Karcher B 140 R Bp Pack Dose *400Ah – страница 16
Инструкция к Пылесосу Karcher B 140 R Bp Pack Dose *400Ah

CE-izjava
Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj
zamisli i konstrukciji te kod nas korištenoj
izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i
zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže
navedenim direktivama Europske
Zajednice. Ova izjava gubi valjanost u
slučaju izmjene stroja koja nisu ugovorene
s nama.
Proizvod: čistač podova samohodni
Tip: 1.246-xxx
Tip: 1.480-xxx
Odgovarajuće smjernice EZ:
2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
2004/108/EZ
Primijenjene usklađene norme:
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–29
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Primijenjeni nacionalni standardi:
-
Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem
poslovodstva.
Opunomoćeni za izradu dokumentacije:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks:+49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
- 14
CEO
Head of Approbation
301HR

Pre prve upotrebe Vašeg
Simboli u uputstvu za rad
Sigurnosne napomene
uređaja pročitajte ove originalno
uputstvo za rad, postupajte prema njemu i
Srpski
Opasnost
Pre prvog korišćenja uređaja pročitajte i
sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za
Ukazuje na neposredno preteću opasnost
uzmite u obzir ovo radno uputstvo kao i
sledećeg vlasnika.
koja dovodi do teških telesnih povreda ili
priloženu brošuru sa sigurnosnim
Pregled sadržaja
smrti.
napomenama za uređaje za čišćenje
몇 Upozorenje
četkanjem i ekstraktore br. 5.956-251 i
Zaštita životne sredine SR - 1
postupajte u skladu sa njima.
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
Rad sa uređajem je dozvoljen na
Simboli u uputstvu za rad SR - 1
koja može dovesti do teških telesnih
površinama sa nagibom do najviše 10%.
Namensko korišćenje SR - 1
povreda ili smrti.
Uređaj sme raditi samo ako je rezervoar
Sigurnosne napomene SR - 1
Oprez
prljave vode nagnut prema napred, a svi
Funkcija SR - 1
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
poklopci zatvoreni.
koja može dovesti do lakših telesnih
Sastavni delovi uređaja SR - 2
Sigurnosni elementi
povreda ili izazvati materijalnu štetu.
Stavljanje u pogon SR - 4
Bezbednosni uređaji služe za zaštitu
Rad SR - 5
Namensko korišćenje
korisnika i zato ne smeju da se menjaju ili
Uređaj za punjenje Pack-
SR - 8
Ovaj uređaj koristite isključivo u skladu sa
da se njihova funkcija zaobilazi.
Variante
navodima ovog radnog uputstva.
Akumulatorski utikač / isključenje u
Transport SR - 8
–Uređaj sme da se koristi isključivo za
nuždi
Skladištenje uređaja SR - 8
čišćenje glatkih podova koji nisu
Za momentalno isključivanje svih funkcija
Nega i održavanje SR - 8
osetljivi na vlagu niti poliranje.
izvucite akumulatorski utikač.
Otklanjanje smetnji SR - 9
– Raspon radne temperature je između
Sigurnosni prekidač
+5°C i +40°C.
Garancija SR - 11
Sigurnosni prekidač isključuje vozni motor
–Uređaj nije prikladan za čišćenje
Pribor i rezervni delovi SR - 11
sa zakašnjenjem od 1,5 sekunde, kad
smrznutih podova (npr. u rashladnim
korisnik za vreme rada ustane sa sedišta.
Tehnički podaci SR - 13
komorama).
CE-izjava SR - 14
Funkcija
–Uređaj se sme opremati isključivo
originalnim priborom i rezervnim
Zaštita životne sredine
Uređaj se koristi za mokro čiščenje ili za
delovima.
poliranje ravnih podloga i prihvat vodenih
–Uređaj je koncipiran za čišćenje podova
otopina.
Ambalaža se može ponovo
u unutrašnjim odnosno natkrivenim
– Podešavanjem količine vode, pritiska
preraditi. Molimo Vas da
prostorijama. Kod ostalih oblasti
naleganja i broja obrtaja četki, količine
ambalažu ne bacate u kućne
primene mora se proveriti primena
deterdženta kao i brzine kretanja uređaj
otpatke nego da je dostavite na
alternativnih četki.
lako može da se prilagodi tako da
odgovarajuća mesta za
–Uređaj nije predviđen za čišćenje javnih
udovoljava različitim zahtevima
ponovnu preradu.
saobraćajnih površina.
čišćenja.
Stari uređaji sadrže vredne
–Uređaj se ne sme primenjivati na
– Radna širina od 750 mm odnosno 900
materijale sa sposobnošću
podovima osetljivim na pritisak. Uzmite
mm i volumenom rezervoara za svežu i
recikliranja i treba ih dostaviti za
u obzir dozvoljenu površinsku
prljavu vodu od 140 l omogućuje
ponovnu preradu. Baterije, ulje i
opteretivost poda. Površinsko
efektivno čiščenje sa dugim
slične materije ne smeju dospeti
opterećenje uređajem navedeno je u
trajanjanjem rada.
u čovekovu okolinu. Stoga Vas
tehničkim podacima.
–Ure
đaj je samohodan, vozni motor se
molimo da stare uređaje
–Uređaj nije prikladan za primenu u
napaja iz akumulatora.
odstranjujete preko primerenih
područjima gde postoji opasnost od
– Akumulatori se mogu puniti uz pomoć
sabirnih sistema.
eksplozija.
punjača preko utičnice za napon od 230
Napomene o sastojcima (REACH)
–Uređajem se ne smeju skupljati
V.
Aktuelne informacije o sastojcima možete
zapaljivi gasovi, nerazređene kiseline
– Akumulator i punjač su kod varijanti sa
pronaći na stranici:
niti rastvarači.
punjačen priloženi uz uređaj.
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
U to spadaju benzin, razre
đivači za boje
Napomena
umweltschutz/REACH.htm
ili lož ulje, jer se njihovim kovitlanjem i
Zavisno od zahteva čišćenja uređaj može
mešanjem sa usisnim vazduhom mogu
da se opremi različitim priborom.
formirati eksplozivne smese. Osim toga
Zatražite naš katalog ili posetite našu
aceton, nerazređene kiseline i
Internet stranicu pod www.kaercher.com.
razređivači, budući da nagrizaju
materijale koji se koriste u uređaju.
302 SR
- 1

Sastavni delovi uređaja
1 Sedište (sa sigurnosnim prekidačem)
2 Upravljač
3 Boca sa deterdžentom
(samo verzija Dose)
4Zatvarač rezervoara sveže vode
5 Elektronika / upravljačka jedinica
6 Osiguranja (ispod poklopca)
7 Vozna pedala
8 Akumulatorski utikač / isključenje u nuždi
9 Zaštita od udaranja
10 Odbijajući valjak
11 Točkić za podešavanje gumica za
prikupljanje prljavštine *
12 Gumice za prikupljanje prljavštine *
13 Blok čistača *
14 Rezervoar za grubu prljavštinu
(samo kod R bloka čistača) *
15 Crevni priključak za ispuštanje sveže
vode
16 Akumulator
17 Usisna turbina
18 Filter sveže vode
19 Kuglasti ventil
20 Usisna konzola *
21 Leptir navrtke za pričvršćenje usisne
konzole
22 Leptir matice za naginjanje usisne
konzole
23 Usisno crevo
24 Ispusno crevo prljave vode
25 Rezervoar prljave vode
26 Mrežica za skupljanje vlakana
27 Poklopac rezervoara prljave vode
28 Sveobuhvatno svetlo *
29 Naslonjač, podesiv
* nije u obimu isporuke
- 2
303SR

Komandni pult
1Prekidač za izbor smera vožnje
Oznaka u boji
2Prekidač sa ključem
– Komandni elementi za proces čišćenja
3 Programski prekidač
su žuti.
4Prekidač dozatora deterdženta (opcija)
– Komandni elementi za održavanje i
5Prekidač rotirajućeg svetla (opcija)
servis su svetlo sivi.
6Sirena
7 Dugme za poziv informacija
8Ekran
9 Indikator aktivne automatske pozicione
kočnice
10 Indikator aktivnog programa za ručno
čišćenje
11 Indikator nadgledanja akumulatora
12 Indikator smetnje
13 Indikator servisa
14 Indikator punog rezervoara prljave
vode
15 Indikator preopterećenja četke
304 SR
- 3

Punjenje akumulatora
몇 Upozorenje
Stavljanje u pogon
Napomena
Opasnost od oštećenja!
– Za dopunjavanje akumulatora koristite
Akumulatori
Uređaj je opremljen zaštitom od potpunog
pražnjenja akumulatora. To znači da se pri
samo destilisanu ili desalinizovanu
Pri radu sa akumulatorima obavezno
dostizanju minimalnog kapaciteta uređaj još
vodu (EN 50272-T3).
obratite pažnju na sledeća upozorenja:
uvek može voziti i uključiti osvetljenje ukoliko
– Ne upotrebljavajte nikakve strane
postoji. U tom slučaju na komandnom pultu
aditive (tzv. sredstva za poboljšanje),
Uzmite u obzir instrukcije na
indikator nadgledanja akumulatora svetli
jer u protivnom prestaje svaka
akumulatoru, u uputstvu za
crveno.
garancija.
upotrebu i u radnom uputstvu
Î Uređaj odvezite odmah do stacionarnog
vozila
punjača i pritom izbegavajte uspone.
Preporučeni akumulatori
Nosite zaštitne naočare
Napomena
Akumulatorski set kataloški br.
Pri korišćenju drugih akumulatora (npr.
400 Ah, vlažne baterije 6.654-052.0
drugih proizvođača) servisna služba
240 Ah, vlažne baterije 6.654-112.0
Kiseline i akumulatore držite van
Kärcher na dotičnom akumulatoru mora
domašaja dece
iznova podesiti zaštitu od potpunog
Preporučeni punjači
pražnjenja.
Opasnost od eksplozije
Punjač kataloški br.
Opasnost
400 Ah 6.654-139.0
Opasnost od strujnog udara. Obratite
240 Ah 6.654-193.0
Zabranjeni su vatra, varničenje,
pažnju na električne vodove i sigurnosne
otvoren plamen i pušenje
mere, vidi "Punjač".
Akumulatori i punjači mogu da se nabave u
Punjač koristite samo u suvim i dovoljno
specijalizovanim prodavnicama.
Opasnost od povreda kiselinom
provetrenim prostorijama!
Preporučeni pribor
Napomena
Sistem zaliha za nadopunjavanje vlažnih
Akumulator se u proseku puni oko 10 sati.
baterija.
Prva pomoć
Preporučeni punjači (koji odgovaraju
– Sa zidnim nosačem, broj narudžbe:
korišćenom akumulatoru) opremljeni su
2.641-234.0
elektronskom regulacijom i samostalno
– Bez zidnog nosača, broj narudžbe:
Upozorenje
završavaju postupak punjenja.
2.641-244.0
Opasnost
Maksimalne dimenzije akumulatora
Otklanjanje u otpad
Opasnost od eksplozije. Punjenje
Dužina Širina Visina
elektrolitskih akumulatora dozvoljeno je
620 mm 430 mm 467 mm
samo dok je poklopac otvoren.
Akumulator se ne sme baciti u
Î Ispraznite rezervoar prljave vode.
Ako se u Bp-varijanti koriste vlažne
kantu za smeće
Î Rezervoar prljave vode nagneite
baterije, imajte na umu sledeće:
unazad.
– Obavezno se treba pridržavati
Î Izvucite akumulatorski utikač i spojite
maksimalnih dimenzija akumulatora.
sa kablom punjača.
Opasnost
– Pri punjenju elektrolitskih akumulatora
Î Punjač spojite na električnu mrežu i
sedište se mora podići uvis.
Opasnost od eksplozije. Ne stavljajte alat
uključite.
– Pri punjenju elektrolitskih akumulatora
niti bilo šta slično na akumulator t.j. na
morate se pridržavati propisa
polove i spojeve ćelija.
Nakon punjenja
proizvođača.
Opasnost od povreda. Rane nikad ne
Î Isključite punjač i odvojite sa električne
dovodite u kontakt sa olovom. Nakon
mreže.
Vađenje akumulatora
radova sa akumulatorom uvek operite ruke.
Î Kabl akumulatora odvojite od kabla
Î Rezervoar za vodu nagnite unazad.
Ugradnja i priključivanje akumulatora
punjača i spojite sa uređajem.
Î Odvojite akumulatore.
Kod varijante BP-Pack baterija je već
Elektrolitski akumulatori sa malom
Î Izvadite akumulator iz korita.
ugrađena.
potrebom za održavanjem
Î Rezervoar za vodu vratite prema
Î Rezervoar za vodu nagnite unazad.
Î Jedan sat pre kraja punjenja dodajte
napred.
Î Akumulator postavite u korito.
destilisanu vodu; pritom obratite pažnju
Istovar
몇 Upozorenje
na propisani nivo kiseline. Akumulator
Napomena
Pazite na pravilno spajanje polova.
je označen na odgovarajući način. Na
Î Isporučen priključni kabl priključite na
kraju postupka punjenja sve ćelije
Za momentalno isključivanje svih funkcija
slobodne polove akumulatora (+) i (-).
moraju ispuštati gas.
izvucite crveni akumulatorski utikač.
Î Rezervoar za vodu vratite prema
Opasnost
Î Ukloniti foliju za pakovanje.
napred.
Opasnost od povreda kiselinom!
Î Zateznu učvrsnu traku skinite sa
učvrsnih mesta.
몇 Upozorenje
– Dolivanje vode u prazan akumulator
može dovesti do izbijanja kiseline.
Î Tri označene donje daske palete su
Napunite akumulator pre puštanja uređaja
– Pri radu sa akumulatorskom kiselinom
učvršćene zavrtnjima. Odvijte te daske.
u rad.
nosite zaštitne naočare i odeću kako
Î Daske postavite na ivicu palete tako da
biste sprečili povrede i oštećenje
se nalaze ispred točkova uređaja.
odeće.
Učvrstite daske zavrtnjima.
– Kožu ili odeću odmah isperite, ako ih
eventualno poprskate kiselinom.
- 4
305SR

Î Smer vožnje odaberite pomoću
Rad
odgovarajućeg prekidača na
komandnom pultu.
Napomena
Î Brzina vožnje se određuje pritiskom na
Za momentalno isključivanje svih funkcija
voznu pedalu.
izvucite crveni akumulatorski utikač.
Î Uređaj se zaustavlja puštanjem vozne
Radi upoznavanja sa uređajem obavite
pedale.
nekoliko probnih vožnji na za to prikladnom
mestu.
Napomena
Smer kretanja možete menjati i tokom
Provera pozicione kočnice
vožnje. Na taj način je moguće višekratnom
Î Podloške priložene u pakovanju gurnite
Opasnost
vožnjom napred-nazad očistiti i jako
zaprljana mesta.
pod rampu da je podupiru.
Opasnost od nesreća. Pre svake upotrebe
Î Skinite drvene kocke za učvršćivanje
mora se na ravnom terenu proveriti
Preopterećenje
točkova pa ih gurnute pod rampu.
ispravnost pozicione kočnice.
Kod preopterećenja se motor nakon
Î Sednite na sedište.
Î Utaknite akumulatorski utikač.
određenog vremena isključuje. Na ekranu
Î Prekidač sa ključem prebacite u položaj "1".
se pojavljuje poruka smetnje.
Î Prekidač sa ključem prebacite u položaj
U slučaju pregrejavanja upravljačke
"1".
Î Odaberite smer vožnje.
jedinice dotični agregat se isključuje.
Î Aktivirajte prekidač za izbor smera
Î Lagano pritisnite voznu pedalu.
Î Ostavite uređaj da se ohladi u trajanju
vožnje pa uređaj polako svezite niz
Kočnica mora čujno da otpusti (indikator
od najmanje 15 minuta.
rampu.
pozicione kočnice na komandnom pultu se
gasi). Uređaj se na ravnom terenu mora
Î Prekidač sa ključem prebacite u položaj "0".
Î Prekidač sa ključem prebacite u položaj
Î Sačekajte trenutak.
"0".
polako pokrenuti. Ako se pedala pusti,
kočnica se čujno aktivira. Ukoliko do toga
Î Prekidač sa ključem prebacite u položaj "1".
Montiranje četki
ne dođe, mora se prekinuti rad sa uređajem
Guranje uređaja
Montaža četki opisana je u poglavlju
i pozvati servisna služba.
"Radovi na održavanju".
Kočnice
Montiranje usisne konzole
Opasnost
Î Usisnu konzolu postavite u njen nosač
Opasnost od nesreća. Ukoliko uređaj ne
tako da se limeni profil nalazi iznad
koči, postupite na sledeći način:
nosača.
Î Ako se uređaj na nagibu od preko 2%
Î Zategnite leptir matice.
ne zaustavi pri puštanju vozne pedale,
onda se akumulatorski utikač iz
sigurnosnih razloga sme izvući radi
isključivanja u nuždi samo onda, ako je
propisana mehanička funkcija
pozicione kočnice pri svakom puštanju
Î Deblokirajuću polugu na prednjem
uređaja u rad prethodno proverena.
točku povući prema vani.
Î Na nagibima ispod 2% potrebno je u
Kočnica je otpuštena, i uređaj može biti
svakom slučaju izvući akumulatorski
premešten ukoliko se deblokirajuća poluga
utikač.
održava u tom položaju.
Î Nakon zaustavljanja (na ravnoj
Opasnost
površini) uređaj treba isključiti i nazvati
Opasnost od nezgoda. Kod izvučene
Î Nataknite usisno crevo.
servisnu službu!
deblokirajuće poluge uređaj ne poseduje
– Dodatno treba obratiti pažnju na
Podesiti naslonjač
kočiono delovanje.
instrukcije za održavanje kočnica.
Punjenje radnih medija
Vožnja
Deterdžent
Opasnost
몇 Upozorenje
Opasnost od prevrtanja na prevelikim
Opasnost od oštećenja. Koristite samo
usponima.
preporučene deterdžente. Za druge
Î Dozvoljeno je savladavati samo uspone
deterdžente korisnik na sebe preuzima
do 10% u smeru vožnje.
povećan rizik od nesreća i remećenja
Postoji opasnost od prevrtanja pri prebrzoj
sigurnosti pri radu.
vožnji u krivinama.
Koristite samo deterdžente koji ne sadrže
Opasnost od zanošenja na mokroj podlozi.
rastvarače, sonu i fluorovodoničnu kiselinu.
Î U krivinama treba voziti polako.
1 Zvezdasti pričvrsnik
Napomena
Opasnost od prevrtanja na nestabilnoj
Ne primenjujte deterdžente koji jako pene.
podlozi.
Î Odvrnite zvezdaste pričvrsnike.
Î Uređaj koristite isključivo na stabilnima
Î Naslonjač gurnuti u željeni položaj.
podlogama.
Î Zategnite zvezdaste ručice.
Opasnost od prevrtanja pri prevelikom
Napomena
bočnom nagibu.
Pre otvaranja rezervoara za prljavu vodu
Î Dozvoljeno je savladavanje poprečnih
mora se naslonjač preklopiti prema napred.
kosina u odnosu na smer kretanja od
maksimalno 10%.
Î Sedite na upravljačko mjesto pa prekidač
sa ključem postavite u položaj "1".
306 SR
- 5

Preporučeni deterdženti:
Dozator deterdženta (opcija)
Programi za čišćenje
Primena Deterdžent
Svežoj vodi se na putu do bloka čistača
Redovno čišćenje svih
RM 780
pomoću dozatora dodaje deterdžent.
podova otpornih na vodu
RM 746
몇 Upozorenje
Redovno čišćenje sjajnih
RM 755 ES
Opasnost od oštećenja dozatora.
površina (npr. granita)
Deterdžent ne sme da se dodaje u
Redovno i temeljno
RM 69 ASF
rezervoar sveže vode.
čišćenje industrijskih
Uputstvo
podova
Sa dozatorom može se dodati između
Redovno i temeljno
RM 753
0,5% i 3% sredstva za čiščenje.
čišćenje podova od fine
Î Flašu sa deterdžentom postavite u
keramike
držač na prednjoj strani rezervoara
1 Vožnja
Održavanje čiščenjem
RM 751
sveže vode.
Vožnja do mesta čišćenja.
pločica u sanitarnim
Î Odvijte poklopac flaše.
2 Ribanje i usisavanje
prostorijama, ili za završno
Î Usisno crevo dozatora ugurajte u flašu.
Mokro čišćenje poda i usisavanje
čiščenje građevina
Pazite pritom da se mrežica usisnog
prljave vode.
Čišćenje i dezinfekcija u
RM 732
creva nalazi na dnu boce.
3 Mokro struganje
sanitarnim prostorijama
Î Zatvorite flašu poklopcem dozatora.
Mokro čišćenje poda i čekanje da
Skidanje slojeva sa svih
RM 752
Nivo napunjenosti flaše može da se vidi
deterdžent deluje.
podova otpornih na alkalije
kroz vertikalno kontrolno okno.
4 Usisivanje
(npr. PVC)
Ako se nivo napunjenosti približava dnu
Usisavanje nastale prljavštine.
flaše:
Skidanje slojeva
RM 754
5 Poliranje
Î dopunite flašu deterdženom, odnosno
linoleumskih podova
Poliranje poda bez nanošenja tečnosti.
zamenite je.
6 Ribanje i usisavanje bez nanošenja
Sveža voda
Oprez
vode (poliranje i usisavanje)
Î Otvorite poklopac rezervoara sveže
Ako se treba promeniti tip sredstva za
Poliranje poda bez nanošenja tečnosti i
vode.
čišćenje, prethodno potpuno isprati sa
usisavanje prašine nastale poliranjem.
Î Dolijte svežu vodu (maksimlno 60°C)
svežom vodom (60 sekundi dugo pri
7Ručno čišćenje
do 15 cm ispod ivice rezervoara.
maksimalnoj količini vode i 3%
Nanošenje tečnog deterdženta
Î Zatvorite poklopac rezervoara sveže
doziranjem), da bi se izbegla hemijska
mlaznicom za zidove, pod i tavanicu
vode.
reakcija.
(opcija) i ponovno usisavanje.
Napomena
Napomena
Pre prvog puštanja u rad u potpunosti
Ukoliko se flaša sa deterdžentom isprazni
Dugme za poziv informacija
napunite rezervoar sveže vode kako bi se
do kraja, neophodno je da dozator
ispustio vazduh iz vodova za vodu.
deterdženta radi u trajanju od 60 sekundi
sa maksimalnom količinom vode i
Rad bez automatskog dozatora
doziranjem od 3%, kako bi se usisno crevo
deterdženta
ponovo u potpunosti napunilo.
Pri radovima u higijenskim područjima (npr.
bolnice, pogoni za životne namirnice) i za
Napomena
temeljno čišćenje jako zaprljanih podova.
Pri dopunjavanju odnosno zameni flaše sa
Kod uređaja bez opcije „DOSE“.
deterdžentom stavite usisno crevo
Î Otvorite zatvarač rezervoara sveže
dozatora u otvoreni rezervoar sveže vode,
vode.
kako deterdžent ne bi kapao na pod.
Î Dolijte svežu vodu (maksimlno 60°C)
Napomena
Dugmetom za poziv informacija biraju se
do donje ivice nastavka za punjenje.
Ako je rezervoar sveže vode prazan,
polja menija i vrše podešavanja.
Î Dodajte deterdžent. Obratite pažnju na
prekida se dodavanje deterdženta. Blok
– Okretanjem udesno/ulevo kreće se
instrukcije za doziranje.
čistača nastavlja da radi bez dovoda
napred/nazad kroz meni.
tečnosti.
– Izbor se potvrđuje pritiskom na dugme.
Napomena
Ekran
Čim se pumpa za deterdžent pokrene, to
se na ekranu prikazuje treperećim "C".
Kontrast podesiti
Î Sedite na upravljačko mjesto pa prekidač
sa ključem postavite u položaj "1".
Î Podesiti program čiščenja mokrog
usisavanja.
Î Info dugme pritisnuti i zadržati.
Î Prekidač sa ključem prebacite u položaj "0".
Na ekranu se pojavi prikaz za podešavanje
Î Zatvorite zatvarač rezervoara sveže
kontrasta.
vode.
Î Info dugme pustite ići prema gore i
izaberite kontrast kroz okretanje info
dugmeta.
Î Potvrdite izabrano kontrast
podešavanje kroz kratko pritiskanje info
dugmeta.
Kontrast podešavanje se preuzme i uređaj
se isključi.
- 6
3
4
2
5
1
6
7
307SR

Podesiti jezik
Podesivi
min:korak:m
Primedba
Uključivanje dozatora deterdženta
Î Sedite na upravljačko mjesto pa prekidač
parametri
aks
(opcija)
sa ključem postavite u položaj "1".
količina vode 1:1:8 1=min.,
Î Pritisnite prekidač dozatora
Î Podesiti vozni program čiščenja.
8=max.
deterdženta.
Î Info dugme pritisnuti i zadržati.
doziranje
0,5%:0,5%:
0,5=min.,
Deterdžent se dodaje automatski.
Î Prekidač sa ključem prebacite u položaj "0".
deterdženta
3%
3=max.
Napomena
Na ekranu se pojavi prikaz za izbor jezika.
(opcija)
Î Info dugme pustiti prema gore ići i
Doziranje deterdženta se može podesiti u
pritiskanje
0:1:8 0=min.,
izabrati jezik kroz okretanje info
korisničkom meniju.
četki
8=max.
dugmeta.
Napomena
FACT (broj
Đ Power-,
Î Potvrditi izabrani jezik kroz kratko
Čim se pumpa za deterdžent pokrene, to
obrtaja četki)
Whisper-,
pritiskanje info dugmeta.
se na ekranu prikazuje treperećim "C".
(samo R-glava
Fine Clean
Jezik se preuzme i uređaj se isključi.
za čišćenje)
Podešavanje usisne konzole
Postavke
naknadni hod
0s:1s:3s od
Nakrivljenost
četki nakon
zaustavljan
U korisničkom meniju se vrše podešavanja
zaustavljanja
ja do
Za poboljšanje rezultata usisavanja na
za različite programe čišćenja. U zavisnosti
podizanja
popločanim podnim površinama usisna
od programa čišćenja moguće je podesiti
konzola može da se nakrivi do najviše 5°.
brzina
1:1:8 1=1km/h,
različit broj parametara. Podešavanja se
Î Otpustite leptir matice.
napredovanja
8=6km/h
vrše dugmetom za poziv informacija.
Î Okrenite usisnu konzolu.
radova
Korisnički meni
Low-Noise
Đ 0/1
Î Sedite na upravljačko mjesto pa
(smanjeni
prekidač sa ključem postavite u položaj
učinak
"1".
usisavanja)
Ekran pokazuje napunjenost
akumulatora.
U donjoj tabeli su navedene fabričke
Î Odaberite program za čišćenje.
postavke parametara za programe
Î Pozovite korisnički meni okretanjem
čišćenja. Ukoliko nisu unete nikakve
dugmeta za poziv informacija.
vrednosti, to znači da dotični parametar ne
može da se podešava u navedenom
Î Odaberite željeni parametar
programu.
okretanjem dugmeta. Trenutno
podešena vrednost je predočena
Fabrička postavka
Î Zategnite leptir matice.
grafički.
Nagib
Î Pritisnite dugme za poziv informacija;
Ako je rezultat usisavanja
grafički prikaz treperi.
nezadovoljavajući, moguće je promeniti
Î Parametar podesite okretanjem
nagib ravne usisne konzole.
dugmeta izmeđ
u „min“ i „max“.
Î Otpustite leptir matice.
Î Promenjenu podešenost potvrdite
Î Nagnite usisnu konzolu.
pritiskom na dugem i sačekajte dok se
promenjena vrednost ne preuzme
automatski.
Napomena
količina vode
pritiskanje četki
brzina napredovanja
radova
Ribanje i usisavanje 544
Ukoliko se odabrani parametar ne promeni
u roku od 10 sekundi, ekran se ponovo
Mokro struganje 544
vraća na prikaz napunjenosti akumulatora i
Suvo usisavanje ĐĐ4
nivoa sveže vode.
Poliranje Đ 44
Isti parametri se u svakom programu
Poliranje i usisavanje Đ 44
čišćenja mogu individualno podesiti.
Pritisak naleganja četki može da se podesi
Î Zategnite leptir matice.
na uređaju u pokretu u programima ribanje
i usisavanje, mokro struganje, poliranje i
Podesiti klizne usne
poliranje sa usisavanjem.
Î Okretanjem točkića za podešavanje
Sve podešenosti ostaju memorisane i onda
namestite gumice za prikupljanje
ako uređaj ostane bez struje.
prljavštine tako da dodiruju tlo.
Vraćanje parametara na početnu
Î Točkić za podešavanje dodatno
vrednost
okrenite za 1 pun krug na dole.
Î U korisničkom meniju izaberite polje
doziranje deterdženta
(opcija)
FACT (broj
naknadni hod četki
Low-Noise
"Preuzimanje početnih vrednosti“
Ribanje i usisavanje 1% P 2s 1
Pražnjenje rezervoara
okretanjem dugmeta za poziv
Mokro struganje 1% P 2s 1
informacija.
Ispuštanje prljave vode
Poliranje Đ P0sĐ
Î Pritisnite dugme za poziv informacija.
Napomena
Poliranje i
Đ P0s1
Ponovo se uspostavlja fabrička
Preliv rezervoara prljave vode. Ako je
usisavanje
podešenost svih parametara za svaki
rezervoar prljave vode pun, usisna turbina
P=Power Clean
program čišćenja.
se isključuje, a indikator "punog rezervoara
prljave vode" treperi. Svi programi čišćenja
sa usisavanjem su blokirani u trajanju od
jednog minuta. Ispraznite rezervoar prljave
vode.
308 SR
- 7

몇
Upozorenje
Namensko korišćenje
Tehnički podaci
Pridržavajte se lokalnih propisa za
Ovaj punjač koristite isključivo u skladu sa
otklanjanje otpadne vode.
Napon el. mreže 220-230 V,
navodima ovog radnog uputstva.
Î Izvadite ispusno crevo iz držača pa ga
48...63 Hz
– Punjač sme da se koristi samo za punjenje
spustite nad prikladni sabirnik.
Izlazni napon 24 V
besprekorno ispravnih olovnih pogonskih
Izlazna struja max. 50 A
akumulatora.
– Punjač sme da se koristi samo za olovne
Karakteristična
IUIa sa funkcijom
pogonske akumulatore predviđene za
krivulja punjenja
održavanja
napon električne mreže od 24 V.
napunjenosti
– Punjač sme da radi samo ukoliko je sa
Tempteratura okoline 0-40 űC
strane električne mreže osiguran na
Vlažnost vazduha,
0-90%
odgovarajući način: topivim osiguračem od
bez stvaranja
najmanje 10 A gL ili automatskim
kondenzata
osiguračem od najmanje 10 A (B ili C
Težina 5,5 kg
karakteristika).
Stepen zaštite IP 20
Î Otvorite dozirnik pa prljavu vodu
ispusite kroz ispusno crevo.
Indikatori
Klasa zaštite I
Î Rezervoar prljave vode isperite čistom
Dimenzije (V x Š x D) 85x219x308 mm
vodom.
Transport
Ispuštanje sveže vode
Î Odvojite crevni priključak za ispuštanje
Opasnost
sveže vode pa ga postavite nad
Opasnost od povreda! Uređaj se radi
prikladni sabirnik.
utovara i istovara sme voziti na nagibima
Î Podesiti program čiščenja „Ručno
do maksimalno 10%. Vozite polako.
čiščenje“ sa programskim prekidačem.
Î Za transport uređaja na nekom
nosećem vozilu pričvrstite ga zateznim
remenjem/užadima kako ne bi
pomerao.
1 svetli crveni LED = smetnja punjača/
akumulatora, obavestite servisnu
Skladištenje uređaja
službu
Oprez
2 svetli zeleni LED = akumulator je pun
Opasnost od povreda i oštećenja! Pri
3 svetli žuti LED = akumulator se puni
skladištenju imajte u vidu težinu uređaja.
Stavljanje u pogon
Ovaj uređaj se sme skladištiti samo u
zatvorenim prostorijama.
Opasnost
Opasnost od eksplozije!
Nega i održavanje
Uređaj za punjenje
– Akumulatore nemojte koristiti na
Pack-Variante
otvorenom prostoru, na
Opasnost
saobraćajnicama, u prostorijama gde
Opasnost od povreda! Pre svih radova na
Sigurnosne napomene
postoji opasnost od eksplozije niti gde
uređaju prebacite prekidač sa ključem na
ima elektično provodne prašine.
"0" i izvucite ključ. Izvucite akumulatorski
Pre korištenja punjača obavezno pročitajte
– Pri punjenju akumulatora mogu nastati
utikač.
ovo radno uputstvo i upravljate se prema
eksplozivne materije. U blizini
Napomena
njemu. Obratite pažnju i na instrukcije
akumulatora i punjača je zabranjeno
proizvođača akumulatora.
Nakon isključivanja usisna turbina radi još
pušenje. Sprečite vatru i varničenje.
neko vreme. Radove na održavanju
Opasnost
– Pri punjenju akumulatora prorezi za
obavljajte tek kad se usisna turbina
– Akumulatore i punjač držite van
ventilaciju uređaja ne smeju biti
potpuno zaustavi.
domašaja dece.
prekriveni. Tokom postupka punjenja
Î Ispustite i uklonite prljavu i preostalu
– Utikač punjača se ne sme menjati.
poklopac uređaja za čišćenje treba
svežu vodu.
– Punjač sme da se koristi samo sa
držati otvorenim.
preporučenim akumulatorima. Priključe
– Uređaj za punjenje ne prskati vodom.
li se pogrešni akumulatori na punjač,
Î Strujni utikač punjača priključite na
može doći do prekomernog ispuštanja
uzemljenu utičnicu električne mreže od
gasova iz akumulatora, pa i do
230 V. Punjenje se pokreće automatski.
eksplozije.
Održavanje
– Punjač sme da koristi samo u fabrički
navedenom položaju.
Punjač nije potrebno održavati. Budući da
neki delovi podležu habanju
preporučujemo da ga redovno dajete
odgovarajućoj stručnoj osobi na pregled.
Uređaj smeju otvarati i popravljati samo
električari. Molimo Vas da se obratite Vašoj
servisnoj službi.
- 8
309SR

Î Skinite plastične delove.
Plan održavanja
Zaštita od smrzavanja
Î Skinite gumice za usisavanje.
U slučaju opasnosti od smrzavanja:
Posle svake primene
Î Ugurajte nove gumice.
Î Ispraznite rezervoar sveže i prljave
몇
Upozorenje
Î Nataknite plastične delove.
vode.
Opasnost od oštećenja. Uređaj ne prskajte
Î Pritegnite krstaste držače.
Î Vodu iz filtera ukloniti sa čistom vodom.
vodom i ne primenjujte nagrizajuća
Zameniti valjkaste četke (D-glava za
Î Uređaj odložite na mesto zaštićeno od
sredstva za pranje.
čiščenje)
mraza.
Î Ispustite prljavu vodu.
Î Podignite blok čistača.
Î Rezervoar prljave vode isperite čistom
vodom.
Otklanjanje smetnji
Î Proverite mrežicu za skupljanje vlakana
Opasnost
i po potrebi je očistite.
Î Samo D-glava za čiščenje: Rezervoar
Opasnost od povreda! Pre svih radova na
za grube nečistoće izvući i isprazniti.
uređaju prebacite prekidač sa ključem na
"0" i izvucite ključ. Izvucite akumulatorski
Î Uređaj prebrišite spolja vlažnom krpom
utikač.
natopljenom u rastvor blagog sredstva
Î Ispustite i uklonite prljavu i preostalu
za pranje.
svežu vodu.
Î Očistite gumice za prikupljanje i
U slučaju smetnji koje se ne mogu otkloniti
usisavanje prljavštine, proverite im
uz pomoć ove tabele, pozovite servisnu
pohabanost i po potrebi ih zamenite.
Î Otpustite bravicu gumica za
službu.
Î Proverite istrošenost četki, po potrebi ih
prikupljanje prljavštine.
zamenite.
Î Pomerite gumice za prikupljanje
Zamena osigurača
Î Napunite akumulator.
prljavštine u stranu.
Korisnik sme da zameni samo pljosnate
Sedmično
utične osigurače sledećih karakteristika:
Î Proverite i po potrebi očistite filter sveže
– 7,5A (F1) – napajanje strujom za
vode.
upravljačku jedinicu i slučaj opasnosti.
– 30A (F4) – napajanje podiznog sklopa i
Mesečno
pribora.
Î Proverite oksidaciju polova
akumulatora, po potrebi ih iščetkajte i
Napomena
premažite odgovarajućom mašću.
Neispravne osigurače (F2, F3) sme da
Pazite na pričvršćenost spojnih
zamenjuje samo servisna služba. Ukoliko
kablova.
su ovi osigurači u kvaru, servisna služba
Î Očistite zaptivke između rezervoara
mora da ispita uslove za primenu mašine
prljave vode i poklopca, proverite
Î Otpustite bravicu poklopca ležaja.
kao i cjelokupnu upravljačku jedinicu.
zaptivenost i po potrebi zamenite.
Upravljačka jedinica se nalazi ispod
Î Poklopac ležaja pritisnite na dole i
Î Proverite ispravnost pozicione kočnice.
komandnog pulta. Pristup osiguračima se
skinite.
Î Kod akumulatora koji se moraju
omogućava otvaranjem poklopca na levoj
Î Izvucite valjkastu četku.
održavati proverite koncentraciju
strani poda.
Î Umetnite novu valjkastu četku.
kiseline u ćelijama.
Î Odvijte pričvrsni zavrtanj na gornjem
Î Poklopac ležaja i gumice za prikupljanje
kraju poklopca.
Î Očistite tunel sa četkama (samo BR
prljavštine ponovo pričvrstite obrnutim
varijanta).
Î Uklonite poklopac.
redosledom.
Î Zamenite osigurač.
Godišnje
Î Postupak ponovite na suprotnoj strani.
Î Vratite poklopac.
Î Uređ
aj predajte servisnoj službi radi
Zameniti pločastu četku (D-glava za
Napomena
sprovođenja propisanog tehničkog
čiščenje)
pregleda.
Raspored osigurača je prikazan na
Î Podignite blok čistača.
unutrašnjoj strani poklopca.
Radovi na održavanju
Prikaz smetnje
Ugovor o servisiranju
Na ekranu se u taktu od 4 sekunde
Radi osiguranja pouzdanog rada mašine
naizmenično prikazuju postojeće smetnje
možete sa nadležnim prodajnim centrom
(primer:
Kärcher sklopiti ugovor o servisiranju.
Smetnje ribanje-
Zamena gumica za usisavanje
funkcije H1/022
prljavštine
Î Skinite usisnu konzolu.
Ako se greške nakon 4 sekunde još uvek
Î Otpustite krstaste držače.
prikazuju na ekranu, treba postupiti na
sledeći način:
1 Pedalu za zamenu četke
Î Prekidač sa klju
čem prebacite u položaj "0".
Î Sačekajte da se ugasi tekst na ekranu.
Î Pedalu za zamenu četke pritisnite na
Î Prekidač sa ključem prebacite u položaj "1".
dole prelazeći pritom preko osetnog
Tek ako se greška ponovo pojavi,
otpora.
preduzmite mere za njeno otklanjanje po
Î Izvucite pločastu četku bočno ispod
navedenom redosledu. Pritom prekidač sa
bloka čistača.
ključem mora da bude u položaju "0", a
Î Stavite novu pločastu četku ispod bloka
akumulatorski utikač izvađen.
č
istača pa je pritisnite na gore da se
Î Ako se greška ne da otkloniti, obratite
uglavi.
se servisnoj službi i navedite očitanu/-a
šifru/-e greške (u primeru H1/022).
310 SR
- 9

Smetnje koje se prikazuju na ekranu
Prikaz na ekranu Uzrok Otklanjanje
Prekidač sedišta
seat switch open! Kontaktni prekidač sedišta
Uređaj radi samo ako vozač sedi na sjedištu.
prekinut
vozača nije aktiviran.
Oslobodite voznu
release throttle? Pri uključivanju prekidača sa
Pre uključivanja prekidača sa ključem morate skloniti nogu
pedalu!
ključem pritisnuta je vozna
sa vozne pedale. Pojavljuje li se greška uprkos tome,
pedala.
nazovite servisnu službu.
Akumulator se
battery empty ->
Dostignut je minimalni napon
Uređaj odvezite do stacionarnog punjača i napunite
ispraznio->
charge!
akumulatora. Agregati za
akumulator.
napunite!
čišćenje ne mogu više da se
uključe. Aktivirati se mogu još
samo vozni pogon i svetla.
Akumulator je
battery totally
Akumulator je ispražnjen više
Kočnicu prednjeg točka ručno deblokirati (vidi „Pogon /
potpuno ispražnjen
discharged!
nego što to njegov kapacitet
Uređaj gurati “). Uređaj gurati do stanice za punjenje.
dopušta. Isključuju se svi
Bateriju napuniti.
agregati. Mašina se više ne
može uključiti.
Rezervoar prljave
sewage tank full
Rezervoar prljave vode je pun. Ispraznite rezervoar prljave vode.
vode je pun.
cleaning stops
Zaustaviti čiščenje.
Postaviti pogonske
operating hours set
Interna greška pri memorisanju
Ništa, samo informacija.
sate na 0!
to 0!
broja radnih sati. Prilikom
ponovnog pokretanja svi radni
sati se vraćaju na nulu.
Upravljačka jedinica
moduletemp. high
Upravljačka jedinica je vrela. Prekidač sa ključem prebacite u položaj "0". Sačekajte
je vruća! Pustite da
let cool down!
najmanje 10 minuta. Prekidač sa ključem prebacite u
se ohladi!
položaj "1".
Vozni motor je vruć!
drive motor hot! let
Vozni motor je pregrejan usled
Prekidač sa ključem prebacite u položaj "0". Sačekajte
Abkühlen lassen!
cool down!
vožnje na usponu ili zbog
najmanje 10 minuta. Prekidač sa ključem prebacite u
blokirane kočnice.
položaj "1". Uređaj po mogućstvu vozite samo po ravnom
terenu. Po potrebi proverite pozicionu kočnicu i voznu
pedalu.
Zaštita je otvorena!! contactor open!! Greška u upravljačkoj jedinici. Prekidač sa ključem prebacite u položaj "0". Sačekajte
najmanje 10 sekundi. Prekidač sa ključem prebacite u
položaj "1".
Isključivanje, nema
Shutdown, missing
Obavestite servisnu službu.
napajanja bus-
bus supply
sistema
- 10
311SR

Smetnje bez prikaza na ekranu
Smetnja Otklanjanje
Uređaj se ne može pokrenuti Utaknite akumulatorski utikač.
Prekidač sa ključem prebacite u položaj "1".
Proverite i po potrebi zamenite osigurač F1. *
Proverite i po potrebi napunite akumulator.
Nedovoljna količina vode Proverite nivo sveže vode i po potrebi dopunite rezervoar.
Eventualno rezervoar sveže vode za ventilaciju vodova potpuno napuniti.
Proverite, da li je spojena spojnica cvreva za ispust sveže vode.
Otvoriti kugličnu slavinu.
Proveriti podešenu količinu vode u meniju poslužioca.
Proverite da creva nisu začepljena i po potrebi ih očistite.
Očistite filter sveže vode.
Nedovoljan učinak usisavanja Podesiti usisnu turbinu u meniju poslužioca na maksimalan učinak usisavanja
(Low Noise pogon isključiti).
Očistite zaptivke između rezervoara prljave vode i poklopca, proverite zaptivenost i po potrebi
zamenite.
Očistite mrežicu za skupljanje vlakana.
Očistite gumice za usisavanje prljavštine na usisnoj konzoli, po potrebi ih zamenite.
Proverite usisno crevi i usisnu gredu na začepljenje, po potrebi očistite.
Proverite zaptivenost usisnog creva i po potrebi ga zamenite.
Proverite da li je poklopac creva za ispuštanje prljave vode zatvoren.
Proverite podešenost usisne konzole.
Nezadovoljavajući rezultat
Podesite pritisak naleganja.
čišćenja
Proverite četke na istrošenost (dužina čekinja najmanje 10 mm), po potrebi zameniti.
Proverite podešen broj okretaja četki (FACT) u meniju poslužioca, eventualno izabrati Power-Clean.
Četke se ne vrte Smanjite pritisak naleganja.
Proverite da neko strano telo ne blokira četke pa ga otklonite.
Opcijsko rotirajuće svetlo ne
Proverite i po potrebi zamenite osigurač F4. *
svetli
* Osigurači se nalaze u pljosnatim utičnim kutijama na razvodnoj ploči, a dostupni su nakon otvaranja poklopca.
Garancija Pribor i rezervni delovi
U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je
Sme se koristiti samo onaj pribor i oni
izdala naša nadležna distributivna
rezervni delovi koje dozvoljava
organizacija. Eventualne smetnje na
proizvođač. Originalan pribor i originalni
uređaju za vreme trajanja garancije
rezervni delovi garantuju za to da
uklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok
uređaj može raditi sigurno i bez smetnji.
greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju
Pregled najčešće potrebnih rezervnih
koji podleže garanciji obratite se sa
delova naći ćete na kraju ovog radnog
potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili
uputstva.
najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.
Dodatne informacije o rezervnim
delovima dobićete pod
www.kaercher.com u delu Servis
(Service).
312 SR
- 11

Oznaka Br. dela
Br. dela
Opis kom. Gerät
R75
R90
benötigt
Komad R 75
(R 90)
D-glava za čiščenje 2.763-006.0 2.763-007.0 Glava za čiščenje, radna širina 750 / 900
11 (1)
mm, ukjučujući 2 valjkaste četke, crvene.
Brža zamena četki, desni rubni efekat, sa
bočnim štitnicima.
bela (mekana) valjkasta četka 6.906-985.0 6.906-989.0 Za poliranje i redovno čišćenje osetljivih
12
podova.
crvena (srednje mekana,
6.906-936.0 6.906-937.0 Za redovno čišćenje takođe i jače
12
standardna) valjkasta četka
zaprljanih podova.
narandžasta (visoka/duboka)
6.906-986.0 6.906-990.0 Za struganje hrapavih podova
12
valjkasta četka
(sigurnosne pločice itd.).
zelena (tvrda) valjkasta četka 6.906-987.0 6.906-991.0 Za temeljno čišćenje jako zaprljanih
12
podova i za skidanje slojeva podnih
obloga (npr. vosak, akrilati).
crna (jako tvrda) valjkasta četka 6.906-988.0 6.906-992.0 1 2
osovina za sunđerasti valjak 4.762-434.0 4.762-435.0 Za postavljanje sunđerastog valjka. 1 2
beli (vrlo mekani) sunđerasti valjak 6.369-389.0 6.369-389.0 20 2 (3)
žuti (mekani) sunđerasti valjak 6.369-454.0 6.369-454.0 Za poliranje podova. 20 2 (3)
crveni (srednje mekani) sunđerasti
6.369-456.0 6.369-456.0 Za čišćenje lako zaprljanih podova. 20 2 (3)
valjak
zeleni (tvrdi) sunđerasti valjak 6.369-455.0 6.369-455.0 Za čiš
ćenje normalno do jako zaprljanih
20 2 (3)
podova.
gumeni nastavak radnog bloka 5.394-823.0 5.394-823.0 Standard 1 2
Oznaka Br. dela
Br. dela
Opis kom. Uređaj
D75
D90
zahteva
komad R 75
(R 90)
D-glava za čiščenje 2.763-005.0 2.763-005.0 Glava za čiščenje, radna širina 750 / 900
11 (1)
mm, ukjučujući 2 valjkaste četke, crvene.
Izbacivač četki, desni rubni efekat, sa
bočnim štitnicima.
prirodna (meka) pločasta četka 4.905-020.0 4.905-004.0 Za poliranje podova. 1 2
crvena (srednje mekana,
4.905-018.0 4.905-003.0 Za čišćenje lako zaprljanih ili osetljivih
12
standardna) pločasta četka
podova.
crna (tvrda) pločasta četka 4.905-021.0 4.905-006.0 Za čišćenje jako zaprljanih podova. 1 2
noseći kotur 4.762-447.0 4.762-414.0 Za postavljanje sunđerastog diska. 1 2
crveni (srednje mekani) sunđerasti
6.369-791.0 6.369-024.0 Za čišćenje lako zaprljanih podova. 5 2
disk
zeleni (tvrdi) sunđerasti disk 6.369-790.0 6.369-023.0 Za čišćenje jako zaprljanih podova. 5 2
crni (jako tvrdi) sunđerasti disk 6.369-789.0 6.369-022.0 Za čišćenje jako zaprljanih podova. 5 2
sivi gumeni nastavak 6.273-214.0 6.273-214.0 Standard 20 2 (3)
gumeni nastavak otporan na ulje 6.273-208.0 6.273-208.0 otporan na ulje 20 2 (3)
ravna usisna konzola 4.777-302.0 4.777-303.0 Standard 1 1
zakrivljena usisna konzola 4.777-312.0 4.777-313.0 Standard 1 1
gumeni nastavak radnog bloka 5.394-823.0 5.394-823.0 Standard 1 2
Dodatni sklopovi
dodatak za usisavanje sa prskanjem 2.640-186 Olakšava čišćenje teško dostupnih mesta.
- 12
313SR

Tehnički podaci
B 140 R R 75 D 75 R 90 D 90
Snaga
Nominalni napon V 24
Prosečna potrošnja energije W 2100 2100 3100 2800
Snaga voznog motora (nominalna snaga) W 600
Snaga usisnog motora W 800
Snaga motora za četke W 2x600 2x600 2x 750 2x 600
Usisivanje
Snaga usisavanja, protok vazduha l/s 28
Snaga usisavanja, podpritisak kPa 14
Četke za čišćenje
Radna širina mm 750 900
Prečnik četki mm 110 400 110 460
Broj okretaja četke, Power-Clean 1/min 1550 160 1550 180
Broj okretaja četke, Fine-Clean 1/min 980 980
Broj okretja četke, Whisper-Clean 1/min 625 625
Dimenzije i težine
Brzina vožnje (maks.) km/h 6
Savladavanje uspona (maks.) % 10
Teoretski površinski učinak m
2
/h 3000 3600 3000 3600
Zapremina rezervoara sveže/prljave vode l 140/140
Dužina mm 1550
Širina mm 940
Visina mm 1340
Težina (sa/bez akumulatora) kg 550/230
Površinsko opterećenje (sa vozačem i punim rezervoarom sveže vode)
Prednji točak N/cm
2
103
Zadnji točak N/cm
2
68
Vibracije uređaja
Ukupna vrednost oscilacija
Ruke, upravljač m/s
2
0,1±0,2
Noge, vozna pedala m/s
2
0,1
Sedište m/s
2
0,1±0,1
Izračunate vrednosti prema EN 60335-2-72
Nivo zvučnog pritiska L
pA
dB(A) 64
Nepouzdanost K
pA
dB(A) 2
Nivo zvučne snage L
WA
+ nepouzdanost K
WA
dB(A) 84
Vibracije uređaja
Vrednost vibracije na ruci m/s
2
1,1
Sedište m/s
2
0,1
Nepouzdanost K m/s
2
0,2
Kapacitet baterije
B 140 R Bp Ah (5h) -
B 140 R Bp DOSE Ah (5h) -
B 140 R Bp Pack *240 Ah Ah (5h) 240
B 140 R Bp Pack *400 Ah Ah (5h) 400
B 140 R Bp Pack DOSE
Ah (5h) 240
*240 Ah
B 140 R Bp Pack DOSE
Ah (5h) 400
*400 Ah
314 SR
- 13

CE-izjava
Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina
po svojoj koncepciji i načinu izrade, sa svim
njenim modelima koje smo izneli na tržište,
odgovara osnovnim zahtevima dole
navedenih propisa Evropske Zajednice o
sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti. Ova izjava
prestaje da važi ako se bez naše
saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve
promene.
Proizvod: mašina za pranje podova
samohodna
Tip: 1.246-xxx
Tip: 1.480-xxx
Odgovarajuće EZ-direktive:
2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
2004/108/EZ
Primenjene usklađene norme:
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–29
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Primenjeni nacionalni standardi:
-
Potpisnici rade po nalogu i sa ovlašćenjem
poslovodstva.
Opunomoćeni za izradu dokumentacije:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
- 14
CEO
Head of Approbation
315SR

Преди първото използване на
Символи в Упътването за
Указания за безопасност
Вашия уред прочетете това
оригинално инструкцуя за работа,
работа
Преди да експлоатирате уреда за първи
действайте според него и го запазете за
Опасност
път, прочетете и съблюдавайте
по-късно използване или за следващия
настоящото Упътване за експлоатация и
За непосредствено грозяща опасност,
притежател.
приложената брошура Указания за
която води до тежки телесни повреди
Съдържание
безопасност за почистващи
уреди с
или до смърт.
четки и уреди с впръскваща екстракция
몇 Предупреждение
Опазване на околната среда BG - 1
№ 5.956-251 и ги спазвайте.
За възможна опасна ситуация, която
Уредът е предвиден за работа по
Символи в Упътването за
BG - 1
би могла да доведе до тежки телесни
повърхности с наклон до 10%.
работа
повреди или смърт.
Уредът може да се експлоатира само,
Употреба по предназначение BG - 1
Внимание
когато резервоарът с мръсна вода е
Указания за безопасност BG - 1
За възможна опасна ситуация, която
наклонен напред и всички капаци са
Функция BG - 1
би могла да доведе до леки телесни
затворени.
Елементи на уреда BG - 2
повреди или материални щети.
Предпазни приспособления
Пускане в експлоатация BG - 4
Употреба по
Предпазните приспособления служат за
Експлоатация BG - 5
предназначение
защита на потребителя не трябва да
се
Зарядно устройство вариант
BG - 8
изключват или да се променят
Pack
Използвайте този уред само в
функциите им.
Tранспoрт BG - 9
съответствие със задачите в
Щепсел на акумулатора/аварийно
настоящото Упътване за експлоатация.
Съхранение на уреда BG - 9
изключване
– Уредът може да бъде използван
Грижи и поддръжка BG - 9
За бързо изключване на работата на
само за почистване на не
Помощ при неизправности BG - 10
всички функции извадете щепсела на
чувствителни на влага и не
Гаранция BG - 12
акумулатора.
чувствителни на полиране гладки
Принадлежности и резервни
BG - 12
повърхности.
Предпазен прекъсвач
части
– Температурният обхват на
Предпазният прекъсвач изключва
приложение е между +5°C и +40°C.
тяговия мотор със забавяне от 1,5
Технически данни BG - 14
секунди, когато потребителят напусне
СЕ – декларация BG - 15
– Уредът не е подходящ за почистване
седалката по време на експлоатация.
на замръзнали подове (напр. в
хладилни помещения).
Опазване на околната
Функция
– Уредът може да се оборудва само с
среда
оригинални принадлежности и
Уредът се използва за мокро почистване
резервни части.
или за полиране на равни подове и за
Опаковъчните материали
– Уредът е
разработен за почистване
поемане на водни разтвори.
могат да се рециклират. Моля
на подове във вътрешни
– Посредством настройка на
не хвърляйте опаковките при
пространства респ. на покрити
количеството на водата, налягането
домашните отпадъци, а ги
повърхности. При други области на
на притискане и на оборотите на
предайте на вторични
приложение да се провери
четките, на количеството на
суровини с цел повторна
използването на алтернативни
почистващото средство както и на
употреба.
четки.
скоростта на движение лесно може
Старите уреди съдържат
– Уредът не е предназначен за
да се настрои към съответната
ценни материали, подлежащи
почистване на обществени
задача за почистване.
на рециклиране, които могат
транспортни пътища.
– Работната ширина от 750 респ. 900
да бъдат употребени
– Уредът не трябва да се прилага
мм и вместимостта на резервоара за
повторно. Батерии, масла и
върху чувствителни на налягане
чиста и мръсна вода от съответно
подобни на тях не бива да
подове. Да се спазва допустимото
140 л позволяват ефективно
попадат в околната среда.
натоварване на повърхностите на
почистване при голяма
Поради
това моля
пода. Натоварването на
продължителност на работа.
отстранявайте старите уреди,
повърхностите от страна на уреда е
– Уредът е самоходен, тяговият мотор
използвайки подходящи за
зададено в техническите данни.
се захранва от акумулатор с
целта системи за събиране.
– Уредът не е подходящ за
резервоар.
Указания за съставките (REACH)
приложение в застрашени от
– Акумулаторите могат да се зареждат
Актуална информация за съставките ще
експлозии обкръжения.
посредством зарядно устройство на
намерите на:
– С уреда да не се поемат горими
контакт 230-V.
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
газове, не разредени киселини или
– Акумулаторът и зарядното
umweltschutz/REACH.htm
разтворители.
устройство се доставят заедно с
Към тях спадат бензин, разредители
уреда при варианти Package.
за бои или мазут
, които могат при
Указание
всмукване да образуват експлозивни
В
съответствие със задачата на
смеси. Освен това не използвайте и
почистване уредът може да бъде
не засмуквайте ацетон, не разредени
оборудван с различни принадлежности.
киселини и разтворители, защото те
Попитайте за нашия каталог или ни
атакуват използваните в уреда
посетете в Интернет на адрес
материали.
www.kaercher.com.
316 BG
- 1

Елементи на уреда
1 Седалка (с предпазен прекъсвач)
28 Лампа за кръгово осветяване *
2 Волан
29 Облегалка на седалката,
3 Бутилка с почистващо средство
настройваща се
(само вариант Dose)
4 Затваряне на резервоара за чиста
* не е в обема на доставка
вода
5 Електроника/Управление
6 Предпазители (под капак)
7 Педал на газта
8 Щепсел на акумулатора/аварийно
изключване
9 Предна защитна дъга
10 Отблъскваща ролка
11 Колело за настройка на свалящото
се езиче *
12 Свалящо се езиче *
13 Почистваща глава *
14 Резервоар за груби отпадъци
(само при R-почистваща глава) *
15 Куплунг на маркуча за изпускане на
чистата вода
16 Акумулатор
17 Всмукателна турбина
18 Филтър чиста вода
19 Сферичен кран
20 Лента засмукване *
21 Крилчати гайки за закрепване на
лента засмукване
22 Крилчати гайки за накланяне на
лента засмукване
23 Всмукателен маркуч
24 Изпускателен маркуч мръсна вода
25 Резервоар мръсна вода
26 Цедка за власинки
27 Капак резервоар мръсна вода
- 2
317BG

Обслужващ пулт
1 Превключвател посока на движение
Цветно обозначение
2 Ключов прекъсвач
– Обслужващите елементи за процеса
3 Програмен прекъсвач
на обслужване са жълти.
4 Прекъсвач устройство за дозиране
– Обслужващите елементи за
на почистващото средство (опция)
поддръжка и сервиз са светлосиви.
5 Прекъсвач лампа за кръгово
осветяване (опция)
6 Клаксон
7 Информационен бутон
8 Дисплей
9 Контролна лампа автоматична
фиксираща спирачка активна
10 Контролна лампа програма ръчно
почистване активно
11 Контролна лампа контрол на
акумулатора
12 Контролна лампа повреда
13 Контролна лампа сервиз
14
Контролна лампа резервоар мръсна
вода пълен
15 Контролна лампа претоварване на
четката
318 BG
- 3

Заредете акумулатора
Опасност
Пускане в експлоатация
Указание
Опасност от разяждане!
– Доливането на вода в разредено
Акумулатори
Уредът разполага със защита против
състояние на акумулатора може да
дълбоко разреждане, т.е. щом се
При работа с акумулаторите
доведе до изтичане на киселина.
достигне все още допустимата
непременно спазвайте следните
минимална степен на капацитет,
– При работа с киселини за
предупредителни указания:
уредът все още може да се движи и
акумулатори да се използват
защитни очила и да се спазват
Спазвайте указанията на
евентуално да се включи наличното
акумулатора, в Упътването за
осветление. В такъв случай на
предписанията, за да се избягват
обслужващия пулт контролът на
наранявания и разрушение на
употреба и в Инструкцията за
облеклото.
експлоатация на превозното
акумулатора
свети червено.
средство
Î Уредът да се закара директно до
– Евентуалните пръски от киселина
по кожата
или облеклото веднага
Носете защита за очите
станцията за зареждане, при това да
се избягват наклони.
да се изплакнат с много вода.
Указание
Дръжте децата настрани от
При използване на други акумулатори
몇 Предупреждение
киселини и от акумулатори
(напр. на други производители)
Опасност от повреда!
защитата против дълбоко разреждане
– За доливане на акумулаторите да
Опасност от експлозия
за съответния акумулатор трябва да
се използва само дестилирана или
се настрои отново от съответния
обезсолена вода (EN 50272-T3).
сервиз на Керхер.
– Да не се използват чужди добавки
Забраняват се искри, открита
Опасност
(така наречени средства за
светлина и пушене
подобрение), в противен случай се
Опасност от нараняване от
отменя всякаква гаранция.
електрически удар. Да се имат пред
Опасност от разяждане
вид електрическата мрежа и
Препоръчвани акумулатори
предпазителя, вижте „Зарядно
Комплект акумулатор № за поръчка
устройство“.
Първа помощ
400 Ah, мокри
6.654-052.0
Зарядното устройство да се използва
акумулатори
само в сухи помещения с достатъчно
проветрение!
240 Ah, мокри
6.654-112.0
Указателна забележка
акумулатори
Указание
Времето за зареждане възлиза средно
Препоръчвани зарядни устройства
Изхвърляне
на прибл. 10 часа.
Зарядно устройство № за поръчка
Препоръчаните зарядни устройства
(подходящи за съответно
400 Ah 6.654-139.0
Акумулатора да не се хвърля в
използваните акумулатори) са
240 Ah 6.654-193.0
кофата за боклук
електронно регулирани
и завършват
Акумулатори и зарядни устройства
самостоятелно процеса на зареждане.
могат да се закупят от
Опасност
специализираната търговска мрежа.
Опасност
Опасност от експлозия. Зареждането
Препоръчани принадлежности
Опасност от експлозия. Върху
на мокри батерии е позволено само при
Запасна система за доливане
на мокри
акумулатора, т.е. върху крайните
отворен капак.
акумулатори.
полюси и свързването на клетките да
Î Изпразване на резервоар мръсна
– С опора за стената, № за поръчка:
не се поставят инструменти или
вода.
2.641-234.0
подобни.
Î Наклонете резервоара за мръсна
– Без опора за стената, № за поръчка:
Опасност от нараняване. Никога не
вода назад.
2.641-244.0
докосвайте раните с олово. След
Î Извадете щепсела на акумулатора и
работа по акумулаторите винаги
го свържете със зареждащия кабел.
Максимални размери на акумулатора
почиствайте ръцете си.
Î Свържете зарядното устройство с
Дължина Широчина Височина
Поставете
акумулатора и го
мрежата и го включете.
620 mm 430 mm 467 mm
подвържете
След процеса на зареждане
При вариант BP-Pack акумулаторът е
Ако при Bp-варианта се използват мокри
Î Изключете зарядното устройство и
батерии, трябва да се има пред вид
вече монтиран.
го разделете
от мрежата.
следното:
Î Наклонете водния резервоар назад.
Î Извадете кабела на акумулатора от
– Максималните размери на
Î Поставете
акумулатора във ваната.
зареждащия кабел и го свържете с
акумулаторите трябва да се спазват.
몇 Предупреждение
уреда.
– При зареждане на мокри
Внимавайте за правилната
акумулатори седалката трябва да
се
Акумулатори, които се нуждаят от
ориентация на полюсите.
наклони нагоре.
малка поддръжка (мокри
Î Закачете доставения с уреда
– При зареждане на мокри
акумулатори)
акумулатори трябва да се спазват
присъединителен кабел на
Î Един час преди края на процеса на
предписанията на производителя на
свободния полюс на акумулатора (+)
зареждане добавете дестилирана
акумулатора.
и (-).
вода, спазвайте правилното ниво на
Демонтаж на акумулатор
Î Наклонете водния резервоар
киселинност. Акумулаторът е
напред.
Î Наклонете водния резервоар назад.
съответно обозначен. На края на
Î Разкачете акумулаторите.
몇 Предупреждение
процеса на зареждане всички клетки
Î Свалете акумулатора от ваната.
Преди пускане в експлоатация на уреда
трябва да кипят.
Î Наклонете водния резервоар
заредете акумулатора.
напред.
- 4
319BG

Разреждане
Настройка на облегалката на
Спирачки
седалката
Указание
Опасност
За бързо изключване на работата на
Опасност от злополука. Ако уредът
всички функции извадете червения
вече не показва спирачно въздействие,
щепсел на акумулатора.
постъпете както следва:
Î Отстранете опаковъчното фолио.
Î Ако на рампа с над 2% наклон при
Î Отстранете закрепването на
освобождаване на педала на газта
уредът не застане на едно място, по
обтягащата лента на точките на
причини за сигурност щепселът на
допиране.
акумулатора може да бъде по смисъла
Î Трите обозначени летви на пода на
на функция аварийно изключване само
палета са закрепени с винтове.
тогава, когато ако предварително преди
Развинтете тези летви.
всяко пускане в експлоатация е била
Î Летвите да се поставят на ръба на
проверена съответстващата на
1 Звездообразна дръжка
палета. Летвите
да се насочат така,
правилата механична функция на
че да стоят преди краищата на
застопоряващата спирачка.
Î Да се развият звездообразните
уреда. Закрепете летвите с
Î На равни места с наклон под 2% във
дръжки.
всеки случай се издърпва щепсела на
винтовете.
Î Избутайте облегалката на седалката
акумулатора.
в желаната позиция.
Î Уреда се изключва при достигане на
покой (на равна повърхност) и се вика
Î Да се затегнат звездообразните
сервиза!
дръжки.
– Допълнително да се
спазват указанията
Указание
за поддръжка на спирачки.
Преди отваряне на резервоара за
Пътуване
мръсна вода облегалката на
седалката трябва да се обърне
Опасност
напред.
Опасност от преобръщане при твърде
големи наклони.
Експлоатация
Î По посока на движението да се
Î Приложените в опаковката греди за
преминава само по наклони до 10%.
укрепване избутайте под рампата.
Указание
Опасност от преобръщане при бързо
Î Отстранете дървените трупчета за
За бързо изключване на работата на
пътуване по завои.
Опасност от занасяне при мокри подове.
фиксиране на колелата и ги пъхнете
всички функции извадете червения
Î На завоите да се кара бавно.
под рампата.
щепсел на акумулатора.
Опасност от преобръщане при
Î Пъхнете щепсела на акумулатора.
За
да се запознаете с уреда, проведете
нестабилна основа.
Î Поставете ключовия прекъсвач на „1“.
първите опити за движение на свободно
Î Уредът да се движи само
на укрепена
място.
Î Задействайте превключвател посока на
основа.
движение и бавно подкарайте уреда в
Проверете застопоряващата
Опасност от преобръщане при твърде
посока от рампата надолу.
голем страничен наклон.
спирачка
Î Поставете ключовия прекъсвач на „0“.
Î Напречно на посоката на движение да
Опасност
се преминават само наклони до
Монтирайте четките
максимално 10%.
Опасност от злополука. Преди всяка
Î Седнете и поставете ключовия
Монтажът на четките е описан в глава
експлоатация функцията на
прекъсвач на „1“.
"Работи по поддръжката".
застопоряващата спирачка трябва да
Î Настройте посоката на движение с
се провери на равно място.
Монтирайте лента засмукване
превключвател посока на движение на
Î Заемете седящо положение.
обслужващия пулт.
Î Поставете лента засмукване така в
Î Поставете ключовия прекъсвач на
Î Скоростта на движение да се определи
окачването на ленти на засмукване,
„1“.
посредством
задействане на педала на
че фасонираната стомана да
Î Изберете посоката на движение.
газта.
застане над окачването.
Î Леко натиснете педала за движение.
Î Да се спре уреда: Да се отпусне педала
Î Затегнете крилчатите гайки.
Трябва да се чуе деблокирането на
на газта.
спирачката (контролната лампа за
Указание
застопоряващата спирачка на
Посоката на движение може да бъде
обслужващия пулт изгасва). На равно
променена и по време на движението.
място уредът трябва да тръгва да се
Така могат да се почистят и силно
движи леко. Щом се пусне педала, се
замърсени места като многократно се
чува зацепването на спирачката. Уреда
пътува напред и назад.
трябва да се изключи и да се повика
Претоварване
сервиза, ако гореспоменатото не стане.
При претоварване тяговият мотор се
изключва след
определено време. На
дисплея се появява съобщение за
повреда.
Î Поставете маркуча за всмукване.
При прегряване на управлението се
изключва съответният агрегат.
Î Оставете уреда да се охлади минимум
15 минути.
Î Поставете ключовия прекъсвач на „0“.
Î Изчакайте кратко.
Î Поставете ключовия прекъсвач на „1“.
320 BG
- 5