Karcher B 80 W Bp – страница 11
Инструкция к Пылесосу Karcher B 80 W Bp
Temizleme kafasını tamamen itme ko-
Temizleme kafasının takılması
luna doğru bastırın.
Manevra tekerlekleri arkaya bakana ka-
dar cihazı yaklaşık 2 m öne itin.
Uyarı: Sabitledikten sonra temizleme
kafasında ne kadar az boşluk olursa, te-
mizlik sırasında o oranda daha az titre-
şim oluşur.
Yuvayı kaydı
rın ve emniyet pimini takın
ve kilitleyin.
Eksantrik kolunu kapatın.
Takılan temizleme kafasını (R veya D)
menüde seçin (sadece akıllı gri anah-
Plastik parçaları çekerek çıkartın.
tarla).
Emme dudaklarını çekerek çıkartın.
Temizleme kafasının sökülmesi
Yeni veya kullanılmış emme dudakları-
nı içeri itin.
1 Yay elemanı
Sökme işlemi montajın ters sırasında ger-
çekleşir.
Plastik parçaları yerlerine takın.
2 Emniyet pimi
Yıldız tutamakları vidalayın ve sıkın.
3 Klemens kutusunun kapağı
Dikkat
4 Emniyet piminin mandalı
Temizleme kafası sökülürken makine den-
Su dağıtma oluğunun temizlenmesi
5 Eksantrik kolu
gesiz durabilir; makinenin güvenli şekilde
Kauçuk çubuğu çekin ve oluğu bir bezle
durmasına dikkat edin.
temizleyin. Temizlik işleminden sonra
Gerekirse arkaya takozlar yerleştirin ve bu
kauçuk çubuğu yerine bastırın.
Klemens kutusunun kapağını çıkartın.
şekilde devrilme tehlikesine karşı emniyete
Temizleme kafasını ortadan cihazın
alın.
önüne yerleştirin.
Temizleme kafasının akım besleme
Aküler
kablosunu cihaza bağlayın.
Akülerdeki çalışmalar sırasında aşağıdaki
Klemens kutusunun kapağını yerine ta-
uyarıları mutlaka dikkate alın:
kın.
Akü, kullanım kılavuzu ve araç
Temizleme kafasındaki hortum bağlan-
kullanım kılavuzundaki uyarılara
tısını cihazdaki hortuma bağlayın.
dikkat edin.
Koruyucu gözlük kullanın
Fırça merdanelerinin değiştirilmesi
Yatak kapağının kilidini çözün.
Çocukları asit ve akülerden uzak
Yatak kapağını aşağı bastırın ve çekin.
tutun.
Fırça merdanelerini dışarı çekin.
Uyarı: K
ıl uzunluğu 10 mm'ye ulaşınca
Patlama tehlikesi
fırça merdanelerini değiştirin.
1 Yay elemanı
Ateş, kıvılcım, açık ışık ve sigara
2 İtme yayı
içmek yasaktır.
İtme kolunu temizlik kafasının yuvasına
itin.
Yaralanma tehlikesi
Yay elemanların
ı aşağı itin ve yerine
oturtun.
İlk yardım
Uyarı notu
Yeni fırça merdanesini yerleştirin.
Yatak kapağını ters sırada sabitleyin.
İşlemi karşı tarafta tekrarlayın.
İmha edilmesi
Disk fırçanın değiştirilmesi
Fırça değiştirme pedalını, direnç üze-
rinden dışarı doğru aşağı bastırın.
Aküyü çöp bidonuna atmayın.
1 Eksantrik kolu
2 Emniyet pimi
Kaldırma kolundaki kaydırılabilir yuva-
Tehlike
nın eksantrik kolunu açın.
Patlama tehlikesi Akünün üzerine, yani uç
Cihazın kaldırma kolunu aşağı indi-
kutupları ve hücre konektörlerine herhangi
rin (sadece akıllı gri tuşla), bunun için:
bir alet ya da benzeri bir madde koymayın.
"Manüel devreye sokma" menüsüne
Yaralanma tehlikesi. Yaraları kesinlikle kur-
kadar bilgi butonunu döndürün, daha
şunla temas ettirmeyin. Akülerdeki çalış-
sonra basın.
malardan sonra ellerinizi yıkayın.
Bilgi butonunu döndürün ve "Fırça kafa-
Disk fırçayı yandan temizleme kafası-
sı" menüsünü seçin.
nın altında dışarı çekin.
Yeni disk fırçayı temizleme kafasının al-
Bilgi butonuna basın - Kaldırma kolu
tında tutun, yukarı bastır
ın ve yerine
aşağı iner, durdurmak için bilgi butonu-
oturutun.
na tekrar basın.
- 7
201TR
Önerilen aküler B 80
몇 Uyarı
Cihazı devreye sokmadan önce aküyü şarj
Sipariş No. Tanımlama
edin.
6.654-119.0
1)
240 Ah - bakım ge-
6 V**
Akülerin sökülmesi
rektirmez
6.654-124.0
2)
180 Ah - bakım ge-
6 V**
Dikkat
rektirmez
Devrilen cihaz nedeniyle hasar tehlikesi,
6.654-242.0
3)
170 Ah - bakım ge-
6 V**
aküleri sadece cihaza bir temizlik kafası ta-
rektirmez
kılmışsa sökün.
6.654-086.0
4)
180 Ah - bakımı ko-
6 V**
Akıllı Anahtarı çekin.
lay
Manevra tekerlekleri arkaya bakana ka-
dar cihazı yaklaşık 2 m öne itin.
** Cihaz 4 aküye ihtiyaç duyar
1)
Pis su tankını tutamak yuvasından tu-
Bağlantı kablosu, Sipariş No. 4.035-393,0
tun ve tankı yandan yukarı doğru çevi-
dahil komple set (24 V/240 Ah)
2)
rin.
Bağlantı kablosu, Sipariş No. 4.035-387,0
dahil komple set (24 V/180 Ah)
Kabloyu akünün eksi kutbundan sökün.
3)
Bağlantı kablosu, Sipariş No. 4.035-388,0
Kalan kabloları akülerden sökün.
dahil komple set (24 V/170 Ah)
Tutma takozlarını çekin.
4)
Bağlantı kablosu, Sipariş No. 4.035-440.0
Aküleri dışarı alın.
dahil komple set (24 V/180 Ah)
Dikkat
Akünün yerleştirilmesi ve bağlanması
Akülerin sökülmesi ve takılması sırasında
Dikkat
makine dengesiz durabilir; makinenin gü-
Akülerin sökülmesi ve takılması sırasında
venli şekilde durmasına dikkat edin.
makine dengesiz durabilir; makinenin gü-
Kullanılmış aküleri geçerli düzenleme-
venli şekilde durmasına dikkat edin.
lere göre tasfiye edin.
Manevra tekerlekleri arkaya bakana ka-
Bakım sözleşmesi
dar cihazı yaklaşık 2 m öne itin.
Cihazın güvenli bir şekilde çalı
şması için,
Pis su tankını tutamak yuvasından tutun
yetkili Kärcher satış bürosu ile bakım söz-
ve tankı yandan yukarı doğru çevirin.
leşmeleri yapılabilir.
4 aküyü de yuvasına oturtun.
230 Ah aküler akü yuvasına bağlantılı
şekilde oturur, tutucu takozlara ihtiyaç
Antifriz koruma
duyulmaz.
Donma tehlikesinde:
170 Ah ve 180 Ah akülerde, emniyet
Temiz ve pis su deposunu boşaltın.
için öne 2 tutucu takoz ve tabanın arka-
Cihazı donmaya karşı korunmuş bir bö-
sında sağa bir tutucu takoz takılmalıdır.
lümde durdurun.
Ek olarak, arka sola bir köpük çıta sıkış-
tırılır.
몇 Uyarı
Kutupların doğru olmasına dikkat edin.
1 Akü (–) bağlantı kablosu
2 Akü (+) bağlantı kablosu
3Kısa bağlantı kablosu
4 Uzun bağlantı kablosu
Aküleri şekle uygun olarak bağlayın,
bunun için birlikte verilen bağlantı kab-
lolarını kullanın.
Bağlantı kablosunu henüz boş olan (+)
ve (-) akü kutuplarına bağlayın.
Uyarı: Kırmızı bağlantı kablosu yüksek
bir koruyucu kapağa sahiptir. Kapatma
sırasında tankın dayanmaması için,
bağlantı kablosu şekilde gösterilen po-
zisyonda bağlanmal
ıdır.
Pis su tankını aşağı doğru çevirin.
202 TR
- 8
Arızalar
Tehlike
Yaralanma tehlikesi! Cihazdaki tüm çalış-
malardan önce Akıllı Anahtarı çıkartın ve
şarj cihazının elektrik fişini çekin.
Pis su ve kalan temiz suyu boşaltın ve
imha edin.
Ekranda gösterilen arızalar
Ekran göstergesi Arızanın giderilmesi
ERR_I_BÜRSTE_049 Yabancı maddelerin fırçaları bloke edip etmediğini kontrol edin, gerekirse yabancı maddeleri çıkartın
ERR_I_TURB_050 Emme türbinine kirlenme kontrolü yapın, türbini temizleyin.
ERR_U_BATT_001 Aküyü kontrol edin, gerekirse değiştirin.
Ekran başka arıza mesajları gösterirse
veya arıza giderilemezse:
Akıllı Anahtarı çekin.
10 saniye bekleyin.
Akıllı Anahtarı takın.
Arıza ortaya çıkarsa, müşteri hizmetle-
rini arayın.
Ekranda gösterilmeyen arızalar
Arıza Arızanın giderilmesi
Cihaz hareket etmiyor Bekleme. Cihazı kapatın ve Akıllı Anahtarı yerine takın.
Program seçme anahtarını istediğiniz programa ayarlayın.
Park frenini çözün.
Aküyü kontrol edin, gerekirse değiştirin.
Akü kutuplarının bağlı olup olmadığını kontrol edin.
Yetersiz su miktarı Temiz su seviyesini kontrol edin, gerekirse depoyu doldurun
Su miktarı ayar düğmesinden su miktarını arttırın.
Temiz su tankının kapağını sökün. Temiz su filtresini çıkartın ve temizleyin. Filtreyi takın ve kapağı vidalayın.
Temizleme kafasındaki su dağıtım çıtasını çekin ve su kanalı
nı temizleyin (sadece R temizleme kafası).
Hortumlara tıkanma kontrolü yapın, gerekirse hortumları temizleyin.
Temizlik maddesi doza-
Dozaj pompasının devreye girmesi için su miktarını arttırın.
jı yok
Temizlik maddesi seviyesinin kontrol edilmesi
Yetersiz emme kapasi-
Pis su deposu ve kapak arasındaki contaları temizleyin ve contalara sızdırmazlık kontrolü yapın, gerekirse con-
tesi
taları değiştirin.
Pis su tankı dolu, cihazı durdurun ve pis su tankını boşaltın
Toz süzgecini temizleyin.
Emme kolundaki emme dudağını temizleyin, gerekirse değiştirin
Emme hortumuna tıkanma kontrolü yapın, gerekirse hortumu temizleyin.
Emme hortumuna sızdırmazlık kontrolü yapın, gerekirse hortumu değiştirin.
Pis su tahliye hortumundaki kapağın kapalı olup olmadığ
ını kontrol edin.
Emme kolunun ayarını kontrol edin.
Yetersiz temizleme so-
Fırçalara aşınma kontrolü yapın, ihtiyaç anında fırçaları değiştirin
nucu
Temizleme sırasında
Temizleme kafasında boşluk var, eksantrik kolunu açın ve temizleme kafasını tamamen itme koluna doğru bas-
titreşimler
tırın, eksantrik kolunu kapatın.
Gerekirse daha yumuşak fırçalar kullanın.
Fırçalar dönmüyor Yabancı maddelerin fırçaları bloke edip etmediğini kontrol edin, gerekirse yabancı maddeleri çıkartın
Elektronik ünitedeki aşırı akım şalteri devreye girerse, program seçme anahtarını "OFF" konumuna getirin,
daha sonra istediğiniz programa ayarlayın.
Bu tablo yard
ımıyla giderilemeyen arızalarda müşteri hizmetlerini arayın.
- 9
203TR
Aksesuar
BR cihazları B 80 (Fırça merdaneleri Aksesuarlar)
Tanımlama Parça No.
Parça No.
Tanımlama
Çalışma geniş-
Çalışma ge-
liği 650 mm
nişliği 750 mm
Ambalaj birimi
Cihazın ihtiyaç duydukları
Fırça merdanesi, kırmızı (orta, standart) 6.906-935.0 6.906-936.0 Daha güçlü kirlenmiş zeminler için de alt ze-
12
min temizliği.
Fırça merdanesi, beyaz (yumuşak) 6.906-981.0 6.906-985.0 Hassas zeminlerin parlatılması ve alt zemin
12
temizliği için.
Fırça merdanesi, turuncu (yüksek/derin) 6.906-982.0 6.906-986.0 Şekilli zeminlerin (emniyet fayansları, vb)
12
ovalanması için.
Fırça merdanesi, yeşil (sert) 6.906-983.0 6.906-987.0 Çok kirlenmiş zeminlerin ana temizliği ve kat-
12
man ayırma için (Örn; mumlar, akrilat).
Fırça merdanesi, siyah (çok sert) 6.906-984.0 6.906-988.0 1 2
Ped merdane mili 4.762-433.0 4.762-434.0 Merdane pedlerinin sabitlenmesi için. 1 2
Merdane pedi, sarı (yumuşak) 6.369-454.0 6.369-454.0 Zeminlerin parlatılması için. 20 96; 106
Merdane pedi, kırmızı (orta) 6.369-456.0 6.369-456.0 Hafif kirli zeminlerin temizlenmesi için 20 96; 106
Merdane pedi, yeşil (sert) 6.369-455.0 6.369-455.0 Normal ile çok kirlenmiş zeminlerin temizlen-
20 96; 106
mesi için.
BD cihazları B 80 (Disk fırçalar Aksesuarlar)
Tanımlama Parça No.
Parça No.
Tanımlama
Çalışma geniş-
Çalışma geniş-
liği 650 mm
liği 750 mm
Ambalaj birimi
Cihazın ihtiyaç duydukları
Disk fırça, doğal (yumuşak) 4.905-012.0 4.905-020.0 Zeminlerin parlatılması için. 1 2
Disk fırça, beyaz 4.905-011.0 4.905-019.0 Hassas zeminlerin parlatılması ve alt zemin te-
12
mizliği için.
Disk fırça, kırmızı (orta, standart) 4.905-010.0 4.905-018.0 Az kirlenmiş ya da hassa zeminlerin temizlenmesi
12
için.
Disk fırça, siyah (sert) 4.905-013.0 4.905-021.0 Çok kirli zeminlerin temizlenmesi için. 1 2
Pad sürgü tablası 4.762-446.0 4.762-447.0 Pedlerin sabitlenmesi için. 1 2
BR/BD cihazları B 80 (Emme kolu Aksesuarlar)
Tanımlama Parça No.
Parça No.
Tanımlama Amba-
Cihazın
Çalışma ge-
Çalışma ge-
laj biri-
ihtiyaç
nişliği 850 mm
nişliği 940 mm
mi
duyduk-
ları
Kauçuk dudak, mavi 6.273-214.0 6.273-213.0 Standart çift 1 çift
Kauçuk dudak, şeffaf, kanallı 6.273-207.0 6.273-208.0 yağa dayanıklı çift 1 çift
Kauçuk dudak, şeffaf 6.273-229.0 6.273-205.0 Anti şerit çift 1 çift
Kauçuk dudak, şeffaf 6.273-290.0 6.273-291.0 Sorunlu zeminler için çift 1 çift
Emme kolu, düz 4.777-401.0 4.777-402.0 Standart 1 1
Emme kolu, kavisli 4.777-411.0 4.777-412.0 Standart 1 1
204 TR
- 10
Teknik Bilgiler
BR cihazı
BD cihazı
B 80
B 80
R 65 R 75 D 65 D 75
Güç
Nominal gerilim V 24
Akü kapasitesi Ah (5h) 170, 180, 240
Ortalama güç alımı W 2200
Sürüş motorunun gücü (nominal güç) W 350
Emme motorunun gücü W 580
Fırça motorunun gücü W 2 x 600
Emme
Eme kapasitesi, Hava miktarı (maks.) l/s 25
Emme kapasitesi, Vakum (maks.) mbar / kPa 167 / 16,7
Temizleme fırçaları
Fırça devri d/dk 400 - 1550 180
Ölçüler ve ağırlıklar
Teorik yüzey gücü m²/saat 3900 4500 3900 4500
Maks. çalışma aralığı Eğim % 2
Temiz/pis su deposunun hacmi l 80/80
maks. Su sıcaklığı °C 60
Maks. su basıncı MPa (bar) 0,5 (5)
Boş ağırlık (taşıma ağırlığı) kg 280 (240 Ah akülerle)
Toplam ağırlık (çalışmaya hazır) kg 360 (240 Ah akülerle)
60335-2-72'a göre belirlenen değerler
Toplam titreşim değeri m/s
2
0,1
Güvensizlik K m/s
2
0,1
Ses basıncı seviyesi L
pA
dB(A) 69
Güvensizlik K
pA
dB(A) 2
Ses basıncı seviyesi L
WA
+ Güvensizlik K
WA
dB(A) 83
Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır!
İmzası bulunanlar, işletme yönetimi adına
AB uygunluk bildirisi
Yedek parçalar
ve işletme yönetimi tarafından verilen veka-
lete dayanarak işlem yapar.
İşbu belge ile aşağıda tanımlanan makine-
– Sadece üretici tarafından onaylanmış
nin konsepti ve tasarımı ve tarafımızdan pi-
aksesuar ve yedek parçalar kullanılma-
yasaya sürülen modeliyle AB
lıdır. Orijinal aksesuar ve orijinal yedek
yönetmeliklerinin temel teşkil eden ilgili gü-
parçalar, cihazın güvenli ve arızasız bir
CEO
Head of Approbation
venlik ve sağlık yükümlülüklerine uygun ol-
biçimde çalışmasının güvencesidir.
duğunu bildiririz. Onayımız olmadan
Dokümantasyon yetkilisi:
– En sık kullanılan yedek parça çeşitlerini
cihazda herhangi bir değişiklik yapılması
S. Reiser
kullanım kılavuzunun sonunda bulabilir-
durumunda bu beyan geçerliliğini yitirir.
siniz.
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Ürün: Zemin temizleyici
– Yedek parçalar hakkında diğer bilgileri,
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Tip: B 80 W Bp
www.kaercher.com adresindeki Servis
71364 Winnenden (Germany)
İlgili AB yönetmelikleri
bölümünden alabilirsiniz.
Tel.: +49 7195 14-0
2006/42/EG (+2009/127/EG)
Faks: +49 7195 14-2212
2004/108/EG
Kullanılmış olan uyumlu standartlar
Winnenden, 2011/05/01
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Kullanılmış ulusal standartlar
-
- 11
205TR
Перед первым применением
– Прибор разрешается оснащать толь-
Символы в руководстве по
вашего прибора прочитайте
ко оригинальными принадлежностя-
эксплуатации
эту оригинальную инструкцию по эксплу-
ми и запасными частями.
атации, после этого действуйте соот-
Опасность
– Прибор не пригоден для использова-
ветственно и сохраните ее для
Для непосредственно грозящей опас-
ния во взрывоопасной среде.
дальнейшего пользования или для сле-
ности, которая приводит к тяжелым
– С помощью прибора не разрешается
дующего владельца.
увечьям или к смерти.
собирать горучие газы, неразбавлен-
ные кислоты или растворители.
몇 Предупреждение
Оглавление
К ним относятся бензин, раствори-
Для возможной потенциально опасной
тель или мазут, которые при завих-
ситуации, которая может привести к
Указания по технике безопа-
рении с всасываемым воздухом
тяжелым увечьям или к смерти.
сности. . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1
могут образовывать взрывоопасные
Внимание!
Назначение . . . . . . . . . . . . RU . . 1
смеси. Не использовать ацетон, не-
Использование по назначе-
Для возможной потенциально опасной
разбавленные кислоты и раствори-
нию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1
ситуации, которая может привести к
тели, так как они разрушают
Защита окружающей среды RU . . 1
легким травмам или повлечь матери-
материалы, из которых изготовлен
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1
альный ущерб.
прибор.
Описание элементов управ-
– Устройство предназначено для рабо-
ления и рабочих узлов . . . RU . . 2
Назначение
ты на поверхностях с уклоном, мак-
Перед началом tработы . . RU . . 3
симальная величина которого
Эта подметальная машина предназна-
Эксплуатация . . . . . . . . . . RU . . 4
указана в разделе „Технические дан
чена для влажной уборки или полирова-
Остановка и парковка. . . . RU . . 5
ные“.
ния ровных полов.
Серый чип-ключ . . . . . . . . RU . . 6
– При этом она может быть легко на-
Транспортировка. . . . . . . . RU . . 6
строена на конкретную задачу путем
Защита окружающей среды
Хранение . . . . . . . . . . . . . . RU . . 6
задания параметров количества во-
Уход и техническое обслужи-
ды, усилия нажима и частоты враще-
Материал упаковки подлежит
вание . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 6
ния щеток, количества моющего
вторичной переработке.
Защита от замерзания . . . RU . . 9
средства, а также скорости движе-
Просьба не выбрасывать упа-
Неполадки . . . . . . . . . . . . . RU . 10
ния.
ковку вместе с домашними от-
Принадлежности . . . . . . . . RU . 11
– Устройство оснащено резервуарами
ходами, а сдать ее в пункт
Технические данные . . . . . RU . 12
для свежей и грязной воды (объем
приема вторичного сырья.
Заявление о соответствии ЕС RU . 12
каждого резервуара 80 литров). Они
Старые приборы содержат
Запасные части
. . . . . . . . . RU . 12
обеспечивают эффективную мойку
ценные перерабатываемые
при длительном использовании уст
материалы, подлежащие пе-
ройства.
редаче в пункты приемки вто-
Указания по технике
– В соответствии с выбранной чистя-
ричного сырья.
безопасности
щей головкой рабочая ширина для B
Аккумуляторы, масло и иные
подобные материалы не
Перед первым использованием прибора
80 составит 650 или 750 мм.
должны попадать в окружаю-
прочитайте и соблюдайте данное Руко
– Это устройство оснащено приводом
движения, тяговым двигателем и ще-
щую среду
. Поэтому мы про-
водство по эксплуатации и прилагаемуд
сим вас сдавать или
брошюру по технике безопасности при
точным приводом, работающим от 4
утилизовать старые приборы
работе с щеточными моющими
прибора
аккумуляторов.
через соответсвующие систе-
ми и моющими приборами-распылите-
– Зарядное устройство уже установле-
мы сбора подобных отходов.
лями № 5.956-251 и затем действуйте.
но. Аккумуляторы выбираются в за-
Устройство предназначено для работы
висимости от конфигурации (см.
Инструкции по применению компо-
на поверхностях с уклоном, максималь-
главу „Рекомендованные аккумуля
нентов (REACH)
ная величина которого не превышает
торы“)
Актуальные сведения о компонентах
указанную в разделе „Технические дан
Указание
приведены на веб-узле по следующему
ные“.
В соответствии с выполняемой зада-
адресу:
Аппарат разрешено использовать
чей по чистке устройство может
www.kaercher.com/REACH
только когда капот и все крышки за
быть оснащено различными прина
крыты.
длежностями.
Гарантия
Для немедленного отключения всех
Закажите наш каталог или посетите
функций следует извлечь чип-ключ
В каждой стране действуют соответс-
нашу страницу в Интернете:
(аварийное
выключение).
твенно гарантийные условия, изданные
www.kaercher.com
уполномоченной организацией сбыта
Защитные устройства
нашей продукции в данной
стране. Воз-
Использование по
Защитные приспособления предназна-
можные неисправности прибора в тече-
чены для защиты оператора. Их отклю-
назначению
ние гарантийного срока мы устраняем
чение, а также работа в обход их
бесплатно, если причина заключается в
Используйте данный прибор исключи-
функций не допускаются.
дефектах материалов или ошибках при
тельно в соответствии указаниями дан-
Ходовой рычаг
изготовлении. В случае возникновения
ного
руководства по эксплуатации.
Если отпустить рычаг хода, то произой-
претензий в течение гарантийного срока
– Прибор может применяться только
дет отключение ходового и щеточного
просьба обращаться, имея при себе чек
для мойки гладких полов, не чувстви-
привода.
о покупке, в торговую организацию, про-
тельных к сырости и полированию.
давшую вам прибор или в ближайшую
– Прибор не пригоден для мойки за-
уполномоченную
службу сервисного об-
мерзших полов (например, в холо-
служивания.
дильных установках).
206 RU
- 1
Описание элементов управления и рабочих узлов
Изображение машины для ухода за полами
1 Стояночный тормоз
21 Бак чистой воды
Пульт управления
2 Вращающаяся ручка для наклона
22 Замок
резервуара для свежей воды с
всасывающей кромки
фильтром
2
3
4
5
1
6
3 Регулировка всасывающих планок
23 База держателя для принадлежнос-
по высоте
тей *
4 Барашковые гайки для крепления
24 Сито для крупной грязи
всасывающей планки
25 Сливной шланг для грязной воды с
5 Всасывающий шланг
дозирующим устройством
6 Всасывающая планка *
26 ведущая дуга
7 Соединительный кабель для заряд-
27 Блокировка резервуара для грязной
ного устройства
воды
8 Место для укладки сетевого шнура
28 Гибкий запорный элемент системы
9 Ходовой рычаг
промывки (опция)
10 Пульт управления
29 Система промывки резервуара для
11 Приемная площадка для моющего
грязной воды (опция)
комплекта „Homebase Box“
30 Поплавок
12 Крышка резервуара грязной воды
31 Сетчатый фильтр
13 Опорная направляющая
для базы
32 Резервуар грязной воды
14 Захватный паз
33 Всасывающий шланг для чистящего
15 Чистящая головка (условное обозна-
средства (только вариант DOSE)
1 Поворотная ручка скорости движе-
ния
чение) *
34 Бутылка с чистящим средством
Щеточный вал (вариант исполнения
(только вариант DOSE)
2 Чип-ключ
желтый - Оператор
BR), дисковые щетки (вариант испол-
35 отверстие для залива чистой воды
нения BD) *
серый - Мастер
16 Резервуар для крупных частиц грязи
* не входит в объеме поставки
3 Дисплей
(только в BR)
4 переключатель выбора программ
Цветная маркировка
17 Предохранитель на полюсном выво-
– Органы управления для процесса
5 Информационная кнопка
де аккумулятора
очистки желтого цвета.
6 Регулятор подачи воды
18 Аккумулятор *
– Органы управления для техническо-
19 Полностью автоматический резерву-
го обслуживания и сервиса светло-
ар для свежей воды (опция)
серого цвета.
20 Указатель уровня чистой воды
- 2
207RU
Переключатель выбора программ
Процесс зарядки
Перед началом tработы
Время зарядки аккумулятора состав-
4
5
Установка щеток
ляет в среднем прибл. 10-15 часов.
3
6
Электронная система управляет
Вариант BD
встроенным зарядным устройством
и
Перед вводом в эксплуатацию необхо-
автоматически завершает процесс за-
димо установить дисковую щетку (см.
рядки. Зарядное устройство подходит
"Работы по техническому обслужива-
для всех рекомендуемых аккумулято-
нию").
ров.
Характеристики встроенного аккуму-
Вариант BR
лятора отображаются на дисплее во
Щетки установлены.
время зарядки. В случае отсутствия
Установить аккумуляторы
индикации следует выбрать зарядную
2
7
Установить аккумуляторы (см. "Уход и
кривую (см. „Выбор зарядной кривой“).
техническое обслуживание
/Установка и
Эксплуатация устройства во время
8
зарядки запрещается.
1
подключение аккумуляторных бата-
рей").
Указания для проведения первой за-
Выбор зарядной кривой
рядки
1 OFF (ВЫКЛ)
Перед первым вводом в эксплуатацию,
В процессе первой
зарядки система
Прибор выключен.
после обнуления счетчика сервисного
управления не может определить, ка-
2 Режим транспортировки
обслуживания или при замене установ-
кой тип аккумулятора был установ-
Подъехать к месту работы.
ленного аккумулятора на аккумулятор
лен. Проводить зарядку аккумуляторов
3 Режим Эко
другого типа следует обязательно вы-
до тех пор, пока на экране не отобра-
Влажная уборка пола (с пониженным
брать зарядную кривую.
зится полный уровень заряда (аккуму-
числом оборотов щетки) и сбор гряз-
Использовать серый чип-ключ.
ляторы могут быть еще не
ной воды (с пониженной мощностью
Зарядная кривая выбрана (см. главу
полностью заряжены). При следующей
всасывания).
„Серый чип-ключ/Выбор зарядной
зарядке сведения о показаниях и токе
4 Обычный режим
кривой“).
зарядки будут точными, благодаря
Влажная уборка пола и сбор грязной
чему аккумуляторы полностью
заря-
Использование аккумуляторов друго-
воды.
дятся.
го производителя
5 Повышенное давление прижима
Устройство после первой зарядки акку-
Мы рекомендуем
использовать аккуму-
щеток
мулятора использовать до тех пор, пока
ляторы, перечисленные в главе „Уход и
Влажная уборка пола (при повышен-
модуль защиты от глубокой разрядки не
техническое обслуживание/Рекоменду-
ном давлении прижима щеток
) и
отключит двигатель щетки и турбину.
емые аккумуляторы“.
сбор грязной воды.
Данную процедуру необходимо выпол-
Указание
6 Интенсивный режим
нить для калибровки индикатора заряда
При использовании других аккумулято-
аккумулятора. Только в этом случае воз-
Влажная уборка пола с продолжи
ров (например, других изготовителей)
можно правильное отображение состоя-
тельным воздействием моющего
защита от чрезмерной разрядки долж-
ния аккумулятора.
средства.
на быть настроена заново для соот-
Вставить штепсельную вилку соеди-
7 Режим всасывания
ветствующего типа аккумулятора
нительного
кабеля в розетку. На-
Убрать грязь.
службой сервисного обслуживания фир-
чнется зарядка.
8 Режим полировки
мы Karcher.
Указание: Характеристики выбран-
Полировка пола без нанесения жид
Зарядка аккумулятора
ных аккумуляторов отображаются во
кости.
время зарядки.
Указание
Процесс зарядки продолжается до
Устройство оснащено защитой от
тех пор, пока на экране не отобразит-
чрезмерной разрядки, т.е. при
дости-
ся полный уровень заряда.
жении минимально допустимого уровня
малообслуживаемые аккумуляторы
заряда двигатель щетки и турбина
(аккумуляторные батареи с жидким
отключаются.
электролитом)
В этом случае аппарат следует на-
몇 Предупреждение
править к зарядной станции, избегая
при этом подъемов.
Опасность получения химических ожогов!
– Доливка воды в разряженный акку-
Опасность
мулятор может привести к вылива-
Опасность получения травм от удара
нию электролита.
электрическим током. Соблюдать
– При обращении с аккумуляторным
предписания относительно напряже-
электролитом следует носить за-
ния в сети и предохранителей, указан-
щитные очки и соблюдать предпи-
ные на заводской табличке
сания для предотвращения травм и
устройства.
повреждений одежды.
Зарядное устройство следует приме-
– Брызги электролита, попавшие на
нять только в сухих помещениях с до-
кожу или одежду, следует незамед-
статочной вентиляцией!
лительно смыть обильным количе-
ством воды.
208 RU
- 3
Внимание!
Заполнение рабочих жидкостей
Опасность повреждения!
– Для залива в аккумулятор использо-
Чистая вода
вать только дистиллированную
Открыть замок резервуара для све-
или обессоленную воду (соответ-
жей воды.
ствующую Европейскому стандар-
Залить чистую воду (макс. темпера-
ту EN 50272-T3).
тура 60 °C) до нижнего края заливной
– Не использовать добавки (так на-
горловины.
зываемые " улучшающие средства"),
Закрыть замок резервуара для све-
в противном случае теряется пра-
жей воды.
во на гарантию.
Рампу прибить гвоздями к поддону.
С полностью автоматическим резер-
– Проводить замену аккумуляторов
В качестве опоры для рампы подло-
вуаром для
свежей воды (опция)
на аккумуляторы аналогичного ти-
жить
под нее короткие доски.
Подключить шланг к устройству ав-
па. В противном случае, потребу-
Снять деревянные планки перед ко-
томатического заполнения и открыть
ется повторное определение
лесами.
подачу воды (максимальная темпе-
зарядной характеристики с помо-
Вставить чип-ключ.
ратура 60 °C, макс. давление 5 бар).
щью специалиста сервисной служ-
Перевести переключатель выбора
Следить за прибором, автоматика
бы.
программ в положение "Режим тран-
наполнения прекращает подачу во-
спортировки".
ды, если резервуар наполнен.
Установка всасывающей планки
Нажать на переключатель направле-
Закрыть подачу воды и отсоединить
Установить всасывающую планку в
ния движения и медленно съехать с
шланг от прибора.
подвеске так, чтобы профильная
рампы вниз.
Моющее средство
пластина находилась над подвеской.
Вытащить чип-ключ.
몇 Предупреждение
Затянуть барашковые гайки.
Опасность повреждения. Применять
Эксплуатация
только рекомендованные моющие
средства. В случае использования дру-
Опасность
гих моющих средств эксплуатирующее
В случае опасности следует освобо
лицо берет на себя повышенный риск с
дить переключатель направления дви
точки зрения безопасности работы и
жения.
опасности получения травм.
Стояночный тормоз
Использовать только моющие средст-
ва, не содержащие растворителей, со-
Отпустить стояночный тормоз, для
ляную и плавиковую
этого педаль нажать вниз и подви-
Надеть всасывающий шланг.
(фтористоводородную) кислоту.
нуть влево. Затем дать педали под-
Принять во внимание указания по тех
-
няться вверх.
нике безопасности, приведенные на
Привести в действие стояночный
упаковках чистящих средств.
тормоз, для этого нажать педаль
Указание
вниз и сместить вправо для фикса
Не использовать сильно пенящиеся мо-
ции.
ющие средства.
Движение
Рекомендуемые моющие средства:
Указание
Использование Моющее
Аппарат устроен таким образом, что
средство
щеточная
головкаss выступает спра-
Уход за всеми водостой-
RM 746
ва. Это дает возможность работать с
кими полами
RM 780
обзорностью в местах рядом с краями.
Уход за блестящими по-
RM 755 es
Вставить чип-ключ.
Проверить, установлено ли устрой-
верхностями (например,
Выбрать скорость используя пово
ство регулировки по
высоте внутри
гранит)
ротную ручку выбора скорости дви
всасывающей планки.
Уход и основательная
RM 69 ASF
жения.
В случае наружной установки
мойка промышленных по-
Переключатель выбора программ
устройства регулировки по высоте,
ловых поверхностей
перевести в положение "Режим
необходимо соединить всасываю-
Уход и основательная
RM 753
транспортировки".
щую планку с нижней стороной
мойка полов из керамиче-
Отпустите стояночный тормоз.
устройства.
ской плитки из каменной
Передвижение на аппарате.
крошки
Выгрузка аппарата
Вперед:
Уход за плиткой в сани-
RM 751
Нажать рычаг хода вперед.
Опасность
тарных помещениях
Назад:
Опасность получения травм. Для не-
Мойка и дезинфекция в
RM 732
Нажать
рычаг хода назад.
медленного отключения всех функций
санитарных
помещениях
следует извлечь чип-ключ.
Указание
Удаления слоя со всех
RM 752
Установка и подключение аккумуля-
Аппарат начинает движение, когда ры-
щелочностойких повер-
торов (см. "Перед началом эксплуа-
чаг хода передвигается на 15°.
хностей (например, PVC)
тации").
Остановка прибора: Отпустить рычаг
Удаление слоя с линоле-
RM 754
В качестве рампы положить на под-
хода.
умных полов
дон длинные боковые доски от упа-
ковки.
- 4
209RU
Вариант с дозирующим устройством
Установить параметр
Опускание всасывающей планки
DOSE (опция)
Устройство автоматически управля-
На пути к моющей головке чистой воде
С желтым чип-ключом
ет опусканием и поднятием всасыва-
через дозирующее устройство добавля-
В память устройства записаны предва-
ющих планок в зависимости от
ется моющее средство.
рительно заданные параметры для раз-
выбранного режима программы.
нообразных программ
очистки.
Указание
Указание
В зависимости от полномочий, желтый
Дозирующее устройство может до-
Для мойки кафельных полов прямую
чип-ключ можно использовать для изме-
бавлять максимально 3% моющего
всасывающую планку установить так,
нения отдельных параметров.
средства. Для более высокой дозиров-
чтобы чистка производилась под пря-
Измененный параметр действителен до
ки моющее средство должно добав-
мым углом к стыкам.
тех пор, пока с помощью переключателя
ляться в резервуар для чистой воды.
Для улучшения эффективности всасы-
выбора программ не будет выбрана дру-
Установить в держатель бутылку с
вания можно установить
наклон вса-
гая программа очистки.
чистящим средством.
сывающей планки (см. "Регулировка
Если параметр следует изменить на бо-
Отвинтить крышку бутылки.
всасывающей планки").
лее продолжительное время, требуется
Вставить в
бутылку всасывающий
Если резервуар для грязной воды за-
вставить серый чип-ключ. Установка
шланг дозирующего устройства.
полнен, поплавок закрывает всасыва-
описана в
разделе „Серый чип-ключ“.
ющее отверстие и всасывающая
Указание
Указание:
турбина работает с повышенным чи-
При пустом резервуаре для чистой
Почти все тексты на экране установки
слом оборотов. В это случае следует
воды добавка моющего средства пре-
параметров понятны без объяснений.
прекратить всасывание и направить-
кращается. Моющая головка продол-
Единственное исключение представля-
ся в место опорожнения резервуара
жает работать без подачи жидкости.
ет параметр FACT:
для грязной воды.
При пустой канистре для моющего
– Fine Clean: Низкая частота вращения
средства добавка моющего средства
щеток для удаления серого налета с
Остановка и парковка
также прекращается.
мелкозернистого камня.
Вариант без дозирующего устройства
– Whisper Clean: Средняя частота вра-
Закрыть регулятор воды для уста
-
Добавить моющее средство в резер-
щения щеток для ухода с понижен-
новки подачи воды.
вуар для чистой воды.
ным уровнем шума.
Отпустить рычаг хода.
– Power Clean: Высокая частота вра-
Установите переключатель выбора
Настройка количества воды
щения щеток для полировки, крис-
программ в положение „Всасыва-
Установить в соответствии с загряз
-
таллизации и подметания.
ние“.
нением покрытия пола количество
Повернуть переключатель выбора
Проехать немного вперед и всосать
подаваемой на головку воды.
программы на требуемую программу.
оставшееся количество воды.
Указание
Вращать информационную кнопку до
Вытащить чип-ключ.
тех пор, пока не будет выбран жела-
Первые пробные попытки чистки про-
Зарядить аккумулятор.
емый параметр.
водить при низком объеме подачи во-
ды. Повышать подачу воды
Нажать на информационную кнопку -
Слить грязную воду
постепенно, пока не достигнут желае-
установленное значение начинает
몇 Предупреждение
мый результат чистки.
мигать.
Соблюдать местные предписания по
Насос для чистящего средства дозиру-
Поворотом информационной кнопки
обращению со сточными водами.
ющего устройства работает только
установить желаемое значение.
Вынуть из держателя сливной шланг
при минимальном количестве воды.
Подтвердите измененное значение
для грязной воды и поместить его в
нажатием на информационную кноп-
Настройка всасывающей планки
пригодный для этих целей сборник
ку или подождать, пока заданное
воды.
Косое расположение всасывающей
значение не будет принято автома-
планки
тически через 10 секунд.
Для улучшения результатов мойки по-
Мойка
лов
, покрытых плиткой, всасывающея
планка может быть повернута до 5°.
Внимание!
Ослабить барашковые гайки.
Beschädigungsgefahr für Bodenbelag.
Повернуть всасывающую планку.
Gerät nicht auf der Stelle betreiben.
Повернуть переключатель выбора
программы на требуемую програм-
му.
Опускание чистящей головки
Сжать или перегнуть дозатор.
Устройство автоматически управля-
Открыть крышку дозатора.
ет опусканием и поднятием чистя-
Слить грязную воду - с помощью дав-
щей головки в зависимости от
ления или продольного изгиба отре-
выбранного режима программы.
гулировать расход воды.
Двигатель щетки также запускается и
Промыть
резервуар для грязной
останавливается автоматически
.
воды чистой водой или с помощью
Затянуть барашковые винты.
Указание
системы промывки резервуара для
При остановке машины и перегрузке
Наклон всасывающей планки
грязной воды (опция).
двигатель щетки стоит.
При недостаточной мощности всасыва-
ния можно изменить наклон стоящей
вертикально всасывающей планки.
Переставить вращающуюся ручку
для наклона всасывающей кромки.
210 RU
- 5
Слить чистую воду
Cleaning App >>
LOAD DEFAULT
Параметр, который устанавливается с
Восстановление настроек по умолча-
помощью серого чип-ключа, сохраняет-
нию.
ся до выбора другой настройки.
Повернуть переключатель выбора
Транспортировка
программы на требуемую програм-
му.
Опасность
Поворачивать информационную
Опасность получения травм! Для по-
кнопку до отображения „Cleaning App
грузки/выгрузки устройство может
>>“.
передвигаться только на склонах, угол
Нажать информационную кнопку –
которых не превышает максимального
отобразится ранее установленный
значения (см. "Технические данные").
Отдать крышку для слива чистой
параметр.
Передвигаться следует на медленной
воды - полностью не снимать. Слить
Нажать на информационную кнопку
-
скорости.
воду.
установленное значение начинает
Внимание!
Для осуществления промывки резер-
мигать.
вуар для свежей воды следует пол-
Опасность получения травм и повре-
Поворотом информационной кнопки
ностью снять крышку резервуара и
ждений! При транспортировке следу-
установить желаемое значение.
извлечь фильтр для свежей воды.
ет обратить внимание на вес
Подтвердите измененное значение
устройства.
нажатием на информационную кноп-
Извлечь щетку во избежание повре-
Серый чип-ключ
ку или подождать, пока заданное
ждения щеток
.
Вставить чип-ключ.
значение не будет принято автома-
Выбрать желаемую функцию путем
тически через 10 секунд.
поворота информационной кнопки.
Выбрать следующий параметр путем
Ниже дано описание отдельных фун-
поворота информационной кнопки.
кций.
После изменения всех желаемых па-
раметров следует поворачивать ин-
Меню ключа >>
формационную кнопку
до
С помощью
этого пункта меню задаются
отображения „Выйти из меню„.
права для желтого чип-ключа.
Нажать информационную кнопку –
Нажать информационную кнопку во
выход из меню осуществится.
время отображения индикации „Ме-
Установить язык
ню ключа >>“.
При перевозке аппарата в транспор-
Вытянуть серый чип-ключ и вставить
Нажать на информационную кнопку -
тных средствах следует учитывать
желтый чип-ключ для проведения
установленное значение начинает
действующие местные государст-
программирования.
мигать.
венные нормы, направленные на за-
Выбрать пункт меню, который следу-
Поворотом информационной кнопки
щиту от скольжения и
ет изменить, путем поворота инфор-
установить желаемый язык.
опрокидывания.
мационной кнопки.
Подтвердите измененное значение
Нажать информационную кнопку.
нажатием на информационную кноп-
Хранение
Выбрать регулировку
пункта меню
ку или подождать, пока заданное
Внимание!
путем поворота информационной
значение не будет принято автома-
кнопки.
тически через 10 секунд.
Опасность получения травм и повреж-
дений! При хранении следует обра-
Подтвердить регулировку путем на-
Холостой ход щеток
тить внимание на вес устройства.
жатия на пункт меню.
Установить холостой ход
щеток.
Это устройство разрешается хранить
Затем выбрать пункт меню, который
Установка производится аналогично
только во внутренних помещениях.
следует изменить, путем поворота
„Установить язык“.
информационной кнопки.
Для сохранения прав вызвать меню
Уход и техническое
Выбор зарядной кривой
„Сохранение настроек“ путем пово-
обслуживание
Повернуть информационную кнопку
рота информационной кнопки и на-
до отображения функции "Меню ак-
Опасность
жать на информационную кнопку.
кумулятора".
Для выхода вызвать „Выход из
меню“
Опасность получения травм! Перед
Нажать информационную кнопку –
путем поворота информационной
проведением любых работ с устройс-
выбрать зарядную кривую, соответ-
кнопки и нажать на информационную
твом следует вытянуть чип-ключ, а
ствующую типу встроенных аккуму-
кнопку.
также вынуть штепсельную вилку за-
ляторов.
рядного устройства из розетки.
Указание: Выбор зарядной кривой
Слить из прибора грязную воду и ос
следует осуществлять только после
тавшуюся чистую воду и утилизо-
консультации с сервисной службой
вать.
Kärcher. Особенно это необходимо в
том случае, когда аккумулятор не
отображается в меню.
Подтвердите измененное значение
нажатием на информационную кноп-
ку или подождать, пока заданное
значение не будет принято автома-
тически через 10 секунд.
- 6
211RU
Открыть подачу воды и прополос-
План технического обслуживания
кать резервуар для грязной воды в
Периодичность технического обслу-
течение прибл. 30 секунд.
живания
При необходимости повторить по-
После появления соответствующей
лоскание 2-3 раза
.
индикации необходимо провести ра-
Закрыть подачу воды и отсоединить
боты по техническому обслужива-
шланг от прибора.
нию.
Заменить или перевернуть всасыва-
Всасывающая пластинка
ющие кромки
очистить
фильтр для очистки воды
Ежемесячно
очистить
Проверить окисление полюсных вы-
Всасывающие кромки
водов аккумуляторов, очистить при
проверять
необходимости. Проверить про-
чность крепления соединительных
Турбина
кабелей.
Очистить фильтр
Проверить на герметичность уплот-
Щетка
нения между баком грязной воды и
очистить или заменить
крышкой, при необходимости заме
-
Нажать информационную кнопку, ин-
нить.
1 Отметки износа
дикация будет сброшена. Спустя
Проверить плотность электролита в
2 Всасывающая кромка
указанный промежуток времени ин-
элементах облсуживаемых аккуму-
дикация отобразится вновь.
ляторов.
Всасывающие кромки следует повора-
После каждой эксплуатации
Прочистить туннель щеток (только
чивать и менять, если они изношены
для варианта BR).
Внимание!
вплоть до отметок износа.
Опасность повреждения. Не опрыски-
Ежегодно
Снимите всасывающую планку.
вайте прибор водой и не используйте
Обеспечить проведение предписан-
Выверните грибковые рукоятки.
агрессивные моющие средства.
ного осмотра сервисной службой.
Слить грязную воду.
Работы по техническому обслу-
Промыть резервуар для грязной
живанию
воды
чистой водой или с помощью
системы промывки резервуара для
Система промывки резервуара для
грязной воды (опция).
грязной воды (опция)
Вынуть сито для крупной грязи из ре
Вынуть из держателя сливной шланг
зервуара для грязной воды и очис-
для грязной воды и поместить его в
тить.
предназначенный для этого сборник
Очистить прибор снаружи, используя
воды.
для этого влажную тряпку, пропитан-
Открыть крышку дозатора.
ную мягким щелочным раствором.
Снять пластмассовые элементы.
Открыть крышку резервуара для
проверить сетчатый фильтр, при не-
грязной
воды.
Снимите всасывающие кромки.
обходимости - произвести чистку,
Удалить гибкий замок из системы
Вставить новые или перевернутые
Только для
варианта BR: Вынуть и
промывки.
всасывающие кромки.
опорожнить резервуар для крупных
Подключить шланг для воды к систе-
Установите пластмассовые детали
.
частиц грязи.
ме промывки.
Вставьте и затяните грибковые руко
Только для варианта BR: Очистить
ятки.
желобок распределителя воды (см.
Очистка желобка распределителя
главу «Работы по техническому об-
воды
служиванию»).
Удалить резиновую накладку и очис-
Очистить всасывающие и чистящие
тить желобок с помощью тряпки.
кромки, проверить их на износ, при
После очистки установить резино-
необходимости заменить.
вую накладку на место.
Проверить износ щеток, при необхо-
димости заменить.
Нажать внутрь замок резервуара для
грязной
воды и закрыть крышку ре-
зервуара для грязной воды таким об-
разом, чтобы между крышкой и
резервуаром оставался зазор для
высыхания.
Замена щеточных валиков
Ослабить блокировку крышки под
Закрыть крышку резервуара для
шипника.
грязной воды таким образом, чтобы
Прижать крышку подшипника вниз и
она легла на гибкий замок.
снять.
Вынуть метущий вал.
212 RU
- 7
Указание: Заменить щеточные вали-
Соединить шланговое соединение
Снять чистящую головку
ки, когда длина щетины достигнет 10
очистительной головки со шлангом
Извлечение производится в обратном
мм.
прибора.
порядке.
Внимание!
При снятии чистящей головки состоя-
ние машины становится нестабиль-
ным. Необходимо принять устойчивое
положение.
По возможности отклониться назад и
таким образом избежать опасности
опрокидывания.
1 Упругий элемент
Аккумуляторы
2 ведущая дуга
При обращении с аккумуляторами сле-
Установить новый щеточный вал.
дует соблюдать следующие предупре-
Снова зафиксировать крышку под
Передвинуть буксирную скобу в за-
дительные указания:
шипника в обратной последователь-
жим для чистящей головки.
ности.
Нажать на упругий элемент, пере-
указания на аккумуляторе, в ин-
струкции по пользованию и ру-
Повторить процесс на противопо-
местить его вниз и зафиксировать.
ководстве по эксплуатации
ложной стороне.
прибора
Замена дисковых щеток
Носить защиту для глаз
Выжать вниз педаль замены щетки
через сопротивление.
Не допускать детей к электро-
литу и аккумуляторам.
Опасность взрыва
1 Эксцентриковый зажим
2 Предохранительный штифт
Запрещается разведение огня,
искрение, открытые источни-
Открыть эксцентриковый зажим под-
ки света и курение
вижного приемного устройства, рас-
положенного
на подъемном рычаге.
Опасность получения химиче-
Вытащить дисковую щетку с боку под
ских ожогов
Переместить вниз подъемный ры-
чистящей головкой.
чаг устройства (только с помощью
Поместить новую дисковую щетку
Первая помощь
серого чип-ключа), для этого:
под чистящую головку, нажать вверх
Перевести информационную кнопку
и застопорить.
в положение „Ручная настройка“, за-
Предупредительная маркиров-
Установить очистную головку
тем нажать.
ка
Передвинуть устройство вперед,
Повернуть информационную кнопку
прибл. на 2 м, чтобы управляющие
и выбрать меню „Щеточная головка“.
Утилизация
ролики были обращены назад.
Нажать информационную кнопку -
подъемный рычаг опускается. Для
его остановки следует еще раз на-
Не выбрасывать аккумулятор
жать информационную
кнопку.
в мусорный контейнер
Нажать на чистящую головку до упо-
ра в направлении буксирной скобы.
Указание: чем меньше люфт чистя-
Опасность
щей головки после закрепления, тем
Взрывоопасность Не класть инстру-
меньше вибраций возникает в про-
менты или подобные предметы на ак-
цессе чистки.
кумулятор, т.е. конечные полюса и на
Передвинуть приемное устройство,
соединители элементов.
1 Упругий элемент
вставить предохранительный штифт
Опасность получения травм. Кокогда
2 Предохранительный штифт
и зафиксировать.
не прикасаться ранами к свинцовым
3 Кожух коробки зажимов
Снова закрыть эксцентриковый за
элементам. После работ с аккумуля-
жим.
4 Фиксатор предохранительного
тором необходимо очистить руки.
штифта
Выбрать в менювстроенную чис-
тящую головку (R или
D) (только с
5 Эксцентриковый зажим
помощью серого чип-ключа).
Снять кожух коробки зажимов.
Чистящую головку положить посере-
дине перед прибором..
Соединить кабель электропитания
чистящей головки с устройством
.
Надеть кожух коробки зажимов.
- 8
213RU
2 Соединительный кабель для аккуму-
Рекомендуемые аккумуляторы B 80
Защита от замерзания
лятора (+)
№ заказа: Описание
3 короткий соединительный кабель
При опасности заморозков:
6.654-119.0
1)
240 А/ч - не нужда-
6 V**
4 длинный соединительный кабель
слить воду из резервуаров для чис-
ется в обслужива-
той и грязной воды,
нии
Подключить аккумуляторы в соот-
поставить прибор на хранение в не-
6.654-124.0
2)
180 А/ч - не нужда-
6 V**
ветствии с рисунком, используя со-
замерзающем помещении.
ется в обслужива-
единительный кабель, входящий в
нии
комплект поставки.
6.654-242.0
3)
170 А/ч - не нужда-
6 V**
Зажать соединительный кабель на
ется в обслужива-
еще свободных полюсах аккумулято-
нии
ра (+) и (-).
6.654-086.0
4)
180 А/ч - не нужда-
6 V**
Указание: Красный соединительный
ется в обслужива-
кабель
оснащен усиленным защит-
нии
ным покрытием. Поэтому для того,
чтобы резервуар при закрытии ста-
** для работы устройства необходимо
новился на место, соединительный
4 аккумулятора
кабель требуется подключать в том
1)
Комплект в сборе (24 В/240 А/ч), вклю-
положении, которое указано на ри-
чая соединительный кабель, № для за-
сунке.
каза 4.035-393.0
2)
Откинуть резервуар для грязной
Комплект в сборе (24 В/180 А/ч), вклю-
воды вниз.
чая соединительный кабель, № для за-
каза 4.035-387.0
몇 Предупреждение
3)
Комплект в сборе (24 В/170 А/ч), вклю-
Перед началом работы прибора заря-
чая соединительный кабель, № для за-
дить аккумулятор.
каза 4.035-388.0
Вынуть аккумуляторы
4)
Комплект в сборе (24 В/180 А/ч), вклю-
чая соединительный кабель, № для за-
Внимание!
каза 4.035-440.0
Опасность повреждения в результате
Установка и подключение аккумуля-
опрокидывания устройства, произво-
торов
дить демонтаж аккумуляторов только
когда на устройство установлена очи-
Внимание!
щающая головка.
При извлечении и установке аккумуля-
Вытащить чип-ключ.
торов состояние машины становится
Передвинуть устройство вперед,
нестабильным. Необходимо принять
прибл. на 2 м, чтобы управляющие
устойчивое положение.
ролики были обращены назад.
Передвинуть устройство вперед,
Откинуть в сторону и наверх резер-
прибл. на 2 м, чтобы управляющие
вуар для
грязной воды, придерживая
ролики были обращены назад.
его за захватный паз.
Откинуть в сторону и наверх резер-
Отсоединить зажим кабеля от клем
вуар для грязной
воды, придерживая
мы отрицательного полюса аккуму-
его за захватный паз.
лятора.
Установить в ванну все 4 аккумулято-
Отсоединить оставшиеся зажимы ка-
ра.
белей от аккумуляторов.
Аккумуляторы емкостью 240 А/ч ус-
Удалить кронштейны для крепления.
тановить заподлицо в держатель,
кронштейны для крепления не требу
Вынуть аккумуляторы.
ются.
Внимание!
Для защиты аккумуляторов емкос-
При извлечении и установке аккумуля-
тью 170 и 180 А/ч необходимо вста-
торов состояние машины становится
вить 2 кронштейна для крепления в
нестабильным. Необходимо принять
переднюю и один кронштейн в за-
устойчивое положение.
днюю правую
часть днища. Дополни-
Использованные аккумуляторы сле-
тельно в задней части слева следует
дует утилизировать согласно дейс-
зажать планку из пенопласта.
твующим предписаниям.
몇 Предупреждение
Договор о техническом
Соблюдать правильную полярность.
обслуживании
Для надежной работы прибора с соот-
ветствующим торговым отделением
фирмы Kдrcher можно заключить дого-
вор о техническом обслуживании.
1 Соединительный кабель для аккуму-
лятора (–)
214 RU
- 9
Неполадки
Опасность
также вынуть штепсельную вилку за-
рядного устройства из розетки.
Опасность получения травм! Перед
Слить из прибора грязную воду и ос
проведением любых работ с устройс-
тавшуюся чистую воду и утилизо
твом следует вытянуть чип-ключ, а
вать.
Неисправности, показываемые на дисплее
Индикация дисплея Способ устранения
ERR_I_BÜRSTE_049 Проверить, не заблокированы ли щетки посторонними предметами, при необходмиости удалить пос-
торонние предметы.
ERR_I_TURB_050 Проверить всасывающую турбину на наличие загрязнений, при необходимости очистить.
ERR_U_BATT_001 Проверить аккумулятор, при необходимости зарядить.
Если на дисплее отображаются другие
уведомления о неполадках или непо-
ладку не удается устранить
:
Вытащить чип-ключ.
Выждать 10 секунд.
Вставить чип-ключ.
При сохранении неполадки обра-
титься в сервисную службу.
Неисправности без указания на дисплее
Неполадка Способ устранения
Аппарат не движится Режим ожидания. Выключить устройство и снова вставить чип-ключ.
Установить желаемую программу с помощью переключателя выбора программ.
Отпустите стояночный тормоз.
Проверить аккумулятор, при необходимости зарядить.
Проверить подключение полюсов аккумуляторов.
Недостаточное коли-
Проверить уровень чистой воды, при необходимости долить.
чество воды
Увеличить количество воды с помощью кнопки регулировки количества
воды.
Закрыть замок резервуара для чистой воды. Вынуть и почистить фильтр для чистой воды. Установить
фильтр и завинтить замок.
Снять планку распределения воды на очистной головке и прочистить водный канал (только очистная
головка R).
Проверить засор шлангов, при необходимости произвести чистку.
Чистящее средство не
Увеличить количество воды для активации дозировочного насоса
.
добавлено
Проверить состояние моющего средства.
Недостаточная мощ-
Проверить на герметичность уплотнения между баком грязной воды и крышкой, при необходимости за-
ность всасывания
менить.
Резервуар для грязной воды заполнен, выключить прибор и опорожнить резервуар для грязной воды
Прочистить сетчатый фильтр.
Прочистить всасывающие кромки на всасывающей планке, при необходимости заменить.
Проверить всасывающий шланг на
засор, при необходимости произвести чистку.
Проверить герметичность всасывающего шланга, при необходимости заменить.
Проверить, закрыта ли крышка на сливном шланге для грязной воды.
Проверить установку всасывающей планки
Неудовлетворитель-
Проверить износ щеток, при необходимости заменить.
ный результат мойки
Вибрации при очистке Люфт чистящей головки, открыть эксцентриковый зажим и нажать на чистящую головку до упора в
на-
правлении буксирной скобы, снова закрыть эксцентриковый зажим.
Возможно применение мягких щеток.
Щетки не вращаются Проверить, не заблокированы ли щетки посторонними предметами, при необходмиости удалить посто-
ронние предметы.
Когда сработало реле перенапряжения в электронике, повернуть переключатель выбора программ в
положение „OFF“, а затем снова выбрать желаемую программу.
При неисправностях, которые невозможно устранить
с помощью данной таблицы, следует обратиться в службу сер-
висного обслуживания.
- 10
215RU
Принадлежности
Устройство BR B 80 (дополнительное оборудование - щеточный вал)
Обозначение № детали
№ детали
Описание
Ширина рабо-
Ширина рабо-
чей поверхнос-
чей повер
ти 650 мм
хности 750 мм
Единица упаковки
Для устройства т
ребуется
Вал щетки, красный (средний,
6.906-935.0 6.906-936.0 Для чистки также более загрязненных полов.1 2
стандарт)
Вал щетки, белый (мягкий) 6.906-981.0 6.906-985.0 Для полировки и чистки чувствительных по-
12
лов.
Вал щетки, оранжевый (высо-
6.906-982.0 6.906-986.0 Для мойки структурных полов (противосколь-
12
кий.глубокий)
зящий кафель и т. п.).
Щеточный вал, зеленый (жесткий) 6.906-983.0 6.906-987.0 Для основной мойки сильно загрязненных по-
12
лов
и удаления наслоений (например, воск,
Щеточный вал, черный (очень жес-
6.906-984.0 6.906-988.0 1 2
акрилат).
ткий)
Вал для вальцовых накладок 4.762-433.0 4.762-434.0 Для крепления вальцовых накладок.12
Валковая накладка, желтая (мяг-
6.369-454.0 6.369-454.0 Для полировки полов. 20 96; 106
кая)
Валковая накладка, красная (сред-
6.369-456.0 6.369-456.0 Для чистки легко загрязненных полов. 20 96; 106
няя)
Валковая накладка, зеленая (гру-
6.369-455.0 6.369-455.0 Для чистки полов с нормальной
и сильной
20 96; 106
бая)
степенью загрязнения.
Устройство BD B 80 (дополнительное оборудование - дисковые щетки)
Обозначение № детали
№ детали
Описание
Ширина ра-
Ширина ра-
бочей по-
бочей по-
верхности
верхности
650 мм
750 мм
Единица упаковки
Для устройства требуется
Дисковая щетка, натуральная (мягкая) 4.905-012.0 4.905-020.0 Для полировки полов.12
Дисковая щетка, белая 4.905-011.0 4.905-019.0 Для полировки и чистки чувствительных полов.12
Дисковая щетка, красная (средний,
4.905-010.0 4.905-018.0 Для чистки слабо загрязненных или чувствитель-
12
стандарт)
ных полов.
Дисковая щетка, черная (жесткая) 4.905-013.0 4.905-021.0 Для чистки сильно загрязненных полов.12
Приводная тарелка для накладок 4.762-446.0 4.762-447.0 Для крепления вальцовых накладок.12
Устройство BR/BD B 80 (дополнительное оборудование - всасывающие кромки)
Обозначение № детали
№ детали
Описание Едини-
Для уст-
Ширина рабо-
Ширина рабо-
ца упа-
ройства
чей поверх-
чей поверх-
ковки
требуется
ности 850 мм
ности 940 мм
Резиновые кромки, синии 6.273-214.0 6.273-213.0 Стандарт Пара 1 пара
Резиновая кромка, прозрачная, с паза-
6.273-207.0 6.273-208.0 маслостойкие Пара 1 пара
ми
Резиновая кромка, прозрачная 6.273-229.0 6.273-205.0 Полоски Пара 1 пара
Резиновая кромка, прозрачная 6.273-290.0 6.273-291.0 Для полов с проблемным покрыти-
Пара 1 пара
ем
Всасывающая планка,
прямая 4.777-401.0 4.777-402.0 Стандарт 11
Всасывающая планка, согнутая 4.777-411.0 4.777-412.0 Стандарт 11
216 RU
- 11
Технические данные
Устройство BR
Устройство BD
B 80
B 80
R 65 R 75 D 65 D 75
Параметры
Номинальное напряжение В 24
Емкость аккумулятора а/ч (5ч) 170, 180, 240
Средняя потребляемая мощность Вт 2200
Мощность приводного двигателя (номинальная мощность) Вт 350
Мощность всасывающего двигателя Вт 580
Мощность двигателя щеток Вт 2 x 600
Уборка
Мощность всасывания, количество воздуха (макс.) л/с 25
Мощность всасывания, нижнее давление (макс.) mbar / kPa 167 / 16,7
Чистящие щетки
Число оборотов щетки 1/мин 400 - 1550 180
Размеры и массы
Теоретическая производительнось м
2
/ч 3900 4500 3900 4500
Макс. уклон рабочей зоны %2
Объем резервуара чистой/грязной воды л 80/80
макс. температура воды °C 60
макс. давление воды МПа (бар) 0,5 (5)
Порожний вес (транспортный вес) кг 280 (с аккумуляторами емкостью 240 А/ч)
Полная масса (готового к эксплуатации устройства) кг 360 (с аккумуляторами емкостью 240 А/ч)
Значение установлено согласно EN 60335-2-72
Общее значение колебаний м/с
2
0,1
Опасность K м/с
2
0,1
Уровень шума дб
а
дБ(А)69
Опасность K
pA
дБ(А)2
Уровень мощности шума L
WA
+ опасность K
WA
дБ(А)83
Изготовитель оставляет за собой право внесения технических изменений!
Примененные внутригосударствен-
Заявление о соответствии
Запасные части
ные нормы
ЕС
-
– Разрешается использовать только те
принадлежности и запасные части,
Настоящим мы заявляем, что нижеука-
Нижеподписавшиеся лица действуют по
использование которых было одоб-
занный прибор по своей концепции и
поручению и по доверенности руководс-
рено изготовителем. Использование
конструкции, а также в осуществленном
тва предприятия.
оригинальных принадлежностей и
и допущенном нами к продаже исполне-
запчастей гарантирует Вам надеж-
нии отвечает соответствующим основ-
ную и бесперебойную работу прибо-
ным требованиям по безопасности и
ра.
здоровью согласно директивам ЕС. При
CEO
Head of Approbation
внесении изменений, не согласованных
– Выбор наиболее часто необходимых
с нами, данное заявление теряет свою
уполномоченный по документации:
запчастей вы найдете в конце инс-
силу.
S. Reiser
трукции по эксплуатации.
– Дальнейшую информацию о запчас-
Продукт очиститель пола
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
тях вы найдете на сайте
Тип: B 80 W Bp
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
www.kaercher.com в разделе Service.
Основные директивы ЕС
71364 Winnenden (Germany)
2006/42/EC (+2009/127/EC)
Тел.: +49 7195 14-0
2004/108/EC
Факс: +49 7195 14-2212
Примененные гармонизированные
нормы
Winnenden, 2011/05/01
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
- 12
217RU
Pred prvým použitím vášho za-
Symboly v návode na obsluhu
Používanie výrobku v súlade
riadenia si prečítajte tento pô-
vodný návod na použitie, konajte podľa
Nebezpečenstvo
s jeho určením
neho a uschovajte ho pre neskoršie použi-
Pri bezprostredne hroziacom nebezpečen-
Používajte tento stroj výhradne podľa úda-
tie alebo pre ďalšieho majiteľa zariadenia.
stve, ktoré spôsobí vážne zranenia alebo
jov v tomto návode na obsluhu.
smrť.
– Stroj sa smie používať len na čistenie
Obsah
몇 Pozor
hladkých podláh, ktoré nie sú chúlosti-
V prípade nebezpečnej situácie by mohla
vé na vlhkosť a leštenie.
Bezpečnostné pokyny. . . . . SK . . 1
viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti.
– Stroj nie je vhodný na čistenie zmrznu-
Funkcia . . . . . . . . . . . . . . . . SK . . 1
tých podláh (napr. v chladiarňach).
Pozor
Používanie výrobku v súlade s
– Stroj sa smie vybaviť len originálnym
V prípade možnej nebezpečnej situácie by
jeho určením . . . . . . . . . . . . SK . . 1
príslušenstvom a originálnymi náhrad-
mohla viesť k ľahkým zraneniam alebo vec-
Ochrana životného prostredia SK . . 1
nými dielmi.
ným škodám.
Záruka. . . . . . . . . . . . . . . . . SK . . 1
– Stroj nie je určený na nasadenie v pro-
Ovládacie a funkčné prvky . SK . . 2
stredí ohrozenom výbuchom.
Funkcia
Pred uvedením do prevádzky SK . . 3
– Pomocou stroja sa nesmú nasávať
Prevádzka. . . . . . . . . . . . . . SK . . 4
Tento zametací a odsávací stroj sa používa
žiadne horľavé plyny, nezriedené kyse-
Zastavenie a odstavenie. . . SK . . 5
na čistenie alebo leštenie rovných podláh
liny alebo rozpúšťadlá.
Šedý Intelligent Key . . . . . . SK . . 5
za mokra.
K tomu patria benzín, riedidlo na farbu
Transport. . . . . . . . . . . . . . . SK . . 6
– Zariadenie sa môže nastavením množ-
alebo vykurovací olej, ktoré môžu v dô-
stva vody, prítlaku kief, množstvom čis-
Uskladnenie . . . . . . . . . . . . SK . . 6
sledku zvírenia nasávaného vzduchu
tiaceho prostriedku ako aj rýchlosťou
vytvoriť výbušnú zmes. Je zakázané
Starostlivosť a údržba. . . . . SK . . 6
jazdy ľahko prispôsobiť príslušným čis-
použitie acetónu, neriedených kyselín a
Ochrana proti zamrznutiu . . SK . . 8
tiacim úlohám.
rozpúšťadiel, pretože napadajú mate-
Poruchy. . . . . . . . . . . . . . . . SK . . 9
– Prístroj má nádrž na čerstvú vodu a ná-
riály použité v zariadení.
Príslušenstvo . . . . . . . . . . . SK . 10
drž na znečistenú vodu (každá 80 lit-
– Prístroj má povolenie na prevádzku na
Technické údaje . . . . . . . . . SK . 11
rov). Umožňujú tak efektívne čistenie
plochách s maximálnym stúpaním, kto-
Vyhlásenie o zhode s normami
pri vysokej dobe používania.
ré je uvedené v kapitole "Technické
EÚ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK . 11
– Podľa zvolenej čistiacej hlavy je pra-
údaje".
Náhradné diely . . . . . . . . . . SK . 11
covná šírka u B 80 pri 650 mm alebo
750 mm.
Ochrana životného prostredia
Bezpečnostné pokyny
– Tento typ prístroja má hnací mechaniz-
mus, hnací motor a pohon kefiek napá-
Pred prvým použitím zariadenia si prečítaj-
Obalové materiály sú recyklo-
janý 4 batériami.
te tento návod na obsluhu a rešpektujte pri-
vateľné. Obalové materiály lás-
loženú brožúru Bezpečnostné pokyny pre
– Nabíjačka je už namontovaná. Batérie
kavo nevyhadzujte do
čistiace zariadenia pomocou kief a zariade-
sa dajú vybrať podľa konfigurácie (pozri
komunálneho odpadu, ale odo-
nia extrakcie rozprašovania č. 5.956-251 a
k tomu kapitolu "Odporúčané batérie")
vzdajte ich do zberne druhot-
podľa toho aj jednajte.
Upozornenie
ných surovín.
Prístroj sa môže prevádzkovať iba na plo-
Zhodne s príslušnými čistiacimi úlohami je
Vyradené stroje obsahujú hod-
chách, ktoré neprekračujú maximálny po-
možné stroj vybaviť rôznym príslušen-
notné recyklovateľné látky, kto-
volený sklon, pozri kapitolu "Technické
stvom.
ré by sa mali opäť zužitkovať.
údaje".
Spýtajte sa na náš katalóg alebo nás nav-
Batérie, olej alebo podobné lát-
Zariadenie sa smie prevádzkovať len
štívte na internete na:
ky sa nesmú dostať do životné-
vtedy, keď je uzatvorený kryt a všetky
www.kaercher.com
ho prostredia. Vyradené
kryty.
prístroje likvidujte preto len
Na okamžité vypojenie z prevádzky
prostredníctvom na to urče-
všetkých funkcií vytiahnite Intelligent
ných zberných systémov.
Key (núdzové vypnutie).
Pokyny k zloženiu (REACH)
Bezpečnostné prvky
Aktuálne informácie o zložení nájdete na:
Bezpečnostné zariadenia slúžia na ochra-
www.kaercher.com/REACH
nu používateľa. Nesmú sa vyraďovať z pre-
vádzky a ich funkciu nemožno obísť.
Záruka
Plynový pedál
V každej krajine platia záručné podmienky
Ak sa uvoľní plynová páčka, vypne sa hna-
našej distribučnej organizácie. Prípadné
cí mechanizmus a pohon kefiek.
poruchy vo vašom príslušenstve odstráni-
me počas záručnej lehoty bezplatne, ak sú
ich príčinou chyby materiálu alebo výrobné
chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s
dokladom o kúpe zariadenia láskavo obráť-
te na predajcu alebo na najbližší autorizo-
vaný zákaznícky servis.
218 SK
- 1
Ovládacie a funkčné prvky
Obrázok zametacieho a odsávacieho stroja
1 Parkovacia brzda
24 Sitko na hrubú načistotu
Ovládací panel
2 Otočná rukoväť na sklonenie nasáva-
25 Vypúšťacia hadica na znečistenú vodu
cieho nosníka
s dávkovacím zariadením
2
3
4
5
1
6
3 Výškovo nastaviteľný nasávací nadsta-
26 Posuvná rukoväť
vec
27 Zablokovanie nádrže na znečistenú
4 Krídlové matice na upevnenie sacej
vodu
nadstavby
28 Pružný uzáver vyplachovacieho systé-
5 Vysávacia hadica
mu (voľba)
6 Sací nadstavec *
29 Nádrž na znečistenú vodu vyplachova-
7 Spojovací kábel nabíjačky
cí systém (voľba)
8 Priestor pre uloženie kábla elektrickej
30 Plavák
siete
31 Filtračné sito
9 Plynový pedál
32 Nádrž znečistenej vody
10 Ovládací panel
33 Vysávacia hadica na čistiaci prostrie-
11 Odstavná plocha pre čistiacu súpravu
dok (len variant DOSE)
„Homebase Box“
34 Fľaša na čistiaci prostriedok (len variant
12 Kryt nádrže znečistenej vody
DOSE)
13 Upevňovacia lišta pre Homebase
35 Plniaci otvor nádrže na čistú vodu
14 Žliabok rukoväte
1 Otočný prepínač rýchlosti pojazdu
15 Čistiaca hlava (symbolický obrázok) *
* nie je v rozsahu dodávky
2 Intelligent Key
Valcové kefy (variant BR), kotúčové
Farebné označenie
žltá - obsluha
kefy (variant BD) *
– Ovládacie prvky pre čistiaci proces sú
žlté.
šedá - predák
16 Nádrž na hrubé nečistoty (iba BR)
17 Poistka pólu batérie
– Ovládacie prvky pre údržbu a servis sú
3 Displej
svetlosivé.
4 Prepínač výberu programu
18 Batéria *
5 Informačné tlačidlo
19 Automatické plnenie nádrže na čerstvú
vodu (voľba)
6 Regulačná hlava množstva vody
20 Zobrazenie stavu naplnenia čistou vo-
dou
21 Nádrž na čistú vodu
22 Uzáver nádrže na čistú vodu s filtrom
23 Držiak na príslušenstvo Homebase *
- 2
219SK
com nabíjaní je potom zobrazenie presné a
Prepínač výberu programu
Pred uvedením do prevádzky
batérie sú úplne nabité.
4
Po prvom nabití batérií používajte prístroj
5
Namontovanie kief
3
6
dovtedy, kým nevypne ochrana hĺbkového
vybitia motor s kefkami a turbínu. Tento po-
BD variant
stup je potrebný, aby sa nastavil indikátor
Pred uvedením do prevádzky sa musí na-
batérie. Až potom sa bude zobrazovať
montovať kotúčová kefka (pozri “Údržbár-
správny stav batérie.
ske práce”).
Zastrčte sieťovú zástrčku pripojovacie-
BR variant
ho kábla do zásuvky. Nabíjací proces
Kefy sú namontované.
začne.
Montáž batérie
Upozornenie: Pri nabíjaní sa zobrazí
zvolená batéria.
2
7
Vložte batérie (pozri "Ošetrovanie a údržba
Nabíjajte dovtedy, kým nezobrazuje
/ Vloženie a pripojenie batérií").
displej kompletné nabitie batérie.
Nastavte nabíjaciu charakteristiku
8
1
Batérie nenáročné na údržbu (mokré ba-
Pred prvým spustením do prevádzky, po
térie)
vynulovaní servisom alebo zmene na iný
druh batérie sa musí bezpodmienečne na-
몇 Pozor
1 OFF
staviť nabíjacia charakteristika.
Nebezpečenstvo poleptania!
Prístroj je vypnutý.
Požite sivý Intelligent Key.
– Doplňovanie vodou vo vybitom stave
2 Prepravný režim
Nastavte nabíjaciu charakteristiku (po-
batérie môže viesť k vystreknutiu kyse-
Príchod na miesto použitia.
zri kapitolu „Sivý Intelligent Key/Nasta-
liny.
3 Režim Eco
venie nabíjacej charakteristiky“).
– Pri zaobchádzaní s akumulátorovou ky-
Mokré čistenie podlahy (so zníženým
selinou používajte ochranné okuliare a
Používanie batérií iných výrobcov
počtom otáčok kefiek) a nasávanie zne-
dodržiavajte predpisy, aby ste zabránili
čistenej vody (so zníženým vysávacím
Odporúčame používanie našich batérií tak,
poraneniu a zničeniu odevu.
výkonom).
ako je to uvdeneé v kapitole "Ošetrovanie a
– Pri prípadnom postriekaní pokožky ale-
údržba / Odporúčané batérie".
4 Normálny režim
bo odevu kyselinou okamžite ju oplách-
Podlaha sa čistí za mokra a nasáva sa
Upozornenie
nite veľkým množstvom vody.
znečistená voda.
Pri použití iných batérií (napr. batérie iného
Pozor
5 Zvýšený prítlak kefiek
výrobcu) musí byť pre použitú batériu ser-
Nebezpečenstvo poškodenia!
Podlaha sa čistí za mokra (so zvýše-
visnou službou firmy Kärcher nanovo na-
– Na doplnenie batérií používajte len des-
ným prítlakom kefiek) a nasáva sa zne-
stavená ochrana proti hlbokému vybitiu.
tilovanú alebo odsolenú vodu (EN
čistená voda.
Nabite batériu
50272-T3).
6 Intenzívny režim
– Nepoužívajte žiadne cudzie prísady
Upozornenie
Podlaha sa čistí za mokra a nechá sa
(tzv. zlepšovacie prídavky), inak zaniká
pôsobiť čistiaci prostriedok.
Stroj je vybavený ochranou proti úplnému
každá záruka.
vybitiu, to znamená, že ak bude dosiahnutá
7 Vysávací režim
– Batérie sa môžu vymeniť iba za batérie
ešte prípustná minimálna hodnota kapaci-
Odsávanie znečistenej vody.
rovnakého typu. V opačnom prípade
ty, budú motory kefiek a turbína vypnuté.
8 Leštiaci režim
musí zákaznícky servis nanovo nasta-
Odíďte strojom priamo k nabíjacej sta-
Leštenie podlahy bez nanášania kva-
viť nabíjaciu charakteristiku.
nici, vyhnite sa pritom stúpaniu.
paliny.
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prú-
dom. Dodržiavajte sieťové napätie a za-
bezpečenie uvedené na výrobnom štítku
prístroja.
Nabíjačku používajte len v suchých priesto-
roch s dostatočným vetraním!
Postup nabíjania
Doba nabíjania je v priemere cca 10-15 ho-
dín.
Integrovaná nabíjačka je regulovaná elek-
tronicky a je vhodná pre všetky odporúčané
batérie, ukončí nabíjací proces samostat-
ne.
Vložená batéria sa zobrazuje pri nabíjaní
na displeji, ak to tak nie je, musí sa zvoliť
nabíjacia charakteristika (pozri "Nastave-
nie nabíjacej charakteristiky").
Prístroj sa počas nabíjania nesmie použí-
vať.
Pokyny k prvému nabíjaniu
Pri prvom nabíjaní nedokáže ešte identifi-
kovať riadenie, ktorý druh batérií je integro-
vaný. Nabíjajte batérie, kým sa na displeji
nezobrazí úplné nabitie (batérie nie sú nap-
riek tomu príp. úplne nabité). Pri nasledujú-