Karcher KM 80 W P – страница 8

Инструкция к Karcher KM 80 W P

Skontrolujte tlak vzduchu a v prípade

2 Spona hadice

Vyčistiť alebo vymeniť vložku filtra

potreby tlak upravte.

3 Hadica na palivo

Povolený tlak pneumatík pozri v tech-

nických údajoch.

Zatvorte palivový kohút.

Skontrolovať stav oleja a olej doplniť.

Otočný gombík prestavte priečne

k hadici palivového kohúta.

Nebezpečenstvo

Stlačte palivovú hadicu z nádrže do pa-

Nebezpečenstvo popálenia!

livového kohúta.

Motor nechajte vychladnúť.

Uvoľnite hadicovú sponu na palivovom

Skontrolovať stav motorového oleja

kohúte.

najskôr 5 minút po odstavení motora.

Palivovú hadicu stiahnite.

Otvoriť uzáver nádrže.

Palivovú hadicu podržte nad vhodnou

1 Hroty západky

záchytnou nádobou a nechajte palivo

2 Veko filtra

odtiecť.

3 Vložka filtra

Keď je nádrž prázdna, palivovú hadicu

opäť nasuňte na hrdlo palivového kohú-

Otočte hroty západky v smere šípky.

ta a upevnite hadicovou sponou.

Odstráňte kryt filtra.

Upozornenie: Ak nebudete prístroj dlh-

Vyberte vložku filtra.

šiu dobu používať, vyprázdnite doda-

Skontrolujte vložku filtra a v prípade po-

točne karburátor, k tomu spustite motor

1 Olejová mierka

treby ju vyčistite alebo vymeňte.

a nechajte ho bežať až dovtedy, kým

2 Plniace hrdlo oleja

Vyfúknite vložku filtra zvnútra (max. 2

nezostane kvôli nedostatku paliva stáť.

bar) alebo ju vyklepte na tvrdom pod-

Kontrola zametacieho valca

klade. Nečistiť kefou.

Vyskrutkovať olejovú mierku.

Zo zametacieho valca odstráňte pásky

Opatrne vyčistite teleso prístroja a kryt

Utrite mierku oleja a zasuňte ju (neotá-

alebo šnúry.

filtra navlhčenou handričkou a dávajte

čať).

pozor, aby sa nedostala žiadna nečisto-

Výmena zametacieho valca

Mierku oleja vytiahnite ešte raz a skon-

ta do karburátora.

Výmena je potrebná, keď je z dôvodu opot-

trolujte stav oleja.

Uzavrite kryt filtra.

rebenia štetín výsledok zametania napriek

Stav oleja sa musí nachádzať medzi

prestaveniu výšky zametacieho valca zre-

značkami "MIN" a "MAX".

Vyčistenie alebo výmena zapaľovacej

teľne horší.

Ak je stav oleja pod označením "MIN",

sviečky

Zametací stroj postavte na rovnú plo-

doplňte motorový olej.

Nebezpečenstvo

chu.

Motor nenapĺňajte nad značku "MAX".

Nebezpečenstvo popálenia!

Do plniaceho hrdla nalejte motorový

Motor nechajte vychladnúť.

olej.

Stiahnuť konektor zapaľovacej sviečky.

Druh oleja nájdete v kapitole Technické

Vyskrutkovať a vyčistiť zapaľovaciu

údaje.

sviečku.

Počkať minimálne 5 minút.

Ak súhlasí stav motorového oleja, za-

suňte olejovú meraciu tyčku.

Výmena motorového oleja

Nebezpečenstvo

Nebezpečie popálenia horúcim olejom!

1 Zametací valec

Motor nechajte vychladnúť.

2 Unášací kotúč

Otvorte kryt (kapotu) stroja.

3 Unášač, pohon zametacieho valca

Vyskrutkovať olejovú mierku.

4 Závitová tyč

Motorový olej odsajte pomocou olejo-

vého čerpadla 6.491-538 cez plniace

5 Matica

Naskrutkovať vyčistenú alebo novú za-

hrdlo.

paľovaciu sviečku.

Do plniaceho hrdla nalejte motorový

Uvoľnite maticu na závitovej tyči a vy-

Odporúčaná zapaľovacia sviečka: viď

olej.

tiahnite tyč.

technické údaje

Druh oleja a množstvo náplne nájdete v

Odstráňte polovice zametacieho valca

Nasunúť konektor zapaľovacej sviečky.

kapitole Technické údaje.

a vymeňte ich za nové.

Opäť zasuňte olejovú mierku.

Vypustenie palivovej nádrže

Upozornenie: Dávajte pozor, aby sme-

rovali výrezy polovíc zametacieho valca

Počkať minimálne 5 minút.

v smere unášača.

Skontrolovať stav motorového oleja.

Zasuňte závitovú tyč a zaistite maticou.

Starý olej odviesť na na to určené zber-

Nastavte správnu výšku zametacieho

né miesto.

valca pomocou prestavenia výšky.

1 Uzavretý palivový kohút

- 5

141SK

Pomoc pri poruchách

Porucha Odstránenie

Motor neštartuje

Kontrola polohy plynového pedálu

Nízky výkon motora

Natankovanie paliva

Otvorenie palivového kohúta

Vypustite zlé alebo staré palivo z nádrže a karburátora, natankujte čerstvé palivo.

Skontrolovať a vyčistiť, popr. vymeniť zapaľovaciu sviečku.

Skontrolovať vzduchový filter, v prípade potreby vyčistiť.

Kontrola lanka bowdenu k motoru

Informovať servis KÄRCHER

Motor je príliš horúci Nechajte nastaviť karburátor.

Doplnenie motorového oleja

Motor beží, ale prístroj sa nehýbe Nastavenie lanka bowdenu pohonu pojazdu

Informovať servis KÄRCHER

Prístroj nečistí správne Skontrolujte opotrebenie zametacích valcov, v prípade potreby valce vymeňte

Spustite alebo zdvihnite zametacie valce pomocou nastavenia výšky.

Dodatočné nastavenie tiahla plynového lanka zametacieho pohonu

Informovať servis KÄRCHER

Technické údaje

Údaje o zariadení

Dĺžka x Šírka x Výška (posuvné rameno vyklopené) mm 1410 x 800 x 1060

Dĺžka x Šírka x Výška (posuvné rameno zaklopené) mm 880 x 800 x 770

Prázdna hmotnosť (transportná hmotnosť)kg70

Rýchlosť jazdy a zametania km/h 2,1

Stúpavosť (max.) % 12

Stúpavosť s prístrojmi s nadstavbou (max.) % 2

Priemer zametacích valcov mm 300

Pracovná šírka mm 800

Motor

Typ -- Honda, GCV 135E

1 valcový štvortakt

Zdvihový objem cm

3

135

Maximálny počet otáčok 1/min 2860 ±10

Minimálny počet otáčok 1/min 1700 ±10

Max. výkon kW/PS 2,6/3,5

Druh paliva Normálny benzín, bez obsahu olova

Obsah palivovej nádrže l 0,77

Zapaľovacia sviečka, NGK -- BPR 6 ES

Druhy oleja

Typ motorového oleja SAE 10W30

Množstvo naplnenia l 0,55

Pneumatiky

Koleso pohonu -- 4.00-4

Tlak vzduchu bar / MPa 1,8 / 0,18

Podmienky okolia

Teplota °C -5 až +40

Vlhkosť vzduchu, bez rosenia % 0 - 90

Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-72

Emisie hluku

Hlučnosť L

pA

dB(A) 84

Nebezpečnosť K

pA

dB(A) 3

Hlučnosť L

WA

+ nebezpečnosť K

WA

dB(A) 101

Vibrácie zariadenia

Hodnota vibrácií v ruke/ramene m/s

2

< 2,5

Nebezpečnosť K m/s

2

0,2

Technické zmeny vyhradené!

142 SK

- 6

Vyhlásenie o zhode s norma-

mi EÚ

Týmto vyhlasujeme, že ďalej označený

stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie

a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré

sme dodali, príslušným základným požia-

davkám na bezpečnost' a ochranu zdravia

uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene

stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená,

stráca toto prehlásenie svoju platnost'.

Výrobok: Zametací stroj

Typ: 1 335-xxx

Príslušné Smernice EÚ:

2006/42/ES (+2009/127/ES)

2004/108/ES

2000/14/ES

Uplatňované harmonizované normy:

EN 55012: 2007 + A1: 2009

EN 61000–6–2: 2005

EN 60335–1

EN 60335–2–29

EN 60335–2–72

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Uplatňované postupy posudzovania

zhody:

2000/14/ES: Príloha V

Úroveň akustického výkonu dB(A)

Nameraná: 98

Zaručovaná: 101

Podpísaný jednajú v poverení a s plnou

mocou jednateľstva.

CEO

Head of Approbation

Osoba zodpovedná za dokumentáciu:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2012/07/01

Príslušenstvo

Od výroby je zametací stroj vybavený

vhodnými zametacími valcami na letnú a

zimnú prevádzku.

Na zachytávanie nečistoty môžete zakúpiť

zásobník na pozametanú nečistotu (zvlášt-

ne príslušenstvo objednávka č. 2.851-

447.0). Tento zásobník sa zavesí do upev-

ňovacích bodov a zaistí pomocou 2 pruži-

nových zástrčiek.

Na odpratávanie snehu môžete zakúpiť

snehovú radlicu (zvláštne príslušenstvo ob-

jednávka č. 2.851-446.0). Táto radlica sa

zavesí do upevňovacích bodov a zaistí po-

mocou 2 pružinových zástrčiek.

- 7

143SK

Prije prve uporabe Vašeg ure-

Prije radova na održavanju, či-

Pribor i pričuvni dijelovi

đaja pročitajte ove originalne

šćenju i popravaka isključite

radne upute, postupajte prema njima i sa-

Hrvatski

Opasnost

motor i izvucite utikač svjećice.

čuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljede-

Radi sprječavanja opasnosti, popravke i

ćeg vlasnika.

ugradnju pričuvnih dijelova smiju obavljati

Prije prvog puštanja u rad obvezno pročitaj-

samo ovlaštene servisne službe.

te sigurnosne naputke!

Smije se koristiti samo onaj pribor i oni

pričuvni dijelovi koje dopušta proizvo-

Pazite na propisan sigurnosni

Pregled sadržaja

đač. Originalan pribor i originalni pričuv-

razmak u odnosu na pužnicu

ni dijelovi jamče za to da stroj može

koja se okreće.

Opće napomene . . . . . . . . . HR . . . 1

raditi sigurno i bez smetnji.

Namjensko korištenje . . . . . HR . . . 1

Pregled najčće potrebnih pričuvnih

Sigurnosni napuci . . . . . . . . HR . . . 2

dijelova naći ćete na kraju ovih radnih

Komandni i funkcijski elementi HR . . . 3

uputa.

Uključite valjak za metenje.

Prije prve uporabe . . . . . . . HR . . . 3

Dodatne informacije o pričuvnim dijelo-

vima dobit ćete pod www.kaercher.com

Stavljanje u pogon . . . . . . . HR . . . 3

u dijelu Servis (Servise).

U radu . . . . . . . . . . . . . . . . . HR . . . 3

Stavljanje uređaja van pogona HR . . . 4

Simboli u uputama za rad

Vozni pogon

Njega i održavanje . . . . . . . HR . . . 4

Opasnost

Otklanjanje smetnji . . . . . . . HR . . . 6

Upozorava na neposredno prijeteću opa-

Tehnički podaci . . . . . . . . . . HR . . . 6

snost koja za posljedicu ima teške tjelesne

EZ izjava o usklađenosti . . . HR . . . 7

ozljede ili smrt.

Pozicijska (ručna) kočnica

Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . HR . . . 7

Upozorenje

Upozorava na moguću opasnu situaciju

Opće napomene

koja može prouzročiti teške tjelesne ozlje-

Namještanje valjka za metenje

Ukoliko prilikom raspakiravanja ustanovite

de ili smrt.

u kosi položaj

štetu nastalu tijekom transporta, o tome

Oprez

obavijestite svoga prodavača.

Upućuje na eventualno opasnu situaciju

Natpisi na stroju pružaju važne naputke

koja može prouzročiti lake tjelesne ozljede

za siguran rad.

ili materijalnu štetu.

Uz instrukcije ovih uputa za rad moraju

Simboli na uređaju

se poštivati opći sigurnosni propisi i pro-

pisi o sprječavanju nezgoda zakono-

Ručica za gas

Opasnost od razbaci-

davnog tijela.

vanja neučvršćenih

Zaštita okoliša

predmeta pri radu

valjka za metenje.

3,00 m

10,00 ft

Održavajte sigurnosni

Materijali ambalaže se mogu

Mjesto vezivanja

razmak od 3 m s

reciklirati. Molimo Vas da am-

prednje i bočne stra-

balažu ne odlažete u kućne ot-

ne.

patke, već ih predajte kao

sekundarne sirovine.

Preklopna potisna ru-

Tlak zraka u gumama

čica

Stari uređaji sadrže vrijedne

materijale koji se mogu recikli-

rati te bi ih stoga trebalo predati

Namještanje visine

kao sekundarne sirovine. Stoga

valjka za metenje

Vas molimo da stare uređaje

Namjensko korištenje

zbrinete preko odgovarajućih

Opasnost od opeklina! Upozo-

Ovaj stroj za metenje koristite isključivo u

sabirnih sustava.

renje od vrelih ispušnih cijevi.

skladu s navodima ovih uputa za rad.

Motorno i loživo ulje, diesel i benzin ne

Ovaj stroj je predviđen za metenje neu-

smiju dospjeti u okoliš. Molimo Vas da šti-

čvršćene prljavštine, a uz primjenu do-

Nemojte nipošto otvarati niti

tite tlo i staro ulje zbrinete u skladu s pro-

datnog spremnika (poseban pribor) i za

uklanjati zaštitne uređaje dok

pisima.

usisavanje.

motor radi.

Napomene o sastojcima (REACH)

Nakon ugradnje dodatne ralice za či-

Aktualne informacije o sastojcima možete

šćenje snijega (poseban pribor), stroj

pronaći na stranici:

se može koristiti i u tu svrhu.

www.kaercher.com/REACH

Svaki vid primjene izvan toga slovi kao

nenamjenski. Proizvođač ne preuzima

Jamstvo

Nemojte otvarati niti uklanjati

nikakvu odgovornost za štete koje iz

zaštitne uređaje dok motor radi.

U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je

toga proiziđu. Sav rizik snosi isključivo

izdala naša nadležna organizacija za distri-

korisnik.

buciju. Eventualne smetnje na stroju za vri-

Zabranjen je rad u zatvorenim prostori-

jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno

ma.

ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi-

Na stroju se ne smiju vršiti nikakve iz-

zvodnji. U slučaju koji podliježe garanciji

mjene.

obratite se, uz prilaganje potvrde o kupnji,

Stroj je prikladan samo za podloge na-

Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj

vedene u radnim uputama.

servisnoj službi.

144 HR

- 1

Smije se voziti samo po površinama

Rukovanje

Strojevi s motorom s unutarnjim iz-

koje su od strane poduzeća ili osoba

garanjem

koje je on ovlastio dopuštene za primje-

Rukovatelj mora uređaj upotrebljavati u

nu stroja.

skladu s njegovom namjenom. Mora

Opasnost

U osnovi vrijedi: Lako eksplozivne tvari

voditi računa o lokalnim uvjetima, a pri

Opasnost od ozljeda!

moraju se držati podalje od stroja (opa-

radu uređajem mora se paziti na druge

Molimo Vas da obratite pažnju na po-

snost od eksplozije/požara).

osobe, posebice djecu.

sebne sigurnosne naputke u uputama

Rukovatelj se prije početka radova

za rad uređaja sa benzinskim motorom.

Predvidiva pogrešna uporaba

mora uvjeriti da su svi zaštitni uređaji

Otvor za ispušne plinove ne smije biti

Ni u kom slučaju se ne smiju skupljati/

propisno postavljeni i ispravni.

zatvoren.

usisavati eksplozivne tekućine, zapaljivi

Rukovatelj uređajem odgovoran je za

Ne naginjite se nad otvor za ispušne pli-

plinovi kao ni nerazrijeđene kiseline niti

nesrećne slučajeve koji eventualno po-

nove i ne sežite u njega (opasnost od

otapala! U to spadaju benzin, razrjeđi-

gode druge osobe ili njihovu imovinu.

opeklina).

vači za boje ili lož ulje, jer se njihovim

Rukovatelj mora nositi usku odjeću. No-

Ne dodirujte pogonski motor (opasnost

kovitlanjem i miješanjem s usisnim zra-

site čvrstu obuću i izbjegavajte široku

od opeklina).

kom mogu formirati eksplozivna ispare-

odjeću.

Pri radu uređaja u zatvorenim prostori-

nja ili eksplozivne smjese, osim toga

Prije pokretanja uređaja preispitajte

jama treba zajamčiti dostatnu ventilaci-

aceton, nerazrijeđene kiseline i otapala,

okolinu (npr. ima li djece). Pobrinite se

ju i odvođenje ispušnih plinova

budući da nagrizaju materijale koji se

za dobru preglednost!

(opasnost od trovanja).

koriste u stroju.

Uređaj se tijekom rada motora nikada

Ispušni plinovi se ne smiju udisati jer su

Nikada nemojte sakupljati niti usisavati

ne smije ostaviti bez nadzora. Rukova-

otrovni i štetni po zdravlje.

reaktivnu metalnu prašinu (od npr. alu-

telj smije napustiti uređaj tek nakon što

Motoru je nakon isključivanja potrebno

minija, magnezija, cinka), budući ona u

je isključio motor, osigurao uređaj od

oko 3-4 sekunde da se zaustavi. U tom

spoju s jako alkalnim i kiselim sredstvi-

nehotičnog pokretanja i zakočio pozicij-

se vremenu morate obavezno držati

ma za čćenje formira eksplozivne pli-

sku kočnicu.

podalje od radnog područja.

nove.

Stroj smiju koristiti samo osobe koje su

Uređaj se smije naginjati prema natrag

Nemojte skupljati/usisavati zapaljene ili

upućene u rukovanje njime i koje mogu

samo ako mu je spremnik za gorivo pra-

užarene predmete.

dokazati sposobnosti za posluživanje i

zan.

Nemojte se pri radu stroja zadržavati u

ovlaštene su za njegovu primjenu.

području opasnosti. Zabranjen je rad u

Uređaj nije namijenjen za upotrebu od

Transport

prostorijama u kojima prijeti opasnost

strane osoba (uključujući djecu) s ogra-

Pri transportu uređaja treba zaustaviti

od eksplozija.

ničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihič-

motor i uređaj sigurno pričvrstiti.

kim sposobnostima, nedostatnim

Prikladne podloge

Održavanje

iskustvom i/ili znanjem, osim ako ih ne

Asfalt

nadgleda osoba nadležna za njihovu si-

Prije čćenja i servisiranja uređaja, za-

Podovi industrijskih postrojenja

gurnost ili im je ta osoba dala upute o

mjene dijelova ili preinake na neku dru-

Estrih

načinu upotrebe uređaja.

gu funkciju treba ga isključiti i po potrebi

Beton

Nadgledajte djecu kako biste bili sigurni

izvući utikač svjećice.

Popločane površine

da se ne igraju s uređajem.

Stroj se ne smije čistiti mlazom vode iz

Prilikom ugradnje spremnika za prljav-

crijeva ili vodom pod visokim tlakom

štinu i dodatne ralice za čćenje snije-

(opasnost od kratkih spojeva ili drugih

Sigurnosni napuci

ga postoji opasnost od ozljeda

oštećenja).

(gnječenjem).

Primjena

Servisne radove smiju obavljati samo

ovlaštene servisne službe ili stručnjaci

Vožnja

Prije uporabe provjerite je li stroj sa svo-

za izvođenje takvih radova, koji su upo-

jim radnim komponentama u ispravnom

Opasnost

znati sa svim relevantnim sigurnosnim

stanju i siguran za rad. Ako stanje nije

Opasnost od prevrtanja!

propisima.

besprijekorno, ne smije se upotreblja-

Bez dogradnog sklopa smijete savlada-

Poštujte ispitivanje sigurnosti u skladu s

vati.

vati samo uspone do 12%.

lokalno važećim propisima za prenosi-

Pri uporabi uređaja u opasnim područji-

S dogradnim sklopom smijete savlada-

ve uređaje za profesionalnu primjenu.

ma (npr. na benzinskim postajama) tre-

vati samo uspone do 2%.

Prilikom radova na uređaju uvijek nosite

ba se pridržavati odgovarajućih

Dopušteno je savladavanje poprečnih

prikladne rukavice.

sigurnosnih propisa. Zabranjen je rad u

kosina u odnosu na smjer kretanja od

prostorijama u kojima prijeti opasnost

maksimalno 12%.

od eksplozija.

Prilikom obavljanja radova na kosina-

ma savjetujemo Vam poseban oprez

prilikom podizanja dogradnog uređaja.

Uređaj koristite isključivo na stabilnima

podlogama.

- 2

145HR

Ispraznite spremnik nakupljene prljav-

Komandni i funkcijski ele-

štine (opcija).

menti

Provjerite zaklopac spremnika za gori-

vo i ostale zatvarače te ih zamijenite

Stroj se pretovaruje na sljedeći način:

ako su oštećeni.

Uklonite karton.

Provjerite ispravnost prigušivača buke,

Ručno izdignite uređaj s palete.

pa ga prema potrebi zamijenite.

Neto težina: oko 70 kg

Napomena: Za opis vidi poglavlje "Njega i

ili

održavanje".

Rasklopite i montirajte potisnu ručicu.

Zatim svucite uređaj s palete držeći ga

za potisnu ručicu.

Zakočite pozicijsku kočnicu.

Otvorite ventil za gorivo.

Otpustite vijak sa zvjezdastom glavom.

Postavite podešivač uzdužno u odnosu

Uspravite potisnu ručicu.

na crijevo ventila za gorivo.

Zategnite vijak sa zvjezdastom glavom.

1 Potisna ručica

2 Pozicijska (ručna) kočnica

3 Pogonski kotači

4 Valjak za metenje

5 Prihvatna mjesta za dogradne sklopove

6 Zaštitna oplata valjka za metenje

Opasnost

7 Namještanje visine valjka za metenje

Opasnost od eksplozije!

8 Benzinski motor

Punite gorivo samo kada je motor isklju-

čen.

9 Zakretna ručica za postavljanje valjka

za metenje u kosi položaj

Smiju se koristiti samo goriva navedena

u uputama za rad.

10 Poluga kvačila voznog pogona

Ručicu za gas postavite u položaj

Ne punite gorivo u zatvorenim prostori-

11 Ručica za gas

„CHOKE“.

jama.

12 Poluga kvačila pogona valjka za mete-

Lagano povlačite potezno uže dok ne

Pušenje i otvoreni plamen su zabranje-

nje

osjetite otpor.

ni.

Snažno potegnite potezno uže do kraja.

Ručica za gas

Pazite da gorivo ne dođe u dodir s vru-

ćim površinama.

Kada motor radi, pustite potezno uže.

1 Položaj „CHOKE“

Za rad, ručicu za gas postavite u polo-

Položaj ručice za gas za pokretanje mo-

1 Nastavak za punjenje

žaj "puno opterećenje".

tora

2 Zatvarač spremnika za gorivo

2 Radni položaj „puno opterećenje“

Uređaj radi optimalno samo ako se na-

Isključite motor.

Opasnost

lazi u radnom položaju.

Otvorite zatvarač spremnika za gorivo.

Opasnost od ozljeda! Tijekom rada valjak

3 Položaj „OFF“

Ulijte normalni bezolovni benzin.

za metenje može izbacivati kamenje ili ka-

Motor isključen

U prazni spremnik ulijte približno 0,7 li-

menu sitnež prema naprijed ili u stranu. Pa-

tara.

zite da se time ne ugroze ljudi, životinje i

Pozicijska kočnica

Prebrišite preliveno gorivo i zatvorite

predmeti.

zaklopac spremnika.

Oprez

Nemojte skupljati vrpce za pakiranje, žice i

slično, jer mogu oštetiti mehanizam za me-

tenje.

Provjerite razinu motornog ulja.

Visina valjka za metenje namješta se okret-

Provjerite filtar za zrak.

nim kotačićem. Visinu treba odabrati tako

Provjerite tlak zraka u gumama.

da čekinje tek dodiruju tlo.

Provjerite pohabanost valjka za mete-

1 Zakočena pozicijska kočnica

Napomena: Ako je visina premala, pogon-

nje kao i ima li u njima upletenih vrpci.

ske će se jedinice preopteretiti i izazvati ne-

2 Otpuštena pozicijska kočnica

Provjerite visinu valjka za metenje.

potrebno habanje valjka za metenje, bez

Provjerite pokretljivost Bowden pote-

poboljšanog rezultata metenja.

znih žica i svih pokretnih dijelova.

- 3

OFF

Prije prve uporabe

Istovar

U radu

Pokretanje stroja

Rasklapanje i montaža potisne ruči-

ce

Stavljanje u pogon

Punjenje goriva

3

2

1

Metenje

Prije pokretanja i provjere sigurno-

sti

Radovi na održavanju

Namještanje visine valjka za metenje

1

2

146 HR

Okretanjem u smjeru (–): valjak za me-

radove smije obavljati isključivo ovlaštena

Stavljanje uređaja van pogo-

tenje se podiže.

servisna služba tvrtke Kärcher.

na

Okretanjem u smjeru (+): valjak za me-

Napomena: Sve radove na servisiranju i

tenje se spušta.

održavanju, u slučaju da sam vlasnik odr-

Obratite pozornost na upute za rad koje

žava stroj, mora obavljati kvalificirana

Kosi položaj valjka za metenje

je izdao proizvođač motora!

stručna osoba. Po potrebi se ti radovi u

Kako bi se prljavština prilikom metenja

Ako se stroj za metenje ne koristi duže vri-

svako doba mogu prepustiti stručnom pro-

uklonila u stranu, valjak za metenje je mo-

jeme, molimo Vas da uzmete u obzir slje-

davaču Kärcher proizvoda.

guće zakrenuti ulijevo ili udesno.

deće:

Napomena: Za opis vidi poglavlje "Radovi

To je također prednost i pri čćenju snijega

Stroj za metenje postavite na ravnu

na održavanju".

uz primjenu dodatne ralice.

podlogu.

Svakodnevno održavanje:

Zakretnu ručicu preklopite unaprijed

Isključite motor.

Provjerite razinu motornog ulja.

tako da se reza oslobodi.

Pustite da se motor ohladi.

Provjerite filtar za zrak.

Zakrenite ulijevo ili udesno, ovisno o

Ispraznite spremnik za gorivo i raspli-

Provjerite tlak zraka u gumama.

tomu na koju stranu treba ukloniti prljav-

njač.

Provjerite pohabanost valjka za mete-

štinu.

Zamijenite motorno ulje.

nje kao i ima li u njima upletenih vrpci.

Vratite zakretnu ručicu unatrag i uglavi-

Podignite valjak za metenje. U tu svrhu

Provjerite visinu valjka za metenje.

te.

sklop za namještanje visine okrenite sa-

Provjerite pokretljivost Bowden pote-

Vozni pogon

svim na gore (smjer –).

znih žica i svih pokretnih dijelova.

Otpustite pozicijsku kočnicu.

Očistite stroj.

Održavanje svaka 3 mjeseca ili svakih

Povucite polugu kvačila voznog pogo-

Stroj odložite na zaštićenom i suhom

25 sati rada:

na.

mjestu.

Očistite filtar za zrak.

Napomena: Brzina vožnje je fiksna i ne

Zakočite pozicijsku kočnicu.

Napomena: U slučaju učestalije upotre-

može se mijenjati.

Napomena: Za opis vidi poglavlje "Njega i

be u prašnoj okolini radove održavanja

Otpustite polugu kvačila voznog pogo-

održavanje".

obavljajte čće.

na. Uređaj se ne pokreće.

Održavanje svaka 6 mjeseca ili svakih

Njega i održavanje

Pogon valjka za metenje

50 sati rada:

Povucite polugu za pogon valjka za me-

Promijenite ulje u motoru.

Oprez

tenje. Valjak za metenje se vrti.

Provjerite svjećicu za paljenje.

Prije radova na održavanju, čćenju i po-

Pustite polugu za pogon valjka za mete-

Održavanje svake 2 godine ili svakih 250

pravaka isključite motor i izvucite utikač

nje. Valjak za metenje se ne pokreće.

sati rada:

svjećice.

Zamijenite filtar za zrak.

Isključivanje uređaja

Opće napomene

Zamijenite svjećicu.

Otpustite polugu kvačila za pogon valj-

Imajte u vidu da je u ovim uputama po-

Održavanje koje provodi servisna služba

ka za metenje i vozni pogon.

jašnjeno samo rukovanje motorom po-

Održavanje nakon prvog mjeseca ili 5 sati

Ručicu za gas postavite u položaj

trebno za stroj za metenje.

rada:

„OFF“.

Sve ostale informacije o motoru potraži-

Provedba prve inspekcije.

Zatvorite dovod goriva.

te u priloženim uputama za rad koje iz-

Radi održavanja prava na jamstvene uslu-

Postavite podešivač poprečno prema

daje proizvođač motora!

ge tijekom jamstvenog roka sve servisne

crijevu ventila za gorivo.

Servisne radove smiju obavljati samo

radove smije obavljati isključivo ovlaštena

Zakočite pozicijsku kočnicu.

ovlaštene servisne službe ili stručnjaci

servisna služba tvrtke Kärcher.

za izvođenje takvih radova, koji su upo-

Transport

Radovi na održavanju

znati sa svim relevantnim sigurnosnim

Opasnost

propisima.

Priprema:

Opasnost od ozljeda i oštećenja! Prilikom

Kod prenosivih uređaja za profesional-

Stroj za metenje postavite na ravnu

transporta pazite na težinu uređaja.

nu primenu mora se izvršiti ispitivanje

podlogu.

Isključite motor.

sigurnosti u skladu s VDE 0701.

Zakočite pozicijsku kočnicu.

Ispraznite spremnik za gorivo.

Čćenje

Opće sigurnosne napomene

Osigurajte ga zateznim remenjem ili

Opasnost

Oprez

užadima.

Opasnost od ozljeda!

Prilikom transporta vozilima osigurajte

Stroj se ne smije čistiti mlazom vode iz cri-

Motoru je nakon isključivanja potrebno oko

uređaj od klizanja i naginjanja sukladno

jeva ili vodom pod visokim tlakom (opa-

3-4 sekunde da se zaustavi. U tom se vre-

odgovarajućim mjerodavnim propisima.

snost od kratkih spojeva ili drugih

menu morate obavezno držati podalje od

oštećenja).

Napomena: Nemojte presavijati Bowden

radnog područja.

potezne žice ili užad.

Čćenje uređaja

Prije svih servisnih radova i popravaka

Stroj prebrišite vlažnom krpom nato-

Skladištenje

stroj treba pustiti da se dovoljno ohladi.

pljenom u otopinu blagog sredstva za

Ne dodirujte vrele dijelove kao što su

Opasnost

pranje.

pogonski motor i ispušni sklop.

Opasnost od ozljeda i oštećenja! Pri skladi-

Napomena: Nemojte koristiti nagrizajuća

Napomena: Uređaj se smije naginjati pre-

štenju imajte u vidu težinu uređaja.

sredstva za čćenje.

ma natrag samo ako mu je spremnik za go-

Stroj odložite na zaštićenom i suhom

Intervali održavanja

rivo prazan.

mjestu.

Provjeravanje tlaka zraka u gumama

Zakočite pozicijsku kočnicu.

Održavanje koje provodi vlasnik

Stroj za metenje postavite na ravnu

Napomena: Ako je motor nov, nakon prvih

podlogu.

5 sati rada preporučljivo je zamijeniti ulje.

Na ventil gume priključite uređaj za ispi-

Radi održavanja prava na jamstvene uslu-

tivanje tlaka.

ge tijekom jamstvenog roka sve servisne

Provjerite tlak zraka i po potrebi ispravi-

te.

- 4

147HR

Dopušteni tlak zraka u gumama potraži-

Čćenje ili zamjena filtarskog uloška

te u tehničkim podacima.

Zatvorite ventil za gorivo.

Postavite podešivač poprečno prema

Provjera razine motornog ulja i dopunja-

crijevu ventila za gorivo.

vanje

Crijevom za gorivo spojite spremnik s

Opasnost

ventilom za gorivo.

Opasnost od opeklina!

Skinite obujmicu crijeva s ventila za go-

Pustite da se motor ohladi.

rivo.

Razinu motornog ulja provjerite najrani-

Smaknite crijevo za gorivo.

je 5 minuta nakon isključenja motora.

Otvorite zatvarač spremnika za gorivo.

Držite crijevo za gorivo preko odgovara-

juće prihvatne posude i pustite gorivo

da oteče.

1 Izbočine

Kada je spremnik prazan, ponovo nata-

2 Poklopac filtra

knite crijevo za gorivo na nastavak na

3 Filtarski umetak

ventilu za gorivo i postavite obujmicu

crijeva.

Pritisnite izbočine u smjeru strelice.

Napomena: Ako se stroj ne koristi dulje

Skinite poklopac filtra.

vrijeme, dodatno ispraznite i rasplinjač i

Izvadite filtarski uložak.

to tako što ćete pokrenuti motor i osta-

1 Šipka za mjerenje razine ulja

Provjerite filtarski uložak, te ga prema

viti ga da radi sve dok se sam ne zau-

2 Nastavak za ulijevanje ulja

potrebi očistite ili zamijenite novim.

stavi uslijed nedostatka goriva.

Filtarski uložak ispušite iznutra kompri-

Provjera valjka za metenje

Odvijte šipku za mjerenje razine ulja.

miranim zrakom (maks. 2 bara) ili ga

Odstranite vrpce ili petlje s valjka za

isprašite udarajući ga o tvrdu podlogu.

Obrišite i ugurajte šipku unutra (nemoj-

metenje

Nemojte ga ribati četkom.

te je uvrtati).

Zamjena valjka za metenje

Kućište i poklopac filtra pažljivo prebri-

Još jednom izvucite šipku za mjerenje i

šite vlažnom krpom pazeći pritom da u

Zamjena je neophodna ako uslijed habanja

provjerite razinu ulja.

rasplinjač ne dospije prljavština.

čekinja usprkos prilvisini valjka za metenje

Razina ulja se mora nalaziti između

rezultat čćenja biva primjetno lošiji.

Zatvorite poklopac filtra.

oznaka "MIN" i "MAX".

Stroj za metenje postavite na ravnu

Dopunite motorno ulje, ako njegova ra-

Čćenje ili zamjena svjećice za paljenje

podlogu.

zina padne ispod oznake "MIN".

Opasnost

Ne punite motor preko oznake "MAX".

Opasnost od opeklina!

Napunite motorno ulje kroz nastavak za

Pustite da se motor ohladi.

ulijevanje ulja.

Izvucite utikač svjećice.

Za vrstu ulja pogledajte poglavlje "Teh-

Odvijte i očistite svjećicu.

nički podaci".

Pričekajte najmanje 5 minuta.

Uvijte šipku za mjerenje kako biste pro-

vjerili razinu ulja.

Zamjena motornog ulja

Opasnost

1 Valjak za metenje

Opasnost od opeklina vrelim uljem!

2 Disk zahvatnika

Pustite da se motor ohladi.

3 Zahvatnik, pogon valjka za metenje

Otvorite poklopac uređaja.

4 Navojna šipka

Odvijte šipku za mjerenje razine ulja.

5 Matica

Preko nastavka za ulijevanje ulja isisaj-

te motorno ulje pumpom za zamjenu

Uvijte očćenu ili novu svjećicu.

ulja 6.491-538.

Preporučene svjećice: pogledajte Teh-

Otpustite maticu na navojnog poluzi pa

izvucite polugu.

Napunite motorno ulje kroz nastavak za

ničke podatke

ulijevanje ulja.

Nataknite utikač svjećice.

Skinite polovice valjka za metenje pa ih

zamijenite novim.

Za vrstu ulja i količinu punjenja pogle-

Pražnjenje spremnika za gorivo

dajte poglavlje "Tehnički podaci".

Napomena: Pazite da udubljenja polo-

vica valjka za metenje pokazuju u smje-

Šipku za mjerenje ulja ponovo zavijte

ru zahvatnika.

unutra.

Utaknite navojnu polugu i osigurajte

Pričekajte najmanje 5 minuta.

maticom.

Provjerite razinu motornog ulja.

Namjestite odgovarajuću visinu valjka.

Staro ulje predajte na za to predviđe-

nom sabirnom mjestu.

1 Zatvoren ventil za gorivo

2 Obujmica za crijevo

3 Crijevo za gorivo

148 HR

- 5

Otklanjanje smetnji

Smetnja Otklanjanje

Motor se ne pokreće

Provjerite položaj ručice za gas.

Mala snaga motora

Ulijte gorivo.

Otvorite ventil za gorivo.

Iz spremnika i rasplinjača ispustite loše ili staro gorivo pa ulijte svježe.

Provjerite i očistite svjećicu za paljenje i zamijenite je po potrebi.

Provjerite i po potrebi očistite filtar za zrak.

Provjerite Bowden poteznu žicu prema motoru.

Obavijestite Kärcher servisnu službu.

Motor se pregrijava Namjestite rasplinjač.

Dolijte motorno ulje.

Motor radi, ali se stroj ne kreće Namjestite Bowden poteznu žicu voznog pogona.

Obavijestite Kärcher servisnu službu.

Stroj ne mete kako treba Provjerite pohabanost valjka za metenje te ga po potrebi zamijenite.

Podignite ili spustite valjak za metenje uz pomoć sklopa za namještanje visine.

Naknadno namjestite poteznu žicu pogona metenja.

Obavijestite Kärcher servisnu službu.

Tehnički podaci

Podaci stroja

Dužina x širina x visina (potisna ručica rasklopljena) mm 1410 x 800 x 1060

Dužina x širina x visina (potisna ručica sklopljena) mm 880 x 800 x 770

Neto težina (transportna težina) kg 70

Brzina vožnje i metenja km/h 2,1

Savladavanje uspona (maks.) % 12

Savladavanje uspona s dogradnim uređajima (maks.) % 2

Promjer valjka za metenje mm 300

Radna širina mm 800

Motor

Tip -- Honda, GCV 135E

1-cilindrični, 4-taktni

Radna zapremnina cm

3

135

Maksimalan broj okretaja 1/min 2860 ±10

Min. broj okretaja 1/min 1700 ±10

Maks. snaga kW / KS 2,6/3,5

Vrsta goriva Obični bezolovni benzin

Volumen spremnika za gorivo l 0,77

Svjećica za paljenje, NGK -- BPR 6 ES

Vrste ulja

Vrsta motornog ulja SAE 10W30

Količina punjenja l 0,55

Gume

Pogonski kotač -- 4.00-4

Tlak zraka bar / MPa 1,8 / 0,18

Okolni uvjeti

Temperatura °C -5 do +40

Vlažnost zraka, bez stvaranja kondenzata % 0 - 90

Utvrđene vrijednosti prema EN 60335-2-72

Emisija buke

Razina zvučnog tlaka L

pA

dB(A) 84

Nepouzdanost K

pA

dB(A) 3

Razina zvučne snage L

WA

+ nepouzdanost K

WA

dB(A) 101

Vibracije uređaja

Vrijednost vibracije na ruci m/s

2

< 2,5

Nepouzdanost K m/s

2

0,2

Pridržavamo pravo na tehničke izmjene!

- 6

149HR

EZ izjava o usklađenosti

Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj

zamisli i konstrukciji te kod nas korištenoj

izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i

zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže

navedenim direktivama Europske Zajedni-

ce. Ova izjava gubi valjanost u slučaju iz-

mjene stroja koja nisu ugovorene s nama.

Proizvod: Stroj za metenje

Tip: 1.335-xxx

Odgovarajuće smjernice EZ:

2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

2004/108/EZ

2000/14/EZ

Primijenjene usklađene norme:

EN 55012: 2007 + A1: 2009

EN 61000–6–2: 2005

EN 60335–1

EN 60335–2–29

EN 60335–2–72

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Primijenjeni postupak ocjenjivanja su-

glasja:

2000/14/EZ: privitak V

Razina jačine zvuka dB(A)

Izmjerena: 98

Zajamčena: 101

Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem

poslovodstva.

CEO

Head of Approbation

Opunomoćeni za izradu dokumentacije:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faks:+49 7195 14-2212

Winnenden, 01.07.2012.

Pribor

Stroj za metenje je tvornički opremljen valj-

kom za metenje prikladnim za ljetni i zimski

rad.

Za prikupljanje prljavštine moguće je poru-

čiti odgovarajući spremnik (poseban pribor,

kataloški br. 2.851-447.0). Njega zakvačite

na prihvatna mjesta i osigurajte pomoću 2

opružna utikača.

Za čćenje snijega moguće je poručiti od-

govarajuću ralicu (posebni pribor, kataloški

br. 2.851-446.0). Nju zakvačite na prihvat-

na mjesta i osigurajte pomoću 2 opružna

utikača.

150 HR

- 7

Pre prve upotrebe Vašeg

potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili

Pre obavljanja radova na

uređaja pročitajte ove originalno

najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.

održavanju, čćenja ili

uputstvo za rad, postupajte prema njemu i

Srpski

popravljanja, isključite motor i

Pribor i rezervni delovi

sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za

izvucite utikač svećice.

sledećeg vlasnika.

Opasnost

Pre prvog puštanja u rad obavezno

U cilju sprečavanja opasnosti, popravke i

pročitajte sigurnosne napomene!

ugradnju rezervnih delova sme izvoditi

samo ovlašćena servisna služba.

Održavajte dovoljno odstojanje

Pregled sadržaja

Sme se koristiti samo onaj pribor i oni

od pužnice koja se okreće.

rezervni delovi koje dozvoljava

Opšte napomene . . . . . . . . SR . . 1

proizvođač. Originalan pribor i originalni

Namensko korišćenje . . . . . SR . . 1

rezervni delovi garantuju za to da

Sigurnosne napomene . . . . SR . . 2

uređaj može raditi sigurno i bez smetnji.

Komandni i funkcioni elementi SR . . 3

Pregled najčće potrebnih rezervnih

delova naći ćete na kraju ovog radnog

Uključite valjak za metenje.

Pre upotrebe . . . . . . . . . . . . SR . . 3

uputstva.

Stavljanje u pogon . . . . . . . SR . . 3

Dodatne informacije o rezervnim

Rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SR . . 3

delovima dobićete pod

Stavljanje uređaja van pogona SR . . 4

www.kaercher.com u delu Servis

Vozni pogon

Nega i održavanje. . . . . . . . SR . . 4

(Service).

Otklanjanje smetnji . . . . . . . SR . . 6

Tehnički podaci . . . . . . . . . . SR . . 6

Simboli u uputstvu za rad

Izjava o usklađenosti sa

Opasnost

Poziciona (ručna) kočnica

propisima EZ. . . . . . . . . . . . SR . . 7

Ukazuje na neposredno preteću opasnost

Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . SR . . 7

koja dovodi do teških telesnih povreda ili

smrti.

Opšte napomene

Upozorenje

Kosi položaj valjka za metenje

Ukoliko prilikom raspakovavanja

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

ustanovite štetu nastalu tokom transporta,

koja može dovesti do teških telesnih

o tome obavestite svog prodavca.

povreda ili smrti.

Natpisi na uređaju pružaju važne

Oprez

napomene za bezopasan rad.

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

Osim ovih napomena u uputstvu za rad

koja može dovesti do lakših telesnih

moraju se uvažavati i opšte sigurnosne

Papčica za gas

povreda ili izazvati materijalnu štetu.

napomene kao i zakonski propisi o

zaštiti na radu.

Simboli na uređaju

Zaštita životne sredine

Opasnost od

razbacivanja

Mesto vezivanja

Ambalaža se može ponovo

neučvršćenih

preraditi. Molimo Vas da

predmeta pri radu

3,00 m

10,00 ft

ambalažu ne bacate u kućne

valjka za metenje.

otpatke nego da je dostavite na

Održavajte sigurnosni

Pritisak u gumama

odgovarajuća mesta za

razmak od 3 m

ponovnu preradu.

spreda i sa strane

Preklopna potisna

Stari uređaji sadrže vredne

ručka

materijale sa sposobnošću

recikliranja i treba ih dostaviti

na ponovnu preradu. Stoga

Podešavanje visine

Vas molimo da stare uređaje

valjka za metenje

odložite u otpad putem

primerenih sabirnih sistema.

Opasnost od opekotina!

Motorno ulje i mazut, dizel i benzin ne

Upozorenje na opasnost od

smeju dospeti u životnu sredinu. Molimo

vrelog auspuha.

Vas da štitite tlo i staro ulje odstranite u

Dok motor radi nemojte ni u

skladu sa propisima.

kom slučaju otvarati niti

Napomene o sastojcima (REACH)

uklanjati zaštitne naprave.

Aktuelne informacije o sastojcima možete

pronaći na stranici:

www.kaercher.com/REACH

Garancija

Nemojte otvarati niti uklanjati

U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je

zaštitne naprave dok motor

izdala naša nadležna distributivna

radi.

organizacija. Eventualne smetnje na

uređaju za vreme trajanja garancije

uklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok

greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju

koji podleže garanciji obratite se sa

- 1

151SR

Dopušteno je savladavanje poprečnih

Namensko korišćenje

Sigurnosne napomene

kosina u odnosu na smer kretanja od

Ovaj uređaj za metenje koristite isključivo u

maksimalno 12%.

Primena

skladu sa navodima iz ovog uputstva za

Kod svih radova na kosinama

rad.

Pre uporabe proverite da li je uređaj sa

preporučuje se poseban oprez prilikom

Ovaj uređaj je predviđen za metenje

svojim radnim komponentama u

podizanja dodatnog uređaja.

neučvršćene prljavštine, a uz pomoć

ispravnom stanju i siguran za rad. Ako

Uređaj koristite isključivo na stabilnima

dodatne posude (poseban pribor) i za

stanje nije besprekorno, ne sme se

podlogama.

usisavanje.

upotrebljavati.

Uređaji sa motorom sa unutrašnjim

Nakon što se ugradi raonik za čćenje

Pri upotrebi uređaja u opasnim

sagorevanjem

snega (poseban pribor), ovaj uređaj se

područjima (npr. na benzinskim

može koristi i za čćenje snega.

stanicama) treba se pridržavati

Opasnost

Nenamenskom se smatra svaka

odgovarajućih sigurnosnih propisa.

Opasnost od povreda!

upotreba izvan ovih okvira. Proizvođač

Zabranjen je rad u prostorijama u

Molimo Vas da obratite pažnju na

ne preuzima odgovornost za tako

kojima preti opasnost od eksplozija.

posebne sigurnosne napomene u

nastale štete; rizik snosi jedino korisnik.

Rukovanje

uputstvu za upotrebu uređaja sa

Zabranjen je rad u zatvorennim

benzinskim motorom.

Rukovaoc mora da upotrebljava uređaj

prostorijama.

Otvor za izduvne gasove ne sme da

u skladu sa njegovom namenom. Mora

Na uređaju se ne smeju vršiti nikakve

bude zatvoren.

voditi računa o lokalnim uslovima, a pri

izmene.

Ne naginjite se nad otvor za izduvne

radu uređajem mora se paziti na druge

Uređaj je prikladan samo za podloge

gasove i ne zahvatajte u njega

osobe, posebno decu.

navedene u radnom uputstvu.

(opasnost od opekotina).

Rukovalac se pre početka radova mora

Sme se voziti samo po površinama koje

Ne dodirujte pogonski motor (opasnost

uveriti da su sve zaštitne naprave

su od strane preduzeća ili osoba koje je

od opekotina).

postavljene propisno i da su ispravne.

on ovlastio dozvoljene za primenu

Pri radu uređaja u zatvorenim

Rukovalac uređaja je odgovoran za

uređaja.

prostorijama treba obezbediti dovoljnu

eventualne slučajeve nesreće kojima

U osnovi važi: Lako eksplozivne

ventilaciju i odvođenje izduvnih gasova

su pogođene druge osobe ili njihova

materije moraju da se drže podalje od

(opasnost od trovanja).

imovina.

uređaja (opasnost od eksplozije/

Izduvni gasovi ne smeju da se udišu jer

Rukovalac mora da nosi usku odeću.

požara).

su otrovni i štetni po zdravlje.

Nosite čvrstu obuću i izbegavajte odeću

Predvidiva pogrešna upotreba

Motoru je nakon isključivanja potrebno

koja nije uz telo.

oko 3-4 sekunde da se zaustavi. U tom

Pre pokretanja uređaja prekontrolišite

Ni u kom slučaju se ne smeju skupljati/

vremenu se morate obavezno držati

okolinu (npr. ima li dece). Pobrinite se

usisavati eksplozivne tečnosti, zapaljivi

podalje od radnog područja.

za dobru preglednost!

gasovi kao ni nerazređene kiseline niti

Uređaj sme da se naginje unazad samo

rastvarači! U to spadaju benzin,

Uređaj se za vreme rada motora nikada

sa ispražnjenim rezervoarom za gorivo.

razeđivači za boje ili lož ulje, jer se

ne sme ostaviti bez nadzora. Vozač

njihovim kovitlanjem i mešanjem s

sme da napusti uređaj tek nakon što je

Transport

usisnim vazduhom mogu formirati

isključio motor, osigurao uređaj od

Pri transportu uređaja treba zaustaviti

eksplozivna isparenja ili eksplozivne

nehotičnog pokretanja i zakočio

motor i uređaj sigurno pričvrstiti.

smese, osim toga aceton, nerazređene

pozicionu kočnicu.

kiseline i rastvarači, budući da nagrizaju

Uređaj smeju da koriste samo lica koja

Održavanje

materijale koji se koriste u uređaju.

su upućena u rukovanje njime i koja

Pre čćenja i servisiranja uređaja,

Nikada nemojte usisavati ili sakupljati

mogu dokazati sposobnosti za

zamene delova ili prelaska na neku

reaktivnu metalnu prašinu (od npr.

posluživanje i ovlašćena su za njegovu

drugu funkciju, treba ga isključiti i po

aluminijuma, magnezijuma, cinka), jer

upotrebu.

potrebi izvući utikač svećice.

ona u spoju sa jako alkalnim i kiselim

Ovaj uređaj nije predviđen da njime

Uređaj ne sme da se čisti mlazom vode

sredstvima za čćenje formira

rukuju osobe (uključujući i decu) sa

iz creva ili vodom pod visokim pritiskom

eksplozivne gasove.

smanjenim fizičkim, senzornim ili

(opasnost od kratkih spojeva ili drugih

Nemojte skupljati/usisavati zapaljene ili

mentalnim mogućnostima opažanja ili s

oštećenja).

užarene predmete.

ograničenim iskustvom i znanjem, osim

Servisne radove smeju da vrše samo

ukoliko ih lice koje je za njih odgovorno

Nemojte se pri radu uređaja zadržavati

ovlašćene servisne službe ili stručnjaci

ne nadgleda ili upućuje u rad s

u području opasnosti. Zabranjen je rad

za izvođenje takvih radova, koji su

uređajem.

u prostorijama u kojima preti opasnost

upoznati sa svim relevantnim

od eksplozija.

Deca se moraju nadgledati kako bi se

sigurnosnim propisima.

sprečilo da se igraju s uređajem.

Obratite pažnju na ispitivanje

Prikladne podloge

Prilikom ugradnje posude za prljavštinu

bezbednosti u skladu sa lokalno

Asfalt

i raonika za čćenje snega postoji

važećim propisima za prensive uređaje

Podovi industrijskih postrojenja

opasnost od nesreća (usled gnječenja).

za profesionalnu primenu.

Estrih

Vožnja

Radove na uređaju uvek obavljajte

Beton

noseći odgovarajuće rukavice.

Opasnost

Popločane površine

Opasnost od prevrtanja!

Bez dodatnog sklopa smete

savladavati samo uspone do 12%.

Sa dodatnim sklopom smete

savladavati samo uspone do 2%.

152 SR

- 2

Proverite pokretljivost Bowden poteznih

Komandni i funkcioni

žica i svih pokretnih delova.

elementi

Ispraznite posudu sa nakupljenom

prljavštinom (opcija).

Uređaj se pretovaruje na sledeći način:

Proverite poklopac rezervoara za

Uklonite karton.

gorivo kao i ostale zatvarače, pa ih

Rukom odignite uređaj sa palete.

zamenite ako je to potrebno.

Neto težina: oko 70 kg

Proverite prigušivač buke i zamenite ga

ili

ako je potrebno.

Preklopite potisnu ručku uvis i

Napomena: Za opis vidi poglavlje "Nega i

montirajte je. Uređaj svucite s palete

održavanje".

držeći ga za potisnu ručku.

Otpustite zavrtanj sa zvezdastom

Zakočite pozicionu kočnicu.

glavom.

Otvorite ventil za gorivo.

Uspravite potisnu ručku.

1 Potisna ručica

Postavite podešivač uzdužno u odnosu

Zategnite zavrtanj sa zvezdastom

2 Poziciona (ručna) kočnica

na crevo ventila za gorivo.

glavom.

3 Pogonski točkovi

4 Valjak za metenje

5 Prihvatna mesta za dodatne sklopove

6 Zaštitna oplata valjka za metenje

7 Podešavanje visine valjka za metenje

Opasnost

8 Benzinski motor

Opasnost od eksplozije!

9 Zakretna ručka za kosi položaj valjka za

Sipajte gorivo samo kada je motor

metenje

isključen.

10 Poluga kvačila voznog pogona

Sme da se upotrebljava samo gorivo

11 Papčica za gas

navedeno u uputstvu za rad.

12 Poluga kvačila pogona valjka za

Papučica za gas je u položaju "čok".

Gorivo ne sme da se sipa u zatvorenim

metenje

Polako vucite potezno uže dok ne

prostorijama.

osetite otpor.

Papučica za gas

Zabranjeni su pušenje i otvoren

Snažno potegnite potezno uže do kraja.

plamen.

Pazite da benzin ne dospe na vruće

površine.

1 položaj "čok"

Kada motor radi, pustite potezno uže.

Položaj papučice za gas za pokretanje

Za rad postavite papučicu za gas u

motora

položaj "puno opterećenje".

1 Nastavak za punjenje

2 Radni položaj "puno opterećenje"

2 Zatvarač rezervoara za gorivo

Uređaj radi optimalno samo ako je u

radnom položaju.

Opasnost

Isključite motor.

3 položaj "OFF"

Opasnost od povreda! Prilikom rada valjak

Otvorite zatvarač rezervoara za gorivo.

Motor je isključen

za metenje može izbacivati sitno ili krupno

Ulijte normalni bezolovni benzin.

kamenje prema napred ili u stranu. Pazite

Poziciona kočnica

U prazan rezervoar sipajte približno 0,7

da ne dođe do ugrožavanja ljudi, životinja i

litara.

predmeta.

Prebrišite preliveno gorivo i zatvorite

Oprez

poklopac rezervoara.

Nemojte skupljati trake za pakovanje, žice i

slično, jer mogu oštetiti mehanizam za

metenje.

Proverite nivo motornog ulja.

Visina valjka za metenje namešta se

Proverite filter za vazduh.

okretanjem točkića. Visinu treba odabrati

Proverite pritisak vazduha u gumama.

1 Zakočena poziciona kočnica

tako da čekinje jedva dodiruju tlo.

Proverite pohabanost valjka za metenje

2 Otpuštena poziciona kočnica

Napomena: Prenisko postavljeni valjak

i da u njemu nema upletenih traka.

može preopteretiti pogonske jedinice i

Proverite visinu valjka za metenje.

izazvati njegovo nepotrebno habanje bez

poboljšanog rezultata metenja.

- 3

OFF

Pre upotrebe

Istovar

Rad

Preklapanje potisne ručke uvis i

njena montaža

Pokretanje uređaja

Stavljanje u pogon

Ulivanje goriva

3

2

1

Metenje

Pre početka i provere bezbednosti

Radovi na održavanju

Podešavanje visine valjka za metenje

1

2

153SR

Okretanjem u smeru (–): Valjak za

Radi održavanja prava na garantne usluge

Stavljanje uređaja van

metenje se podiže.

tokom garantnog roka sve servisne radove

pogona

Okretanjem u smeru (+): Valjak za

sme obavljati isključivo ovlašćena servisna

metenje se spušta.

služba kompanije Kärcher.

Obratite pažnju na uputstvo za rad koje

Napomena: Sve radove na servisiranju i

Kosi položaj valjka za metenje

je izdao proizvođač motora!

održavanju, u slučaju da vlasnik

Kako bi se prljavština čistila u stranu, valjak

Ako se uređaj za metenje ne koristi duže

samostalno održava uređaj, mora obavljati

se može zakrenuti ulevo ili udesno.

vreme, molimo Vas da uzmete u obzir

kvalifikovano stručno lice. Po potrebi se ti

To je od velike prednosti prilikom čćenja

sledeće:

radovi u svako doba mogu prepustiti

snega odgovarajućim dodatnim raonikom.

Uređaj za metenje postavite na ravnu

stručnom prodavcu Kärcher proizvoda.

Nagnite zakretnu ručku unapred tako

podlogu.

Napomena: Za opis vidi poglavlje "Radovi

da se reza oslobodi.

Isključite motor.

na održavanju".

Zakrenite ulevo ili udesno, u zavisnosti

Ostavite motor da se ohladi.

Svakodnevno održavanje:

od toga na koju stranu želite da čistite

Ispraznite rezervoar za gorivo i

Proverite nivo motornog ulja.

prljavštinu.

karburator.

Proverite filter za vazduh.

Nagnite zakretnu ručku unazad i

Zamenite motorno ulje.

Proverite pritisak vazduha u gumama.

uglavite.

Podignite valjak za metenje. U tu svrhu

Proverite pohabanost valjka za metenje

Vozni pogon

okrenite sklop za nameštanje visine

i da u njemu nema upletenih traka.

sasvim prema gore (smer –).

Otkočite pozicionu kočnicu.

Proverite visinu valjka za metenje.

Očistite uređaj.

Povucite polugu kvačila voznog

Proverite pokretljivost Bowden poteznih

pogona.

Uređaj odložite na zaštićenom i suvom

žica i svih pokretnih delova.

mestu.

Napomena: Brzina vožnje je fiksna i ne

Održavanje svaka 3 meseca ili 25 sati

može se menjati.

Zakočite pozicionu kočnicu.

rada:

Otpustite polugu kvačila voznog

Napomena: Za opis vidi poglavlje "Nega i

Očistite filter za vazduh.

pogona. Uređaj stoji.

održavanje".

Napomena: Radove održavanja

Pogon valjka za metenje

obavljajte čće ukoliko uređaj često

Nega i održavanje

Povucite polugu za pogon valjka za

koristite u prašnjavom okruženju.

metenje i valjak za metenje se okreće.

Održavanje svaka 6 meseca ili 50 sati

Oprez

Pustite polugu za pogon valjka za

rada:

Pre obavljanja radova na održavanju,

metenje. Valjak za metenje stoji.

Zamenite ulje u motoru.

čćenja ili popravljanja, isključite motor i

Proverite svećicu za paljenje.

Isključivanje uređaja

izvucite utikač svećice.

Održavanje svake 2 godine ili 250 sati

Otpustite polugu kvačila za pogon

Opšte napomene

rada:

valjka za metenje i vozni pogon.

Zamenite filter za vazduh.

Imajte u vidu da je u ovom uputstvu

Papučica za gas je u položaju "OFF".

opisano samo rukovanje motorom koje

Zamenite svećicu za paljenje.

Zatvorite dovod goriva.

je potrebno za uređaj za metenje.

Održavanje koje obavlja servisna služba

Postavite podešivač poprečno u

Sve ostale informacije o motoru

Održavanje nakon prvog meseca ili 5 sati

odnosu na crevu ventila za gorivo.

potražite u priloženom uputstvu za rad

rada:

Zakočite pozicionu kočnicu.

koje je izdao proizvođač motora!

Sprovođenje prve inspekcije.

Servisne radove smeju da vrše samo

Radi održavanja prava na garantne usluge

Transport

ovlašćene servisne službe ili stručnjaci

tokom garantnog roka sve servisne radove

Opasnost

za izvođenje takvih radova, koji su

sme obavljati isključivo ovlašćena servisna

upoznati sa svim relevantnim

Opasnost od povreda i oštećenja! Prilikom

služba kompanije Kärcher.

sigurnosnim propisima.

transporta pazite na težinu uređaja.

Radovi na održavanju

Isključite motor.

Kod prenosivih uređaja za

profesionalnu primenu mora se izvršiti

Ispraznite rezervoar za gorivo.

Priprema:

ispitivanje sigurnosti u skladu sa VDE

Uređaj za metenje postavite na ravnu

Osigurajte ga zateznim remenjem ili

0701.

podlogu.

užadima.

Zakočite pozicionu kočnicu.

Prilikom transporta vozilima osigurajte

Čćenje

uređaj od klizanja i nakretanja u skladu

Opšte sigurnosne napomene

Oprez

sa odgovarajućim važećim propisima.

Opasnost

Uređaj ne sme da se čisti mlazom vode iz

Napomena: Nemojte prelamati Bowden

Opasnost od povreda!

creva ili vodom pod visokim pritiskom

potezne žice ili užad.

Motoru je nakon isključivanja potrebno oko

(opasnost od kratkih spojeva ili drugih

Skladištenje

3-4 sekunde da se zaustavi. U tom

oštećenja).

vremenu se morate obavezno držati

Opasnost

Čćenje uređaja

podalje od radnog područja.

Opasnost od povreda i oštećenja! Pri

Uređaj prebrišite vlažnom krpom

Pre svih servisnih radova i popravki

skladištenju imajte u vidu težinu uređaja.

natopljenom u rastvor blagog sredstva

uređaj treba pustiti da se dovoljno

Uređaj odložite na zaštićenom i suvom

za pranje.

ohladi.

mestu.

Napomena: Nemojte koristiti nagrizajuća

Ne dodirujte vrele delove kao što su

Zakočite pozicionu kočnicu.

sredstva za čćenje.

pogonski motor i izduvni sklop.

Intervali održavanja

Napomena: Uređaj sme da se naginje

unazad samo sa ispražnjenim rezervoarom

Održavanje koje obavlja vlasnik

za gorivo.

Napomena: Kod novog motora je

preporučljivo da se ulje zameni nakon prvih

5 sati rada.

154 SR

- 4

Staro ulje predajte na za to

2 Obujmica za crevo

Proveravanje pritiska vazduha u

predviđenom sabirnom mestu.

gumama

3 Crevo za gorivo

Uređaj za metenje postavite na ravnu

Čćenje ili zamena filterskog uloška

podlogu.

Zatvorite ventil za gorivo.

Na ventil gume priključite uređaj za

Postavite podešivač poprečno u

ispitivanje pritiska.

odnosu na crevu ventila za gorivo.

Proverite pritisak vazduha i po potrebi

Crevom za gorivo spojite rezervoar sa

ispravite.

ventilom za gorivo.

Dozvoljeni pritisak vazduha u gumama

Skinite obujmicu creva sa ventila za

potražite u tehničkim podacima.

gorivo.

Izvucite crevo za gorivo.

Provera nivoa motornog ulja i

Otvorite zatvarač rezervoara za gorivo.

dopunjavanje

Držite crevo za gorivo nad

Opasnost

odgovarajućom prihvatnom posudom

Opasnost od opekotina!

pa ispustite gorivo u nju.

Ostavite motor da se ohladi.

1 Izbočine

Kada je rezervoar prazan, ponovo

Nivo motornog ulja proverite najranije 5

2 Poklopac filtera

nataknite crevo za gorivo na nastavak

minuta nakon isključenja motora.

3 Filterski uložak

na ventilu za gorivo i postavite obujmicu

creva.

Utisnite izbočine u smeru strelice.

Napomena: Ako se uređaj ne koristi

Skinite poklopac filtera.

duže vreme, ispraznite karburator tako

Izvadite filterski uložak.

što ćete pokrenuti motor i ostaviti ga da

Proverite filterski uložak pa ga prema

radi dok se sam od sebe ne zaustavi

potrebi očistite ili zamenite.

zbog nedostatka goriva.

Komprimovanim vazduhom (maks. 2

Provera valjka za metenje

bara) izduvajte unutrašnjost filterskog

Odstranite trake ili petlje sa valjka za

uloška ili ga isprašite. Nemojte ga

metenje

četkati.

Kućište i poklopac filtera pažljivo

Zamena valjka za metenje

1 Šipka za merenje nivoa ulja

prebrišite vlažnom krpom, pazeći

Zamena je neophodna ukoliko usled

2 Nastavak za ulivanje ulja

pritom da u karburator ne dospe

habanja čekinja, uprkos dobro nameštenoj

prljavština.

visini valjka za metenje, rezultat čćenja

Odvijte šipku za merenje nivoa ulja.

Zatvorite poklopac filtera.

postaje primetno lošiji.

Obrišite i ugurajte šipku unutra

Uređaj za metenje postavite na ravnu

Čćenje ili zamena svećice za paljenje

(nemojte je uvrtati).

podlogu.

Još jednom izvucite šipku za merenje i

Opasnost

proverite nivo ulja.

Opasnost od opekotina!

Nivo ulja mora da se nalazi između

Ostavite motor da se ohladi.

oznaka "MIN" i "MAX".

Izvucite utikač svećice.

Ako je nivo opao ispod oznake "MIN",

Odvijte i očistite svećicu.

motorno ulje treba dopuniti.

Nemojte puniti motor preko oznake

"MAX".

Napunite motorno ulje kroz nastavak za

ulivanje ulja.

Za vrstu ulja pogledajte poglavlje

"Tehnički podaci".

1 Valjak za metenje

Sačekajte najmanje 5 minuta.

2 Disk zahvatnika

Uvijte šipku za merenje kako biste

3 Zahvatnik, pogon valjka za metenje

proverili nivo ulja.

4 Navojna šipka

Zamena motornog ulja

5 Navrtka

Uvijte očćenu ili novu svećicu.

Opasnost

Preporučena svećica: pogledajte

Otpustite navrtku na navojnoj šipci pa

Opasnost od opekotina vrelim uljem!

Tehničke podatke

izvucite šipku.

Ostavite motor da se ohladi.

Nataknite utikač svećice.

Skinite polovine valjka za metenje pa ih

Otvorite poklopac uređaja.

zamenite novim.

Odvijte šipku za merenje nivoa ulja.

Pražnjenje rezervoara za gorivo

Napomena: Pazite na to da otvori na

Preko nastavka za ulivanje ulja isisajte

polovinama valjka za metenje pokazuju

motorno ulje pumpom za zamenu ulja

u smeru zahvatnika.

6.491-538.

Utaknite navojnu šipku i osigurajte je

Napunite motorno ulje kroz nastavak za

navrtkom.

ulivanje ulja.

Odgovarajućim sklopom namestite

Za vrstu ulja i količinu punjenja

valjak za metenje na odgovarajuću

pogledajte poglavlje "Tehnički podaci".

visinu.

Šipku za merenje ulja ponovo uvijte

unutra.

Sačekajte najmanje 5 minuta.

Proverite nivo motornog ulja.

1 Zatvoren ventil za gorivo

- 5

155SR

Otklanjanje smetnji

Smetnja Otklanjanje

Motor se ne pokreće

Proverite položaj papučice za gas.

Mala snaga motora

Ulijte gorivo.

Otvorite ventil za gorivo.

Ispustite loše ili staro gorivo iz rezervoara i karburatora, pa dolijte sveže.

Proverite i očistite svećicu za paljenje i zamenite je po potrebi.

Proverite i po potrebi očistite filter za vazduh.

Proverite Bowden poteznu žicu prema motoru.

Obavestite Kärcher servisnu službu.

Motor se pregrejava Dajte karburator na podešavanje.

Dopunjavanje motornog ulja

Motor radi, ali se uređaj ne kreće Podesite Bowden poteznu žicu voznog pogona.

Obavestite Kärcher servisnu službu.

Uređaj ne mete kako treba Proverite pohabanost valjka za metenje pa ga po potrebi zamenite.

Spustite odnosno podignite valjak za metenje uz pomoć sklopa za nameštanje visine.

Namestite poteznu žicu pogona metenja.

Obavestite Kärcher servisnu službu.

Tehnički podaci

Podaci uređaja

Dužina x širina x visina (potisna ručka rasklopljena) mm 1410 x 800 x 1060

Dužina x širina x visina (potisna ručka sklopljena) mm 880 x 800 x 770

Neto težina (transportna težina) kg 70

Brzina vožnje i metenja km/h 2,1

Savladavanje uspona (maks.) % 12

Savladavanje uspona sa dodatnim uređajima (maks.) % 2

Prečnik valjka za metenje mm 300

Radna širina mm 800

Motor

Tip -- Honda, GCV 135E

1-cilindrični, 4-taktni

Radna zapremina cm

3

135

Maksimalan broj obrtaja 1/min 2860 ±10

Min. broj obrtaja 1/min 1700 ±10

Maks. snaga kW / KS 2,6/3,5

Vrsta goriva Običan bezolovni benzin

Zapremina rezervoara za gorivo l 0,77

Svećica za paljenje, NGK -- BPR 6 ES

Vrste ulja

Vrsta motornog ulja SAE 10W30

Količina punjenja l 0,55

Gume

Pogonski točak -- 4.00-4

Pritisak vazduha bar / MPa 1,8 / 0,18

Okolni uslovi

Temperatura °C -5 do +40

Vlažnost vazduha, bez stvaranja kondenzata % 0 - 90

Izračunate vrednosti prema EN 60335-2-72

Emisija buke

Nivo zvučnog pritiska L

pA

dB(A) 84

Nepouzdanost K

pA

dB(A) 3

Nivo zvučne snage L

WA

+ nepouzdanost K

WA

dB(A) 101

Vibracije uređaja

Vrednost vibracije na ruci m/s

2

< 2,5

Nepouzdanost K m/s

2

0,2

Zadržavamo pravo na tehničke promene!

156 SR

- 6

Izjava o usklađenosti sa

propisima EZ

Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina

po svojoj koncepciji i načinu izrade, sa svim

njenim modelima koje smo izneli na tržište,

odgovara osnovnim zahtevima dole

navedenih propisa Evropske Zajednice o

sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti. Ova izjava

prestaje da važi ako se bez naše

saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve

promene.

Proizvod: Uređaj za metenje

Tip: 1.335-xxx

Odgovarajuće EZ-direktive:

2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

2004/108/EZ

2000/14/EZ

Primenjene usklađene norme:

EN 55012: 2007 + A1: 2009

EN 61000–6–2: 2005

EN 60335–1

EN 60335–2–29

EN 60335–2–72

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Primenjeni postupak ocenjivanja

usklađenosti:

2000/14/EZ: Prilog V

Nivo jačine zvuka dB(A)

Izmerena: 98

Zagarantovana

101

:

Potpisnici rade po nalogu i sa ovlašćenjem

poslovodstva.

CEO

Head of Approbation

Opunomoćeni za izradu dokumentacije:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 01.07.2012.

Pribor

Uređaj za metenje je fabrički opremljen po

jednim prikladnim valjkom za letnji i zimski

rad.

Za prikupljanje prljavštine moguće je

naručiti odgovarajuću posudu (poseban

pribor, kataloški br. 2.851-447.0). Nju

okačite na prihvatna mesta i osigurajte

pomoću 2 opružne stezaljke.

Za čćenje snega moguće je naručiti

odgovarajući raonik (poseban pribor,

kataloški br. 2.851-446.0). Njega okačite

na prihvatna mesta i osigurajte pomoću 2

opružne stezaljke.

- 7

157SR

Преди първото използване на

Гаранция

Опасност от изгаряне! Пре-

Вашия уред прочетете това

дупреждение за горещ аус-

оригинално инструкцуя за работа,

Във всяка страна важат гаранционните

пух.

действайте според него и го запазете за

условия, публикувани от оторизираната

по-късно използване или за следващия

от нас дистрибуторска фирма. Евенту-

При работещ двигател ни-

притежател.

ални повреди на Вашия

уред ще отстра-

кога не отваряйте или от-

Преди първото пускане в експлоатация

ним в рамките на гаранционния срок

странявайте защитните

непременно прочетете указанията за

безплатно, ако се касае за дефект в ма-

приспособления.

безопасност!

териалите или при производство. В га-

ранционен случай се обърнете към

дистрибутора или най-близкия оторизи-

Съдържание

ран сервиз, като представите касовата

Не отваряйте или отстра-

бележка.

нявайте защитните прис-

Общи указания . . . . . . . . . BG . . 1

пособления при работещ

Употреба по предназначение BG . . 2

Принадлежности и резервни час-

двигател.

Указания за безопасност . BG . . 2

ти

Обслужващи и функционални

Опасност

елементи . . . . . . . . . . . . . . BG . . 3

Преди пускане в експлоатация BG . . 3

За да се избегнат усложнения, ремон-

Преди дейности, свързани с

тите и монтажа на резервни части на

Пускане в експлоатация . . BG . . 3

ремонтите, поддръжката и

уреда да се извършват само от отори-

Експлоатация . . . . . . . . . . BG . . 3

почистването изключвайте

зирания сервиз.

Спиране от експлоатация. BG . . 4

двигателя и изваждайте

Могат да се използват само принад-

Грижи и поддръжка . . . . . . BG . . 4

щекера на запалителната

лежности и резервни части, които са

Помощ при неизправности BG . . 6

свещ.

позволени от производителя. Ориги-

Технически данни . . . . . . . BG . . 7

налните принадлежности и ориги-

Декларация за съответствие

Спазвайте достатъчното

нални резервни части гарантират

на ЕО . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . 7

разстояние

зо въртящия се

сигурната и безпроблемна работа на

Принадлежности . . . . . . . . BG . . 7

шнек.

уреда.

Списък на най-често необходимите

Общи указания

резервни части ще намерите в края

на упътването за експлоатация.

Ако при разопаковане установите транс-

Други информации относно резерв-

портна повреда, уведомете магазина, от

Включете метящия валяк.

ните части можете да получите на

който сте закупили уреда.

www.kaercher.com в област Сервиз.

Предупредителните и указателните

табелки на уреда дават важни напът-

Символи на Упътването за упо-

ствия за безопасна работа.

треба

Режим движение

Освен указанията в ръководството

Опасност

за експлоатация трябва да се спаз-

ват и общите нормативни предписа-

Предупреждава за непосредствено

ния за безопасност и предпазване от

грозяща опасност, която води до теж-

Застопоряваща спирачка

злополуки.

ки телесни повреди или до смърт.

Предупреждение

Опазване на околната среда

Предупреждава за възможна опасна си-

туация, която би могла да доведе до

Опаковъчните материали мо-

Регулиране под ъгъл на ме-

тежки телесни повреди или смърт.

гат да се рециклират. Моля

тящия валяк

Внимание

не хвърляйте опаковките при

домашните отпадъци, а ги

Указание за възможна опасна ситуа-

предайте на вторични суро-

ция, която би могла да доведе до леки

вини с цел повторна употре-

телесни повреди или материални ще-

ба.

ти.

Старите уреди съдържат цен-

Символи на уреда

Лост за газта

ни материали, подлежащи на

рециклиране, които могат да

Опасност поради

бъдат употребени повторно.

изхвърляни настра-

Поради това моля отстраня-

ни части при рабо-

вайте старите уреди, използ-

тещ метящ валяк.

3,00 m

Фиксирана точка за закре-

10,00 ft

вайки подходящи

за целта

Спазете безопасно-

пване

системи за събиране.

то разстояние на-

пред и настрани от

Моля не допускайте в околната среда

3 m

Въздушно налягане на гуми-

да попадат моторно масло, нафта, ди-

Сгъваща се плъзга-

те

зел и бензин. Моля пазете почвата и

ща скоба

отстранявайте старите масла опазвай-

ки околната среда.

Указания за съставките (REACH)

Регулиране на висо-

Актуална информация за съставките ще

чината на метящия

намерите на:

валяк

www.kaercher.com/REACH

158 BG

- 1

Употреба по предназначе-

Указания за безопасност

Режим движение

ние

Опасност

Употреба

Използвайте тази метачна машина само

Опасност от преобръщане!

Уредът с приспособленията за ра-

в съответствие със задачите в насто-

Без приставка преминавайте само

бота преди използване да се прове-

ящото Упътване за експлоатация.

по наклони до 12%.

ри за безупречно състояние и

Този уред е подходящ за това да из-

С приставка преминавайте само по

експлоатационна сигурност. Ако

мита свободната мръсотия респ. и

наклони до 2%.

уредът не е в отлично състояние,

да поема с приставката резервоар за

Напречно на посоката на движение

използването му е забранено.

изметеното (специална принадлеж-

да се преминават само наклони до

Да се спазват указанията за безо-

ност).

максимално 12%.

пасност при работа с уреда в опас-

След поставяне на бронята за по-

При работа на склон - внимавайте

ни зони (например на

чистване на сняг (специална принад-

при изваждане на приставката.

бензиностанции). Забранена е ра-

лежност) този уред може да се

Уредът да се движи само на укрепе-

ботата във взривоопасни помеще-

използва и за почистване на сняг.

на основа.

ния.

Всяка друга употреба се счита за не

Уреди с двигатели с вътрешно го-

съответстваща на предназначение-

Обслужване

рене

то. Производителят не поема отго-

Обслужващото лице трябва да из-

ворност за произтекли поради това

Опасност

ползва уреда според предписания-

щети; рискът за тях се поема един-

та. По време на работа то трябва

Опасност от нараняване!

ствено от потребителя.

да се съобразява с околните пред-

Моля, спазвайте указанията за си-

Забранена е работата в затворени

мети и да внимава за трети лица и

гурност в упътването за уреди с

помещения.

особено за деца.

бензинови двигатели.

По уреда не трябва да се предприе-

Преди началото на работа обслуж-

Отворът за отвеждане на газове-

мат промени.

ващото лице трябва да се увери, че

те не трябва да се затваря.

Уредът е подходящ само за описани-

всички защитни приспособления са

Не се навеждайте над отвора за

те в Упътването за експлоатация по-

поставени правилно и функциони-

отработени газове и не го хващай-

крития.

рат.

те с ръце (опасност от изгаряне).

Могат да се минава само по повърх-

Обслужващото лице на уреда е от-

Да не се докосва или пипа задвижва-

ности, позволени от предприемача

говорно за злополуки с други лиза

щия мотор (опасност от изгаряне).

или неговите упълномощени лица за

или с тяхното имущество.

При експлоатация на уреда в затво-

използване на машините.

Обслужващото лице трябва да е с

рени пространства трябва да се

По принцип важи: Леснозапалимите

плътно прилепнало облекло. Носе-

осигури достатъчно проветряване

материали да се държат далече от

те здрави обувки и избягвайте сво-

и правилно отвеждане на отрабо-

уреда (Опасност от експлозия/ по-

бодното облекло.

тените газове (Опасност от отра-

жар).

Проверявайте преди навлизане (на-

вяне).

Предвидима грешна употреба

пр. деца). Погрижете се за доста-

Огработените газове са отровни и

тъчна видимост!

вредни за здравето, те не трябва

Никога не измитайте/засмуквайте

Уредът никога не трябва да се ос-

да се вдишват.

експлозивни течности, възпламеня-

тавя без надзор, докато моторът

Моторът се нуждае от прибл. 3 - 4

еми газове, както и не разредени ки-

работи. Обслужващото лице може

секунди за спиране на хода след из-

селини и разтворители! Към тях

да напуска уреда едва тогава, кога-

гасяне. В този период от време не-

принадлежат бензин, разредители за

то моторът е угаснал, уредът е

пременно се дръжте надалеч от

бои или мазут, които при завихряне с

осигурен против непреднамерени

областта на задвижване.

въздуха за всмукване могат да обра-

движения и е задействана застопо-

Накланянето на уреда назад се поз-

зуват експлозивни пари или смеси,

ряващата спирачка.

волява само с изпразнен резервоар

освен това ацетон, не разредени ки-

Уредът трябва да се използва само

за гориво.

селини и разтворители, тъй

като тe

от хора, които са обучени за екс-

атакуват използваните за уреда ма-

Tранспoрт

плоатацията му и които са доказа-

териали.

ли способностите си за работа с

При транспорта на уреда да се спи-

Никога не метете/не засмуквайте ре-

него, и са натоварени изрично с из-

ра мотора и уреда да се се закрепва

активни метални прахове (напр. алу-

ползването му.

сигурно.

миний, магнезий, цинк) във връзка

Този уред не е предназначен за то-

със силно активни и кисели почист-

Поддръжка

ва, да бъде използван от лица

ващи препарати образуват експло-

Преди почистване и поддръжка на

(включително деца) с ограничени

зивни газове.

уреда, смяна на части или премина-

физически, сензорни и умствени

Не измитайте/засмуквайте горящи

ване към друга функция да се изклю-

способности и липса на опит и/или

или тлеещи предмети.

чи уреда и при необходимост да се

липса на познания, освен ако те са

Забранява се престоя в опасни обла-

извади щекера на запалителната

под надзора на отговарящо за тях-

сти. Забранена е работата във взри-

свещ.

ната безопасност лице или са полу-

воопасни помещения.

Не трябва да почиствате уреда с

чили от него

инструкции, как да

маркуч или с водна струя под наля-

Подходящи настилки

използват уреда.

гане (опасност от късо съединение

Децата трябва да бъдат под над-

Асфалт

или от други повреди).

зор, за да се гарантира, че няма да

Индустриални подове

Ремонти трябва да се извършват

играят с уреда.

Циментови подове

само от оторизирани сервизи или

При поставяне на резервоара за из-

Бетон

от специалисти в тази област,

метеното и на бронята за почист-

Павета

които са запознати с всички пред-

ване на сняг съществува опасност

писания за сигурност.

от наранявания (притискане).

- 2

159BG

Да се спазва проверката във връзка

със сигурността в съответствие с

Да се изключи мотора.

валидните местни разпоредби за

Да се отвори капачката за зарежда-

сменящи мястото си промишлени

не.

уреди.

Да се зареждаНормален безоловен

Извършвайте работата по уреда с

бензин".

подходящи ръкавици.

Напълване на резервоара при пра-

зен резервоар ок. 0,7 литра.

Обслужващи и функцио-

Да се избърше изтеклото навън гори-

во и да се

затвори капачката за за-

нални елементи

реждане.

1 Задействана застопоряваща спирач-

ка

2 Отворена застопоряваща спирачка

Да се провери нивото на моторното

масло.

Да се провери въздушния филтър.

Проверете налягането на гумите.

При товарене подхождайте както след-

Проверявайте метящия валяк за из-

ва:

триване и завити ленти.

Отстранете кашона.

Проверете настройката на височина-

Повдигнете уреда на ръка от палета.

та на метящия валяк.

Тегло без товар: ок. 70 kg

Проверка на бронираните жила и

или

подвижните части за лесна

подвиж-

1 Плъзгаща скоба

Повдигнете плъзгащата скоба наго-

ност.

2 Застопоряваща спирачка

ре и я монтирайте. След това изтег-

Изпразнете резервоара за изметено-

3 Задвижващи колела

лете уреда от палета за плъзгащата

то (опция).

4 Метящ валяк

скоба.

Проверете капачката на резервоара

5 Точки за захващане на приставки

и другите заключвания, при уврежда-

не ги сменете.

6 Защитно покритие на метящия валяк

Проверете звукозаглушителя, ако е

7 Регулиране на височината на метя-

Освободете болта със звездообраз-

нужно, го сменете.

щия валяк

на дръжка.

Указание: Описанието вижте в глава

8 Бензинов мотор

Изправете плъзгащата скоба.

Грижи и поддръжка.

9 Завъртаща се скоба за наклонено

Затегнете болта със звездообразна

положение на метящия валяк

дръжка.

10 Куплунг за задвижване при движение

11 Лост за

газта

12 Съединителен лост за задвижване

на метящите валяци

Задействайте застопоряващата спи-

рачка.

Лост за газта

Опасност

Отворете крана за гориво.

Опасност от експлозия!

Поставете копчето надлъжно на мар

-

Зареждайте само при изключен мо-

куча на крана за гориво.

тор

Позволено е използването само на

посоченото в Инструкцията за упо-

треба гориво.

Да не се зарежда в затворени поме-

щения.

Забраняват се пушене и открит

огън.

1 Положение „CHOKE“

Внимавайте горивото да не попада

Положение на лоста за газта за

на горещи повърхности.

стартиране на двигателя

Лост за газта на положение

2 Състояние на експлоатацияПълна

„CHOKE“.

газ

Издърпайте бавно въжето на старте-

Уредът работи оптимално само в

ра, докато почувствате съпротивле-

състояние на експлоатация.

ние.

3 Положение „OFF“

Издърпайте силно въжето на старте-

Мотор изкл.

ра.

1 Щутцер за запълване

2 Капачка зареждане

- 3

OFF

Застопоряваща спирачка

1

2

Преди старта/проверка на безо-

пасността

Дейности по поддръжката

Преди пускане в експлоата-

ция

Разреждане

Повдигане нагоре на плъзгащата

скоба и монтиране

Експлоатация

Пускане в експлоатация

Стартиране на уреда

Зареждане

3

2

1

160 BG