Karcher KM 80 W P – страница 10
Инструкция к Karcher KM 80 W P

Patikrinti, ar pakankamai lengvai juda
Valdymo ir funkciniai elemen-
trosai ir judančios dalys.
tai
Ištuštinkite nešvarumų talpyklą (papil-
doma įranga).
Iškraudami atlikite šiuos veiksmus:
Patikrinkite bako dangtelį ir kitus dang-
Išimkite iš dėžės.
telius ir pakeiskite, jei yra pažeistų
.
Ranka pakelkite įrenginį nuo padėklo.
Patikrinkite duslintuvą ir, jei būtina, jį
Tuščias svoris: maždaug 70 kg
pakeiskite.
arba
Pastaba: aprašymą žr. skyriuje „Patikra ir
Atverskite ir sumontuokite stūmimo ran-
techninė priežiūra“.
keną. Laikydami už stūmimo rankenos,
ranka pakelkite įrenginį nuo padėklo.
Įjunkite stovėjimo stabdį.
Atsukite varžtą su žvaigždės formos
Atverkite degalų čiaupą.
galvute.
Reguliatorių nustatykite išilgai degalų
Nustatykite stūmimo rankeną.
1Stūmimo rankena
čiaupo žarnos.
Tvirtai užsukite varžtą su žvaigždės for-
2 Stovėjimo stabdys
mos galvute.
3 Varantieji ratai
4 Valomasis velenas
5 Priedų tvirtinimo vietos
6 Besisukančio šepečio apsauginė už-
danga
Pavojus
7 Reguliuojamo aukščio besisukantis še-
petys
Sprogimo pavojus!
8 Benzininis variklis
– Degalus pilkite tik, išjungę variklį.
9 Paverčiama rankena įstrižam besisu-
– Naudokite tik naudojimo instrukcijoje
kančio šepečio nustatymui
nurodytus degalus.
Nustatykite akseleratoriaus svirtį į pa-
10 Važiavimo pavaros sankabos svirtis
– Nepilkite degalų uždaroje patalpoje.
dėtį „Oro sklendė“.
11 Akceleratoriaus svirtis
– Draudžiama rūkyti ir naudoti atviros
Lėtai tempkite starterio trosą, kol pradė-
ugnies šaltinius.
12 Besisukančio šepečio pavaros sanka-
site justi pasipriešinimą.
bos svirtis
– Atkreipkite dėmesį, kad degalų negali
Stipriai truktelėkite starterio trosą.
patekti ant įkaitusių paviršių.
Akceleratoriaus svirtis
Kai viriklis ima veikti, atleiskite starterio
1 Pildymo vamzdis
trosą. Nustatykite akseleratoriaus svirtį
1 Padėtis „Oro sklendė“
2 Bako dangtelis
į padėtį „Oro sklendė“.
Akseleratoriaus svirties padėtis varikliui
paleisti
Išjunkite variklį.
2 Režimo „Visa apkrova“ padėtis
Atidarykite bako dangtelį.
Pavojus
Prietaisas optimaliai veikia tik būdamas
Įpilkite benzino, kurio sudėtyje nėra švi-
Susižalojimo pavojus! Dirbant besisukantis
darbinėje padėtyje.
no.
šepetys gali išmesti į priekį ir į šoną akme-
3 Padėtis „IŠJ.“
Tuščio bako užpildymas – maždaug
nis ar skaldą. Užtikrinkite, kad nebūtų suža-
Variklis išjungtas
0,7 l.
loti žmonės, gyvūnai ir pažeisti daiktai.
Nuvalykite ištekėjusius degalus ir užda-
Stovėjimo stabdis
Atsargiai
rykite bako dangtelį.
Nevalykite pakuočių, vielų ir panašių daik-
tų, nes tai gali pažeisti prietaiso mechaninę
įrangą.
Patikrinti variklio alyvos lygį.
Patikrinkite oro filtrą.
Besisukančio šepečio aukščiui reguliuoti
Patikrinti padangų oro slėgį.
skirtas ratelis. Aukštį sureguliuokite taip,
Patikrinkite ar besisukantis šepetys ne-
kad šepečio šeriai vos liestų grindis.
nusidėvėję ir apie jį nesusiviję juostos.
Pastaba: nustačius besisukantį šepetį per
Patikrinkite besisukančio šepečio aukš-
1 Paspaustas stovėjimo stabdys
žemai, padidėja pavaros apkrova, dėl ko
tį.
2 Atidarytas stovėjimo stabdys
stipriau dėvisi besisukantis šepetys, nors
darbo kokybė nepagerėja.
- 3
OFF
Prieš pradedant naudoti
Iškrovimas
Naudojimas
Stūmimo rankenos atvertimas ir
Mašinos įjungimas
montavimas
Naudojimo pradžia
Degalų pylimas
3
2
1
Valymas
Prieš paleidimą/saugos patikrą
Aptarnavimo darbai
Reguliuojamo aukščio besisukantis še-
petys
1
2
181LT

Pasukite (–) kryptimi: besisukantis še-
žiūros žurnalą atlieka įgaliotas „Kärcher“
Laikinas prietaiso nenaudoji-
petys pakeliamas.
pardavėjas.
mas
Pasukite (+) kryptimi: besisukantis še-
Pastaba: visus techninės priežiūros dar-
petys nuleidžiamas.
bus turi atlikti kliento įgalioti kvalifikuoti spe-
Laikykitės variklio gamintojo naudojimo
cialistai. Prašome bet kada kreiptis į firmos
Besisukančio šepečio įstrižinis nustaty-
instrukcijos nurodymų!
„Kärcher“ atstovus.
mas
Ilgą laiką nenaudodami valomojo įrenginio,
Pastaba: aprašymą žr. skyriuje „Techni-
Norint šluoti nešvarumus i šoną, besisu-
laikykitės šių reikalavimų:
nės priežiūros darbai“.
kantį šepetį galima paversti į kairę arba de-
Pastatykite prietaisą ant lygaus pavir-
Kasdienė priežiūra:
šinę.
šiaus.
Patikrinti variklio alyvos lygį.
Tai taip pat naudinga valant sniegą papil-
Išjunkite variklį.
Patikrinkite oro filtrą.
domu sniego valymo skydu.
Palaukite, kol variklis atvės.
Patikrinti padangų oro slė
gį.
Paverskite rankeną į priekį tiek, kad fik-
Ištuštinkite degalų baką ir karbiuratorių.
satorius būtų laisvas.
Patikrinkite ar besisukantis šepetys ne-
Pakeiskite variklio alyvą.
nusidėvėję ir apie jį nesusiviję juostos.
Paverskite į kairę arba dešinę priklau-
Pakelkite besisukantį šepetį. Tam pa-
somai nuo to, į kurią pusę norite šluoti
Patikrinkite besisukančio šepečio aukš-
sukite aukščio reguliatorių iki galo aukš-
nešvarumus.
tį.
tyn (link –).
Atverskite rankeną atgal ir užfiksuokite.
Patikrinti, ar pakankamai lengvai juda
Išvalykite prietaisą.
trosai ir judančios dalys.
Važiavimo pavara
Prietaisą laikykite saugioje ir sausoje
Techninės priežiūros darbai kas 3 mė-
Atleiskite stovėjimo stabdį.
vietoje.
nesius arba kas 25 eksploatavimo va-
Patraukite važiavimo pavaros sanka-
Įjunkite stovėjimo stabdį.
landas:
bos svirtį.
Pastaba: aprašym
ą žr. skyriuje „Patikra ir
Išvalykite oro filtrą.
Pastaba: važiavimo greitis yra pasto-
techninė priežiūra“.
Pastaba: Jei įrenginį naudojate dažnai,
vus ir nekeičiamas.
techninės priežiūros darbus atlikite daž-
Atleiskite važiavimo pavaros sankabos
Priežiūra ir aptarnavimas
niau.
svirtį. Prietaisas išsijungia.
Techninės priežiūros darbai kas 6 mė-
Atsargiai
Besisukančio šepečio pavara
nesius arba kas 50 eksploatavimo va-
Prieš atlikdami remonto, techninės priežiū-
Patraukite besisukančio šepečio pava-
landų:
ros ar valymo darbus, išjunkite variklį ir at-
ros svirtį; šepetys ima suktis.
Pakeiskite variklio alyvą.
junkite uždegimo žvakės kištuką.
Atleiskite besisukančio šepečio pava-
Patikrinkite kaitinamąją žvakę.
ros svirtį. Besisukantis šepetys sustoja.
Bendrieji nurodymai
Techninės priežiūros darbai kas 2 me-
tus arba kas 250 eksploatavimo valan-
Prietaiso išjungimas
Atkreipkite dėmesį, kad šioje instrukcija
dų:
pateikta tik tiek informacijos apie vari-
Atleiskite besisukančio šepeč
io pava-
Pakeiskite oro filtrą.
klio naudojimą, kiek reikia naudojant
ros ir važiavimo pavaros sankabos svir-
šluojamąją mašiną.
Pakeiskite uždegimo žvakę.
tį.
Visą kitą informaciją apie variklį rasite
Klientų aptarnavimo tarnybos atliekami
Nustatykite akseleratoriaus svirtį į pa-
pridėtoje variklio gamintojo naudojimo
techninės priežiūros darbai
dėtį „IŠJ“.
instrukcijoje!
Techninė priežiūra praėjus pirmam mėne-
Nutraukite degalų tiekimą.
– Remonto darbus gali atlikti tik įgaliota
siui arba po 5 eksploatavimo valandų
:
Reguliatorių nustatykite skersai degalų
klientų aptarnavimo tarnyba arba šios
Atlikite pirmąją patikrą.
čiaupo žarnos.
srities kvalifikuotas, su atitinkamais
Garantija suteikiama tik tais atvejais, kai
Įjunkite stovėjimo stabdį.
saugos nurodymais susipažinęs perso-
garantijos teikimo laikotarpiu visus techni-
nalas.
nės priežiūros darbus pagal techninės prie-
Transportavimas
– Mobilių pramoniniam naudojimui skirtų
žiūros žurnalą atlieka įgaliotas „Kärcher“
Pavojus
prietaisų sauga turi būti tikrinama pagal
pardavėjas.
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-
VDE (Vokietijos elektrotechnikos asoci-
Aptarnavimo darbai
tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.
acija) 0701.
Išjunkite variklį.
Pasiruošimas:
Valymas
Ištuštinkite degalų baką.
Pastatykite prietaisą ant lygaus pavir-
Atsargiai
šiaus.
Prietaisą apsaugokite įtempiamaisiais
diržais arba lynais.
Prietaisui plauti nenaudokite vandens žar-
Įjunkite stovėjimo stabdį.
Transportuojant įrenginį transporto
nos arba aukšto spaudimo vandens srovės
Bendrieji saugos reikalavimai
priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal
(gali įvykti trumpas sujungimas arba kitoks
Pavojus
galiojančius reglamentus, kad neslystų
prietaiso pažeidimas).
Sužalojimų pavojus!
ir neapvirstų.
Prietaiso valymas
Išjungus variklis visiškai sustoja praėjus
Pastaba: nesulenkite lynų ir trauklių.
Prietaisą nuvalykite drėgna, švelniame
maždaug 3–4 sekundėms. Tuo metu būkite
šarminiame tirpale suvilgyta šluoste.
Laikymas
toliau nuo pavaros mechanizmo.
Pastaba: nenaudokite agresyvių valymo
– Prieš atlikdami techninės priežiūros ir
Pavojus
priemonių.
remonto darbus palaukite, kol mašina
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant
Priežiūros intervalai
pakankamai atvės.
laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso
– Neleiskite įkaitusių dalių, pvz., variklio ir
svorį.
Naudotojo atliekami techninės priežiū-
išmetamųjų dujų sistemos.
Prietaisą laikykite saugioje ir sausoje
ros darbai
Pastaba: prietaisą paversti atgal galima tik
vietoje.
Pastaba: naujam virikliui pakeiskite alyvą
ištuštinus degalų baką.
Įjunkite stovėjimo stabdį.
po pirmųjų 5 eksploatavimo valandų.
Oro slėgio tikrinimas
Garantija suteikiama tik tais atvejais, kai
Pastatykite prietaisą ant lygaus pavir-
garantijos teikimo laikotarpiu visus techni-
šiaus.
nės priežiūros darbus pagal techninės prie-
182 LT
- 4

Prie padangos ventilio prijunkite mano-
3 Kuro vamzdelis
Filtro kasetės valymas arba keitimas
metrą.
Patikrinkite ir, jei reikia, pakeiskite oro
Užsukite degalų čiaupą.
slėgį.
Reguliatorių nustatykite skersai degalų
Leistinas oro padangose slėgis nurody-
čiaupo žarnos.
tas techniniuose duomenyse.
Suspauskite degalų žarną tarp degalų
bako ir degalų čiaupo.
Variklio alyvos lygio patikra ir alyvos
įpylimas
Atleiskite žarnos pavalkėlius prie dega-
lų čiaupo.
Pavojus
Nutraukite degalų žarną.
Pavojus nudegti!
Atidarykite bako dangtelį.
Palaukite, kol variklis atvės.
Degalų žarną laikykite virš tinkamos
Patikrinkite variklio alyvos lygį anks-
gaudyklės ir išleiskite degalus.
čiausiai praėjus 5 minutėms po variklio
1 Fiksatoriai
išjungimo.
Ištuštinę degalų baką, degalų žarną vėl
2 Filtro dangtis
užmaukite ant degalų čiaupo antvamz-
3 Filtro kasetė
džio ir sumontuokite žarnos pavalkė-
lius.
Paspauskite fiksatorius rodyklės krypti-
Pastaba: Jei įrenginio nenaudosite il-
mi.
gesnį laiką, papildomai ištuštinkite ir
Nuimkite filtro dangtelį.
karbiuratorių. Tam paleiskite variklį ir
Išimkite filtro kasetę.
palaukite, kol jis sustos dėl degalų trū-
Patikrinkite ir, jei reikia, išvalykite arba
kumo.
pakeiskite filtro kasetę.
Besisukančio šepečio tikrinimas
Filtro kasetę iš vidaus prapūskite su-
Pašalinkite valomojo veleno juostas
slėgtuoju oru (maks. 2 barai) arba išpur-
arba virves.
1 Alyvos matuoklė
tykite į kietą
paviršių. Nesiurbkite.
2 Alyvos lygio matuoklė
Filtro korpusą ir dangtelį atsargiai nuva-
Valomojo veleno keitimas
lykite drėgna šluoste ir saugokitės, kad
Keisti šepetį reikia, kai dėl nusidėvėjusių
į karbiuratorių nepatektų nešvarumų.
šepečio šerių, nepaisant aukščio reguliavi-
Išsukite alyvos matuoklę.
Uždarykite filtro dangtelį.
mo, akivaizdžiai suprastėja darbo rezulta-
Nuvalykite ir vėl įstumkite alyvos ma-
tai.
tuoklį (neįsukite).
Kaitinamosios žvakės valymas ir keiti-
Pastatykite prietaisą ant lygaus pavir-
Dar kartą ištraukite alyvos matuoklį ir
mas
šiaus.
patikrinkite alyvos lygį.
Pavojus
– Alyvos lygis turėtų būti tarp žymių „MIN“
Pavojus nudegti!
ir „MAX“.
Palaukite, kol variklis atvės.
– Jei alyvos yra mažiau nei iki žymės
Ištraukite kaitinamąją žvakę.
„MIN", pripilkite alyvos į variklį.
Išsukite ir nuvalykite kaitinamąją žvakę.
– Nepilkite į variklį alyvos daugiau nei iki
„MAX" žymės.
Variklio alyvą pilkite į alyvos įpylimo an-
gą.
Informaciją apie alyvos rūšį rasite sky-
riuje „Techniniai duomenys“.
Palaukite mažiausiai 5 minutes.
1 Besisukantis šepetys
Jei variklio alyvos lygis yra tinkamas,
2 Varomasis diskas
įsukite matuoklę.
3 Mentė, besisukančio šepečio pavara
Variklio alyvos keitimas
4 Srieginis strypas
Pavojus
5 Veržlė
Pavojus nusideginti įkaitusia alyva!
Įsukite nuvalytą arba naują kaitinamąją
Palaukite, kol variklis atvės.
žvakę.
Atsukite veržlę ir ištraukite sriegin
į stry-
Atverkite prietaiso gaubtą.
Naudojamos uždegimo žvakės: žr. sky-
pą.
Išsukite alyvos matuoklę.
rių „Techniniai duomenys“
Nuimkite besisukančio šepečio puses ir
Alyvos keitimo pompa 6.491-538 per
Įkiškite kaitinamosios žvakės kištuką.
pakeiskite naujomis.
alyvos įpylimo angą išpumpuokite vari-
Pastaba: atkreipkite dėmesį, kad besi-
Degalų baką ištuštinimas
klio alyvą.
sukančio šepečio pusių išpjovos būtų
Variklio alyvą pilkite į alyvos įpylimo an-
nukreiptos link menčių.
gą.
Įkiškite srieginį strypą ir užsukite verž-
Tinkamos alyvos rūšys ir reikalingas
les.
kiekis nurodyti skyriuje „Techniniai duo-
Aukščio reguliatoriumi nustatykite tin-
menys“.
kamą besisukančio šepečio aukštį.
Vėl įsukite alyvos matuoklę.
Palaukite mažiausiai 5 minutes.
Patikrinti variklio alyvos lygį.
Seną tepalą nugabenkite į tam skirtą
surinkimo vietą.
1 Užvertas degalų čiaupas
2 Žarnos pavalkėlis
- 5
183LT

Pagalba gedimų atveju
Gedimas Šalinimas
Nepasileidžia variklis.
Patikrinkite akseleratoriaus svirties padėtį
Maža variklio galia
Įpilkite degalų
Atsukite degalų čiaupą
Išleiskite iš bako ir karbiuratoriui blogos kokybės ar pasenusius degalus ir užpilkite naujų.
Patikrinkite ir nuvalykite kaitinamąją žvakę, jei reikia, pakeiskite
Patikrinkite oro filtrą, jei reikia, jį išvalykite
Patikrinkite lyną, einantį į variklį
Kreipkitės į „Kärcher“ klientų aptarnavimo tarnybą
Per stipriai Įkaista variklis Paveskite sureguliuoti karbiuratorių.
Įpilkite variklio alyvos
Variklis veikia, tačiau mašina neva-
Nustatykite važiavimo pavaros lyną
žiuoja
Kreipkitės į „Kärcher“ klientų aptarnavimo tarnybą
Prietaisas valo netinkamai Patikrinkite, ar nesusidėvėję besisukantis šepetys ir, jei reikia, pakeiskite
Aukščio reguliatoriumi nuleiskite arba pakelkite besisukantį šepetį
Sureguliuokite šepečio pavaros trosą
Kreipkitės į „Kärcher“ klientų aptarnavimo tarnybą
Techniniai duomenys
Mašinos duomenys
Ilgis x plotis x aukštis (stūmimo rankena išlankstyta) mm 1410 x 800 x 1060
Ilgis x plotis x aukštis (stūmimo rankena sulankstyta) mm 880 x 800 x 770
Tuščio įrenginio masė (transportavimo masė)kg70
Judėjimo ir šlavimo greitis km/h 2,1
Važiavimo posvyris (maks.) % 12
Važiavimo posvyris su primontuotais įrenginiais (maks.) % 2
Valomojo veleno skersmuo mm 300
Darbinis plotis mm 800
Variklis
Tipas -- Honda, GCV 135E
1 cilindro, keturtaktis
Darbinė eiga cm
3
135
Maksimalus apsukų kiekis 1/min. 2860 ±10
Minimalios apsukos 1/min. 1700 ±10
Didžiausia galia kW/PS 2,6/3,5
Degalų rūšis Įprastinis, bešvinis benzinas
Degalų bako talpa l 0,77
Kaitinamoji žvakė, NGK -- BPR 6 ES
Alyvos rūšys
Variklinė alyva – rūšis SAE 10W30
Pripildymo kiekis l 0,55
Padangos
Varantysis ratas -- 4.00-4
Oro slėgis bar / MPa 1,8 / 0,18
Aplinkos sąlygos
Temperatūra °C nuo -5 iki +40
Oro drėgmė, nesvarbi % 0 - 90
Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-72
Keliamas triukšmas
Garso slėgio lygis L
pA
dB(A) 84
Neapibrėžtis K
pA
dB(A) 3
Garantuotas triukšmo lygis L
WA
+ neapibrėžtis K
WA
dB(A) 101
Mašinos vibracija
Delno/rankos vibracijos poveikis m/s
2
< 2,5
Nesaugumas K m/s
2
0,2
Gamintojas pasilieka teisę keisti techninius duomenis!
184 LT
- 6

EB atitikties deklaracija
Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-
rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rin-
ką išleistas modelis atitinka pagrindinius
EB direktyvų saugumo ir sveikatos apsau-
gos reikalavimus. Jei mašinos modelis kei-
čiamas su mumis nepasitarus, ši
deklaracija nebegalioja.
Gaminys: Valomasis įrenginys
Tipas: 1 335-xxx
Specialios EB direktyvos:
2006/42/EB (+2009/127/EB)
2004/108/EB
2000/14/EB
Taikomi darnieji standartai:
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000–6–2: 2005
EN 60335–1
EN 60335–2–29
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Taikyta atitikties vertinimo procedura:
2000/14/EB: V priedas
Garso galios lygis dB(A)
Išmatuotas: 98
Garantuotas: 101
Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-
tuvės vadovybės.
CEO
Head of Approbation
Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faksas: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2012/07/01
Dalys
Gamykloje sumontuotas tiek vasarą, tiek
žiemą naudoti tinkamas besisukantis šepe-
tys.
Nešvarumams surinkti skirta nešvarumų
talpyklą (specialiojo priedo užsakymo Nr.
2.851-447.0). Ji įkabinama dviejose tvirtini-
mo vietose ir pritvirtinama 2 spyruokliniais
vielokaiščiais.
Sniegui valyti galima įsigyti sniego valymo
skydą (specialiojo priedo užsakymo Nr.
2.851-446.0). Jis įkabinamas dviejose tvir-
tinimo vietose ir pritvirtinamas 2 spyruokli-
niais vielokaiščiais.
- 7
185LT

Перед першим застосуванням
Інструкції із застосування
Регулювання валу,
вашого пристрою прочитайте
компонентів (REACH)
що підмітає, по
цю оригінальну інструкцію з
Актуальні відомості про компоненти
висоті
експлуатації, після цього дійте
наведені на веб-вузлі за адресою:
Небезпека опіку!
відповідно неї та збережіть її для
www.kaercher.com/REACH
Попередження про гарячу
подальшого користування або для
Гарантія
вихлопну трубу.
наступного власника.
Перед першим введенням в
У кожній країні діють умови гарантії,
Ніколи не відкривати та не
експлуатацію слід ознайомитися з
наданої відповідною фірмою-
видаляти захисне
інструкцією по техніці безпеки!
продавцем. Неполадки в роботі
обладнання при працюючому
пристрою
ми усуваємо безплатно
двигуні.
Перелік
протягом терміну дії гарантії, якщо вони
викликані браком матеріалу чи
Загальні вказівки . . . . . . . . UK . . . 1
помилками виготовлення. У випадку
Правильне застосування . UK . . . 2
чинності гарантії звертіться до продавця
Не відкривати та не
Правила безпеки . . . . . . . . UK . . . 2
чи в найближчий авторизований
видаляти захисне
сервісний центр з документальним
Елементи управління і
обладнання при працюючому
функціональні вузли . . . . . UK . . . 3
підтвердженням покупки.
двигуні.
Перед початком роботи . . UK . . . 3
Обладнання та запасні частини
Введення в експлуатацію . UK . . . 3
Обережно!
Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . . 4
Щоб уникнути небезпеки, ремонт і
Перед проведенням робіт по
Зберігання . . . . . . . . . . . . . UK . . . 4
установку запасних деталей повинні
ремонту, технічному
Догляд та технічне
обслуговування . . . . . . . . . UK . . . 4
виконувати тільки авторизовані
обслуговуванню та
сервісні центри.
очищенню слід зупинити
Допомога у випадку неполадок UK . . . 7
– Можна використовувати лише те
двигун і вийняти наконечник
Технічні характеристики . . UK . . . 7
обладнання та запасні частини, що
свічки запалення.
Заява при відповідність
дозволені для використання
Європейського співтовариства UK . . . 8
виробником. Оригінальне
Дотримуватися достатньо
Аксесуари . . . . . . . . . . . . . UK . . . 8
обладнання та оригінальні запасні
безпечної дистанції від
частини є гарантією того, що
шнека, що обертається.
Загальні вказівки
пристрій буде працювати безпечно
Якщо при розпакуванні були виявлені
та справно.
пошкодження від транспортування,
– Асортимент запасних частин, що
негайно сповістіть про це магазин
, де ви
часто необхідні, можна знайти в кінці
купили прилад.
інструкції по експлуатації.
Увімкнути вал, що підмітає.
– Нанесені на пристрій
– Подальша інформація по запасним
попереджувальні знаки та таблички
частинам є на сайті
дають важливі вказівки для
www.kaercher.com в розділі Сервіс.
безпечної експлуатації пристрою.
Ходовий привід
Знаки у посібнику
– Разом із вказівками в цій інструкції
для експлуатації слід враховувати
Обережно!
загальні правила техніки безпеки та
Запобігає про небезпеку, яка
норми для попередження нещасних
безпосередньо загрожує та
Стояночні гальма
випадків законодавчих органів.
призводить до тяжких травм чи
Захист навколишнього
смерті.
середовища
몇 Попередження
Встановлення валу, що
Запобігає про потенційно можливу
Матеріали упаковки піддаються
підмітає, під кутом
небезпечну ситуацію, що може
переробці для повторного
призвести до тяжких травм чи смерті.
використання. Будь ласка, не
Увага!
викидайте пакувальні матеріали
Вказівка відносно потенційно можливої
разом із домашнім сміттям,
небезпечної ситуації, що може
віддайте їх для на переробку.
призвести до легких травм чи
Старі пристрої містять цінні
Педаль газу
спричинити матеріальні збитки.
матеріали, які можуть
перероблятися та підлягають
Символи на пристрої
передачі в пункти прийому
Небезпека
вторинної сировини. Тому, будь
відкидання деталей
ласка, утилізуйте старі пристрої
Стійке місце кріплення
при працюючому
за допомогою спеціальних
валу, що підмітає.
систем збору сміття.
3,00 m
10,00 ft
Триматися на
Будь
ласка, не допустіть потрапляння
безпечній відстані
моторних мастил, мазуту, дизельного
Тиск повітря в шині
(3 м) від передньої
палива та бензину у навколишне
та бічних частин
середовище. Будь ласка, захищайте
пристрою
грунт та утилізуйте віпрацьовані
складна буксирна
мастила, не зашкоджуючи
скоба
навколишньому середовищу.
186 UK
- 1

– Цій пристрій не призначений для
Правильне застосування
Підходящі поверхні
використання людьми (включаючи
Використовуйте цю підмітальну машину
– Асфальт
дітей) з обмеженими фізичними,
тільки згідно з інструкцією по
– Промислові підлоги
сенсорними або розумовими
експлуатації.
– Суцільна (наливна) підлога
здатностями або з відсутністю
– Цей пристрій призначений для
– Бетон
досвіду й/або відсутністю знань, за
прибирання часток грязі, а також для
винятком випадків, коли за ними
– Брущатка
переміщення їх в монтажний
стежить відповідальна за безпеку
комплект резервуару для збору
особа або вони одержують від неї
Правила безпеки
сміття (спеціальне приладдя).
вказівки по застосуванню
Після приєднання снігоочисника з
пристрою.
Застосування
відвалом (спеціальне приладдя) цей
– Необхідно стежити за дітьми, щоб
пристрій також можна
– Перед використанням перевірте
вони не грали із пристроєм.
використовувати для прибирання
належний стан та безпеку
– В процесі монтажу резервуару для
снігу.
пристрою та обладнання. Якщо
збору сміття та снігоочисника з
– Будь-яке інше застосування
обладнання знаходиться у
відвалом існує небезпека здобуття
вважається неправильним. Виробник
небездоганному стані, його не
тілесних ушкоджень
не несе відповідальності за збитки,
можна використовувати.
(роздавлювання).
завдані неправильним
– У разі використання пристрою у
Режим руху
застосуванням, ці збитки бере на
небезпечній ділянці (наприклад,
себе лише користувач.
бензоколонка) необхідно
Обережно!
– Заборонено використовувати
дотримуватися відповідних
Небезпека перекидання!
пристрій у закритих приміщеннях.
інструкцій з техніки безпеки.
– Без навісного обладнання
Заборонено використовувати
– Забороняється вносити зміни в
допускається пересування тільки
пристрій у вибухонебезпечних
прилад.
по схилах до 12%.
приміщеннях.
– Пристрій призначений тільки для
– C навісним обладнанням
роботи на поверхнях, зазначених у
Експлуатація
допускається пересування тільки
даному посібнику з експлуатації.
по схилах до 2%.
– Користувач повинен
– Прилад може пересуватися тільки по
– У напрямках, поперечних до
використовувати пристрій у
поверхнях, допущених для
напрямку руху, допускається
відповідності до інструкції. Вона
використання підмітальних машин
пересування тільки по схилах до
повинна враховувати умови
керівництвом підприємства або їхнім
макс. 12%.
місцевості, під час роботи з
представником.
– При роботі на схилі дотримуватися
пристроєм необхідно звертати
– Як загальне правило діє наступне: не
обережності при знятті навісного
увагу на третіх осіб, особливо на
допускати зіткнення приладу з
обладнання.
дітей.
легкозаймистими речовинами
– Дозволяється переміщати прилад
– Перед початком роботи оператор
(небезпека вибуху/пожежі).
тільки на міцній підставці.
повинен переконатися в тому, що
Умисне неправильне
всі запобіжні пристрої знаходяться
Пристрої з двигунами
застосування
на місці і працюють належним
внутрішнього згоряння
чином.
– Забороняється підбирання/
Обережно!
– Оператор пристрою несе
всмоктування вибухонебезпечних
відповідальність за виникнення
Небезпека травмування!
рідин, горючих газів, а також
нещасних випадків за участю інших
– Будь ласка, звертайте увагу на
нерозведених кислот та розчинників!
людей або майна.
особливі вказівки з техніки безпеки в
Це стосується бензину,
інструкції з експлуатації для
– Стежити за тим, щоб оператор
розріджувачів фарби та мазуту, які
приладів з бензиновим двигуном.
носив щільно прилеглий одяг.
можуть створювати
Носити міцне взуття й уникати
– Вихід газів не повинен бути
вибухонебезпечні гази або суміші,
носіння вільного одягу.
заблокованим.
змішуючись зі всмоктуваним
– Перед початком руху перевірити
– Не нахилятися до вихлопного
повітрям, а також ацетону,
мертву зону (наприклад, на
отвору і не торкатися до нього
нерозведених кислот та розчинників,
наявність дітей). Забезпечити
(небезпека опіку).
оскільки вони пошкоджують
достатній огляд!
– Не доторкайтеся й не беріться за
матеріали пристрою.
– Забороняється залишати без
приводний двигун (небезпека опіку).
– Забороняється прибирання/
догляду пристрій із працюючим
– При експлуатації пристрою у
всмоктування реактивного
двигуном. Обслуговуючому
приміщенні необхідно забезпечити
металевого пилу (наприклад,
персоналу дозволяється залишати
достатнє провітрювання та
алюмінію, магнію, цинку) в з'єднанні з
пристрій тільки після того, як
належний відвід виникаючих газів
сильними лужними або кислотними
двигун буде зупинено, пристрій буде
(небезпека отруєння).
засобами для чищення.
захищений від випадкового
– Вихлопні гази отрутні й шкідливі
– Не допускати підмітання/
переміщення та поставлений на
для здоров'я, їх заборонено вдихати.
всмоктування палаючих або тліючих
стоянкове гальмо.
– Після вимикання двигун
предметів.
– Пристрій має використовуватися
обертається ще 3 - 4 секунди за
– Забороняється його зберігання у
особами, що пройшли інструктаж
інерцією. В цей час слід залишатися
небезпечних місцях. Заборонено
щодо його використання або
поза зоною привода.
використовувати пристрій у
підтвердили свої здібності для
– Вихлопні гази отрутні й шкідливі
вибухонебезпечних приміщеннях.
обслуговування пристрою, а також
для здоров'я, їх не можна вдихати.
уповноважені використовувати
його.
- 2
187UK

Транспортування
Дросельний важіль
– Під час транспортування приладу
необхідно вивести з експлуатації
двигун та надійно закріпити прилад.
Обережно!
Технічне обслуговування
Небезпека вибуху!
– Заправляти тільки при
– Перед очищенням і проведенням
заглушеному двигуні.
технічного обслуговування
– Необхідно використовувати лише
приладу, заміною деталей або
той тип пального, що зазначений у
настроювання на інші функції,
інструкції з експлуатації.
прилад слід виключити, і, у випадку
– Забороняється заправка машини в
необхідності, вийняти наконечник
закритих приміщеннях.
свічки запалювання.
1 Положення „CHOKE“
– Забороняється паління й
– Не дозволяється чистити прилад з
Встановлення дроселя для запуску
розведення відкритого вогню.
водяного шланга або струменем
двигуна
води під високим тиском (небезпека
– Стежте за тим, щоб паливо не
2 Робоче положення „Повне
короткого замикання та інших
попадало на гарячі поверхні.
навантаження“
пошкоджень).
Пристрій оптимально працює
– Ремонтні роботи можуть
тільки в робочому положенні.
проводитися лише авторизованими
3 Положення „OFF“
сервісними службами або
Виключити двигун
спеціалістами у цій сфері, які
ознайомлені з усіма важливими
Стояночна гальмівна система
правилами техніки безпеки.
– Робити перевірку на предмет
безпеки у відповідності до діючих
місцевих директив для
нестаціонарних пристроїв, що
1 Заливний патрубок
використовуються у
2 Замок бака
промисловості.
– Роботи з пристроєм необхідно
Вимкнути двигун.
завжди проводити у спеціальних
перчатках.
Відкрити кришку бака.
1 Задіяти стоянкову гальмівну систему
Залити неетилований бензин
2 Розблоковувати стоянкову гальмівну
"Normal" (відповідає прибл. А92).
Елементи управління і
систему
Заповнити резервуар при
функціональні вузли
спорожненні прибл. на 0,7 літра.
Перед початком роботи
Витерти паливо, що пролилося, и
закрити кришку бака.
Вивантаження приладу
Для вивантаження приладу слід
виконати наступне:
Зняти коробки
Уручну підняти пристрій з піддону.
Перевірити рівень мастила у двигуні.
Вага в порожньому
стані: прибл. 70 кг
Перевірити повітряний
фільтр.
або
Перевірити тиск у шинах.
Відкинути наверх та встановити
Перевірити вал, що підмітає, на
буксирну скобу. Потім перемістити
зношування та наявність стрічок, що
пристрій за буксирну скобу з піддону.
намоталися.
Відкидання наверх та
Перевірити встановлення по висоті
встановлення буксирної скоби
вала, що підмітає.
1 Тягова ручка
Перевірити легкість ходу тросів
Ослабити гвинт з голівкою у вигляді
2 Стояночні гальма
Боудена та рухливих частин.
зірочки.
3 Провідні шестірні
Спорожнити резервуар для збору
Підняти тягову ручку.
4 Вал, що підмітає
сміття (опція).
Прикрутити гвинт з голівкою у вигляді
5 Точки кріплення монтажних
Перевірити замковий пристрій бака
зірочки.
комплектів
та інші замкові пристрої, при
6 Захисний кожух валу, що підмітає
наявність пошкоджень
- замінити.
7 Регулювання валу, що підмітає, по
Перевірити глушник, при
висоті
необхідності замінити.
8 Бензиновий мотор
Вказівка: Докладніше див. розділ
9 Поворотний кронштейн для похилого
"Догляд та технічне обслуговування".
встановлення валу, що підмітає
10 Важіль зчеплення приводу ходової
частини
11 Педаль газу
12
Важіль зчеплення приводу валу, що
підмітає
- 3
OFF
Введення в експлуатацію
Заправка
3
2
1
1
2
Перевірка перед запуском/
контроль безпеці роботи
Профілактичні роботи
188 UK

Обертання в напрямі (+): Вал, що
Задіяти стояночну гальмівну
Експлуатація
підмітає,
опускається.
систему.
Запустити пристрій
Похиле положення валу, що підмітає
Для видалення грязі з бічних поверхонь
Зберігання
Задіяти стояночну гальмівну
вал, що підмітає, слід нахилити
систему.
Дотримуватись вказівок відповідно
праворуч або ліворуч.
Відкрити паливний кран.
до інструкції з експлуатації виробника
Це також згодиться при прибиранні снігу
мотора.
Поставити поворотну ручку уздовж
із застосуванням монтажного комплекту
Якщо машина, що підмітає не
шланга паливного крана.
снігоочисника з відвалом.
використовується протягом тривалого
Відкинути вперед поворотний
часу, слід дотримуватися наступних
кронштейн, щоб звільнити стопор.
вказівок:
Обернути праворуч або ліворуч,
Встановити машину, що
підмітає, на
залежно від того, з якого боку слід
рівній поверхні.
видалити грязь.
Вимкнути двигун.
Відкинути
назад поворотний
Дати двигуну охолонути.
кронштейн та зафіксувати.
Випорожнити паливний бак та
Ходовий привід
карбюратор.
Відпустите стоянкове гальмо
Замінити моторне мастило.
Потягнути важіль зчеплення
Підняти вал, що підмітає. Для цього
Дросельний важіль в положенні
ходового приводу.
обернути пристрій регулювання по
„CHOKE“.
Вказівка: Швидкість руху фіксована
висоті до упору наверх (напрям –).
Повільно потягнути тросик стартера,
й її не можна змінити.
Очистити пристрій.
доки не відучується опір.
Опустити важіль зчеплення ходового
Поставити прилад у захищеному і
Сильніше потягнути тросик стартера.
приводу. Пристрій зупиняється.
сухому місці.
Привід валу, що підмітає
Задіяти стояночну гальмівну
Потягнути важіль приводу валу, що
систему.
підмітає, вал повертається.
Вказівка:
Докладніше див. розділ
Відпустити важіль приводу валу, що
"Догляд та технічне обслуговування".
підмітає. Вал, що підмітає,
зупиняється.
Догляд та технічне
Вимкнути пристрій
обслуговування
Опустити
важіль зчеплення приводу
Увага!
валу, що підмітає, та ходового
Перед проведенням робіт по ремонту,
приводу.
технічному обслуговуванню та
Якщо двигун почав працювати,
Дросельний важіль в положенні
очищенню слід зупинити двигун і
відпустити тросик стартера. Для
„OFF“.
вийняти наконечник свічки запалення.
роботи перевести дросельний важіль
Закрити отвір для подачі палива.
в положення „Повне навантаження“.
Загальні вказівки
Поставити поворотну ручку поперек
Підмітання
шланга паливного крана.
Звернути увагу на те, що в цьому
Задіяти стояночну гальмівну
посібнику роз'яснюються лише
Обережно!
систему.
відносно необхідні операції по роботі
Небезпека травмування! Під час
з двигуном підмітальної машини.
роботи вал, що підмітає, може
Транспортування
Всю іншу інформацію відносно
відкидати каміння або щебінь вперед
двигуна
можна знайти в прикладеній
Обережно!
та в сторони. Не наражати на
інструкції з експлуатації двигуна,
Небезпека отримання травм та
небезпеку людей, тварин або
наданої фірмою-виготовлювачем!
ушкоджень! При транспортуванні слід
предмети.
– Ремонтні роботи можуть
звернути увагу на вагу пристрою.
Увага!
проводитися лише авторизованими
Вимкнути двигун.
Не допускати влучення в машину
сервісними службами або
Спорожнити паливний бак.
пакувальних стрічок, дроту й таке
спеціалістами у цій сфері, які
Закріпити апарат натяжними
інше., тому що це може привести до
ознайомлені з усіма важливими
ременями або канатами.
ушкодження механізму, що підмітає.
правилами техніки безпеки.
При перевезенні апарату в
Регулювання валу, що підмітає, по
– Пристрої, що використовуються
транспортних засобах слід
висоті
комерційно у відповідності до
враховувати місцеві діючі державні
місцевих вимог, підлягають
Встановлення валу, що
підмітає, по
норми, направлені на захист від
проведенню перевірки з техніки
висоті здійснюється за допомогою
ковзання та перекидання.
безпеки згідно VDE 0701.
поворотного колеса. Висота
Вказівка: Не перегинати систему
тросів
підбирається так, щоб щітки торкалися
або систему тросів Боудена.
Чищення
підлоги.
Вказівка: Дуже низьке встановлення
Зберігання
Увага!
може привести до перевантаження
Не дозволяється чистити прилад з
Обережно!
приводу та надмірному зносу валу, що
водяного шланга або струменем води
Небезпека отримання травм та
підмітає. При цьому досягається
під високим тиском (небезпека
ушкоджень! При зберіганні звернути
посередній результат підмітання.
короткого замикання та інших
увагу на вагу пристрою.
Обертання в напрямі (–): Вал, що
пошкоджень).
Поставити прилад у захищеному і
підмітає, піднімається.
сухому місці.
- 4
189UK

Залити мастило для двигуна в
Очистка пристрою
Профілактичні роботи
патрубок заливання мастила.
Очистити апарат, використовуючи
Підготовка:
для цього вологу ганчірку, просочену
Вигляд мастила вказаний в главі
Встановити машину, що підмітає, на
слабким лужним розчином.
"Технічні дані".
рівній поверхні.
Вказівка: Забороняється використання
Зачекати принаймі 5 хвилин.
Задіяти стояночну гальмівну
агресивних мийних засобів.
Перевірити рівень моторного
систему.
мастила за допомогою покажчика
Періодичність технічного
Загальні вказівки щодо безпеки
рівня мастила.
обслуговування
Обережно!
Замінити моторне мастило.
Технічне обслуговування, що
Небезпека травмування!
Обережно!
здійснюється клієнтом
Після вимикання двигун обертається
Небезпека опіків гарячим маслом!
Вказівка: При експлуатації нового
ще 3 - 4 секунди за інерцією. В цей час
Дати двигуну охолонути.
двигуна після перших 5 годин роботи
слід залишатися поза зоною привода.
Відкрити кришку пристрою.
потрібна зміна масла.
– Перед проведенням будь-яких робіт
Вигвинтити покажчик рівня мастила.
Для збереження права на гарантійне
з технічного та профілактичного
Відкачати масло із двигуна через
обслуговування всі роботи з технічного й
обслуговування машина повинна
патрубок заливання масла,
профілактичного обслуговування
охолонути.
використовуючи для цього насос для
протягом гарантійного періоду повинні
– Не торкатися гарячих вузлів,
заміни масла 6491-538.
проводитися вповноваженою
наприклад, приводному двигуну або
Залити мастило для двигуна в
спеціалізованої
торговельної
вихлопної системи.
патрубок заливання мастила.
організацію фірми KÄRCHER.
Вказівка: Прилад дозволяється
Марки мастил та рівень заповнення
Вказівка: Всі роботи з технічного
перекидати назад лише з порожнім
зазначені в главі "Технічні дані".
обслуговування з боку клієнта повинні
паливним баком.
проводитися кваліфікованим фахівцем.
Знову вставити масляний щуп.
Перевірити тиск у шинах
В разі потреби в будь-який момент
Зачекати принаймі 5 хвилин.
Встановити машину, що підмітає, на
можна звернутися по допомогу в
Перевірити рівень мастила у двигуні.
рівній поверхні.
спеціалізовану торговельну організацію
Передати відпрацьоване мастило у
Підключити до вентиля шини
фірми Kärcher.
відповідний пункт збору.
пристрій для перевірки тиску в
Вказівка: Докладніше див. розділ
шинах.
Очистити або замінити
"Технічне обслуговування".
Перевірити тиск у шинах, при
фільтрувальну вставку
Щоденне технічне обслуговування:
необхідності, відкоригувати тиск.
Перевірити рівень мастила у двигуні.
Зведення про допустимий рівень
Перевірити повітряний фільтр
.
тиску в шинах див. в розділі "Технічні
Перевірити тиск у шинах.
дані".
Перевірити вал, що підмітає, на
зношування та наявність стрічок, що
Перевірка рівня і доливання мастила
намоталися.
Обережно!
Перевірити встановлення по висоті
Небезпека опіку!
вала, що підмітає.
Дати двигуну охолонути.
Перевірити легкість ходу тросів
Перевірку рівня мастила у двигуні
Боудена та рухливих частин.
здійснювати щонайменше через 5
Технічне обслуговування через
хвилин після вимикання двигуна.
1 Фіксуючі клямки
кожних 3 місяців або 25 годин роботи:
2 Кришка фільтру
Очистка повітряного фільтра
3 Фільтрувальна вставка
Вказівка: Обслуговуйте частіше,
якщо використовуєте в умовах
запиленості.
Натиснути на фіксуючі клямки у
напрямі стрілки.
Технічне обслуговування через
кожних 6 місяців або 50 годин роботи:
Зняти кришку фільтру.
Провести заміну масла у двигуні.
Витягнути змінний фільтр.
Перевірити свічу запалювання.
Перевірити фільтрувальну вставку і
Технічне обслуговування через
при необхідності очистити або
кожних 2 роки або 250 годин роботи:
замінити.
1 Покажчик рівня мастила
Замінити повітряний фільтр.
Продути фільтрувальну вставку
2 олієналивна горловина
Замінити свічу запалювання.
зсередини за допомогою стислого
повітря (макс. 2 бар) або постукати
Технічне обслуговування, що
Вигвинтити покажчик рівня мастила.
об тверду поверхню. Не чистити із
здійснюється службою
Витерти покажчик рівня мастила та
застосуванням щітки.
обслуговування споживачів
вставити його знову (не вкручувати).
Обережно очистити корпус фільтру і
Обслуговування після першого місяця
Ще раз витягнути щуп для
кришку за допомогою вологої
або 5 робочих годин:
визначення рівня мастила та
тканини та переконатися в тому, що
Зробити первинну інспекцію.
перевірити рівень
мастила.
грязь не попала в карбюратор.
Для збереження права на гарантійне
– Рівень мастила повинен перебувати
Закрити кришку фільтру.
обслуговування всі
роботи з технічного й
між відмітками "MІN" і "MAX".
профілактичного обслуговування
– Якщо рівень мастила нижче відмітки
протягом гарантійного періоду повинні
"MІN", долити мастило
проводитися вповноваженою
– Не заливати мастило вище відмітки
спеціалізованої торговельної
"MAX".
організацію фірми KÄRCHER.
190 UK
- 5

Очистити або замінити свічку
Перевірити вал, що підмітає
запалювання
Видалити з вала, що підмітає, стрічки
Обережно!
й мотузки, що намоталися.
Небезпека опіку!
Заміна вала, що підмітає
Дати двигуну охолонути.
Заміна стає необхідної, якщо внаслідок
Витягнути наконечник свічі
зношування
щіток із-за регулювання по
запалювання.
висоті валу, що підмітає, якість
Вигвинтити й прочистити свічу
підмітання помітно погіршується.
запалювання.
Встановити машину, що підмітає, на
рівній поверхні.
Загвинтити очищену або нову свічу
1 Вал, що підмітає.
запалювання.
2 Тяжний диск
Рекомендовані свічки запалювання:
див. "Технічні дані"
3 Захват, привід валу, що підмітає
Приєднати наконечник свічі
4 Різьбовий шток
запалювання.
5 Гайка
Спорожнити паливний бак
Ослабити гайку на різьбовому штоку
та витягнути штангу.
Зняти половинки валу, що підмітає,
та замінити на
нові.
Вказівка: Переконатися в тому, що
виїмки половинок валу, що підмітає,
розташовані в правильному напрямі.
Вставити різьбовий шток та закріпити
гайкою.
Встановити вал, що підмітає, на
потрібну висоту за допомогою
пристрою регулювання по висоті.
1 Закрити паливний кран
2 Хомут для кріплення шланга
3 Паливний шланг
Закрити паливний кран.
Поставити поворотну ручку поперек
шланга
паливного крана.
Пригорнути паливний шланг від бака
до паливного крана.
Послабити хомут для кріплення
шланга на паливному крані.
Зняти паливний шланг.
Відкрити кришку бака.
Потримати паливний шланг над
підходящою прийомною ємністю й
дати паливу стекти.
Після спорожнювання бака знову
надягти паливний шланг на патрубок
паливного крана й
натягнути хомут
для кріплення шланга.
Вказівка: Якщо пристрій не
використовується протягом довгого
часу, слід випорожнити карбюратор.
Для цього необхідно запустити
двигун і дати йому попрацювати до
тих пір, поки не буде витрачено все
паливо.
- 6
191UK

Допомога у випадку неполадок
Несправність Усунення
Мотор не запускається
Перевірити положення дросельного важеля.
Низька потужність двигуна
Залити паливо
Відкрити паливний кран
Злити погане або старе паливо з резервуару та карбюратора, залити свіже паливо
Перевірити й прочистити свічі запалювання, при необхідності, замінити
Перевірити повітряний фільтр, при необхідності очистити.
Перевірити трос Боудена до двигуна.
Звернутися в сервісну службу Karcher
Двигун занадто гарячий Відрегулювати
карбюратор.
Залити моторне мастило
Всмоктувальна турбіна працює,
Відрегулювати гнучку тягу приводу ходової частини.
але пристрій не всмоктує
Звернутися в сервісну службу Karcher
Апарат не підмітає належним
Перевірити зношеність вала, що підмітає, при необхідності замінити
чином
Підняти або опустити вал, що підмітає за допомогою пристрою регулювання по висоті
Відрегулювати трос Боудена приводу валу, що
підмітає
Звернутися в сервісну службу Karcher
Технічні характеристики
Характеристики приладу
Довжина x ширина x висота (тягова ручка відкинута) мм 1410 x 800 x 1060
Довжина x ширина x висота (тягова ручка складена) мм 880 x 800 x 770
Порожня вага (транспортна вага) кг 70
Швидкість руху й підмітання км/год. 2,1
Здатність підйому в гору (макс.) % 12
Здатність підйому в гору з навісним обладнанням (макс.) % 2
Діаметр вала, що підмітає мм 300
Робоча ширина мм 800
Двигун
Тип -- Honda, GCV 135E
1 чотирьохтактовий циліндр
Літраж см
3
135
Максимальне число зворотів 1/хв. 2860 ±10
Мінімальне число зворотів 1/хв. 1700 ±10
Макс. потужність кВт/к.с. 2,6/3,5
Вид палива Нормальний, неетилований бензин
Місткість паливного бака л 0,77
Свіча запалювання, NGK -- BPR 6 ES
Типи масла
Моторне мастило - Тип SAE 10W30
Ємкість л 0,55
Колеса
Повідне колесо -- 4.00-4
Тиск повітря bar / MPa 1,8 / 0,18
Умови навколишнього середовища
Температура °C вiд -5 до +40
Вологість повітря, без утворення роси % 0 - 90
Значення встановлене згідно EN 60335-2-72
Рівень шуму
Рівень шуму L
pA
дБ(А)84
Небезпека K
pA
дБ(А)3
Рівень потужності шуму L
WA
+ небезпека K
WA
дБ(А) 101
Вібрація пристрою
Значення вібрації рука-плече м/с
2
< 2,5
Небезпека K м/с
2
0,2
Можливі зміни у конструкції пристрою!
192 UK
- 7

Заява при відповідність
Аксесуари
Європейського
Підмітальна машина на заводі
співтовариства
оснащується валом, що підмітає,
відповідним для прибирання в літню та
Цим ми повідомляємо, що нижче
зимову пору року.
зазначена машина на основі своєї
Для збору грязі призначений резервуар
конструкції та конструктивного
для збору сміття (додаткове
виконання, а також у випущеної у
обладнання, № для замовлення 2.851-
продаж моделі, відповідає спеціальним
447.0). Він підвішується в двох точках
основним вимогам щодо безпеки та
кріплення
і закріплюється за допомогою
захисту здоров'я представлених нижче
2 пружинних затисків.
директив ЄС. У випадку неузгодженої з
Для збору снігу призначений
нами зміни машини ця заява втрачає
снігоочисник з відвалом (додаткове
свою силу.
обладнання, № для замовлення 2.851-
Продукт: сміттєзбиральна
446.0). Він підвішується в двох точках
машина
кріплення і закріплюється за допомогою
Тип: 1.335-xxx
2 пружинних затисків.
Відповідна директива ЄС
2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)
2004/108/ЄС
2000/14/ЄС
Прикладні гармонізуючі норми
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000–6–2: 2005
EN 60335–1
EN 60335–2–29
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Застосовуваний метод оцінки
відповідності
2000/14/ЄС: Доповнення V
Рівень потужності dB(A)
Виміряний:98
Гарантований: 101
Ті, хто підписалися діють
за запитом та
дорученням керівництва.
CEO
Head of Approbation
уповноважений по документації:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
м.Вінненден, 2012/07/01
- 8
193UK



I Kärcher S.p.A., Via A. Vespucci 19, 21013 Gallarate (VA),
AE Karcher FZE, P.O. Box 17416, Jebel Ali Free Zone (South),
+39-848-998877, www.karcher.it
Dubai, United Arab Emirates,
+971 4 886-1177, www.kaercher.com
IE Kärcher Limited (Ireland), C1 Centrepoint Business Park,
Oak Road, Dublin 12,
AR Kärcher S.A., Urugguay 2887 (1646) San Fernando,
(01) 409 7777, www.kaercher.ie
Pcia. de Buenos Aires
+54-11 4506 3343, www.karcher.com.ar
JP Kärcher (Japan) Co., Ltd., Irene Kärcher Building, No. 2, Matsus-
aka-Daira 3-chome, Taiwa-cho, Kurokawa-gun, Miyagi 981-3408,
AT Alfred Kärcher Ges.m.b.H., Lichtblaustraße 7, 1220 Wien,
+81-22-344-3140, www.karcher.co.jp
+43-1-25060-0, www.kaercher.at
KR Karcher (Korea) Co. Ltd., 162 Gukhoe-daero, (872-2 Sinjeong-
AU Kärcher Pty. Ltd., 40 Koornang Road, Scoresby VIC 3179,
Dong), Seoul, Korea
Victoria,
02-322 6588, A/S. 1544-6577, www.karcher.co.kr
+61-3-9765-2300, www.karcher.com.au
LV Karcher SIA, MƗrupes nov., MƗrupe, KƗrƺa UlmaƼa gatve 101,
BE Kärcher N.V., Industrieweg 12, 2320 Hoogstraten,
RƯ
ga, LV-1046
+32-3-340 07 11, www.karcher.be
+371-67 80 87 07
BR Kärcher Indústria e Comércio Ltda., Av. Professor
MX Karcher México, SA de CV, Av. Gustavo Baz No. 29-C, Col. Nau-
Benedicto Montenegro no 419, Betel,
calpan Centro, Naucalpan, Edo. de México, C.P. 53000 México,
Paulínia - Estado de Sao Paulo, CEP 13.140-000
+52-55-5357-04-28, www.karcher.com.mx
+55-19-3884-9100, www.karcher.com.br
MY Karcher Cleaning Systems Sdn. Bhd., 71 & 73 Jalan TPK 2/8, Taman
CA Kärcher Canada Inc., 6535 Millcreek Road, Unit 67,
Perindustrian Kinrara, Seksyen 2, 47100 Puchong, Selangor Darul Ehsan
Mississauga, ON, L5N 2M2,
+603 8073 3000, www.karcher.com.my
+1-905-672-8233, www.karcher.ca
NL Kärcher B.V., Postbus 474, 4870 AL Etten-Leur,
CH Kärcher AG, Industriestrasse, 8108 Dällikon, Kärcher SA,
0900-33 666 33, www.karcher.nl
Croix du Péage, 1029 Villars-Ste-Croix,
0844 850 864, www.kaercher.ch
NO Kärcher AS, Stanseveien 31, 0976 Oslo, Norway,
+47 815 20 600, www.karcher.no
CN Kärcher (Shanghai) Cleaning Systems, Co., Ltd., Part F, 2nd
Floor, Building 17, No. 33, XI YA Road, Waigaogiao Free Trade,
NZ Karcher Limited, 12 Ron Driver Place, East Tamaki,
Pudong, Shanghai, 200131
Auckland, New Zealand,
+86-21 5076 8018, www.karcher.cn
+64 (9) 274-4603, www.karcher.co.nz
CZ Kärcher spol. s r.o., Modletice c.p. 141, CZ-251 01 Ricany,
PL Kärcher Sp. z o.o., Ul. Stawowa 140, 31-346 Kraków,
+420/323/606 014, www.kaercher.cz
+48-12-6397-222, www.karcher.pl
DE Alfred Kärcher Vertriebs-GmbH, Friedrich-List-Straße 4,
RO Karcher Romania srl, Sos. Odaii 439, Sector 1, RO-013606 BUKAREST,
71364 Winnenden,
+40 37 2709001, www.kaercher.ro
+49-7195/903-0, www.kaercher.de
RU Karcher Ltd. Service Center, 105082, Ɇɨɫɤɜɚ, ɭɥ. Ȼ.ɉɨɱɬɨɜɚɹ, ɞ. 40
DK Kärcher Rengøringssystemer A/S, Helge Nielsens Alle 7 A,
+7-495 789 90 76, www.karcher.ru
8723 Løsning,
+45-70206667, www.karcher.dk
SE Kärcher AB, Tagenevägen 31, 42502 Hisings-Kärra,
+46 (0)31-577 300, www.karcher.se
ES Kärcher, S.A., Pol. Industrial Font del Radium,
Calle Josep Trueta, 6-7, 08403 Granollers (Barcelona),
SGP Karcher South East Asia Pte. Ltd., 5 Toh Guan Road East,
+34-902 17 00 68, www.karcher.es
#01-00 Freight Links Express Distripark, Singapore 608831,
+65-6897-1811, www.karcher.com.sg
F Kärcher S.A.S., Z.A. des Petits Carreaux,
5, avenue des Coquelicots, 94865 Bonneuil-sur-Marne,
SK Kärcher Slovakia, s.r.o., Beniakova 2, SK-94901 NITRA,
+33-1-4399-6770, www.karcher.fr
+421 37 6555 798, www.kaercher.sk
FI Kärcher OY, Yrittäjäntie 17, 01800 Klaukkala,
TR Kärcher Servis Ticaret A.S., Mahmutbey Mahallesi østoç,
+358-207 413 600, www.karcher.fi
Petrol Plaza C-Blok Kat: 2-3, Ba÷clar, 34218 Istanbul
+90-212-659-43 69, www.karcher.com.tr
GB Kärcher (U.K.) Ltd., Kärcher House, Beaumont Road,
Banbury, Oxon OX16 1TB,
TW Karcher Limited, 7/F, No. 66, Jhongijheng Rd., Sinjhuang City,
+44-1295-752-000, www.karcher.co.uk
Taipei County 24243, Taiwan,
+886-2-2991-5533, +886-800-666-825, www.karcher.com.tw
GR Kärcher Cleaning Systems A.E., 31-33, Nikitara str. &
Konstantinoupoleos str., 136 71 Aharnes,
UA Kärcher Ltd., Petropavlivska Str., 4, Petropavlivska Borschagiv-
+30-210-2316-153, www.karcher.gr
ka, Kyiv region, 08130,
+380 44 594 7576, www.karcher.com.ua
HK Kärcher Limited, Unit 10, 17/F., Apec Plaza, 49 Hoi Yuen Road,
Kwun Tong, Kowloon,
USA To locate your local dealer please visit our web site at
++(852)-2357-5863, www.karcher.com.hk
http://www.karchercommercial.com or call us at 888.805.9852
HU Kärcher Hungaria KFT, Tormásrét ut 2., (Vendelpark),
ZA Kärcher (Pty) Ltd., 144 Kuschke Street, Meadowdale,
2051 Biatorbagy,
Edenvale, 1614,
+36-23-530-64-0, www.kaercher.hu
+27-11-574-5360, www.karcher.co.za