Karcher SC 2-550 C EU – страница 11

Инструкция к Karcher SC 2-550 C EU

Kratko uputstvo

Punjenje rezervoara za vodu

Slike pogledajte na stranici 2

Rezervoar za vodu možete napuniti u

1 Rezervoar za vodu napunite do oznake

svako doba.

"MAX".

Oprez

2 Utaknite strujni utikač.

Ne upotrebljavajte kondenzovanu vodu iz

UkljuËite urešaj.

mašine za sušenje veša!

3 Indikator grejača treperi zeleno.

Nemojte dodavati sredstva za čćenje niti

Sačekajte da indikator grejača počne

druge dodatke (poput parfema)!

trajno da svetli.

Ne koristite čistu destilovanu vodu! Sipajte

4 Pribor priključite na parni pištolj.

najviše 50% destilovane i 50% obične

Paročistsač je spreman za upotrebu.

vode.

Nemojte koristiti sakupljenu kišnicu!

Slika

Rad

Rezervoar za vodu se za punjenje može

Slike pogledajte na

izvaditi ili puniti direktno na uređaju.

preklopnoj stranici 3

Skidanje rezervoara za vodu

Rezervoar za vodu povucite pravo uvis.

Montaža pribora

Postavivši ga u uspravan položaj, pod

Slika

slavinom ga napunite do oznake

Utaknite i fiksirajte upravljački točkić i

"MAX".

transportne točkiće.

Umetnite rezervoar za vodu i pritisnite

Slika +

ga na dole tako da se uglavi.

Potreban pribor (vidi poglavlje

Direktno na uređaju

"Upotreba pribora") spojite sa parnim

Vodu iz posude ulijte u levak za

pištoljem. U tu svrhu otvoreni kraj

punjenje. Napunite do oznake "MAX".

pribora nataknite na parni pištolj i

Uključivanje uređaja

potiskujte ga na njega sve dok se taster

za deblokiranje parnog pištolja ne

Uređaj postaviti na čvrstu podlogu.

uglavi.

Strujni utikač utaknite u utičnicu.

Slika

Pritisnite prekidač za uključivanje kako

Po potrebi upotrebite produžne cevi. U

biste uključili uređaj.

tu svrhu jednu odnosno obe produžne

Napomena: Ako se u parnom kotlu ne

cevi spojite sa parnim pištoljem.

nalazi voda ili je nema dovoljno, pokreće se

Potreban pribor nataknite na slobodan

pumpa koja vodu iz rezervoara pumpa u

kraj produžne cevi.

parni kotao. Postupak punjenja može trajati

Skidanje pribora

nekoliko minuta.

Opasnost

Sačekajte da indikator grejača počne

Pri skidanju delova pribora može kapati

trajno da svetli.

vruća voda! Delove pribora ne skidajte dok

Paročistsač je spreman za upotrebu.

izlazi para - opasnost od opekotina!

Dopunjavanje vode

Prekidač za izbor količine pare

U slučaju da u rezervoaru za vodu nema

postavite unazad (poluga za paru je

vode, treperi odgovarajući crveni indikator i

blokirana).

oglašava se zvučni signal.

Slika

Rezervoar za vodu napunite do oznake

Za odvajanje delova pribora pritisnite

"MAX".

taster za deblokiranje i izvucite delove

Napomena: Pumpa za vodu pokušava

jedan iz drugog.

napuniti parni kotao u kratkim intervalima.

– 8

201SR

Ako je punjenje uspešno, crveni indikator

Upotreba pribora

se gasi.

Regulisanje količine pare

Važne napomene za upotrebu

Prekidačem za izbor količine pare reguliše

Čćenje podnih površina

se izlazeća količina pare. Prekidač za izbor

Preporučljivo je da pre primene paročistača

ima tri položaja:

pometete ili usisate pod. Na taj način se pre

vlažnog čćenja s poda uklanjaju

maksimalna količina pare

nečistoće i neučvršćene čestice prljavštine.

smanjena količina pare

Osvežavanje tekstila

Pre obrade tekstila parnim čistačem uvek

bez pare (zaštita za decu)

na pokrivenom mestu proverite njegovu

Napomena: U ovom položaju se

postojanost na paru: Tekstil prvo naparite,

poluga za paru ne može aktivirati.

zatim ga ostavite da se osuši pa na kraju

Prekidač za izbor postavite na potrebnu

proverite da li je došlo do promene boje ili

količinu pare.

oblika.

Aktivirajte polugu za paru, a pritom

Čćenje obloženih ili lakiranih površina

parni pištolj uvek prvo usmeravajte u

Prilikom čćenja lakiranih ili plastificiranih

neku krpu dok para ne počne

površina kao što su kuhinjski i sobni

ravnomerno da izlazi.

nameštaj, vrata ili parket, može doći do

otapanja voska, politure za nameštaj,

Isključivanje uređaja

plastične obloge ili boje kao i do nastanka

Pritisnite prekidač za isključivanje kako

mrlja! Prilikom čćenja ovih površina

biste isključili uređaj.

nakratko naparite krpu kojom ćete ih

Strujni utikač izvucite iz utičnice.

prebrisati.

Iz rezervoara za vodu ispraznite ostatak

Oprez

vode.

Paru nikada ne usmeravajte na zalepljene

ivice jer može popustiti obrub. Uređaj

Skladištenje uređaja

nemojte koristiti za čćenje

Slike -

neimpregniranih drvenih podnih obloga ili

Utaknite okruglu četku u mali držač

parketa.

pribora.

Čćenje stakla

I ručnu mlaznicu i usku mlaznicu

Kod niskih spoljnih temperatura, a posebno

nataknite na po jednu produžnu cev.

zimi, zagrevajte prozorska stakla tako da

Utaknite produžne cevi u velike držače

celu staklenu površinu lagano naparite.

pribora.

Tako se izbegavaju površinske napetosti

Obesite podni usisni nastavak o držač

koje mogu prouzrokovati pucanje stakla.

za odlaganje.

Nakon toga ručnim nastavkom i tekstilnom

Obmotajte parno crevo oko produžnih

presvlakom očistite prozorske površine. Za

cevi, a parni pištolj utaknite u podni

uklanjanje vode koristite gumu za brisanje

usisni nastavak.

prozora ili prebrišite površinu tako da se

Priključni kabl odložite u odgovarajući

osuši.

držač.

Oprez

Paru ne usmeravajte na impregnirana

mesta prozorskog okvira da ih ne biste

oštetili.

– 9

202 SR

hladni prsti). Ako dođe do toga, molimo

Parni pištolj

privremeno prekinite s radom.

Parni pištolj možete upotrebljavati i bez

Uobičajeno trajanje neprekidnog rukovanja

pribora, na primer:

je nemoguće odrediti, pošto zavisi od više

za uklanjanje neugodnih mirisa i nabora

faktora:

iz obešenih odevnih predmeta na način

Loš krvotok rukovaoca (često hladni

da ih naparite sa udaljenosti od 10-

prsti, utrnulost prstiju).

20 cm.

Čvrsto stiskanje ometa cirkulaciju krvi.

za otklanjanje prašine sa biljaka. Pritom

Neprekidan rad je nepovoljniji od rada

održavajte razmak od 20-40 cm.

sa pauzama.

za vlažno brisanje prašine na način da

Pri redovnom, dugotrajnijem radu sa

prethodno kratko naparite krpu kojom

parnom turo-četkom i učestalom

ćete brisati nameštaj.

nastupanju odgovarajućih simptoma (na

primer utrnulost prstiju, hladni prsti)

Uska mlaznica

preporučujemo konsultaciju lekara.

Što je ona bliže mestu koje se čisti, to je

Ručna mlaznica

bolji učinak čćenja, jer su temperatura i

para najjači na izlasku iz mlaznice. To je

Preko ručne mlaznice prevucite presvlaku

posebno praktično za čćenje teško

od frotira. Posebno je prikladno za male

dostupnih mesta, fuga, armatura, odvoda,

perive površine, kabine za tuširanje i

lavaboa, WC-a, žaluzina ili radijatora.

ogledala.

Tvrdokorne naslage kamenca se pre

parnog čćenja mogu poprskati sirćetom ili

Abrazivna krpa od mikrovlakana

limunskom kiselinom, ostaviti 5 minuta da

Preko ručnog nastavka prevucite abrazivnu

deluje i zatim očistiti parom.

krpu od mikrovlakana.

Okrugla četka

Primena:

Okrugla četka se može namestiti kao

uklanja ostatke kamenca i sapunice u

dodatak na usku mlaznicu. Četkanjem se

kupatilima (npr. kabine za tuširanje,

lakše uklanja tvrdokorna prljavština.

popločani zidovi).

Oprez

Za čćenje staklenih površina, npr.

Nije prikladna za čćenje osetljivih

ogledala preporučujemo glancanje

površina.

krpom od mikrovlakana (komplet krpa

Slika

od mikrovlakana "Kupatilo", kataloški

Pričvrstite okruglu četku na usku

br. 2.863-171).

mlaznicu.

Može se prati na 60 °C, molimo ne koristiti

omekšivač. Nije prikladno za sušenje u

Parna turbo-četka

mašini za sušenje.

Primena:

Podni usisni nastavak

uglovi, fuge

teško pristupačna mesta

Prikladan za sve perive zidne i podne

Parna turbo-četka, koja pri izlaženju pare

obloge, npr. kamene podove, pločice i PVC

vibrira, idealna je za jednostavno čćenje

podove. Na jako zaprljanim površinama

ekstremne prljavštine čak i na

radite polako kako bi para mogla duže da

nepristupačnim mestima u kuhinji i

deluje.

kupatilu.

Napomena:Ostaci sredstava za čćenje ili

Pažnja

emulzija za negu zaostali na površini koju

Dugotrajniji rad sa parnom turbo-četkom

želite očistiti mogu prilikom čćenja parom

može izazvati smetnje krvotoka u rukama

prouzrokovati nastanak pruga koje će ipak

uslovljene vibracijama (utrnulost prstiju,

nestati nakon višestruke primene.

– 10

203SR

Slika

Uklanjanje kamenca iz parnog kotla

Pričvrstite krpu za brisanje poda na

podni usisni nastavak.

Preporučujemo da iz parnog kotla uklanjate

1 Krpu za pranje poda presavijte po

nataloženi kamenac u sledećim intervalima

dužini pa na nju postavite podni usisni

(PK = punjenja kotla):

nastavak.

Područje tvrdoće

°dH mmol/l PK

2 Otvorite stezaljke.

vode

3 Položite krajeve krpe u otvore.

I meka 0- 7 0-1,3 100

4 Zatvorite stezaljke.

II srednje

7-14 1,3-2,5 90

Oprez

tvrdoće

Ne stavljajte prste između stezaljki.

III tvrda 14-21 2,5-3,8 75

Odlaganje podnog usisnog nastavka

IV jako tvrda >21 >3,8 50

Slika

Prilikom prekida u radu obesite podni

Napomena: Informaciju o tvrdoći vode

usisni nastavak o držač za odlaganje.

možete dobiti kod Vašeg zavoda za

vodosnabdebanje ili u mesnom

komunalnom poduzeću.

Nega i održavanje

Strujni utikač izvucite iz utičnice.

Opasnost

Ostavite paročistač da se ohladi.

Radove na održavanju obavljajte samo ako

Ispraznite rezervoar za vodu.

je strujni utikač izvučen, a paročistač

Izvadite pribor iz držača.

ohlađen.

Slika

Otvorite zatvarač za izvođenje radova

Ispiranje parnog kotla

održavanja. U tu svrhu otvoreni kraj

Parni kotao paročistača ispirajte najmanje

produžne cevi postavite na zatvarač za

nakon svakog 10. punjenja rezervoara.

izvođenje radova održavanja, uglavite

Strujni utikač izvucite iz utičnice.

ga u vodilicu i okrenite.

Ostavite paročistač da se ohladi.

Postojeću vodu u potpunosti ispraznite

Ispraznite rezervoar za vodu.

iz kotla (vidi sliku

).

Izvadite pribor iz držača.

Upozorenje

Slika

Kako biste sprečili oštećenja uređaja,

Otvorite zatvarač za izvođenje radova

upotrebljavajte samo proizvode koje

održavanja. U tu svrhu otvoreni kraj

odobrava KÄRCHER.

produžne cevi postavite na zatvarač za

Po potrebi koristite KÄRCHER-ove

izvođenje radova održavanja, uglavite

štapiće za uklanjanje kamenca

ga u vodilicu i okrenite.

(kataloški br. 6.295-206). Za

Kotao napunite vodom i snažno

pripremanje rastvora sredstva za

protresite. Time će doći do odvajanja

uklanjanje kamenca pridržavajte se

ostataka kamenca, koji se nataložio na

instrukcija za doziranje navedenih na

dnu kotla.

pakovanju.

Postojeću vodu u potpunosti ispraznite

Pažnja

iz kotla (vidi sliku ).

Oprez prilikom punjenja i pražnjenja

paročistača. Rastvor za odstranjivanje

kamenca može da nagrize osetljive

površine.

Sipajte rastvor za odstranjivanje u

kotao i ostavite da deluje oko 8 sati.

– 11

204 SR

Upozorenje

Dugo vreme zagrejavanja

Tokom uklanjanja kamenca zatvarač za

izvođenje radova održavanja nemojte

U parnom kotlu se nataložio kamenac

zavijati na uređaj.

Uklonite kamenac iz parnog kotla.

Paročistač ne upotrebljavajte dok se u kotlu

Nema pare

nalazi sredstvo za uklanjanje kamenca.

Nakon 8 sati prospite sav rastvor

Crveni indikator nedostatka vode

sredstva za uklanjanje kamenca. U

treperi i oglašava se zvučni signal

kotlu uređaja ostaje neznatna količina

U rezervoaru za vodu nema vode.

rastvora, stoga kotao dva do tri puta

Rezervoar za vodu napunite do oznake

isperite hladnom vodom kako biste

"MAX".

uklonili ostatke sredstva za uklanjanje

Crveni indikator nedostatka vode svetli

kamenca.

U parnom kotlu nema vode. Aktivirala se

Postojeću vodu u potpunosti ispraznite

zaštita od pregrevanja pumpe.

iz kotla (vidi sliku ).

Isključite uređaj.

Osušite držač priključnog kabla.

Napunite rezervoar za vodu

Zatvarač za izvođenje radova

UkljuËite urešaj.

održavanja zavijte zajedno sa

Rezervoar za vodu nije ispravno postavljen

produžnom cevi.

ili se u njemu nataložio kamenac.

Napunite rezervoar za vodu (vidi

Izvadite rezervoar za vodu i isperite ga.

stranicu 8).

Umetnite rezervoar za vodu i pritisnite

Paročistsač je spreman za upotrebu.

ga na dole tako da se uglavi.

Poluga za paru ne može da se pritisne

Čćenje pribora

Poluga za paru je osigurana blokadom /

Napomena: Krpa za brisanje i foritirska

zaštitom za decu.

presvlaka su već oprane i mogu se odmah

Prekidač za izbor količine pare

upotrebiti za rad sa paročistačem.

postavite prema napred.

Zaprljane krpe za pranje poda i frotirske

Visoko raznošenje vode

presvlake perite u mašini za pranje

veša na temperaturi od 60°C. Ne

U parnom kotlu se nataložio kamenac

upotrebljavajte omekšivače kako bi

Uklonite kamenac iz parnog kotla.

krpe zadržale sposobnost dobrog

skupljanja prljavštine. Krpe se mogu

sušiti u mašini za sušenje.

Otklanjanje smetnji

Smetnje često imaju jednostavne uzroke,

koje možete samostalno ukloniti uz pomoć

sledećeg pregleda. Ukoliko niste sigurni ili

ako nestala smetnja nije navedena ovde,

obratite se ovlašćenoj servisnoj službi.

Opasnost

Radove na održavanju obavljajte samo ako

je strujni utikač izvučen, a paročistač

ohlađen.

Uređaj sme da popravlja samo ovlašćena

servisna služba.

– 12

205SR

Tehnički podaci

Poseban pribor

Kataloški broj

Strujni priključak

Komplet krpa od

2.863-171

Napon 220-240 V

mikrovlakana za kupatilo

1~50/60 Hz

2 mekane somotske krpe za pod,

Stepen zaštite IPX4

1 abrazivna presvlaka za ručnu mlaznicu,

Klasa zaštite I

1 krpa za poliranje ogledala i armatura

Podaci o snazi

Komplet krpa od

2.863-172

mikrovlakana za kuhinju

Snaga grejanja 1500 W

2 mekane somotske krpe za pod,

Maks. radni pritisak 0,32 MPa

1 mekana somotska presvlaka, 1 krpa za

Vreme zagrevanja 6 minuta

čćenje nerđajućeg čelika bez ostavljanja

količina pare

vidljivih tragova

trajno parenje 40 g/min

Komplet mekanih krpa za pod

2.863-173

maksimalan mlaz pare 100 g/min

od mikrovlakana

2 mekane somotske krpe za pod

Količina punjenja

Komplet mekanih presvlaka

2.863-174

Rezervoar za vodu 0,8 l

od mikrovlakana

Parni kotao 0,5 l

2 mekane somotske presvlake

Dimenzije

Frotirske krpe 6.369-357

Težina (bez pribora) 4,1 kg

5 pamučnih krpa za pod

Frotirske presvlake 6.370-990

Dužina 350 mm

5 pamučnih presvlaka

Širina 280 mm

Komplet okruglih četki 2.863-058

Visina 270 mm

4 okrugle četke za usku mlaznicu

Komplet okruglih četki sa

2.863-061

Zadržavamo pravo na tehničke

mesinganim dlačicama

promene!

za uklanjanje tvrdokorne prljavštine.

Idealno za neosetljive površine.

Okrugla četka sa strugalom 2.863-140

Okrugla četka sa strugalom i dva reda

dlačica otpornih na visoke temperature.

Nije prikladna za primenu na osetljivim

površinama.

Visokoučinska mlaznica i

2.884-282

produžetak

Za čćenje teško dostupnih mesta (npr.

uglova) sa povišenim učinkom čćenja.

Turbo četka na paru 2.863-159

Za čćenje površina koje bi inače trebalo

oribati

Mlaznica za negu tekstila 4.130-390

Za osvežavanje odeće i tekstila.

Odstranjivač tapeta 2.863-062

Za skidanje tapeta i ostataka lepka

Štapići za uklanjanje kamenca

6.295-206

(9 kom.)

– 13

206 SR

Актуална информация за съставките ще на-

Съдържание

мерите на:

www.kaercher.com/REACH

Общи указания BG 5

Указания за безопасност BG 6

Символи на уреда

Описание на уреда BG 7

Пара

Кратко упътване BG 8

ВНИМАНИЕОпасност от изгаряне

Експлоатация BG 8

ВНИМАНИЕПрочетете упътва-

Използване на принадлежноститеBG 9

нето за работа!

Грижи и поддръжка BG 11

Помощ при неизправности BG 12

Символи в Упътването за работа

Технически данни BG 13

Елементи от специалната оком-

Опасност

плектовка BG 13

За непосредствено грозяща опасност, коя-

то води до тежки телесни повреди или до

смърт.

Общи указания

Предупреждение

Уважаеми клиенти,

За възможна опасна ситуация, която би мо-

Преди първото използване на Ва-

гла да доведе до тежки телесни повреди

шия уред прочетете това ориги-

или смърт.

нално инструкцуя упътване за работа,

Внимание

действайте според него и го запазете за по-

За възможна опасна ситуация, която би мо-

късно използване или за следващия прите-

гла да доведе до леки телесни повреди или

жател.

материални щети.

Употреба по предназначение

Обем на доставката

Използвайте пароструйния уред само в част-

Обемът на доставка на уреда е изобразен на

ни домакинства.

опаковката. При разопаковане проверете дали

Уредът е предназначен за почистване с пара

съдържанието е пълно.

и може да се използва с подходящи принад-

При липсващи принадлежности или при транс-

лежности, както е описано в това упътване за

портни щети моля уведомете Вашия търговец.

работа. Не е необходим почистващ препа-

Резервни части

рат. При това спазвайте специално указани-

ята за безопасност.

Използвайте само оригинални резервни час-

ти на KARCHER. Списък на резервните части

Опазване на околната среда

ще намерите в края на настоящото Упътване

Опаковъчните материали могат да се

за работа.

рециклират. Моля не хвърляйте опа-

Гаранция

ковките при домашните отпадъци, а ги пре-

дайте на вторични суровини с цел повторна

Във всяка страна важат гаранционните усло-

вия, публикувани от оторизираната от нас

употреба.

дистрибуторска фирма. Евентуални повреди

Старите уреди съдържат ценни мате-

на Вашия уред ще отстраним в рамките на

риали, подлежащи на рециклиране,

гаранционния срок безплатно, ако се касае

които могат да бъдат употребени пов-

за дефект в материалите или при производ-

торно. Поради това моля отстранявайте ста-

ство. В гаранционен случай се обърнете към

рите уреди, използвайки подходящи за целта

дистрибутора или най-близкия оторизиран

системи за събиране.

сервиз, като представите касовата бележка.

Указания за съставките (REACH)

(Адресите ще намерите на задната страница)

– 5

207BG

ток. Напрежението трябва да съот-

Указания за безопасност

ветства на цитираното върху табел

Опасност

ката на уреда напрежение.

Забранена е работата във взривоопас-

Във влажни помещения, напр. бани,

ни помещения.

включвайте уреда в контакти с предва

При работа с уреда в опасни зони да се

рително включена противовлагова за

спазват съответните мерки за безо

щита.

пасност.

Неподходящите удължители могат да

Уреда да не се използва в басейни, кои-

са опасни. Използвайте единствено во-

то съдържат вода.

доустойчив удължителен кабел с на-

2

Уреда не трябва да се използва за по-

пречно сечение минимум 3x1 мм

.

чистване на електроуреди, напр. фурни,

Връзката между щепсела и удължител-

кухненски абсорбатори, микровълнови

ния кабел не бива да попада във вода.

печки, телевизори, лампи, сешоари, елек-

При подмяна на съединения на мрежовия

трически отопления и т.н.

или удължителния кабел трябва да се

Преди използване уреда и принадлежно-

гарантира защита от водни пръски и

стите да се проверят за съответ-

механична здравина.

стващо на изискванията състояние.

Потребителят трябва да използва

Ако уредът не е в отлично състояние,

уреда според предписанията. Той тряб-

използването му е забранено. Моля про-

ва да се съобразява с даденостите на

верете специално захранващия кабел,

място и да внимава при работа с уреда

ревизионното капаче и пароструйния

дали наоколо няма хора.

маркуч.

Този уред може да се използва от деца

Повреден мрежови захранващ кабел

над 8 години и от лица с ограничени фи-

трябва незабавно да се замени от ото

зически, сензорни или умствени способ-

ризиран сервиз/специалистелектро-

ности или с липса на опит и познания,

техник.

ако те бъдат под надзор или ако са по-

Повредения пароструен маркуч трябва

лучили инструкции за безопасното из-

да се смени незабавно. Позволено е

ползване на уреда и свързаните с него

само използването на препоръчан от

опасности. Децата не бива да играят с

производителя пароструен маркуч (виж

уреда. Почистването и поддръжката

номера за поръчки в списъка на резерв-

от страна на потребителя не бива да

ните части).

се извършват от деца без надзор.

Никога не докосвайте контакта и щеп-

По време на работа уредът да не се ос-

села с влажни ръце.

тавя без надзор.

Да не се обливат с пара предмети, кои-

Внимание при почистване на стени с

то съдържат опасни за здравето веще-

плочки с контакти.

ства (напр. азбест).

Внимание

Парната струя не трябва да се докосва

Внимавайте кабелът на уреда или

с ръка от близко разстояние или да се

удължителят да не се повредят или

насочва към хора и животни (съществу-

скъсат поради настъпване, прегъване,

ва опасност от изгаряне).

опъване или друго. Пазете кабела от

По време на работа не бива да се отва-

топлина, масла и остри ръбове.

ря ревизионното капаче.

Никога не наливайте във водния резер-

Предупреждение

воар разтворители, съдържащи раз-

Уредът може да се включва само към

творители течности или не разредени

електрически контакт, изпълнен от

киселини (напр. почистващи препара-

електротехник съгласно IEC 60364.

ти, бензин, разредители за бои и аце-

Свръзвайте уреда само към променлив

тон), тъй като те ще разядат

– 6

208 BG

използваните в уреда материали.

Описание на уреда

По време на почистване уредът не бива

да се носи.

Вижте схемите на разгънатата

Уредът трябва да се поставя върху

страница 4

стабилна основа.

A1 Воден резервоар

Работете или съхранявайте уреда

A2 Пълнене на водния резервоар

само в съответствие с описанието

A3 ПрекъсвачВкл

респ. изображението!

A4 ПрекъсвачИзкл

При работа не заклинвайте лоста за

A5 Контролна лампаНагряване (ЗЕЛЕНА)

пара.

A6 Контролна лампа - Недостиг на вода

Пазете уреда от дъжд. Не го съхраня-

(ЧЕРВЕНА)

вайте на открито.

A7 Дръжка за носене

A8 Дръжка за принадлежности

Предпазни приспособления

A9 Дръжка за принадлежности

Внимание

A10 Ревизионно капаче

Предпазните приспособления служат за за-

A11 Място за съхранение на захранващия

щита на потребителя и не трябва да се

кабел

променят или заобикалят.

A12 Носач за паркиране за подовата дюза

Регулатор за налягането

A13 Мрежови захранващ кабел с щепсел

По време на работа регулаторът за наляга-

A14 Ходови колела (2 броя)

нето поддържа максимално постоянно наля-

A15 Водеща ролка

гането в котела. При достигане на

B1 Пароструен пистолет

максималното работно налягане в котела на-

B2 Лост за пара

гряването спира, а при понижаване на наля-

B3 Бутон за деблокиране

гането в котела вследствие на отделянето на

B4 Прекъсвач за избор на количеството

парата отново се включва.

пара (със защита за деца)

Котелен термостат

B5 Пароструен маркуч

Когато в случай на грешка в котела няма во-

C1 Струйна дюза

да, температурата в него се повишава. Ко-

C2 Парна турбо-четка

телният термостат изключва нагряването.

C3 Кръгла четка (5x)

Нормалната експлоатация е възможна отно-

D1 Ръчна дюза

во, когато се напълни котелът.

D2 Хавлиено покривало

Предпазен термостат

D3 Микрофазерна абразивна кърпа

Ако регулаторът на налягането и котелният

E1 Удължаващи тръби (2 броя)

термостат откаже в случай на грешка и уре-

E2 Бутон за деблокиране

дът прегрее, тогава предпазният термостат

F1 Подова дюза

изключва уреда. За връщане в изходно поло-

F2 Задържаща скоба

жение на предпазния термостат се обърнете

F3 Подова кърпа (2x)

към оторизирания сервиз на KÄRCHER.

Ревизионно капаче

Ревизионното капаче е същевременно и вен-

тил за свръхналягане. То затваря котела

срещу повишаване на паровото налягане.

Ако регулаторът за налягането се повреди и

паровото налягане в котела се покачи, венти-

лът за свръхналягане се отваря и парата се

отвежда навън през ревизионното капаче.

Преди да пуснете отново уреда, се обърнете

към оторизиран сервиз на KÄRCHER.

– 7

209BG

Поставете прекъсвача за избор на коли-

Кратко упътване

чеството на парата назад (лостът за па-

Виж изображенията на страница 2

рата е блокиран).

1 Водният резервоар да се напълни до

Фигура

маркировката „MAX“.

За да демонтирате принадлежностите,

2 Включете щепсела в електрическата

натиснете деблокиращия бутон и отде-

мрежа.

лете частите една от друга.

Да се включи уреда.

Пълнене на водния резервоар

3 Контролната лампа на загряването

мига зелено.

Водният резервоар може да се пълни по вся-

Изчакайте, докато контролната лампа на

ко време.

загряването светне постоянно.

Внимание

4 Накрайника да се включи към пароструй-

Не използвайте кондензирана вода от су-

ния пистолет.

шилнята!

Пароструйният уред е готов за работа.

Не наливайте почистващи препарати или

други добавки (напр. аромати)!

Не използвайте чиста дестилирана вода!

Експлоатация

Макс. 50% дестилирана вода и 50% вода от

Вижте схемите на разгънатата

водопровода.

страница 3

Не използвайте събрана дъждовна вода!

Фигура

Монтиране на принадлежностите

Водният резервоар може да се напълни из-

Фигура

вън или направо в уреда.

Поставете водеща ролка и транспортни

Сваляне на резервоара за вода

колела и ги фиксирайте.

Резервоарът за вода тръба да се издър-

Фигура +

па отвесно нагоре.

Свържете необходимите принадлежнос-

Напълнете водния резервоар от крана за

ти (виж главаИзползване на принадлеж-

вода до маркировката „MAX“.

ностите“) с пароструйния пистолет. За

Поставете водния резервоар и натиснете

целта отворения край на принадлежнос-

надолу, докато се фиксира.

тта се поставя върху пароструйния пис-

Директно на уреда

толет и се избутва, докато се фиксира

Налейте вода от някакъв съд в отвора за

деблокиращият бутон на пароструйния

наливане. Напълнете водния резервоар

пистолет.

до маркировката „MAX“.

Фигура

Включване на уреда

При необходимост използвайте удължи-

телните тръби. За целта свържете с па-

Уредът да се постави върху твърда основа.

роструйния пистолет едната респ. двете

Включете щепсела в контакта.

удължителни тръби. Необходимата при-

Натиснете бутона - Вкл, за да включите

надлежност да се постави на свободния

уреда.

край на удължителната тръба.

Указание: Ако в парния котел няма вода

Демонтиране на принадлежностите

или е съвсем малко, водната помпа се

Опасност

включва и изтегля вода от водния резерво-

При демонтиране на принадлежностите

ар в котела. Процесът на пълнене може да

може да изтече гореща вода! Никога не де-

продължи няколко минути.

монтирайте принадлежностите по време

Изчакайте, докато контролната лампа на

на излизане на парасъществува опас-

загряването светне постоянно.

ност от изгаряне!

Пароструйният уред е готов за работа.

– 8

210 BG

Пълнене с вода

Завийте маркуча за пара около удължи-

При недостиг на вода във водния резервоар

телните тръби и поставете пистолета за

контролната лампа за недостиг на вода мига

пара в дюзата за под.

червено и се чува сигнален тон.

Приберете захранващия кабел в мястото

Водният резервоар да се напълни до

за съхранение на захранващия кабел.

маркировката „MAX“.

Използване на

Указание: На кратки интервали водната

принадлежностите

помпа опитва да напълни пароструйния ко-

тел. Ако напълването е успешно, контрол-

Важни указания за употреба

ната лампа изгасва.

Почистване на подови повърхности

Регулиране количеството на парата

Препоръчва се преди използване на па-рос-

С прекъсвача за избор на количеството на

труйния уред подът да се измете илиизсму-

парата се регулира количеството на излиза-

че. Така още преди влажното почистване

щата пара. Прекъсвачът за избор има три по-

подът се освобождава от мръсотия/свободни

ложения:

частици.

Освежаване на текстил

максимално количество на парата

Преди третиране с пароструйния уред моля

намалено количество на парата

винаги да проверявате устойчивостта на тек-

стилните тъкани на скрито место: Първо об-

без пара - защита за деца

лейте с пара, след това оставете да изсъхне

Указание: В това положение лостът

и накрая проверете за изменения на цвета и

за парата не може да бъде задейст-

формата.

ван.

Почистване на повърхности с покритие

Настройте прекъсвача за избор на необ-

или лак

ходимото количество пара.

При почистване на лакирани или покрити с

Задействайте лоста за парата, при това

пластмаса повърхности, като напр. кухнен-

първо насочвайте пароструйния писто-

ски и стайни мебели, врати, паркет, могат да

лет към някаква кърпа, докато парата за-

се отделят восък, мебелен лак, изкуствени

почне да излиза равномерно.

покрития или бои и да се образуват петна.

При почистването на тези повърхности напо-

Изключете уреда

ете една кърпа с пара и избършете повърх-

Натиснете бутона Изкл, за да изключите

ностите с нея.

уреда.

Внимание

Извадете щепсела от контакта.

Не насочвайте парата към залепени ръбо-

Излейте водата от водния резервоар.

ве, тъй като лепилото може да се отдели.

Не използвайте уреда за почистване на не

Съхранение на уреда

запечатани дървени подове или паркет.

Фигура -

Почистване на стъкло

Поставете кръглата четка в малкия носач

При ниски външни температури затоплете

за принадлежности.

стъклата на прозорците, преди всичко през

Поставете ръчната дюза и струйната

зимата, като леко напръскате с пара цялата

дюза в по една удължителна тръба.

стъклена повърхност. По този начин се из-

Поставете удължителните тръби в голе-

бягват напрежения на повърхността, които

мите носачи за принадлежности.

могат да доведат до счупване на стъклото.

Закачете дюзата за под в носача за пар-

Накрая почистете повърхността на прозоре-

киране.

ца с ръчната дюза и покривалото. За изтегля-

не на водата използвайте приставка за

– 9

211BG

прозорци или избършете повърхността до

стъпни замърсявания на труднодостъпни

сухо.

места в кухнята и банята.

Внимание

Внимание

Не насочвайте парата към запечатаните

По-дългата продължителност на използ-

места на рамката на прозореца, за да не ги

ване на турбинната четка може да доведе

повредите.

до зависими от вариациите нарушения на

оросяването на ръцете (сърбеж на пръ-

Пароструен пистолет

стите, студени пръсти). Ако това настъ-

Вие може да използвате пароструйния пис-

пи, моля определети паузи при работа.

толет и без принадлежности, например:

Не може да се определи общовалидна про-

за отстраняване на миризми и гънки от

дължителност за използването, защото то

окачени дрехи, като ги напръскате с пара

може да зависи от много фактори:

от разстояние то 10-20 см.

Лично предразположение към лошо оро-

за почистване на прах по цветя. При това

сяване (често студени пръсти, сърбеж на

пръстите).

спазвайте разстояние от 20-40 см.

Здравото хващане възпрепятства орося-

за влажно почистване на прах, като напо-

ването.

ите кърпата за кратко с пара и след това

Непрекъснатата работа е по-лоша от

избършете мебелите с нея.

прекъсвана от паузи работа.

При редовно продължаващо дълго използва-

Струйна дюза

не на парната турбо-четка и при повторна по-

Колкото по-близо е тя да замърсеното място,

ява на съответните признаци (например

толкова по-висок е ефектът от почистването,

сърбеж на пръстите, студени пръсти) Ви пре-

тъй като температурата и парата са най-ви-

поръчваме преглед при лекар.

соки на изхода на дюзата. Особено практич-

Ръчна дюза

но за почистване на трудно достъпни места,

фуги, арматури, канали, умивалници, тоалет-

Моля поставете на ръчната дюза хавлиеното

ни, щори или радиатори. Преди почистване с

покривало. Особено подходяща за малки ми-

пара силните варовикови отлагания могат да

ещи се повърхности, душкабини и огледала.

бъдат напръскани с оцет, оставете да по-

действа 5 минути, след това облейте с пара.

Микрофазерна абразивна кърпа

Кръгла четка

Издърпайте микрофазерната абразивна кър-

Кръглата четка може да се монтира като до-

па над ръчната дюза.

пълнение към точковата струйна дюза. Така

Употреба:

благодарение на четките могат лесно да бъ-

Отстранете остатъците от варовик и са-

дат отстранение и упоритите замърсявания.

пун в банята (напр. душкабината, стените

Внимание

с плочки).

Не е подходяща за почистване на чувстви-

При почистването напр. препоръчваме

телни повърхности.

огледалата да се полират допълнително

Фигура

с микрофазерна кърпа (микрофазерна

Закрепете кръглата четка към точковата

кърпа "баня", за поръчка 2.863-171).

струйна дюза.

Мие се при 60 °C, моля не използвайте оме-

Паротурбинна четка (F1)

котител. Не е подходяща сушилня.

Употреба:

Подова дюза

Ъгли, фуги

Подходяща за миещи се стенни и подови по-

трудно достъпни места

крития, напр. каменни подове, плочки и подо-

Излизащата пара предизвиква вибрации на

ве от PVC. Силно замърсените повърхности

паротурбинната четка, което я прави идеал-

обработвайте бавно, за да въздейства пара-

на за почистване без усилия на труднодо-

та по-дълго време.

– 10

212 BG

Указание: Остатъците от препарати за

Отстраняване на котления камък в

почистване или поддържащи емулсии, кои-

паровия котел

то още се намират на почистваната по-

върхност, при почистване се пара могат

Тъй като по стените на котела се отлага ко-

да доведат до неравномерни места, които

тлен камък, ние препоръчваме котелът да се

изчезват при многократно приложение.

почиства от котлен камък на следните интер-

Фигура

вали (ПР=пълнения на резервоара):

Закрепете подовата кърпа на дюзата за

Ниво на твърдост ° dH mmol/l ПР

под.

л меко 0- 7 0-1,3 100

1 Нагънете подовата кърпа по дължина и

ІІ средно 7-14 1,3-2,5 90

поставете дюзата за под върху нея.

III твърдо 14-21 2,5-3,8 75

2 Отворете задържащите скоби.

IV много твърдо >21 >3,8 50

3 Поставете краищата на кърпата в отво-

рите.

Забележка: Твърдостта на водата от Ва-

4 Затворете задържащите скоби.

шия водопровод можете да научите от

Внимание

служба Водоснабдяване или от общината.

Не слагайте пръстите си между скобите.

Извадете щепсела от контакта.

Паркиране на четката за под

Оставете пароструйния уред да се охлади.

Фигура

Изпразнете резервоара за вода.

При прекъсване на работа закачете чет-

Извадете принадлежностите от държача

ката за под в носача за паркиране.

за принадлежности.

Фигура

Отворете ревизионното капаче. За целта

Грижи и поддръжка

поставете отворения край на удължител-

Опасност

ната тръба върху ревизионното капаче,

Обслужването да се извършва само при из-

фиксирайте го във водача и го завийте.

ваден щепсел и охладен пароструен уред.

Изпразнете наличната вода напълно от

котела (виж фиг. ).

Изплакване на парния котел

Предупреждение

Изплакнете парния котел на пароструйния

Използвайте единствено препоръчаните

уред най-късно след всяко 10. напълване на

от KARCHER продукти, за да избегнете

резервоара.

повреда на уреда.

Извадете щепсела от контакта.

Използвайте за премахване на варовика

Оставете пароструйния уред да се охла

стиковете за премахване на варовика на

ди.

KÄRCHER ( за поръчка 6.295-208). При

Изпразнете резервоара за вода.

поставяне на разтвора за премахване на

Извадете принадлежностите от държача

варовика използвайте указанията за до-

за принадлежности.

зиране на опаковката.

Фигура

Внимание

Отворете ревизионното капаче. За целта

Внимавайте при пълненето и изпразване-

поставете отворения край на удължител-

то на уреда за парно почистване. Разтво-

ната тръба върху ревизионното капаче,

рът срещу котлен камък може да разяде

фиксирайте го във водача и го завийте.

чувствителни повърхнини.

Котела да се напълни с вода и да се раз-

Напълнете разтвор срещу котлен камък в

търси силно. По този начин се разтварят

резервоара и оставете разтвора да

остатъците от варовик, останали по пода

действа за около 8 часа.

на котела.

Изпразнете наличната вода напълно от

котела (виж фиг. ).

– 11

213BG

Предупреждение

Удължаване на времето за загряване

По време на почистването на варовика

предпазното капаче да не се завива на уре-

Пароструйният котел съдържа варовик

да.

Почистване на варовика в пароструйния

Уредът да не се използва, докато сред-

котел.

ството за почистване на варовика е още в

Липса на пара

котела.

След 8 часа почистващия препарат за

Контролната лампа за недостиг на вода

варовик се излива напълно. Тъй като има

мига червено и се чува сигнален тон

остатъци от разтвора, котелът да се из-

Липса на вода във водния резервоар.

плакне два-три пъти със студена вода, за

Водният резервоар да се напълни до

да се отстранят всички остатъци от пре-

маркировката „MAX“.

парата за почистване на котления камък.

Контролната лампа за недостиг на вода

Изпразнете наличната вода напълно от

свети червено

котела (виж фиг. ).

Липса на вода в пароструйния котел. Защи-

Подсушете мястото за съхранение на за-

тата от прегряване на помпата е изключена.

хранващия кабел.

Изключете уреда.

Завинтете ревизионното капаче към

Пълнене на водния резервоар

удължителната тръба.

Да се включи уреда.

Пълнене на водния резервоар (виж стр. 8).

Водният резервоар не е поставен правилно

Пароструйният уред е готов за работа.

или има котлен камък.

Свалете водния резервоар и го изплакнете.

Грижи за принадлежностите

Поставете водния резервоар и натиснете

Забележка: Подовата кърпа и хавлиеното

надолу, докато се фиксира.

покривало са предварително изпрани и мо-

Лоста за парата не може да се включи

гат директно да се изпозват за работа с

Лостът за парата е осигурен с блокировката /

пароструйния уред.

защитата от деца.

Перете замърсените подови кърпи и ха-

Настройте прекъсвача за избор на коли-

влиени покривала в пералня при темпе-

чеството пара напред.

ратура 60°C. Не използвайте

Високо изпускане на вода

омекотител, за да може кърпите добре да

поемат мръсотията. Кърпите са подходя-

Пароструйният котел съдържа варовик

щи за сушене в сушилня.

Почистване на варовика в пароструйния

котел.

Помощ при неизправности

Много често причините за повреда са еле-

ментарни и с помощта на следните указания

може сами да ги отстраните. Ако не сте си-

гурни или повредите не са описани тук, обър-

нете се към оторизирания сервиз.

Опасност

Обслужването да се извършва само при из-

ваден щепсел и охладен пароструен уред.

Ремонтните дейности по уреда да се из-

вършват единствено от оторизиран сер-

виз.

– 12

214 BG

Технически данни

Елементи от специалната

окомплектовка

Електрозахранване

Номер за поръчки

Напрежение 220-240 V

Комплект кърпи от микрофи-

2.863-171

1~50/60 Hz

бър за баня

Градус на защита IPX4

2 меки кърпи за под от плюшен велур, 1 аб-

Клас защита I

разивно покривало за ръчната дюза, 1 поли-

Данни за мощността

раща кърпа за огледала и арматури

Комплект кърпи от микрофи-

2.863-172

Нагревателна мощност 1500 W

бър за кухня

Работно налягане макс. 0,32 MPa

2 меки кърпи за под от плюшен велур, 1 меко

Време за подгряване 6 минути

покривало от плюшен велур, 1 кърпа за по-

Количество пара

чистване без следи на повърхности от благо-

Продължително пускане

40 г/мин

родна стомана

на пара

Комплект кърпи от микрофи-

2.863-173

Еднократно изпускане на

100 г/мин

бър, мека кърпа за под

пара макс.

2 меки кърпи за под от плюшен велур

Комплект кърпи от микрофи-

2.863-174

Количество на пълнене

бър, меко покривало

Воден резервоар 0,8 л

2 меки покривала от плюшен велур

Парен котел 0,5 л

Хавлиени кърпи 6.369-357

Размери

5 кърпи за под от памук

Тегло (без принадлеж-

4,1 кг

Хавлиени покривала 6.370-990

ности)

5 покривала от памук

Комплект кръгли четки 2.863-058

Дължина 350 мм

4 кръгли четки за точковата струйна дюза

Широчина 280 мм

Комплект кръгли четки с месин-

2.863-061

Височина 270 мм

гова четина

за отстраняване на упорити замърсявания.

Запазваме си правото на технически из-

Идеални за не чувствителни повърхности.

менения!

Кръгла четка с шабър 2.863-140

Кръгла четка с два реда термоустойчива че-

тина и един шабър. Не е подходяща за чувст-

вителни повърхности.

Силова дюза и удължение 2.884-282

За почистване на трудно достъпни места (на-

пр. ъгли) с повишена сила на почистване.

Парна турбо дюза 2.863-159

За видове почистване, при които е нужно да

се търка

Текстилна дюза 4.130-390

За освежаване на облекло и текстил.

Отделител на тапети 2.863-062

за отстраняване на тапети и остатъци от ле-

пило

Стикове за премахване на варо-

6.295-208

вика (9 броя)

– 13

215BG

Eesti

Sisukord

Seadmel olevad sümbolid

Aur

Üldmärkusi ET 5

TÄHELEPANU – põletusoht keeva

Ohutusalased märkused ET 6

vee või auruga

Seadme osad ET 7

Lühijuhend ET 8

TÄHELEPANU – lugege kasu-

tusjuhendit!

Käitamine ET 8

Tarvikute kasutamine ET 9

Kasutusjuhendis olevad sümbolid

Korrashoid ja tehnohooldus ET 11

Abi häirete korral ET 12

Oht

Tehnilised andmed ET 12

Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob

kaasa raskeid kehavigastusi või surma.

Erivarustus ET 13

Hoiatus

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

Üldmärkusi

põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-

ma.

Väga austatud klient,

Ettevaatust

Enne sesadme esmakordset ka-

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

sutuselevõttu lugege läbi algu-

põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-

pärane kasutusjuhend, toimige sellele

set kahju.

vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-

se või uue omaniku tarbeks alles.

Tarnekomplekt

Sihipärane kasutamine

Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud

pakendil. Kontrollige lahti pakkides paki si-

Kasutage aurupuhastit eranditult koduma-

su.

japidamises.

Kui tarvikuid on puudu või transpordikah-

Seade on ette nähtud auruga puhastami-

justuste korral teatage palun kaupmehele.

seks ning seda võib kasutada koos sobiva-

te tarvikutega selles kasutusjuhendis

Varuosad

kirjeldatud viisil. Puhastusvahendit ei ole

Kasutage eranditult KÄRCHERi originaal-

vaja. Pidage kinni ohutusnõuetest.

varuosi. Varuosade loend on käesoleva ka-

Keskkonnakaitse

sutusjuhendi lõpus.

Pakendmaterjalid on taaskasutata-

Garantii

vad. Palun ärge visake pakendeid

Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-

majapidamisprahi hulka, vaid suunake

giesindaja antud garantiitingimused. Sead-

need taaskasutusse.

mel esinevad rikked kõrvaldame

Vanad seadmed sisaldavad taaska-

garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-

sutatavaid materjal, mis tuleks suu-

jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-

nata taaskasutusse. Palun

ral palume pöörduda müüja või lähima

likvideerige vanad seadmed seetõttu vas-

volitatud klienditeenistuse poole, esitades

tavate kogumissüsteemide kaudu.

ostu tõendava dokumendi.

Märkusi koostisainete kohta (REACH)

(Aadressi vt tagaküljelt)

Aktuaalse info koostisainete kohta leiate

aadressilt:

www.kaercher.com/REACH

– 5

216 ET

mete vastu kaitstud pikenduskaablit,

Ohutusalased märkused

mille ristlõige on vähemalt 3x1 mm².

Oht

Toitepistiku ja pikenduskaabli ühendus-

Plahvatusohtlikes piirkondades kasuta-

koht ei tohi vees olla.

mine on keelatud.

Võrgu- või pikenduskaabli konnektorite

Kui kasutate seadet ohualas, tuleb jär-

väljavahetamise korral peab olema ta-

gida vastavaid ohutusalaseid eeskirju.

gatud kaitstus veepritsmete vastu ning

Ärge kasutage seadet basseinides, mil-

mehhaaniline stabiilsus.

les on vett.

Seadet tuleb kasutada selle otstarbe

Seadet ei tohi kasutada elektriseadme-

kohaselt. Arvestada tuleb kohalikke ise-

te, nt küpsetusahjude, auruärastite,

ärasusi ning seadmega töötades pööra-

mikrolaineahjude, televiisorite, lambi,

ta tähelepanu ka läheduses viibivatele

fööni, elektrilise kütteseadme jne pu-

inimestele.

hastamiseks.

Seadet võivad kasutada vähemalt 8

Kontrollige enne kasutamist, kas sead-

aastased lapsed ning vähenenud füüsi-

me ja tarvikute seisund vastab nõuete-

liste, sensoorsete või vaimsete võime-

le. Juhul kui seisund ei ole laitmatu, ei

tega inimesed või inimesed, kellel

tohi seadet või tarvikut kasutada. Palun

puuduvad vastavad kogemus ja tead-

kontrollige eriti toitekaablit, hooldusluk-

mised, kui nende üle on järelevalve või

ku ja auruvoolikut.

kui neile on õpetatud seadme ohutut

Kahjustatud toitekaabel lasta viivitama-

kasutamist ja räägitud seadme kasuta-

tult volitatud hooldustöökojal/elektrikul

misega kaasnevatest ohtutest. Lapsed

välja vahetada.

ei tohi sedamega mängida. Ilma järele-

Kahjustatud auruvoolik kohe välja va-

valveta ei tohi lapsed seadet puhastada

hetada. Kasutada on lubatud ainult

ja hooldada.

tootja poolt soovitatud auruvoolikut (tel-

Töötavat seadet ei tohi mitte kunagi jät-

limisnumber vt varuosade nimekiri).

ta järelevalveta.

Võrgupistikut ega pistikupesa ei tohi ku-

Ettevaatust kahhelkividest seinte pu-

nagi puutuda niiskete kätega.

hastamisel, milles on pistikupesi.

Ärge töödelge auruga esemeid, mis si-

Ettevaatust

saldavad tervisele ohtlikke aineid (näit.

Jälgida, et toitejuhet või pikendusjuhet

asbesti).

ei kahjustataks sellest ülesõitmisega,

Ärge kunagi pistke kätt aurojoa läheda-

muljumisega, rebimisega ega muul vii-

le ega suunake seda inimestele või loo-

sil. Toitejuhtmed peavad olema kaitstud

madele (põletusoht).

kuumuse, õli ja teravate servade eest.

Hoolduslukku ei tohi töö käigus avada.

Ärge kunagi valage veepaaki lahusteid,

Hoiatus

lahusteid sisaldavaid vedelikke ega lah-

Seadet tohib ühendada ainult pistiku-

jendamata happeid (näit. puhastusva-

pessa, mis on elektrimontööri poolt pai-

hendeid, bensiini, värvilahustit ja

galdatud vastavalt standardile IEC

atsetooni), kuna need rikuvad seadmes

60364.

kasutatud materjale.

Seadet tohib ühendada ainult vahelduv-

Seadet ei tohi puhastamise ajal kanda.

voolutoitega. Pinge peab vastama

Seade peab olema stabiilsel alusel.

seadme tüübisildil esitatud pingele.

Kasutage või ladustage seadet ainult

Niisketes ruumides, näit. vannitoas,

vastavalt kirjeldusele või joonisele!

ühendage seade vooluvõrku pistikupe-

Ärge kiiluge auruhooba töö käigus kinni.

sadest, millel on FI-kaitselüliti.

Kaitske seadet vihma eest. Ärge ladus-

Ebasobivad pikendusjuhtmed võivad

tage väljas.

olla ohtlikud. Kasutage ainult veeprits-

– 6

217ET

Ohutusseadised

Seadme osad

Ettevaatust

Jooniseid vt volditavalt lehe-

Ohutusseadised on mõeldud kasutaja

küljelt 4

kaitsmiseks ning neid ei tohi muuta ega

A1 Veepaak

neid mitteaktiivseks seada.

A2 Valage veepaak täis

Rõhuregulaator

A3 Lüliti - sisse

Rõhuregulaator hoiab rõhu katlas seadme

A4 Lüliti - välja

töö käigus võimalikult konstantsena. Kui

A5 Kütte märgutuli (ROHELINE)

katlas saavutatakse maksimaalne töörõhk,

A6 Veepuuduse märgutuli (PUNANE)

lülitatakse küte välja ning uuesti sisse, kui

A7 Kandekäepide

rõhk katlas auru väljumise tõttu langeb.

A8 Tarvikute hoidik

Katla termostaat

A9 Tarvikute hoidik

Kui rikke korral ei ole katlas enam vett, tõu-

A10 Hoolduslukk

seb temperatuur katlas. Katla termostaat

A11 Toitekaabli koht

lülitab kütte välja. Normaalne töö võib jätku-

A12 Põrandaotsaku parkimishoidik

da, kui katlas on jälle vett.

A13 Toitepistikuga toitekaabel

Turvatermostaat

A14 Rattad (2 tk)

Kui rikke korral langevad rivist välja rõhu re-

A15 Juhtratas

gulaator ja katla termostaat ja seade kuu-

B1 Aurupüstol

meneb üle, lülitab turvatermostaat seadme

B2 Auruhoob

välja. Pöörduge turvatermostaadi lähtesta-

B3 Luku vabastusklahv

miseks pädevasse KÄRCHERi klienditee-

B4 Aurukoguse valikulüliti (lapselukuga)

nindusse.

B5 Auruvoolik

Hoolduslukk

C1 Punktdüüs

Hoolduslukk on ühtlasit ülerõhuventiil. See

C2 Auru-turbohari

sulgeb katla tõusva aurusurve vastu.

C3 Ümar hari (5x)

Kui rõhuregulaator on defektne ja aururõhk

D1 Käsidüüs

katlas tõuseb, avaneb ülerõhuventiil ja aur

D2 Froteekate

tungib hooldusluku kaudu välja.

D3 Mikrokiud-abrasiivlapp

Pöörduge seadme uuesti kasutuselevõtuks

E1 Pikendustorud (2 tükki)

firma KÄRCHER klienditeenindusse.

E2 Luku vabastusklahv

F1 Põrandadüüs

F2 Kinnitusklamber

F3 Põrandalapp (2x)

– 7

218 ET

Lühijuhend

Valage veepaak täis

Joonised vt lk 2

Veepaagi võib igal ajal täita.

1 Täitke veepaak kuni tähiseni „MAX“.

Ettevaatust

2 Ühendadage võrgupistik.

Ärge kasutage pesukuivati kondensvett!

Lülitage seade sisse.

Ärge lisage puhastusvahendeid ega muid

3 Vilgub roheline kütte märgutuli.

lisaaineid (nt lõhnaaineid)!

Oodake, kuni kütte märgutuli jääb püsi-

Ärge kasutage puhast destilleeritud vett!

valt põlema.

Max. 50% destilleeritud vett ja 50% kraani-

4 Ühendage tarvikud aurupüstoliga.

vett.

Aurupuhasti on tööks valmis.

Ärge kasutage vihmavett!

Joonis

Veepaagi saab täitmiseks ära võtta või va-

Käitamine

hetult seadme küljes täita.

Jooniseid vt volditavalt lehe-

Veepaagi äravõtmine

küljelt 3

Tõmmake veepaaki vertikaalselt üles.

Hoidke veepaaki vertikaalselt kraani all

Lisavarustuse monteerimine

ja täitke kuni tähiseni „MAX“.

Joonis

Pange veepaak kohale ja suruge alla,

Torgake kohale juhtrull ja transpordirat-

kuni paak fikseerub asendisse.

tad ja laske asendisse fikseeruda.

Vahetult seadmel

Joonis +

Valage vett mõnest anumast täiteleht-

Ühendage vajalikud tarvikud aurupüs-

risse. Täitke paak kuni tähiseni „MAX“.

toliga (vt ptk „Tarvikute kasutamine“).

Seadme sisselülitamine

Selleks torgake tarviku lahtine ots auru-

püstolile ning lükake nii kaugele auru-

Seade asetada kõvale pinnale.

püstolile, kuni aurupüstoli lukustusklahv

Torgake võrgupistik seinakontakti.

asendisse fikseerub.

Seadme sisselülitamiseks vajutage sis-

Joonis

se-lülitile.

Kasutage vajaduse korral pikendusto-

Märkus: Kui aurukatlas ei ole vett või on lii-

rusid. Selleks ühendage üks või mõle-

ga vähe vett, siis käivitub veepump ja pum-

mad pikendustorud aurupüstoliga.

pab veepaagist katlasse vett. Täitmine võib

Lükake vajalikud tarvikud pikendustoru

kesta mitu minutit.

vabale otsale.

Oodake, kuni kütte märgutuli jääb püsi-

Tarvikute mahavõtmine

valt põlema.

Oht

Aurupuhasti on tööks valmis.

Tarvikuid maha võttes võib kuuma vett väl-

Vee lisamine

ja tilkuda! Ärge kunagi võtke tarvikuid ma-

Kui veepaagis on veepuudus, vilgub puna-

ha, kui auru välja voolag - põletusoht!

ne veepuuduse märgutuli ja kostab helisig-

Seadke aurugkoguse valikulüliti taha

naal.

(auruhoob blokeeritud).

Täitke veepaak kuni tähiseni „MAX“.

Joonis

Märkus: Lühikeste ajavahemike tagant

Lisaseadmete äravõtmiseks vajutage

püüab veepump aurukatelt täita. Kui täitmi-

lukustusse vabastusklahvi ja tõmmake

ne on edukas, kustub punane märgutuli.

lisaseade ära.

– 8

219ET

Aurukoguse reguleerimine

Tarvikute kasutamine

Aurugkoguse valikulülitiga reguleeritakse

Tähtsaid näpunäiteid kasutamiseks

väljavoolavat aurukogust. Valikulülitil on

kolm asendit:

Põrandapindade puhsatamine

Soovitame enne aurupuhasti kasutamist

Maksimaalne aurukogus

põrand puhtaks pühkida või tõmmata. Nii ei

Vähendatud aurukogus

ole põrandal juba enne märgpuhastust

mustust/lahtisi osakesi.

Auru ei eraldu - lapselukk

Tekstiilmaterjalide värskendamine

Märkus: Selles asendis ei saa auru-

Enne aurupuhastiga käsitlemist palume

hooba liigutada.

alati kontrollida mõnes varjatud kohas, kas

Seadke valikulüliti vajalikule aurukogu-

tekstiilpind talub auruga käsitlemist: auruga

sele.

niisutada, kuivada lasta ja lõpuks kontrolli-

Vajutage auruhoovale, seejuures suu-

da värvi või vormi muutumist.

nake aurupüstol esmalt riidelapile, kuni

Värvitud ja lakitud pindade

auru eraldub ühtlaselt.

puhastamine

Lakitud või plastiga kaetud pindade, nt köö-

Seadme väljalülitamine

gi- jm mööbel, uksed, parkett, võivad eral-

Seadme väljalülitamiseks vajutage väl-

duda vaha, mööblipolituur, plastkatted või

ja-lülitile.

värv ja tekkida plekid. Nende pindade pu-

Tõmmake võrgupistik seinakontaktist

hastamisel niisutage lappi kergelt auruga ja

välja.

pühkige pinnad lapiga puhtaks.

Tühjendage ülejäänud vesi veepaagist.

Ettevaatust

Ärge suunake auru liimitud servadele, sest

Seadme ladustamine

serv võib lahti tulla. Ärge kasutage seadet

Joonised -

töötlemata puit- või parkettpindade puhas-

Torgake ümarhari tarvikutele mõeldud

tamiseks.

väikesesse hoidikusse.

Klaasi puhastamine

Torgake nii käsidüüs kui punktdüüs pi-

Kui välistemperatuur on madal, eriti talvel,

kendustorudele.

soojendage aknaklaasi, aurutades kogu

Torgake pikendustorud tarvikutele

klaasipinda kergelt. Nii väldite pealispinnas

mõeldud suurtesse hoidikutesse.

tekkivaid pingeid, mis võivad põhjustada

Riputage põrandaotsik parkimishoidi-

klaasi purunemise.

kusse.

Seejärel puhastage aknapinda, kasutades

Mähkige auruvoolik pikendustorude

tekstiilkattega käsidüüsi. Tõmmake vesi

ümber ja torgake aurupüstol põranda-

aknaklaasilt vastava kummist harjaga

düüsi otsa.

maha või pühkige pind kuivaks.

Pange toitekaabel vastavasse hoiukohta.

Ettevaatust

Ärge suunake auru aknaraami tihendatud

kohtadele, et neid mitte kahjustada.

– 9

220 ET