Karcher k 2 basic – страница 4

Инструкция к Минимойке Karcher k 2 basic

Guardar a máquina

Manutenção

Antes de armazenar o aparelho durante

O aparelho está isento de manutenção.

um longo período (p. ex. no Inverno), deve-

Ajuda em caso de avarias

se prestar especial atenção ao capítulo da

conservação.

Com a ajuda da seguinte tabela sinóptica,

Estacionar o aparelho sobre uma su-

você mesmo pode eliminar pequenas ava-

perfície plana.

rias.

Colocar a pistola pulverizadora no local

Em caso de dúvida contacte o serviço de

de armazenamento.

assistência técnica autorizado.

Encaixar a lança no respectivo encaixe.

Perigo

Arrumar o cabo de ligação à rede, a

Perigo de choque elétrico.Desligar o apa-

mangueira de alta pressão e os aces-

relho e desconectar a ficha de rede antes

sórios no aparelho.

de iniciar quaisquer trabalhos de conserva-

ção e de manutenção.

Protecção contra o congelamento

Os trabalhos de reparação e trabalhos em

Atenção

componentes elétricos só devem ser exe-

Aparelhos ou acessórios que não tenham

cutados pelo Serviço de Assistência Técni-

sido completamente esvaziados podem

ca autorizado.

ser destruídos pela geada. Esvaziar com-

A máquina não funciona

pletamente o aparelho e acessórios e pro-

teger contra geada.

Puxar a alavanca da pistola pulveriza-

Para evitar danos:

dora manual, o aparelho entra em fun-

Esvaziar toda a água do aparelho: ligar

cionamento.

o aparelho sem a mangueira de alta

Verificar se a tensão indicada na placa

pressão conectada e sem a alimenta-

de características coincide com a ten-

ção de água conectada (máx. 1 min) e

são da fonte de alimentação.

aguardar até não sair mais nenhuma

Verificar o cabo de rede a respeito de

água da ligação de alta pressão. Desli-

danos.

gar o aparelho.

A máquina não atinge a pressão de

Guardar o aparelho com todos os aces-

serviço

sórios um local protegido contra geada.

Verificar se a alimentação da água tem

Conservação e manutenção

um caudal de débito suficiente.

Perigo

Extrair o coador da conexão de água

Perigo de choque elétrico.Desligar o apa-

por meio de um alicate de pontas cha-

relho e desconectar a ficha de rede antes

tas e lavar-lo com água corrente.

de iniciar quaisquer trabalhos de conserva-

Eliminar o ar da máquina: Ligar o apa-

ção e de manutenção.

relho sem a mangueira de alta pressão

conectada e esperar (máx. 2 minutos),

Conservação

até a água sair sem bolhas de ar na res-

Antes dum armazenamento prolongado,

pectiva ligação de alta pressão. Desli-

p.ex. durante o inverno:

gar o aparelho e voltar a ligar a man-

Retirar o filtro da mangueira de aspira-

gueira de alta pressão.

ção do detergente e limpá-lo com água

corrente.

Extrair o coador da conexão de água

por meio de um alicate de pontas cha-

tas e lavar-lo com água corrente.

– 9

61PT

Em caso de garantia, dirija-se, munido do

Fortes variações de pressão

documento de compra, ao seu revendedor

Limpar o bocal de alta pressão: Elimine

ou ao Serviço Técnico mais próximo.

a sujidade da abertura do bocal com

Os endereços podem ser consultados em:

uma agulha e lave pela frente com

www.kaercher.com/dealersearch

água.

Dados técnicos

Verificar a quantidade de alimentação

de água.

Ligação eléctrica

Aparelho com fuga

Tensão 220-240

V

1~50/60

Hz

Uma pequena fuga no aparelho é nor-

Consumo de corrente 6 A

mal e deve-se a razões técnicas. Se

Grau de protecção IP X5

houver fortes fugas de água, manda

inspeccionar pelo Serviço Técnico au-

Classe de protecção II

torizado.

Protecção de rede (de ac-

10 A

O detergente não é aspirado

ção lenta)

Conexão de água

Separar o tubo de jacto da pistola de in-

Pressão de admissão 0,2-1,2 MPa

jecção manual. Trabalhar apenas com

a pistola pulverizadora.

Temperatura de admissão

40 °C

Limpar o filtro na mangueira de aspira-

(máx.)

ção do detergente.

Quantidade de admissão

7 l/mín

Controlar a mangueira de aspiração do

(mín.)

detergente quanto a dobras.

Dados relativos à potência

Acessórios e peças

Pressão de serviço 8 MPa

sobressalentes

Pressão máxima admissível 11 MPa

Débito, água 5,2 l/mín

Acessórios especiais

Caudal de débito máximo 6,0 l/mín

Os acessórios especiais oferecem amplas

Débito, detergente 0,3 l/mín

possibilidades de utilização. Contacte o

Força de recuo da pistola manual 10 N

seu revendedor KÄRCHER para obter

Medidas e pesos

mais informações.

Comprimento 280 mm

Peças sobressalentes

Largura 176 mm

Utilize exclusivamente peças de reposição

Altura 443 mm

originais da KÄRCHER. No final do presen-

Peso, operacional com aces-

4,7 kg

te Manual de instruções, encontra-se uma

sórios

lista das peças sobressalentes.

Valores obtidos segundo

EN 60335-2-79

Garantia

2

Valor de vibração mão/braço

<2,5

m/s

Em cada país vigem as respectivas condi-

2

Insegurança K

0,3

m/s

ções de garantia estabelecidas pelas nos-

Nível de pressão acústica L

pA

75

dB(A)

sas Empresas de Comercialização. Even-

Insegurança K

pA

3

dB(A)

tuais avarias no aparelho durante o perío-

do de garantia serão reparadas, sem en-

Nível de potência acústica L

WA

91 dB(A)

cargos para o cliente, desde que se trate

+ Insegurança K

WA

dum defeito de material ou de fabricação.

O fabricante reserva-se o direito de proceder a quaisquer alte-

rações técnicas.

62 PT

– 10

Declaração de conformidade

CE

Declaramos que a máquina a seguir desig-

nada corresponde às exigências de segu-

rança e de saúde básicas estabelecidas

nas Directivas CE por quanto concerne à

sua concepção e ao tipo de construção as-

sim como na versão lançada no mercado.

Se houver qualquer modificação na máqui-

na sem o nosso consentimento prévio, a

presente declaração perderá a validade.

Produto: Lavadora de alta pressão

Tipo: 1.673-xxx

Respectivas Directrizes da CE

2000/14/CE

2004/108/CE

2006/42/CE (+2009/127/CE)

2011/65/UE

Normas harmonizadas aplicadas

EN 50581

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Processo aplicado de avaliação de con-

formidade

2000/14/CE: Anexo V

Nível de potência acústica dB(A)

Medido: 89

Garantido: 91

Os abaixo assinados têm procuração para

agirem e representarem a gerência.

CEO

Head of Approbation

Responsável pela documentação:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/09/01

– 11

63PT

Kære kunde.

Miljøbeskyttelse

Læs original brugsanvisning in-

den første brug, følg anvisnin-

Emballagen kan genbruges. Smid

gerne og opbevar vejledningen til senere

ikke emballagen ud sammen med det

efterlæsning eller til den næste ejer.

almindelige husholdningsaffald, men

aflever den til genbrug.

Indholdsfortegnelse

Udtjente apparater indeholder værdi-

fulde materialer, der kan og bør afle-

Leveringsomfang . . . . . . . . . . . DA . . .3

veres til genbrug. Aflever derfor ud-

Bestemmelsesmæssig‚ anven-

tjente apparater på en genbrugsstati-

delse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .3

on eller lignende.

Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . . . . DA . . .3

I nogle lande er det ikke tilladt at ud-

Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .3

tage vand fra kollektivt vand.

Beskrivelse af apparatet. . . . . . DA . . .5

Arbejder med rensemiddel må kun

Inden ibrugtagning . . . . . . . . . . DA . . .6

gennemføres på arbejdsoverflader

Ibrugtagning . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .6

som er væsketæt og med tilslutning til

Drift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .7

spildevandskanalisationen. Rense-

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .7

middel må ikke trænge ind i vandløb

Opbevaring. . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .8

eller jorden.

Pleje og vedligeholdelse . . . . . DA . . .8

Rengøringsarbejder, hvor der opstår

olieholdigt spildevand, f.eks. motor-

Hjælp ved fejl . . . . . . . . . . . . . . DA . . .8

vask eller undervognsvask må kun

Tilbehør og reservedele . . . . . . DA . . .9

foregå på vaskepladser udstyret med

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .9

en olieudskiller.

Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . DA . . .9

Henvisninger til indholdsstoffer

EU-overensstemmelses-erklæ-

(REACH)

ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA . .10

Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin-

der du på:

Leveringsomfang

www.kaercher.com/REACH

Maskinen, tilbehør m.m. vises på emballa-

Sikkerhed

gen. Kontroller ved udpakningen, om ind-

holdet er komplet.

Henvisningernes betydning

Kontakt venligst forhandleren, hvis der

Risiko

mangler tilbehør eller ved transportskader.

Henviser til en umiddelbar fare, der fører til

Bestemmelsesmæssig‚

alvorlige kvæstelser eller til døden

anvendelse

Advarsel

Henviser til en mulig farlig situation, der kan

Denne højtryksrenser må kun anvendes til

føre til alvorlige kvæstelser eller til døden.

privat brug:

Forsigtig

Til rengøring af maskiner, køretøjer,

Henviser til en mulig farlig situation, der kan

bygninger, værktøjer, facader, terras-

føre til lette personskader.

ser, haveredskaber etc. med høj-

OBS

tryksvandstråle (efter behov med tilsæt-

Henviser til en mulig farlig situation, der kan

ning af rengøringsmiddel).

føre til materiel skade.

Med tilbehør, reservedele og rengø-

ringsmidler, der er godkendt af Kärcher.

Følg de anvisninger, der er vedlagt ren-

gøringsmidlerne.

64 DA

– 3

Træk altid forlængerledningen helt af

Symboler på maskinen

kabeltromlen.

Af sikkerhedsgrunde anbefaler vi princi-

Strålen må ikke rettes mod

pielt at maskinen anvendes over et fejl-

personer, dyr, tændt elektrisk

strømsrelæ (max. 30 mA).

udstyr eller mod selve maski-

nen.

Sikker brug

Beskyt maskinen imod frost.

Risiko

Maskinen må ikke tilsluttes umid-

Kontroller inden enhver ibrugtagning,

delbart til det offentlige drikke-

om vigtige komponenter som højtryks-

vandsnet.

slange, håndsprøjtepistol og sikker-

Elektriske Komponenter

hedsudstyr evt. er beskadiget. Udskift

straks beskadigede komponenter. An-

Risiko

vend ikke maskinen, hvis nogle af kom-

Rør aldrig ved netstik og stikkontakt

ponenterne er beskadiget.

med fugtige hænder.

Ret ikke strålen mod Dem selv eller an-

Kontroller altid tilslutningsledningen og

dre for at rengøre tøj eller skotøj.

netstikket for skader, før maskinen ta-

Spul ikke genstande, der indeholder sund-

ges i brug. En beskadiget tilslutnings-

hedsskadelige stoffer (f.eks. asbest).

ledning skal omgående udskiftes af en

Dæk/dækventiler kan blive beskadiget

autoriseret kundeserviceafdeling/el-in-

og punktere ved brug af højtryksstrålen.

stallatør. Anvend ikke maskinen, hvis

Første tegn herpå er, at dækkene æn-

nettilslutningsledningen er beskadiget.

drer farve. Beskadigede dæk/dækventi-

Alle strømførende dele i arbejdsområ-

ler er livsfarlige. Hold mindst 30 cm

det skal være beskyttet mod strålevand.

stråleafstand ved rengøringen!

Stikket og koblingen af forlængerlednin-

Emballagefolie skal holdes fjern fra

ger skal være vandtæt og må ikke ligge

børn, kvælningsfare!

i vand. Koblingen må ej heller ligge på

Advarsel

jorden. Det anbefales at bruge ka-

Højtryksrenseren må ikke anvendes af

beltromler, der sikrer, at stikkontakterne

børn eller af personer, der ikke er blevet

er mindst 60 mm over jorden.

instrueret i brugen.

Undgå at køre over, klemme, rive eller

Apparatet er ikke beregnet til at blive

lign. i net- eller forlængerledninger, da

brugt af personer (inklusive børn), hvis fy-

dette ødelægger eller beskadiger dem.

siske, sensoriske eller åndelige evner er

Beskyt netledningerne mod varme, olie

indskrænket eller af personer med mang-

og skarpe kanter.

lende erfaring og/eller kendskab med

Advarsel

mindre disse personer overvåges af en

Maskinen må kun sluttes til veksel-

person, som er ansvarlig for deres sikker-

strøm. Spændingen skal svare til angi-

hed, eller blev trænet i apparatets håndte-

velsen på typeskiltet.

ring og de evt. resulterende farer.

Maskinen skal altid tilsluttes et elektrisk

Børn må ikke lege med apparatet.

stik, der er installeret af en el-installatør

Børn skal være under opsyn for at sør-

iht. IEC 603064.

ge for, at de ikke leger med maskinen.

Uegnede el-forlængerledninger kan

Brugeren skal anvende højtryksrense-

være farlige. Benyt udelukkende hertil

ren iht. dens anvendelsesformål. Han

godkendte og mærkede el-forlænger-

skal tage hensyn til lokale forhold og

ledninger med et tilstrækkeligt stort led-

holde øje med, om der er personer i

ningstværsnit ved udendørs brug: 1 - 10

nærheden, når han arbejder med ag-

2

2

m: 1,5 mm

; 10 - 30 m: 2.5 mm

:

gregatet.

– 4

65DA

Højtryksslanger, armaturer og tilkoblin-

Stabilitet

ger er vigtige for aggregatets sikkerhed.

Benyt udelukkende de af producenten

Forsigtig

anbefalede højtryksslanger, armaturer

Inden der arbejdes med eller ved maski-

og tilkoblinger.

nen, skal det sikres, at maskinen står stabilt

Maskinen må ikke bruges hvis andre

for at forhindre ulykker eller beskadigelser/

personer er i rækkevidde, med mindre

kvæstelser ved at maskinen vælter.

de bruger beskyttelsesdragter.

Maskinens stabilitet er garanteret, hvis

Maskinen er udviklet til brug af de ren-

den sættes på en plan overflade.

gøringsmidler, der leveres og anbefales

Sikkerhedsanordninger

af producenten. Brug af andre rengø-

ringsmidler eller kemikalier kan påvirke

Forsigtig

maskinens sikkerhed negativt.

Sikkerhedsanordninger skal beskytte mod

Forsigtig

kvæstelser og må hverken ændres eller

Ved længere arbejdspauser sluk maski-

omgås.

nen ved hovedkontakten / maskinens

Afbryder

kontakt eller træk netstikket.

Hovedafbryderen forhindrer et utilsigtet

Hold mindst 30 cm stråleafstand ved

brug af maskinen.

rengøring af lakerede overflader for at

Låseanordning på håndsprøjtepistolen

undgå lakskader.

Lad aldrig damprenseren være uden

Låseanordningen blokerer sprøjtepistolens

opsyn, mens den er i drift.

greb og forhindrer maskinens utilsigtede

Apparatet må ikke bruges ved tempera-

start.

turer under 0 .

Overstrømsventil med trykafbryder

Andre farer

Overstrømsventilen forhindrer, at det mak-

simalt tilladte tryk overskrides.

Risiko

Hvis pistolgrebet slippes, frakobles høj-

Brændbare væsker må ikke sprøjtes.

trykspumpen af en trykafbryder, og høj-

Opsug aldrig opløsningsmiddelholdige

tryksstrålen stopper. Hvis der trækkes i gre-

væsker eller ufortyndede syrer og op-

bet, kobler trykafbryderen pumpen til igen.

løsningsmidler! Herunder hører f.eks.

benzin, farvefortynder og fyringsolie.

Beskrivelse af apparatet

Sprøjtetågen er meget let antændelig,

I denne driftsvejledning beskrives det mak-

eksplosiv og giftig. Undgå brug af ace-

simale udstyr. Afhængigt af modellen er der

tone, ufortyndede syrer og opløsnings-

forskelle i leveringen (se emballagen).

midler, da disse angriber maskinens

Se figurerne på side 2

materialer.

1 Højtrykstilslutning

Det er forbudt at bruge højtryksrense-

2 Hovedafbryder „0/OFF“ / „I/ON“

ren i områder, hvor der er eksplosions-

3 Opbevaringskrog til højtryksslange og

fare.

strømledning

Overhold de gældende sikkerhedsfor-

4 Bæregreb

skrifter ved anvendelse af højtryksren-

5 Opbevaring til strålerøret

seren i fareområder (f.eks. tankstatio-

6 Opbevaring til håndsprøjtepistolen

ner).

7 Vandtilslutning med integreret si

Personligt beskyttelsesudstyr

8 Sugeslange til rensemiddel (med filter)

9 Tilkoblingsdel til vandforsyning

Bær passende sikkerhedstøj og beskyttel-

10 Strømledning med netstik

sesbriller som værn mod vand eller snavs,

11 Håndsprøjtepistol

der sprøjter bagud.

66 DA

– 5

12 Låseanordning på håndsprøjtepistolen

en alternativ systemseparator ifølge EN

13 Klemme til højtryksslangen

12729 type BA.

14 Højtryksslange

Vand, som strømmer igennem en system-

———————————————––––

separator, kan ikke drikkes.

Optionalt tilbehør

OBS

15 Strålerør med rotordyse

Tilslut aldrig en systemadskiller direkte til

Til svære tilsmudsinger

maskinen, men til drikkevandsforsyningen.

16 Strålerør med højtryksdyse

OBS

Til normal rengøring.

Forureninger i vandet kan beskadige høj-

———————————————––––

trykspumpen og tilbehøret. For at beskytte

Ikke inkluderet i leveringen

maskinen anbefales brug af KÄRCHER-

17 Vandtilførselsslange

vandfilter (specialtilbehør, bestillingsnum-

Brug en vævforstærket vandslange

mer 4.730-059).

med en gængs kobling. Diameter

Ibrugtagning

mindst 1/2 tomme, hhv. 13 mm; Læng-

de mindst 7,5 m.

OBS

Tørkørsel på mere end 2 minutter fører til

Inden ibrugtagning

skader på højtrykspumpen. Afbryd maski-

nen hvis den ikke opbygger tryk indenfor 2

Montering af tilbehør

minutter og gå frem ifølge anvisningerne i

Løse komponenter, som er vedlagt maski-

kapitel "Hjælp ved fejl".

nen, skal før brugen monteres.

Figur

Se figurerne på side 2

Højtryksslangen kobles til maskinens

Figur

højtrykstilslutning.

Montere transporthåndtaget.

Figur

Figur

Sæt vandtilløbsslangen på vandtillsut-

Træk klemmen til højtryksslangen ud af

ningens kobling.

håndsprøjtepistolen (f.eks. med en

Bemærk: Tilførselsslangen leveres

kærv-skruetrækker).

ikke med.

Figur

Slut vandslangen til vandforsyningen.

Stik højtryksslangen ind i håndsprøjte-

Åbn for vandhanen.

pistolen.

Sæt netstikket i en stikdåse.

Tryk klemmen ind indtil den går i hak.

Stil hovedafbryderen på "I/ON".

Kontroller om forbindelsen er sikker ved

Figur

at trække i højtryksslangen.

Brug håndsprøjtepistolens greb.

Figur

Højtryksrenseren tændes ved at trække

Skru den medfølgende koblingsdel på

i grebet.

højtryksrenserens vandtilslutning.

Maskinen skal køre (max. 2 minutter),

indtil vandet strømmer ud af håndsprøj-

Vandforsyning

tepistolen uden bobler.

Se typeskilt/tekniske data for tilslutnings-

Slip pistolgrebets håndtag.

værdier

Bemærk: Hvis der gives slip for grebet,

Læg mærke til vandforsyningsselskabets

afbrydes maskinen igen. Højtrykket op-

reglementer.

retholdes i systemet.

Advarsel

Figur

Ifølge de gældende love, må maskinen al-

Brug håndsprøjtepistolens greb.

drig anvendes på drikkevandsnettet uden

en systemseparator. Der skal anvendes en

velegnet systemseparator fra Kärcher eller

– 6

67DA

Tag strålerøret af pistolgrebet. Arbejde

Drift

kun med håndsprøjtepistolen.

Risiko

Bemærk: På den måde tilsættes der

Pga. den vandstråle, der kommer ud af høj-

rensemiddelopløsning til vandstrålen

tryksdysen, stødes pistolgrebet bagud.

under driften.

Sørg for at stå godt og hold godt fast i pi-

Anbefalet rensemetode

stolgrebet og strålerøret.

Sprøjt lidt rengøringsmiddel på den tør-

Risiko

re overflade og lad det virke (skal ikke

Højttryksstråler kan være farlige, hvis de

tørre).

ikke anvendes korrekt. Strålen må ikke ret-

Vask det løsnede snavs af med høj-

tes mod personer, dyr, tændt elektrisk ud-

tryksstrålen.

styr eller mod selve maskinen.

OBS

Afbrydelse af driften

Bildæk, lakeringer eller følsomme overfla-

Slip pistolgrebets håndtag.

der af træ må ikke renses med snavsfræse-

Brug håndsprøjtepistolens greb.

ren, fare for beskadigelse.

Afbryd endvidere maskinen "0/OFF"

Figur

ved længere arbejdspauser (mere end

Strålerør sættes ind i sprøjtepistolen og

5 minutter).

fikseres med en 90° omdrejning.

Brug håndsprøjtepistolens greb.

Efter brug

Højtryksrenseren tændes ved at trække

Forsigtig

i grebet.

Højtryksslangen må kun adskilles fra hånd-

sprøjtepistolen eller maskinen, hvis syste-

Arbejde med rensemidler

met er uden tryk.

Risiko

Efter arbejde med rensemidler: Tænd

Brug af forkerte rengøringsmidler eller ke-

maskinen i ca. 1 minut og skyl med klart

mikalier kan påvirke maskinens sikkerhed.

vand

Brug udelukkende rense- og plejemidler fra

Slip pistolgrebets håndtag.

KÄRCHER til den pågældende rengørings-

Sluk maskinen "0/OFF“.

dopgave, da disse produkter er specielt ud-

Luk vandhanen.

viklet til deres maskine. Brugen af andre

Tryk på pistolgrebet for at fjerne det

rense- og plejemidler kan føre til hurtigere

tryk, der er i systemet.

slitage og ophør af garantikravene. Infor-

Brug håndsprøjtepistolens greb.

mer dig venligst ved din forhandler eller re-

Træk netstikket ud af stikkontakten.

kvirer direkte informationer hos KÄRCHER.

Adskil maskinen fra vandforsyningen.

Risiko

Transport

Forkert anvendelse af rengøringsmidler

kan forårsage alvorlige kvæstelser eller for-

Forsigtig

giftninger.

Tag hensyn til maskinens vægt til transpor-

Ved brug af rensemidler skal der tages

ten (se tekniske data) for at undgå ulykker

hensyn til sikkerhedsdatabladet af rense-

og personskader.

middelproducenten, især henvisningerne til

Manuel transport

personlige værnemidler.

Træk rensemiddel-sugeslangen ud af

Løft maskinen ved hjælp af grebet og

huset i den ønskede længde.

bær den.

Hæng rensemiddel-sugeslangen ned i

en beholder med rensemiddelopløs-

ning.

68 DA

– 7

Transport i køretøjer

Pleje

Maskinen sikres/fastgøres, så den ikke

Inden længere tids opbevaring, f.eks. om

kan vælte eller flytte sig.

vinteren:

Træk filteret af rensemiddel-sugeslan-

Opbevaring

gen og rens det under løbende vand.

Forsigtig

Træk sien i vandtilslutningen ud med en

Tag hensyn til maskinens vægt ved udval-

fladtang og rens den under løbende

get af opbevaringsstedet (se tekniske data)

vand.

for at undgå ulykker og personskader.

Vedligeholdelse

Opbevaring af damprenseren

Højtryksrenseren er vedligeholdelsesfri.

Inden maskinen opbevares over et længere

Hjælp ved fejl

tidsrum, f.eks. om vinteren, skal der tages

hensyn til anvisningerne i kapitel "Pleje".

Ved hjælp af denne oversigt kan De selv af-

Stil fejemaskinen på et plant underlag.

hjælpe mindre fejl.

Sæt håndsprøjtepistolen i dens holder.

Kontakt den autoriserede kundeservice i

Strålerøret skal gå i hak i opbevarings-

tvivlstilfælde.

stedet.

Risiko

Anbring nettilslutningskablet, højtryks-

Fare for elektrisk stød. Før alle service- og

slangen og tilbehøret på højtryksrense-

vedligeholdelsesarbejder skal maskinen af-

ren.

brydes og stikket trækkes ud.

Reparationsarbejder og arbejder på elektri-

Frostbeskyttelse

ske komponenter skal altid udføres af auto-

OBS

riserede servicefolk.

Ikke fuldstændig tømte maskin- eller tilbe-

Maskinen kører ikke

hørsdele kan ødelægges af frost. Tøm ma-

skin- og tilbehørsdele fuldstændig og frost-

Maskinen tændes ved at trække i hånd-

sikre dem.

sprøjtepistolens greb.

For at undgå skader:

Kontroller, at den angivne spænding på

Tømme maskinen for vand: Tænd ma-

typeskiltet stemmer overens med

skinen uden tilsluttet højtryksslange og

strømkildens spænding.

uden tilsluttet vandforsyning (max. 1

Kontroller nettilslutningskablet for be-

min.) og vent, indtil der ikke længere

skadigelse.

kommer vand ud af højtrykstilslutnin-

Maskinen kommer ikke op på det

gen. Sluk for maskinen.

nødvendige tryk

Maskinen og alt tilbehør opbevares i et

frostfrit rum.

Kontroller vandforsyningen for tilstræk-

kelig transportkapacitet.

Pleje og vedligeholdelse

Træk sien i vandtilslutningen ud med en

Risiko

fladtang og rens den under løbende

Fare for elektrisk stød. Før alle service- og

vand.

vedligeholdelsesarbejder skal maskinen af-

Maskinen skal afluftes: Tænd maskinen

brydes og stikket trækkes ud.

uden tilsluttet højtryksslange og vent

(max. 2 minutter), indtil vandet kommer

ud af højtrykstilslutningen uden bobler.

Sluk for maskinen og tilslut højtryks-

slangen igen.

– 8

69DA

Kraftige trykudsving

Tekniske data

Rens højtryksdysen: Fjern snavs fra dy-

El-tilslutning

seborehullet med en nål og skyl ved at

Spænding 220-240

V

spule vand fremad.

1~50/60

Hz

Kontroller den tilløbende vandmængde.

Strømoptagelse 6 A

Maskinen er utæt

Beskyttelsesniveau IP X5

Teknisk betinget er maskinen lidt utæt.

Beskyttelsesklasse II

Kontakt den autoriserede kundeser-

Netsikring (træg) 10 A

vice, hvis den er meget utæt.

Vandtilslutning

Rensemiddel bliver ikke indsuget

Forsyningstryk 0,2-1,2 MPa

Tag strålerøret af pistolgrebet. Arbejde

Forsyningstemperatur,

40 °C

kun med håndsprøjtepistolen.

maks.

Rens filteret på rensemiddelsugeslan-

Forsyningsmængde, min. 7 l/min.

gen.

Ydelsesdata

Kontroller rensemiddel-sugeslangen for

Arbejdstryk 8 MPa

knæk.

Maks. tilladt tryk 11 MPa

Tilbehør og reservedele

Kapacitet, vand 5,2 l/min.

Transportmængde max. 6,0 l/min.

Ekstratilbehør

Kapacitet, rengøringsmiddel 0,3 l/min.

Ekstratilbehøret udvider maskinens anven-

Pistolgrebets tilbagestødskraft 10 N

delsesmuligheder. Nærmere informationer

Mål og vægt

herom fås hos Deres KÄRCHER-forhandler.

Længde 280 mm

Reservedele

Bredde 176 mm

Benyt udelukkende originale reservedel fra

Højde 443 mm

KÄRCHER. Bag i denne betjeningsvejled-

Vægt, driftsklar med tilbehør 4,7 kg

ning finder De en oversigt over reservedele.

Oplyste værdier ifølge EN 60335-2-79

Garanti

2

Hånd-arm vibrationsværdi

<2,5

m/s

2

Usikkerhed K

0,3

m/s

I de enkelte lande gælder de af vore for-

handlere fastlagte garantibetingelser.

Lydtryksniveau L

pA

75

dB(A)

Eventuelle fejl på apparatet afhjælpes gra-

Usikkerhed K

pA

3

dB(A)

tis inden for garantien, såfremt fejlen kan til-

Lydeffektniveau L

WA

+ usikker-

91 dB(A)

skrives en materiale- eller produktionsfejl.

hed K

WA

Hvis De ønsker at gøre garantien gælden-

Der tages forbehold for tekniske ændringer.

de, bedes De henvende Dem til Deres for-

handler eller nærmeste kundeservice med-

bringende kvittering for købet.

Adresser finder De under:

www.kaercher.com/dealersearch

70 DA

– 9

EU-overensstemmelses-

erklæring

Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævn-

te maskine i design og konstruktion og i den

af os i handlen bragte udgave overholder

de gældende grundlæggende sikkerheds-

og sundhedskrav i EF-direktiverne. Ved

ændringer af maskinen, der foretages uden

forudgående aftale med os, mister denne

erklæring sin gyldighed.

Produkt: Højtryksrenser

Type: 1.673-xxx

Gældende EF-direktiver

2000/14/EF

2004/108/EF

2006/42/EF (+2009/127/EF)

2011/65/EU

Anvendte harmoniserede standarder

EN 50581

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Anvendte overensstemmelsesvurde-

ringsprocedurer

2000/14/EF: Bilag V

Lydeffektniveau dB(A)

Målt: 89

Garanteret: 91

Undertegnede agerer på vegne af og med

fuldmagt fra ledelsen.

CEO

Head of Approbation

Dokumentationsbefuldmægtiget:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tlf.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/09/01

– 10

71DA

Kjære kunde.

Miljøvern

Før første gangs bruk av appa-

ratet, les denne originale bruks-

Materialet i emballasjen kan resirku-

anvisningen, følg den og oppbevar den for

leres. Ikke kast emballasjen i hus-

senere bruk eller for overlevering til neste

holdningsavfallet, men lever den inn

eier.

til resirkulering.

Gamle maskiner inneholder verdifulle

Innholdsfortegnelse

materialer som kan resirkuleres. Dis-

se bør leveres inn til gjenvinning.

Leveringsomfang . . . . . . . . . . . NO . . .3

Gamle maskiner skal derfor avhen-

Forskriftsmessig bruk . . . . . . . . NO . . .3

des i egnede innsamlingssystemer.

Miljøvern. . . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .3

I noen land er det forbudt å ta opp

Sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .3

vann fra offentlige vannkilder.

Beskrivelse av apparatet . . . . . NO . . .5

Arbeid med rengjøringsmidler skal

Før den tas i bruk . . . . . . . . . . . NO . . .6

kun utføres på væsketette arbeidsfla-

Ta i bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .6

ter med tilkobling til avløpssystemet.

Drift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .7

Ikke la rengjøringsmiddelet slippe ut

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .7

til vann eller jord.

Rengjøringsarbeid som medfører ol-

Lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .8

jeholdig avløpsvann, f. eks. motor-

Pleie og vedlikehold . . . . . . . . . NO . . .8

vask, karosserivask, må bare utføres

Feilretting . . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .8

på vaskeplasser med oljeutskiller.

Tilbehør og reservedeler . . . . . NO . . .9

Anvisninger om innhold (REACH)

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .9

Aktuell informasjon om stoffene i innholdet

Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . NO . . .9

finner du under:

EU-samsvarserklæring. . . . . . . NO . .10

www.kaercher.com/REACH

Sikkerhet

Leveringsomfang

Betydning av anvisningene

Leveringsomfang for apparatet er vist på

emballasjen. Kontroller at innholdet i pak-

Fare

ken er fullstendig, når du pakker ut.

Anvisning om en umiddelbar truende fare

Ved manglende tilbehør eller ved transport-

som kan føre til store personskader eller til

skader, vennligst informer forhandleren.

død.

Advarsel

Forskriftsmessig bruk

Anvisning om en mulig farlig situasjon som

Denne høytrykksvaskeren må kun brukes

kan føre til store personskader eller til død.

til private formål.

Forsiktig!

for rengjøring av maskiner, biler, byg-

Anvisning om en mulig farlig situasjon som

ninger, verktøy, fasader, terrasser, ha-

kan føre til mindre personskader.

geutstyr, etc. med høytrykkvannstråle

Forsiktig

(ved behov tilsatt rengjøringsmidler).

Anvisning om en mulig farlig situasjon som

med tilbehør, reservedeler og rengjø-

kan føre til materielle skader.

ringsmidler som er godkjent av KÄR-

CHER. Følg anvisningene som følger

med rengjøringsmiddelet.

72 NO

– 3

Skjøteledninger må alltid vikles helt av

Symboler på maskinen

kabeltrommelen.

Av sikkerhetsgrunner anbefaler vi i ut-

Høytrykksstrålen må ikke ret-

gangspunktet at apparatet drives via en

tes mot personer, dyr, elek-

overspenningsbryter (maks 30mA).

trisk utstyr som er på, eller

maskinen selv.

Sikker håndtering

Skal ikke utsettes for frost.

Fare

Maskinen skal ikke kobles direkte

Viktige komponenter så som høytrykk-

til den offentlige vannforsynin-

slange, høytrykkspistol og sikkerhets-

gen.

innretninger skal kontrolleres for skader

før hver bruk. Skadede komponenter

Elektriske komponenter

skal straks skiftes. Ikke bruk maskin

Fare

med skadede komponenter.

Ta aldri i støpselet eller stikkontakten

Ikke rett høytrykkstrålen mot deg selv el-

med våte hender.

ler andre for å rengjøre klær eller skotøy.

Kontroller strømledningen og støpselet

Ikke spyl gjenstander som inneholder hel-

for skader før hver bruk. En skadet

seskadelige materialer (f. eks. asbest).

strømledning må skiftes ut umiddelbart

Dekk og ventiler på kjøretøy kan ska-

hos autorisert kundeservice eller autori-

des med høytrykkstrålen, noe som kan

sert elektriker. Ikke ta i bruk maskinen

føre til at dekk eksploderer. Første tegn

med skadet kabel.

på at dekket er skadet er at det misfar-

Alle strømførende deler i arbeidsområ-

ges. Skadde dekk/dekkventiler er livs-

det må være spylesikre.

farlige. Hold minst 30 cm stråleavstand

Støpsel og kontakt på skjøteledning må

ved rengjøring!

være vanntette og skal ikke ligge i vann.

Emballasjefolien holdes unna barn, fare

Koblingen skal ikke bli liggende på bak-

for kvelning!

ken. Det anbefales å bruke en ka-

Advarsel

beltrommel som sikrer at stikkontakten

Høytrykksvaskeren må ikke brukes av

er minst 60 mm over bakken.

barn, eller personer som ikke er kjent

Pass på at strømledningen eller skjøte-

med hvordan høytrykksvaskeren fun-

ledningen ikke skades ved at den kjø-

gerer.

res over, klemmes, strekkes eller lig-

Dette apparatet er ikke ment for bruk av

nende. Beskytt strømledningen mot

personer med reduserte fysiske, senso-

sterk varme, olje og skarpe kanter.

riske eller sjelelige evner, eller som

Advarsel

pga. mangel på erfaring og/eller kunn-

Maskinen skal kun kobles til veksel-

skap ikke kan benytte apparatet trygt.

strøm. Spenningen må stemme over-

De skal da kun bruke apparatet under

ens med maskinens typeskilt.

oppsyn av en sikkerhetsansvarlig per-

Maskinen må kun tilkobles strømuttak

son, eller få instruksjoner av vedkom-

som er installert av en elektromontør, i

mende om bruk av appratet.

henhold til IEC 60364.

Barn skal ikke leke med apparatet.

Uegnede elektriske skjøteledninger kan

Barn skal holdes under tilsyn for å sikre

være farlige. Ved utendørs bruk må det

at de ikke leker med apparatet.

anvendes elektriske skjøteledninger

Maskinen må brukes på korrekt måte.

som er godkjent for dette og merket et-

Brukeren må ta hensyn til forholdene på

ter gjeldende regler, og som har tilstrek-

det aktuelle bruksstedet, og være opp-

kelig ledningstverrsnitt: 1 - 10 m: 1,5

merksom på andre personer som måtte

2

2

mm

; 10 - 30 m: 2,5 mm

befinne seg i nærheten.

– 4

73NO

Høytrykkslange, armatur og koblinger

Stabilitet

er viktige for sikkerheten ved bruk av

maskinen. Bruk kun høytrykkslanger,

Forsiktig!

armatur og koblinger som er anbefalt av

Før alle arbeider på maskinen, sørg for at

produsenten.

den står støtt for å forhindre personskader

Ikke bruk maskinen hvis andre perso-

eller materielle skader dersom den velter.

ner er innen rekkevidde, med mindre de

Maskinen står støtt når den står på et

har på seg verneklær.

flatt underlag.

Denne maskinen er konstruert for bruk

Sikkerhetsinnretninger

sammen med rengjøringsmidler levert

av, eller anbefalt av produsenten. Bruk

Forsiktig!

av andre rengjøringsmidler eller kjemi-

Sikkerhetsinnretningen fungerer som be-

kalier kan virke inn på høytrykkksvaske-

skyttelse for brukeren, og må ikke endres

rens sikkerhet.

eller omgås.

Forsiktig!

Apparatbryter

Ved lengre arbeidsspauser slå av mas-

Apparatbryteren forhindrer utilsiktet bruk av

kinen med hovedbryter/apparatbryter

apparatet.

eller trekk ut støpselet.

Låsin høytrykkspistol

Hold en avstand på minst 30 cm ved

rengjøring av lakkerte flater, for å unngå

Låsingen sperrer hendelen på høytrykk-

skader

spistolen og forhindrer utilsiktet start av ap-

La aldri maskinen være ubevoktet når

paratet.

det er i gang.

Overstrømsventil med trykkbryter

Maskinen skal ikke brukes ved tempe-

Overstrømsventilen forhindrer at maski-

raturer under 0 °C.

nens tillatte arbeidstrykk overskrides.

Andre farer

Hvis spaken på håndsprøytespistolen slip-

pes, slår en trykkbryter av pumpen, og høy-

Fare

trykksstrålen stopper. Når spaken betjenes

Ikke sprut ut brennbare væsker.

igjen, kobles pumpen inn igjen.

Sug aldri inn væsker som inneholder lø-

semidler eller ufortynnede syrer og lø-

Beskrivelse av apparatet

semidler! Eksempler på slike væsker

I denne bruksanvisningen er den maksima-

kan være bensin, malingstynner og fy-

le utrustningen beskrevet. Alt etter modell

ringsolje. Sprøytetåken er høytanten-

kan det være ulike leveringsomfang (se

nelig, eksplosiv og giftig. Ikke bruk ace-

emballasjen).

ton, ufortynnede syrer og løsemidler, da

Se side 2 for illustrasjoner

disse angriper materialet som er brukt i

1 Høytrykksforsyning

maskinen.

2 Apparatbryter "0/OFF" / "I/ON"

Bruk i eksplosjonsfarlige områder er

3 Oppbevaringskroker for høytrykkslange

forbudt.

og strømkabel

Ved bruk av maskinen i risikoområder

4 Bærehåndtak

(f.eks. bensinstasjoner) må gjeldende

5 Oppbevaring for strålerør

sikkerhetsforskrifter følges.

6 Oppbevaring for høytrykkspistol

Personlig verneutstyr

7 Vanntilkobling med innebygget sil

8 Rengjøringsmiddel-sugeslange (med

Bruk egnede verneklær og vernebriller som

filter)

beskyttelse mot tilbakesprut av vann og

9 Koblingsdel for vanntilkoblingen

smuss.

10 Strømledning med støpsel

74 NO

– 5

11 Høytrykkspistol

Vann som har passert gjennom en system-

12 Låsin høytrykkspistol

skiller regnes ikke som drikkbart vann.

13 Klammer for høytrykksslange

Forsiktig

14 Høytrykksslange

Systemskiller skal alltid kobles til vannfor-

———————————————––––

syningen, ikke direkte på maskinen.

Ekstra tilbehør

Forsiktig

15 Strålerør med Rotojet

Forurensning i vannet kan skade høy-

For hardnakket smuss

trykkspumpen og tilbehøret. For beskyttel-

16 Strålerør med høytrykksdyse

se anbefales bruk av KÄRCHER vannfilter

For alminnelige rengjøringsoppgaver.

(spesialtilbehør, bestillingsnr. 4.730-059).

———————————————––––

Ta i bruk

Leveres ikke som standard

17 Vanntilførselslange

Forsiktig

Bruk en armert vannslange med vanlig

Tørrkjøring i mer enn 2 minutter fører til

standard kobling. Diameter minst

skader på høytrykkspumpen. Dersom mas-

13 mm (1/2" ), lengde minst 7,5 meter.

kinen ikke bygger opp trykk innen 2 minut-

ter, slå av maskinen og gå frem som be-

Før den tas i bruk

skrevet i kapittel "Feilretting".

Figur

Montere tilbehør

Høytrykkslangen kobles til høy-

De løse delene som følger apparatet skal

trykkskoblingen på apparatet.

monteres før det tas i bruk.

Figur

Se side 2 for illustrasjoner

Koble vanntilførselsslangen til koblin-

Figur

gen på vanntilkoblingen.

Feste transporthåndtak.

Merk: Tilførselsslange er ikke del av le-

Figur

veringsomfang.

Klammer for høytrykkslange trekkes ut

Vannslangen kobles til vannforsynin-

av høytrykkspistolen (f.eks. med en flat

gen.

skrutrekker).

Åpne vannkranen helt.

Figur

Sett støpselet i stikkontakten.

Sett høytrykkslangen i høytrykkspisto-

Slå på apparatet "I/ON".

len.

Figur

Klammer trykkes inn til de går i lås. Kon-

Lås spaken på håndsprøytepistolen.

troller sikker tilkobling ved å trekke i

Betjen hendelen, og maskinen starter.

høytrykkslangen.

La maskinen gå (maks. 2 minutter), til

Figur

det kommer boblefritt vann ut av høy-

Skru den medfølgende koblingsdelen på

trykkspistolen.

vanntilkoblingen på høytrykksvaskeren.

Slipp spaken på håndsprøytepistolen.

Merk: Dersom du slipper hendelen

Vanntilførsel

igjen, vil apparatet stoppe. Høyt trykk

Se typeskilt/tekniske data for tilkoblingsver-

beholdes i systemet.

dier.

Figur

Følg vannverkets forskrifter.

Lås spaken på håndsprøytepistolen.

Advarsel

I henhold til gjeldende forskrifter skal mas-

kinen aldri kobles til drikkevannsnettet uten

systemskiller. Det skal brukes en egnet

systemskiller fra KÄRCHER eller alternativt

en systemskiller iht. EN 12729 type BA.

– 6

75NO

Merk: Derved vil rengjøringsløsning

Drift

blandes med vannstrålen ved drift.

Fare

Anbefalt rengjøringsmetode

Når vannet stråler ut av høytrykksdysen ut-

Sprøyt litt rengjøringsmiddel på den tør-

settes håndsprøytepistolen for rekylkraft.

re overflaten og la det virke (men ikke

Sørg for at du står støtt, og holder godt fast

tørke).

i håndsprøytepistolen og strålerøret.

Spyl det oppløste smusset vekk med

Fare

høytrykksstrålen.

Høytrykkstråler kan være farlige ved feil

bruk. Strålen må ikke rettes mot personer,

Opphold i arbeidet

dyr, elektrisk utstyr som er på, eller maski-

Slipp spaken på håndsprøytepistolen.

nen selv.

Lås spaken på håndsprøytepistolen.

Forsiktig

Ved lengre arbeidspauser (mer enn 5

Bildekk, lakk eller ømfintlige overflater som

minutter) må høytrykksvaskeren i tillegg

treverk skal ikke rengjøres med smussfre-

slås av "0/OFF".

ser, det er fare for skader.

Figur

Etter bruk

Sett inn ønsket strålerør i høytrykkspis-

Forsiktig!

tolen og fest det ved å dreie 90°.

Høytrykkslangen må bare tas av høytrykk-

Lås spaken på håndsprøytepistolen.

spistolen eller maskinen når det ikke er noe

Betjen hendelen, og maskinen starter.

trykk i systemet.

Etter arbeide med rengjøringsmiddel:

Arbeide med rengjøringsmiddel

Kjør maskinen i ca. 1 minutt for å spyle

Fare

den ren.

Bruk av andre rengjøringsmidler eller kje-

Slipp spaken på håndsprøytepistolen.

mikalier kan virke inn på maskinens sikker-

Slå av apparatet "0/OFF".

het.

Steng vannkranen.

For de ulike rengjøringsoppgavene, an-

Trykk inn spaken på håndsprøytepisto-

vend utelukkende rengjørings- og pleiemid-

len for å utligne det gjenværende tryk-

ler fra KÄRCHER, de er spesielt utviklet for

ket i systemet.

bruk med dette apparatet. Bruk av rengjø-

Lås spaken på håndsprøytepistolen.

rings- og pleiemidler fra andre leverandører

Trekk ut støpselet fra veggkontakten.

kan føre til raskere slitasje, og garantien

Skill apparatet fra vannforsyningen.

kan bortfalle. Du kan få informasjon hos

faghandleren eller direkte fra KÄRCHER.

Transport

Fare

Forsiktig!

Feil bruk av rengjøringsmidler kan føre til

For å unngå uhell eller personskader ved

store personskader eller forgiftninger.

transport, vær oppmerksom på vekten av

Ved bruk av rengjøringsmidler skal sikker-

maskinen (se tekniske data).

hetsdatabladet fra produsenten av rengjø-

Transport for hånd

ringsmidler følges, spesielt anvisnigner om

verneutstyr.

Løft apparatet i bærehåndtaket og bær

Trekk ut rengjøringsmiddel sugeslange

det.

fra huset til ønsket lengde.

Transport i kjøretøy

Heng rengjøringsmiddelsugeslangen

ned i en beholder med rengjøringsmid-

Sikre maskinen mot å skli eller vippe.

del.

Ta strålerøret av håndsprøytepistolen.

Arbeide kun med høytrykkspistol.

76 NO

– 7

Lagring

Vedlikehold

Forsiktig!

Høytrykksvaskeren er vedlikeholdsfri.

For å unngå uhell eller personskader ved

Feilretting

valg av lagringssted, vær oppmerksom på

vekten av maskinen (se tekniske data).

Mindre funksjonsfeil kan du ved hjelp av

følgende oversikt utbedre selv.

Oppbevaring av apparatet

Ved tvilstilfeller, ta kontakt med autorisert

Før lengre tids lagring, f.eks. om vinteren,

kundeservice.

pass på anvisningene i kapittelet Pleie.

Fare

Sett høytrykksvaskeren på et jevnt un-

Fare for elektrisk støt. Slå av maskinen og

derlag.

trekk ut støpselet før alt stell og vedlike-

Sett høytrykkspistol i oppbevaring for

hold.

høytrykkspistol.

Reparasjonsarbeid og arbeid på elektriske

Sett inn strålerøret i strålerørsholderen.

komponenter må kun utføres av autorisert

Lagre strømkabel, høytrykkslange og

kundeservice.

tilbehør med maskinen.

Apparatet går ikke

Frostbeskyttelse

Betjen hendelen på høytrykkspistolen

Forsiktig

og maskinen starter.

Maskiner og tilbehør som ikke er helt tømt

Kontroller at spenningen som er oppgitt

kan bli ødelagt av frost. Tøm maskin og til-

på typeskiltet er overensstemmende

behør komplett og sikre mot frost.

med strømkildens spenning.

For å unngå skader:

Kontroller strømkabelen for skader.

Tømme apparatet helt for vann: Slå på

Høytrykksvaskeren bygger ikke opp

apparatet uten tilkoblet høytrykkslange

trykk

og uten tilkoblet vannforsyninf (maks 1

min.) og vent til det ikke kommer mer

Kontroller at vannforsyningen har til-

vann ut av høytrykkslangen. Slå av

strekkelig matevolum.

maskinen.

Ta ut sugeinntaket i vanntilkoblingen

Oppbevar apparat med alt utstyr i et

med en flattang, og rengjør det under

frostsikkert rom.

rennende vann.

Lufte maskinen: Slå på apparatet uten

Pleie og vedlikehold

tilkoblet høytrykkslange og kjør det til

Fare

det kommer ut vann (maks. 2 minutter)

Fare for elektrisk støt. Slå av maskinen og

uten bobler fra høytrykkstilkoblingen.

trekk ut støpselet før alt stell og vedlike-

Slå av maskinen og koble på høytrykks-

hold.

slangen igjen.

Vedlikehold

Sterke trykksvingninger

Før langvarig oppbevaring, f. eks. over vin-

Rengjøre høytrykksdyse: Fjern smuss

teren:

fra dysehullene med en nål, og skyll

Ta ut filteret fra rengjøringsmiddel-su-

med vann i retning fra fremsiden.

geslangen og rengjør det under rennen-

Kontroller vanntilførselsmengde.

de vann.

Apparatet er utett

Ta ut sugeinntaket i vanntilkoblingen

med en flattang, og rengjør det under

Små utettheter i apparatet skyldes tek-

rennende vann.

niske årsaker. Ved større utettheter, ta

kontakt med autorisert kundeservice.

– 8

77NO

Maskinen suger ikke

Tekniske data

rengjøringsmiddel

Elektrisk tilkobling

Ta strålerøret av håndsprøytepistolen.

Spenning 220-240

V

Arbeide kun med høytrykkspistol.

1~50/60

Hz

Rengjør filter på rengjøringsmiddelsu-

Strømforbruk 6 A

geslange.

Beskyttelsesklasse IP X5

Kontroller at sugeslange for rengjø-

ringsmiddel ikke er i klem ("knekk").

Beskyttelsesklasse II

Tilbehør og reservedeler

Strømsikring (trege) 10 A

Vanntilkobling

Tilleggsutstyr

Tilførselstrykk 0,2-1,2 MPa

Med spesialtilbehør kan du utvide bruks-

Vanntilførsels-temperatur

40 °C

mulighetene for maskinen. Ta kontakt med

(max)

din KÄRCHER-forhandler for mer informa-

Tilførselsmengde (min) 7 l/min

sjon.

Effektspesifikasjoner

Reservedeler

Arbeidstrykk 8 MPa

Maks. tillatt trykk 11 MPa

Det må kun brukes originale KÄRCHER re-

servedeler. En reservedelsoversikt finnes

Vannmengde 5,2 l/min

på slutten av denne bruksanvisningen.

Matemengde maks 6,0 l/min

Rengjøringsmiddelmengde 0,3 l/min

Garanti

Rekylkraft høytrykkspistol 10 N

Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det

Mål og vekt

enkelte land har utgitt garantibetingelsene

Lengde 280 mm

som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle

feil på maskinen blir reparert gratis i ga-

Bredde 176 mm

rantitiden dersom disse kan føres tilbake til

Høyde 443 mm

material- eller produksjonsfeil. Ved behov

Vekt, driftsklar, med tilbehør 4,7 kg

for garantireparasjoner, vennligst henvend

Registrerte verdier etter EN 60335-2-79

deg med kjøpskvitteringen til din forhandler

2

Hånd-arm vibrasjonsverdi

<2,5

m/s

eller nærmeste autoriserte kundeservice.

2

Usikkerhet K

0,3

m/s

Adresser finner du under:

www.kaercher.com/dealersearch

Støytrykksnivå L

pA

75

dB(A)

Usikkerhet K

pA

3

dB(A)

Støyeffektnivå L

WA

+ usikker-

91 dB(A)

het K

WA

Det tas forbehold om tekniske endringer.

78 NO

– 9

EU-samsvarserklæring

Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned-

enfor oppfyller de grunnleggende sikker-

hets- og helsekravene i de relevante EF-di-

rektivene, med hensyn til både design, kon-

struksjon og type markedsført av oss. Ved

endringer på maskinen som er utført uten

vårt samtykke, mister denne erklæringen

sin gyldighet.

Produkt: Høytrykksvasker

Type: 1.673-xxx

Relevante EU-direktiver

2000/14/EF

2004/108/EF

2006/42/EF (+2009/127/EF)

2011/65/EU

Anvendte overensstemmende normer

EN 50581

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Anvendt metode for samsvarsvurdering

2000/14/EF: Vedlegg V

Lydeffektnivå dB(A)

Målt: 89

Garantert: 91

De undertegnede handler på oppdrag fra,

og med fullmakt fra selskapsledelsen.

CEO

Head of Approbation

Dokumentasjonsansvarlig:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tlf: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/09/01

– 10

79NO

Bäste kund,

Miljöskydd

Läs bruksanvisning i original

innan aggregatet används första

Emballagematerialen kan återvinnas.

gången, följ anvisningarna och spara drifts-

Kasta inte emballaget i hushållsso-

anvisningen för framtida behov, eller för

porna utan för dem till återvinning.

nästa ägare.

Skrotade aggregat innehåller återvin-

ningsbara material som bör gå till

Innehållsförteckning

återvinning. Överlämna skrotade ag-

gregat till ett lämpligt återvinningssys-

Leveransens innehåll . . . . . . . . SV . . .3

tem.

Ändamålsenlig användning . . . SV . . .3

I en del länder är det inte tillåtet att

Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .3

hämta vatten från allmänna vatten-

Säkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .3

drag.

Beskrivning av aggregatet . . . . SV . . .5

Arbeten med rengöringsmedel får en-

Före ibruktagande . . . . . . . . . . SV . . .6

dast utföras på vattentäta arbetsytor

Idrifttagning . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .6

med anslutning till smutsvattenska-

Drift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .7

nalisationen. Låt inte rengöringsme-

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .7

del tränga in i vattendrag eller i jord-

Förvaring . . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .8

månen.

Rengöringsarbeten som orsakar olje-

Skötsel och underhåll. . . . . . . . SV . . .8

haltigt avloppsvatten som t.ex. motor-

Åtgärder vid störningar. . . . . . . SV . . .8

tvätt och underredestvätt får endast

Tillbehör och reservdelar . . . . . SV . . .9

utföras på tvättplatser med oljeavskil-

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .9

jare.

Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . SV . . .9

Upplysningar om ingredienser (REACH)

Försäkran om EU-överens-

Aktuell information om ingredienser finns på:

stämmelse . . . . . . . . . . . . . . . . SV . .10

www.kaercher.com/REACH

Säkerhet

Leveransens innehåll

Aggregatets leveransomfång är avbildat på

Hänvisningarnas betydelse

förpackningen. Kontrollera att innehållet i

Fara

leveransen är fullständig.

Varnar om en omedelbart överhängande

Kontakta din försäljare om något tillbehör

fara som kan leda till svåra personskador

saknas eller om det finns transportskador.

eller dödsfall.

Ändamålsenlig användning

Varning

Varnar om en möjligen farlig situation som

Högtryckstvätten får endast användas för

kan leda till svåra personskador eller dö-

privat bruk.

den.

för rengöring av maskiner, fordon, verk-

Varning

tyg, fasader, terrasser, trädgårdsred-

Varnar om en möjligen farlig situation som

skap o.s.v. med högtrycksstråle (an-

kan leda till lättare personskador.

vänd vid behov rengöringsmedel).

Observera

tillsammans med av KÄRCHER god-

Varnar om en möjligen farlig situation som

kända tillbehör, reservdelar och rengö-

kan leda till materiella skador.

ringsmedel. Beakta anvisningarna som

medföljer rengöringsmedlen.

80 SV

– 3