Karcher Monobrosse rouleaux BRS 40-1000 C: Elementos de manuseamento
Elementos de manuseamento: Karcher Monobrosse rouleaux BRS 40-1000 C

-
2
1 Cilindros de escova
2 Botão da substituição das escovas
3 Roda de transporte
4 Gancho de alívio de tensão
5 Alavanca de avanço
6 Botão da solução de limpeza
7 Interruptor do accionamento das esco-
vas
8 Suporte da roda de transporte
9 Ficha de rede
10 Retenção da alavanca de manobra
11 Tampa do depósito de água limpa
12 Tanque de água fresca
13 Apoio de estacionamento
14 Botão de desbloqueio da roda de trans-
porte
–
Os elementos de comando para o pro-
cesso de limpeza são amarelos.
–
Os elementos de comando para a ma-
nutenção e o serviço são cinza claros.
Atenção
Perigo de danos. Não apertar o cabo du-
rante a montagem.
Deslocar a retenção da alavanca de
avanço para cima.
Posicionar a metade inferior da alavan-
ca de avanço na vertical e engatar.
Deslocar a parte superior da alavanca
de avanço sobre a parte inferior.
Encaixar o parafuso, aparafusar o ma-
nípulo em estrela e apertar.
Fixar o cabo no gancho do cabo da ala-
vanca de avanço.
Montar as escovas antes da colocação em
serviço (veja "Trabalhos de manutenção").
Aviso
Soltar o botão do accionamento do meca-
nismo das escovas para uma colocação
fora de serviço imediata do mecanismo das
escovas.
Atenção
Perigo de danos. Utilizar somente os deter-
gentes recomendados. Se o operador utili-
zar outros detergentes, corre maiores
riscos relativamente à segurança no fun-
cionamento, ao perigo de acidentes e re-
duz a vida útil do aparelho. Utilizar só
detergentes isentos de diluentes, ácido clo-
rídrico e ácido fluorídico.
Ter atenção aos avisos de segurança nos
detergentes.
Aviso
Não utilizar detergentes que desenvolvam
muita espuma. Observar os avisos de do-
sagem.
Elementos de manuseamento
Identificação da cor
Antes de colocar em funcio- namento
Montar a alavanca de avanço
Montar as escovas
Funcionamento
Encher produtos de consumo
41 PT

-
3
Detergentes recomendados:
Abrir a tampa do depósito de água lim-
pa.
Adicionar a solução de detergente com
água. Temperatura máxima do líquido
50 °C.
Fechar a tampa do depósito de água
limpa.
Posicionar a alavanca de avanço na
vertical e encaixar.
Inserir e encaixar os eixos das rodas de
transporte nos furos do aparelho.
Bascular o aparelho e deslocar as ro-
das de transporte para o local de apli-
cação.
No local de aplicação:
Pressionar o botão de desbloqueio da
roda de transporte e retirá-la.
Inserir as rodas de transporte até ao
batente do suporte da roda de transpor-
te.
Perigo
Controlar o cabo de ligação de rede do
aparelho quanto a eventuais danos, antes
de cada operação. Não colocar o aparelho
em funcionamento se o cabo do mesmo
estiver danificado. Requerer a substituição
do cabo danificado por um electricista.
몇
Advertência
A impedância de rede máx. permitida no
ponto de conexão eléctrica (vide dados
técnicos) não pode ser excedida.
Pendurar o terminal do cabo de exten-
são como laço no gancho de alívio de
tensão
Ligar a ficha de rede.
몇
Advertência
Perigo de choque eléctrico, Evitar o con-
tacto do cabo de rede com as escovas e
discos rotativos.
Posicionar a alavanca de avanço na
vertical e encaixar.
Pressionar a alavanca de avanço para
baixo e rodar na direcção indicada.
Colocar o aparelho em funcionamento
(ver "Limpar" e deslocar para a frente e
para trás sobre a superfície que preten-
de tratar.
Posicionar a alavanca de avanço na
vertical e encaixar.
Pressionar a alavanca de avanço para
baixo e rodar na direcção indicada.
Colocar o aparelho em funcionamento
(ver "Limpar".
Deslocar o aparelho para a esquer-
da:
Pressionar a alavanca de avanço,
do lado esquerdo, para baixo.
Deslocar o aparelho para a direita
:
Pressionar a alavanca de avanço, do
lado direito, para baixo.
Deslocar o dispositivo de retenção da
alavanca de avanço para cima e girar a
alavanca de avanço para uma altura de
trabalho confortável.
Ligar as escovas, premindo o botão do
accionamento das escovas.
Ligar a irrigação das escovas através
do accionamento do botão da solução
de limpeza.
Conduzir o aparelho através da alavan-
ca de avanço sobre a superfície a lim-
par (ver "Método de limpeza".
몇
Atenção
Perigo de danificação do pavimento. Não
operar o aparelho demasiado tempo no
mesmo lugar.
Deslocar o dispositivo de retenção da
alavanca de avanço para cima e girar a
alavanca de avanço para uma altura de
trabalho confortável.
Ligar as escovas, premindo o botão do
accionamento das escovas.
Conduzir o aparelho através da alavan-
ca de avanço sobre a superfície a lim-
par (ver "Método de limpeza".
몇
Atenção
Perigo de danificação do pavimento. Não
operar o aparelho demasiado tempo no
mesmo lugar.
Aviso
Para o polimento por baixo de mobília é
possível retirar o depósito da água limpa
(fresca).
Soltar o botão da solução de limpeza.
Soltar o botão do accionamento das es-
covas.
Posicionar a alavanca de avanço na
vertical e encaixar.
Tirar o cabo de rede.
Aplicação
Detergente
Limpeza de conservação
de solos resistentes à
água
RM 746
RM 780
Limpeza de conservação
de superfícies brilhantes
(p.ex. granito)
RM 755 es
Limpeza de conservação e
limpeza profunda de pavi-
mentos industriais
RM 69 ASF
Limpeza de conservação e
limpeza profunda de ladri-
lhos de alta precisão
RM 753
Limpeza de conservação
de ladrilhos em zonas sa-
nitárias
RM 751
Limpeza e desinfecção em
zonas sanitárias
RM 732
Eliminação de camadas
agarradas a todos os pavi-
mentos resistentes aos ál-
calis (p.ex. PVC)
RM 752
Eliminação de camadas
agarradas aos tapetes de
linóleo.
RM 754
Deslocar até ao local de utilização
Estabelecer a ligação à rede
Método de limpeza
Deslocar o aparelho para a frente e para
trás
Deslocar o aparelho na lateral.
Limpar
Polir
Parar e desligar
42 PT
Оглавление
- Deutsch
- Bedienelemente
- Transport
- Lagerung Pflege und Wartung
- Technische Daten
- Zubehör
- English
- Operating elements
- Transport
- Storage Maintenance and care
- Specifications
- Accessories
- Français
- Eléments de commande
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Accessoires
- Italiano
- Dispositivi di comando
- Funzionamento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione CE
- Nederlands
- Bedieningselementen
- Vervoer Opslag Zorg en onderhoud
- Storingen
- Toebehoren
- Español
- Elementos de mando
- Transporte Almacenamiento Conservación y mantenimien- to
- Datos técnicos
- Accesorios
- Português
- Elementos de manuseamento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Dados técnicos
- Acessórios
- Dansk
- Betjeningselementer
- Transport
- Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Tekniske data
- Tilbehør
- Norsk
- Betjeningselementer
- Transport
- Lagring Pleie og vedlikehold
- Tekniske data
- Tilbehør
- Svenska
- Reglage
- Transport
- Förvaring Skötsel och underhåll
- Tekniska data
- Tillbehör
- Suomi
- Hallintaelementit
- Kuljetus
- Säilytys Hoito ja huolto
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού
- Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- Türkçe
- Kumanda elemanlar ı
- Ta ş ı ma
- Depolama Koruma ve Bak ı m
- Teknik bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Элементы управления
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Технические данные
- Принадлежности
- Magyar
- Kezelési elemek
- Transport
- Tárolás Ápolás és karbantartás
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- eština
- Ovládací prvky
- P ř eprava
- Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Slovenšina
- Upravljalni elementi
- Transport
- Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Polski
- Elementy obs ł ugi
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Românete
- Elemente de operare
- Transport
- Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Date tehnice
- Accesorii
- Slovenina
- Ovládacie prvky
- Transport
- Uskladnenie Starostlivost' a údržba
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Hrvatski
- Komandni elementi
- Transport
- Skladištenje Njega i održavanje
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Srpski
- Komandni elementi
- Transport
- Skladištenje Nega i održavanje
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Обслужващи елементи
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Технически данни
- Принадлежности
- Eesti
- Teeninduselemendid
- Transport
- Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Lietuviškai
- Valdymo elementai
- Transportavimas
- Laikymas Technin ė prieži ū ra ir aptarna- vimas
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Latviešu
- Vad ī bas elementi
- Transport ē šana
- Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Tehniskie parametri
- Piederumi
- Перелік
- Елементи пристрою
- Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Технічні дані
- Аксесуари