Karcher HDS 5/11 U/UX – страница 5

Инструкция к Автомойке Karcher HDS 5/11 U/UX

Dados técnicos

HDS 5/11 HDS 5/13 HDS 5/15

Ligação à rede

Tensão V 220 230 240 220 230 240 220 230 240

Tipo de corrente Hz 1~ 50 1~ 50 1~ 50

Potência da ligação kW 2,2 2,6 2,7

Protecção de rede ( fusível de acção lenta) A 16 16 13 16 16 13 16 16 13

Impedância da rede máx. permitida Ohm -- -- (0.380+j0.237)

Ligação de água

Temperatura de admissão (máx.) °C 30 30 30

Quantidade de admissão (mín.) l/h (l/min) 500 (8,3) 550 (9,2) 500 (8,3)

Altura de aspiração dum recipiente aberto

m 0,5 0,5 0,5

(20 ºC).

Pressão de admissão (máx.) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6)

Diâmetro da mangueira de admissão da

Polegada 1/2 1/2 1/2

água (mín.)

Comprimento da mangueira de admissão

m 7,5 7,5 7,5

(mín.)

Dados relativos à potência

Vazão, água l/h (l/min) 450 (7,5) 500 (8,3) 450 (7,5)

Pressão de serviço da água (com bocal

MPa (bar) 11,0 (110) 12,5 (125) 15,0 (150)

padrão)

Máx. pressão de serviço admissível (vál-

MPa (bar) 16,5 (165) 18,0 (180) 20,0 (200)

vula de segurança)

Temperatura máx. de serviço da água

°C 80 80 80

quente

Aspiração de detergente l/h (l/min) 0-33 (0-0,6) 0-33 (0-0,6) 0-33 (0-0,6)

Potência do queimador kW 26 29 26

Consumo máximo do óleo combustível kg/h 2,7 3,1 2,7

Força de recuo (máx.) da pistola manual N 18,1 21,4 20,8

Dimensão do bico (UX) -- 032 (033) 034 028

Valores obtidos segundo EN 60355-2-79

Emissão de ruído

Nível de pressão acústica L

pA

dB(A) 76 76 77

Insegurança K

pA

dB(A) 3 3 3

Nível de potência acústica L

WA

+ Insegu-

dB(A) 94 (93) 93 94

rança K

WA

(UX)

Valor de vibração mão/braço

2

Pistola pulverizadora manual m/s

2,4 1,0 0,9

2

Lança m/s

1,4 1,1 1,1

2

Insegurança K m/s

0,3 0,3 0,3

Produtos de consumo

Combustível -- Óleo combustível

Óleo combustível

Óleo combustível

extra leve ou ga-

extra leve ou ga-

extra leve ou ga-

sóleo

sóleo

sóleo

Quantidade de óleo l 0,1 0,1 0,2

Tipo de óleo Óleo do

N.º de encomen-

N.º de encomen-

N.º de encomen-

motor

da: 6.288-050.0

da: 6.288-050.0

da: 6.288-050.0

15W40

Medidas e pesos

Comprimento x Largura x Altura (UX) mm 618 x 618 x 994

618 x 618 x 994

618 x 618 x 994

(1163)

(1163)

(1163)

Peso com acessórios, depósito do com-

kg 70 (72) 74 (76) 76 (78)

bustível cheio (UX)

Tanque de combustível l 6,5 6,5 6,5

– 12

81PT

Læs original brugsanvisning in-

Miljøbeskyttelse

den første brug, følg anvisnin-

Dansk

gerne og opbevar vejledningen til senere

Emballagen kan genbruges.

efterlæsning eller til den næste ejer.

Smid ikke emballagen ud sam-

Inden første ibrugtagelse skal betje-

men med det almindelige hus-

ningsvejledningen og sikkerhedshen-

holdningsaffald, men aflever

visningerne nr. 5.951-949 læses!

den til genbrug.

Ved transportskader skal forhandleren

Udtjente apparater indeholder

informeres omgående.

værdifulde materialer, der kan

Kontroller emballagens indhold.

og bør afleveres til genbrug.

Batterier, olie og lignende stof-

Indholdsfortegnelse

fer er ødelæggende for miljøet.

Miljøbeskyttelse DA - 1

Aflever derfor udtjente appara-

ter på en genbrugsstation eller

Symbolerne i driftsvejledningen DA - 1

lignende.

Maskinelementer DA - 2

Symboler på maskinen DA - 2

Motorolie, fyringsolie, diesel og benzin må

Bestemmelsesmæssig anven-

DA - 2

ikke nå ind i miljøet. Beskyt jorden og sørg

delse

for en miljørigtigt bortskaffe af affaldsolie.

Sikkerhedsanvisninger DA - 2

Henvisninger til indholdsstoffer

Sikkerhedsanordninger DA - 2

(REACH)

Ibrugtagning DA - 3

Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin-

Betjening DA - 4

der du på:

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

Opbevaring DA - 6

umweltschutz/REACH.htm

Transport DA - 6

Pleje og vedligeholdelse DA - 7

Symbolerne i driftsvejledningen

Hjælp ved fejl DA - 7

Risiko

Garanti DA - 8

En umiddelbar truende fare, som kan føre

Tilbehør og reservedele DA - 8

til alvorlige personskader eller død.

Overensstemmelseserklæring DA - 9

Advarsel

Tekniske data DA - 10

En muligvis farlig situation, som kan føre til

alvorlige personskader eller til død.

Forsigtig

En muligvis farlig situation, som kan føre til

personskader eller til materialeskader.

82 DA

– 1

Maskine med slangerulle:

Maskinelementer

Skoldningsfare på grund af var-

Figur

me anlægskomponenter!

1 Højtryksslange

2 Kabelholder

3 Påfyldningsåbning til brændstof

Bestemmelsesmæssig

4 Påfyldningsindikator

5 Dyseopbevaring

anvendelse

6 EL-ledning

Rensning af: Maskiner, køretøjer, byg-

7 Højtrykspumpe

ninger, værktøj, facader, terrasser, ha-

8 Højtrykstilslutning (kun HDS 5/xx U)

veredskaber, etc.

9 Strålerør-opbevaring

Højtryksrenseren må kun bruges i lod-

10 Vandtilslutning med filter

ret stående tilstand.

11 Afbryder

Lad aldrig damprenseren være uden

12 Skærm

opsyn, mens den er i drift.

13 Bæregreb

Risiko

14 Højtryksslangens udløbsåbning (kun

Fysisk Risiko! Ved brug på tankstationer el-

HDS 5/xx UX)

ler andre risikoområder skal der tages hen-

15 Støtteleje

syn til de tilsvarende sikkerhedsregler.

16 Løbehjul

Sørg venligst for at olieholdigt spildevand

17 Brænder

ikke når ind i jorden, vandet eller kanalisa-

18 Slangeholder (kun HDS 5/xx U)

tionen. Motorvask og undervognsvask bør

19 RM-sugeslange med filter

derfor kun gennemføres på velegnede

20 Slangetromle (kun HDS 5/xx U)

steder som har en olieudskiller.

21 Typeskilt

22 Holder til strålerøret

Sikkerhedsanvisninger

23 Skærmlås

De pågældende nationale love til væ-

24 Håndsving til slangetromle (kun HDS 5/

skestrålere skal overholdes.

xx UX)

De pågældende nationale love til forebyg-

25 Bøjle

gelse imod ulykkestilfælde skal overholdes.

26 Dysens markering

Væskestrålere skal kontrolleres regelmæs-

27 Trefoldmundstykke

sigt og resultaterne fra kontrollen skal skift-

28 Strålerør

ligt dokumenteres.

29 Sikringslås til håndsprøjtepistolen

Maskinens opvarmningsindretning er et

30 Håndsprøjtepistolens håndtag

fyringsanlæg. Fyringsanlæg skal kon-

trolleres regelmæssigt iht. de pågæl-

31 Håndsprøjtepistol

dende nationale love.

Symboler på maskinen

Sikkerhedsanordninger

Højtryksstråler kan være farli-

Sikkerhedsanordningerne tjener brugerens

ge, hvis de ikke anvendes kor-

beskyttelse og må ikke sættes ud af drift el-

rekt. Strålen må ikke rettes

ler ignoreres i deres funktion.

mod personer, dyr, tændt elek-

trisk udstyr eller mod selve

maskinen. Højtryksrenseren

må kun bruges i lodret stående tilstand.

– 2

83DA

Trykkontakt

Påfylde brændstof

Trykkontakten slukker rensemaskinen hvis

Risiko

pistolen låses og tænder maskinen hvis pi-

Eksplosionsrisiko! Der må kun påfyldes

stolen åbnes.

diesel eller let fyringsolie. Det er muligt at

Sikkerhedsventil

bruge maskinen med biodiesel iht. EN

14214 (fra 6 °C udendørstemperatur). Der

Sikkerhedsventilen åbnes ved overtryk i

må ikke anvendes uegnede brændstoffer

kedlen eller hvis overstrømningsventi-

som f.eks. benzin.

len respektive trykkontakten er defekt.

Forsigtig

Af fabrik er sikkerhedsventilen indstillet

Maskinen må aldrig bruges med en tom

og plomberet. Indstilling foretages ude-

brændstoftank. Ellers ødelægges brænd-

lukkende fra kundeservice.

stofpumpen. Det gælder også ved drift med

Tørkøringssikringen

koldt vand.

Åbn tankdækslet.

Tørkøringssikringen forhindrer at brænde-

Påfylde brændstof.

ren tændes ved mangel af vand.

tanklåg skal lukkes.

Differenstermostat til udstødningsgas

Spildt brændstof skal fjernes.

Differenstermostaten afbryder apparatet

Drift med rengøringsmiddel

hvis udstødningsgassens temperatur bliver

for høj.

Forsigtig

Viklings-beskyttelseskontakt

Fysisk Risiko!

Brug kun Kärcher-produkter.

Viklings-beskyttelseskontakten i pumpe-

Der må aldrig opsuges løsningsmiddel

drevets motorvikling afbryder motoren i fald

(benzin, acetone, fortyndingsvæske

af en termisk oberbelastning.

etc.).

Låsetap

Undgå kontakt med øjne og huden.

Læg mærke til rensemiddelfabrikan-

Låsetappen på pistolgrebet forhindrer util-

tens sikkerheds- og brugshenvisning.

sigtet tilkobling af højtryksrenseren.

Kärcher tilbyder et individuelt program

Ibrugtagning

af rense- og plejemidler.

Du er velkommen til at spørge din forhand-

Advarsel

ler om råd.

Fysisk Risiko! Maskinen, tilførselslednin-

Påfylde/udskifte eksterne rensemiddel-

ger, højtryksslange og tilslutninger skal

beholdere.

være i udmærket tilstand. Hvis maskinen

ikke er i en fejlfri tilstand, må den ikke be-

Vandtilslutning

nyttes.

Advarsel

Monter håndsprøjtepistolen

Læg mærke til vandforsyningsselskabets regle-

menter.

Forbind sprøjtepistolen med strålerøret

Ifølge de gældende love, må maski-

Montere dysen på strålerøret (marke-

nen aldrig anvendes på drikkevands-

ringer på positioneringsringen oppe).

nettet uden en tilbageløbsventil. Der

Maskine uden slangerulle:

skal anvendes en velegnet tilbage-

Monter højtryksslangen på maskinens

løbsventil fra KÄRCHER eller en alternativ tilba-

højtrykstilslutning.

geløbsventil ifølge EN 12729 type BA. Vand,

som strømmer igennem en systemseparator,

kan ikke drikkes.

84 DA

– 3

Forsigtig

Betjening

Systemadskiller skal altid kobles til vandforsy-

ningen, ikke direkte til apparatet!

Risiko

Tilslutningsværdier, se venligst tekniske data.

Eksplosionsrisiko!

Tilslut tilløbsslangen (min. længde 7,5

Brændbare væsker må ikke sprøjtes.

m, min. diameter 1/2 ") på maskinens

Forsigtig

vandtilslutning og på vandtilløbet (f.eks.

vandhanen).

Maskinen må aldrig bruges med en tom

brændstoftank. Ellers ødelægges

Bemærk: Tilførselsslangen leveres ikke med.

brændstofpumpen. Det gælder også

Indsug vand fra beholderen

ved drift med koldt vand.

Tilslut sugeslangen (mindst 1/2“) dia-

Risiko for beskadigelse! Maskinen må al-

meter) med filter (tilbehør) til vandtilslut-

drig bruges uden filter i vandtilslutningen.

ningen.

Risiko for beskadigelse! Genstande

Max. sugehøjde: 0,5 m

(slange osv) må aldrig lægges ind, hhv.

over kaminen.

Risiko

Maskine med slangerulle:

Du må aldrig indsuge vand fra en drikke-

Højtryksslangen skal altid rulles helt ud.

vandsbeholder. Du må aldrig indsuge væ-

sker der indeholder løsningsmiddler som

Sikkerhedsanvisninger

lakfortynder, benzin, olie eller vand der ikke

er filtret. Maskinens tætninger er ikke løs-

Advarsel

ningsmiddelbestandig. Sprøjtetågen er

Længere brug af maskinen, kan på grund

yderst brandfarlig, eksplosiv og giftig.

af vibrationen nedsætte blodgennemstrøm-

ningen i hænderne.

Strømtilslutning

En generel gyldig varighed for brugen kan

Se typeskilt/tekniske data for tilslut-

ikke fastlægges fordi det er afhængig af fle-

ningsværdier

re faktorer:

Personligt anlæg for en dårlig blodtilfør-

El-tilslutningen skal gennemføres af en

sel (ofte kolde finger, kriblen i fingerne).

el-installatør og svare til IEC 60364-1.

Lave temperaturer. Du bør bære hand-

Sæt startknappen på "0/OFF“.

sker til beskyttelse.

Sæt netstikket i.

Et hårdt greb har en dårlig indflydelse

Risiko

på blodtilførslen.

Fare på grund af elektrisk stød.

Et uafbrudt drift er dårligere end et drift

Uegnede forlængerledninger kan være

som afbrydes ind imellem med pauser.

farlige. Benyt udelukkende hertil god-

Ved regelmæssigt og lanvarig brug af ap-

paratet og ved gentagende fremkaldelse af

kendte og mærkede forlængerlednin-

de tilsvarende symptomer (f.eks. kriblen i

ger med et tilstrækkeligt stort

fingerne, kolde finger), anbefaler vi at kon-

ledningstværsnit ved udendørs brug.

sultere en læge.

Forlængerledninger skal altid rulles helt ud.

Åbne/lukke maskinhætten

Den anvendte forlængerlednings stik

og tilkobling skal være vandtæt.

Figur

Forsigtig

Åbn hættelåset med en skruetrækker,

klap maskinhætten frem og hæng den

Den maksimal tilladelige netimpedans ved

ud.

el-tilslutningspunktet (se tekniske data) må

ikke overskrides. Hvis der er tvivl om netim-

Figur

pedansen af tilslutningspunktet, kontakt

Hæng maskinhætten ind (se pilen), klap

venligst energiforsyningsvirksomheden.

den opad og lad hættelåset gå i hak.

– 4

85DA

Funktionsmåder

Drift med rengøringsmiddel

Figur

For at beskytte miljøet bør du være

sparsommeligt med rensemidlet.

0/OFF =Slukket

Rensemidlet skal være velegnet til den

1 Betjening med koldt vand

overflade som skal renses.

2 Betjening med varmt vand

Figur

Tænd for maskinen

Sugeslangen til rensemidlet tages ud.

Omstilleren indstilles til den ønskede

Drej filteret på rensemiddel-sugeslan-

gen for at dosere rensemidlet.

temperatur.

Før RM-sugeslangen ned i en beholder

Maskinen starter kort og slukker så snart

med rendemiddel.

arbejdstrykket blev opnået.

Stil dysen på "CHEM".

Sprøjtepistolen skal afsikres.

Maskinen tændes igen hvis sprøjtepistolen

Rensning

betjenes.

Rensemiddelkoncentrationen indstilles

Bemærk: Hvis der ikke kommer vand ud af

tilsvarende til den overflade du ønsker

højtryksdysen skal pumpen afluftes.

at rense.

Pumpen skal afluftes:

Bemærk: For at forhindre skader på grund

Brug hovedafbryderen og tænd og sluk

af en for høj tryk, bør højtryksstrålen altid

maskinen flere gange med åbnet pistol.

først rettes imod genstanden fra en langt

Bemærk: Udluftningen kan fremskyndes

afstand.

ved at afmontere strålerøret fra håndsprøj-

Anbefalet rensemetode

tepistolen.

Løsne smuds:

Afbrydelse af driften

Rensemiddel sprøjtes sparsommeligt

Giv slip for håndsprøjtepistolen, maski-

på og indvirker 1...5 minutter, men må

nen afbrydes.

ikke tørre.

Træk igen i håndsprøjtepistolen, maski-

Fjern snavs:

nen tændes igen.

Vask det løsnede snavs af med høj-

tryksstrålen.

Vælge strålemåde

Betjening med koldt vand

Luk håndsprøjtepistolen.

Sørg for at sikre pistolgrebet med låse-

Fjernelse af lette tilsmudsninger og skyl-

kærven.

ning. f.eks.: Haveredskaber, terrasse,

Drej dysens hus indtil det ønskede symbol

værktøj, etc.

stemmer overens med markeringen:

Hovedafbryderen sættes på "1".

Højtryks-rundstråle (0°) til

Betjening med varmt vand

særlig hårdnakkede tilsmuds-

Risiko

ninger

Skoldningsrisiko!

Lavtryk-fladstråle (CHEM) til

Hovedafbryderen sættes på "2".

drift med rensemiddel eller

rensning med lav tryk

Efter brug med rensemiddel

Højtryks-fladstråle (25°) til sto-

Luk filteret på rensemiddelsugeslangen

re tilsmudsede arealer

helt (-).

Hovedafbryderen sættes på "1".

Spol maskinen med åbnet håndsprøjte-

pistol for mindst et minut.

86 DA

– 5

Sluk for maskinen

Afbrydning/nedlæggelse

Risiko

Hvis maskinen ikke bruges i en lang tidspe-

Skoldningsrisiko på grund af varmt vand!

riode eller hvis en frostfri oplagring ikke er

Efter brug med varmt vand skal maskinen

muligt:

køles ned idet den bruges med koldt vand

Vand afledes.

og åbn pistol for mindst to minutter.

Maskinen skyldes grundigt med frost-

Sæt startknappen på "0/OFF“.

væske.

Luk vandtilførslen.

Vand afledes.

Pumpen tændes med hovedafbryderen

for en kort tid (ca. 5 sekunder).

Vandtilførselsslangen og højtryksslan-

Sæt startknappen på "0/OFF“.

gen skrues fra.

Betjen sprøjtepistolen indtil maskinen

Figur

er fri for tryk.

Læg maskinen med bagsiden nedad.

Netstikken bør kun trækkes ud af stik-

Maskinen skal køre max. 1 minut i kold-

dåsen med tørre hænder.

vandsdrift indtil pumpen og ledningerne

Fjern vandtilslutningen.

er tom.

Håndsprøjtepistolen sikres.

Maskinen skyldes grundigt med frost-

Opbevaring af damprenseren

væske.

Bemærk: Tag hensyn til frostvæskeprodu-

Sæt håndsprøjtepistolen ind i holderen.

centens instruktioner.

Maskine uden slangerulle:

Almindelig frostvæske som kan købes i

Højtryksslangen vikles op og hænges

handlen fyldes ind i vandtilslutningen.

over slangeopbevaringen.

Tænd maskinen (uden brænder), indtil

Maskine med slangerulle:

maskinen er spolet komplet.

Højtryksslangen vikles op på slange-

Herved opnår man også en vis beskyttelse

tromlen. Skub svingehåndtagets arm

imod rust.

ind for at blokere slangetromlen.

Tilslutningskablet vikles omkring kabel-

Opbevaring

holderen.

Forsigtig

Fastgør stikket med den monterede

Fare for person- og materialeskader! Hold

klip.

øje med maskinens vægt ved opbevaring.

Frostbeskyttelse

Transport

Forsigtig

Risiko

Frost ødelægger maskinen hvis den ikke

fuldstændig tømmes for vand.

Fysisk Risiko! Tippefare ved for store stig-

ninger, ved for stor hældning på siderne og

Maskinen opbevares et frostfrit sted.

ved ustabil undergrund.

Hvis maskinen er tilsluttet til en kamin skal

Maskinen må kun bevæges på stignin-

der tages hensyn til følgende:

ger op til max. 2%.

Forsigtig

Kør kun med maskinen på et fast un-

Risiko for beskadigelse igennem kold luft

derlag.

som trænger ind i kaminen oppefra.

Forsigtig

Ved udendørstemperaturer under 0 °C

Fare for person- og materialeskader! Hold

skal maskinen fjernes fra kaminen.

øje med maskinens vægt ved transporten.

Hvis en frostfri oplagring ikke er mulig skal

Før transporten lægges maskinen med

maskinen afbrydes.

bagsiden nedad og tømmes for reste-

rende vand.

– 6

87DA

Træk højtryksrenseren i bøjlen, når den

Hjælp ved fejl

skal transporteres over længere stræk-

ninger.

Risiko

Tag fat i håndtaget og på skubbebøjlen

Fare for tilskadekomst på grund af utilsigtet

når maskinen skal bæres.

startende maskine og elektrisk stød.

Ved transport i biler skal renseren fast-

Træk netstikket og afbryd maskinen inden

spændes i.h.t. gældende love.

der arbejdes på maskinen.

Hvis fejlen ikke kan fjernes skal maski-

Pleje og vedligeholdelse

nen kontrolleres fra kundeservice.

Risiko

Maskinen kører ikke

Fare for tilskadekomst på grund af utilsigtet

Ingen netspænding

startende maskine og elektrisk stød.

Kontroller nettilslutning/tilslutningsled-

Træk netstikket og afbryd maskinen inden

ningen.

der arbejdes på maskinen.

Motor overbelastet/overhedet

Sæt startknappen på "0/OFF“.

Sæt startknappen på "0/OFF“.

Luk vandtilførslen.

Motoren skal køles ned.

Pumpen tændes med hovedafbryderen

Tænd for maskinen.

for en kort tid (ca. 5 sekunder).

Hvis denne fejl forekommer igen skal ma-

Sæt startknappen på "0/OFF“.

skinen kontrolleres fra kundeservice.

Betjen sprøjtepistolen indtil maskinen

Differenstermostat til røggas blev aktiveret,

er fri for tryk.

varmeslangen tilsodet.

Netstikken bør kun trækkes ud af stik-

Lad kundeservice fjerne sod fra maskinen.

dåsen med tørre hænder.

Differenstermostat til røggas blev akti-

Fjern vandtilslutningen.

veret, røggastemperaturen for høj.

Håndsprøjtepistolen sikres.

Sæt startknappen på "0/OFF“.

Motoren skal køles ned.

Motoren skal køles ned.

Sikkerhedsinspektion/

Kun ved maskiner med manuel tilbage-

stilling:

servicekontrakt

Figur

De kan aftale en regelmæssig sikkerheds-

Tryk røggastemperaturens tilbagestil-

inspektion med deres forhandler eller aftale

lingstast.

en vedligeholdelseskontrakt. Søg rådgiv-

Tænd for maskinen.

ning.

Hvis denne fejl forekommer igen skal ma-

Vedligeholdelsesintervaller

skinen kontrolleres fra kundeservice.

Maskinen opbygger ingen tryk

En gang om ugen

Rens vandtilslutningens filter.

Luft i systemet

Pumpen skal afluftes:

En gang om måneden

Brug hovedafbryderen og tænd og sluk

Rens filteret på rensemiddelsugeslangen.

maskinen flere gange med åbnet pistol.

Vedligeholdelsesarbejder

Bemærk: Udluftningen kan fremskyndes

ved at afmontere strålerøret fra håndsprøj-

Rens vandtilslutningens filter.

tepistolen.

Fjern filteret.

Påfyld/udskift, hvis eksterne rensemid-

delbeholdere er tom.

Filteret renses med vand og genindsættes.

Kontroller tilslutninger og ledninger.

Rens filteret på rensemiddelsugeslangen.

Filteret i vandtilslutningen tilsmudset

Filteret renses med vand og genindsættes.

Rens filteret.

Tilførselsmængden af vand er for lav.

88 DA

– 7

Kontroller tilførselsmængden (se tekni-

Brænderen tænder ikke

ske data).

Brændstoftank tom.

Vandhanen lukket.

Påfylde brændstof.

Åbn for vandhanen.

Vandmangel

Sprøjtepistol er åbnet og maskinen

Kontroller vandtilslutningen, kontroller

tænder og slukker konstant

ledningerne.

Luft i systemet

Vandtilførselstemperaturen er for høj.

Pumpen skal afluftes:

Max. 30 °C varmt vand må indledes.

Brug hovedafbryderen og tænd og sluk

Figur

maskinen flere gange med åbnet pistol.

Brændstoffilteret tilsmudset

Bemærk: Udluftningen kan fremskyndes

Udskift brændstoffilteret

ved at afmontere strålerøret fra håndsprøj-

Garanti

tepistolen.

Højtryksdyse tilstoppet

I de enkelte lande gælder de af vore forhandle-

Rens dyserne.

re fastlagte garantibetingelser. Eventuelle fejl

Varmeslangen forkalket

på din maskine afhjælpes gratis inden for ga-

Lad kundeservice fjerne kalk fra maskinen.

rantifristen, såfremt materiale- og produktions-

fejl er skyld i disse fejl.

Sprøjtepistol er låst og maskinen

tænder og slukker konstant

Tilbehør og reservedele

Lækage i højtrykssystemet

Der må kun anvendes tilbehør og reser-

Højtrykssystemet og tilslutninger skal

vedele, der er godkendt af producen-

kontrolleres med hensyn til tæthed.

ten. Originaltilbehør og -reservedele er

en garanti for, at maskinen kan fungere

Maskinen lækker, vand drypper ud

sikkert og uden fejl.

af bunden

Et udvalg over de reservedele som bru-

Pumpe utæt, sikkerhedsventil utæt.

ges meget ofte finder De i slutningen af

betjeningsvejledningen

Bemærk: Tilladeligt er 3 drypper/minut.

Ved stærkere lækage skal maskinen

Yderligere informationen om reserve-

kontrolleres af kunde-service.

dele finder De under www.kaer-

cher.com i afsni "Service".

Maskinen indsuger ingen rensemiddel

Dysen er indstillet til "Højtryk".

Stil dysen på "CHEM".

Ekstern rensemiddelbeholder tom.

Påfylde/udskifte eksterne rensemiddel-

beholdere.

Filteret på rensemiddel-sugeslangen til-

smudset

Rens filteret.

Figur

Kontraventilen klæbet sammen

Fjern rengøringsmiddelslangen og løsn

kontraventilen med en stump genstand.

– 8

89DA

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Overensstemmelseserklæring

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævn-

71364 Winnenden (Germany)

te maskine i design og konstruktion og i den

Tlf.: +49 7195 14-0

af os i handlen bragte udgave overholder

Fax: +49 7195 14-2212

de gældende grundlæggende sikkerheds-

og sundhedskrav i EF-direktiverne. Ved

Winnenden, 2010/09/01

ændringer af maskinen, der foretages uden

forudgående aftale med os, mister denne

erklæring sin gyldighed.

Produkt: Højtryksrenser

Type: 1.064-xxx

Gældende EF-direktiver

2006/42/EF (+2009/127/EF)

2000/14/EF

2004/108/EF

Anvendte harmoniserede standarder

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

HDS 5/11, HDS 5/13:

EN 61000–3–3: 2008

HDS 5/15:

EN 61000–3–11: 2000

Anvendte overensstemmelsesvurde-

ringsprocedurer

2000/14/EF: Bilag V

Lydeffektniveau dB(A)

HDS 5/11 U, HDS 5/15:

Målt: 91

Garanteret: 94

HDS 5/11 UX, HDS 5/13:

Målt: 91

Garanteret: 93

5.957-976

Undertegnede agerer på vegne af og med

fuldmagt fra ledelsen.

CEO

Head of Approbation

Dokumentationsbefuldmægtiget:

S. Reiser

90 DA

– 9

Tekniske data

HDS 5/11 HDS 5/13 HDS 5/15

Nettilslutning

Spænding V 220 230 240 220 230 240 220 230 240

Strømtype Hz 1~ 50 1~ 50 1~ 50

Tilslutningseffekt kW 2,2 2,6 2,7

Sikring (forsinket) A 16 16 13 16 16 13 16 16 13

Maksimalt tilladelig netimpedans Ohm -- -- (0.380+j0.237)

Vandtilslutning

Forsyningstemperatur, maks. °C 30 30 30

Forsyningsmængde, min. l/h (l/min) 500 (8,3) 550 (9,2) 500 (8,3)

Sugehøjde ud fra åbn beholder (20 °C) m 0,5 0,5 0,5

Tilførselstryk, maks. MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6)

Diameter tilførselsslange (min.) Tommer 1/2 1/2 1/2

Længde tilførselsslange (min.) m 7,5 7,5 7,5

Ydelsesdata

Kapacitet, vand l/h (l/min) 450 (7,5) 500 (8,3) 450 (7,5)

Arbejdstryk vand (med standarddyse) MPa (bar) 11,0 (110) 12,5 (125) 15,0 (150)

Maks. driftsovertryk (sikkerhedsventil) MPa (bar) 16,5 (165) 18,0 (180) 20,0 (200)

Max. arbejdstryk varmt vand °C 80 80 80

Indsugning rensemiddel l/h (l/min) 0-33 (0-0,6) 0-33 (0-0,6) 0-33 (0-0,6)

Brænderkapacitet kW 26 29 26

Makismalt fyringsolieforbrug kg/h 2,7 3,1 2,7

Sprøjtepistolens tilbagestødskraft max. N 18,1 21,4 20,8

Dysestørrelse (UX) -- 032 (033) 034 028

Oplyste værdier ifølge EN 60355-2-79

Støjemission

Lydtryksniveau L

pA

dB(A) 76 76 77

Usikkerhed K

pA

dB(A) 3 3 3

Lydeffektniveau L

WA

+ usikkerhed K

WA

dB(A) 94 (93) 93 94

(UX)

Hånd-arm vibrationsværdi

2

Håndsprøjtepistol m/s

2,4 1,0 0,9

2

Strålerør m/s

1,4 1,1 1,1

2

Usikkerhed K m/s

0,3 0,3 0,3

Driftsstoffer

Brændstof -- Fyringsolie EL el-

Fyringsolie EL el-

Fyringsolie EL el-

ler diesel

ler diesel

ler diesel

Oliemængde l 0,1 0,1 0,2

Olietype: Motorolie

Bestillingsnr.

Bestillingsnr.

Bestillingsnr.

15W40

6.288-050.0

6.288-050.0

6.288-050.0

Mål og vægt

Længde x bredde x højde (UX) mm 618 x 618 x 994

618 x 618 x 994

618 x 618 x 994

(1163)

(1163)

(1163)

Vægt med tilbehør, brændstof påfyldt

kg 70 (72) 74 (76) 76 (78)

(UX)

Brændstoftank l 6,5 6,5 6,5

– 10

91DA

Før første gangs bruk av appa-

Miljøvern

ratet, les denne originale bruks-

Norsk

anvisningen , følg den og oppbevar den for

Materialet i emballasjen kan re-

senere bruk eller fo overlevering til neste ei-

sirkuleres. Ikke kast emballa-

er.

sjen i husholdningsavfallet, men

Det er tvingende nødvendig å lese sik-

lever den inn til resirkulering.

kerhetsinstruksene nr. 5.951-949 før

Gamle apparater inneholder

maskinen settes i drift!

verdifulle materialer som kan re-

Informer straks forhandleren ved trans-

sirkuleres. Disse bør leveres inn

portskader.

til gjenvinning. Batterier, olje og

Kontroller ved utpakking at ingen ting

lignende stoffer må ikke komme

mangler.

ut i miljøet. Gamle maskiner

skal derfor avhendes i egnede

Innholdsfortegnelse

innsamlingssystemer.

Miljøvern NO - 1

Vennligst ikke slipp ut motorolje, fyringsol-

Symboler i bruksanvisningen NO - 1

je, diesel eller bensin i naturen. Beskytt

Maskinorganer NO - 2

jordsmonnet og deponer brukt olje på en

Symboler på maskinen NO - 2

miljøvennlig måte.

Forskriftsmessig bruk NO - 2

Anvisninger om innhold (REACH)

Sikkerhetsanvisninger NO - 2

Aktuell informasjon om stoffene i innholdet

Sikkerhetsinnretninger NO - 2

finner du under:

Ta i bruk NO - 3

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

Betjening NO - 4

umweltschutz/REACH.htm

Lagring NO - 6

Symboler i bruksanvisningen

Transport NO - 6

Fare

Pleie og vedlikehold NO - 6

For en umiddelbar truende fare som kan

Feilretting NO - 7

føre til store personskader eller til død.

Garanti NO - 8

Advarsel

Tilbehør og reservedeler NO - 8

For en mulig farlig situasjon som kan føre til

CE-erklæring NO - 9

store personskader eller til død.

Tekniske data NO - 10

Forsiktig!

For en mulig farlig situasjon som kan føre til

mindre personskader eller til materielle

skader.

92 NO

– 1

Apparat med slangetrommel:

Maskinorganer

Forbrenningsfare fra varme

Figur

overflater!

1 Høytrykksslange

2 Kabelholder

3 Påfyllingsåpning for drivstoff

Forskriftsmessig bruk

4 Fyllingsindikator

5 Dyseholder

Rengjøring av: Maskiner, kjøretøyer,

6 Elektroforsyningsledning

bygninger, verktøy, fasader, terasser,

hageutstyr, etc.

7 Høytrykkspumpe

Høytrykksvaskeren skal kun brukes

8 Høytrykkstilkobling (kun HDS 5/xx U)

vertikalt stående.

9 Strålerørholder

La aldri apparatet være ubevoktet når

10 Vanntilkobling med filter

det er i gang.

11 Apparatbryter

Fare!

12 Maskinhette

Fare for skader! Ved bruk på bensinstasjo-

13 Bærehåndtak

ner og andre farlige steder skal relevante

14 Utløpsåpning på høytrykkslange (kun

sikkerhetsforskrifter følges.

HDS 5/xx UX)

15 Opplagring

Ikke la avløpsvann med oljeinnhold kom-

16 Løpehjul

me ned i jordsmonnet, vann eller avløps-

system. Motorvask og understellsvask

17 Brenner

skal derfor bare utføres på egnede steder

18 Slangeholder (kun HDS 5/xx U)

med oljeavskiller.

19 Rengjøringsmiddel-sugeslange med filter

20 Slangetrommel (kun HDS 5/xx UX)

Sikkerhetsanvisninger

21 Typeskilt

22 Holder for strålerør

Følg gjeldende lovpålagte nasjonale

23 Hettelås

forskrifter for væskestrålemaskiner.

24 Håndsveiv for slangetrommel (kun HDS

Følg gjeldende lovpålagte nasjonale

5/xx UX)

forskrifter om ulykkesforhindring. Væs-

kestrålemaskinen må kontrolleres re-

25 Skyvebøyle

gelmessig og resultatene av kontrollen

26 Merking av dyse

skal protokollføres.

27 3-trinnsdyse

Varmeinnretningen på maskinen er et

28 Strålerør

fyringsanlegg. Fyringsanlegg må kon-

29 Sikringstast høytrykkspistol

trolleres regelmessig i ehnhold til de

30 Hendel på høytrykkpistol

gjeldende nasjonale forskriftene.

31 Høytrykkspistol

Sikkerhetsinnretninger

Symboler på maskinen

Sikkerhetsinnretninger er beregnet for å

Høytrykkstråler kan være farli-

beskytte brukeren og må ikke settes ut av

ge ved feil bruk. Strålen må

drift eller omgås.

ikke rettes mot personer, dyr,

Trykkbryter

elektrisk utstyr som er på, eller

maskinen selv. Høytrykksvas-

Trykkbryteren kobler av apparatet når høy-

keren skal kun brukes vertikalt

trykkpistolen lukkes, og kobler det på igejn

stående.

når den åpnes.

– 2

93NO

Forsiktig!

Sikkerhetsventil

Bruk aldri apparatet med tom drivstofftank.

Sikkerhetsventilen åpner ved tankover-

Da blir drivstoffpumpen ødelagt. Dette gjel-

trykk eller dersom ovestrømsventil eller

der også ved drift med kaldt vann.

trykkbryter er defekt.

Åpne tanklokket.

Overstrømsventilen er innstilt og plom-

Fylle drivstoff.

bert fra fabrikken . Justering må kun

foretas av kundeservice.

Lukk tanklokket.

Tørk av drivstoffsøl.

Lavvannssikring

Bruk av rengjøringsmiddel

Lavvannssikringen forhindrer at brenneren

kobles inn ved vannmangel.

Forsiktig!

Avgasstemperaturbegrenser

Fare for skade!

Bruk bare Kärcher-produkter.

Avgasstemperaturbegrenseren kobler ut

Sug aldri opp løsemidler (bensin, ace-

maskinen når det blir for høy temperatur på

ton, fortynner etc.).

avgassen.

Unngå kontakt med øyer og hud.

Viklingsbeskyttelseskontakt

Følg sikkerhets- og bruksanvining fra

produsenten av rengjøringsmiddelet.

Viklingskontakten i motorviklingen for pum-

pen kobler ut motoren ved termisk overbe-

Kärcher tilbyr et eget program av ren-

lastning.

gjørings- og pleiemidler.

Din forhandler gir deg gjerne råd.

Sikringslås

Fylle/skifte ekstern rengjøringsmiddel-

Sikringslåsen på håndsprøytepistolen for-

beholder.

hindrer utilsiktet aktivering av høytrykks-

Vanntilkobling

vaskeren.

Ta i bruk

Advarsel

Følg vannverkets forskrifter.

Advarsel

I henhold til gjeldende forskrifter

Fare for skader! Apparat, tilførselslednin-

skal apparatet aldri kobles til drik-

ger, høytrykksledning og tilkoblinger må

kevannsnettet uten systemskiller.

være i feilfri tilstand. Apparat og tilbehør må

Det skal brukes en egnet system-

ikke brukes dersom det ikke er i feilfri stand.

skiller fra KÄRCHER eller alternativt en

Monter høytrykkspistol

systemskiller iht. EN 12729 type BA. Vann

som har passert gjennom en systemskiller

Koble strålerør til høytrykkspistolen.

regnes ikke som drikkbart vann.

Monter dysen på strålerøret (markerin-

gen på den ytre ringen skal stå opp).

Forsiktig!

Apparat uten slangetrommel:

Koble alltid systemskilleren til vannforsy-

Montere høytrykkslange på apparatets

ningen, aldri direkte til apparatet!

høytrykkstilkobling.

For tilkoblingsverdier, se Tekniske data.

Koble tilløpslangen (minimum lengde

Fylle drivstoff

7,5 meter, minimum diameter 1/2") til

Fare

vanntilkoblingen på apparatet og til

Eksplosjonsfare! Fyll bare diesel eller lett

vanntilførselen (f.eks. vannkran).

fyringsolje. Drift med biodiesel etter EN

Merk:Tilførselsslange er ikke del av leve-

14214 (fra 6 °C utendørs temperatur) er

ringsomfang.

mulig. Uegnede drivstoff som f.eks. bensin

skal ikke brukes.

94 NO

– 3

Forsiktig!

Suge ut vann fra beholderen

Bruk aldri apparatet med tom drivstoff-

Monter sugeslange (diameter minst 1/

tank. Da blir drivstoffpumpen ødelagt.

2”) med filter (tilleggsutstyr) på vanntil-

Dette gjelder også ved drift med kaldt

koblingen.

vann.

Maks. sugehøyde: 0,5 m

Fare for skade! Bruk aldri apparatet

Fare

uten filter i vanntilkoblingen.

Sug aldri vann fra en drikkevannsbeholder.

Fare for skade! Legg aldri gjenstander

Sug aldri løsemiddelholdige væsker så

(slange osv.) i eller over eksosrør.

som lakkfortynner, bensin, olje eller ufiltrert

Apparat med slangetrommel:

vann. Pakingene i apparatet tåler ikke løse-

Rulles alltid helt av.

midler. Sprøytetåken av løsemidler er me-

Sikkerhetsinstruksjoner

get lettantennelige, eksplosiv og giftig!

Strømtilkobling

Advarsel

Lengre tids bruk av maskinen kan pga. vi-

Se typeskilt og tekniske data for tilkob-

brasjonene føre til blodomløpsforstyrrelser

lingsverdier.

i hendene.

Den elektriske tilkoblingen må foretas

En generell brukstid kan ikke fastsettes, da

av en servicemontør eller en autorisert

denne er avhengig av flere faktorer:

elektriker og må være iht. IEC 60364-1.

Personlig anlegg for dårlig blodomløp

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

(ofte kalde fingre, kribling i fingrene).

Sett i støpselet.

Lav omgivelsestemperatur. Bruk varme

Fare

hansker for beskyttelse av hendene.

Fare for personskade gjennom elektrisk

For hardt grep hindrer blodomløpet.

støt.

Uavbrutt arbeid er mer ugunstig enn ar-

Uegnede skjøteledninger kan være far-

beid med innlagte pauser.

lige. Ved utendørs bruk må det anven-

Ved regelmessig, langvarig bruk av maski-

des skjøteledninger som er godkjent for

nen og ved gjentatte tilfeller av tegn på dår-

dette og merket etter gjeldende regler,

lig blodomløp (f.eks. kribling i fingrene,

og som har tilstrekkelig ledningstverr-

kalde fingre), vil vi anbefale undersøkelse

snitt.

av lege.

Skjøteledninger skal alltid rulles helt ut.

Åpne/lukke deksel

Hvis det brukes skjøteledning må støp-

sel og kobling for denne være vanntet-

Figur

te.

Hettelås låses opp med et skrujern,

Forsiktig!

vipp maskinhetten forover og ta den av.

Figur

Maksimalt tillatt nettimpedans på det elek-

Sett på maskinhetten (se pil), vipp den

triske tilkoblingspunktet (se tekniske data)

opp og lås hettelåsen.

skal ikke overskrides. Dersom det er uklar-

heter om nettimpedansen på tilkoblings-

Driftsmoduser

punktet ditt, vennligst kontakt

Figur

strømleverandøren for informasjon.

0/OFF =Av

Betjening

1 Drift med kaldt vann

Fare

2 Drift med varmt vann

Eksplosjonsfare!

Ikke sprut ut brennbare væsker.

– 4

95NO

Slå apparatet på

Rengjøring

Sett apparatbryter til ønsket driftstype.

Konsentrasjon av rengjøringsmiddel

Apparatet går litt og slås av straks arbeids-

stilles inn med hensyn til flaten som skal

trykket er oppnådd.

rengjøres.

Sikre høytrykkspistolen.

Merk:Til å begynne med må høytrykksstrå-

Ved å trykke på høytrykkspistolen kobles

len rettes mot rengjøringsobjektet fra len-

apparatet på igjen.

gere avstand, for å unngå skader pga. for

Merk: Dersom det ikke kommer vann ut av

høyt trykk.

høytrykksdysen må pumpen utluftes.

Anbefalt rengjøringsmetode

Luft ut pumpen:

Slå på apparatet med åpen høytrykk-

Løsne smuss:

pistol ved hjelp av apparatbryteren flere

Rengjøringsmiddel sprutes sparsomt

ganger.

på og får virke i 1...5 minutter, men skal

Merk:Ved demontering av strålerør fra

ikke tørke inn.

høytrykkspistolen går utluftingen raskere.

Fjerne smuss:

Opphold i arbeidet

Spyl det oppløste smusset vekk med

høytrykksstrålen.

Slipp høytrykkspistolens avtrekker og

maskinen kobles ut.

Drift med kaldt vann

Trykkes avtrekkeren på nytt, vil maski-

nen starte igjen.

Fjerning av lett smuss og renspyling, f.eks.:

Hageverktøy, terasse, verktøy, etc.

Valg av stråletype

Sett maskinbryteren i stilling ”1”.

Lukk høytrykkspistolen.

Drift med varmt vann

Sikre spaken på håndsprøytepistolen

med sikringslåsen.

Fare!

Vri på dysehuset til ønsket symbol står

Forbrenningsfare!

overens med mearkeringen.

Sett maskinbryteren i stilling ”2”.

Høytrykk punktstråle (0°) for

Etter bruk av rengjøringsmiddel

spesielt hardtsittende skitt

Skru helt til filter på rengjøringsmiddel-

sugeslange (-).

Lavtrykk flatstråle (CHEM) for

Sett maskinbryteren i stilling ”1”.

bruk av rengjøringsmiddel el-

Spyl rent apparatet med åpnet

ler rengjøring med lavt trykk

håndsprøytepistol i minst 1 minutt.

Høytrykk flatstråle (25°) for

rengjøring av store flater

Slå maskinen av

Fare

Bruk av rengjøringsmiddel

Forbrenningsfare fra varmt vann! Etter drift

Vær miljøvennlig, vær sparsommelig

med varmt vann eller damp må apparatet

med rengjøringsmidler.

for å avkjøles drives minst to minutter med

Rengjøringsmiddelet må være egnet for

kaldt vann, med åpen pistol.

overflaten som skal rengjøres.

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

Figur

Ta av sugeslange for rengjøringsmiddel.

Steng vanntilførselen.

Filter på rengjøringsmiddel sugeslange

Koble inn pumpen litt (ca. 5 sekunder)

dreies for å dosere rengjøringsmiddel.

med apparatbryteren.

Heng rengjøringsmiddelsugeslangen ned i

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

en beholder med rengjøringsmiddel.

Trykk på sprøytepistolen til apparatet er

Innstill dysen på ”CHEM”.

trykkløst.

96 NO

– 5

Trekk ut støpselet (tørre hender) fra

Spyl frostvæske gjennom apparatet.

stikkontakten.

Merk:Følg bruksanvisning for frostvæsken.

Fjerne vanntilkoblingen.

Fyll på vanlig frostvæske i vanntilførselen.

Sikre høytrykkspistol.

Slå på maskinen (uten brenner) til mas-

kinen er spylt helt igjennom.

Oppbevaring av apparatet

Dermed oppnås en viss korrosjonsbeskyt-

Sett høytrykkspistolen i holderen.

telse.

Apparat uten slangetrommel:

Lagring

Vikle opp høytrykksslangen og heng

den i slangeopphenget.

Forsiktig!

Apparat med slangetrommel:

Fare for personskader og materielle skader!

Vikle opp høytrykkslangen på slange-

Pass på vekten av apparatet ved lagring.

trommelen. Skyv håndtaket på sveiven

inn for å blokkere slangetrommelen.

Transport

Vikle strømkabelen på koabelholderen.

Fare

Fest støpselet med montert clips.

Fare for skader! Vippefare ved bratte skrå-

Frostbeskyttelse

ninger, ved for stor sideveis helling og ved

ustabilt underlag.

Forsiktig!

Bruk maskinen på stigninger med

Frost ødelegger apparatet dersom det ikke

maks. 2% stigning.

er helt tomt for vann.

Maskinen må kun kjøres på faste un-

Lagre apparatet på et frostfritt sted.

derlag.

Er apparatet tilkobelt en skorstein skal føl-

Forsiktig!

gende passes på:

Fare for personskader og materielle skader!

Forsiktig!

Pass på vekten av apparatet ved transport.

Fare for skader fra kaldluft via skorsteinen.

Før transport, legg maskinen på ryggen

Ved yttertemperaturer under 0 °C skal

og la resten av vannet renne ut.

skorsteinen kobles fra.

For transport over lengere strekninger,

Dersom frostfri lagring ikke er mulig må ap-

ta fatt i skyvebøylen og trekk høytrykks-

paratet demonteres (driftsopphold).

vaskeren etter deg.

Sette bort

Hvis maskinen skal bæres, grip i hånd-

tak og skyvebøyle.

Ved langre driftspauser eller dersom frostfri

Ved transport i kjøretøyer skal appara-

lagring ikke er mulig:

tet sikres mot å skli eller velte etter de til

Tapp ut vannet.

enhver tid gjeldende regler.

Spyl frostvæske gjennom apparatet.

Pleie og vedlikehold

Tapp ut vannet

Skru av vanntilførselslange og høy-

Fare

trykkslange.

Fare for eprsonskader ved utilsiktet opp-

Figur

start a apparat og fra elektrisk støt.

Legg maskinen ned på ryggen.

Før alt arbeide på apparatet skal apparatet

La apparatet gå i maks. 1 minutt med kaldt

slås av og strømkabelen trekkes ut.

vann, til pumpe og slanger er tomme.

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

Steng vanntilførselen.

Koble inn pumpen litt (ca. 5 sekunder)

med apparatbryteren.

– 6

97NO

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

Apparatet går ikke

Trykk på sprøytepistolen til apparatet er

Ingen nettspenning

trykkløst.

Kontroller nettspenning/strømledning

Trekk ut støpselet (tørre hender) fra

stikkontakten.

Motor overbelastet/overopphetet

Fjerne vanntilkoblingen.

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

Sikre høytrykkspistol.

La apparatet avkjøles.

La apparatet avkjøles.

Slå apparatet på.

Dersom feilen oppstår på nytt, la kunde-

Sikkerhetsinspeksjon/

service undersøke apparatet.

vedlikeholdskontrakt

Eksostemperaturbegrenser er utløst, var-

Du kan avtale regelmessig sikkerhetsin-

meslange tilsotet.

speksjon eller inngå en servicekontrakt

Kundeservice må fjerne sot fra apparatet.

med din forhandler. Spør din forhandler om

Eksostemperaturbegrenser er utløst,

råd og veiledning.

eksostemperatur for høy.

Vedlikeholdsintervaller

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

La apparatet avkjøles.

Ukentlig

Kun på apparater med manuell tilbake-

Rengjør filter i vanntilkoblingen.

stilling:

Månedlig

Figur

Rengjør filter på rengjøringsmiddelsu-

Bruk tilbakestillingstasten for av-

geslange.

gasstemperaturbegrenseren.

Slå apparatet på.

Vedlikeholdsarbeider

Dersom feilen oppstår på nytt, la kunde-

Rengjør filter i vanntilkoblingen

service undersøke apparatet.

Ta av filteret.

Apparat bygger ikke opp trykk

Filter rengjøres i vann og settes inn

Luft i systemet

igjen.

Luft ut pumpen:

Rengjør filter på rengjøringsmiddelsu-

Slå på apparatet med åpen høytrykk-

geslange.

pistol ved hjelp av apparatbryteren flere

Filter rengjøres i vann og settes inn

ganger.

igjen.

Merk:Ved demontering av strålerør fra

Feilretting

høytrykkspistolen går utluftingen raskere.

Fylle/skifte ekstern rengjøringsmiddel-

Fare

beholder, dersom den finnes.

Fare for eprsonskader ved utilsiktet opp-

Kontroller tilkoblinger og ledninger.

start a apparat og fra elektrisk støt.

Filter i vanntilkoblingen tilsmusset

Før alt arbeide på apparatet skal apparatet

Rengjør filter.

slås av og strømkabelen trekkes ut.

Vanntilførsel er for liten

Dersom feilen ikke kan rettes opp, må

Kontroller vanntilførselsmengden (se

apparatet kontrolleres av kundeservice.

Tekniske data).

Vannkran lukket.

Åpne vannkranen.

98 NO

– 7

Apparatet kobler seg på og av med

Brenner tenner ikke

åpen høytrykkspistol

Drivstofftank er tom.

Luft i systemet

Fylle drivstoff.

Luft ut pumpen:

Vannmangel

Slå på apparatet med åpen høytrykk-

Kontroller vanntilkobling, kontroller til-

pistol ved hjelp av apparatbryteren flere

førselsledning.

ganger.

Vanninntakstemperaturen for høy.

Merk:Ved demontering av strålerør fra

Bruk vann med maks. 30 °C temperatur.

høytrykkspistolen går utluftingen raskere.

Figur

Høytrykksdyse tilstoppet

Drivstoffilter tilsmusset

Rengjør dyse.

Skift drivstoffilter.

Varmeslange forkalket

Garanti

Kundeservice må avkalke maskinen.

Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det

Apparatet kobler seg på og av med

enkelte land har utgitt garantibetingelsene

lukket høytrykkspistol

som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle

Lekkasje i høytrykksystemet

feil på apparatet repareres gratis innenfor

Kontroller høytrykksystem og tilkoblin-

garantitiden dersom årsaken er en materi-

ger for tetthet.

al- eller produksjonsfeil.

Apparatet lekker, det drypper vann

Tilbehør og reservedeler

under apparatet

Det er kun tillatt å anvende tilbehør og

Pumpe utett, sikkerhetsventil utett.

reservedeler som er godkjent av produ-

Merk:3 dråper/minutt er tillatt.

senten. Originalt tilbehør og originale

Ved større utetthet skal apparatet kon-

reservedeler garanterer for sikker og

trolleres av kundeservice.

problemfri drift av apparatet.

Et utvalg av de vanligste reservedelene

Apparatet suger ikke inn

finner du bak i denne bruksanvisningen.

rengjøringsmiddel

Mer informasjon om reservedeler finner

Dysen er innstilt på "Høytrykk".

du under www.kaercher.com i området

Innstill dysen på ”CHEM”.

Service.

Ekstern rengjøringsmiddelbeholder er

tom.

Fylle/skifte ekstern rengjøringsmiddel-

beholder.

Filter på rengjøringsmiddelsugeslange

tilsmusset.

Rengjør filter.

Figur

Tilbakeslagsventil henger fast.

Ta av slangen for rengjøringsmiddel og

løsne tilbakeslagsventilen ved hjelp av

en stump gjenstand.

– 8

99NO

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

CE-erklæring

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Vi erklærer herved at maskinen som er be-

71364 Winnenden (Germany)

skrevet nedenfor, i konstruksjon og utførel-

Tlf: +49 7195 14-0

se tilsvarer markedsførte modell og er i

Faks: +49 7195 14-2212

overensstemmelse med de gjeldende og

grunnleggende sikkerhets- og helsekrav i

Winnenden, 2010/09/01

EU-direktivet. Ved endringer på maskinen

som er utført uten vårt samtykke, mister

denne erklæringen sin gyldighet.

Produkt: Høytrykksvasker

Type: 1.064-xxx

Relevante EU-direktiver

2006/42/EF (+2009/127/EF)

2000/14/EF

2004/108/EF

Anvendte overensstemmende normer

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

HDS 5/11, HDS 5/13:

EN 61000–3–3: 2008

HDS 5/15:

EN 61000–3–11: 2000

Anvendt metode for samsvarsvurdering

2000/14/EF: Vedlegg V

Lydeffektnivå dB(A)

HDS 5/11 U, HDS 5/15:

Målt: 91

Garanteret: 94

HDS 5/11 UX, HDS 5/13:

Målt: 91

Garanteret: 93

5.957-976

De undertegnede handler på oppdrag fra,

og med fullmakt fra selskapsledelsen.

CEO

Head of Approbation

Dokumentasjonsansvarlig:

S. Reiser

100 NO

– 9