.
2 Apsauga nuo purškimo
- 8
1.
2.
1
2
352 LT

Pakartokite procedūrą atvirkščia tvarka.
Šluojamojo įrenginio tarpinių juostų
Uždėkite cilindrinio šepečio laikiklį.
tikrinimas
Paverskite žemyn nubrauktuvą.
Pastatykite prietaisą ant lygaus pavir-
Reguliatoriumi nustatykite nubrauktuvo
šiaus.
aukštį.
Nustatykite raktinį jungiklį „0“.
Pakartokite procedūrą kitoje pusėje.
Užblokuokite mašiną kaiščių, kad ji ne-
Diskinio šepečio keitimas
nuriedėtų.
Nepaisydami pasipriešinimo, paspaus-
Abejose pusėse ištraukite nešvarumų
kite šepečio keitimo pedalą žemyn.
kamerą.
Priekinė tarpinė juosta
Atleiskite tvirtinamąsias veržles.
Įdėkite 1-2 mm storio tarpinę plokštę ir
nustatykite apatinę padėtį.
Nustatykite tarpinę juostą.
Užveržkite veržles.
Sumontuokite besisukantį šepetį.
Dulkių filtro keitimas
Ištraukite diskinį šepetį, esantį šone po
valymo galvą.
Naują diskinį šepetį laikykite po valymo
Atleiskite tvirtinamąsias veržles.
galvą, paspauskite jį aukštyn ir užfik-
suokite.
Reguliatoriumi nustatykite nubrauktuvo
aukštį.
Nubrauktuvų keitimas
1
1 Dulkių filtro korpuso dangtis
2 Varžtai
3 Jungė
4 Dulkių filtro guolis
Tarpinę juostą nustatykite taip, kad ji
5 Dulkių filtras
būtų išsikišusi 35-40 mm atgal.
Užveržkite veržles.
Įsukdami atleiskite šluojamojo įrenginio
2
3
Galinė tarpinė juosta
gaubto fiksatorių.
Pakelkite šluojamojo įrenginio gaubtą.
1 Varžtas
Nuimkite dulkių filtro korpuso dangtį.
2 Laikiklis
Atsukite abu varžtus.
3 Apsauga nuo purškimo
Pasukite jungę prieš laikrodžio rodyklę
ir išimkite dulkių filtrą.
Išsukite varžtus.
Išimkite dulkių filtrą.
Nuimkite laikiklį.
Naują dulkių filtrą įdėkite taip, kad prie-
Pakeiskite nubrauktuvą.
kinės pusės anga būtų nukreipta į jung-
Uždėkite ir tvirtai priveržkite laikiklį.
tį.
B 250 RI papildomi techninės
Įdėkite atgal dulkių filtro guolį, persukite
priežiūros darbai:
jį laikrodžio rodyklės kryptimi ir tvirtai
PAVOJUS
Tarpinės juostos apatinė padėtis nustatyta
priveržkite.
Diržinės pavaros gali sužaloti. Prieš įjung-
taip, kad ji b
ūtų išsikišusi 5-10 mm atgal.
Uždėkite ir užspauskite dangtį.
dami šluojamąjį įrengin
į po techninės prie-
Nusidėvėjus tarpinei juostai, ją pakeis-
Uždarykite šluojamojo įrenginio gaubtą.
žiūros darbų, būtinai.
kite.
Išsukdami įtvirtinkite gaubto fiksatorių.
Išimkite besisukantį šepetį (žr. „Besisu-
Pavaros mechanizmo diržų patikra
Šoninės šluotos keitimas
kančio šepečio keitimas“).
1 Šluojamojo įrenginio siurbimo turbinos
Išsukite 3 varžtus.
Atleiskite tvirtinamąsias veržles.
diržas
Nuimkite šoninę šluotą.
Įdėkite naują tarpinę juostą.
2 Besisukančio šepečio pavaros diržas
Įkiškite naują
šoninę šluotą.
Užveržkite veržles.
Prisukite 3 varžtus.
Šoninės tarpinės juostos
Patikrinkite, ar nenusidėvėję ir tinkamai
uždėti abu diržai.
- 9
353LT

Besisukančio šepečio keitimas
Saugiklių keitimas
Operatorius gali keisti tik šių parametrų
plokščiuosius automobilių saugiklius:
– 7,5A (F1) – valdymo ir avarinės elektros
srovės tiekimas.
– 30A (F3) – kėlimo / priedų modulių mai-
tinimas.
– 80A (F6) – kėlimo / valymo modulių 2 (
šluojamojo įrenginio) maitinimas.
DĖMESIO
Pažeistus polių saugiklius gali keisti tik kli-
entų aptarnavimo tarnyba. Jei šie saugikliai
1 Varžtas
pažeisti, klientų aptarnavimo skyriaus spe-
2 Plokštinė uždanga
cialistai privalo patikrinti naudojimo sąlygas
ir visą valdymo sistemą
.
Ištraukite nešvarumų kamerą.
Valdymo sistema įrengta po valdymo pultu.
Išsukite varžtą.
Norėdami prieiti prie saugiklių, pašalinkite
Plokštinę uždangą palenkite į viršų ir
uždangą apatinės dalies kairėje pusėje.
nuimkite.
Išsukite uždangos viršutinio krašto tvir-
tinamąjį varžtą.
Nuimkite dangtį.
Pakeiskite saugiklį.
Pritvirtinkite dangtelį.
Pastaba:
Kaip išdėstyti saugikliai, parodyta uždan-
gos vidinėje pusėje.
Sutrikimų indikatorius
Kas 4 sekundes ekrane pakaitomis rodomi
esami sutrikimai (pavyzdžiui,
1 Lynas
2 Balansyro guolio varžtas
Trynimo funkcijos
3 Balansyras
Sutrikimas H1/022
4 Dangtis
5 Uždangos varžtai
Jei praėjus 4 sekundėms, ekrane vis dar
rodomas pranešimas apie sutrikimą, imki-
Iškabinkite lyną.
tės šių veiksmų:
Išsukite Balansyro guolio varžtą.
Raktinį jungiklį nustatykite į padėtį „0“
Ištraukite balansyrą.
(išjunkite prietaisą).
Išsukite abu uždangos varžtus ir nuim-
Palaukite, kol užges tekstas ekrane.
kite uždangą.
Raktinį jungiklį grąžinkite į padėtį „1“
Išimkite besisukantį šepetį.
(įjunkite prietaisą
). Tik sutrikimui pasi-
Įdėkite naują besisukantį šepetį ir
kartojus dar kartą, nurodyta tvarka atli-
atvirkščia tvarka vėl surinkite šluojamąjį
kite reikiamus sutrikimo šalinimo veiks-
įrenginį.
mus. Tam nustatykite raktinį jungiklį į
Iš naujo sureguliuokite lyną.
padėtį „0“ arba paspauskite avarinį iš-
jungiklį.
Apsauga nuo šalčio
Jei nepavyksta pašalinti sutrikimo,
Jei prietaisas gali užšalti:
kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą
ištuštinkite švaraus ir užteršto vandens
ir nurodykite sutrikimo (-ų) kodą (-us).
bakus.
Prietaisą laikykite nuo šalčio apsaugo-
toje patalpoje.
Pagalba gedimų atveju
PAVOJUS
Sužalojimų rizika. Prieš pradėdami bet ko-
kius darbus, rankinį jungiklį pasukite
į padė-
tį „0“ ir ištraukite raktą. Paspauskite avarinį
išjungiklį.
Išjungus prietaisą, siurbimo turbina, šoninė
šluota ir filtro valymo sistema dar kurį laiką
veikia. Techninės priežiūros darbus vykdy-
kite tik šioms dalims sustojus.
Išleiskite ir utilizuokite purviną ir likusį
švarų vandenį.
Jei yra gedimas, kurio negalite pataisyti
naudodamiesi šia lentele, kreipkitės į klien-
tų aptarnavimo skyrių.
354 LT
- 10

Ekrane rodomi sutrikimai
Ekrano rodmuo Priežastis Šalinimas
Neveikia kontaktinis
seat switch open Neaktyvintas kontaktinis sėdynės
Įrenginys veikia, tik jei ant sėdynės sėdi operatorius. Įkiški-
sėdynės jungiklis
jungiklis.
te kontaktinio sėdynės jungiklio kištuką.
Atleiskite važiavimo
release throttle? Įjungiant raktinį jungiklį, paspaus-
Prieš įjungdami raktinį jungiklį, patraukite koją nuo važiavi-
pedalą!
tas važiavimo pedalas.
mo pedalo. Jei gedimas vis tiek pasikartoja, kreipkitės į kli-
entų aptarnavimo tarnybą.
Išsieikvojusi bateri-
battery empty ->
Pasiekta baterijos iškrovos riba.
Privežkite prietaisą prie įkrovimo stoties ir įkraukite bateriją.
ja.> Įkraukite!
charge!
Nebeįmanoma daugiau naudoti
valymo prietaisų. Važiavimo pa-
varą ir apšvietimą galima aktyvin-
ti.
Stipriai išsikrovusi
battery totally dis-
Baterija išsikrovusi stipriau nei lei-
Rankiniu būdu atblokuokite priekinį stabdį
. (Dėmesio! Prie-
baterija
charged!
džiama. Visi prietaisai išjungiami.
taisas nebegali stabdyti!). Jei stabdžio neįmanoma atblo-
Mašina neparuošta naudoti.
kuokite, kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą. Pristumki-
te prietaisą prie įkrovimo stoties. Įkraukite bateriją.
Užsipildęs užteršto
sewage tank full cle-
Užsipildęs užteršto vandens ba-
Ištuštinkite purvino vandens rezervuarą.
vandens bakas, su-
aning stops
kas.
stabdomas valymas
Nustatyta eksploata-
operating hours set
Vidinė prietaiso klaida išsaugant
Nėra, skirta informacijai.
vimo valandų reikš-
to 0!
eksploatavimo valandas. Palei-
mė „0“!
džiant iš naujo, atstatoma eksplo-
atavimo valandų reikšmė „0“.
Įkaitusi valdymo sis-
moduletemp. high
Per stipriai įkaitusi valdymo siste-
Nustatykite raktinį jungiklį į padėtį „0“. Palaukite mažiausiai
tema! Palaukite, kol
let cool down!
ma.
15 minučių. Nustatykite raktinį jungiklį į padėtį „1“.
atvės!
Įkaitęs važiavimo
drive motor hot! let
Dėl važiavimo į įkalnę arba užblo-
Nustatykite raktinį jungiklį į padėtį „0“. Palaukite mažiausiai
variklis! Palaukite,
cool down!
kuoto stabdžio perkaitęs važiavi-
15 minučių. Nustatykite raktinį jungiklį į padėtį „1“. Jei įma-
kol atvės!
mo variklis.
noma, prietaisu važiuokite tik lygioje vietoje. Jei reikia, pa-
tikrinkite stovėjimo stabdį ir važiavimo pedalą.
Atvira apsauga!!
contactor open!!
Paspaustas avarinis išjungiklis. Pasukę atblokuokite avarinį išjungiklį. Nustatykite raktinį
Avarinis išjungi-
emergcy. button?
jungiklį „0“. Palaukite mažiausiai 10 minučių. Nustatykite
klis??
raktinį jungiklį „1“.
Išjungiama, nėra
Shutdown, missing
Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.
prievado maitinimo
bus supply
- 11
355LT

Ekrane nerodomi sutrikimai
Gedimas Šalinimas
Prietaisas neįsijungia Įkiškite baterijų kištuką.
Nustatykite raktinį jungiklį „1“.
Atblokuokite avarinį išjungiklį.
Patikrinkite ir, jei reikia, pakeiskite saugiklį F1. *
Patikrinkite ir, jei reikia, įkraukite baterijas.
Nepakankamas vandens kiekis Patikrinkite švaraus vandens kiekį, jei reikia, papildykite
Patikrinkite, ar neužsikišo žarnos ir, jei reikia, išvalykite.
Išvalykite švaraus vandens filtrą.
Atverkite švaraus vandens rutulinį čiaupą.
Nepakankama siurbimo galia Patikrinkite sandariklių tarp užteršto vandens bako ir gaubto būklę, juos nuvalykite, jei reikia, pakeiskite.
Išvalykite siurbimo turbinos įsiurbiamojo antvamzdžio plokščiąjį klostuotą filtrą.
Išvalykite ir, jei reikia, pakeiskite prie siurbimo rėmelio esančią siurbimo juostelę.
Patikrinkite, ar neužsikišo siurbimo žarna ir, jei reikia, išvalykite.
Patikrinkite, ar sandari siurbimo žarna ir , jei reikia, jį pakeiskite.
Patikrinkite, ar uždarytas gaubtas virš purvino vandens išleidimo žarnos
Patikrinkite, kaip nustatytas siurbimo rėmelis.
Nepatenkinamas valymo rezul-
Nustatykite prispaudimo jėgą.
tatas
Pasirinkite intensyvesnio valymo programą.
Patikrinkite, ar nesusidėvėję šepečiai, jei reikia juos pakeiskite.
Šepečiai nesisuka Sumažinkite prispaudimo jėgą.
Patikrinkite, ar šepe
čių neblokuoja pašaliniai daiktai, jei reikia, juos pašalinkite
Nežiba pasirenkamas švyturė-
Patikrinkite ir, jei reikia, pakeiskite saugiklį F3. *
lis ir (arba) darbo žibintas.
* Atidarę uždangą, saugiklius rasite plokščiuose lizduose ant kontaktinės plokštės.
B 250 RI papildomi sutrikimai:
Gedimas Šalinimas
Prietaisas valo netinkamai Nusidėvėjęs besisukantis šepetys ir (arba) šoninė šluota. Jei reikia, pakeiskite.
Nesisuka šepetys, patikrinkite pavaros diržą, jei reikia, pašalinkite nešvarumus.
Patikrinkite, kaip veikia stambių atliekų sklendė
Patikrinkite, ar nenusidėvėjusi tarpinė juosta, jei reikia ją sureguliuokite arba pakeiskite.
Šluojamasis įrenginys kelia dulkių debesį Ištuštinkite dulkių maišelį
Patikrinkite šluojamojo įrenginio siurbimo turbinos pavaros diržą.
Patikrinkite siurbimo orpūtės sandariklį
Patikrinkite, išvalykite arba pakeiskite dulkių filtrą.
Patikrinkite filtro korpuso tarpiklį
Patikrinkite, ar nenusidėvėję tarpinės juostos, jei reikia, nustatykite arba pakeiskite.
Blogai valomi pakraščiai Patikrinkite ir, jei reikia, pakeiskite nustatytą šoninės šluotos aukštį.
Pakeiskite šoninę juostą.
356 LT
- 12

Techniniai duomenys
B 250 R
B 250 RI
B 250 R
B 250 RI
B 250 R
B 250 RI
R 100
R 100
D 100
D 100
R 120
R 120
Galia
Nominali įtampa V 36 36 36 36 36 36
Baterijų talpa Ah (5h) 630 630 630 630 630 630
Vidutinis galingumas W 5500 6900 5000 6400 5500 6900
Važiavimo variklio (nominalioji) galia W 1600 1600 1600 1600 1600 1600
Siurbimo variklio galingumas W 840 840 840 840 840 840
Šepečių variklio galingumas W 2 x 1100 2 x 1100 2 x 750 2 x 750 2 x 1100 2 x 1100
Besisukančio šepečio pavaros galia W -- 600 -- 600 -- 600
Šoninio šepečio pavaros galia (2x) W -- 2 x 100 -- 2 x 100 -- 2 x 100
Šluojamojo įrenginio siurbimo turbinos galia W -- 600 -- 600 -- 600
Siurbimas
Siurbimo galingumas, oro kiekis l/s 28 28 28 28 28 28
Siurbimo galingumas, subatmosferinis slėgis kPa 1400 1400 1400 1400 1400 1400
Šluojamojo įrenginio siurbimo galia, oro kiekis l/s -- 50 -- 50 -- 50
Šluojamojo įrenginio siurbimo galia, subatmos-
kPa -- 1,2 -- 1,2 -- 1,2
ferinis slėgis
Dulkių filtro plotas m
2
-- 4 -- 4 -- 4
Valomieji šepečiai
Darbinis plotis mm 1000 1000 1000 1000 1200 1200
Šepečio skersmuo mm 130 130 500 500 130 130
Šepečio sūkių skaičius 1/min 1250 1250 140 140 1250 1250
Valomojo veleno skersmuo mm -- 285 -- 285 -- 285
Besisukančio veleno plotis mm -- 710 -- 710 -- 710
Besisukančio veleno apsukų kiekis 1/min -- 650 -- 650 -- 650
Šoninio šepečio skersmuo mm -- 450 -- 450 -- 450
Šoninio šepečio apsukų kiekis 1/min -- 70 -- 70 -- 70
Matmenys ir masė
Važiavimo greitis (maks.) km/h 6 6 6 6 6 6
Maks. vietos įkalnė %151515151515
Teorinis našumas m
2
/h 5000 5000 5000 5000 6000 6000
Švaraus / purvino vandens rezervuarų talpos l 250 250 250 250 250 250
Dulkių maišelio talpa l -- 2 x 30 -- 2 x 30 -- 2 x 30
Ilgis mm 1900 2730 1900 2730 1900 2730
Plotis (be siurbimo rėmelio) mm 1060 1060 1060 1060 1260 1260
Aukštis mm 1550 1550 1550 1550 1550 1550
Masė, paruošto naudoti prietaiso (su baterijo-
kg 1500 1700 1500 1700 1520 1720
mis ir pilnu baku)
Paviršiaus apkrova (su vairuotoju ir pilnu švaraus vandens baku)
Šluojamojo įrenginio ratas N/cm
2
-- 116 -- 116 -- 116
Priekinis ratas N/cm
2
207 158 207 158 207 158
Galinis ratas N/cm
2
60 63 60 63 60 63
Keliamas triukšmas
Triukšmo lygis (EN 60704-1) dB(A) 73 71 73 71 73 71
Prietaiso vibracija
Bendroji svyravimo reikšmė (TSO 5349)
Rankos m/s
2
0,3 1,6 0,3 1,6 0,3 1,6
Kojos m/s
2
0,02 0,09 0,02 0,09 0,02 0,09
Sėdimasis plotas m/s
2
0,22 0,16 0,22 0,16 0,22 0,16
- 13
357LT

EB atitikties deklaracija
Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-
rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rin-
ką išleistas modelis atitinka pagrindinius
EB direktyvų saugumo ir sveikatos apsau-
gos reikalavimus. Jei mašinos modelis kei-
čiamas su mumis nepasitarus, ši deklaraci-
ja nebegalioja.
Gaminys: Grindų valiklis kaitinamasis
prietaisas
Tipas: 1.480-xxx
Specialios EB direktyvos:
2006/42/EB (+2009/127/EB)
2004/108/EB
Taikomi darnieji standartai:
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2013
EN 62233: 2008
Taikomi nacionaliniai standartai:
-
Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-
tuvės vadovybės.
CEO
Head of Approbation
Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faksas: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/01/05
358 LT
- 14

щоб можна
було безпечно та без пе-
– Забороняється експлуатація при-
Перед використанням при-
решкод використовувати пристрій.
строю без складчастого фільтра на
строю прочитайте цю ін-
– Асортимент запасних частин, що ча-
кришці резервуара для брудної води.
струкцію з експлуатації і дотримуйтесь
сто необхідні, можна знайти в кінці ін-
– Пристрій був розроблений для мийки
неї. Збережіть цю інструкцію з експлуа-
струкції по експлуатації.
підлоги всередині приміщень або по-
тації для пізнішого використання чи для
– Подальша інформація по запасним
верхонь, що знаходяться під дахом.
наступних власників.
частинам є на сайті
В інших сферах застосування слід
Зміст
www.kaercher.com в розділі Сервіс.
перевірити можливість використання
альтернативних щіток (для B 250 RI
Правила безпеки . . . . . . . . . . UK 1
Рівень небезпеки
також перевірити підмітальний при-
Призначення. . . . . . . . . . . . . . UK 1
НЕБЕЗПЕКА
стрій).
Правильне застосування. . . . UK 1
Вказівка щодо небезпеки, яка безпосе-
– B 250 RI (з підмітальним пристроєм):
Захист навколишнього сере-
редньо загрожує та призводить до
довища . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 1
Дозволяється переїжджати перешко-
тяжких травм чи смерті
.
Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 1
ди максимум до 2 см заввишки.
몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Елементи управління і фун-
– Пристрій не призначений для чищен-
Вказівка щодо потенційно можливої не-
кціональні вузли. . . . . . . . . . . UK 2
ня суспільних транспортних доріг.
безпечної ситуації, що може призвести
Перед початком роботи. . . . . UK 3
– Прилад не можна використовувати
до тяжких травм чи смерті.
Експлуатація. . . . . . . . . . . . . . UK 5
на чутливих до тиску підлогах. Врахо-
몇 ОБЕРЕЖНО
Догляд та технічне обслугову-
вувати допустиме навантаження на
Вказівка щодо потенційно небезпечної
вання. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 8
підлогу. Навантаження приладу на
ситуації, яка може спричинити отри-
Допомога у випадку непола-
поверхню вказане в
технічних даних.
мання легких травм.
док. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 11
– Прилад не призначений для викори-
УВАГА
Технічні характеристики . . . . UK 14
стання у вибухонебезпечному сере-
Вказівка щодо можливої потенційно не-
Заява при відповідність Євро-
довищі.
пейського співтовариства . . . UK 15
безпечній ситуації, що може спричини-
– Забороняється всмоктування прила-
ти матеріальні збитки.
дом горючих газів, нерозведених ки-
Правила безпеки
слот або розчинників.
Призначення
Перед першим використанням пристрою
До таких речовин належать бензин,
– Пристрій призначений для вологого
розріджувачі фарби чи мазут, вони
прочитайте та дотримуйтесь цієї інструк-
збирання або полірування рівних
під-
можуть створювати вибухонебезпеч-
ції з експлуатації та брошури з правил
лог. При цьому він може бути легко
ні суміші, змішуючись зі всмоктува-
безпеки при роботі із щітковими миючи-
ним повітрям. Ацетон, нерозведені
настроєний на конкретне завдання
ми пристроями й
миючими приладами-
кислоти та розчинники можуть пош
-
шляхом завдання параметрів кілько-
розпилювачами № 5.956-251.
кодити матеріали, що використову-
сті води, зусилля натиску й частоти
У напрямках, поперечних до напрямку
ються у приладі.
обертання щіток, кількості мийного
руху, допускається пересування апарату
засобу, а також швидкості руху.
Захист навколишнього
тільки на схилах до 15% макс.
– У моделі B 250 RI бруд перед очи-
середовища
Захисні пристрої
щенням збирається за допомогою
Матеріали упаковки піддаються пе-
Устаткування техніки безпеки призначе-
підмітального пристрою.
реробці для повторного викори-
не для захисту користувачів, воно не по-
– Ширина робочої поверхні в 1000 мм
стання. Будь ласка, не викидайте
винно використовуватись за межами ви-
або 1200 мм
та місткість резервуарів
пакувальні матеріали разом із до-
робництва та не за призначенням.
для чистої й брудної води по 250 л
машнім сміттям, віддайте їх для по-
Кнопка аварійного вимкнення
кожного забезпечують ефективне
вторного використання.
Для негайної відміни усіх функцій: Нати-
очищення при тривалому викори-
Старі пристрої містять цінні ма-
снути кнопку аварийного вимкнення.
станні пристрою.
теріали, які можуть перероблятися
– При
натисканні кнопки аварійного ви-
– Пристрій є саморушним, тяговий дви-
та підлягають передачі в пункти
микання відбувається різке гальму-
гун живиться від контейнерного аку-
прийому вторинної сировини.
Ба-
вання пристрою.
мулятора.
тареї, мастило та схожі матеріали
– Аварійний вимикач діє безпосе-
– Акумулятори можна заряджати за до-
не повинні потрапити у навколиш-
редньо на всі функції пристрою.
помогою зарядного пристрою, що
нє середовище. Тому, будь ласка,
– Функція індикації на дисплеї продов-
підключається до розетки 230 V.
утилізуйте старі пристрої за допо-
жує працювати
– Акумулятор і зарядний пристрій по-
могою спеціальних систем збору сміття.
Після включення аварійного вимикача
ставляються вже
у варіанті Package.
Інструкції із застосування компонен-
пусковий перемикач повинен залишати-
Правильне застосування
тів (REACH)
ся в положенні "1" для здійснення на-
Використовувати даний прилад винятко-
Актуальні відомості про компоненти на-
ступних функцій:
во у відповідності до вказівок даної ін-
ведені на веб-вузлі за адресою:
– закривання клапана-дозатора для
струкції з експлуатації.
www.kaercher.com/REACH
запобігання витікання рідини
з резер-
– Прилад можна використовувати для
вуарів.
Гарантія
чищення нечутливих до вологи та
– роботу запобіжного світильника.
У кожній країні діють умови гарантії, що
полірування рівних гладких підлог.
Запобіжний вимикач
надається
нашою відповідальною фір-
– Діапазон робочих температур ле-
Відключає тяговий двигун після затрим-
мою-продавцем. Неполадки в роботі ва-
жить між +5С і +40С.
ки в 1,5 сек., якщо під час роботи або під
шого обладнання ми усуваємо безкош-
– Прилад непридатний для прибиран-
час їзди оператор залишає своє місце.
товно протягом терміну дії гарантії, якщо
ня замерзлих підлог (напр., у холо-
вони викликані браком матеріалу або ви-
Приладдя й запасні деталі
дильниках).
робничим браком. У гарантійному випад-
– У пристрої дозволяється використо-
– При цьому будуть використовуватись
ку звертайтесь, будь ласка, з документа-
вувати лише оригінальне обладнан-
лише ті комплектуючі та запасні ча-
ми, що підтверджують покупку при-
ня та оригінальні запасні частини.
стини, що надаються виробником.
строю, до вашого торгового агента або
Оригінальні комплектуючі та запасні
до наведених нижче
пунктів гарантійного
частини замовляються по гарантії,
обслуговування клієнтів.
- 1
359UK

Елементи управління і функціональні вузли
36
11
10
9
37
1 Гвинт обмежника сидіння
26 Всмоктувальна турбіна
2 Консоль сидіння
27 Каністра для мийного засобу (опція)
3 Штекерний роз'єм для акумуляторів
28 Проблисковий маячок (опція)
4 Упор консолі сидіння
29 Всмоктувальний шланг
мийного за-
5 Регулювання керма
собу (опція)
6 Педаль гальма
30 Кришка резервуара чистої води
7 Акселератор
31 Перемикання режиму роботи "По-
8 Світло (опція)
вторне використання води/викори-
9 Носова частина
стання чистої води" (опція)
10 Скидальнй язичок
32 Сидіння (з перемикачем, що запобі-
11 Резервуар для великих часток бруду
гає)
(тільки в BR)
33 Важіль регулювання сидіння
12 Акумулятор
34 Кермо
13 Фільтр чистої води
35 Повністю автоматичний резервуар
14 Всмоктувальна планка *
для свіжої води (опція)
15 Шланг зливання брудної води
36 Електроніка/керування
16 Смушкові гайки для нахилу всмокту-
37 Кульовий кран для свіжої води
вальної планки
* не входить до комплекту постачання
17 Смушкові гайки для кріплення всмок-
Тільки в B 250 RI
тувальної планки
A Педаль даху для великого бруду
18 Всмоктуючий шланг
B Пиловий фільтр
19 Шланг зливання чистої води
C Корпус фільтра
20 Отвір для чищення резервуара для
D Кришка пристрою, що підмітає
брудної води
E Пристрій, що підмітає
21 Фільтр повторного використання (оп-
F Бічна щітка
ція)
G Вал, що підмітає.
22 Поплавок
H Ємність для збору сміття ліва/права
23 Плоский складчастий фільтр
I Розблокування кришки пристрою, що
24 Резервуар брудної води
підмітає (розблоковувати = закрутити)
25 Кришка резервуара брудної води
360 UK
- 2