Karcher Autolaveuse B 250 R + D 100: Pflege und Wartung
Pflege und Wartung: Karcher Autolaveuse B 250 R + D 100

-
8
Wasser durch Öffnen der Dosierein-
richtung am Ablassschlauch ablassen.
Der Wasserstrom kann durch Zusam-
mendrücken der Dosiereinrichtung ver-
ringert werden.
Anschließend Schmutzwassertank mit
klarem Wasser ausspülen.
GEFAHR
Verletzungsgefahr! Das Gerät darf zum
Auf- und Abladen nur auf Steigungen bis zu
15% betrieben werden. Langsam fahren.
Zum Transport auf einem Fahrzeug,
Gerät mit Spanngurten/Seilen gegen
Verrutschen sichern.
Scheibenbürsten aus dem Bürstenkopf
entfernen.
GEFAHR
Verletzungsgefahr. Vor allen Arbeiten am
Gerät Schlüsselschalter auf „0“ stellen und
Schlüssel abziehen. Not-Aus-Taster drü-
cken.
Saugturbine, Seitenbesen und Filterabrein-
gung laufen nach dem Abschalten nach.
Wartungsarbeiten erst nach Auslaufen die-
ser Bauteile ausführen.
Schmutzwasser und restliches Frisch-
wasser ablassen und entsorgen.
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr. Gerät nicht mit
Wasser abspritzen und keine aggressiven
Reinigungsmittel verwenden.
Schmutzwasser ablassen.
Flachfaltenfilter prüfen, bei Bedarf reini-
gen.
Nur BR Variante: Grobschmutzbehälter
herausnehmen und leeren.
Gerät außen mit feuchtem, in milder
Waschlauge getränktem Lappen reinigen.
Sauglippen und Abstreiflippen säubern,
auf Verschleiß prüfen und bei Bedarf
austauschen.
Bürsten auf Verschleiß prüfen, bei Be-
darf austauschen.
Batterie laden.
Bei stark verschmutztem Schmutzwasser-
tank:
Saugbalken abnehmen.
Filter reinigen (Option Recycling)
Deckel der Reinigungsöffnung
Schmutzwassertank abschrauben.
Schmutzwassertank mit klarem Wasser
ausspülen.
Rand der Reinigungsöffnung säubern
und Deckel aufschrauben.
Saugbalken montieren.
Zusätzlich bei B 250 RI:
Beide Kehrgutbehälter herausziehen
und entleeren.
Kehrwalze und Seitenbesen auf Ver-
schleiß, Fremdkörper und eingewickel-
te Bänder prüfen.
Batteriepole auf Oxidation prüfen, bei
Bedarf abbürsten. Auf festen Sitz der
Verbindungskabel achten.
Dichtungen zwischen Schmutzwasser-
tank und Deckel reinigen und auf Dich-
tigkeit prüfen, bei Bedarf austauschen.
Bei nicht-wartungsfreien Batterien,
Säuredichte der Zellen überprüfen.
Bürstentunnel reinigen (nur BR Varian-
te).
Zusätzlich bei B 250 RI:
Bowdenzüge und bewegliche Teile auf
Leichtgängigkeit prüfen.
Dichtleisten der Kehreinrichtung auf
Einstellung und Verschleiß prüfen.
Nur bei B 250 RI:
Spannung, Verschleiß und Funktion
der Antriebsriemen in der Kehreinrich-
tung (Keilriemen und Rundriemen) prü-
fen.
Vorgeschriebene Inspektion durch
Kundendienst durchführen lassen.
Für einen zuverlässigen Betrieb des Gerä-
tes können mit dem zuständigen Kärcher-
Verkaufshaus Wartungsverträge abge-
schlossen werden.
Saugbalken abnehmen.
Kreuzgriffe lösen.
Kunststoffteile abziehen.
Sauglippen abziehen.
Neue Sauglippen einschieben.
Kunststoffteile aufschieben.
Kreuzgriffe festziehen.
Abstreiflippe nach oben schwenken.
Knopf drücken.
Gegenhalter für Bürstenwalze rastet
aus und kann entnommen werden.
Bürstenwalze herausnehmen, neue
einsetzen.
1 Drehknopf
2 Abstreiflippe
Vorgang in umgekehrter Reihenfolge wie-
derholen.
Gegenhalter für Bürstenwalze aufset-
zen.
Abstreiflippe nach unten schwenken.
Höheneinstellung der Abstreiflippe über
Drehknopf.
Vorgang auf der gegenüberliegenden
Seite wiederholen.
Pedal Bürstenwechsel über den Wider-
stand hinaus nach unten drücken.
Scheibenbürste seitlich unter dem Rei-
nigungskopf herausziehen.
Neue Scheibenbürste unter den Reini-
gungskopf halten, nach oben drücken
und einrasten.
Höheneinstellung der Abstreiflippe über
Drehknopf.
Transport
BD Variante
Pflege und Wartung
Wartungsplan
Nach der Arbeit
Monatlich
Vierteljährlich
Jährlich
Wartungsarbeiten
Wartungsvertrag
Sauglippen austauschen
Bürstenwalzen austauschen
Scheibenbürste austauschen
1.
2.
1
2
10 DE

-
9
1 Schraube
2 Halter
3 Abstreiflippe
Schrauben herausdrehen.
Halter abnehmen.
Abstreiflippe austauschen.
Halter anbringen und festschrauben.
GEFAHR
Verletzungsgefahr durch Riemenantriebe.
Vor Wiederinbetriebnahme nach War-
tungsarbeiten muss die Haube der Kehr-
einrichtung unbedingt geschlossen und
verriegelt werden.
1 Riemen Saugturbine Kehreinrichtung
2 Riemen Kehrwalzenantrieb
Beide Riemen auf Abnutzung und kor-
rekten Sitz prüfen.
Gerät auf einer ebenen Fläche abstel-
len.
Schlüsselschalter auf „0“ stellen.
Gerät mit Keil gegen Wegrollen sichern.
Kehrgutbehälter auf beiden Seiten ent-
fernen.
Vordere Dichtleiste
Befestigungsmuttern lösen.
Dichtleiste so ausrichten, dass sie sich
mit einem Nachlauf von 35...40 mm
nach hinten umlegt.
Muttern anziehen.
Hintere Dichtleiste
Der Bodenabstand der hinteren Dichtleiste
ist so ausgelegt, dass sie sich mit einem
Nachlauf von 5...10 mm nach hinten um-
legt.
Dichtleiste bei Verschleiß austauschen.
Kehrwalze ausbauen (siehe „Kehrwal-
ze austauschen“).
Befestigungsmuttern lösen.
Neue Dichtleiste einsetzen.
Muttern anziehen.
Seitliche Dichtleisten
Befestigungsmuttern lösen.
Bodenabstand durch Einschieben einer
Unterlage mit 1...2 mm Stärke einstel-
len.
Dichtleiste ausrichten.
Muttern anziehen.
Kehrwalze einbauen.
1 Deckel Staubfiltergehäuse
2 Schrauben
3 Flansch
4 Staubfilterlager
5 Staubfilter
Verriegelung der Haube Kehreinrich-
tung durch Hineindrehen lösen.
Haube der Kehreinrichtung hoch-
schwenken.
Deckel Staubfiltergehäuse abnehmen.
Beide Schrauben lösen.
Flansch gegen den Uhrzeigersinn drehen
und Staubfilterlager herausnehmen.
Staubfilter herausnehmen.
Neuen Staubfilter so einsetzen, dass
die Bohrungen auf der Stirnseite zum
Mitnehmer zeigen.
Staubfilterlager wieder einsetzen, im
Uhrzeigersinn verdrehen und fest-
schrauben.
Deckel aufsetzen und zudrücken.
Haube der Kehreinrichtung schließen.
Verriegelung der Haube durch Heraus-
drehen sichern.
3 Schrauben herausdrehen.
Seitenbesen abnehmen.
Neuen Seitenbesen aufschieben.
3 Schrauben anziehen.
1 Schraube
2 Blechabdeckung
Kehrgutbehälter herausziehen.
Schraube herausdrehen.
Blechabdeckung nach oben schwen-
ken und abnehmen.
Abstreiflippen austauschen
Zusätzliche Wartungsarbeiten bei
B 250 RI
Antriebsriemen prüfen
Dichtleisten Kehreinrichtung prüfen
1
2
3
Staubfilter austauschen
Seitenbesen austauschen
Kehrwalze austauschen
11 DE
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelses- erklæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU- överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU- standardinmukaisuustodistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Защита окружающей среды Гарантия
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява при відповідність Європейського співтовариства