Karcher HD 1050 DE – страница 13
Инструкция к Автомобильной Минимойке Karcher HD 1050 DE
Sprauslas nomaiņa
Aparāta darbība tīrīšanas līdzekļu
izmantošanas režīmā
Bīstami
Pirms sprauslas nomaiņas izslēdziet apa-
몇 Brīdinājums
rātu un spiediet rokas smidzinātājpistoli,
Nepiemēroti tīrīšanas līdzekļi var sabojāt
līdz aparātā vairs nav spiediena.
aparātu un tīrāmo objektu. Izmantojiet tikai
tos tīrīšanas līdzekļus, kurus ir autorizējis
Ierīces ieslēgšana
Kärcher. Ievērojiet tīrīšanas līdzekļiem pie-
Attaisiet ūdens padeves krānu.
vienotos dozēšanas ieteikumu un norādīju-
Iedarbiniet motoru atbilstoši motora ra-
mus. Lai sargātu apkārtējo vidi, lietojiet
žotāja lietošanas instrukcijai.
tīrīšanas līdzekļus taupīgi.
Darbināt rokas smidzinātājpistoles svi-
Ievērojiet uz tīrīšanas līdzekļiem dotos dro-
ru.
šības norādījumus.
Kärcher tīrīšanas līdzekļi garantē darbu
Trīskāršā sprausla
bez traucējumiem. Lūdzu, konsultējieties
Izvēlēties apaļo vai plakano strūklu pārslē-
vai pieprasiet mūsu katalogu vai mūsu tīrī-
dzot bez pieskaršanās:
šanas līdzekļu informatīvās lapas.
Izslēdziet rokas smidzinātājpistoli.
Tīrīšanas līdzekļa sūkšanas šļūteni ie-
Lai iestatītu vēlamo strūklas veidu, pa-
kariet tvertnē ar tīrīšanas līdzekļa šķī-
grieziet smidzināšanas cauruli pa kreisi
dumu.
vai pa labi.
Iestatiet sprauslu uz "CHEM".
Tīrīšanas līdzekļa dozēšanas vārstu
Simbolu nozīme
noregulējiet uz vēlamo koncentrāciju.
Augstspiediena apaļā strūkla
Ieteicamā tīrīšanas metode
(0°) īpaši noturīgu netīrumu tī-
– Atmērcēt netīrumus:
rīšanai
taupīgi uzpūst tīrīšanas līdzekli un ļaut
Augstspiediena plakanā strūk-
1...5 minūtes iedarboties, bet ne izžūt.
la (25°) plašu netīro virsmu tīrī-
– Notīrīt netīrumus:
šanai
Atmērcētos netīrumus noskalot ar
Zemspiediena plakanā strūkla
augstpiediena šļūteni.
(CHEM) tīrīšanai ar tīrīšanas lī-
dzekli vai ar mazu spiedienu
Pēc tīrīšanas līdzekļa lietošanas
Tīrīšanas līdzekļa dozēšanas vārstu
Norāde: Augstspiediena strūklu no sāku-
noregulēt uz "0".
ma vienmēr uz tīrāmo objektu virziet no lie-
Ierīci ar atvērtu rokas smidzinātājpistoli
lāka attāluma, lai novērstu bojājumus pārāk
skalot vismaz 1 minūti.
liela spiediena dēļ.
Darba pārtraukšana
Darba spiediena un padeves dau-
Atlaidiet rokas smidzinātāja sviru.
dzuma uzstādīšana
Norāde: Ja atlaiž rokas smidzināšanas pis-
Uzstādīt darba spiedienu un padeves
toles sviru, motors turpina darboties ar
apjomu, pagriežot spiediena/daudzuma
tukšgaitas apgriezieniem.
regulētāju uz rokas smidzinātājpistoles
Ilgāku darba pārtraukumu gadījumā
(+/-).
(vairākas minūtes) izslēdziet motoru.
Bīstami
Iestatot spiediena/daudzuma regulētāju,
sekojiet, lai neatskrūvētos smidzināšanas
caurules skrūvsavienojums.
– 5
241LV
Izslēgt ierīci
Transportēšana
Pēc darba ar sāļu ūdeni (jūras ūdens) vis-
Uzmanību
maz 2–3 minūtes skalot aparātu pie atvēr-
Savainošanās un bojājumu risks! Trans-
tas rokas smidzinātājpistoles ar ūdensvada
portējot ņemiet vērā aparāta svaru.
ūdeni.
Stumiet aparātu aiz stumšanas roktura.
Modelim HD 1050 B:
Transportējot automašīnā, saskaņā ar
Pārslēdziet aparāta slēdzi uz motora uz
spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet
"OFF" un aizgrieziet degvielas padeves
aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.
vārstu.
Modelim HD 1050 DE:
Glabāšana
Spiediet motora regulatora sviru
Uzmanību
"STOP" virzienā tik ilgi, līdz motors ir
Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-
apstājies, un aizgrieziet degvielas pa-
jot ņemiet vērā aparāta svaru.
deves vārstu.
Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.
Aizslēgt ūdens padevi.
Spiediet rokas smidzinātājpistoli, līdz
Kopšana un tehniskā apkope
ierīcē vairs nav spiediena.
Jūs varat vienoties ar savu tirgotāju par re-
Nodrošiniet rokas smidzinātājpistoli ar
gulāru tehnisko inspekciju veikšanu vai
drošinātāju pret netīšu atvēršanos.
noslēgt tehniskās apkopes līgumu. Lūdzu
Noskrūvēt no aparāta ūdens apgādes
konsultējieties par šo jautājumu.
šļūteni.
Norāde: Tālāk dotajā apkopes grafikā ir
Aizsardzība pret aizsalšanu
norādīti tikai augstspiediena sūkņa apko-
pes darbi. Atbilstoši norādījumiem motora
몇 Brīdinājums
ražotāja ekspluatācijas instrukcijā papildus
Bojājumu briesmas! Aparātā aizsalušais
ir jāveic motora apkopes darbi.
ūdens var sabojāt tā daļas.
몇 Brīdinājums
Ziemas laikā uzglabāt ierīci apkurināmā tel-
Savainošanās risks aparāta nejaušas ie-
pā vai attukšot. Ilgāku ekspluatācijas pār-
slēgšanās rezultātā. Pirms darba ar ierīci
traukumu gadījumā ieteicams izsūknēt
atvienot aizdedzes sveces spraudni.
caur aparātu antifrīzu.
Apdegumu gūšanas risks! Nepieskarieties
Ūdens nolaišana
karstiem trokšņu slāpētājiem, cilindriem vai
Noskrūvēt no aparāta ūdens apgādes
dzesētājribām.
un augstspiediena šļūteni.
Apkopes intervāli
Darbināt aparātu maks. 1 minūti, līdz
sūknis un vadi attukšojas.
Reizi dienā
Izskalot aparātu ar antifrīzu
Pārbaudīt, vai augstspiediena šļūtenei
Norāde: Ievērojiet antifrīza ražotāja lieto-
nav bojājumu (uzsprāgšanas bries-
šanas norādījumus.
mas). Nekavējoties nomainīt bojātu
Izsūknēt caur aparātu tirdzniecībā pie-
augstspiediena šļūteni.
ejamo antifrīzu.
Ik nedēļu
Līdz ar to tiek panākta noteikt aizsardzība
Pārbaudiet eļļas līmeni.
pret koroziju.
Ja eļļa ir blāva (ūdens eļļā), uzreiz sazinie-
ties ar klientu apkalpošanas dienestu.
– 6
242 LV
– Netīrs ūdens pieslēguma filtrs
Reizi mēnesī
Tīrīt filtru.
Iztīrīt ūdens pieslēguma sietu.
– Gaiss sistēmā
Tīrīt tīrīšanas līdzekļa sūkšanas šļūte-
nes filtru.
Atgaisot aparātu.
– Pārāk maza ūdens padeve
Pēc 500 darba stundām, vismaz reizi
Pārbaudīt ūdens padevi (skatīt "Tehnie-
gadā
skie dati").
Mainīt eļļu.
– Neblīvi vai aizsprostoti sūkņa pievadi
Apkopes darbi
Pārbaudiet visus sūkņa pievadus.
Augstspiediena sūknis
Ierīce pil, ūdens pil no ierīces apak-
Nomainiet eļļu:
šas
Sagatavojiet trauku apm. 1 litram eļļas.
– Nehermētisks sūknis
Izskrūvēt eļļas nolaišanas skrūvi.
Norāde: Pieļaujami ir 3 pilieni minūtē.
Nolaist eļļu savākšanas tvertnē.
Ja ierīce ir stipri neblīva, informēt klien-
tu servisu.
Izmantoto eļļu utilizējiet vai nododiet piln-
varotā savākšanas punktā.
Sūknis klab
Ieskrūvējiet eļļas izlaides skrūvi.
– Neblīvi sūkņa pievadi
Lēni iepildiet svaigu eļļu līdz eļļas kon-
Pārbaudiet visus sūkņa pievadus.
troles lodziņa atzīmei "MAX".
– Gaiss sistēmā
Norāde: Gaisa pūslīšiem jāpazūd.
Atgaisot aparātu.
Eļļas veidu un daudzumu skatīt sadaļā
Netiek iesūkts tīrīšanas līdzeklis
"Tehniskie dati".
– Sprausla ir noregulēta uz "Augstspie-
Palīdzība darbības traucēju-
diens".
mu gadījumā
Iestatiet sprauslu uz "CHEM".
– Neblīva vai aizsprostota tīrīšanas lī-
몇 Brīdinājums
dzekļa sūkšanas šļūtene ar filtru
Savainošanās risks aparāta nejaušas ie-
Pārbaudiet/iztīriet tīrīšanas līdzekļa
slēgšanās rezultātā. Pirms darba ar ierīci
sūkšanas šļūteni ar filtru.
atvienot aizdedzes sveces spraudni.
– Salipis pretvārsts tīrīšanas līdzekļa šļū-
Apdegumu gūšanas risks! Nepieskarieties
tenes pieslēgumā
karstiem trokšņu slāpētājiem, cilindriem vai
dzesētājribām.
Iztīrīt/nomainīt pretvārstu tīrīšanas lī-
dzekļa šļūtenes pieslēgumā.
Aparāts nestrādā
– Noslēgts vai neblīvs/aizsprostots tīrīša-
Ievērojiet norādījumus motora ražotāja lie-
nas līdzekļa dozēšanas vārsts
tošanas instrukcijā!
Atveriet vai pārbaudiet/iztīriet tīrīšanas
līdzekļa dozēšanas vārstu.
Aparāts neveido spiedienu
Ja darbības traucējumu nav iespējams
– Pārāk mazs motora apgriezienu skaits
novērst, ierīce ir jānodod pārbaudei
Pārbaudīt motora apgriezienu skaitu
klientu apkalpošanas centrā.
(skatīt "Tehniskie dati").
– Sprausla ir noregulēta uz "CHEM".
Iestatiet sprauslu uz "Augstspiediens".
– Aizsprostota/izskalota sprausla
Iztīriet/nomainiet sprauslu.
– 7
243LV
Garantija
EK Atbilstības deklarācija
Katrā valstī ir spēkā mūsu kompetentās
Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā
pārdošanas sabiedrības izdotie garantijas
iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un
nosacījumi. Iespējamos ierīces traucēju-
izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-
mus garantijas laikā novērsīsim bez mak-
bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu
attiecīgajām galvenajām drošības un vese-
sas, ja iemesls ir materiāla vai ražotāja
lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-
kļūda.
rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis
Piederumi un rezerves daļas
paziņojums zaudē savu spēku.
– Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-
Produkts: Augstspiediena tīrīša-
tos piederumus un rezerves daļas. Ori-
nas aparāts
Tips: 1.810-xxx
ģinālie piederumu un oriģinālās
Attiecīgās ES direktīvas:
rezerves daļas garantē to, ka aparātu
2006/42/EK (+2009/127/EK)
var ekspluatēt droši un bez traucēju-
2004/108/EK
miem.
2000/14/EK
– Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klās-
Piemērotās harmonizētās normas:
tu Jūs atradīsiet lietošanas rokasgrā-
EN 60335–1
matas galā.
EN 60335–2–79
– Turpmāko informāciju par rezerves da-
EN 61000–6–2: 2007
Izmantotie valsts standarti:
ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-
CISPR 12
her.com, sadaļā Service.
Atbilstibas novertešanas procedura:
2000/14/EK: V pielikums
Skanas intensitates līmenis dB(A)
HD 1050 B
Izmērītais: 106
Garantētais: 108
HD 1050 DE
Izmērītais: 109
Garantētais: 110
5.957-559
Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-
ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās
pilnvarojuma.
CEO
Head of Approbation
Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā
persona:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tālr.: +49 7195 14-0
Fakss: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
– 8
244 LV
Tehniskie dati
HD 1050 B HD 1050 DE
Motors
Tips -- Honda GX 390,
Yanmar
1-cilindra, 4-
L 100 AE, 1-ci-
taktu
lindra, 4-taktu
Nominālā jauda pie 3600 1/min kW/PS 9,5/12,9 6,6/9
Darba apgriezienu skaits 1/min 3300±100 3300±100
Degvielas tvertne l 6,5 5,5
Degviela -- Benzīns, nesa-
Dīzeļdegviela
tur svinu
Aizsardzība IPX5
Ūdensapgādes pieslēgums
Pievadāmā ūdens temperatūra (maks.) °C 60 60
Pievadāmā ūdens daudzums (min.) l/h (l/min.) 1000 (16,7) 1000 (16,7)
Pievadāmā ūdens spiediens (maks.) MPa (bar) 1 (10) 1 (10)
Pievadāmās ūdens šļūtenes garums (min.) m 7,5 7,5
Pievadāmās ūdens šļūtenes diametrs
Collas 3/4 3/4
(min.)
Sūkšanas augstums no atklātās tvertnes (20°C)
m11
Sūknis
Darba spiediens MPa (bar) 4...23 (40...230) 4...23 (40...230)
Sūknējamā šķidruma daudzums l/h (l/min.) 400...780
400...900
(6,7...13)
(6,7...15)
Sprauslas izmērs -- 047 047
Maks. darba spiediens (drošības vārsts) MPa (bar) 25 (250) 25 (250)
Eļļas daudzums - sūknis l 0,35 0,35
Eļļas marka - sūknis Motoreļļa
Pasūt. Nr.
Pasūt. Nr.
15W40
6.288-050.0
6.288-050.0
Tīrīšanas līdzekļa sūknēšana l/h (l/min.) 0...50 (0...0,8) 0...50 (0...0,8)
Rokas smidzinātājpistoles atsitiena spēks
N5151
(maks.)
Izmēri un svars
Garums x platums x augstums mm 1044 x 570 x
1044 x 570 x
662
725
Tipiskā darba masa kg 74 103
Saskaņā ar EN 60355-2-79 aprēķinātās vērtības
Trokšņu emisija
Skaņas spiediena līmenis L
dB(A) 91 94
pA
Nenoteiktība K
dB(A) 2 1
pA
Skaņas jaudas līmenis L
+ nenoteiktība
dB(A) 108 110
WA
K
WA
Plaukstas-rokas vibrācijas lielums
2
Rokas smidzinātājpistole m/s
<2,5 <2,5
2
Strūklas padeves caurule m/s
<2,5 <2,5
2
Nenoteiktība K m/s
11
– 9
245LV
Перед першим застосуванням
Захист навколишнього
вашого пристрою прочитайте
середовища
цю оригінальну інструкцію з
експлуатації, після цього дійте
Матеріали упаковки
відповідно неї та збережіть її для
піддаються переробці для
подальшого користування або для
повторного використання.
наступного власника.
Будь ласка, не викидайте
– Перед першим використанням на
пакувальні матеріали разом
виробництві обов’язково прочитайте
із домашнім сміттям,
вказівки з техніки безпеки № 5.951-
віддайте їх для на переробку.
949.0.
Старі пристрої містять цінні
– Якщо виникають ошкодження при
матеріали, що можуть
транспортуванні, негайно повідомте
використовуватися повторно.
про це продавця.
Батареї, мастило та схожі
– При розпакуванні перевірити вміст
матеріали не повинні потрапити
упаковки.
у навколишнє середовище.
Тому, будь ласка, утилізуйте
Перелік
старі пристрої за допомогою
спеціальних систем збору
Захист навколишнього
сміття.
середовища. . . . . . . . . . . . UK . . .1
Знаки у посібнику . . . . . . . UK . . .1
Будь ласка, не допустіть потрапляння
Елементи приладу . . . . . . UK . . .2
моторних мастил, мазуту, дизельного
Символи на пристрої . . . . UK . . .2
палива та бензину у навколишне
Правильне застосування . UK . . .2
середовище. Будь ласка, захищайте
грунт та утилізуйте віпрацьовані
Правила безпеки. . . . . . . . UK . . .3
мастила, не зашкоджуючи
Захисні пристрої . . . . . . . . UK . . .3
навколишньому середовищу.
Введення в експлуатацію. UK . . .3
Інструкції із застосування
Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . .5
компонентів (REACH)
Транспортування . . . . . . . UK . . .7
Актуальні відомості про компоненти
Зберігання . . . . . . . . . . . . . UK . . .7
наведені на веб-вузлі за адресою:
Догляд та технічне
www.kaercher.com/REACH
обслуговування. . . . . . . . . UK . . .7
Допомога у випадку
Знаки у посібнику
неполадок . . . . . . . . . . . . . UK . . .8
Обережно!
Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . UK . . .9
Приладдя й запасні деталі UK . . .9
Для небезпеки, яка безпосередньо
загрожує та призводить до тяжких
Заява при відповідність
Європейського
травм чи смерті.
співтовариства . . . . . . . . . UK . . .9
몇 Попередження
Технічні характеристики . . UK . .10
Для потенційно можливої небезпечної
ситуації, що може призвести до
тяжких травм чи смерті.
Увага!
Для потенційно можливої небезпечної
ситуації, що може призвести до легких
травм чи спричинити матеріальні
збитки.
– 1
246 UK
Відповідно до діючих директив
Елементи приладу
забороняється експлуатація
1 Рукав високого тиску
приладу без сепаратору
2 Ручний розпилювач
систем у системі
водопостачання питної води. Слід
3 Вихлопне сопло
використовувати відповідний
4 Регулювання тиску/кількості
сепаратор систем фірми KARCHER
53-елементна форсунка
або альтернативний сепаратор
6 Паливний бак
систем, згідно EN 12729 типу BA. Вода,
7 Пристрій ручного запуску
що пройшла через системний
8 Масляний бак
сепаратор, вважається непридатною
9 Підведення води з фільтром
для пиття.
10 З’єднання високого тиску
Увага!
11 Манометр
Системний роздільник завжди
12 Місце вихлопного сопла
підключати до системи
13 Покажчик рівня мастила (мотор)
водопостачання, і ніколи
14 Дозуючий клапан засобу для
безпосередньо до приладу!
чищення
15 Всмоктуючий шланг для засобів для
Правильне застосування
чищення з фільтром
Очищувач високого тиску для чищення:
16 Двигун
машин, автомобілів, будівель,
17 Насос високого тиску
інструментів, фасадів, терас, садово-
18 Акумулятор *
городнього інвентарю та ін.
19 Важіль зупинення двигуна *
– Для чищення фасадів, терас, садово-
* тільки HD 1050 DE
городнього інвентарю й т.д.
Кольорове маркування
використовувати тільки струмінь
високого тиску без мийного засобу.
– Органи управління для процесу
– Для стійких забруднень ми
чищення є жовтими.
рекомендуємо як фрезу для
– Органи управління для технічного
видалення бруду додаткове
обслуговування та сервісу є світло-
сірими.
обладнання.
Обережно!
Символи на пристрої
Небезпека травмування! При
Струмінь під високим тиском
використанні на автозаправних
може становити небезпеку
станціях або в інших небезпечних зонах
при неправильному
слід дотримуватися відповідних правил
використанні. Не можна направляти
техніки безпеки.
струмінь на людей, тварин, увімкнуте
електрообладнання або на сам прилад.
Будь ласка, не допустіть потрапляння
маслянистих стічних вод у землю,
Небезпека опектися!
водойми або каналізацію. Тому миття
Попередження про гарячі
моторів і днища автомашин слід
вузли.
проводити тільки в пристосованих для
цього місцях з уловлювачем мастила.
Небезпека отруєння! Не
вдихати вихлопні гази.
– 2
247UK
– Ніколи не підносити руки й ноги
Правила безпеки
близько до частин, що рухаються
або обертаються.
Необхідно дотримуватися відповідних
національних законодавчих норм по
– Небезпека отруєння!
роботі з рідинними струминними
Забороняється експлуатація
установками.
пристрою в закритих приміщеннях.
Необхідно дотримуватися відповідних
– Не застосовувати неналежне
національних законодавчих норм по
паливо, оскільки воно може бути
техніці безпеки. Необхідно регулярно
небезпечним.
перевіряти роботу рідинних
Захисні пристрої
струминних установок і результати
перевірки оформляти в письмовому
Захисні пристрої призначені для захисту
виді.
користувача і не повинні бути виведені з
Обережно!
ладу або використовуватися з іншою
– Якщо було пролите паливо, то
метою.
мийний апарат високого тиску не
Перепускний хлипак
пускати в хід, а перенести його в
інше місце й уникати будь-якого
– Якщо пістолет-розпилювач закритий,
іскроутворення.
то відкривається пропускний клапан і
– Не зберігати, не проливати й не
насос високого тиску направляє воду
використовувати паливо поблизу
назад до сторони усмоктування. Це
відкритого вогню або таких
допоможе запобігти перевищення
пристроїв, як піч, опалювальний
припустимого робочого тиску.
казан або нагрівач води, у яких є
– Пропускний клапан настроєний і
смолоскип підпалювання або які
опломбований на заводі.
можуть видавати іскри.
Настроювання здійснюється тільки
– Тримати на безпечній відстані від
сервісною службою.
звукопоглинача легко займисті
Введення в експлуатацію
предмети й матеріали (мінімум 2 м).
– Не пускати в хід мотор без
몇 Обережно!
звукопоглинача й регулярно
Небезпека травмування! Прилад,
перевіряти й чистити його, а якщо
підведення, шланг високого тиску і
буде потреба замінити.
з'єднання повинні перебувати в
– Не встановлювати мотор у лісовій
бездоганному стані. Якщо стан
місцевості, у кущах або в траві, при
приладу не бездоганний, то прилад
цьому не обладнавши його
використовувати не можна.
іскроуловлювачем.
– За винятком налагоджувальних
Перевірка рівня мастила в насосі
робіт не запускати мотор при
високого тиску
знятому повітряному фільтрі або
Перевірити рівень масла насоса
кожусі над повітрозабірником.
високого тиску на мастиломірном
– Не робити ніяких зміщень
склі.
регулювальних пружин, важільних
Не експлуатувати апарат, якщо рівень
систем або інших частин, які
мастила опустився нижче позначки
можуть привести до збільшення
числа оборотів мотора.
"MІN".
При необхідності, долити мастило
– Небезпека опіку! Не торкатися
гарячого звукопоглинача, циліндра
(див. у розділі "Технічні дані").
або ребер охолодження.
– 3
248 UK
Двигун
Подача води
Дотримуватись розділу "Вказівки з
Потужність див. в Технічних даних.
техніки безпеки"!
Приєднати шланг подачі води
Для HD 1050 DE:
(мінімальна довжина 7,5 м,
Підключити акумулятор.
мінімальний діаметр 3/4") до місця
забору води приладом і до джерела
Перед експлуатацією прочитати
води (наприклад, до крана).
посібник з експлуатації виробника
пристрою і особливо прийняти до
Відкрити подачу води.
уваги вказівки щодо безпеки.
Вказівка: Шланг подачі води не входить
Для HD 1050 B:
до комплекту постачання.
Паливний бак заправити
Всмокутування води з
неетилованим бензином.
контейнера
Не використовувати двотактну суміш.
Обережно!
Для HD 1050 DE:
У жодному разі не всмоктуйте воду з
Паливний бак заправити дизельним
ємкості для питної води. У жодному
паливом.
разі не всмоктуйте рідини, що містять
Перевірка рівня масла мотора.
такі розчинники, як розріджувач лаку,
Не експлуатувати апарат, якщо рівень
бензин, мастило або нефільтровану
мастила опустився нижче позначки
воду. Прокладки в приладі не є стійкими
"MІN".
до розчинників. Туман, що
При необхідності, долити мастило.
утворюється з розчинників, -
Встановлення ручного пістолета-
легкозаймистий, вибухонебезпечний і
розпилювача, струминної трубки
отрутний.
та насадки
Підключіть всмоктувальний шланг
(мінімальний діаметр 3/4“) з
фільтром (дод. устаткування) до
елементу підключення
водопостачання.
1.
Дозуючий клапан миючого засобу
встановити на „0“.
Перед використанням викачати
повітря із пристрою.
2.
Вентиляція пристрою
Відкрити подачу води.
З’єднайте рукав високого тиску та
Запустити мотор відповідно до
вихлопне сопло з ручним
інструкції по експлуатації виробника
розпилювачем.
мотора.
Міцно затягніть гвинтове з'єднання
Для вентиляції пристрою відгвинтити
струминної трубки.
форсунку й дати пристрою
Форсунку встановити на струминній
попрацювати, поки вода не почне
трубці щоб маркувальна відмітка
текти без бульбашок з повітрям.
перебувала угорі.
Вимкніть пристрій та знов
Затягніть рукою накидну гайку.
приєднайте розпилювач.
Встановіть рукав високого тиску на
з’єднання високого тиску.
– 4
249UK
пошкодження є зміна фарби шини.
Експлуатація
Пошкоджені шини становлять
небезпеку.
Обережно!
– Не можна оприскувати матеріали,
Небезпека вибуху!
що містять асбест або інші
Не розпиляти горючі рідини.
матеріали, що загрожують
Обережно!
здоров’ю.
Небезпека травмування! Ніколи не
– Для захисту користувача від води,
використовувати пристрій без
що розпиляється, варто носити
встановленої струминної трубки.
пристосований для цього захисний
Перевірити надійність фіксації
одяг.
струминної трубки перед кожним
– Завжди звертати увагу на щільне
застосуванням. Слід міцно затягти
нарізне сполучення всіх підключених
гвинтове з'єднання струминної
шлангів.
трубки.
– Під час використання ручка
Обережно!
розпилювача не повинна бути
– Установити апарат на твердій
заблокованою.
підставі.
Заміна форсунки
– Установку високого тиску, що
чистить, забороняється
Обережно!
використовувати дітям.
Перед заміною форсунок слід
(Небезпека нещасних випадків в
відключити пристрій, а ручним
результаті неналежного
пістолетом-розпилювачем оперувати,
використання пристрою).
поки в пристрої не з'явиться напір.
– Струмінь високого тиску при
Ввімкнення пристрою
використанні апарата створює
високий рівень шуму. Небезпека
Відкрити подачу води.
враження органів слуху. При роботі
Запустити мотор відповідно до
з апаратом обов'язково носити
інструкції по експлуатації виробника
відповідні слухові захисні засоби.
мотора.
– Струмінь води, що виходить із
Натисніть важіль пістолета-
сопла високого тиску викликає
розпилювача.
віддачу пістолета-розпилювача.
Установлена під кутом трубка із
3-елементна форсунка
соплом може додатково створити
Обрати круглий або широкосмуговий
крутний момент. Тому треба міцно
струмінь шляхом безконтактного
втримувати руками трубку із
перемикання:
соплом і пістолет.
Закрити ручний пістолет-
– Ніколи не направляти струмінь
розпилювач.
води на людей, тварин, сам
Повернути струминну трубку вправо
пристрій або електричні частини.
або вліво для вибору бажаного виду
– Автомобільні шини/шинні вентилі
струменя.
необхідно чистити з мінімальної
відстані розприскування в 30 см. У
протилежному випадку струменем
під тиском можуть бути
пошкоджені автомобільні шини/
шинні вентилі. Першою ознакою
– 5
250 UK
Засоби для чищення Karcher гарантують
Значення символів
безперебійну роботу. Будь ласка,
проконсультуйтеся з нами або відішліть
Круглий струмінь високого
запит на отримання нашого каталогу або
тиску (0)° для особливо
інформаційних матеріалів щодо засобів
стійких забруднень
для чищення.
Плоский струмінь високого
Вставити шланг всмоктування засобу
тиску (25)° для обширних
для чищення у ємність з засобом для
забруднень
чищення.
Установити форсунку на „CHEM“ .
Плоский струмінь низького
Дозуючий клапан миючого засобу
тиску (CHEM) для роботи з
встановити на необхідну
мийним засобом або миття
концентрацію.
низьким тиском
Рекомендовані методи очищення
Вказівка: Щоб уникнути пошкоджень
– Розчинення бруду:
унаслідок високого тиску, спочатку
Ощадливо нанесіть миючий засіб і
завжди скеровуйте струмінь високого
дайте йому подіяти протягом 1...5
тиску на оброблюваний предмет з
хвилин, але не допускайте
великої відстані.
висихання.
Встановіть робочий тиск та
– Видалення бруду:
продуктивність насосу
Змийте розчинений бруд струменем
Встановіть робочий тиск та
високого тиску.
продуктивність насосу шляхом
Після роботи з миючим засобом
повороту регулятора тиску/кількості
Дозуючий клапан миючого засобу
на ручному розпилювачі (+/-).
встановити на „0“.
Обережно!
Промивати прилад при відкритому
Під час регулювання тиску/витрати
клапані пістолета-розпилювача
слід звернути увагу на те, щоб
протягом мінімум 1 хвилини.
гвинтове з'єднання струминної трубки
Переривання роботи
не ослабнуло.
Звільніть важіль з ручним
Експлуатація з засобом для
розпилювачем
чищення
Вказівка: Коли важіль ручного
пістолета-розпилювача відпускається,
몇 Попередження
двигун продовжує працювати на
Невідповідні засоби для чищення
неробочих оборотах.
можуть пошкодити прилад і об'єкти,
При тривалих перервах у роботі
що підлягають чищенню.
(кілька хвилин) зупинити мотор.
Використовувати тільки ті мийні
засоби, які допущені до використання
Вимкнути пристрій
компанією Kаrcher. Дотримуватися
Після використання пристрою з водою,
вказівок й рекомендацій з дозування
що містить соль, (морська вода),
щодо мийних засобів. Для дбайливого
промийте пристрій не меньше 2-3
ставлення до навколишнього
хвилин проточною водою з відкритим
середовища ощадливо
ручним розпилювачем.
використовуйте миючий засіб.
Дотримуватися вказівок по техніці
Для HD 1050 B:
безпеки, наведених на упаковці засобів
Установити перемикач апарата на
для чищення.
"OFF" і закрутити кран подачі палива.
– 6
251UK
Для HD 1050 DE:
враховувати місцеві діючі державні
Перевести важіль регулювальника
норми, направлені на захист від
двигуна в положення „STOP" та
ковзання та перекидання.
утримувати його до зупинення
Зберігання
двигуна, потім закрутити кран подачі
палива.
Увага!
Закрийте подачу води.
Небезпека отримання травм та
Увімкніть пістолет-розпилювач, доки
ушкоджень! При зберіганні звернути
прилад не звільниться від тиску.
увагу на вагу пристрою.
Заблокувати пістолет-розпилювач за
Цей прилад має зберігатися лише у
допомогою запобіжного фіксатора
внутрішніх приміщеннях.
від випадкового натискання.
Догляд та технічне
Від’єднайте шланг подачі води від
обслуговування
пристрою.
Захист від морозів
Ви завжди можете домовитися з вашим
торговельним представником про
몇 Попередження
регулярне проведення технічного огляду
Небезпека пошкодження! Замрожена
або укласти договір техобслуговування.
вода в пристрої може пошкодити
Звертайтеся до нас за консультацією!
деталі пристрою.
Вказівка: У нижче приведеному плані
технічного обслуговування вказані лише
Взимку пристрій необхідно тримати в
дати проведення робіт по технічному
теплому приміщенні або опустошати.
обслуговуванню насосу виокого тиску.
При довгій паузі ми рекомендуємо,
Додатково слід виконати роботи по
прогнати засоби захисту від морозу
техобслуговуванню двигуна відповідно
через пристрій.
до вказівок інструкції з експлуатації,
Спуск води
наданої виробником двигуна.
Шланг подачі водим та рукав
몇 Попередження
високого тиску від’єднайте.
Небезпека ураження через ненавмисне
Пристрій повинен праціювати макс. 1
увімкнення пристрою. Витягти
хв, доки насос та лінії не будуть
наконечник свічки запалювання перед
пустими.
початком робіт із пристроєм.
Промийте пристрій засобами захисту
Небезпека опіку! Не торкатися
від морозів.
гарячого звукопоглинача, циліндра або
ребер охолодження.
Вказівка: Дотримуйтеся інструкцій з
використання антифризу.
Періодичність технічного
Прогоніть стандартний засіб захисту
обслуговування
від морозів через пристрій.
Це також захист від корозії.
Щоденно
Перевірити шланг високого тиску на
Транспортування
пошкодження (небезпека розриву).
Пошкоджений шланг високого тиску
Увага!
слід негайно замінити.
Небезпека отримання травм та
ушкоджень! При транспортуванні слід
Кожного тижня
звернути увагу на вагу пристрою.
Перевірити рівень мастила.
Пересувати прилад за тягову дугу.
При молокоподібной консистенції
При перевезенні апарату в
мастила (вода в мастилі) слід негайно
транспортних засобах слід
звернутися до сервісної служби.
– 7
252 UK
Щомісяця
Пристрій не утворює тиску
Очистити сітчастий фільтр елементу
– Робоче число оборотів мотора
підключення подачі води.
занадто низьке
Очистити фільтр у всмоктувальному
Перевірити робоче число оборотів
шлангові миючого засобу.
мотора (див. "Технічні дані").
Через 500 годин експлуатації, не рідше
– Форсунка встановлена на „CHEM“ .
одного разу на рік
Встановити форсунку на „високий тиск“.
Заміна мастила.
– Форсунка забита/вимита
Промийте/замініть розпилювачі.
Профілактичні роботи
– Засмітився фільтр елементу
Насос високого тиску
підключення подачі води
Заміна мастила:
Очистити фільтр.
Приготуйте мастилозбірник обсягом
– Повітря в системі
1 літр.
Вентиляція пристрою.
Відкрутіть різьбову пробку
– Кількість води, що подається,
занадто низька
олієзливного отвору.
Перевірити о'бєм подачі води (див.
Спустіть олію з контейнера.
розділ "Технічні дані").
– Живильні лінії насоса негерметичні
Утилізуйте мастило без шкоди для
або засмічені
навколишнього середовища або
Перевірити всі труби і шланги, що
здайте в авторизований пункт
ведуть до насоса.
утилізації.
Прилад протікає, вода капає з
Прикрутіть пробку маслозливного
нижньої частини приладу
отвору.
Залити нове мастило до відмітки
– Насос негерметичний
"MAX" на мастиломірному склі.
Вказівка: Допускаються 3 краплі на
Вказівка: Треба дати вийти повітряним
хвилину.
бульбашкам.
При сильному протіканні перевірити
Марки мастил та рівень заповнення
прилад у сервісному центрі.
зазначені в розділі "Технічні дані".
Насос стукає
Допомога у випадку
– Живильні лінії насоса негерметичні
неполадок
Перевірити всі труби і шланги, що
ведуть до насоса.
몇 Попередження
– Повітря в системі
Небезпека ураження через ненавмисне
Вентиляція пристрою.
увімкнення пристрою. Витягти
Засіб для чищення не
наконечник свічки запалювання перед
початком робіт із пристроєм.
всмоктується
Небезпека опіку! Не торкатися
–
Форсунка встановлена на „високий тиск"
гарячого звукопоглинача, циліндра або
Установити форсунку на „CHEM“ .
ребер охолодження.
– Усмоктувальний шланг мийного
Пристрій не працює
засобу з фільтром негерметичний
або засмічений
Дотримуватись вказівок відповідно до
Перевірити/прочистити всмоктуючий
інструкції по експлуатації виробника
шланг для засобів для чищення з
мотора.
фільтром.
– 8
253UK
– Залипнув зворотний клапан на
виконання, а також у випущеної у
сполучному елементі шлангу подачі
продаж моделі, відповідає спеціальним
миючих засобів.
основним вимогам щодо безпеки та
Почистіть/замініть зворотний клапан
захисту здоров'я представлених нижче
на сполучному елементі шлангу
директив ЄС. У випадку неузгодженої з
подачі миючих засобів.
нами зміни машини ця заява втрачає
– Дозувальний клапан мийного засобу
свою силу.
закритий або негерметичний/
Продукт: Очищувач високого
засмічений
тиску
Відкрити або перевірити/прочистити
Тип: 1.810-xxx
дозувальний клапан мийного засобу.
Відповідна директива ЄС
Якщо пошкодження не можна
2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)
усунути, необхідно перевірити
2004/108/ЄС
пристрій у службі обслуговування
2000/14/ЄС
клієнтів.
Прикладні гармонізуючі норми
EN 60335–1
Гарантія
EN 60335–2–79
EN 61000–6–2: 2007
У кожній країні діють умови гарантії,
Запропоновані національні норми
видані нашими компетентними
CISPR 12
товариствами зі збуту. Можливі
Застосовуваний метод оцінки
несправності приладу протягом
відповідності
гарантійного строку ми усуваємо
2000/14/ЄС: Доповнення V
безкоштовно, якщо причина полягає в
Рівень потужності dB(A)
дефектах матеріалів або помилках при
HD 1050 B
виготовленні.
Виміряний: 106
Гарантований: 108
Приладдя й запасні деталі
HD 1050 DE
Виміряний: 109
– Можна використовувати лише те
Гарантований: 110
обладнання та запасні частини, що
5.957-559
дозволені для використання
виробником. Оригінальне
Ті, хто підписалися діють за запитом та
обладнання та оригінальні запасні
дорученням керівництва.
частини є гарантією того, що пристрій
буде працювати безпечно та
справно.
– Асортимент запасних частин, що
CEO
Head of Approbation
часто необхідні, можна знайти в кінці
уповноважений по документації:
інструкції по експлуатації.
S. Reiser
– Подальша інформація по запасним
частинам є на сайті
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
www.kaercher.com в розділі Сервіс.
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
Заява при відповідність
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Європейського
Факс: +49 7195 14-2212
співтовариства
Цим ми повідомляємо, що нижче
Winnenden, 2013/02/01
зазначена машина на основі своєї
конструкції та конструктивного
– 9
254 UK
Технічні характеристики
HD 1050 B HD 1050 DE
Двигун
Тип --
Honda GX 390, 1
Yanmar
чотирьохтактови
L 100 AE, 1
й циліндр
чотирьохтактов
ий циліндр
Номінальна потужність при 3600 1/хв кВт/КС 9,5/12,9 6,6/9
Робоча кількість обертів 1/хв. 3300±100 3300±100
Паливний бак л 6,5 5,5
Паливо -- Неетилований
Дизельне
бензин
паливо
Ступінь захисту IPX5
Підключення водопостачання
Температура струменя (макс.) °C 60 60
Об’єм, що подається (мін). л/г (л/хв) 1000 (16,7) 1000 (16,7)
Тиск, що подається (макс.) мРа (бар) 1 (10) 1 (10)
Довжина шлангу (мін.) м 7,5 7,5
Діаметр шлангу (мін.) дюймів 3/4 3/4
Глибина всмоктування з відкритого
м 11
контейнера (20 °C)
Насос
Робочий тиск
мРа (бар) 4...23 (40...230) 4...23 (40...230)
Об’єм подачі л/г (л/хв) 400...780
400...900
(6,7...13)
(6,7...15)
Калібр розпилювача -- 047 047
Макс. робочий тиск (запобіжний клапан) мРа (бар) 25 (250) 25 (250)
Кількість олії - насос л 0,35 0,35
Тип олії - насос Моторна
№ замовлення
№ замовлення
олива
6.288-050.0
6.288-050.0
15W40
Всмоктування миючого засобу л/г (л/хв) 0...50 (0...0,8) 0...50 (0...0,8)
Сила віддачі пістолета-розпилювача
Н 51 51
(макс.)
Розміри та вага
Довжина x ширина x висота
мм
1044 x 570 x 662 1044 x 570 x 725
Типова робоча вага кг 74 103
Значення встановлене згідно EN 60355-2-79
Рівень шуму
Рівень шуму L
дБ(А)91 94
pA
Небезпека K
дБ(А)2 1
pA
Рівень потужності шуму L
+ небезпека
дБ(А) 108 110
WA
K
WA
Значення вібрації рука-плече
2
Ручний розпилювач м/с
<2,5 <2,5
2
Вихлопне сопло м/с
<2,5 <2,5
2
Небезпека K м/с
11
– 10
255UK
ᙼϔՓ⫼ᙼⱘ䆒ࠡˈ䇋
䇈ᯢкЁⱘヺো
ܜ䯙䇏ᑊ䙉ᅜᴀ᪡䇈ᯢк
ӊˈЎ᮹ৢՓ⫼݊Ҫ᠔᳝㗙Փ⫼ᮍ֓䇋
䰽
ཹֱㅵᴀ䇈ᯢкDŽ
ࠏᓩথ࿕㚕ⱘ䰽ˈ㟈Փ䑿ԧϹ䞡Ӹᆇ
– ϔՓ⫼ࠡˈ䇋ࡵᖙ䆺䯙㓪োЎ
⅏ѵDŽ
ⱘᅝܼᦤ⼎ʽ
몇 䄺
– བ᳝䖤䕧ᤳണ䇋ゟ䗮ⶹ䳊ଂଚDŽ
┰㮣ⱘ䰽ᚙމˈৃ㛑㟈Փ䑿ԧϹ䞡Ӹᆇ
– ᠧᓔࣙ㺙ᯊẔᶹࣙ㺙ݙⱘ⠽ӊDŽ
⅏ѵDŽ
Ⳃᔩ
⊼ᛣ
┰㮣ⱘ䰽ᚙމˈৃ㛑㟈Փ䑿ԧ䕏ᖂӸᆇ
⦃๗ֱᡸ
ZH
ᤳӸDŽ
䇈ᯢкЁⱘヺো
ZH
ZH
䆒ܗӊ
䆒ܗӊ
䆒Ϟⱘヺো
ZH
催䕃ㅵ
ড়Т㾘ᅮⱘՓ⫼
ZH
ᣕᵾ
ᅝܼ䇈ᯢ
ZH
ㅵ
ᅝܼ㺙㕂
ZH
⫼䞣䇗ᭈ㺙㕂
䇗䆩䆒
ZH
ϝ༈ఈ
᪡䇈ᯢ
ZH
➗᭭㔤
䖤䕧
ZH
䍋ࡼ㺙㕂
ټᄬ
ZH
⊍ㆅ
ֱݏϢ㓈ᡸ
ZH
ᏺⒸ㔥ⱘ∈ষ
ᬙ䱰ᥦ䰸
ZH
催ষ
䋼䞣ֱ䆕
ZH
㸼
䰘ӊӊ
ZH
ᇘㅵᄬᬒᶊ
ѻક㾘Ḑ খ᭄
ZH
⌟⊍Ầ ˄থࡼᴎ˅
⋫⍸ࠖࠊ䯔
⦃๗ֱᡸ
ᏺ䖛Ⓒఈⱘ⋫⍸ࠖᢑ䕃ㅵ
ࣙ㺙ᴤ᭭ৃҹಲᬊ߽⫼DŽ䇋ϡ
⬉ᴎ
㽕ᡞࣙ㺙ᴤ᭭Ϣ᱂䗮ൗഒᬒ
催⋉
ϔ䍋໘⧚ˈ㗠ᑨཹᅝᥦಲ
⬉∴
ᬊDŽ
⬉ᴎذℶᴚ
ᮻⱘ䆒Ё᳝ᅱ䌉ⱘৃݡ߽
ҙ䗖⫼Ѣ+''(
⫼ⱘᴤ᭭ˈᑨࡴҹಲᬊ߽⫼DŽ
买㡆䆚
⬉∴ǃ⊍ҹঞ㉏Ԑ⠽䋼ϡৃҹ
䖯ܹ㞾✊⦃๗DŽ䇋䗮䖛䗖ᔧⱘ
– ⫼Ѣ⏙⋫䖛ⱘ᪡ܗӊЎ咘㡆DŽ
ᬊ䲚㋏㒳໘⧚ᙼⱘᮻ䆒DŽ
– ⫼Ѣֱݏ᳡ࡵⱘ᪡ܗӊЎ⌙♄㡆DŽ
䇋ϡ㽕䅽ᴎ⊍ǃ➗⊍ǃ⊍≑⊍䖯ܹࠄ
䆒Ϟⱘヺো
⦃๗ЁDŽ 䇋ֱᡸೳຸᑊᣝ✻⦃๗ֱᡸ㽕
ϡℷ⹂ഄՓ⫼催ᇘᰃᕜ䰽
∖⏙⧚ᑳ⊍DŽ
ⱘDŽϡ㛑ᇍޚҎǃࡼ⠽ǃ⬉఼䆒
ݙ䚼ᴤ᭭ᦤ⼎5($&+
㗙䆒㞾䑿ᇘDŽ
᳔ᮄⱘݙ䚼ᴤֵ᭭ᙃ䇋ᙼབϟ䫒Ёᶹ
ᡒ˖
ZZZNDHUFKHUFRP5($&+
– 1
256 ZH
– ᯧ➗⠽કᴤ᭭㽕䖰⾏⍜ໄ఼ ˄㟇ᇥ
➗⚻䰽ʽ䚼ӊথ⛁䄺DŽ
㉇˅DŽ
– ≵᳝⍜ໄ఼ϡৃথࡼ⬉ᴎˈᑨᅮᳳẔ
ᶹǃ⏙⋕ᑊᖙ㽕ᯊ䖯㸠ׂDŽ
– 㢹≵᳝㺙䜡ᏺ☿㢅ᣵⱘᥦ⇨㺙㕂ˈ⬉ᴎ
ϡ㛑Ểᵫǃ☠㤝ഄՓ⫼DŽ
– 䰸њ䇗ᭈᎹˈᨬϟぎ⇨䖛Ⓒ఼䖯
Ё↦䰽DŽϡܹᑳ⇨DŽ
⇨ⷁㅵϞ᮴Ⲫᵓˈ⬉ᴎϡৃ䖤㸠DŽ
– ϡᇍ䇗ᭈᔍㇻǃ䇗㡖఼ᴴᴚ݊Ҫ䚼ԡ
䖯㸠䇗㡖ˈӮᇐ㟈偀䖒䕀᭄ࡴDŽ
– ➗⚻䰽ʽϡৃ㾺⺄⛁⚿ⱘ⍜ໄ఼ǃ
ḍⳌ݇⊩㾘ˈ㢹≵᳝㋏㒳ߚ⾏
≑㔌ދ㺙㕂DŽ
఼ˈϡ㛑Փ⫼䆹䆒ⳈҢ佂∈㋏
㒳կ∈DŽ䇋Փ⫼߃偄݀ৌࠊ䗴ⱘড়
– 㛮㒱ϡ㛑䴴䖥䖤㸠Ёᮟ䕀Ёⱘ䚼
䗖ⱘ㋏㒳ߚ⾏఼DŽՓ⫼ヺড়
ӊDŽ
(1%$ ⱘড়䗖ⱘ㋏㒳ߚ⾏఼DŽ
– Ё↦䰽ʽϡᕫᇕ䯁ⱘぎ䯈ݙՓ⫼
䆒DŽ
⊼ᛣ
– ϡᕫՓ⫼ϡড়䗖ⱘ➗᭭ˈЎᅗӀ᳝ৃ
㋏㒳ߚ⾏㺙㕂ᘏᰃ䖲կ∈ˈ㗠ϡ㽕Ⳉ
㛑Ӯ䗴៤䰽DŽ
䖲Ҿ఼
ᅝܼ㺙㕂
ড়Т㾘ᅮⱘՓ⫼
ᅝܼ㺙㕂⫼ѢֱᡸՓ⫼㗙ˈϡᕫҸ݊༅ᬜ
催⏙⋫ᴎ⫼Ѣ⏙⋫˖ᴎ఼ǃ≑䔺ǃᓎㄥ
ϡ䅽݊থࡳ㛑DŽ
⠽ǃᎹǃ᠓ሟゟ䴶ǃ䴆ৄǃುᵫ䆒ㄝDŽ
– ҙৃՓ⫼ϡ⏙⋕ࠖⱘ催∈⏙⋫᠓
⑶⌕䯔
ሟゟ䴶ǃ䴆ৄǃುᵫ䆒ㄝDŽ
– བᵰᣕᓣᵾᏆ݇䯁ˈ߭⑶⌕䯔ᠧᓔ
– ᇍѢ乑∵䗍៥Ӏ㤤∵൶⏙䰸఼Ў
Ϩ催⋉Ӯᇚ∈ᓩಲ㟇⋉ԧܹջDŽҢ
⡍⅞ⱘ䕙ࡽᎹDŽ
㗠䰆ℶߎ⦄䍙䖛ܕ䆌ᎹⱘᚙމDŽ
䰽
– ⑶⌕䯔ߎᯊᏆ䆒㕂དᑊ䖯㸠њ䪙
ফӸ䰽ʽབᵰՓ⫼ࡴ⊍キ㗙݊ᅗ
ᇕDŽҙܕ䆌⬅ᅶ᳡Ҏᇍ݊䖯㸠䇗㡖DŽ
䰽ඳЁˈ߭㽕⊼ᛣⳌᑨⱘᅝܼ㾘㣗DŽ
䇗䆩䆒
䇋ϡ㽕ᇚ᳝ⷓ⠽⊍ⱘᑳ∈ᥦᬒࠄೳຸǃ
몇 䰽
⊇⌕ϟ∈䘧ЁDŽℸˈ䇋া䜡᳝⊍ߚ
ফӸ䰽ʽ䆒ǃկ⬉㒓䏃ǃ催䕃ㅵ
⾏఼ⱘড়䗖എ᠔ݙ⏙⋫থࡼᴎഄഥDŽ
༈ᖙ乏໘Ѣᅠ㕢᮴ᱛⱘ⢊ᗕDŽ བᵰ䆒
ⱘ⢊ᗕᄬ᳝⭥䯂ˈ߭ϡܕ䆌Փ⫼䆒DŽ
ᅝܼ䇈ᯢ
Ẕᶹ催⋉ⱘ⊍ԡ
⊼ᛣ݇Ѣ⎆ԧᇘ఼ⱘ㾘ᅮDŽ
⊼ᛣⱘџᬙ乘䰆ᮑ㾘ᅮDŽᖙ乏ᇍ
Ẕᶹ⊍ԡ㾚にϞⱘ催⋉⊍ԡDŽ
⎆ԧᇘ఼䖯㸠ᅮᳳẔᶹᑊֱ⬭к䴶Ẕ
བᵰ⊍ԡ䰡ࠄ Ā ᳔Ԣ⊍ԡ ā ҹϟˈ߭ϡ
ᶹ㒧ᵰDŽ
㽕Փ⫼䆒DŽ
䰽
䳔㽕ᯊ䞡ᮄࡴ⊍ ˄খ㾕ᡔᴃখ᭄˅DŽ
– 㢹➗᭭ϡᜢ⋐ߎˈϡᕫՓ⫼催⏙⋕
఼ˈ㗠ᑨᡞ䆹䆒⿏ࠄϔϾഄᮍϨ
㽕䙓ܡ䍄☿DŽ
– ➗᭭ϡ㛑ᯢ☿☿♝ǃ䫙♝ǃ⛁∈䫙
♝ㄝ䆒䰘䖥ᄬᬒǃצߎՓ⫼ˈ䖭ѯ
䆒ᢹ᳝㾺থ☿㢅Ӯᇐ㟈☿㢅ᔶ៤DŽ
– 2
257ZH
থࡼᴎ
ᇚ∈Ң∈ㆅЁᢑߎDŽ
⊼ᛣ Ā ᅝܼᦤ⼎ ā ϔ㡖ʽ
䰽
䩜ᇍ+''(˖
Ңϡ㽕Ң佂⫼∈ᆍ఼Ёᢑ∈DŽҢϡ㽕ᢑ
䖲⬉∴DŽ
᳝⒊ࠖⱘ⎆ԧ ˄བ⊍ⓚ⿔䞞ࠖǃ≑⊍˅ǃ
䇗䆩ࠡ䯙䇏থࡼᴎࠊ䗴ଚⱘ᪡䇈ᯢк
⊍㒣䖛Ⓒⱘ∈DŽ催⏙⋫ᴎЁⱘᆚᇕ
ᑊϨᇸ݊㽕⊼ᛣᅝܼᦤ⼎DŽ
ӊϡ㗤⒊ࠖ㜤㱔DŽ⒊ࠖ䳒催ᑺᯧ➗ǃᯧ
䩜ᇍ+'%˖
⟚Ϩ᳝↦DŽ
➗᭭㔤Ёࡴܹ᮴䪙≑⊍DŽ
ᇚᏺ䖛Ⓒ఼ ˄䜡ӊ˅ⱘᢑ∈䕃ㅵ ˄Ⳉ
ᕘ㟇ᇥЎ Ā˅䖲ࠄ∈༈ϞDŽ
ϡՓ⫼ঠކ⏋ড়➗᭭DŽ
⏙⋕ࠖ䅵䞣䯔䇗㟇ԡ㕂DŽ
䩜ᇍ+''(˖
䖤㸠ࠡᇍ䆒䖯㸠䗮亢DŽ
➗᭭ㆅݙ⊼ܹ⊍➗᭭DŽ
Ẕᶹথࡼᴎⱘ⊍ԡDŽ
䆒ᥦ⇨
བᵰ⊍ԡ䰡ࠄ Ā ᳔Ԣ⊍ԡ ā ҹϟˈ߭ϡ
ᠧᓔ䖯∈䯔DŽ
㽕Փ⫼䆒DŽ
ḍথࡼᴎࠊ䗴ଚⱘ᪡䇈ᯢкࡼথ
䳔㽕ᯊ䞡ᮄࡴ⊍DŽ
ࡼᴎDŽ
ᅝ㺙ᣕᓣᵾǃᇘㅵঞఈ
ᢻϟఈᥦぎ䆒ˈᑊ䅽䆒䖤㸠Ⳉ㟇
∈᮴⇨⊵⌕ߎDŽ
݇䯁䆒ˈᢻϟ༈DŽ
1.
᪡䇈ᯢ
䰽
⟚⚌䰽ʽ
ϡᕫᇘৃ➗⎆ԧDŽ
䰽
2.
ফӸ䰽ʽ⽕ℶՓ⫼ᅝ㺙ᇘㅵⱘ䆒DŽ
↣Փ⫼ࠡˈ乏Ẕᶹᇘㅵᰃ৺⠶DŽ
ᇚᇘ䕃ㅵᇘㅵϢᣕᓣᵾⳌ
ᇘㅵ㶎䖲ӊ乏⫼ᢻ㋻DŽ
䖲DŽ
䰽
⫼ᢻ㋻ᇘㅵⱘ㶎䖲ӊDŽ
– 䆒ᑨᬒ㕂⠶ϨᑇᭈⱘഄϞDŽ
ఈᅝ㺙㟇ᇘㅵϞˈ䆄㔎ষᳱϞDŽ
– ϡᕫ䅽ܓス᪡催⏙⋕ᴎDŽ˄⬅Ѣ
⫼ᢻ㋻䫕㋻㶎ᐑDŽ
䆒Փ⫼ϡᔧ㗠ᏺᴹџᬙ䰽˅DŽ
ᇚ催䕃ㅵ㺙䜡䆒ⱘ催༈ϞDŽ
– 䆒Փ⫼ᯊˈ催∈Ӯѻ⫳催ాໄ
㑻DŽᤳᆇ䰽DŽՓ⫼䆒Ϯ
㞾ᴹ∈䖲ㅵ
ᯊˈࡵᖙԽ᠈䗖ᅰⱘֱᡸ㺙㕂DŽ
ষ᭄খ㾕ᡔᴃখ᭄DŽ
– Ң催ఈЁߎⱘ∈ᴳ䗴៤∈ᵾড
䆒∈ㅵϞⱘ䖯∈ㅵ ˄㟇ᇥ䭓 Pˈ᳔
ކDŽ ϔᅮ㾦ᑺⱘㅵӮ乱ѻ⫳ϔϾ
ᇣⳈᕘ Ā˅Ϟկ∈㺙㕂 ˄՟བ∈
ᡁⶽDŽ ℸˈᇚㅵ∈ᵾ⠶ᦵ
啭༈˅DŽ
ЁDŽ
ᠧᓔ䖯∈䯔DŽ
– ϡ㽕ᇚ∈Ҏǃࡼ⠽ǃ䆒ᴀ䑿
ᦤ⼎˖䖯∈䕃ㅵϡሲկ䋻㣗ೈDŽ
⬉⇨䳊䚼ӊDŽ
– 䔺䕚䕂㚢 䕂㚢ܙ⇨䯔ᖙ乏ҙҹ᳔ᇣ
ᇘ䎱⾏FP䖯㸠⏙⋕DŽ৺߭ˈ䔺䕚䕂
㚢 䕂㚢ܙ⇨䯔Ӯ㹿催∈ކണDŽᤳ
– 3
258 ZH
ണⱘ佪㽕ᕕܚህᰃ䕂㚢ব㡆DŽফᤳⱘ䔺
Փ⫼⋫⍸ࠖⱘ䖤㸠
䕚䕂㚢ᰃᇐ㟈䰽ⱘḍ⑤ПϔDŽ
– ϡৃކ⋫ẝ݊Ҫ᳝ᤳҎԧعᒋ
몇 䄺
᭭ⱘᴤ᭭DŽ
ϡ䗖⫼ⱘ⋫⍸ࠖӮᤳӸ䆒㹿⏙⋫⠽કDŽ
– Ў䙓ܡ᪡Ҏ㹿∈ࠄˈ乏こ᠈ড়
া㛑Փ⫼ .噀UFKHU 䜡㒭ⱘ⋫⍸ࠖDŽ⊼ᛣ
䗖ⱘ䰆ᡸ᳡DŽ
⋫⍸ࠖϔৠᬒ㕂ⱘ㤤ࠖ䞣ঞᦤ⼎DŽ㡖㑺
– 㒣ᐌ⊼ᛣ᠔᳝䖲䕃ㅵᰃ৺ᢻ⠶DŽ
⦃ֱഄՓ⫼⋫⍸ࠖDŽ
⊼ᛣ݇Ѣ⋫⍸ࠖⱘᅝܼᦤ⼎DŽ
– ᣕᓣᵾⱘ᪡㒉ᴚϡৃԣDŽ
.噀UFKHU ⱘ⋫⍸ֱࠖ䆕᮴ᑆᡄഄᎹDŽ䇋ܕ
ᤶఈ
䆌៥Ӏ㒭ᙼᓎ䆂ˈ㗙䯙䇏៥ӀⱘѻકⳂ
ᔩ㗙⋫⍸ֵࠖᙃ义DŽ
䰽
ᡞ⋫⍸ࠖᢑ䕃ㅵᣖࠄ㺙᳝⋫⍸ࠖⱘᆍ
ᤶఈࠡᑨ݇ᮁ䆒ᑊ᪡㒉ᣕᓣᵾˈ
఼ϞDŽ
Ⳉࠄ䆒᮴DŽ
༈䇗㟇 Ā&+(0āDŽ
ࡼ䆒
⏙⋕ࠖ䅵䞣䯔䇗㟇᠔䳔⌧ᑺDŽ
ᠧᓔ䖯∈䯔DŽ
㤤ⱘ⋫⍸ᮍ⊩˖
ḍথࡼᴎࠊ䗴ଚⱘ᪡䇈ᯢкࡼথ
– ⒊㾷∵൶˖
ࡼᴎDŽ
㡖ⳕᇘ⋫⍸ࠖᑊֱᣕ ߚ䩳ⱘᯊ
݇䯁ᣕᓣᵾⱘࠊᴚDŽ
䯈Փ݊ѻ⫳⫼ˈԚϡ㽕䅽݊ᑆᥝDŽ
– এ䰸∵൶˖
ϝ༈ఈ
߽⫼催ᇘᮍᓣࠋ⋫㹿⒊㾷ⱘᴖ䋼DŽ
䞛⫼䴲㾺ᓣ䕀ᤶᮍᓣ䗝ᢽᔶ∈᠕
Փ⫼⋫⍸ࠖ䖤㸠ৢ
ᑇ∈˖
⏙⋕ࠖ䅵䞣䯔䇗㟇ԡ㕂DŽ
݇䯁ᣕᓣᵾDŽ
ϔᮺᠧᓔᣕᓣᵾˈ߭㟇ᇥ⫼ ߚ䩳
Ꮊেᮟ䕀ᇘㅵ䇗ᭈ᠔䳔∈㉏ൟDŽ
ⱘᯊ䯈ᇚ催⏙⋫ᴎކ⋫ᑆޔDŽ
ヺোН
Ёᮁ䖤㸠
催ᇘ ˄e˅䗖⫼Ѣ⡍߿
ᵒᓔ∈ᵾᡇDŽ
乑ⱘ∵䗍
ᦤ⼎˖㢹ᬒᓔᣕᵾⱘ᪡㒉ᴚˈ⬉ᴎҹ
ぎ䕑䕀᭄㒻㓁䖤䕀DŽ
催ᑇᇘ ˄e˅䗖⫼Ѣ䴶
བᵰ䕗䭓ᯊ䯈Ёᮁ ˄དߚ䩳˅ˈ߭݇
⿃ⱘ∵ᶧ
䯁থࡼᴎDŽ
Ԣᑇᇘ&+(0䗖⫼ѢՓ⫼
݇䯁催⏙⋫ᴎ
⋫⍸ࠖⱘ᪡㗙Ԣ⏙⋕
Փ⫼Ⲥⱘ∈ ˄⍋∈˅䖤㸠㒧ᴳৢˈ
ᠧᓔᣕᓣᵾⱘᚙމϟՓ⫼ㅵ䘧∈ᇚ䆒
ᦤ⼎˖ྟ㒜佪ܜҢ䕗䖰ⱘ䎱⾏Ϟᇚ催∈
㟇ᇥކ⋫ ߚ䩳Ⳉ㟇ᑆޔDŽ
ᴳᇍޚ᠔䳔⋫⍸ⱘ⠽ԧˈҹܡ䖛催
䩜ᇍ+'%˖
㗠ѻ⫳ᤳᆇDŽ
ᇚথࡼᴎϞⱘ䆒ᓔ݇ᠧࠄ Ā2))ā ᑊ
݇䯁➗᭭啭༈DŽ
䇗ᭈᎹ䕧䗕䞣
䩜ᇍ+''(˖
䗮䖛䕀ࡼᣕᓣᵾϞⱘ ⫼䞣䇗
⬉ᴎ䇗㡖ᴚᣝ㟇6723ԡ㕂ˈⳈ㟇
㡖㺙㕂䇗ᭈᎹ䕧䗕䞣DŽ
⬉ᴎذℶϨ➗⊍ᮟา݇ϞDŽ
䰽
݇䯁կ∈㺙㕂DŽ
䇗ᭈ ⫼䞣䇗㡖㺙㕂ᯊˈ⊼ᛣᇘ
ࠊᣕᵾˈⳈࠄ≵᳝DŽ
ㅵⱘ㶎䖲ӊϡ㛑ᵒࡼDŽ
– 4
259ZH
Փ⫼ֱ䰽ᠷ䫕ԣᣕᓣᵾˈ䰆ℶᛣ
ֱݏᳳ
ᠧᓔDŽ
Ң䆒Ϟᢻϟ䖯∈䕃ㅵDŽ
↣ֱݏ
Ẕᶹ催ㅵᰃ৺ᤳӸ ˄⟚㺖䰽˅DŽゟ
䰆ޏᮑ
ᤶফᤳ催䕃ㅵDŽ
몇 䄺
↣ⱘ
ᤳണ䰽ʽ䆒Ё㒧ބⱘ∈ৃᤳണ䆒䳊
Ẕᶹ⊍ԡDŽ
䚼ӊDŽ
བ⊍ч⢊ᯊ ˄⊍Ё᳝∈˅ˈゟϢᅶ᠋
ހᄷᇚ䆒ֱㅵϔϾկᱪⱘ᠓䯈ݙ㗙
᳡ࡵ䚼䮼㘨㋏DŽ
ᥦぎDŽ བᵰ䭓ᯊ䯈Ёᮁ䖤㸠ˈ߭ᓎ䆂⫼⋉
↣᳜
ᇚ䰆ޏࠖᢑࠄ䆒ЁDŽ
⏙⋫∈ষⱘⒸ㔥DŽ
ᇚ∈ᬒߎ
⏙⋫⋫⍸ࠖᢑ䕃ㅵϞⱘ䖛ⒸఈDŽ
ᢻϟ䖯∈䕃ㅵ催䕃ㅵDŽ
Ꮉᇣᯊৢˈ㟇ᇥ↣ᑈϔ
䅽䆒䖤㸠᳔䭓ߚ䩳ˈⳈ㟇⋉∈ㅵ
ᤶ⊍DŽ
ᥦぎDŽ
Փ⫼䰆ޏࠖᕏᑩކ⋫䆒DŽ
ֱݏᎹ
ᦤ⼎˖⊼ᛣ䰆ޏࠖࠊ䗴ଚⱘ᪡㾘㣗DŽ
催⋉
䗮䖛⋉ᢑᐌ⫼ⱘ䰆ޏࠖࠄ䆒䞠DŽ
ᤶ⊍˖
⬅ℸѺ䖒ࠄϔᅮⱘ䰆㜤㱔⫼DŽ
ޚདᆍ䞣㑺Ўⱘ䲚⊍఼DŽ
䖤䕧
ᢻߎᬒ⊍㶎DŽ
ᇚ⊍ᬒࠄⓣᆍ఼ЁDŽ
⊼ᛣ
ফӸᤳണ䰽ʽ䖤䕧ᯊ㽕⊼ᛣ䆒ⱘ䞡
ᇍᑳ⊍䖯㸠⦃ֱᓗ㕂໘⧚ϞѸ㟇ᥜᴗᬊ
䞣DŽ
䲚ЁᖗDŽ
ࡼ䆒ᴚDŽ
⫼䔺䕚䖯㸠䖤䕧ᯊ ḍ䗖⫼ޚ߭⹂
ᮟܹᬒ⊍㶎DŽ
ֱ䆒ϡӮ⒥צؒ㽚DŽ
㓧᜶⊼ܹᮄ⊍ˈⳈ㟇⊍ԡࠄ䖒⊍ԡ㾚に
ϞⱘĀ᳔āࠏᑺDŽ
ټᄬ
ᦤ⼎˖ᖙ乏䅽⇨⊵㛑䘌ߎDŽ
⊍㉏ࡴ⊍䞣খ㾕ᡔᴃখ᭄DŽ
⊼ᛣ
ফӸᤳണ䰽ʽᄬᬒᯊ㽕⊼ᛣ䆒ⱘ䞡
ᬙ䱰ᥦ䰸
䞣DŽ
몇 䄺
䆹䆒া㛑ᄬᬒᅸݙDŽ
䆒ᛣ䖤㸠ᏺᴹⱘফӸ䰽DŽ䆒
ֱݏϢ㓈ᡸ
Ϟ䖯㸠Ꮉࠡᢨϟ☿㢅าᦦ༈DŽ
ᙼৃҹᙼⱘ䳊ଂଚㅒᅮᅝܼẔᶹ㗙㓈
➗⚻䰽ʽϡৃ㾺⺄⛁⚿ⱘ⍜ໄ఼ǃ≑㔌
ׂ䆂DŽ䇋䆶៥ӀDŽ
ދ㺙㕂DŽ
ᦤ⼎˖ϟ߫㓈ᡸֱݏ䅵ߦ㸼ҙ䗖⫼Ѣ催
䆒ϡ䖤
⋉ⱘ㓈ᡸֱݏϮDŽℸˈ乏ᣝ✻⬉ᴎࠊ
⊼ᛣথࡼᴎ⫳ѻଚ᪡䇈ᯢкЁⱘᦤ⼎ʽ
䗴ଚ᪡ݠЁⱘⳌ݇䇈ᯢᇍ⬉ᴎᠻ㸠㓈
ᡸֱݏϮDŽ
䆒ϡѻ⫳
몇 䄺
– থࡼᴎ䖤㸠䕀䗳䖛Ԣ
䆒ᛣ䖤㸠ᏺᴹⱘফӸ䰽DŽ䆒
Ẕᶹথࡼᴎⱘ䖤㸠䕀䗳 ˄খ㾕ᡔᴃখ
Ϟ䖯㸠Ꮉࠡᢨϟ☿㢅าᦦ༈DŽ
᭄˅DŽ
➗⚻䰽ʽϡৃ㾺⺄⛁⚿ⱘ⍜ໄ఼ǃ≑㔌
– ఈᏆ䇗㟇&+(0
ދ㺙㕂DŽ
– 5
260 ZH