Karcher SC 2-550 C EU – страница 10
Инструкция к Karcher SC 2-550 C EU

Vo vlhkých miestnostiach, napr. v kúpeľni,
Bezpečnostné pokyny
zapájajte zariadenie do zástrčky s predra-
Nebezpečenstvo
deným ochranným spínačom FI.
Používanie v priestoroch so zvýšením
Nevhodné predlžovacie vedenia môžu
nebezpečenstvom výbuchu je zakázané.
byť nebezpečné. Používajte iba kábel
Pri používaní zariadenia v nebezpeč-
chránený pred postriekaním vodou s
2
nom prostredí je potrebné dodržiavať
minimálnym priemerom 3x1 mm
.
príslušné bezpečnostné predpisy.
Spoj sieťovej zástrčky a predlžovacieho
Zariadenie sa nesmie používať v pla-
kábla nesmie ležať vo vode.
veckých bazénoch, ktoré sú napustené
Pri výmene spojok na sieťovom alebo
vodou.
predlžovacom kábli musí ostať zacho-
Zariadenie sa nesmie používať na čis-
vaná ochrana pred postriekaním vodou
tenie elektrických prístrojov napr. pece,
a mechanická pevnosť.
odsávače, mikrovlné rúry, televízne pri-
Používateľ je povinný používať zariade-
jímače, lampy, sušiče, elektrické kúre-
nie v súlade s jeho určením. Je povinný
nia atď.
prihliadať na miestne podmienky a pri
Pred použitím skontrolujte stav zariade-
práci so zariadením dávať pozor aj na
nia a príslušenstva. Pokiaľ nie je stav v
osoby vo svojom okolí.
poriadku, nesmie sa používať. Skontro-
Tento prístroj môžu používať deti od 8
lujte najmä rozvod so sieťovými prípoj-
rokov a osoby s obmedzenými fyzický-
kami, údržbársky uzáver a parnú
mi, senzorickými alebo duševnými
hadicu.
schopnosťami, ak sú pod dozorom, ale-
Poškodený prívodný kábel dajte bezod-
bo ak boli zaškolené na bezpečné pou-
kladne vymeniť autorizovanej servisnej
žívanie prístroja a s ním spojenými
službe alebo kvalifikovanému elektro-
nebezpečenstvami. Deti sa nesmú hrať
technikovi.
s prístrojom. Deti nemôžu vykonávať
Poškodenú parnú hadicu neodkladne
čistenie a užívateľskú údržbu bez do-
vymeňte. Používať sa smie iba parná
hľadu dospelej osoby.
hadica odporúčaná výrobcom (objed-
Zariadenie sa nesmie nikdy ponechá-
návacie číslo viď Zoznam náhradných
vať bez dozoru, ak je v činnosti.
dielov).
Pozor pri čistení stien s obkladmi so zá-
Nikdy sa nedotýkajte sieťovej zásuvky a
suvkami.
vidlice vlhkými rukami.
Pozor
Nenaparujte predmety, ktoré obsahujú
Dbajte, aby sa prívodný alebo predlžo-
zdraviu škodlivé látky (napr. azbest).
vací kábel neznehodnotil prejazdom,
Prúdu pary sa nedotýkajte z blízkej
roztlačením, aby sa nevytrhol ani inak
vzdialenosti rukou alebo ho nikdy ne-
nepoškodil. Sieťové káble chráňte pred
smerujte na ľudí alebo zvieratá (nebez-
vysokými teplotami, olejmi a ostrými
pečenstvo obarenia).
hranami.
Počas chodu prístroja sa nesmie otvá-
Do vodnej nádrže nikdy nedávajte roz-
rať údržbársky kryt.
púšťadlá, tekutiny s obsahom rozpúšťa-
몇 Pozor
diel alebo nezriedené kyseliny (napl.
Zariadenie môže byť pripojené iba k
čistiace prostriedky, benzín, riedidlo a
elektrickej prípojke, ktorá bola vyhoto-
acetón), pretože tieto poškodzujú mate-
vená elektroinštalatérom podľa požia-
riál zariadenia.
daviek normy IEC 60364.
Zariadenie sa nesmie počas čistenia nosiť
.
Zariadenie pripájajte iba na striedavý
Zariadenie musí mať stabilný podklad.
prúd. Napätie musí zodpovedať údajom
Prístroj prevádzkujte alebo skladujte
na typovom štítku zariadenia.
len podľa popisu resp. obrázku!
– 6
181SK

Parná páka sa pri prevádzke nesmie
Popis prístroja
zaseknúť.
Zariadenie chráňte pred dažďom. Nes-
Obrázky pozri na otváracej
kladujte ho vo vonkajších priestoroch.
strane 4
A1 Vodná nádrž
Bezpečnostné prvky
A2 Plnenie nádrže na vodu
Pozor
A3 Vypínač - Zap
Bezpečnostné prvky slúžia na ochranu po-
A4 Vypínač - Vyp
užívateľa pred poranením a nesmú byť
A5 Kontrolka - ohrievanie (ZELENÁ)
zmenené ani vyradené z činnosti.
A6 Kontrolka - nedostatok vody (ČERVENÁ)
Regulátor tlaku
A7 Rukoväť
Regulátor tlaku udržiavia počas prevádzky
A8 Držiak príslušenstva
podľa možnosti konštantný tlak v kotle.
A9 Držiak príslušenstva
Ohrev sa pri dosiahnutí maximálneho pre-
A10 Údržbársky uzáver
vádzkového tlaku v kotle vypne a pri pokle-
A11 Priestor pre uloženie kábla elektrickej
se tlaku v kotle v dôsledku odberu pary sa
siete
opät' zapne.
A12 Parkovací držiak na podlahovú hubicu
Termostat kotla
A13 Prípojka siete so sieťovou zástrčkou
Ak sa v kotle nenachádza voda, teplota v
A14 Kolieska (2 kusy)
kotle sa zvýši. Termostat kotla vypne
A15 Otočné koleso
ohrev. Bežná prevádzka je možná opäč
B1 Parná pištoľ
vtedy, ak je kotol naplnený.
B2 Parná páka
Bezpečnostný termostat
B3 Tlačidlo na odblokovanie
Ak regulátor tlaku vypadne, termostat kotla
B4 Prepínač voľby pre množstvo pary (s
pri vzniku chyby vypne a prístroj sa prehre-
detskou poistkou)
je, potom vypne bezpečnostný termostat
B5 Parná hadica
prístroj. Za účelom spätného prestavenia
C1 Bodová dýza
bezpečnostného termostatu sa obráťte na
C2 Parná turbo kefa
príslušný zákaznícky servis firmy KÄR-
C3 Okrúhla kefa (5x)
CHER.
D1 Ručná hubica
Údržbársky uzáver
D2 Froté pot'ah
Uzáver pre údržbu je zároveň pretlakovým
D3 Abrasívna látka z mikrovlákien
ventilom. Uzatvára kotol proti vznikajúce-
E1 Predlžovacia rúra (2 kusy)
mu tlaku pary.
E2 Tlačidlo na odblokovanie
Ak by bol regulátor tlaku chybný a tlak pary
F1 Podlahová hubica
v kotle by vystúpil, otvorí sa pretlakový ven-
F2 Upínacia spona
til a para bude unikať cez údržbársky uzá-
F3 Handra na podlahu (2x)
ver smerom von.
Za účelom opätovného uvedenia prístroja
do prevádzky sa obráťte na príslušný zá-
kaznícky servis firmy KÄRCHER.
– 7
182 SK

Krátky návod
Plnenie nádrže na vodu
Ilustrácie – pozri na strane 2
Nádrž na vodu môžete kedykoľvek doplniť.
1 Nádrž na vodu naplňte po značku
Pozor
"MAX".
Nepoužívajte kondenzovanú vodu zo su-
2 Zastrčte siet'ovú zástrčku.
šičky na prádlo!
Zapnite spotrebi.
Neplňte žiadne čistiace prostriedky alebo
3 Kontrolka LED - ohrievanie bliká zele-
iné prísady (napríklad vône)!
nou farbou.
Nepoužívajte čistú destilovanú vodu! Max.
Počkajte, kým nebude kontrolka - ohrie-
50% destilovanej vody a 50% vody z vodo-
vanie nepretržite svieti.
vodu.
4 Pripojte príslušenstvo na parnú pištoľ.
Nepoužívajte nahromadenú dažďovú vo-
Parný čistič je pripravený na použitie.
du!
Obrázok
Nádrž na vodu môžete buď zložiť alebo pl-
Prevádzka
niť priamo v prístroji.
Obrázky pozri na otváracej
Vyberte nádrž na vodu
strane 3
Vodnú nádrž vyberte smerom kolmo
hore.
Montáž príslušenstva
Nádrž na vodu naplňte v zvislom smere
Obrázok
pod vodovodným kohútikom až po
Nasuňte a zaistite zaklapnutím vodiacu
značku "MAX".
kladku a prepravné kolieska.
Vložte vodnú nádrž a tlačte ju dole, kým
Obrázok +
nezaklapne.
Potrebné príslušenstvo (viď kapitola
Priamo na prístroji
„Použitie príslušenstva“) spojte s par-
Nalejte vodu z nádoby do plniaceho lie-
nou pištoľou. Za týmto účelom nasuňte
vika. Naplňte až po značku "MAX".
otvorený koniec príslušenstva na parnú
pištoľ a nasuňte ho na parnú pištoľ tak
Zapnutie prístroja
hlboko, až kým odblokovacie tlačidlo
Postavte prístroj na pevný podklad.
parnej pištole nezaskočí do západky.
Siet'ovú zástrčku zasuňte do zásuvky.
Obrázok
Stlač
te vypínač - Zap, aby ste zapli prí-
V prípade potreby používajte predlžo-
stroj.
vaciu rúrku. Za týmto účelom namontuj-
Upozornenie: Ak je v parnom kotle príliš
te jednu resp. obidve predlžovacie rúrky
málo vody, zapne sa vodné čerpadlo a pre-
na parnú pištoľ. Potrebné príslušenstvo
čerpá vodu z vodnej nádrže do parného
nasuňte na voľný koniec predlžovacej
kotla. Plnenie môže trvať viac minút.
rúrky.
Počkajte, kým nebude kontrolka - ohrie-
Rozoberanie príslušenstva
vanie nepretržite svieti.
Nebezpečenstvo
Parný čistič je pripravený na použitie.
Pri odpojovaní častí príslušenstva môže
Doplnenie vody
odkvapkávať horúca voda! Časti príslušen-
Pri nedostatku vody vo vodnej nádržke bli-
stva nikdy nerozpájajte počas prúdenia
ká kontrolná lampa - nedostatok vody čer-
pary - nebezpečenstvo obarenia!
venou farbou a zaznie zvukový signál.
Prepínač množstva pary posuňte sme-
Nádrž na vodu naplňte po značku
rom dozadu (parná páka zablokovaná).
"MAX".
Obrázok
Upozornenie: Vodné čerpadlo sa pokúša
Ak chcete odpojiť časti príslušenstva,
v krátkych intervaloch naplniť parný kotol.
stlačte uvoľňovacie tlačidlo a diely od-
tiahnite od seba.
– 8
183SK

Ak je plnenie úspešné, zhasne červená
Použitie príslušenstva
kontrolná lampa.
Regulácia množstva pary
Dôležité pokyny pre použitie
Pomocou prepínača pre množstvo pary sa
Čistenie podlahy
reguluje vystupujúce množstvo pary. Prepí-
Odporúčame vám pred použitím parného
nač má tri polohy:
čističa pozametať alebo povysávať podla-
hu. Tak sa zbaví podlaha už pred vlhkým
maximálne množstvo pary
čistením nečistoty/voľných častíc.
redukované množstvo pary
Regenerácia textílií
Pred začatím prác s parným čističom si na
žiadna para - detská poistka
zakrytom mieste vždy preverte, či príslušné
Upozornenie: V tejto polohe sa nedá
textílie odolávajú pôsobeniu čističa. Najprv
parná páka ovládať.
silne naparte, potom nechajte vyschnúť a
Prepínač nastavte na požadované
následne kontrolujte zmenu farby alebo
množstvo pary.
tvaru.
Zatlačte parnú páku, pritom parnú pištoľ
Čistenie povrchových plôch s
najprv vždy nasmerujte na handru, až
ochrannou vrstvou alebo lakovaných
pokiaľ nebude para vystupovať rovno-
povrchov
merne.
Dávajte pozor pri čistení lakovaných povr-
chov alebo povrchov pokrytých plastom,
Vypnutie prístroja
ako napr. kuchynského a obývacieho ná-
Stlačte spínač - Vyp, aby ste vypli prí-
bytku, dverí, parkiet, že sa môže uvoľniť
stroj.
vosk, politúra nábytku, plastová povrchová
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
vrstva alebo farba a vzniknúť škvrny. Pri
Vyprázdnite zvyšnú vodu z nádrže.
čistení týchto povrchov naparte krátko han-
dričku a poutierajte ňou povrch.
Uskladnenie prístroja
Pozor
Ilustrácie -
Paru nikdy nesmerujte na lepené hrany,
Kruhovú kefu nasaďte do malého držia-
lebo by sa náglejok mohol odlepiť. Zariade-
ka na príslušenstvo.
nie nepoužívajte na nelakované drevené
Ručnú trysku a trysku s bodovým prú-
alebo parketové podlahy.
dom nasuňte na predlžovaciu rúrku.
Čistenie skla
Predlžovaciu rúrku nasaďte do veľkého
Pri nízkych vonkajších teplotách, hlavne v
držiaka príslušenstva.
zime, okenné tabule nahrejte tak, že celý
Trysku na podlahu zaveste do parkova-
sklenený povrch jemne naparíte. Tým sa
cieho držiaka.
zabráni vzniku povrchových napätí, ktoré
Parnú hadicu naviňte okolo predlžova-
by mohli spôsobiť porušenie skla.
cej rúrky a parnú pištoľ nasuňte do
Potom vyčistite plochu okien pomocou ruč-
trysky na podlahu.
nej hubice a poťahu. Používajte na stiera-
Odložte sieťový spojovací rozvod v
nie vody stierku na okná alebo poutierajte
priestore na uskladnenie sieťového
plochu do sucha.
spojovacieho rozvodu.
Pozor
Paru nesmerujte na lakované miesta oken-
ných rámov, aby sa nepoškodili.
– 9
184 SK

Nie je možné určiť všeobecne platnú dobu
Parná pištoľ
používania, pretože tá je závislá na viace-
Parnú pištoľ môžete používať bez príslu-
rých ovplyvňujúcich sa faktoroch:
šenstva, napríklad:
– Osobné dispozície k zlému prekrveniu
– na odstránenie zápachu a záhybov zo
(často studené prsty, tŕpnutie v prs-
zavesených kusov odevu tak, že tieto
toch).
naparíte zo vzdialenosti 10-20 cm.
– Pevnejšie držanie bráni prekrveniu.
– na odstránenie prachu z rastlín. Tu do-
– Neprerušovaná prevádzka pôsobí
držiavajte vzdialenosť 20-40 cm.
škodlivejšie ako práca s prestávkami.
– na vlhké utieranie prachu, keď je han-
Pri pravidelnom, dlhodobom používaní par-
dra krátko naparená a potom sa ňou
nej turbo kefy a v prípade, ak sa opakovane
utiera nábytok.
prejavia príslušné symptómy (napr. tŕpnutie
prstov, studené prsty), odporúčame podro-
Bodová tryska
biť sa lekárskemu vyšetreniu.
Čím je táto bližšie k znečistenému miestu,
Ručná tryska
tým vyšší je čistiaci účinok, keďže teplota a
para na výstupe trysky sú najvyššie. Je to
Cez ručnú trysku natiahnite prosím froté
zvlášť praktické na čistenie ťažko prístup-
poťah. Zvlásť sa dobre hodí na malé umý-
ných miest, škár, armatúr, odtokov, umýva-
vateľné plochy, kabíny spŕch a zrkadlá.
diel, WC, žaluzí alebo ohrievacích telies.
Silné usadeniny vodného kameňa sa môžu
Abrazívna látka z mikrovlákien
pred parným čistením pokvapkať octom
Cez ručnú dýzu pretiahnite abrazívnu látku
alebo kyselinou citrónovou, nechať pôsobiť
z mikrovlákien.
5 minút a potom odpariť.
Použitie:
Kruhová kefa
– Z kúpeľne odstráňte zvyšky vápna a
Kruhová kefa sa môže namontovať ako do-
mydla (napr. sprchovacie kabínky, ste-
plnok na bodovú trysku. Pomocou kief mô-
ny obložené kachličkami).
žete ľahko odstrániť silne priľnuté
– Pri čistení napr. zrkadiel odporúčame
nečistoty.
dodatočné leštenie pomocou látky s
Pozor
mikrovláknami (sada látok s mikrovlák-
Nehodí sa na čistenie citlivých povrchov.
nami „Kúpeľňa“, objednávacie číslo
Obrázok
2.863-171).
Na bodovú trysku upevnite kruhovú kefu.
Umývateľné pri 60 °C, nepoužívajte prosím
žiadny zmäkčovač. Nie je vhodná sušička.
Parná turbo kefa
Tryska na podlahu
Použitie:
– Rohy, medzery
Hodí sa na všetky umývateľné povrchy
– ťažko prístupných miest
stien a podláh, napr. z kameniny, obkladov
Parná turbo kefa sa pomocou prúdiacej pary
a PVC. Na silne znečistených plochách
rozkmitá a je ideálna na jednoduché čistenie
pracujte pomaly, aby mohla para dlhšie pô-
extrémneho znečistenia aj na ťažko prístup-
sobiť.
ných miestach v kuchyni a kúpeľni.
Upozornenie: Zvyšky čistiaceho prostried-
몇 Pozor
ku alebo ošetrovacích emulzií, ktoré sa
Dlhšia doba používania parnej turbo kefy
ešte nachádzajú na čistenej ploche, by
môže viesť k poruchám prekrvenia rúk pod-
mohli pri naparovaní spôsobiť vytvorenie
mieneným vibráciami (tŕpnutie v prstoch,
šmúh, ktoré ale pri viacnásobnom použití
studené prsty). Ak k tomu dôjde, urobte si
zmiznú.
prosím prestávky v práci.
– 10
185SK

Obrázok
Upozornenie! Tvrdost' vašej vody z vodo-
Na trysku na podlahu upevnite handru
vodu môžete zistit' u vašej vodárenskej
na podlahu.
spoločnosti alebo v mestských vodárňach.
1 Handru na podlahu pozdĺž zahnite a na
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
ňu postavte trysku na podlahu.
Nechajte vychladnúť parný čistič.
2 Otvorte upevňovacie spony.
Vyprázdnite vodnú nádržku.
3 Konce handry vložte do otvorov.
Z držiakov na príslušenstvo vyberte prí-
4 Upevňovacie spony uzavrite.
slušenstvo.
Pozor
Obrázok
Prsty nedávajte medzi spony.
Otvorte údržbársky uzáver. K tomu musíte
Parkovanie podlahovej trysky
nasadiť otvorený koniec predlžovacej rúrky
Obrázok
na údržbársky uzáver, zaklapnúť do rozvo-
Pri prerušení práce trysku na podlahu
du a naskrutkovať.
zaveste na parkovací držiak.
Vodu z kotla úplne vypustite (viď obrázok
).
몇 Pozor
Starostlivosť a údržba
Používajte výlučne výrobky schválené fir-
Nebezpečenstvo
mou KÄRCHER, aby sa vylúčilo poškode-
Údržbu vykonávajte iba pri vytiahnutej zá-
nie zariadenia.
strčke a vychladenom parnom čističi.
Používajte na odstraňovanie vodného
kameňa nálepky na odstraňovanie vod-
Vyplachovanie parného kotla
ného kameňa KÄRCHER (č. objednáv-
Parný kotol parného čističa vypláchnite naj-
ky 6.295-206). Rešpektujte pri
neskôr po každom 10. naplnení nádrže.
používaní roztoku na odstraňovanie
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
vodného kameňa pokyny o dávkovaní
Nechajte vychladnúť parný čistič.
uvedené na obale.
Vyprázdnite vodnú nádržku.
몇 Pozor
Z držiakov na príslušenstvo vyberte prí-
Pri plnení a vypúšťaní parného čističa si
slušenstvo.
dávajte pozor. Roztok na odstraňovanie
Obrázok
vodného kameňa môže zasiahnuť citlivé
Otvorte údržbársky uzáver. K tomu mu-
miesta Vašej pokožky.
síte nasadiť otvorený koniec predlžova-
Nalejte roztok na odstránenie vodného
cej rúrky na údržbársky uzáver,
kameňa do nádržky a nechajte pôsobiť
zaklapnúť do rozvodu a naskrutkovať.
asi 8 hodín.
Kotol s vodou naplňte a silno potraste. Tým
몇 Pozor
sa uvoľnia zvyšky vápnika, ktoré sa usadili
Počas odvápňovania sa údržbársky uzáver
na dne kotla.
nesmie naskrutkovať na prístroj.
Vodu z kotla úplne vypustite (viď obrázok
Parný čistič nepoužívajte, pokiaľ sa odváp-
).
ňovací prostriedok nachádza v kotle.
Odvápnenie parného kotla
Po 8 hodinách úplne vylejte odvápňo-
vací roztok. V kotle ostane ešte zvyšok
Keďže sa na stenách kotla usádza vodný
roztoku, preto kotol dva až trikrát vy-
kameň, tak odporúčame kotol v nasledujú-
pláchnite studenou vodou, aby sa od-
cich intervaloch odvápňovať (TF=naplne-
stránili všetky zvyšky odvápňovača.
nia nádrže):
Vodu z kotla úplne vypustite (viď obrázok ).
Rozsah tvrdosti °dH mmol/l TF
Vysušte odkladací priestor pre sieťový
I mäkká 0- 7 0-1,3 100
spojovací rozvod.
II stredná 7-14 1,3-2,5 90
Zoskrutkujte údržbársky uzáver s predl-
III tvrdá 14-21 2,5-3,8 75
žovacou rúrkou.
IV veľmi tvrdá >21 >3,8 50
Naplňte vodnú nádržku (pozri stranu8).
Parný čistič je pripravený na použitie.
– 11
186 SK

Parná páka sa nedá stlačit'
Ošetrovanie príslušenstva
Parná páka je zaistená zámkom / detskou
Upozornenie: Handru na podlahu a froté
poistkou.
pot'ah sú už predpraté a môžu sa ihneď po-
Prepínač množstva pary posuňte sme-
užit' na prácu s parným čističom.
rom dopredu.
Znečistené handry na podlahu a froté
Vysokým tlakom vody
pot'ahy perte v práčke pri 60°C. Nepou-
žívajte avivážne prostriedky, aby han-
Parný kotol je zanesený vodným
dry dobre zachytávali nečistoty. Handry
kameňom
je možné sušit' v sušičke.
Parný kotol odvápnite.
Pomoc pri poruchách
Technické údaje
Poruchy majú často jednoduchú príčinu,
Siet'ové napájanie
ktorú môžete pomocou nasledujúceho pre-
Napätie 220-240 V
hľadu sami odstránit'. V prípade pochyb-
1~50/60 Hz
ností pri poruchách, ktoré tu nie sú
Stupeň ochrany IPX4
uvedené, sa prosím obrát'te na autorizova-
ný zákaznícky servis.
Krytie I
Nebezpečenstvo
Výkonové parametre
Údržbu vykonávajte iba pri vytiahnutej zá-
Vyhrievací výkon 1500 W
strčke a vychladenom parnom čističi.
max. prevádzkový tlak 0,32 MPa
Zariadenie smie opravovať iba autorizova-
Doba ohrevu 6 minút
ný zákaznícky servis.
Množstvo pary
Dlhá doba nahrievania
Trvalý prívod pary 40 g/min
Parný kotol je zanesený vodným
Náraz pary max. 100 g/min
kameňom
Plniace množstvo
Parný kotol odvápnite.
Nádrž na vodu 0,8 l
Žiadna para
Parný kotol 0,5 l
Kontrolka - nedostatok vody bliká a
Rozmery
zaznie zvukový signál
Hmotnost' (bez príslu-
4,1 kg
V nádrži nie je voda.
šenstva)
Nádrž na vodu naplňte po značku
Dĺžka 350 mm
"MAX".
Šírka 280 mm
Kontrolka - nedostatok vody svieti
Výška 270 mm
červenou farbou
V parnom kotli nie je voda. Ochrana čer-
Technické zmeny vyhradené!
padla pred prehriatím sa spustila.
Prístroj vypnite.
Plnenie nádrže na vodu
Zapnite spotrebi.
Vodná nádrž nie je správne nasadená ale-
bo je zanesená vodným kameňom.
Odstráňte a vypláchnite vodnú nádrž.
Vložte vodnú nádrž a tlačte ju dole, kým
nezaklapne.
– 12
187SK

Špeciálne príslušenstvo
Objednávacie číslo
Súprava handričiek s mikrov-
2.863-171
láknami, kúpeľňa
2 mäkké podlahové handričky z plyšového
velúru, 1 abrazívny poťah na ručnú hubicu,
1 leštiaca handrička na zrkadlá a armatúry
Súprava handričiek s mikrov-
2.863-172
láknami, kuchyňa
2 mäkké podlahové handričky z plyšového
velúru, 1 mäkký poťah z plyšového velúru,
1 handrička na čistenie ušľachtilých povr-
chov bez pásikov
Súprava handričiek s mikrov-
2.863-173
láknami, mäkká podlahová
handrička
2 mäkké podlahové handričky z plyšového
velúru
Súprava handričiek s mikrov-
2.863-174
láknami, mäkký poťah
2 mäkké poťahy z plyšového velúru
Froté utierky 6.369-357
5 bavlnených podlahových handričiek
Poťahy froté 6.370-990
5 bavlnených poťahov
Súprava kruhových kefiek 2.863-058
4 kruhové kefky pre bodovú hubicu
Súprava okrúhlych kefiek s
2.863-061
mosadznými štetinami
na odstraňovanie tvrdošijnej nečistoty. Ide-
álne na necitlivé povrchy.
Okrúhla kefka so škrabkou 2.863-140
Okrúhla kefka s dvomi radmi štetím odol-
ných proti teplu a škrabkou. Nevhodné na
citlivé povrchy.
Výkonová dýza a predĺženie 2.884-282
Na čistenie ťažko prístupných miest (napr.
rohov) so zvýšenou čistiacou silou.
Parná turbokefka 2.863-159
Na čistiace úlohy, pri ktorých sa musí inak
drhnúť
Hubica na ošetrovanie textilu 4.130-390
Na oživenie oblečenia a textílií.
Odstraňovač tapiet 2.863-062
na odstránenie tapiet a zvyškov tmelu
Odvápňovacie tyčinky (9 ku-
6.295-206
sov)
– 13
188 SK

Hrvatski
Sadržaj
Simboli na aparatu
Para
Opće napomene HR 5
PAŽNJA - opasnost od opeklina
Sigurnosni napuci HR 6
Opis uređaja HR 7
POZOR - pročitajte upute za
Kratke upute HR 8
rad!
U radu HR 8
Simboli u uputama za rad
Uporaba pribora HR 9
Njega i održavanje HR 11
Opasnost
Otklanjanje smetnji HR 12
Za neposredno prijeteću opasnost koja za
Tehnički podaci HR 12
posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili
smrt.
Poseban pribor HR 13
몇 Upozorenje
Za eventualno opasnu situaciju koja može
Opće napomene
prouzročiti teške tjelesne ozljede ili smrt.
Oprez
Poštovani kupče,
Za eventualno opasnu situaciju koja može
Prije prve uporabe Vašeg uređaja
prouzročiti lake tjelesne ozljede ili materijal-
pročitajte ove originalne radne
nu štetu.
upute, postupajte prema njima i sačuvajte ih
za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika.
Opseg isporuke
Namjensko korištenje
Sadržaj isporuke Vašeg uređaja prikazan
je na ambalaži. Prilikom raspakiravanja
Paročistač je prikladan isključivo za kućan-
provjerite je li sadržaj potpun.
sku uporabu.
Ako pribor nedostaje ili je oštećen pri tran-
Uređaj je predviđen za čišćenje parom i
sportu obavijestite o tome svog prodavača.
može se koristiti uz prikladan pribor na na-
čin opisan u ovim uputama za rad. Nije po-
Pričuvni dijelovi
trebno koristiti sredstva za pranje. Pritom
Upotrebljavajte samo originalne KÄRCHE-
posebnu pozornost obratite na sigurnosne
Rove pričuvne dijelove. Pregled pričuvnih
napomene.
dijelova naći ćete na kraju ovih uputa za
Zaštita okoliša
rad.
Materijali ambalaže se mogu recikli-
Jamstvo
rati. Molimo Vas da ambalažu ne od-
U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je
lažete u kućne otpatke, već ih predajte kao
izdala naša nadležna organizacija za distri-
sekundarne sirovine.
buciju. Eventualne smetnje na stroju za vri-
Stari uređaji sadrže vrijedne materija-
jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno
le koji se mogu reciklirati te bi ih stoga
ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi-
trebalo predati kao sekundarne siro-
zvodnji. U slučaju koji podliježe garanciji
vine. Stoga Vas molimo da stare uređaje
obratite se, uz prilaganje potvrde o kupnji,
zbrinete preko odgovarajućih sabirnih su-
Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj
stava.
servisnoj službi.
Napomene o sastojcima (REACH)
(Adresu ćete naći na poleđini)
Aktualne informacije o sastojcima možete
pronaći na stranici:
www.kaercher.com/REACH
– 5
189HR

Neprikladni produžni kabeli mogu biti
Sigurnosni napuci
opasni. Upotrebljavajte samo produžne
Opasnost
kabele zaštićene od prskanja vode s
Zabranjen je rad u područjima ugrože-
promjerom od najmanje 3x1 mm2.
nim eksplozijom.
Spoj strujnog i produžnog kabela ne
Prilikom uporabe uređaja u opasnim
smije ležati u vodi.
područjima treba poštivati odgovaraju-
Kod zamjene spojeva na strujnom pri-
će sigurnosne propise.
ključnom ili produžnom kabelu mora se
Uređaj nemojte koristiti u bazenima u
osigurati zaštita od prskanja i mehanič-
kojima ima vode.
ka čvrstoća.
Uređaj se ne smije koristiti za čišćenje
Korisnik mora uređaj upotrebljavati u
električnih aparata i uređaja kao što su
skladu s njegovom namjenom. Mora
npr. klasične i mikrovalne pećnice, na-
uzeti u obzir lokalne uvjete i pri radu s
pe, televizori, lampe, sušila za kosu,
uređajem paziti na osobe u okružju.
električne grijalice i slično.
Djeca starija od 8 godina i osobe sa
Prije uporabe provjerite jesu li uređaj i
smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili men-
pribor u ispravnom stanju. Ako stanje
talnim mogućnostima te s ograničenim
nije besprijekorno, ne smije se upotre-
iskustvom i znanjem ovaj uređaj smiju
bljavati. Posebice provjerite priključni
upotrebljavati samo uz nadzor ili ako su
strujni kabel, zatvarač za servisiranje i
upućene u njegovu sigurnu uporabu i u
parno crijevo.
možebitne povezane opasnosti. Djeca
Oštećen strujni priključni kabel odmah
se ne smiju igrati s uređajem. Djeca ne
dajte na zamjenu ovlaštenoj servisnoj
smiju obavljati poslove održavanja i či-
službi/električaru.
šćenja uređaja bez nadzora.
Oštećeno parno crijevo odmah zamije-
Uređaj tijekom rada nikada ne ostavljaj-
nite. Smije se upotrebljavati samo par-
te bez nadzora.
no crijevo kojeg je preporučio
Oprez prilikom čišć
enja opločenih zido-
proizvođač (za kataloški br. vidi popis
va s utičnicama.
pričuvnih dijelova).
Oprez
Mrežni utikač i utičnicu nikada ne dodi-
Pazite da se mrežni ili produžni kabeli
rujte mokrim rukama.
ne unište ili oštete gaženjem, gniječe-
Parom ne čistite predmete koji sadržava-
njem, vučenjem ili sličnim. Mrežne ka-
ju tvari štetne po zdravlje (npr. azbest).
bele zaštitite od vrućine, ulja i oštrih
Mlaz pare na maloj udaljenosti nikada
bridova.
ne dodirujte rukom niti usmjeravajte
U spremnik za vodu nikada ne punite
prema ljudima ili životinjama (opasnost
otapala, tekućine s otapalima ili nerazri-
od oparina).
jeđene kiseline (npr. sredstva za čišće-
Zatvarač za servisiranje se tijekom rada
nje, benzin, razrjeđivače i aceton), jer
ne smije otvarati.
mogu nagristi materijale od kojih je ure-
몇 Upozorenje
đaj sačinjen.
Uređaj se smije priključiti samo na elek-
Tijekom čišćenja se uređaj ne smije no-
trični priključak, koji je elektroinstalater
siti.
izveo u skladu s IEC 60364.
Uređaj mora imati stabilnu podlogu.
Uređaj priključujte samo na izmjeničnu
Uređaj koristite i skladištite samo u
struju. Napon se mora podudarati s
skladu s opisom odnosno slikom!
označnom pločicom uređaja.
Tijekom rada nemojte ukliještiti polugu
U vlažnim prostorijama, kao što je npr.
za paru.
kupaonica, uređaj priključujte na utičnice
Uređaj zaštitite od kiše. Nekada ga ne
s predspojenom FI zaštitnom sklopkom.
čuvajte na otvorenom.
– 6
190 HR

Sigurnosni uređaji
Opis uređaja
Oprez
Slike pogledajte na preklo-
Sigurnosni uređaji služe za zaštitu korisnika
pnoj stranici 4
te se stoga ne smiju mijenjati i zaobilaziti.
A1 spremnik za vodu
Regulator tlaka
A2 Napunite spremnik za vodu
Regulator tlaka tijekom rada održava što je
A3 Prekidač za uključivanje
moguće ujednačeniji tlak u kotlu. Grijanje
A4 Prekidač za isključivanje
se isključuje kod postignutog maksimalnog
A5 Zeleni indikator grijanja
radnog tlaka u kotlu i ponovo uključuje pri
A6 Crveni indikator nedostatka vode
padu tlaka u kotlu uslijed trošenja pare.
A7 Ručka za nošenje
Termostat kotla
A8 Držač pribora
U slučaju pogreške temperatura u kotlu ra-
A9 Držač pribora
ste kada u njemu nema vode. Termostat
A10 Zatvarač za servisiranje
kotla isključuje grijanje. Ponovni normalan
A11 Prihvatni držač priključnog kabela
rad moguć je kada se kotao napuni.
A12 Držač za odlaganje podnog nastavka
Sigurnosni termostat
A13 Strujni priključni kabel s utikačem
Ako u slučaju pogreške dođe do ispada re-
A14 Kotači (2 komada)
gulatora tlaka i termostata kotla, uređaj će
A15 Kotačići
se pregrijati, a sigurnosni će termostat is-
B1 Parni pištolj
ključiti uređaj. Za zamjenu sigurnosnog ter-
B2 Poluga za paru
mostata obratite se nadležnoj Kärcherovoj
B3 Tipka za deblokiranje
servisnoj službi.
B4 Preklopnik za odabir količine pare (sa
Zatvarač za servisiranje
zaštitom za djecu)
Zatvarač za servisiranje je istodobno i pre-
B5 Parno crijevo
tlačni ventil. On stvorenom tlaku pare za-
C1 Uskomlazna sapnica
tvara put do kotla.
C2 Parna turbo-četka
Ako je regulator tlaka neispravan, a tlak
C3 Okrugla četka (5x)
pare u kotlu raste, otvara se pretlačni ventil
D1 Ručna sapnica
i para kroz zatvarač izlazi van.
D2 Presvlaka od frotira
Prije ponovnog pokretanja uređaja obratite
D3 Abrazivna krpa od mikrovlakana
se nadležnoj KÄRCHERovoj servisnoj
E1 Produžne cijevi (2 komada)
službi.
E2 Tipka za deblokiranje
F1 Podna sapnica
F2 Stezaljka
F3 Krpa za pranje
(2x)
poda
– 7
191HR

Kratke upute
Punjenje spremnika za vodu
Slike pogledajte na stranici 2
Spremnik za vodu možete napuniti u svako
1 Spremnik za vodu napunite do oznake
doba.
"MAX".
Oprez
2 Utaknite strujni utikač.
Ne upotrebljavajte kondenziranu vodu iz
UkljuËite urešaj.
sušilice rublja!
3 Indikator grijanja treperi zeleno.
Ne ulijevajte sredstva za čišćenje ili druge
Pričekajte dok indikator grijanja ne poč-
dodatke (poput parfema)!
ne trajno svijetliti.
Ne koristite čistu destiliranu vodu! Koristite
4 Pribor priključite na parni pištolj.
najviše 50% destilirane i 50% obične vode.
Parni čistač je spreman za uporabu.
Ne koristite prikupljenu kišnicu!
Slika
Spremnik za vodu se za punjenje može
U radu
izvaditi ili puniti izravno na uređaju.
Slike pogledajte na preklo-
Skidanje spremnika za vodu
pnoj stranici 3
Povucite spremnik za vodu pravo uvis.
Postavivši ga u uspravan položaj, pod
Montaža pribora
slavinom ga napunite do oznake
Slika
"MAX".
Utaknite i fiksirajte upravljački kotačić i
Umetnite spremnik za vodu i pritisnite
transportne kotačiće.
ga prema dolje tako da dosjedne.
Slika +
Izravno na uređaju
Potreban pribor (vidi poglavlje "Upora-
Vodu iz posude ulijte u lijevak za punje-
ba pribora") spojite s parnim pištoljem.
nje. Napunite do oznake "MAX".
U tu svrhu otvoreni kraj pribora natakni-
Uključivanje uređaja
te na parni pištolj i potiskujte ga na nje-
ga sve dok tipka za deblokiranje parnog
Stavite aparat na čvrstu podlogu.
pištolja ne dosjedne.
Strujni utikač utaknite u utičnicu.
Slika
Pritisnite prekidač za uključivanje kako
Prema potrebi upotrijebite produžne ci-
biste uključili uređaj.
jevi. U tu svrhu jednu odnosno obje pro-
Napomena: Ako se u parnom kotlu ne na-
dužne cijevi spojite s parnim pištoljem.
lazi voda ili je nema dovoljno, pokreće se
Potreban pribor nataknite na slobodan
pumpa koja vodu iz spremnika pumpa u
kraj produžne cijevi.
parni kotao. Postupak punjenja može trajati
Skidanje pribora
nekoliko minuta.
Opasnost
Pričekajte dok indikator grijanja ne poč-
Pri skidanju dijelova pribora može kapati
ne trajno svijetliti.
vruća voda! Dijelove pribora ne skidajte dok
Parni čistač je spreman za uporabu.
izlazi para – opasnost od oparina!
Dopunjavanje vode
Preklopnik za odabir količine pare po-
Ako u spremniku za vodu nema vode, tre-
stavite unatrag (poluga za paru je bloki-
peri odgovarajući crveni indikator i oglaša-
rana).
va se zvučni signal.
Slika
Spremnik za vodu napunite do oznake
Za odvajanje dijelova pribora pritisnite
"MAX".
tipku za deblokiranje i izvucite dijelove
Napomena: Pumpa za vodu pokušava na-
jedan iz drugog.
puniti parni kotao u kratkim intervalima. Ako
je punjenje uspješno, crveni indikator se
gasi.
– 8
192 HR

Reguliranje količine pare
Uporaba pribora
Preklopnikom za odabir količine pare regu-
Važni naputci za uporabu
lira se izlazeća količina pare. Preklopnik
ima tri položaja:
Čišćenje podnih površina
Prije primjene parnog čistača preporučamo
maksimalna količina pare
da pometete ili usisate pod. Na taj se način
smanjena količina pare
s poda već prije vlažnog čišćenja uklanjaju
nečistoće i čestice neuč
vršćene prljavštine.
bez pare (zaštita za djecu)
Osvježavanje tekstila
Napomena: U ovom se položaju po-
Prije obrade tekstila parnim čistačem uvijek
luga za paru ne može aktivirati.
na pokrivenom mjestu provjerite njegovu
Preklopnik postavite na potrebnu količi-
postojanost na paru: Tekstil prvo naparite,
nu pare.
zatim ga ostavite da se osuši pa na kraju
Aktivirajte polugu za paru, a pritom par-
provjerite je li došlo do promjene boje ili
ni pištolj uvijek prvo usmjeravajte u jed-
oblika.
nu krpu dok para ne počne ravnomjerno
Čišćenje obloženih ili lakiranih površina
izlaziti.
Prilikom čišćenja lakiranih ili plastificiranih
površina poput kuhinjskog i sobnog namje-
Isključivanje uređaja
štaja, vrata ili parketa, može doći do otapa-
Pritisnite prekidač za isključivanje kako
nja voska, laštila za namještaj, plastične
biste isključili uređaj.
obloge ili boje te do nastanka mrlja. Prili-
Strujni utikač izvucite iz utičnice.
kom čišćenja tih površina naparite nakratko
Iz spremnika za vodu ispraznite ostatak
krpu pa njom prebrišite površine.
vode.
Oprez
Paru nikada ne usmjeravajte na zalijeplje-
Čuvanje uređaja
ne rubove jer može popustiti obrub. Uređaj
Slike -
nemojte koristiti za čišćenje neimpregnira-
Utaknite okruglu četku u mali držač pri-
nih drvenih podnih obloga ili parketa.
bora.
Čišćenje stakla
I ručni nastavak i uskomlaznu sapnicu
Kod niskih vanjskih temperatura, a posebi-
nataknite na po jednu produžnu cijev.
ce zimi, zagrijavajte prozorska stakla tako
Utaknite produžne cijevi u velike držače
da cijelu staklenu površinu lagano naparite.
pribora.
Tako se izbjegavaju površinske napetosti
Objesite podni nastavak o držač za od-
koje mogu uzrokovati pucanje stakla.
laganje.
Nakon toga ručnim nastavkom i pamučnom
Omotajte parno crijevo oko produžnih
presvlakom očistite površinu prozora. Za
cijevi, a parni pištolj utaknite u podni na-
uklanjaje vode koristite gumu za brisanje
stavak.
prozora ili površine prebrišite tako da budu
Priključni kabel odložite u odgovarajući
suhe.
držač.
Oprez
Paru ne usmjeravajte na impregnirana mje-
sta prozorskog okvira da ih ne biste oštetili.
– 9
193HR

Uobičajeno trajanje besprekidnog rukova-
Parni pištolj
nja nije moguće odrediti, budući da ovisi o
Parni pištolj možete upotrebljavati i bez pri-
više čimbenika:
bora, primjerice:
– Loš krvotok rukovatelja (često hladni pr-
– za uklanjanje neugodnih mirisa i nabora
sti, utrnulost prstiju).
iz obješenih odjevnih predmeta na na-
– Čvrsto stiskanje ometa cirkulaciju krvi.
čin da ih naparite s udaljenosti od 10-
– Besprekidan rad je nepovoljniji od rada
20 cm.
sa stankama.
– za otklanjanje prašine s biljaka. Pritom
Pri redovitom, dugotrajnijem radu s parnom
održavajte razmak od 20-40 cm.
turbo-četkom i učestalom nastupanju odgo-
– za vlažno brisanje prašine na način da
varajućih simptoma (primjerice utrnulost pr-
prethodno kratko naparite krpu kojom
stiju, hladni prsti) preporučamo liječničke
ćete brisati namještaj.
pretrage.
Uskomlazna sapnica
Ručni nastavak
Što je ona bliže prljavom mjestu, to je bolji
Preko ručnog nastavka prevucite presvlaku
učinak čišćenja, jer su temperatura i para
od frotira. Osobito je prikladan za male pe-
najjači na izlasku iz sapnice. Osobito je
rive površine, kabine za tuširanje i zrcala.
praktična za čišćenje teško dostupnih mje-
sta, fuga, armatura, odvoda, umivaonika,
Abrazivna krpa od mikrovlakana
WC-a, žaluzina ili radijatora. Tvrdokorne
Preko ručnog nastavka prevucite abrazivnu
naslage kamenca mogu se prije parnog či-
krpu od mikrovlakana.
šćenja poprskati octom ili limunskom kiseli-
Primjena:
nom, ostaviti 5 minuta da djeluje i zatim
– uklanja ostatke vapnenca i sapunice u
očistiti parom.
kupaonicama (npr. kabine za tuširanje,
Okrugla četka
opločani zidovi).
Čišćenje uskomlaznom sapnicom možete
– Za čišćenje primjerice zrcala preporu-
poboljšati ugradnjom okrugle četke. Četka-
čujemo glancanje krpom od mikrovlaka-
njem se lakše uklanja tvrdokorna prljavština.
na (komplet krpa od mikrovlakana
Oprez
"Kupaonica", kataloški br. 2.863-171).
Nije prikladna za čišćenje osjetljivih površina.
Može se prati na 60 °C, molimo ne koristiti
Slika
omekšivač. Nije prikladno za sušenje u su-
Pričvrstite okruglu četku na uskomlaznu
šilicama.
sapnicu.
Podni nastavak
Parna turbo-četka
Prikladan za sve perive zidne i podne oblo-
Primjena:
ge, npr. kamene podove, pločice i PVC po-
– kutovi, fuge
dove. Na jako onečišćenim površinama
– teško pristupačna mjesta
radite polako kako bi para mogla dulje dje-
Parna turbo-četka, koja pri izlaženju pare
lovati.
vibrira, idealna je za jednostavno čišćenje
Napomena: Ostatci sredstava za čišćenje
ekstremne prljavštine čak i na nepristupač-
ili emulzija za njegu zaostali na površini
nim mjestima u kuhinji i kupaonici.
koju želite očistiti mogu prilikom čišćenja
몇 Pozor
parom uzrokovati nastanak pruga koje će
Dugotrajniji rad s parnom turbo-četkom
ipak nestati nakon višestruke primjene.
može izazvati smetnje krvotoka u rukama
Slika
uvjetovane vibracijama (utrnulost prstiju,
Pričvrstite krpu za brisanje poda na
hladni prsti). Ako dođe do toga, molimo pri-
podni nastavak.
vremeno prekinite s radom.
– 10
194 HR

1 Krpu za pranje poda presavijte po duži-
Napomena: Informaciju o tvrdoći vode mo-
ni pa na nju postavite podni nastavak.
žete dobiti kod Vaše službe za vodoopskr-
2 Otvorite stezaljke.
bu ili u komunalnom poduzeću.
3 Položite krajeve krpe u otvore.
Strujni utikač izvucite iz utičnice.
4 Zatvorite stezaljke.
Ostavite parni čistač da se ohladi.
Oprez
Ispraznite spremnik za vodu.
Ne stavljajte prste između stezaljki.
Izvadite pribor iz držača.
Odlaganje podnog nastavka
Slika
Slika
Otvorite zatvarač za servisiranje. U tu
Prilikom prekida u radu objesite podni
svrhu postavite otvoreni kraj produžne
nastavak o držač za odlaganje.
cijevi na zatvarač za servisiranje, ugla-
vite ga u vodilicu i okrenite.
Postojeću vodu u potpunosti ispraznite
Njega i održavanje
iz kotla (vidi sliku
).
Opasnost
몇 Upozorenje
Radove na održavanju obavljajte samo ako je
Kako biste spriječili oštećenja uređaja kori-
strujni utikač izvučen, a parni čistač ohlađen.
stite samo proizvode koje dopušta KÄR-
CHER.
Ispiranje parnog kotla
Po potrebi koristite KÄRCHER-ove šta-
Parni kotao parnog čistača ispirajte najma-
piće za uklanjanje kamenca (kataloški
nje nakon svakog 10. punjenja spremnika.
br. 6.295-206). Prilikom pripravljanja
Strujni utikač izvucite iz utičnice.
otopine sredstva za uklanjanje kamen-
Ostavite parni čistač da se ohladi.
ca pridržavajte se naputaka za dozira-
Ispraznite spremnik za vodu.
nje navedenih na ambalaži.
Izvadite pribor iz držača.
몇 Pozor
Slika
Oprez pri punjenju i pražnjenju parnog či-
Otvorite zatvarač za servisiranje. U tu
stača. Otopina za odstranjivanje kamenca
svrhu postavite otvoreni kraj produžne
može nagristi osjetljive površine.
cijevi na zatvarač za servisiranje, ugla-
Otopinu za odstranjivanje kamenca ulijte u
vite ga u vodilicu i okrenite.
spremnik i pustite djelovati oko 8 sati.
Kotao napunite vodom i snažno protresite.
몇 Upozorenje
Time će doći do odvajanja ostataka kamen-
Tijekom uklanjanja kamenca zatvarač za
ca, koji se nataložio na dnu kotla.
servisiranje ne zavrćite na uređaj.
Postojeću vodu u potpunosti ispraznite
Parni čistač ne upotrebljavajte dok se u ko-
iz kotla (vidi sliku ).
tlu nalazi sredstvo za uklanjanje kamenca.
Nakon 8 sati potpuno ispraznite otopinu
Uklanjanje kamenca iz parnog kotla
sredstva za uklanjanje kamenca. U kotlu
Budući da se na stijenkama parnog kotla
uređaja ostaje neznatna količina otopine,
taloži kamenac, preporučamo da ga od-
stoga kotao dva do tri puta isperite hlad-
stranjujete u sljedećim razmacima (PK =
nom vodom kako biste uklonili ostatke
punjenja spremnika):
sredstva za uklanjanje kamenca.
Postojeću vodu u potpunosti ispraznite
Područje tvrdoće
°dH mmol/l PK
iz kotla (vidi sliku ).
vode
Osušite držač priključnog kabela.
I meka 0- 7 0-1,3 100
Zatvarač za servisiranje zavijte zajedno
II srednje tvrdo-
7-14 1,3-2,5 90
s produžnom cijevi.
će
Napunite spremnik za vodu (vidi strani-
III tvrda 14-21 2,5-3,8 75
cu 8).
IV jako tvrda >21 >3,8 50
Parni čistač je spreman za uporabu.
– 11
195HR

Poluga za paru se ne može pritisnuti
Čišćenje pribora
Poluga za paru je osigurana zapornim kli-
Napomena: Krpa za brisanje i presvlaka
začem / zaštitom za djecu.
od frotira su već oprane i mogu se odmah
Preklopnik za odabir količine pare po-
upotrijebiti za rad s parnim čistačem.
stavite prema naprijed.
Onečišćene krpe za pranje poda i pres-
Obilno pražnjenje vode
vlake od frotira perite u perilici rublja pri
temperaturi od 60°C. Ne upotrebljavajte
U parnom kotlu se nataložio kamenac
omekšivače kako bi krpe zadržale spo-
Uklonite kamenac iz parnog kotla.
sobnost dobrog skupljanja prljavštine.
Krpe se mogu sušiti u sušilici.
Tehnički podaci
Strujni priključak
Otklanjanje smetnji
Napon 220-240 V
Smetnje često imaju jednostavne uzroke,
1~50/60 Hz
koje možete samostalno ukloniti uz pomoć
Stupanj zaštite IPX4
sljedećeg pregleda. Ukoliko niste sigurni ili
ako nestala smetnja nije navedena ovdje,
Klasa zaštite I
obratite se ovlaštenoj servisnoj službi.
Podaci o snazi
Opasnost
Snaga grijanja 1500 W
Radove na održavanju obavljajte samo ako
Maks. radni tlak 0,32 MPa
je strujni utikač izvučen, a parni čistač ohla-
Vrijeme zagrijavanja 6 minuta
đen.
Uređaju smije popravljati samo ovlaštena
količina pare
servisna služba.
trajno parenje 40 g/min
maksimalan mlaz pare 100 g/min
Dugo vrijeme zagrijavanja
Količina punjenja
U parnom kotlu se nataložio kamenac
Spremnik za vodu 0,8 l
Uklonite kamenac iz parnog kotla.
Parni kotao 0,5 l
Nema pare
Dimenzije
Crveni indikator nedostatka vode
Težina (bez pribora) 4,1 kg
treperi i oglašava se zvučni signal
Duljina 350 mm
U spremniku za vodu nema vode.
Širina 280 mm
Spremnik za vodu napunite do oznake
Visina 270 mm
"MAX".
Crveni indikator nedostatka vode
Pridržavamo pravo na tehničke izmjene!
svijetli
U parnom kotlu nema vode. Aktivirala se
zaštita od pregrijavanja pumpe.
Isključite uređaj.
Napunite spremnik za vodu
UkljuËite urešaj.
Spremnik za vodu nije ispravno umetnut ili
u njemu ima naslaga kamenca.
Izvadite spremnik za vodu i isperite ga.
Umetnite spremnik za vodu i pritisnite
ga prema dolje tako da dosjedne.
– 12
196 HR

Poseban pribor
Kataloški broj
Komplet krpa od mikrovlaka-
2.863-171
na za kupaonice
2 mekane somotske krpe za pod,
1 abrazivna presvlaka za ručnu sapnicu,
1 krpa za poliranje zrcala i armatura
Komplet krpa od mikrovlaka-
2.863-172
na za kuhinju
2 mekane somotske krpe za pod,
1 mekana somotska presvlaka, 1 krpa za
čišćenje nehrđajućeg čelika bez ostavljanja
vidljivih tragova
Komplet mekanih krpa za pod
2.863-173
od mikrovlakana
2 mekane somotske krpe za pod
Komplet mekanih presvlaka
2.863-174
od mikrovlakana
2 mekane somotske presvlake
Frotirske krpe 6.369-357
5 pamučnih krpa za pod
Frotirske presvlake 6.370-990
5 pamučnih presvlaka
Komplet okruglih četki 2.863-058
4 okrugle četke za uskomlaznu sapnicu
Komplet okruglih četki s dlači-
2.863-061
cama od mjedi
za odstranjivanje tvrdokorne prljavštine.
Idealno za neosjetljive površine.
Okrugla četka sa strugalom 2.863-140
Okrugla četka s dva reda dlačica otpornih
na visoke temperature i strugalom. Nije pri-
kladna za osjetljive površine.
Visokoučinska sapnica i pro-
2.884-282
dužetak
Za čišćenje teško dostupnih mjesta (npr.
kutova) sa snažnijim učinkom čišćenja.
Turbo četka na paru 2.863-159
Za čišćenje površina koje bi inače trebalo
oribati
Sapnica za njegu tekstila 4.130-390
Za osvježavanje odjeće i tekstila.
Odstranjivač tapeta 2.863-062
Za uklanjanje tapeta i ostataka ljepila
Štapići za uklanjanje kamenca
6.295-206
(9 kom.)
– 13
197HR

Srpski
Sadržaj
Simboli na aparatu
Para
Opšte napomene SR 5
PAŽNJA - Opasnost od opekotina
Sigurnosne napomene SR 6
Opis uređaja SR 7
PAŽNJA - pročitajte uputstvo za
Kratko uputstvo SR 8
rad!
Rad SR 8
Simboli u uputstvu za rad
Upotreba pribora SR 9
Nega i održavanje SR 11
Opasnost
Otklanjanje smetnji SR 12
Ukazuje na neposredno preteću opasnost
Tehnički podaci SR 13
koja dovodi do teških telesnih povreda ili
smrti.
Poseban pribor SR 13
몇 Upozorenje
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
Opšte napomene
koja može dovesti do teških telesnih
povreda ili smrti.
Poštovani kupče,
Oprez
Pre prve upotrebe Vašeg
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
uređaja pročitajte ove originalno
koja može dovesti do lakših telesnih
uputstvo za rad, postupajte prema njemu i
povreda ili izazvati materijalnu štetu.
sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za
sledećeg vlasnika.
Obim isporuke
Namensko korišćenje
Sadržaj isporuke Vašeg uređaja je
prikazan na ambalaži. Pre vađenja uređaja
Paročistač upotrebljavajte isključivo u
iz ambalaže proverite da li je sadržaj
privatnom domaćinstvu.
potpun.
Uređaj je predviđen za čišćenje parom i
Ako pribor nedostaje ili je došlo do
može se koristiti uz odgovarajući pribor
oštećenja prilikom transporta, molimo da o
kako je opisano u ovom uputstvu za rad.
tome obavestite svog prodavca.
Nije potrebno koristiti deterdžente. Pritom
posebnu pažnju obratite na sigurnosne
Rezervni delovi
napomene.
Upotrebljavajte samo originalne rezervne
Zaštita životne sredine
delove firme KÄRCHER. Pregled rezervnih
delova naći ćete na kraju ovog uputstva za
Ambalaža se može ponovo preraditi.
rad.
Molimo Vas da ambalažu ne bacate u
kućne otpatke nego da je dostavite na
Garancija
odgovarajuća mesta za ponovnu preradu.
U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je
Stari uređaji sadrže vredne materijale
izdala naša nadležna distributivna
sa sposobnošću recikliranja i treba ih
organizacija. Eventualne smetnje na
dostaviti za ponovnu preradu. Stoga
uređaju za vreme trajanja garancije
stare uređaje odstranjujte preko primerenih
uklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok
sabirnih sistema.
greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju
Napomene o sastojcima (REACH)
koji podleže garanciji obratite se sa
Aktuelne informacije o sastojcima možete
potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili
pronaći na stranici:
najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.
www.kaercher.com/REACH
(Adresu ćete naći na poleđini)
– 5
198 SR

U vlažnim prostorijama, kao što je npr.
Sigurnosne napomene
kupatilo, uređaj priključujte na utičnice sa
Opasnost
predspojenom FI zaštitnom sklopkom.
Zabranjen je rad u područjima
Neodgovarajući produžni kablovi mogu
ugroženim eksplozijom.
biti opasni. Upotrebljavajte samo
Prilikom upotrebe uređaja u opasnim
produžne kablove zaštićene od
područjima treba poštovati
prskanja vode sa prečnikom od
2
odgovarajuće sigurnosne propise.
najmanje 3x1 mm
.
Uređaj nemojte koristiti u bazenima u
Spoj strujnog i produžnog kabla ne sme
kojima ima vode.
ležati u vodi.
Uređaj se ne sme koristiti za čišćenje
Kod zamene spojeva na strujnom
električnih aparata i uređaja kao što su
priključnom ili produžnom kablu mora
npr. klasične i mikrotalasne pećnice,
se obezbediti zaštita od prskanja i
aspiratori, televizori, lampe, fenovi za
mehanička čvrstina.
kosu, električne grejalice i slično.
Korisnik mora uređaj upotrebljavati u
Pre upotrebe proverite da li su uređaj i
skladu sa njegovom namenom. Mora
pribor u ispravnom stanju. Ako stanje nije
voditi računa o lokalnim uslovima i kod
besprekorno, ne sme se upotrebljavati.
rada sa uređajem paziti na ljude u
Posebno proverite priključni strujni kabl,
okolini.
zatvarač za izvođenje radova održavanja
Deca starija od 8 godina i osobe sa
i parno crevo.
smanjenim fizičkim, senzornim ili
Oštećen strujni priključni kabl odmah
mentalnim mogućnostima opažanja ili s
dajte na zamenu ovlašćenoj servisnoj
ograničenim iskustvom i znanjem
službi/električaru.
smeju koristiti ovaj uređaj samo uz
Oštećeno parno crevo odmah
nadzor ili ako su upućene u to kako
zamenite. Sme se upotrebljavati samo
sigurno koristiti uređaj kao i u
parno crevo kojeg je preporučio
eventualne povezane opasnosti. Deca
proizvođač (kataloški broj vidi u spisku
ne smeju da se igraju s uređajem. Deca
rezervnih delova).
ne smeju obavljati poslove održavanja i
Mrežni utikač in utičnicu nikada ne
čišćenja uređaja bez nadzora.
dodirujte vlažnim rukama.
Uređaj za vreme rada nikada ne
Parom ne čistite predmete koji sadrže
ostavljajte bez nadzora.
materije štetne po zdravlje (npr. azbest).
Opreznost pri čišćenju popločanih
Mlaz pare na maloj udaljenosti nikada ne
zidova sa utičnicama.
dodirujte rukom niti usmeravajte prema
Oprez
ljudima ili životinjama (opasnost od
Pazite da se mrežni ili produžni vod ne
opekotina).
uništi ili ošteti gaženjem, gnečenjem,
Zatvarač
za izvođenje radova
vučenjem ili sličnim. Mrežni vod zaštitite
održavanja se tokom rada ne sme
od vrućine, ulja i oštrih rubova.
otvarati.
U rezervoar za vodu nikada ne sipajte
몇 Upozorenje
rastvarače, tečnosti sa rastvaračima ili
Uređaj sme da se priključuje samo na
nerazređene kiseline (npr. sredstva za
električni priključak kojeg je izveo
čišćenje, benzin, razređiva
če i aceton),
elektroinstalater u skladu sa IEC 60364.
jer mogu nagristi materijale
Uređaj priključujte samo na izmeničnu
upotrebljene u uređaju.
struju. Napon se mora podudarati sa
Tokom čišćenja se uređaj ne sme nositi.
tipskom pločicom uređaja.
Uređaj mora imati stabilnu podlogu.
Uređaj koristite i skladištite samo u
skladu sa opisom odnosno slikom!
– 6
199SR

Tokom rada ne pritežite polugu za paru.
Opis uređaja
Uređaj zaštitite od kiše. Nikada ga ne
čuvajte na otvorenom.
Slike pogledajte na
preklopnoj stranici 4
Sigurnosni elementi
A1 rezervoar za vodu
Oprez
A2 Napunite rezervoar za vodu
Sigurnosni elementi služe za zaštitu
A3 Prekidač za uključivanje
korisnika i ne smeju se ni menjati niti
A4 Prekidač za isključivanje
zaobilaziti.
A5 Zeleni indikator grejača
Regulator pritiska
A6 Crveni indikator nedostatka vode
Regulator pritiska tokom rada održava što
A7 Ručka za nošenje
je moguće ujednačeniji pritisak u kotlu.
A8 Držač pribora
Grejanje se isključuje kod postignutog
A9 Držač pribora
maksimalnog radnog pritiska u kotlu i
A10 Zatvarač za izvođenje radova
ponovo uključuje pri padu pritiska u kotlu
održavanja
usled trošenja pare.
A11 Prihvatni držač priključnog kabla
Termostat kotla
A12 Držač za odlaganje podnog nastavka
Temperatura u kotlu raste kada u njemu
A13 Strujni priključni kabl sa utikačem
usled greške nema vode. Termostat kotla
A14 Točkići (2 komada)
isključuje grejanje. Normalan rad je ponovo
A15 Upravljački točkić
moguć kada se kotao napuni.
B1 Parni pištolj
Sigurnosni termostat
B2 Poluga za paru
Ako u slučaju greške dođe do ispada
B3 Tipka za deblokiranje
regulatora pritiska i termostata kotla pa se
B4 Prekidač za izbor količine pare (sa
uređaj pregreje, sigurnosni termostat će
zaštitom za decu)
isključiti uređaj. Za zamenu sigurnosnog
B5 Parno crevo
termostata obratite se nadležnoj
C1 Uska mlaznica
Kärcherovoj servisnoj službi.
C2 Parna turbo-četka
Zatvarač za izvođenje radova
C3 Okrugla četka (5x)
održavanja
D1 Ručna mlaznica
Zatvarač za izvođenje radova održavanja
D2 Fortirska presvlaka
je istovremeno i ventil nadpritiska.
D3 Abrazivna krpa od mikrovlakana
Stvorenom pritisku pare zatvara put do
E1 Produžne cevi (2 komada)
kotla.
E2 Tipka za deblokiranje
Ako je regulator pritiska u kvaru, a pritisak
F1 Podna mlaznica
pare u kotlu raste, otvara se ventil
F2 Stezaljka
nadpritiska i para kroz zatvarač izlazi
F3 Krpa za pranje
(2x)
napolje.
poda
Pre ponovnog uključivanja uređaja obratite
se nadležnoj KÄRCHERovoj servisnoj
službi.
– 7
200 SR