Karcher SC 1-010 – страница 10

Инструкция к Воздушной Завесе Karcher SC 1-010

Uređaj zaštitite od kiše. Nikada ga ne

A7 Točkići (2 komada)

čuvajte na otvorenom.

A8 Upravljački točkić

Sigurnosni elementi

B1 Parni pištolj

B2 Tipka za deblokiranje

Oprez

B3 Prekidač za izbor količine pare (sa

Sigurnosni elementi služe za zaštitu

zaštitom za decu)

korisnika i ne smeju se ni menjati niti

B4 Poluga za paru

zaobilaziti.

B5 Parno crevo

Regulator pritiska

C1 Uska mlaznica

Regulator pritiska tokom rada održava što

C2 Okrugla četka

je moguće ujednačeniji pritisak u kotlu.

Grejanje se isključuje kod postignutog

D1 Ručna mlaznica

maksimalnog radnog pritiska u kotlu i

D2 Fortirska presvlaka

ponovo uključuje pri padu pritiska u kotlu

usled trošenja pare.

E1 Produžne cevi (2 komada)

Sigurnosni termostat

E2 Tipka za deblokiranje

Ako u slučaju greške dođe do ispada

F1 Podna mlaznica

regulatora pritiska i termostata kotla pa se

F2 Stezaljka

uređaj pregreje, sigurnosni termostat će

F3 Krpa za pranje poda

isključiti uređaj. Za zamenu sigurnosnog

termostata obratite se nadležnoj

G1 Odstranjivač tapeta

Kärcherovoj servisnoj službi.

Sigurnosni zatvarač

Kratko uputstvo

Sigurnosni zatvarač zatvara kotao protiv

Slike pogledajte na stranici 2

prekomernog porasta pritiska. Ako je

1 Odvijte sigurnosni zatvarač i u

regulator pritiska neispravan i u kotlu

paročistač ulijte maksimalno 1 litar

nastane nadpritisak, onda se u

vode.

sigurnosnom zatvaraču otvara ventil

2 Zavijte sigurnosni zatvarač.

nadpritiska i para kroz zatvarač izlazi

napolje.

3 Utaknite strujni utikač.

Pre ponovnog pokretanja uređaja obratite

Zeleni i narandûasti indikator svetle.

se nadležnoj Kärcherovoj servisnoj službi.

4Sačekajte dok se ne ugasi narandžasta

kontrolna lampica.

Opis uređaja

5 Pribor priključite na parni pištolj.

Pre vađenja iz ambalaža proverite ima li u

Paročistsač je spreman za upotrebu.

sadržini paketa delova koji nedostaju ili

Rad

oštećenja. U slučaju transportnih oštećenja

obavestite Vašeg prodavca.

Montaža pribora

Slike pogledajte na

preklopnoj stranici!

Slika

A1 Indikator (zeleni) - napon strujne mreže

Utaknite i fiksirajte upravljački toč

kić i

postoji

transportne točkiće.

A2 Narandžasti indikator grejača

Slika

A3 Sigurnosni zatvarač

Potreban pribor (vidi poglavlje

A4 Držač pribora

"Upotreba pribora") spojite sa parnim

A5 Držač za odlaganje podnog nastavka

pištoljem. U tu svrhu otvoreni kraj

A6 Strujni priključni kabl sa utikačem

pribora nataknite na parni pištolj i

– 7

181SR

potiskujte ga na njega sve dok se taster

Oprez

za deblokiranje parnog pištolja ne

Uređaj smete da uključite samo ako u kotlu

uglavi.

ima vode. U suprotnom slučaju se uređaj

Slika

može pregrejati (vidi Otklanjanje smetnji).

Po potrebi upotrebite produžne cevi. U

Narandžasti indikator grejanja se gasi

tu svrhu jednu odnosno obe produžne

nakon otprilike 8 minuta.

cevi spojite sa parnim pištoljem.

Paročistsač je spreman za upotrebu.

Potreban pribor nataknite na slobodan

Regulisanje količine pare

kraj produžne cevi.

Skidanje pribora

Prekidačem za izbor količine pare reguliše

se izlazeć

a količina pare. Prekidač za izbor

Opasnost

ima tri položaja:

Pri skidanju delova pribora može kapati

vruća voda! Delove pribora ne skidajte dok

maksimalna količina pare

izlazi para - opasnost od opekotina!

smanjena količina pare

Blokadu poluge na paru gurnite prema

bez pare (zaštita za decu)

napred (blokirana poluga za paru).

Napomena: U ovom položaju se

Slika

poluga za paru ne može aktivirati.

Za odvajanje delova pribora pritisnite

Prekidač za izbor postavite na potrebnu

taster za deblokiranje i izvucite delove

količinu pare.

jedan iz drugog.

Aktivirajte polugu za paru, a pritom

Punjenje vodom

parni pištolj uvek prvo usmeravajte u

Napomena: Pri stalnoj upotrebi obične

neku krpu dok para ne počne

destilovane vode uklanjanje kamenca iz

ravnomerno da izlazi.

kotla nije potrebno.

Napomena: Grejanje paročistača se

povremeno uključuje tokom upotrebe,

Oprez

kako bi se u kotlu održavao ravnomeran

Ne upotrebljavajte kondenzovanu vodu iz

pritisak. Pritom svetli narandžasti

mašine za sušenje veša!

indikator grejanja.

Nemojte dodavati sredstva za čćenje niti

druge dodatke!

Dopunjavanje vode

Odvijte sigurnosni zatvarač sa uređaja.

Preporučuje se nadopunjavati vodu u kotlu

Postojeću vodu u potpunosti ispraznite

ako se prilikom rada smanji količina pare i

iz kotla (vidi sliku ).

na kraju potpuno nestane.

U kotao napunite maksimalno 1 lit.

Napomena: Sigurnosni zatvarač se ne

obične sveže vode.

može otvoriti dok je kotao pod pritiskom.

Napomena: Topla voda skraćuje

Strujni utikač izvucite iz utičnice.

vreme zagrejavanja.

Držite polugu za paru pritisnutom sve

Sigurnosni zatvarač ponovo čvrsto

dok para ne prestane izlaziti. Sada

zavijte na uređaj.

kotao uređaja više nije pod pritiskom.

Uključivanje uređaja

Odvijte sigurnosni zatvarač sa uređaja.

Opasnost

Uređaj postaviti na čvrstu podlogu.

Prilikom otvaranja sigurnosnog zatvarača

Oprez

može doći do istrujavanja zaostale pare.

Tokom čćenja se uređaj ne sme nositi.

Sigurnosni zatvarač otvarajte pažljivo, jer

Strujni utikač utaknite u utičnicu.

postoji opasnost od opekotina.

Oba indikatora moraju da svetle.

182 SR

– 8

U kotao napunite maksimalno 1 lit.

Čćenje obloženih ili lakiranih površina

obične sveže vode.

Prilikom čćenja lakiranih ili plastificiranih

Opasnost

površina kao što su kuhinjski i sobni

Kod vrućeg kotla postoji opasnost od

nameštaj, vrata ili parket, može doći do

opekotina, jer voda prilikom punjenja može

otapanja voska, politure za nameštaj,

prskati napolje! Ne ulivajte sredstva za

plastične obloge ili boje kao i do nastanka

čćenje niti druge dodatke!

mrlja! Prilikom čćenja ovih površina

Sigurnosni zatvarač ponovo čvrsto

nakratko naparite krpu kojom ćete ih

zavijte na uređaj.

prebrisati.

Strujni utikač utaknite u utičnicu.

Oprez

Narandžasti indikator grejanja se gasi

Paru nikada ne usmeravajte na zalepljene

nakon otprilike 8 minuta.

ivice jer može popustiti obrub. Uređaj

Paročistsač je spreman za upotrebu.

nemojte koristiti za čćenje

neimpregniranih drvenih podnih obloga ili

Isključivanje uređaja

parketa.

Strujni utikač izvucite iz utičnice.

Čćenje stakla

Skladištenje uređaja

Kod niskih spoljnih temperatura, a posebno

zimi, zagrevajte prozorska stakla tako da

Slika

celu staklenu površinu lagano naparite.

Utaknite produžne cevi u velike držače

Tako se izbegavaju površinske napetosti

pribora.

koje mogu prouzrokovati pucanje stakla.

I ručnu mlaznicu i usku mlaznicu

Nakon toga ručnim nastavkom i tekstilnom

nataknite na po jednu produžnu cev.

presvlakom očistite prozorske površine. Za

Utaknite okruglu četku u srednji držač

uklanjanje vode koristite gumu za brisanje

pribora.

prozora ili prebrišite površinu tako da se

Obesite podni usisni nastavak o držač

osuši.

za odlaganje.

Oprez

Obmotajte parno crevo oko produžnih

Paru ne usmeravajte na impregnirana

cevi, a parni pištolj utaknite u podni

mesta prozorskog okvira da ih ne biste

usisni nastavak.

oštetili.

Upotreba pribora

Parni pištolj

Parni pištolj možete upotrebljavati i bez

Važne napomene za upotrebu

pribora, na primer:

za uklanjanje neugodnih mirisa i nabora

Čćenje podnih površina

iz obešenih odevnih predmeta na način

Preporučljivo je da pre primene paročistača

da ih naparite sa udaljenosti od 10-

pometete ili usisate pod. Na taj način se pre

20 cm.

vlažnog čćenja s poda uklanjaju

nečistoće i neučvršćene čestice prljavštine.

za otklanjanje prašine sa biljaka. Pritom

održavajte razmak od 20-40 cm.

Osvežavanje tekstila

za vlažno brisanje prašine na način da

Pre obrade tekstila parnim čistačem uvek

prethodno kratko naparite krpu kojom

na pokrivenom mestu proverite njegovu

ćete brisati nameštaj.

postojanost na paru: Tekstil prvo naparite,

zatim ga ostavite da se osuši pa na kraju

proverite da li je došlo do promene boje ili

oblika.

– 9

183SR

3 Položite krajeve krpe u otvore.

Uska mlaznica

4 Zatvorite stezaljke.

Što je ona bliže mestu koje se čisti, to je

Oprez

bolji učinak čćenja, jer su temperatura i

Ne stavljajte prste između stezaljki.

para najjači na izlasku iz mlaznice. To je

Odlaganje podnog usisnog nastavka

posebno praktično za čćenje teško

dostupnih mesta, fuga, armatura, odvoda,

Slika

lavaboa, WC-a, žaluzina ili radijatora.

Prilikom prekida u radu obesite podni

Tvrdokorne naslage kamenca se pre

usisni nastavak o držač za odlaganje.

parnog čćenja mogu poprskati sirćetom ili

Odstranjivač tapeta (opcija)

limunskom kiselinom, ostaviti 5 minuta da

deluje i zatim očistiti parom.

Paročistač

možete pomoću odstranjivača

tapeta upotrebljavati za skidanje tapeta.

Okrugla četka

Odstranjivač tapeta postavite celom

Okrugla četka se može namestiti kao

površinom na ivicu tapete. Uključite

dodatak na usku mlaznicu. Četkanjem se

dovod pare i pustite paru da deluje

lakše uklanja tvrdokorna prljavština.

toliko dugo dok tapeta ne omekša (oko

Oprez

10 s).

Nije prikladna za čćenje osetljivih

Odstranjivač tapeta premestite na

površina.

sledeći komad neodvojene tapete.

Slika

Pritom držite pritisnutu polugu za paru.

Pričvrstite okruglu četku na usku

Lopaticom nadignite odvojeni komad

mlaznicu.

tapete i povucite ga sa zida.

Odstranjivač tapeta premeštajte po

Ručna mlaznica

komadima tapete i tapetu povlačite u

Preko ručne mlaznice prevucite presvlaku

trakama.

od frotira. Posebno je prikladno za male

Kod hrapavih tapeta višestruko

perive površine, kabine za tuširanje i

premazanih bojom para verovatno ne

ogledala.

može prodreti kroz tapetu. Stoga

prepručujemo da preko tapete

Podni usisni nastavak

prethodno pređete igličastim valjkom.

Prikladan za sve perive zidne i podne

Nega i održavanje

obloge, npr. kamene podove, pločice i PVC

podove. Na jako zaprljanim površinama

Opasnost

radite polako kako bi para mogla duže da

Radove na održavanju obavljajte samo ako

deluje.

je strujni utikač izvučen, a paročistač

Napomena:Ostaci sredstava za čćenje ili

ohlađen.

emulzija za negu zaostali na površini koju

želite očistiti mogu prilikom čćenja parom

Ispiranje kotla

prouzrokovati nastanak pruga koje će ipak

Kotao paročistača ispirajte najmanje nakon

nestati nakon višestruke primene.

svakog 10. punjenja.

Slika

Kotao napunite vodom i snažno

Pričvrstite krpu za brisanje poda na

protresite. Time će doći do odvajanja

podni usisni nastavak.

ostataka kamenca, koji se nataložio na

1 Krpu za pranje poda presavijte po

dnu kotla.

dužini pa na nju postavite podni usisni

Prospite vodu.

nastavak.

2 Otvorite stezaljke.

184 SR

– 10

Paročistač ne upotrebljavajte dok se u kotlu

Uklanjanje kamenca iz kotla

nalazi sredstvo za uklanjanje kamenca.

Napomena: Pri stalnoj upotrebi obične

Nakon 8 sati prospite sav rastvor

destilovane vode uklanjanje kamenca iz

sredstva za uklanjanje kamenca. U

kotla nije potrebno.

kotlu uređaja ostaje neznatna količina

Budući da se na unutrašnjem zidu kotla

rastvora, stoga kotao dva do tri puta

taloži kamenac, preporučujemo da

isperite hladnom vodom kako biste

kamenac iz kotla odstranjujete u sledećim

uklonili ostatke sredstva za uklanjanje

razmacima (PK = punjenja kotla):

kamenca.

Postojeću vodu u potpunosti ispraznite

Područje tvrdoće

°dH mmol/l PK

iz kotla (vidi sliku ).

vode

I meka 0- 7 0-1,3 55

Čćenje pribora

II srednje tvrda 7-14 1,3-2,5 45

Napomena: Krpa za brisanje i foritirska

III tvrda 14-21 2,5-3,8 35

presvlaka su već oprane i mogu se odmah

IV jako tvrda >21 >3,8 25

upotrebiti za rad sa paročistačem.

Zaprljane krpe za pranje poda i frotirske

Napomena: Informaciju o tvrdoći vode

presvlake perite u mašini za pranje

možete dobiti kod Vašeg zavoda za

veša na temperaturi od 60°C. Ne

vodosnabdebanje ili u mesnom

upotrebljavajte omekšivače kako bi

komunalnom poduzeću.

krpe zadržale sposobnost dobrog

Strujni utikač izvucite iz utičnice.

skupljanja prljavštine. Krpe se mogu

Ostavite uređaj da se ohladi.

sušiti u mašini za sušenje.

Odvijte sigurnosni zatvarač sa uređaja.

Postojeću vodu u potpunosti ispraznite

Otklanjanje smetnji

iz kotla (vidi sliku ).

Smetnje često imaju jednostavne uzroke,

Upozorenje

koje možete samostalno ukloniti uz pomoć

Kako biste sprečili oštećenja uređaja,

sledećeg pregleda. Ukoliko niste sigurni ili

upotrebljavajte samo proizvode koje

ako nestala smetnja nije navedena ovde,

odobrava KÄRCHER.

obratite se ovlašćenoj servisnoj službi.

Po potrebi koristite KÄRCHER-ove

Opasnost

štapiće za uklanjanje kamenca

Radove na održavanju obavljajte samo ako

(kataloški br. 6.295-047). Za

je strujni utikač izvučen, a paročistač

pripremanje rastvora sredstva za

ohlađen.

uklanjanje kamenca pridržavajte se

Uređaj sme da popravlja samo ovlašćena

instrukcija za doziranje navedenih na

servisna služba.

pakovanju.

Oprez

Dugo vreme zagrejavanja

Oprez prilikom punjenja i pražnjenja

U parnom kotlu se nataložio kamenac

paročistača. Rastvor za odstranjivanje

Uklonite kamenac iz parnog kotla.

kamenca može da nagrize osetljive

površine.

Sipajte rastvor za odstranjivanje u

kotao i ostavite da deluje oko 8 sati.

Upozorenje

Tokom uklanjanja kamenca sigurnosni

zatvarač ne zavrćite na uređaj.

– 11

185SR

Nema pare

U parnom kotlu nema vode

Isključite uređaj.

Vidi „Dopunjavanje vode“ (na strani 8).

Poluga za paru ne može da se pritisne

Poluga za paru je osigurana blokadom /

zaštitom za decu.

Blokadu poluge za paru gurnite unazad.

Visoko raznošenje vode

Parni kotao je prepunjen

Parni pištolj držite pritisnutim dok ne

počne izlaziti manje vode.

U parnom kotlu se nataložio kamenac

Uklonite kamenac iz parnog kotla.

Tehnički podaci

Strujni priključak

Napon 220-240

V

1~50/60

Hz

Klasa zaštite I

Stepen zaštite IPX4

Podaci o snazi

Snaga grejanja 1500 W

Maks. radni pritisak 0,32 MPa

Vreme zagrejavanja po

8 minuta

litru vode

količina pare

trajno parenje 40 g/min

maksimalan mlaz pare 100 g/min

Dimenzije

Parni kotao 1,0 l

Težina (bez pribora) 3,4 kg

Širina 250 mm

Dužina 381 mm

Visina 260 mm

Zadržavamo pravo na tehničke

promene!

186 SR

– 12

Съдържание

Символи на уреда

Пара

Общи указания . . . . . . . . . BG . . .5

ВНИМАНИЕОпасност от изгаря-

Указания за безопасност . BG . . .6

не

Описание на уреда. . . . . . BG . . .7

Опазване на околната среда

Кратко упътване . . . . . . . . BG . . .8

Експлоатация . . . . . . . . . . BG . . .8

Опаковъчните материали могат да

Използване на принадлежно-

се рециклират. Моля не хвърляйте

стите . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . .10

опаковките при домашните отпадъци

, а

Грижи и поддръжка. . . . . . BG . . 11

ги предайте на вторични суровини с цел

Помощ при неизправности BG . .12

повторна употреба.

Старите уреди съдържат ценни ма-

Технически данни . . . . . . . BG . .13

териали, подлежащи на рецикли-

ране, които могат да бъдат

Общи указания

употребени повторно. Поради това моля

отстранявайте старите уреди, използ-

Уважаеми клиенти,

вайки подходящи за целта системи за

Преди първото използване на

събиране.

Вашия уред прочетете това

Указания за съставките (REACH)

оригинално инструкцуя упътване за ра-

Актуална информация за съставките ще

бота, действайте според него и го запа-

намерите на:

зете за по-късно използване или за

www.kaercher.com/REACH

следващия притежател.

Гаранция

Употреба по предназначение

Във всяка страна важат гаранционните

Използвайте пароструйния уред само в

условия, публикувани от оторизираната

частни домакинства.

от нас дистрибуторска фирма. Евенту-

Уредът е предназначен за почистване с

ални повреди на Вашия уред ще отстра-

пара и може да се използва

с подходящи

ним в рамките на гаранционния срок

принадлежности, както е описано в това

безплатно, ако се касае за дефект в ма-

упътване за работа. Не е необходим по-

териалите или при производство. В га-

чистващ препарат. При това спазвайте

ранционен случай се обърнете към

специално указанията за безопасност.

дистрибутора или най-близкия

оторизи-

Символи в Упътването за работа

ран сервиз, като представите касовата

бележка.

Опасност

(Адресите ще намерите на задната стра-

За непосредствено грозяща опасност,

ница)

която води до тежки телесни повреди

или до смърт.

Резервни части

Предупреждение

Използвайте само оригинални резервни

За възможна опасна ситуация, която

части на KARCHER. Списък на резерв-

би могла да доведе до тежки телесни

ните части ще намерите в края на насто-

повреди или смърт.

ящото Упътване за работа.

Внимание

За възможна опасна ситуация, която

би могла да доведе до леки телесни по-

вреди или материални щети.

– 5

187BG

Предупреждение

Указания за безопасност

Уредът може да се включва само

Опасност

към електрически контакт, изпъл-

Забранена е работата във взривоо-

нен от електротехник съгласно

пасни помещения.

IEC 60364.

При работа с уреда в опасни зони да

Свръзвайте уреда само към промен-

се спазват съответните мерки за

лив ток. Напрежението трябва да

безопасност.

съответства на цитираното вър-

ху табелката на уреда напрежение.

Уреда да не се използва в басейни,

които съдържат вода.

Във влажни помещения, напр. бани,

включвайте уреда в контакти с

Уреда не трябва да се използва за

предварително включена противо-

почистване на електроуреди, напр.

влагова защита.

фурни, кухненски абсорбатори, ми-

кровълнови печки,

телевизори, лам-

Неподходящите удължители мо-

пи, сешоари, електрически

гат да са опасни. Използвайте

отопления и т.н.

единствено водоустойчив удължи-

телен кабел с напречно сечение ми-

Преди използване уреда и принад-

2

нимум 3x1 мм

.

лежностите да се проверят за съ-

ответстващо на изискванията

Връзката между щепсела и удължи-

състояние. Ако уредът не е в от-

телния кабел не бива да попада във

лично състояние, използването му

вода.

е забранено. Моля проверете спе-

При подмяна на съединения на мре-

циално захранващия кабел, предпаз-

жовия или удължителния кабел

ната запушалка и пароструйния

трябва да се гарантира защита от

маркуч.

водни пръски и механична здравина.

Повреден мрежови

захранващ кабел

Потребителят трябва да използва

трябва незабавно да се замени от

уреда според предписанията. Той

оторизиран сервиз/специалист

трябва да се съобразява с даде-

електротехник.

ностите

на място и да внимава при

Повредения пароструен маркуч

работа с уреда дали наоколо няма

трябва да се смени незабавно. Поз-

хора.

волено е само използването на пре-

Този уред не е предназначен за упо-

поръчан от производителя

треба от лица (включително деца)

пароструен маркуч (виж номера за

с ограничени психически, сензорни и

поръчки в списъка на резервните

умствени способности или с недос-

части).

татъчен опит и/или с недостатъч-

Никога не докосвайте контакта и

ни познания, освен ако не се

щепсела с влажни

ръце.

контролират от отговорно

за тях-

ната сигурност лице или са получи-

Да не се обливат с пара предмети,

ли от него инструкции, как да

които съдържат опасни за здраве-

използват уреда. Децата би тряб-

то вещества (напр. азбест).

вало да се наблюдават, за да се га-

Парната струя не трябва да се до-

рантира, че не си играят с уреда.

косва с ръка от близко разстояние

По време на работа уредът да не се

или да се насочва към хора и живот-

оставя без надзор.

ни (съществува опасност от изга-

ряне).

Внимание при почистване на

стени

с плочки с контакти.

188 BG

– 6

Внимание

Предпазна запушалка

Внимавайте кабелът на уреда или

Предпазната запушалка затваря котела

удължителят да не се повредят

срещу повишаване на паровото наляга-

или скъсат поради настъпване,

не. Ако регулаторът на налягането е де-

прегъване, опъване или друго. Пазе-

фектен, и в котела възникне

те кабела от топлина, масла и ос-

свръхналягане, предпазната запушалка

три ръбове.

отваря един вентил свръхналягане и па-

Никога не наливайте във водния ре-

рата излиза от запушалката навън.

зервоар разтворители, съдържащи

Преди да пуснете отново уреда се обър-

разтворители течности или не

нете към оторизиран сервиз на

разредени киселини (напр. почист-

KARCHER.

ващи препарати, бензин, разреди

-

Описание на уреда

тели за бои и ацетон), тъй като те

ще разядат използваните в уреда

При разопаковане проверете дали в

материали.

опаковката липсват

принадлежности от

Уредът трябва да се поставя върху

окомплектовката или има повредени

стабилна основа.

елементи. При повреди при транспорта

Работете или съхранявайте уреда

уведомете търговеца, от когото сте заку-

само в съответствие с описанието

пили уреда.

респ. изображението!

Вижте схемите на разгъ-

натата страница!

При работа не заклинвайте лоста

за пара.

A1 Контролна лампа (зелена) – Има на-

прежение от мрежата

Пазете уреда от дъжд. Не го съхра-

A2 Контролна лампаНагряване

нявайте

на открито.

(ОРАНЖЕВА)

Предпазни приспособления

A3 Предпазна запушалка

A4 Дръжка за принадлежности

Внимание

A5 Носач за паркиране за подовата дюза

Предпазните приспособления служат

A6 Мрежови захранващ кабел с щепсел

за защита на потребителя и не тряб-

A7 Ходови колела (2 броя)

ва да се променят или заобикалят.

A8 Водеща ролка

Регулатор за налягането

По време на работа регулаторът за на-

B1 Пароструен пистолет

лягането поддържа максимално посто-

B2 Бутон за деблокиране

янно налягането в котела. При

B3 Прекъсвач за избор на количеството

достигане на максималното работно на-

пара (със защита за деца)

лягане в котела нагряването спира, а

B4

Лост за пара

при понижаване на налягането в

котела

B5 Пароструен маркуч

вследствие на отделянето на парата от-

C1 Струйна дюза

ново се включва.

C2 Кръгла четка

Предпазен термостат

Ако регулаторът на налягането и котел-

D1 Ръчна дюза

ният термостат откаже в случай на греш-

D2 Хавлиено покривало

ка и уредът прегрее, тогава предпазният

E1 Удължаващи тръби (2 броя)

термостат изключва уреда. За връщане

E2 Бутон за деблокиране

в изходно положение на предпазния тер-

мостат се обърнете към оторизирания

F1 Подова дюза

сервиз на KÄRCHER.

F2 Задържаща скоба

– 7

189BG

F3 Подова кърпа

Демонтиране на принадлежностите

Опасност

G1 Отделител на тапети

При демонтиране на принадлежности-

те може да изтече гореща вода! Нико-

Кратко упътване

га не демонтирайте

Виж изображенията на страница 2

принадлежностите по време на изли-

1 Развинтете предпазната запушалка

зане на парасъществува опасност

и напълнете пароструйния уред с

от изгаряне!

максимум 1 литър вода.

Избутайте напред блокировката на

2 Да се завинти предпазната запушал-

лоста за пара (лост за пара блоки-

ка.

ран).

3 Включете щепсела в електрическата

Фигура

мрежа.

За да демонтирате принадлежности-

Светват зелената и оранжевата

те, натиснете деблокиращия бутон и

контролни лампи.

отделете

частите една от друга.

4 Изчакайте, докато изгасне оранжева-

Напълване на вода

та контролна лампа.

Забележка: При постоянна употреба

5 Накрайника да се включи към парос-

на дестилирана вода от търг. мрежа

труйния пистолет.

не е необходимо почистване на котле-

Пароструйният уред е готов за рабо-

ния камък в котела.

та.

Внимание

Експлоатация

Не използвайте кондензирана вода от

сушилнята!

Монтиране на принадлежностите

Не наливайте почистващи препарати

Фигура

или други добавки!

Поставете водеща ролка и транс-

Предпазната запушалка да се развие

портни колела и ги фиксирайте.

от уреда.

Фигура

Изпразнете наличната вода напълно

Свържете необходимите принадлеж-

от

котела (виж фиг. ).

ности (виж главаИзползване на при-

Налейте в котела максимум 1 литър

надлежностите“) с пароструйния

прясна вода от водопровода.

пистолет. За целта отворения край

Указание: Топлата вода скъсява

на принадлежността се поставя вър-

времето за подгряване.

ху пароструйния пистолет и се избут-

Предпазната запушалка отново да се

ва, докато се

фиксира

завие здраво на уреда.

деблокиращият бутон на пароструй-

Включване на уреда

ния пистолет.

Фигура

Уредът да се постави върху твърда

При необходимост използвайте

основа.

удължителните тръби. За целта

Внимание

свържете с пароструйния пистолет

По време на почистване уредът не

едната респ. двете удължителни

бива да се носи.

тръби. Необходимата принадлеж-

Включете щепсела в

контакта.

ност да се постави на свободния

Двете контролни лампи трябва да

край на удължителната тръба.

светят.

190 BG

– 8

Внимание

Да се натиска лоста за пара, докато

спре да излиза пара. Котелът на уре-

Включвайте уреда само, ако в котела

да сега е без налягане.

има вода. В противен случай уредът

Предпазната запушалка да се развие

може да прегрее (виж Помощ при повре-

от уреда.

ди).

Изчакайте, докато изгасне оранжева-

Опасност

та контролна лампа - Нагряване.

При отваряне на предпазната запу-

Пароструйният уред е готов за рабо-

шалка може да излезе остатъчно коли-

та.

чество пара. Отворете внимателно

предпазната запушалка, съществува

Регулиране количеството на па-

опасност от изгаряне.

рата

Налейте в котела максимум 1 литър

С прекъсвача за избор на количеството

прясна вода от водопровода.

на парата се регулира количеството на

Опасност

излизащата пара

. Прекъсвачът за избор

При горещ котел съществува опас-

има три положения:

ност от изгаряне, тъй като водата

може да пръсне обратно при пълнене!

максимално количество на парата

Не пълнете почистващ препарат или

намалено количество на парата

други добавки!

без пара - защита за деца

Предпазната запушалка отново да се

Указание: В това положение

завие здраво на уреда.

лостът за парата не може да

Включете щепсела в контакта.

бъде задействан.

Изчакайте, докато изгасне оранжева-

Настройте прекъсвача за избор на

та контролна лампа - Нагряване.

необходимото количество пара.

Пароструйният уред е готов

за рабо-

Задействайте лоста за парата, при

та.

това първо насочвайте пароструйния

Изключете уреда

пистолет към някаква кърпа, докато

парата започне да излиза равномер-

Извадете щепсела от контакта.

но.

Съхранение на уреда

Указание: Нагряването на парос-

труйния уред периодично се включ-

Фигура

ва, за да поддържа постоянно

Поставете удължителните тръби в

налягането

в котела. При това све-

големите носачи за принадлежности.

тва оранжевата контролна лампа -

Поставете ръчната дюза и струйната

Загряване.

дюза в по една удължителна тръба.

Пълнене с вода

Поставете кръглата четка в средния

носач за принадлежности.

Необходимо е допълване на вода в ко-

Закачете дюзата за под в носача за

тела, ако по време на работа количе-

паркиране.

ството на парата намалее и накрая спре

Завийте маркуча за пара около удъл-

да излиза пара.

жителните тръби и поставете писто-

Указание: Предпазната запушалка не

лета за пара в дюзата за под.

може да се отвори, докато в котела

има все още малко налягане.

Извадете щепсела от контакта.

– 9

191BG

Внимание

Използване на принадлеж-

Не насочвайте парата

към запечата-

ностите

ните места на рамката на прозореца,

за да не ги повредите.

Важни указания за употреба

Пароструен пистолет

Почистване на подови повърхности

Вие може да използвате пароструйния

Препоръчва се преди използване на па-

пистолет и без принадлежности, напри-

роструйния уред подът да се измете

мер:

илиизсмуче. Така още преди влажното

за отстраняване на миризми и гънки

почистване подът се освобождава от

от окачени дрехи, като ги напръскате

мръсотия/свободни частици.

с пара от разстояние то 10-20 см.

Освежаване на текстил

за почистване на прах по цветя. При

Преди третиране с пароструйния уред

това спазвайте разстояние от 20-40

моля винаги да проверявате устойчи-

см.

востта на текстилните тъкани на скрито

за влажно почистване на прах, като

место: Първо облейте с пара, след това

напоите кърпата за кратко с пара и

оставете да

изсъхне и накрая проверете

след това избършете мебелите с

за изменения на цвета и формата.

нея.

Почистване на повърхности с покри-

Струйна дюза

тие или лак

При почистване на лакирани или покри-

Колкото по-близо е тя да замърсеното

ти с пластмаса повърхности, като напр.

място, толкова по-висок е ефектът от по-

кухненски и стайни мебели, врати, пар-

чистването, тъй като температурата и

кет, могат да се отделят восък, мебелен

парата са най-високи на изхода на дюза-

лак, изкуствени покрития или бои и да се

та. Особено практично за

почистване на

образуват петна. При почистването на

трудно достъпни места, фуги, арматури,

тези повърхности напоете

една кърпа с

канали, умивалници, тоалетни, щори

пара и избършете повърхностите с нея.

или радиатори. Преди почистване с

Внимание

пара силните варовикови отлагания мо-

гат да бъдат напръскани с оцет, оставе-

Не насочвайте парата към залепени

те да подейства 5 минути, след това

ръбове, тъй като лепилото може да се

облейте с пара.

отдели. Не използвайте уреда за по-

чистване на не запечатани дървени по-

Кръгла четка

дове или паркет.

Кръглата четка може да се монтира като

Почистване на стъкло

допълнение към точковата струйна дю-

При ниски външни температури затопле-

за.

Така благодарение на четките могат

те стъклата на прозорците, преди всичко

лесно да бъдат отстранение и упоритите

през зимата, като

леко напръскате с

замърсявания.

пара цялата стъклена повърхност. По

Внимание

този начин се избягват напрежения на

Не е подходяща за почистване на

повърхността, които могат да доведат

чувствителни повърхности.

до счупване на стъклото.

Фигура

Накрая почистете повърхността на про-

Закрепете кръглата четка към точко-

зореца с ръчната дюза и покривалото.

вата струйна дюза.

За изтегляне на водата използвайте

приставка за прозорци или избършете

повърхността до сухо.

192 BG

– 10

Поставете отделителя на тапети

Ръчна дюза

върху следващото парче неотлепен

Моля поставете на ръчната дюза хавли-

тапет. При това дръжте натиснат ло-

еното покривало. Особено подходяща

ста за парата.

Повдигнете с шпакла

за малки миещи се повърхности, душка-

омекналото парче тапет и го отделе-

бини и огледала.

те от стената. Преместете отделите-

ля на тапети и продължавайте да

Подова дюза

отлепяте тапета по дължина парче

Подходяща за миещи се стенни и подо-

по парче.

ви покрития, напр. каменни подове,

При неколкократно боядисани ре-

плочки и подове от PVC. Силно замър-

лефни тапети има вероятност парата

сените повърхности обработвайте бав-

да не проникне през тях. Затова пре-

но, за да въздейства парата по-дълго

поръчваме тапетите предварително

време.

да се третират с

телен валяк.

Указание:

Остатъците от препарати

за почистване или поддържащи емул-

Грижи и поддръжка

сии, които още се намират на почист-

Опасност

ваната повърхност, при почистване се

Обслужването да се извършва само

пара могат да доведат до неравномер-

при изваден щепсел и охладен парос-

ни места, които изчезват при много-

труен уред.

кратно приложение.

Фигура

Изплакване на котела

Закрепете подовата кърпа на дюзата

Изплакнете котела на пароструйния

за под.

уред най-късно след всяко десети на-

1 Нагънете подовата кърпа по дължи-

пълване на котела.

на и поставете

дюзата за под върху

Котела да се напълни с вода и да се

нея.

разтърси силно. По този начин се

2 Отворете задържащите скоби.

разтварят остатъците от варовик, ос-

3 Поставете краищата на кърпата в от-

танали по пода

на котела.

ворите.

Излейте водата.

4 Затворете задържащите скоби.

Почистване на варовика на котела

Внимание

Не слагайте пръстите си между ско-

Забележка: При постоянна употреба

бите.

на дестилирана вода от търг. мрежа

не е необходимо почистване на котле-

Паркиране на четката за под

ния камък в котела.

Фигура

Тъй като по стените на котела се отлага

При прекъсване на работа закачете

варовик, ние препоръчваме котелът да

четката за под в носача за паркиране.

се почиства от варовик на следните ин-

Отделител на тапети (опция)

тервали (ПР=пълнения на резервоара):

С отделителя на тапети може да използ-

Ниво на твърдост ° dH mmol/l ПР

вате пароструйният уред

за сваляне на

I меко 0- 7 0-1,3 55

хартиени тапети.

ІІ средно 7-14 1,3-2,5 45

Поставете отделителя на тапети на

III твърдо 14-21 2,5-3,8 35

ръба на тапетната ролка. Включете

IV много твър-

>21 >3,8 25

подаването на парата и оставете па-

до

рата да действа до тогава, докато та-

петът омекне (около 10 сек.).

– 11

193BG

Забележка: Твърдостта на водата от

Грижи за принадлежностите

Вашия водопровод можете да научите

от служба Водоснабдяване или от об-

Забележка: Подовата кърпа и хавли-

щината.

еното покривало са предварително из-

Извадете щепсела от контакта.

прани и могат директно да се

изпозват за работа с пароструйния

Уреда да се остави да се охлади.

уред

.

Предпазната запушалка да се развие

Перете замърсените подови кърпи и

от уреда.

хавлиени покривала в пералня при

Изпразнете наличната вода напълно

температура 60°C. Не използвайте

от котела (виж фиг. ).

омекотител, за да може кърпите до-

Предупреждение

бре да поемат мръсотията. Кърпите

Използвайте единствено препоръча-

са подходящи за сушене в сушилня.

ните от KARCHER продукти, за да из-

бегнете повреда на уреда.

Помощ при неизправности

Използвайте за премахване на варо-

Много често причините за повреда са

вика стиковете за премахване на ва-

елементарни и с помощта на следните

ровика на KÄRCHER ( за поръчка

указания може сами да ги отстраните.

6.295-047). При поставяне на разтво-

Ако не

сте сигурни или повредите не са

ра за премахване на варовика из-

описани тук, обърнете се към оторизи-

ползвайте указанията за дозиране на

рания сервиз.

опаковката.

Опасност

Внимание

Обслужването да се извършва само

Внимавайте при пълненето и

изпраз-

при изваден щепсел и охладен парос-

ването на уреда за парно почистване.

труен уред.

Разтворът срещу котлен камък може

Ремонтните дейности по уреда да се

да разяде чувствителни повърхнини.

извършват единствено от оторизи-

Напълнете разтвор срещу котлен ка-

ран сервиз.

мък в резервоара и оставете разтво-

ра да действа за около 8 часа.

Удължаване на времето за загря-

ване

Предупреждение

По време на почистването на варовика

Пароструйният котел съдържа варо-

предпазната запушалка да не се завива

вик

на уреда.

Почистване на варовика в парос-

Уредът да не се използва, докато сред-

труйния котел.

ството за почистване на варовика е

още в котела.

Липса на пара

След 8 часа почистващия препарат

Липса на вода в пароструйния котел.

за варовик се излива напълно. Тъй

Изключете уреда.

като има остатъци от разтвора, коте-

ВижПълнене с водастраница 9

лът да се изплакне

два-три пъти със

студена вода, за да се отстранят

Лоста за парата не може да се включи

всички остатъци от препарата за по-

Лостът за парата е осигурен с блокиров-

чистване на котления камък.

ката / защитата от

деца.

Изпразнете наличната вода напълно

Избутайте назад блокировката на ло-

от котела (виж фиг. ).

ста за парата.

194 BG

– 12

Високо изпускане на вода

Парният котел е твърде пълен

Натискайте пароструйния пистолет,

докато започне да излиза по-малко

вода.

Пароструйният котел съдържа варо-

вик

Почистване на варовика в парос-

труйния котел.

Технически данни

Електрозахранване

Напрежение 220-240

V

1~50/60

Hz

Клас защита I

Градус на защита IPX4

Данни за мощността

Нагревателна мощност 1500 W

Работно налягане

0,32 MPa

макс.

Време за загряване на

8 мину-

един литър вода

ти

Количество пара

Продължително пуска-

40 г/мин

не на пара

Еднократно изпускане

100 г/мин

на пара макс.

Размери

Парен котел 1,0 л

Тегло (без принадлеж-

3,4 кг

ности)

Широчина 250 мм

Дължина 381 мм

Височина 260 мм

Запазваме си правото на техниче-

ски изменения!

– 13

195BG

Sisukord

Seadmel olevad sümbolid

Eesti

Aur

Üldmärkusi . . . . . . . . . . . . . ET . . .5

TÄHELEPANU – põletusoht keeva

Ohutusalased märkused . . ET . . .6

vee või auruga

Seadme osad . . . . . . . . . . . ET . . .7

Keskkonnakaitse

Lühijuhend . . . . . . . . . . . . . ET . . .7

Käitamine . . . . . . . . . . . . . . ET . . .7

Pakendmaterjalid on taaskasutata-

Tarvikute kasutamine . . . . . ET . . .9

vad. Palun ärge visake pakendeid

majapidamisprahi hulka, vaid suunake

Korrashoid ja tehnohooldus ET . .10

need taaskasutusse.

Abi häirete korral . . . . . . . . ET . . 11

Vanad seadmed sisaldavad taaska-

Tehnilised andmed . . . . . . . ET . .12

sutatavaid materjal, mis tuleks suu-

nata taaskasutusse. Palun

Üldmärkusi

likvideerige vanad seadmed seetõttu vas-

tavate kogumissüsteemide kaudu.

Väga austatud klient,

Märkusi koostisainete kohta (REACH)

Enne sesadme esmakordset ka-

Aktuaalse info koostisainete kohta leiate

sutuselevõttu lugege läbi algu-

aadressilt:

pärane kasutusjuhend, toimige sellele

www.kaercher.com/REACH

vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-

se või uue omaniku tarbeks alles.

Garantii

Sihipärane kasutamine

Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-

giesindaja antud garantiitingimused. Sead-

Kasutage aurupuhastit eranditult koduma-

mel esinevad rikked kõrvaldame

japidamises.

garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-

Seade on ette nähtud auruga puhastami-

jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-

seks ning seda võib kasutada koos sobiva-

ral palume pöörduda müüja või lähima

te tarvikutega selles kasutusjuhendis

volitatud klienditeenistuse poole, esitades

kirjeldatud viisil. Puhastusvahendit ei ole

ostu tõendava dokumendi.

vaja. Pidage kinni ohutusnõuetest.

(Aadressi vt tagaküljelt)

Kasutusjuhendis olevad sümbolid

Varuosad

Oht

Kasutage eranditult KÄRCHERi originaal-

Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob

varuosi. Varuosade loend on käesoleva ka-

kaasa raskeid kehavigastusi või surma.

sutusjuhendi lõpus.

Hoiatus

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-

ma.

Ettevaatust

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-

set kahju.

196 ET

– 5

Ebasobivad pikendusjuhtmed võivad

Ohutusalased märkused

olla ohtlikud. Kasutage ainult veeprits-

mete vastu kaitstud pikenduskaablit,

Oht

mille ristlõige on vähemalt 3x1 mm².

Plahvatusohtlikes piirkondades kasuta-

Toitepistiku ja pikenduskaabli ühendus-

mine on keelatud.

koht ei tohi vees olla.

Kui kasutate seadet ohualas, tuleb jär-

Võrgu- või pikenduskaabli konnektorite

gida vastavaid ohutusalaseid eeskirju.

väljavahetamise korral peab olema ta-

Ärge kasutage seadet basseinides, mil-

gatud kaitstus veepritsmete vastu ning

les on vett.

mehhaaniline stabiilsus.

Seadet ei tohi kasutada elektriseadme-

Seadet tuleb kasutada selle otstarbe

te, nt küpsetusahjude, auruärastite,

kohaselt. Arvestada tuleb kohalikke ise-

mikrolaineahjude, televiisorite, lambi,

ärasusi ning seadmega töötades pööra-

fööni, elektrilise kütteseadme jne pu-

ta tähelepanu ka läheduses viibivatele

hastamiseks.

inimestele.

Kontrollige enne kasutamist, kas sead-

Masinat ei tohi kasutada isikud (sh lap-

me ja tarvikute seisund vastab nõuete-

sed), kelle füüsilised, sensoorsed või

le. Juhul kui seisund ei ole laitmatu, ei

vaimsed võimed on piiratud või kellel

tohi seadet või tarvikut kasutada. Palun

puuduvad vajalikud kogemused ja/või

kontrollige eriti toitekaablit, turvalukkuk

teadmised, v.a. mõne nende turvlisuse

ja auruvoolikut.

eest vastutava isiku järelvalve all või ju-

Kahjustatud toitekaabel lasta viivitama-

hul, kui see isik on neid masina kasuta-

tult volitatud hooldustöökojal/elektrikul

mise osas juhendanud. Laste üle peab

välja vahetada.

olema järelvalve tagamaks, et nad ma-

Kahjustatud auruvoolik kohe välja va-

sinaga ei mängi.

hetada. Kasutada on lubatud ainult

Töötavat seadet ei tohi mitte kunagi jät-

tootja poolt soovitatud auruvoolikut (tel-

ta järelevalveta.

limisnumber vt varuosade nimekiri).

Ettevaatust kahhelkividest seinte pu-

Võrgupistikut ega pistikupesa ei tohi ku-

hastamisel, milles on pistikupesi.

nagi puutuda niiskete kätega.

Ettevaatust

Ärge töödelge auruga esemeid, mis si-

Jälgida, et toitejuhet või pikendusjuhet

saldavad tervisele ohtlikke aineid (näit.

ei kahjustataks sellest ülesõitmisega,

asbesti).

muljumisega, rebimisega ega muul vii-

Ärge kunagi pistke kätt aurojoa läheda-

sil. Toitejuhtmed peavad olema kaitstud

le ega suunake seda inimestele või loo-

kuumuse, õli ja teravate servade eest.

madele (põletusoht).

Ärge kunagi valage veepaaki lahusteid,

Hoiatus

lahusteid sisaldavaid vedelikke ega lah-

Seadet tohib ühendada ainult pistiku-

jendamata happeid (näit. puhastusva-

pessa, mis on elektrimontööri poolt pai-

hendeid, bensiini, värvilahustit ja

galdatud vastavalt standardile IEC

atsetooni), kuna need rikuvad seadmes

60364.

kasutatud materjale.

Seadet tohib ühendada ainult vahelduv-

Seade peab olema stabiilsel alusel.

voolutoitega. Pinge peab vastama

Kasutage või ladustage seadet ainult

seadme tüübisildil esitatud pingele.

vastavalt kirjeldusele või joonisele!

Niisketes ruumides, näit. vannitoas,

Ärge kiiluge auruhooba töö käigus kinni.

ühendage seade vooluvõrku pistikupe-

Kaitske seadet vihma eest. Ärge ladus-

sadest, millel on FI-kaitselüliti.

tage väljas.

– 6

197ET

B3 Aurukoguse valikulüliti (lapselukuga)

Ohutusseadised

B4 Auruhoob

Ettevaatust

B5 Auruvoolik

Ohutusseadised on mõeldud kasutaja

C1 Punktdüüs

kaitsmiseks ning neid ei tohi muuta ega

C2 Ümar hari

neid mitteaktiivseks seada.

Rõhuregulaator

D1 Käsidüüs

Rõhuregulaator hoiab rõhu katlas seadme

D2 Froteekate

töö käigus võimalikult konstantsena. Kui

E1 Pikendustorud (2 tükki)

katlas saavutatakse maksimaalne töörõhk,

E2 Luku vabastusklahv

lülitatakse küte välja ning uuesti sisse, kui

rõhk katlas auru väljumise tõttu langeb.

F1 Põrandadüüs

Turvatermostaat

F2 Kinnitusklamber

Kui rikke korral langevad rivist välja rõhu re-

F3 Põrandalapp

gulaator ja katla termostaat ja seade kuu-

G1 Tapeedivabastaja

meneb üle, lülitab turvatermostaat seadme

välja. Pöörduge turvatermostaadi lähtesta-

Lühijuhend

miseks pädevasse KÄRCHERi klienditee-

nindusse.

Joonised vt lk 2

Turvalukk

1 Kruvige turvalukk maha ja valage auru-

Turvalukk sulgeb katla tõusva aurusurve

puhastisse maksimaalselt 1 l vett.

vastu. Kui rõhuregulaator on defektne ja

2 Kruvige turvalukk kohale.

katlas tekkib ülerõhk, avaneb turvalukus

3 Ühendadage võrgupistik.

olev ülerõhuventiil ja aur pääseb läbi luku

Põleb roheline ja oranþ märgutuli.

välja.

4 Oodake, kuni oranž märgutuli kustub.

Pöörduge seadme uuesti kasutuselevõtuks

5 Ühendage tarvikud aurupüstoliga.

firma KÄRCHER klienditeenindusse.

Aurupuhasti on tööks valmis.

Seadme osad

Käitamine

Pakendi lahtipakkimisel kontrollida, kas

kõik osad on olemas ning kahjustamata.

Lisavarustuse monteerimine

Transportimisel tekkinud kahjustuste korral

Joonis

palun teavitada toote müüjat.

Torgake kohale juhtrull ja transpordirat-

Jooniseid vt volditaval le-

tad ja laske asendisse fikseeruda.

heküljel!

Joonis

A1 Märgutuli (roheline) – võrgupinge on ole-

Ühendage vajalikud tarvikud aurupüs-

mas

toliga (vt ptk „Tarvikute kasutamine“).

A2 Kütte märgutuli (ORANŽ)

Selleks torgake tarviku lahtine ots auru-

A3 Turvalukk

püstolile ning lükake nii kaugele auru-

A4 Tarvikute hoidik

püstolile, kuni aurupüstoli lukustusklahv

A5 Põrandaotsaku parkimishoidik

asendisse fikseerub.

A6 Toitepistikuga toitekaabel

Joonis

A7 Rattad (2 tk)

Kasutage vajaduse korral pikendusto-

A8 Juhtratas

rusid. Selleks ühendage üks või mõle-

B1 Aurupüstol

mad pikendustorud aurupüstoliga.

B2 Luku vabastusklahv

Lükake vajalikud tarvikud pikendustoru

vabale otsale.

198 ET

– 7

Tarvikute mahavõtmine

Aurukoguse reguleerimine

Oht

Aurugkoguse valikulülitiga reguleeritakse

Tarvikuid maha võttes võib kuuma vett väl-

väljavoolavat aurukogust. Valikulülitil on

ja tilkuda! Ärge kunagi võtke tarvikuid ma-

kolm asendit:

ha, kui auru välja voolag - põletusoht!

Lükake auruhoova lukustus ette (auru-

Maksimaalne aurukogus

hoob blokeeritud).

Vähendatud aurukogus

Joonis

Auru ei eraldu - lapselukk

Lisaseadmete äravõtmiseks vajutage

Märkus: Selles asendis ei saa auru-

lukustusse vabastusklahvi ja tõmmake

hooba liigutada.

lisaseade ära.

Seadke valikulüliti vajalikule aurukogu-

Vee sissevalamine

sele.

Vajutage auruhoovale, seejuures suu-

Märkus: Kui kasutate pidevalt kaubandu-

nake aurupüstol esmalt riidelapile, kuni

ses saadaolevat destilleeritud vett, ei ole

auru eraldub ühtlaselt.

dekaltsifikatsioon vajalik.

Märkus: Aurupuhasti küte lülitub kasu-

Ettevaatust

tamise ajal ikka ja jälle sisse, et säilita-

Ärge kasutage pesukuivati kondensvett!

da rõhku katlas. Seejuures põleb oranž

Ärge valage paaki puhastusvahendeid või

märgutuli - küte.

muid lisandeid!

Kruvige turvalukk seadme küljest ma-

Vee lisamine

ha.

Vee lisamine katlasse on vajalik, kui töö

Tühjendage katel täielikult veest (vt joo-

käigus aurukogus väheneb, kuni lõpuks ei

nist ).

tule enam üldse auru.

Valage katlasse maksimaalselt 1 liitrit

Märkus: Turvalukku ei saa avada, kui kat-

värsket kraanivett.

las on veel natuke rõhku.

Märkus: Soe vesi lühendab kütmisae-

Tõmmake võrgupistik seinakontaktist

ga.

välja.

Kruvige turvalukk uuest seadme külge.

Vajutage auruhooba, kuni auru enam ei

eraldu. Seadme katlas ei olen nüüd rõh-

Seadme sisselülitamine

ku.

Seade asetada kõvale pinnale.

Kruvige turvalukk seadme küljest ma-

Ettevaatust

ha.

Seadet ei tohi puhastamise ajal kanda.

Oht

Torgake võrgupistik seinakontakti.

Turvalukku avades võib välja tulla veel väi-

Mõlemad märgutuled peavad põlema.

ke kogus auru. Avage turvalukk ettevaatli-

Ettevaatust

kult - põletusoht.

Valage katlasse maksimaalselt 1 liitrit

Ärge lülitage seadet sisse, kui katlas ei ole

värsket kraanivett.

vett. Seade võib vastasel korral üle kuume-

neda (vt abi rikete korral).

Oht

Umbes 8 minuti pärast kustub oranž

Kui katel on kuum, tuleb arvestada põletus-

märgutuli - küte.

ohuga, kuna vett lisades võib seda tagasi

Aurupuhasti on tööks valmis.

pritsida! Ärge valage paaki puhastusvahen-

dit ega muid lisandeid!

Kruvige turvalukk uuest seadme külge.

Torgake võrgupistik seinakontakti.

– 8

199ET

Umbes 8 minuti pärast kustub oranž

Värvitud ja lakitud pindade puhastamine

märgutuli - küte.

Lakitud või plastiga kaetud pindade, nt köö-

Aurupuhasti on tööks valmis.

gi- jm mööbel, uksed, parkett, võivad eral-

duda vaha, mööblipolituur, plastkatted või

Seadme väljalülitamine

värv ja tekkida plekid. Nende pindade pu-

Tõmmake võrgupistik seinakontaktist

hastamisel niisutage lappi kergelt auruga ja

välja.

pühkige pinnad lapiga puhtaks.

Seadme ladustamine

Ettevaatust

Ärge suunake auru liimitud servadele, sest

Joonis

serv võib lahti tulla. Ärge kasutage seadet

Torgake pikendustorud tarvikutele

töötlemata puit- või parkettpindade puhas-

mõeldud suurtesse hoidikutesse.

tamiseks.

Torgake nii käsidüüs kui punktdüüs pi-

Klaasi puhastamine

kendustorudele.

Kui välistemperatuur on madal, eriti talvel,

Torgake ümarhari tarvikutele mõeldud

soojendage aknaklaasi, aurutades kogu

keskmisse hoidikusse.

klaasipinda kergelt. Nii väldite pealispinnas

Riputage põrandaotsik parkimishoidi-

tekkivaid pingeid, mis võivad põhjustada

kusse.

klaasi purunemise.

Mähkige auruvoolik pikendustorude

Seejärel puhastage aknapinda, kasutades

ümber ja torgake aurupüstol põranda-

tekstiilkattega käsidüüsi. Tõmmake vesi

düüsi otsa.

aknaklaasilt vastava kummist harjaga

maha või pühkige pind kuivaks.

Tarvikute kasutamine

Ettevaatust

Tähtsaid näpunäiteid kasutamiseks

Ärge suunake auru aknaraami tihendatud

kohtadele, et neid mitte kahjustada.

Põrandapindade puhsatamine

Soovitame enne aurupuhasti kasutamist

Aurupüstol

põrand puhtaks pühkida või tõmmata. Nii ei

Te võite aurupüstolit kasutada ka ilma tarvi-

ole põrandal juba enne märgpuhastust

kuteta, nt:

mustust/lahtisi osakesi.

lõhna ja kortsude eemaldamiseks rip-

Tekstiilmaterjalide värskendamine

puvatest riideesemetest, aurutades

Enne aurupuhastiga käsitlemist palume

neid 10-20 cm kauguselt.

alati kontrollida mõnes varjatud kohas, kas

taimede puhastamiseks tolmust. See-

tekstiilpind talub auruga käsitlemist: auruga

juures hoidke seadet taimest 20-40 cm

niisutada, kuivada lasta ja lõpuks kontrolli-

kaugusel.

da värvi või vormi muutumist.

niiskeks tolmupühkimiseks, aurutades

lappi lühidalt ja pühkides siis sellega

mööblit.

200 ET

– 9