Karcher Aspiratori SE 5-100 EU – страница 4

Инструкция к Пылесосу Karcher Aspiratori SE 5-100 EU

Imprægnering med Care Tex RM 762

Vælg det ønskede tilbehør og sæt det

efter vådrensningen forhindrer en hurtig

på sprøjte-sugerørene, hhv. direkte på

ny tilsmudsning af overfladen.

adapteren.

Til eliminering af mider anbefaler vi vo-

Tænd sugeren.

res tæpperensemiddel anti-allergy RM

Bemærk: Tænd ikke sprøjtning.

772 med langtidsvirkning.

Figur

For at undgå stødpletter eller rustpletter

Ved rød filterskiftvisning:

må der først gås på den rensede flade

Ved sugning med filterposer, skift filter-

eller stilles møbler på fladen, hvis fla-

poser.

den er tør.

Ved sugning uden filterpose, filterren-

gøringssystem betjenes flere gange.

Rensemetoder

Sugning af hårde flader

Ved let til normal snavs (vedligeholdel-

Figur

sesrensning):

Tryk på gulvmundstykkets omskifter

Tænd sugning og sprøjtning.

med foden. Børsterne på undersiden af

Sprøjt og opsug renseopløsningen i en

gulvmundstykket er kørt ud.

arbejdsgang.

Suge væg til væg-tæpper

Sluk derefter kontakten til sprøjtning og

Figur

opsug resterne fra renseopløsningen.

Tryk på gulvmundstykkets omskifter

Efter rensningen skal tæpperne renses

med foden. Børsterne på undersiden af

igen med klart, varmt vand og efter øn-

gulvmundstykket er kørt ud.

ske imprægneres.

Betjen sideluftskyderen for at justere

Ved stærk snavs eller pletter (grund-

sugekapaciteten.

rensning):

Bemærk:

Tænd sprøjtning.

Luk sideluftskyderen igen efter brug!

Påfør rensemiddelopløsningen og lad

Vådsugning

den virke 10 til 15 minutter (sugningen

er slukket).

OBS:

Rens fladen som ved let / normal til-

Brug ikke filterpose!

smudsning.

Sluk straks for apparatet, hvis der dannes

Efter rensningen skal tæpperne renses

skum eller trænger væske ud!

igen med klart, varmt vand og efter øn-

Tag frisk- og spildevandsbeholder ud,

ske imprægneres.

sug våd snavs direkte op i beholderen.

Brug vaske-dyser til opsugning af fug-

Tørsugning

tighed, hhv. væske.

Forsigtig

Er spildevandsbeholderen fyldt op, fra-

Beholder og tilbehør skal være tørt, så intet

kobles apparatet automatisk.

klistres sammen.

Bemærk: Når apparatet frakobles skal

Udtag spildevands- og friskvandsbehol-

apparatet slukket da sugeturbinen el-

der.

lers starter igen, når apparatet åbnes.

Figur

Ved brug af fugedysen:

Anbefaling: Isæt filterposen til opsug-

Sæt adapteren til våd-/tørsugning på og

ning af fint støv.

fikser den. Sæt fugedysen direkte på

Figur

adapteren.

Brug adapteren til våd-/tørsugning. Sæt

Tænd sugeren.

adapteren på håndtaget elle sugerøret,

drej spærrehåndtaget og fikser adapte-

ren på den måde.

– 9

61DA

Efter brug

Hjælp ved fejl

Sluk for renseren

Ingen vandudslip på dysen

Tøm den fulde beholder.

Skyl beholderen grundigt med klart

Opfyld friskvandsbeholderen.

vand.

Sien på friskvandsbeholderen er for-

Adskil håndgrebet, sprøjte-sugerørene

stoppet.

og vaske-dysen fra hinanden ved at

Termokontakten har afbrudt rensepum-

åbne spærrehåndtaget (midtstilling).

pen på grund af overophedning. Sluk

Skyl tilbehøret enkeltvis under flydende

apparatet og lad det afkøle (ca. 20-30

vand og lad det så tørre.

min).

Til tørring skal maskinen forblive i åbnet

Rensemiddelpumpe defekt, bestil kun-

tilstand.

deservice.

Figur

Sprøjtestråle uregelmæssigt

Tilbehørsopbevaring: Sugeslange,

sugerør og tilbehør kan pladsbesparen-

Rens vaskedysens sprøjtedyse.

de og praktisk fikseres på apparatet.

Utilstrækkelig sugeeffekt

Opbevaring af maskinen. Opbevar

maskinen i tørre rum.

Luk sideluftskyderen på håndgrebet.

Tilbehør, sugeslange eller sugerør er

Pleje og vedligeholdelse

tilstoppet, fjern tilstopningen.

Risiko

Filterposen er fuld, isæt ny filterpose (

Før alle service- og vedligeholdelsesarbej-

se bestillings-nr. i reservedelslisten i

der skal maskinen afbrydes og stikket træk-

slutningen af denne vejledning

kes ud.

).

Reparationsarbejder og arbejder på elektri-

Det flade foldefilter er snavset, betjen

ske komponenter skal altid udføres af auto-

filterrengøringssystemet, ved stærk

riserede servicefolk.

snavs afmonter og rengør (se kapitel

Advarsel

"Rensning af fladt foldefilter").

Undlad at bruge skuremidler, glas- eller

Rensemiddelpumpe for højt

universalrengøringsmiddel! Nedsænk al-

drig apparatet i vand.

Opfyld friskvandsbeholderen.

Rens sprøjtedysen

Stærk skumdannelse i beholderen

Ved uregelmæssig sprøjtestråle.

Anvend det rigtige rensemiddel fra

Figur

KÄRCHER.

Løsn dysebefæstelsen og træk den ud,

Maskinen kører ikke

rens eller udskift sprøjtedysen.

Sæt netstikket i.

Rens ferskvandstankens siv

1 x om året eller efter behov.

Figur

Rens filteret.

Rengør det flade foldefilter

Ved stærk snavs:

Figur

Tag låget af og klap det op, tag det flade

foldefilter ud og bank det af.

62 DA

– 10

Tekniske data

Spænding

220 - 240 V

1~50/60 Hz

Ydelse P

nom.

1200 W

Ydelse P

maks.

1400 W

Netsikring (træg) 10 A

Lydtryksniveau (EN

77 dB(A)

60704-2-1)

Vægt (uden tilbehør) 7,1 kg

Forbehold for tekniske ændringer!

Ekstratilbehør

Bestillingsnr.

Filtersæt (5 stk.) 6.904-143.0

Fladt foldefilter 6.414-498.0

Vaskedyse til rensning af pol-

2.885-018.0

stre

Tæpperensemiddel RM 519

(1 l dunk)

International 6.295-771.0

Tekstilimprægnering Care

Tex

RM 762

(0,5 l dunk)

International 6.295-769.0

– 11

63DA

Deponering av filter og filterpose

Innholdsfortegnelse

Filter og filterpose er produsert av miljø-

Generelle merknader . . . . . . . . NO . . .5

vennlige materialer.

Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . NO . . .5

Dersom de ikke inneholder oppsugd mate-

Beskrivelse av apparatet . . . . . NO . . .7

riale som ikke er tillatt i husholdningsavfall,

Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .7

kan alt kastes som normalt husholdnings-

avfall.

Pleie og vedlikehold . . . . . . . . . NO . .10

Anvisninger om innhold (REACH)

Feilretting . . . . . . . . . . . . . . . . . NO . .10

Aktuell informasjon om stoffene i innholdet

Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . NO . . 11

finner du under:

www.kaercher.com/REACH

Generelle merknader

Garanti

Kjære kunde,

De garantibestemmelser som er utgitt av

Før første gangs bruk av appa-

vår distribusjonsavdeling, gjelder i alle

ratet, les denne originale bruks-

land. Eventuelle feil på maskinen blir repa-

anvisningen, følg den og oppbevar den for

rert gratis i garantitiden, dersom disse kan

senere bruk eller for overlevering til neste

føres tilbake til material- eller produksjons-

eier.

feil. Ved behov for garantireparasjoner

Forskriftsmessig bruk

henvender du deg til din forhandler eller

nærmeste autoriserte serviceforhandler.

Dette apparatet er utviklet for privat bruk og

er ikke forberedt for kravene som stilles i

Kundetjeneste

kommersiell bruk.

Våre KÄRCHER-avdelinger hjelper deg

Ved kjøp av dette apparatet har du

gjerne ved feil eller om du har spørsmål.

kjøpt et sprøyte ekstraksjonsapparat for

(Se adresse på baksiden)

vedlikeholdsrensing hhv. hovedrensing

av vegg til vegg-tepper med sterk ren-

Bestilling av reservedeler og

gjøringseffekt.

spesialtilbehør

Ved å bruke hardflate-innsatsen for

Bruk bare originale reservedeler og tilbehør

vaskedysen (del av leveransen) kan

for å unngå at maskinens sikkerhet reduse-

også harde flater rengjøres.

res.

Med det tilsvarende tilbehøret (del av

Reservedeler og tilbehør får du hos din for-

leveransen) kan det brukes også som

handler eller ved en KÄRCHER-avdeling.

våt-/tørrsuger.

Sikkerhetsanvisninger

Miljøvern

Dette apparatet er ikke ment for bruk av

Materialet i emballasjen kan resirku-

personer med reduserte fysiske, senso-

leres. Ikke kast emballasjen i hus-

riske eller sjelelige evner, eller som

holdningsavfallet, men lever den inn

pga. mangel på erfaring og/eller kunn-

til resirkulering.

skap ikke kan benytte apparatet trygt.

Gamle maskiner inneholder verdifulle

De skal da kun bruke apparatet under

materialer som kan resirkuleres. Dis-

oppsyn av en sikkerhetsansvarlig per-

se bør leveres inn til gjenvinning.

son, eller få instruksjoner av vedkom-

Gamle maskiner skal derfor avhen-

mende om bruk av appratet.

des i egnede innsamlingssystemer.

Barn skal ikke leke med apparatet.

Barn skal holdes under tilsyn for å sikre

at de ikke leker med apparatet.

64 NO

– 5

Rengjøring og bruksvedlikehold skal

Ta aldri i støpselet eller stikkontakten

ikke utføres av barn uten under tilsyn.

med våte hender.

Emballasjefolien holdes unna barn, fare

Strømkabelen skal ikke tas ut av stik-

for kvelning!

kontakten ved at du trekker i kabelen.

Slå av apparatet etter hver bruk og før

Kontroller strømledningen og støpselet

hver rengjøring/vedlikehold.

for skader hver gang høytrykksvaske-

Brannfare. Brennene eller glødende

ren skal brukes. En skadet strømled-

gjenstander må ikke suges opp.

ning må skiftes ut umiddelbart hos auto-

Apparatet skal være plassert på et sta-

risert kundeservice eller autorisert elek-

bilt underlag.

triker.

Høytrykksvaskeren må brukes på kor-

For å unngå el-ulykker anbefaler vi at

rekt måte. Han eller hun må ta hensyn

du bruker stikkontakter med forankoble-

til forholdene på det aktuelle bruksste-

de vernebrytere for å beskytte mot feil-

det, og være oppmerksom på andre

strøm (maks. nominell utløsningsstrøm:

personer, spesielt barn.

30 mA).

Kontroller at apparatet og tilbehøret er i

Det skal utelukkende benyttes en sprut-

forskriftsmessig stand før det tas i bruk.

sikker forlengerkabel med minimum

Apparat og tilbehør må ikke brukes der-

tverrsnitt på 3x1 mm².

som det ikke er i feilfritt stand.

Ved utskiftning av koplingselementer

Maskin, kabel eller støpsel må aldri

på strømledning eller skjøteledning, må

dyppes i vann eller annen væske.

det påses at spesifikasjonene for sprut-

Bruk i eksplosjonsfarlige rom er forbudt.

sikkerhet og mekanisk styrke overhol-

Ved bruk av apparatet i risikoområder

des.

skal angjeldende sikkerhetsforskrifter

Før maskinen kobles fra strømnettet

følges.

skal den først slås av ved hjelp av ho-

Beskytt maskinen mot vær og vind, fuk-

vedbryteren.

tighet og varmekilder.

Advarsel

Dersom maskinen faller ned skal den

Visse stoffer kan danne eksplosive damper

kontrolleres av autorisert kundeservice,

eller blandinger når de virvles opp med su-

da det kan ha oppstått indre feil som re-

geluften.

duserer produktets sikkerhet.

Sug aldri opp følgende stoffer:

Ikke sug opp giftige substanser.

Eksplosive eller brennbare gasser,

Stoffer som gips, sement etc. skal ikke

væsker og støv (reaktivt støv)

suges opp, de kan herde ved kontakt

Reaktivt metallstøv (f.eks. aluminium,

med vann og sette funksjonen av mas-

magnesium, zink) i forbindelse med

kinen i fare.

sterkt alkaliske og sure rengjøringsmid-

Ved bruk er det nødvendig at maskinen

ler.

står vannrett.

Ufortynnede sterke syrer og lut

Bruk kun rengjøringsmidler som anbe-

Organiske løsemidler (f.eks. bensin,

falt av produsenten, og følg anvisninge-

fargetynner, aceton, fyringsolje).

ne for bruk og deponering fra produsen-

I tillegg kan disse stoffene angripe materia-

ten av rengjøringsmidlene, så vel som

let som er brukt i støvsugeren.

sikkerhetsanvisningene.

Fare for elektrisk støt

Apparatet må kun kobles til en for-

skriftsmessig jordet veggkontakt.

Høytrykksvaskeren må kun kobles til vek-

selstrøm. Spenningen må stemme over-

ens med høytrykksvaskerens typeskilt.

– 6

65NO

Ekstra sugetilbehør

Symboler i bruksanvisningen

25 Adapter for våt/tørr suging

Fare

26 Omkoblbar gulvdyse for tepper og har-

For en umiddelbar truende fare som kan

de flater

føre til store personskader eller til død.

27 Fugemunnstykke

Advarsel

28 Møbelmunnstykke

For en mulig farlig situasjon som kan føre til

29 Filterpose

store personskader eller til død.

30 Voksdyse for rengjøring av polstre**

Forsiktig!

* ferdig innebygget i apparatet

For en mulig farlig situasjon som kan føre til

** SE 5.100 Plus

mindre personskader eller til materielle

Betjening

skader.

Beskrivelse av apparatet

Før igangsetting

Illustrasjoner se utfoldingssi-

Figur

dene!

Drei begge låsene i pilretningen, ta av

Kontroller ved utpakkingen at innholdet i

apparathodet og ta tilbehøret ut av be-

pakken er komplett og uskadd. Kontakt din

holderen.

forhandler ved eventuelle transportskader.

Figur

Figur

Monter hjul og styrehjul.

1 Beholder

Figur

2 Tilkobling, sprøyteslange

Monter holder for tilbehør.

3 Låsetast filterklaff

Igangsetting

4 Sugeslangetilkobling, vaskesuger

5 Rensing av filter

Våt-rengjøring

6 Filterskifteindikator

(se kapittel "Våtengjøring/Fylle rent-

7 Apparathode

vannsbehoder")

8 Bærehåndtak

Støvsuging

9 Tast for suging

(se kapittel "Tørrsuging")

10 Tast for spraying

Våtsuging

11 Holder for spray-sugerør

(se kapittel "Våtsuging")

12 Beholderlåsing

Figur

13 Foldefilter *

Sett på apparathodet og lås det.

14 Bruktvannsbeholder, avtagbar *

Figur

15 Rentvannsbeholder, avtagbar *

Stikk sugeslangen og sprøyteslangen

16 Spray-sugeslange

på tilkoblingene på maskinen.

17 Håndtak

Merk

18 Tilleggsluftspjeld

: Trykk sugeslangen fast inn i tilkoblin-

19 Sprøytehendel

gen slik at den går i lås.

20 Låsetast for sprayhendel

Figur

21 Låsehendel

Spray-sugerør settes sammen og set-

22 Spray-sugerør 2 x 0,5 m

tes på håndtaket. Låsehendelen sitter

23 Vaske-gulvdyse for rengjøring av tep-

midt på ved påsetting, drei med klokka

pegulv, med hardflate-innsats

for å låse.

24 Teppe-rengjøringsmiddel RM 519

Sett gulvdyse på spray-sugerør og lås

(100 ml)

med låsehendelen.

Apparatet er nå klargjort for våtrensing.

66 NO

– 7

Figur

Våtrensing av vegg til vegg-tepper/

Lukk tilleggsluftskyveren på håndtaket

harde gulvbelegg

helt.

Forsiktig!

Figur

Prøv gjenstanden som skal renses på mot-

Trykk tast for spraying, rengjørings-

standsdyktighet mot vann og fargeekthet,

pumpen er klar.

på et lite synlig sted før bruk.

Figur

Ikke rengjør belegg som er ømfintlige oven-

For å påføre rengjøringsløsning bruk

for vann, som f.eks. parkettgulv (fuktighet

sprayhendelen på håndtaket.

kan trenge inn og skade gulvet).

Figur

Merknad

For permanent spraying kan sprayhe-

Varmt vann (maksimal 50 °C) øker renseef-

delen låses, trykk da og trykk låsetasten

fekten.

bakover.

Slå kun på rengjøringsmiddelpumpen kun

Kjør over flaten som skal rengjøres i

ved bruk. Ungå om mulig tørrkjøring så vel

overlappende baner. Derved trekkes

som unødig trykkoppbygging (permanent

dysen bakover (ikke skyve).

trykk).

Tøm bruktvannsbeholderen under

Termo-vernebryter kobler ut rengjørings-

arbeidet

middelpumpen ved fare for overoppvar-

Dersom bruktvannsbeholderen er full,

ming. Etter avkjøling (ca. 20 min) er pum-

kobler apparatet seg automatisk ut.

pen klar for bruk igjen.

Merk: Dersom apparatet kobler seg ut,

Fylle rentvannsbeholder

slå apparatet av, ellers vil sugeturbinen

Figur

starte igjen når apparatet kobler inn

Rentvannsbeholderen kan tas av for fylling.

igjen.

100 - 200 ml (volum varierer etter tilsmus-

Avlås og ta av apparathodet.

singsgrad) av RM 519 fylles i rentvannsbe-

Ta ut bruktvannsbeholderen og tøm

holderen, fyll på med ledningsvann, ikke fyll

den.

for mye (pass på MAX-merket).

Avslutte våtrengjøring

Våtrensing av vegg til vegg-tepper

Gjennomskylling av sprøyteledningene:

Bruk vaske-gulvdyse.

Fyll rengjøringsmiddelbeholderen med

Arbeid uten innsats for harde gulvbe-

ca. 1 liter rent vann.

legg.

Hold dysen over et avløp, slå på sprøy-

Ved rengjøring, bruk helst ku tepperengjø-

tepumpen og la den gå til alt vannet er

ringsmiddel RM 519 fra KÄRCHER.

pumpet ut.

Våtrengjøring av harde flater

Rengjøringstips/arbeidsmåte

Ikke for vasking av laminat- eller parkett-

Arbeid alltid fra lyset til skyggen (fra vin-

gulv!

duet til døren).

Bruk vaske-gulvdyse.

Arbeid alltid fra den rensete til den ikke

Skyv hardflate-innsats sideveis på vas-

rensete flaten.

ke-gulvdysen.

Vegg til vegg-teppe med juterygg kan

Arbeidsstart

krympe ved for våt behandling og blek-

Figur

ne fargemessig.

Sett støpselet i stikkontakten.

Tepper med høyt flor skal etter rensin-

Trykk på tast for suging, sugeturbinen

gen børstes opp i våt tilstand i flor-/ret-

går.

ningen (f. eks. med florkost eller

skrubb).

– 8

67NO

En impregnering med Care Tex RM 762

Merk: Ikke slå på spraying.

etter våt-/rensingen, forhindrer en hurtig

Figur

gjenforurensning av tekstilbelaget.

Ved rød filterskifte-indikator:

For å eliminere midd anbefaler vi å bru-

Ved suging med filterpose, skift filterpose.

ke vårt tepperengjøringsmiddel anti-al-

Ved suging uten filterpose, bruk filter-

lergy RM 772, med langtidsvirkning.

rengjøringen flere ganger.

For å forebygge trykksteder eller rust-

Støvsuging av harde gulvbelegg

flekker, bør rensete flater begås eller

Figur

møbleres først etter tørking.

Trykk på omsjalteren på gulvmunnstyk-

ket med foten. Børstestripene på under-

Vaskemetoder

siden av gulvmunnstykket trykkes ut

Ved lett til normal tilsmussing (vedlike-

Støvsuging av teppegulv

holdsrengjøring):

Figur

Koble inn spraying og suging.

Trykk på omsjalteren på gulvmunnstyk-

Sprut på rengjøringsoppløsningen og

ket med foten. Børstestripene på under-

sug opp i en arbeidsgang.

siden av gulvmunnstykket trekkes inn.

Slå deretter sprøye-/bryteren av og sug

For justering av sugestyrken, betjen til-

opp rester av rengjøringsoppløsningen.

leggsluftskyveren.

Rens teppene en gang til etter rensin-

Merk:

gen med klart, varmt vann og impregner

Tilleggsluftskyveren stenges igjen etter

om ønsket.

bruk!

Ved kraftig tilsmussing eller flekker

Våtsuging

(grunnrengjøring):

Slå på spraying.

Forsiktig:

Spred rengjøringsoppløsningen og la

Ikke bruk filterpose!

den virke inn i 5 til 10 minutter (ved ut-

Ved skumdannelse eller lekkasje av væske

koplet sugeturbin).

må apparatet slås av umiddelbart!

Rengjør flaten som ved lett / normal til-

Ta av rentvanns- og bruktvannsbehol-

smussing.

der, sug våt smuss rett inn i beholderen.

Rens teppene en gang til etter rensin-

For oppsuging av fuktighet eller væske,

gen med klart, varmt vann og impregner

bruk vaskedyse.

om ønsket.

Dersom bruktvannsbeholderen er full,

kobler apparatet seg automatisk ut.

Støvsuging

Merk: Dersom apparatet kobler seg ut,

Forsiktig!

slå apparatet av, ellers vil sugeturbinen

Beholder og tilbehør må være tørr, slik at

starte igjen når apparatet kobler inn

ikke noe klebes sammen.

igjen.

Ta av bruktvanns- og rentvannsbehol-

Ved bruk av fugedysen:

deren.

Sett på og lås adapter for våt/tørr su-

Figur

ging. Sett fugedyse direkte på adapte-

Anbefaling: For suging av fint støv skal

ren.

det settes inn filterpose.

Slå på suging.

Figur

Bruke adapter for våt/tørr suging. Sett

adapter på håndtaket eller sugerøret,

drei låsehendelen for å låse.

Velg ønsket tilbehør og sett det på spray-

sugerør eller direkte på adapteren.

Slå på suging.

68 NO

– 9

Etter bruk

Feilretting

Slå av maskinen.

Ikke noe vannutløp på dysen

Tøm full beholder.

Vask beholderen grundig med klart

Fylle rentvannsbeholder.

vann.

Sil fra rentvannsbeholder tilstoppet.

Skill håndtak, spray-sugerør og vaske-

Termobryteren har slått av rengjørings-

dyse fra hverandre, åpne låsehendel for

middelpumpen på grunn av fare for

å gjøre det (midtstilling).

overopphetning. Slå av apparatet og la

Skyll tilbehørsdelene enkeltvis under

det kjøle seg av (ca. 20-30 min).

rennende vann og la tørke etterpå.

Rengjøringsmiddelpumpen defekt, be-

La apparatet stå åpent for å tørke.

ordre kundeservicen.

Figur

Sprøytestråle uregelmessig

Tilbehørsoppbevaring: Sugeslange,

sugerør og tilbehør kan festes plassbe-

Rengjør spraydysen fra vaskedysen.

sparende og enket til apparatet.

Utilstrekkelig sugeeffekt

Oppbevare apparatet: Oppbevar støv-

sugeren i et tørt tom.

Lukk tilleggsluftskyveren på håndtaket.

Tilbehør, sugeslange eller sugerørene

Pleie og vedlikehold

er tilstoppet. Fjern tilstoppingen.

Fare

Filterposen er full, sett inn ny filterpose (

Slå av apparatet og ta ut strømstøpselet

Bestillingsnummer, se reservedelslis-

innen service eller vedlikeholdsarbeider

ten i slutten av denne veiledningen

påbegynnes.

).

Reparasjonsarbeid og arbeid på elektriske

Foldefilter er tilsmusset, bruk filterren-

komponenter må kun utføres av autorisert

gjøringen, demonter og rengjøres ved

kundeservice.

kraftig tilsmussing (se kapittel "Rengjø-

Advarsel

re foldefilter").

Ikke bruk skuremiddel, glass eller univer-

Rengjøringsmiddelpumpen gir fra

salrengjøringsmiddel! Dypp aldri apparatet

seg høy lyd

under vann.

Etterfylle rentvannsbeholder.

Rengjøre spraydyse

Store skumdannelser i beholder

Ved uregelmessig sprøytestråle.

Figur

Bruk korrekt rengjøringsmiddel fra

Løs dysefastgjøringen og trekk den ut,

KÄRCHER.

rens sprøytedysen eller skift den ut.

Apparatet går ikke

Rens silen i ferskvannstanken

Sett i støpselet.

1 x årlig, eller ved behov.

Figur

Rengjør sil

Rengjøring av foldefilter

Ved kraftig tilsmussing.

Figur

Lås opp deksel og åpne det, ta ut folde-

filter og bank ut.

– 10

69NO

Tekniske data

Spenning

220 - 240 V

1~50/60 Hz

Effekt P

nominell

1200 W

Effekt P

maks

1400 W

Strømsikring (trege) 10 A

Lydtrykksnivå (EN

77 dB(A)

60704-2-1)

Vekt (uten tilbehør) 7,1 kg

Det tas forbehold om tekniske endrin-

ger!

Tilleggsutstyr

Bestillingsnr.

Filtersett (5 stk.) 6.904-143.0

Foldefilter 6.414-498.0

Voksdyse for rengjøring av

2.885-018.0

polstre

Tepperens RM 519 (1 l flas-

ke)

Internasjonal 6.295-771.0

Tekstilimpregnering Care

Tex

RM 762

(0,5 l flaske)

Internasjonal 6.295-769.0

70 NO

– 11

Hantera filter och filterpåse

Innehållsförteckning

Filter och filterpåse är tillverkade i miljövän-

Allmänna hänvisningar. . . . . . . SV . . .5

ligt material.

Säkerhetsanvisningar. . . . . . . . SV . . .5

Så länge de inte innehåller uppsugna sub-

Beskrivning av aggregatet . . . . SV . . .7

stanser, som inte får kastas i hushållsso-

Handhavande. . . . . . . . . . . . . . SV . . .7

porna, så kan de avyttras på detta sätt.

Upplysningar om ingredienser (REACH)

Skötsel och underhåll. . . . . . . . SV . .10

Aktuell information om ingredienser finns

Åtgärder vid störningar. . . . . . . SV . .10

på:

Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . SV . . 11

www.kaercher.com/REACH

Garanti

Allmänna hänvisningar

I alla länder gäller de av vårt ansvariga för-

Bäste kund,

säljningsbolag utformade garantivillkor.

Läs bruksanvisning i original

Eventuella fel på apparaten åtgärdas utan

innan aggregatet används första

kostnad under garantitiden, om det var ett

gången, följ anvisningarna och spara drifts-

material- eller tillverkarfel som var orsaken.

anvisningen för framtida behov, eller för

Gäller det garantiärenden, ber vi er vända

nästa ägare.

er till försäljaren med köpbeviset eller

Ändamålsenlig användning

närmsta auktoriserade kundtjänst.

Denna produkt har konstruerats för privat

Kundservice

användning och är ej avsedd för påfrestan-

Vid frågor eller problem hjälper närmaste

de, industriell användning.

KÄRCHER-filial gärna till.

Genom att köpa denna maskin har du

(Se baksidan för adress)

skaffat en textilvårdsmaskin för under-

hålls- resp. grundrengöring av heltäck-

Beställning av reservdelar och

ningsmattor med djuprengörande ver-

specialtillbehör

kan.

Använd endast originalreservdelar och till-

Med ett tillbehör för hårda ytor till tvätt-

behör som godkänts av tillverkaren för att

munstycket (ingår i leveransen) kan

inte påverka apparatens säkerhet.

även hårda ytor rengöras.

Reservdelar och tillbehör finns att få på in-

Med det därför avsedda tillbehöret (in-

köpsstället, eller från närmaste KÄRCHER-

går i leveransen) kan maskinen även

filial.

användas som våt/torrsug.

Säkerhetsanvisningar

Miljöskydd

Denna apparat är ej avsedd att använ-

Emballagematerialen kan återvinnas.

das av personer med begränsade psy-

Kasta inte emballaget i hushållsso-

kiska, sensoriska eller mentala egen-

porna utan för dem till återvinning.

skaper eller som saknar erfarenhet och/

Skrotade aggregat innehåller återvin-

eller kunskap att hantera den, såvida de

ningsbara material som bör gå till

inte befinner sig under uppsikt av en

återvinning. Överlämna skrotade ag-

person ansvarig för deras säkerhet eller

gregat till ett lämpligt återvinningssys-

har fått anvisningar från en sådan per-

tem.

son om hur apparaten ska användas

och har förstått vilka faror som kan upp-

stå vid användningen av apparaten.

Barn får inte leka med apparaten.

– 5

71SV

Barn ska hållas under uppsikt för att ga-

Risk för strömstötar!

rantera att de inte leker med maskinen.

Apparaten får endast anslutas till före-

Rengöringen och användarunderhållet

skriftsenligt jordade nätkontakter.

får inte utföras av barn om de inte står

Aggregatet får endast anslutas till väx-

under uppsikt.

elström. Spänningen ska motsvara den

Håll förpackningsfolien borta från barn,

spänning som är angiven på aggrega-

risk för kvävning!

tets typskylt.

Stäng av maskinen efter varje använd-

Ta aldrig i nätkabeln och nätuttaget

ning och före all form av rengöring/un-

med fuktiga händer.

derhåll.

Tag inte nätkontakten ur vägguttaget

Brandrisk. Sug inte upp brännande eller

genom att dra i anslutningssladden.

glödande föremål.

Kontrollera före drift att nätkabeln och

Apparaten måste stå på ett stabilt un-

nätkontakten inte är skadade. Skadade

derlag.

nätkablar ska genast bytas ut av aukto-

Användaren måste använda apparaten

riserad kundservice eller en utbildad

enligt föreskrifterna. Han måste ta hän-

elektriker.

syn till lokala förhållande och under ar-

För att undvika elolyckor rekommende-

betet ge akt på tredje part, i synnerhet

rar vi att endast använda nätuttag som

på barn.

är kopplade till en jordfelsbrytare (max.

Kontrollera före användningen att appa-

30 mA nominella utlösningsströmstyr-

raten och dess tillbehör befinner sig i ett

ka).

oklanderligt tillstånd. Om tillståndet inte

Använd endast förlängningskablar med

är korrekt får den inte tas i bruk.

sprutvattenskydd och med ett tvärsnitt

Doppa aldrig apparaten, kabeln eller

på minst 3x1 mm².

kontakterna i vatten eller andra vätskor.

Vid utbyte av kopplingar på nät eller för-

Drift i explosionsfarliga utrymmen är

längningskablar måste du se till att

förbjudet. Om apparaten ska användas

sprutvattenskydd och mekanisk fasthet

i riskfyllda områden måste respektive

garanteras.

säkerhetsföreskrifter beaktas.

Stäng alltid av apparaten med huvud-

Skydda apparaten mot yttre väderlek,

strömbrytaren innan den skiljs från nä-

fukt och värmekällor.

tet.

Skulle apparaten falla ner måste den

Varning

kontolleras av auktoriserad kundtjänst

Vissa ämnen kan, genom uppvirvling med

då invändiga störningar, som begränsar

sugluften, bilda explosiva ångor eller bland-

säkerheten hos apparaten, kan förelig-

ningar!

ga.

Sug aldrig upp följande substanser:

Sug inte in giftiga substanser.

explosiva eller antändliga gaser, väts-

Sug inte upp material som gips, cement

kor eller damm (reaktivt damm)

etc. då dessa kan härda vid kontakt

reaktivt metalldamm (ex. aluminium,

med vatten och riskera apparatens

magnesium, zink) tillsammans med

funktion.

starkt alkaliska och sura rengöringsme-

Vid drift är det nödvändigt att placera

del

apparaten vågrätt.

outspädda starka syror och lut

Använda endast av tillverkaren rekom-

organiska lösningsmedel (ex. bensin,

menderade rengöringsmedel samt be-

färgförtunning, aceton, uppvärmnings-

akta rengöringsmedels-tillverkarens

olja).

anvisningar avseende användning, av-

Dessutom kan dessa ämnen angripa mate-

fallshantering och varningsanvisningar.

rialet i aggregatet.

72 SV

– 6

26 Omkopplingsbart golvmunstycke för

Symboler i bruksanvisningen

mattor och hårda ytor

Fara

27 Fogmunstycke

För en omedelbart överhängande fara som

28 Polstermunstycke

kan leda till svåra skador eller döden.

29 Filterbehållare

Varning

30 Vaxmunstycke för polsterrengö-

**

För en möjlig farlig situation som kan leda

ring

till svåra skador eller döden.

**sitter redan i apparaten

Varning

** SE 5.100 Plus

För en möjlig farlig situation som kan leda

Handhavande

till lätta skador eller materiella skador.

Beskrivning av aggregatet

Före idrifttagandet

Figurer och bilder finns på

Bild

kartongens utfällbara sidor!

Vrid båda spärranordningarna i pilrikt-

Kontrollera vid uppackningen att inga tillbe-

ningen. ta av apparathuvudet och

hör saknas eller är skadade. Kontakta åter-

plocka ut tillbehör ur behållaren.

försäljaren om skador uppkommit vid trans-

Bild

porten.

Montera hjul och styrrullar.

Bild

Bild

1 Behållare

Montera hållare för tillbehör.

2 Anslutning, sprutslang

Idrifttagande

3 Spärrknapp filterventil

4 Sugslangsanslutning, tvättsug

Våtrengöra

5 Filterrengöring

(se kapitel "Våtrengöra/fylla färskvat-

6 Indikering filterbyte

tenbehållare“)

7 Apparathuvud

Torrsugning

8 Bärhandtag

(se kapitel "Torrsugning“)

9 Reglage för sugning

Våtsugning

10 Reglage för sprayning

(se kapitel "Våtsugning“)

11 Fäste för spraysugrör

Bild

12 Spärranordning behållare

Sätt på apparathuvudet och spärra.

13 Plattveckfilter *

Bild

14 Smutsvattenbehållare, uttagbar*

Koppla fast sugslangen och sprutslang-

15 Färskvattenbehållare, uttagbar*

en till anslutningarna på maskinen.

16 Spray-sugslang

Anvisning

17 Handtag

: Tryck in sugslangen hårt i anslutning-

18 Luft-skjutreglage

en så att den hakar fast.

19 Spruthandtag

Bild

20 Spärrknapp för spruthandtag

Koppla samman sprut-sugledningarna

21 Låsningshandtag

och sätt fäst dem på handtaget. Lås-

22 Sprut-Sugrör 2 x 0,5 m

ningshandtaget befinner sig i mitten vid

23 Tvätt-golvmunstycke för rengöring av

sammansättning, säkra det genom att

heltäckningsmattor, med tillbehör för

vrida det moturs.

hårda ytor.

Trä på golvmunstycket på sprut-sugrö-

24 Mattrengöringsmedel RM 519 (100 ml)

ret och säkra det med låsningshandta-

Extra sugtillbehör

get.

25 Adapter för våt-/torrsugning

Maskinen är klar att använda för våtren-

göring.

– 7

73SV

Bild

Våtrengöring heltäckningsmattor /

Stäng luft-skjutreglaget på handgreppet

hårda ytor

helt.

Varning

Bild

Välj en mindre synlig yta och testa att det

Tryck på reglaget för sprayning, rengö-

föremål som skall rengöras är färgäkta och

ringsmedelspumpen är redo.

tål vatten innan aggregatet används.

Bild

Rengör inga vattenkänsliga underlag som

Tryck på spruthandtaget på handtaget

t.ex. parkettgolv (fukt kan tränga in och ska-

för att spraya på rengöringsmedel.

da golvet).

Bild

Hänvisning

För att spruta kontinuerligt kan sprut-

Varmvatten (max 50 °C) ökar rengörings-

handtaget fixeras, tryck på spruthandta-

get och dra spärrknappen bakåt.

verkan.

Kör i omlottspår över ytan som skall

Starta bara rengöringsmedelspumpen vid

rengöras. Drag därvid munstycket bak-

användning. Undvik torrkörning och onödig

åt (skjut inte).

tryckuppbyggnad (dynamiskt tryck) så

Tömma smutsvattenbehållaren under

långt möjligt.

arbetet

Termoskyddsreglage stänger av rengö-

ringsmedelspumpen när det finns risk för

Apparaten stänger av sig automatiskt

överhettning. Efter avkylningen (ca 20 min)

om smutsvattenbehållaren är full.

är pumpen klar att använda igen.

Anvisning: Stäng av apparaten när

den slutar arbeta för annars startar sug-

Fylla färskvattenbehållare

turbinen igen när apparaten öppnas.

Bild

Lossa apparathuvudet och ta av det.

Färskvattenbehållaren kan tas ut för påfyll-

Ta ur smutsvattenbehållaren och töm

ning.

den.

Häll 100 - 200 ml (variera mängden beroen-

Avsluta våtrengöring

de på hur smutsigt det är) RM 519 i färsk-

vattentanken, fyll på med vattenlednings-

Spola igenom apparatens sprayled-

vatten, fyll inte i för mycket (tänk på MAX-

ningar:

markeringen).

Fyll rengöringsmedelsbehållaren med

ca 1 liter rent vatten.

Våtrengöring av heltäckningsmattor

Håll munstycket över avloppet och

Använda tvätt-golvmunstycke.

koppla på spraypumpen tills det rena

Arbeta utan hårdyteinsatsen.

vattnet har förbrukats.

Använd bara mattrengöringsmedlet RM

519 från KÄRCHER.

Rengöringstips/Arbetssätt

Våtrengöring av hårda ytor

Arbeta alltid i riktning bort från ljuset och

Rengör inte laminat- resp. parkettgolv!

mot skuggan (från fönstret och mot dör-

Använda tvätt-golvmunstycke.

ren).

Skjut på tillbehöret för hårda ytor på si-

Arbeta alltid från den rengjorda ytan

dan av tvätt-golvmunstycket.

och mot den ej rengjorda delen.

Heltäckningsmattor med jutebaksida

Påbörja arbetet

kan krympa om för mycket vatten an-

Bild

vänds vid arbetet och färgnyanserna

Anslut nätkontakt till vägguttag.

kan försämras.

Tryck på reglaget för sugning, sugturbi-

Borsta långhåriga mattor i mattstrånas

nen arbetar.

riktning efter rengöringen, medan

dessa är våta (t.ex. med matt- eller

skurborste).

74 SV

– 8

En imprägnering med Care Tex RM 762

Välj önskat tillbehör och sätt det på

efter våtrengöringen föhindrar snabb

sprut-sugledningen eller direkt på adap-

nedsmutsning av textilytan igen.

tern.

För att undvika kvalster rekommende-

Starta sugen.

rar vi mattrengöringsmedel anti-allergy

Anvisning: Starta inte sprayning.

RM 772, med långtidsverkan.

Bild

Gå inte, och ställ inte möbler, på den

När filterbytesindikeringen lyser rött:

rengjorda ytan innan den är torr; detta

Vid sugning med filterpåse, byt filterpå-

för att förhindra att tryckställen eller

se.

rostfläckar uppkommer.

Vid sugning utan filterpåse, tryck på fil-

terrengöringen flera gånger.

Rengöringsmetoder

Sugning på hårda ytor

Vid lätt till normal nedsmutsning (under-

Bild

hållsrengöring):

Tryck med foten på golvmunstyckets

Starta sugning och sprayning.

omkopplare. Borstsegmenten på un-

Spraya på rengöringsmedel i ett arbets-

dersidan av golvmunstycket är utdrag-

steg och sug upp samtidigt.

na

Stäng därefter av knappen för spray-

Sugning av mattor

ning och sug upp resten av rengörings-

Bild

medlet.

Tryck med foten på golvmunstyckets

Efterrengör mattor ytterligare en gång

omkopplare. Borstsegmenten på un-

med klart, varmt vatten och impregnera

dersidan av golvmunstycket är indrag-

om så önkas.

na.

Vid kraftig nedsmutsning eller fläckar

Sugkraften ställs in med luft-skjutregla-

(grundrengöring):

get.

Starta sprayning.

Hänvisning:

Spraya på rengöringslösningen och låt

Stäng igen luft-skjutreglaget efter an-

den verka 10 till 15 minuter (sugning är

vändning!

avstängd).

Våtsugning

Rengör ytan på samma sätt som vid lätt

/ normal nedsmutsning.

Observera:

Efterrengör mattor ytterligare en gång

Använd inte filterbehållaren!

med klart, varmt vatten och impregnera

Stäng genast av apparaten om skum bildas

om så önkas.

eller om vätska läcker ut!

Ta ut färsk- och smutsvattenbehållaren,

Torrsugning

sug våtsmuts direkt i behållaren.

Varning

Använd tvättmunstycke för att suga upp

Behållare och tillbehör måste vara torra så

fukt resp. väta.

att ingent kletar ihop.

Apparaten stänger av sig automatiskt

Ta bort smutsvatten- och färskvatten-

om smutsvattenbehållaren är full.

behållare.

Anvisning: Stäng av apparaten när

Bild

den slutar arbeta för annars startar sug-

Rekommendation: Sätt i filterpåsen

turbinen igen när apparaten öppnas.

om maskinen ska användas för upp-

När fogmunstycket används:

sugning av fint damm.

Skjut på, och säkra, adapter för våt/

Bild

torrsugning. Sätt fogmunstycket direkt

Använd adapter för våt/torrsug. Skjut på

på adaptern.

adapter på handtag eller sugrör, vrid på

Starta sugen.

låsspaken för att säkra.

– 9

75SV

Avsluta driften

Åtgärder vid störningar

Stäng av aggregatet.

Det kommer inget vatten i

Töm full behållare.

munstycket

Tvätta ur behållaren grundligt med klart

vatten.

Fylla färskvattenbehållare.

Ta isär handtag, spray-sugrör och tvätt-

Silen till färskvattenbehållaren är till-

munstycke genom att öppna spärrspa-

täppt.

ken (mittenläge),

Termobrytare har stängt av rengörings-

Spola ur de enskilda tillbehören med

medelspumpen på grund av risk för

rinnande vatten och låt torka.

överhettning. Stäng av apparaten och

Låt maskinen stå öppen för att torka.

låt den kylas av (ca 20-30 min).

Bild

Rengöringsmedelspump defekt, kon-

Tillbehörsförvaring: Sugslang, sugrör

takta kundservice.

och tillbehör kan fixeras på apparaten

Ojämn sprutstråle

vilket är platssparande och praktiskt.

Förvara apparaten Förvara apparaten

Rengöra tvättmunstyckets spraymun-

torrt.

stycke.

Skötsel och underhåll

Otillräcklig sugeffekt

Fara

Stäng luft-skjutreglaget på handgrep-

Stäng av aggregatet och dra ut nätkonta-

pet.

ken innan vård och skötselarbeten ska ut-

Tillbehör eller sugrör är igensatta. Ta

föras.

bort smutsen.

Reparationsarbeten och arbeten på elek-

Filterbehållaren är full, montera ny filter-

triska komponenter får endast utföras av

behållare

auktoriserad kundservice.

Beställnings-nr se reservdelslista i slu-

Varning

tet av denna anvisning

Använd inte skurmedel, glas- eller allrengö-

.

ringsmedel! Doppa aldrig ner apparaten i

Plattveckfilter är smutsigt, tryck på filter-

vatten.

rengöringen, ta ut och rengör vid krafti-

gare nedsmutsning (se kapitel " Rengö-

Rengör sprutmunstycket

ra plattvecksfilter“).

Ojämn sprutstråle.

Rengöringsmedelspump låter

Bild

mycket

Lossa och drag ut munstyckesfästet,

rengör sprutmunstycket eller byt ut.

Fylla på färskvattenbehållare.

Rengör silen i färskvattentanken

Kraftig skumbildning i behållaren

1 gång per år eller vid behov.

Använd rätt rengöringsmedel från KÄR-

Bild

CHER.

Rengör silen.

Apparaten arbetar inte

Rengöra plattvecksfilter

Stick i nätkontakten.

Vid kraftigare nedsmutsning:

Bild

Lossa locket och fäll upp det, ta ut platt-

vecksfiltret och skaka ur det.

76 SV

– 10

Tekniska data

Spänning

220 - 240 V

1~50/60 Hz

Effekt P

nominell

1200 W

Effekt P

max

1400 W

Nätsäkring (trög) 10 A

Ljudtrycksnivå (EN

77 dB(A)

60704-2-1)

Vikt (utan tillbehör) 7,1 kg

Med reservation för tekniska ändringar!

Specialtillbehör

Beställ-

ningsnr.

Filtersats (5 st) 6.904-143.0

Plattfilter 6.414-498.0

Vaxmunstycke för polsterren-

2.885-018.0

göring

Mattrengöringsmedel RM

519 (1 l flaska)

Internationell 6.295-771.0

Textilimpregnering Care Tex

RM 762

(0,5 l flaska)

Internationell 6.295-769.0

– 11

77SV

Suodattimen ja suodatinpussin

Sisällysluettelo

hävittäminen

Yleisiä ohjeita . . . . . . . . . . . . . . FI . . .5

Suodatin ja suodatinpussi on valmistettu

Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .5

ympäristöystävällisestä materiaalista.

Laitekuvaus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .7

Mikäli niihin ei ole imuroitu aineita, joita ei

Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .7

saa laittaa yleisiin jäteastioihin, ne voidaan

hävittää normaalin kotijätteen mukana.

Hoito ja huolto . . . . . . . . . . . . . FI . .10

Huomautuksia materiaaleista (REACH)

Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . .10

Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-

Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . FI . . 11

teesta:

www.kaercher.com/REACH

Yleisiä ohjeita

Takuu

Arvoisa asiakas,

Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-

Lue käyttöohje ennen laitteesi

mamme myyntiorganisaation julkaisemat

käyttämistä, säilytä käyttöohje

takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-

myöhempää käyttöä tai mahdollista myö-

tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme

hempää omistajaa varten.

takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa

Tarkoituksenmukainen käyttö

ota yhteys ostostositteineen jälleenmyy-

jään tai lähimpään valtuutettuun asiakas-

Tämä laite on suunniteltu yksityiskäyttöön

palveluun.

eikä vastaa ammattikäyttöön tarkoituksia

vaatimuksia.

Asiakaspalvelu

Ostamalla tämän laitteen olet saanut

KÄRCHER -edustustomme vastaa mielel-

käyttöösi kokolattiamattojen puhtaa-

lään kysymyksiisi ja auttaa mahdollisissa

napitoon ja peruspuhdistukseen tarkoi-

häiriötilanteissa.

tetun, syväpuhdistusvaikutuksen

(Osoite, katso takasivua)

omaavan painehuuhtelukoneen.

Pesusuulakkeen kovapintalisäkkeen

Varaosien ja erityisvarusteiden

(kuuluu toimitukseen) avulla voidaan

tilaaminen

puhdistaa myös kovia pintoja

Käytä vain valmistajan hyväksymiä alkupe-

Laitetta voidaan käyttää myös märkä-/

räisvaraosia ja -lisävarusteita ettei koneen

kuivaimurina toimitukseen kuuluvaa li-

turvallisuutta vaaranneta.

sävarustetta käyttäen.

Varaosat ja erityisvarusteet saat kauppiaal-

Ympäristönsuojelu

tasi tai lähimmältä KÄRCHER tytäryhtiöltä.

Pakkausmateriaalit ovat kierrätettä-

Turvaohjeet

viä. Älä käsittelee pakkauksia kotita-

Laitetta eivät saa käyttää sellaiset hen-

lousjätteenä, vaan toimita ne jättei-

kilöt, joilla on rajoittuneet fyysiset, aisti-

den kierrätykseen.

mukselliset tai henkiset kyvyt tai, joilta

Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita

puuttuu laitteen käyttämiseen tarvitta-

kierrätettäviä materiaaleja, jotka tulisi

vaa kokemusta ja/tai tietoa, paitsi jos

toimittaa kierrätykseen. Tästä syystä

heidän turvallisuudestaan vastaava

toimita kuluneet laitteet vastaaviin ke-

henkilö valvoo heitä tai on antanut heille

räilylaitoksiin.

laitteen käyttämiseen tarvittavat ohjeet.

Lapset eivät saa leikkiä laitteen kanssa.

Lapsia on valvottava sen varmistami-

seksi, että he eivät leiki laitteella.

78 FI

– 5

Lapset eivät saa ilman valvontaa suorit-

Sähköiskuvaara

taa laitteen puhdistus- tai huoltotoimen-

Laitteen liittäminen on sallittu vain asi-

piteitä.

anmukaisesti maadoitettuihin pistorasi-

Pidä pakkausfoliot lasten ulottumatto-

oihin.

missa, tukehtumisvaara!

Liitä laite vain vaihtovirtaan. Jännitteen

Laite kytketään pois päältä jokaisen

on oltava sama kuin laitteen tyyppikil-

käytön jälkeen ja ennen jokaista puh-

vessä ilmoitettu jännite.

distusta/huoltoa.

Älä koskaan tartu märillä käsillä virta-

Palovaara. Älä imuroi mitään palavia tai

pistokkeeseen.

hehkuvia kohteita.

Älä irrota verkkojohtoa pistokkeesta ve-

Laitteen on seisottava tukevalla alustalla.

tämällä johdosta.

Käyttäjän on käytettävä laitetta tarkoi-

Tarkasta aina ennen käyttöä, että liitos-

tuksenmukaisesti. Käyttäjän on huomi-

johto ja virtapistoke ovat ehjät. Anna

oitava paikalliset olosuhteet ja työsken-

valtuutetun asiakaspalvelun/sähköalan

nellessään laitteella kiinnitettävä huo-

ammattilaisen välittömästi vaihtaa vau-

miota muihin henkilöihin, erityisesti lap-

rioitunut liitosjohto.

siin.

Sähkötapaturmien välttämiseksi suosit-

Tarkasta laitteen ja varusteiden asian-

telemme käyttämään pistorasioita, jois-

mukainen kunto ennen käyttöä. Jos

sa on esikytketyt virhevirran turvakytki-

kunto ei ole moitteeton, laitteen ja va-

met (maks. 30 mA nimellislaukaisuvir-

rusteiden käyttö ei ole sallittua.

ran voimakkuus).

Älä upota laitetta, kaapelia tai pistoketta

Käytä ainoastaan roiskevesisuojattua

veteen tai muihin nesteisiin.

jatkokaapelia, jonka vähimmäishalkai-

Käyttö räjähdysalttiissa tiloissa on kiel-

sija on 3x1 mm².

letty. Käytettäessä laitetta vaara-alueel-

Vaihdettaessa verkko- tai jatkokaapeli-

la on noudatettava vastaavia turvalli-

en pistokkeita täytyy roiskevesisuojan

suusmääräyksiä.

toimivuuden ja mekaanisen lujuuden

Suojaa laite sääolosuhteilta, kosteudel-

pysyä samanlaatuisina.

ta ja lämmönlähteiltä.

Ennen sähköverkosta irrottamista laite

Mikäli laite putoaa maahan, se on toimi-

on aina ensin sammutettava pääkytki-

tettava valtuutettuun huoltopisteeseen

mestä.

tarkastettavaksi, sillä laitteessa saattaa

Varoitus

olla sisäistä vikaa, mikä vaikuttaa sen

Tietyt aineet voivat muodostaa räjähdys-

turvallisuuteen.

herkkiä höyryjä tai seoksia pyörrevirtauk-

Älä imuroi myrkyllisiä aineita.

sen seurauksena imuilman kanssa!

Älä imuroi kipsiä, sementtiä tai vastaa-

Älä koskaan imuroi seuraavia aineita:

via aineita, jotka voivat kovettua veteen

Räjähdysherkkiä tai palavia kaasuja,

sekoittuessaan ja siten vaarantaa lait-

nesteitä ja pölyjä (reagoivia pölyjä)

teen toimintaa.

Reagoivia metallipölyjä (esim. alumiini,

Käytön aikana laitteen on oltava vaaka-

magnesium, sinkki) voimakkaasti al-

asennossa.

kaalisten ja happamien puhdistusainei-

Käytä vain valmistajan suosittelemia

den kanssa

puhdistusaineita ja noudata puhdistus-

Laimentamattomia, voimakkaita happo-

aineiden valmistajien käyttö-, hävitys ja

ja ja lipeää

varoitusohjeita.

Orgaanisia liuottimia (esim. bensiini,

värinohennusaineet, asetoni,polttoöljy).

Lisäksi nämä aineet voivat syövyttää lait-

teessa käytettyjä materiaaleja.

– 6

79FI

Lisävarusteet imurointiin

Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit

25 Märkä-/kuivaimurointi-adapteri

Vaara

26 Lattisuulake vaihdettavissa sopivaksi

Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa

matto- ja kovapinnoille

27 Rakosuutin

vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-

28 Tyynysuutin

maan.

29 Suodatinpussi

Varoitus

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

30 Pesusuulake pehmusteiden puh-

**

aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi

distamiseen

* on jo paikoillaan laitteessa

johtaa kuolemaan.

** SE 5.100 Plus

Varo

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

Käyttö

aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-

lisia vahinkoja.

Ennen käyttöönottoa

Laitekuvaus

Kuva

Kierrä molempia lukituksen vapauttimia

Katso avattavalla kansisivulla

nuolen suuntaan, poista laitepää ja ota

olevia kuvia!

varusteet säiliöstä.

Tarkasta purkaessasi pakkauksesta, ovat-

Kuva

ko kaikki varusteet olemassa ja ovatko osat

Asenna pyörät ja ohjausrullat paikal-

vaurioituneet Jos havaitset kuljetusvaurioi-

leen.

ta ota yhteyttä myyjäliikkeeseen.

Kuva

Kuva

Asenna varustepidike paikalleen.

1 Säiliö

2 Liitin, suihkutusletku

Käyttöönotto

3 Suodatinluukun lukituksen vapautus-

Märkäpuhdistus

painike

( katso kohtaa "Märkäpuhdistus/Tuore-

4 Imuletkuliitäntä, painehuuhtelukone

vesisäiliön täyttäminen")

5 Suodattimen puhdistus

Kuivaimurointi

6 Suodattimen vaihdon merkkivalo

(katso kohtaa "Kuivaimurointi")

7 Laitepää

Märkäimurointi

8 Kantokahva

(katso kohtaa "Märkäimurointi")

9 Imupainike

Kuva

10 Suihkutuspainike

Aseta laitepää paikalleen ja lukitse se.

11 Liitin suihkutus-imuputkille

Kuva

12 Säiliön lukituksen vapautus

Pistä imuletku ja suihkutusletku koneen

13 Poimusuodatin *

liittimiin.

14 Likavesisäiliö, irrotettava *

Neuvo

15 Tuorevesisäiliö, irrotettava *

: Paina imuletkua voimalla liittimen si-

16 Suihkutus-imuletku

sään, jotta se napsahtaa lukitukseen.

17 Käsikahva

Kuva

18 Ilmanpäästöläppä

Yhdistä suihkutus-imuputket toisiinsa ja

19 Suihkutusvipu

pistä sitten käsikahvaan. Lukitusvipu on

20 Suihkutusvivun lukituspainike

kierrettävä liitettäessä keskelle ja sitten

21 Lukitusvipu

varmistamiseksi myötäpäivään.

22 Suikutus-imuputket 2 x 0,5 m

Pistä lattiasuutin suihkutus-imuputkeen

23 Pesu-lattiasuulake kokolattiamattojen

ja varmista lukitusvivulla.

puhdistukseen, kovapintalisäkkeellä

Kone on nyt valmisteltu märkäpuhdis-

24 Matonpuhdistusaine RM 519 (100 ml)

tukseen.

80 FI

– 7