Karcher Aspiratori SE 5-100 EU – страница 4
Инструкция к Пылесосу Karcher Aspiratori SE 5-100 EU

– Imprægnering med Care Tex RM 762
Vælg det ønskede tilbehør og sæt det
efter vådrensningen forhindrer en hurtig
på sprøjte-sugerørene, hhv. direkte på
ny tilsmudsning af overfladen.
adapteren.
– Til eliminering af mider anbefaler vi vo-
Tænd sugeren.
res tæpperensemiddel anti-allergy RM
Bemærk: Tænd ikke sprøjtning.
772 med langtidsvirkning.
Figur
– For at undgå stødpletter eller rustpletter
Ved rød filterskiftvisning:
må der først gås på den rensede flade
Ved sugning med filterposer, skift filter-
eller stilles møbler på fladen, hvis fla-
poser.
den er tør.
Ved sugning uden filterpose, filterren-
gøringssystem betjenes flere gange.
Rensemetoder
Sugning af hårde flader
Ved let til normal snavs (vedligeholdel-
Figur
sesrensning):
Tryk på gulvmundstykkets omskifter
Tænd sugning og sprøjtning.
med foden. Børsterne på undersiden af
Sprøjt og opsug renseopløsningen i en
gulvmundstykket er kørt ud.
arbejdsgang.
Suge væg til væg-tæpper
Sluk derefter kontakten til sprøjtning og
Figur
opsug resterne fra renseopløsningen.
Tryk på gulvmundstykkets omskifter
Efter rensningen skal tæpperne renses
med foden. Børsterne på undersiden af
igen med klart, varmt vand og efter øn-
gulvmundstykket er kørt ud.
ske imprægneres.
Betjen sideluftskyderen for at justere
Ved stærk snavs eller pletter (grund-
sugekapaciteten.
rensning):
Bemærk:
Tænd sprøjtning.
Luk sideluftskyderen igen efter brug!
Påfør rensemiddelopløsningen og lad
Vådsugning
den virke 10 til 15 minutter (sugningen
er slukket).
몇 OBS:
Rens fladen som ved let / normal til-
Brug ikke filterpose!
smudsning.
Sluk straks for apparatet, hvis der dannes
Efter rensningen skal tæpperne renses
skum eller trænger væske ud!
igen med klart, varmt vand og efter øn-
Tag frisk- og spildevandsbeholder ud,
ske imprægneres.
sug våd snavs direkte op i beholderen.
Brug vaske-dyser til opsugning af fug-
Tørsugning
tighed, hhv. væske.
Forsigtig
Er spildevandsbeholderen fyldt op, fra-
Beholder og tilbehør skal være tørt, så intet
kobles apparatet automatisk.
klistres sammen.
Bemærk: Når apparatet frakobles skal
Udtag spildevands- og friskvandsbehol-
apparatet slukket da sugeturbinen el-
der.
lers starter igen, når apparatet åbnes.
Figur
Ved brug af fugedysen:
Anbefaling: Isæt filterposen til opsug-
Sæt adapteren til våd-/tørsugning på og
ning af fint støv.
fikser den. Sæt fugedysen direkte på
Figur
adapteren.
Brug adapteren til våd-/tørsugning. Sæt
Tænd sugeren.
adapteren på håndtaget elle sugerøret,
drej spærrehåndtaget og fikser adapte-
ren på den måde.
– 9
61DA

Efter brug
Hjælp ved fejl
Sluk for renseren
Ingen vandudslip på dysen
Tøm den fulde beholder.
Skyl beholderen grundigt med klart
Opfyld friskvandsbeholderen.
vand.
Sien på friskvandsbeholderen er for-
Adskil håndgrebet, sprøjte-sugerørene
stoppet.
og vaske-dysen fra hinanden ved at
Termokontakten har afbrudt rensepum-
åbne spærrehåndtaget (midtstilling).
pen på grund af overophedning. Sluk
Skyl tilbehøret enkeltvis under flydende
apparatet og lad det afkøle (ca. 20-30
vand og lad det så tørre.
min).
Til tørring skal maskinen forblive i åbnet
Rensemiddelpumpe defekt, bestil kun-
tilstand.
deservice.
Figur
Sprøjtestråle uregelmæssigt
Tilbehørsopbevaring: Sugeslange,
sugerør og tilbehør kan pladsbesparen-
Rens vaskedysens sprøjtedyse.
de og praktisk fikseres på apparatet.
Utilstrækkelig sugeeffekt
Opbevaring af maskinen. Opbevar
maskinen i tørre rum.
Luk sideluftskyderen på håndgrebet.
Tilbehør, sugeslange eller sugerør er
Pleje og vedligeholdelse
tilstoppet, fjern tilstopningen.
Risiko
Filterposen er fuld, isæt ny filterpose (
Før alle service- og vedligeholdelsesarbej-
se bestillings-nr. i reservedelslisten i
der skal maskinen afbrydes og stikket træk-
slutningen af denne vejledning
kes ud.
).
Reparationsarbejder og arbejder på elektri-
Det flade foldefilter er snavset, betjen
ske komponenter skal altid udføres af auto-
filterrengøringssystemet, ved stærk
riserede servicefolk.
snavs afmonter og rengør (se kapitel
몇 Advarsel
"Rensning af fladt foldefilter").
Undlad at bruge skuremidler, glas- eller
Rensemiddelpumpe for højt
universalrengøringsmiddel! Nedsænk al-
drig apparatet i vand.
Opfyld friskvandsbeholderen.
Rens sprøjtedysen
Stærk skumdannelse i beholderen
Ved uregelmæssig sprøjtestråle.
Anvend det rigtige rensemiddel fra
Figur
KÄRCHER.
Løsn dysebefæstelsen og træk den ud,
Maskinen kører ikke
rens eller udskift sprøjtedysen.
Sæt netstikket i.
Rens ferskvandstankens siv
1 x om året eller efter behov.
Figur
Rens filteret.
Rengør det flade foldefilter
Ved stærk snavs:
Figur
Tag låget af og klap det op, tag det flade
foldefilter ud og bank det af.
62 DA
– 10

Tekniske data
Spænding
220 - 240 V
1~50/60 Hz
Ydelse P
nom.
1200 W
Ydelse P
maks.
1400 W
Netsikring (træg) 10 A
Lydtryksniveau (EN
77 dB(A)
60704-2-1)
Vægt (uden tilbehør) 7,1 kg
Forbehold for tekniske ændringer!
Ekstratilbehør
Bestillingsnr.
Filtersæt (5 stk.) 6.904-143.0
Fladt foldefilter 6.414-498.0
Vaskedyse til rensning af pol-
2.885-018.0
stre
Tæpperensemiddel RM 519
(1 l dunk)
International 6.295-771.0
Tekstilimprægnering Care
Tex
RM 762
(0,5 l dunk)
International 6.295-769.0
– 11
63DA

Deponering av filter og filterpose
Innholdsfortegnelse
Filter og filterpose er produsert av miljø-
Generelle merknader . . . . . . . . NO . . .5
vennlige materialer.
Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . NO . . .5
Dersom de ikke inneholder oppsugd mate-
Beskrivelse av apparatet . . . . . NO . . .7
riale som ikke er tillatt i husholdningsavfall,
Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .7
kan alt kastes som normalt husholdnings-
avfall.
Pleie og vedlikehold . . . . . . . . . NO . .10
Anvisninger om innhold (REACH)
Feilretting . . . . . . . . . . . . . . . . . NO . .10
Aktuell informasjon om stoffene i innholdet
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . NO . . 11
finner du under:
www.kaercher.com/REACH
Generelle merknader
Garanti
Kjære kunde,
De garantibestemmelser som er utgitt av
Før første gangs bruk av appa-
vår distribusjonsavdeling, gjelder i alle
ratet, les denne originale bruks-
land. Eventuelle feil på maskinen blir repa-
anvisningen, følg den og oppbevar den for
rert gratis i garantitiden, dersom disse kan
senere bruk eller for overlevering til neste
føres tilbake til material- eller produksjons-
eier.
feil. Ved behov for garantireparasjoner
Forskriftsmessig bruk
henvender du deg til din forhandler eller
nærmeste autoriserte serviceforhandler.
Dette apparatet er utviklet for privat bruk og
er ikke forberedt for kravene som stilles i
Kundetjeneste
kommersiell bruk.
Våre KÄRCHER-avdelinger hjelper deg
– Ved kjøp av dette apparatet har du
gjerne ved feil eller om du har spørsmål.
kjøpt et sprøyte ekstraksjonsapparat for
(Se adresse på baksiden)
vedlikeholdsrensing hhv. hovedrensing
av vegg til vegg-tepper med sterk ren-
Bestilling av reservedeler og
gjøringseffekt.
spesialtilbehør
– Ved å bruke hardflate-innsatsen for
Bruk bare originale reservedeler og tilbehør
vaskedysen (del av leveransen) kan
for å unngå at maskinens sikkerhet reduse-
også harde flater rengjøres.
res.
– Med det tilsvarende tilbehøret (del av
Reservedeler og tilbehør får du hos din for-
leveransen) kan det brukes også som
handler eller ved en KÄRCHER-avdeling.
våt-/tørrsuger.
Sikkerhetsanvisninger
Miljøvern
– Dette apparatet er ikke ment for bruk av
Materialet i emballasjen kan resirku-
personer med reduserte fysiske, senso-
leres. Ikke kast emballasjen i hus-
riske eller sjelelige evner, eller som
holdningsavfallet, men lever den inn
pga. mangel på erfaring og/eller kunn-
til resirkulering.
skap ikke kan benytte apparatet trygt.
Gamle maskiner inneholder verdifulle
De skal da kun bruke apparatet under
materialer som kan resirkuleres. Dis-
oppsyn av en sikkerhetsansvarlig per-
se bør leveres inn til gjenvinning.
son, eller få instruksjoner av vedkom-
Gamle maskiner skal derfor avhen-
mende om bruk av appratet.
des i egnede innsamlingssystemer.
– Barn skal ikke leke med apparatet.
– Barn skal holdes under tilsyn for å sikre
at de ikke leker med apparatet.
64 NO
– 5

– Rengjøring og bruksvedlikehold skal
– Ta aldri i støpselet eller stikkontakten
ikke utføres av barn uten under tilsyn.
med våte hender.
– Emballasjefolien holdes unna barn, fare
– Strømkabelen skal ikke tas ut av stik-
for kvelning!
kontakten ved at du trekker i kabelen.
– Slå av apparatet etter hver bruk og før
– Kontroller strømledningen og støpselet
hver rengjøring/vedlikehold.
for skader hver gang høytrykksvaske-
– Brannfare. Brennene eller glødende
ren skal brukes. En skadet strømled-
gjenstander må ikke suges opp.
ning må skiftes ut umiddelbart hos auto-
– Apparatet skal være plassert på et sta-
risert kundeservice eller autorisert elek-
bilt underlag.
triker.
– Høytrykksvaskeren må brukes på kor-
– For å unngå el-ulykker anbefaler vi at
rekt måte. Han eller hun må ta hensyn
du bruker stikkontakter med forankoble-
til forholdene på det aktuelle bruksste-
de vernebrytere for å beskytte mot feil-
det, og være oppmerksom på andre
strøm (maks. nominell utløsningsstrøm:
personer, spesielt barn.
30 mA).
– Kontroller at apparatet og tilbehøret er i
– Det skal utelukkende benyttes en sprut-
forskriftsmessig stand før det tas i bruk.
sikker forlengerkabel med minimum
Apparat og tilbehør må ikke brukes der-
tverrsnitt på 3x1 mm².
som det ikke er i feilfritt stand.
– Ved utskiftning av koplingselementer
– Maskin, kabel eller støpsel må aldri
på strømledning eller skjøteledning, må
dyppes i vann eller annen væske.
det påses at spesifikasjonene for sprut-
– Bruk i eksplosjonsfarlige rom er forbudt.
sikkerhet og mekanisk styrke overhol-
Ved bruk av apparatet i risikoområder
des.
skal angjeldende sikkerhetsforskrifter
– Før maskinen kobles fra strømnettet
følges.
skal den først slås av ved hjelp av ho-
– Beskytt maskinen mot vær og vind, fuk-
vedbryteren.
tighet og varmekilder.
몇 Advarsel
– Dersom maskinen faller ned skal den
Visse stoffer kan danne eksplosive damper
kontrolleres av autorisert kundeservice,
eller blandinger når de virvles opp med su-
da det kan ha oppstått indre feil som re-
geluften.
duserer produktets sikkerhet.
Sug aldri opp følgende stoffer:
– Ikke sug opp giftige substanser.
– Eksplosive eller brennbare gasser,
– Stoffer som gips, sement etc. skal ikke
væsker og støv (reaktivt støv)
suges opp, de kan herde ved kontakt
– Reaktivt metallstøv (f.eks. aluminium,
med vann og sette funksjonen av mas-
magnesium, zink) i forbindelse med
kinen i fare.
sterkt alkaliske og sure rengjøringsmid-
– Ved bruk er det nødvendig at maskinen
ler.
står vannrett.
– Ufortynnede sterke syrer og lut
– Bruk kun rengjøringsmidler som anbe-
– Organiske løsemidler (f.eks. bensin,
falt av produsenten, og følg anvisninge-
fargetynner, aceton, fyringsolje).
ne for bruk og deponering fra produsen-
I tillegg kan disse stoffene angripe materia-
ten av rengjøringsmidlene, så vel som
let som er brukt i støvsugeren.
sikkerhetsanvisningene.
몇 Fare for elektrisk støt
– Apparatet må kun kobles til en for-
skriftsmessig jordet veggkontakt.
– Høytrykksvaskeren må kun kobles til vek-
selstrøm. Spenningen må stemme over-
ens med høytrykksvaskerens typeskilt.
– 6
65NO

Ekstra sugetilbehør
Symboler i bruksanvisningen
25 Adapter for våt/tørr suging
Fare
26 Omkoblbar gulvdyse for tepper og har-
For en umiddelbar truende fare som kan
de flater
føre til store personskader eller til død.
27 Fugemunnstykke
몇 Advarsel
28 Møbelmunnstykke
For en mulig farlig situasjon som kan føre til
29 Filterpose
store personskader eller til død.
30 Voksdyse for rengjøring av polstre**
Forsiktig!
* ferdig innebygget i apparatet
For en mulig farlig situasjon som kan føre til
** SE 5.100 Plus
mindre personskader eller til materielle
Betjening
skader.
Beskrivelse av apparatet
Før igangsetting
Illustrasjoner se utfoldingssi-
Figur
dene!
Drei begge låsene i pilretningen, ta av
Kontroller ved utpakkingen at innholdet i
apparathodet og ta tilbehøret ut av be-
pakken er komplett og uskadd. Kontakt din
holderen.
forhandler ved eventuelle transportskader.
Figur
Figur
Monter hjul og styrehjul.
1 Beholder
Figur
2 Tilkobling, sprøyteslange
Monter holder for tilbehør.
3 Låsetast filterklaff
Igangsetting
4 Sugeslangetilkobling, vaskesuger
5 Rensing av filter
Våt-rengjøring
6 Filterskifteindikator
(se kapittel "Våtengjøring/Fylle rent-
7 Apparathode
vannsbehoder")
8 Bærehåndtak
Støvsuging
9 Tast for suging
(se kapittel "Tørrsuging")
10 Tast for spraying
Våtsuging
11 Holder for spray-sugerør
(se kapittel "Våtsuging")
12 Beholderlåsing
Figur
13 Foldefilter *
Sett på apparathodet og lås det.
14 Bruktvannsbeholder, avtagbar *
Figur
15 Rentvannsbeholder, avtagbar *
Stikk sugeslangen og sprøyteslangen
16 Spray-sugeslange
på tilkoblingene på maskinen.
17 Håndtak
Merk
18 Tilleggsluftspjeld
: Trykk sugeslangen fast inn i tilkoblin-
19 Sprøytehendel
gen slik at den går i lås.
20 Låsetast for sprayhendel
Figur
21 Låsehendel
Spray-sugerør settes sammen og set-
22 Spray-sugerør 2 x 0,5 m
tes på håndtaket. Låsehendelen sitter
23 Vaske-gulvdyse for rengjøring av tep-
midt på ved påsetting, drei med klokka
pegulv, med hardflate-innsats
for å låse.
24 Teppe-rengjøringsmiddel RM 519
Sett gulvdyse på spray-sugerør og lås
(100 ml)
med låsehendelen.
Apparatet er nå klargjort for våtrensing.
66 NO
– 7

Figur
Våtrensing av vegg til vegg-tepper/
Lukk tilleggsluftskyveren på håndtaket
harde gulvbelegg
helt.
Forsiktig!
Figur
Prøv gjenstanden som skal renses på mot-
Trykk tast for spraying, rengjørings-
standsdyktighet mot vann og fargeekthet,
pumpen er klar.
på et lite synlig sted før bruk.
Figur
Ikke rengjør belegg som er ømfintlige oven-
For å påføre rengjøringsløsning bruk
for vann, som f.eks. parkettgulv (fuktighet
sprayhendelen på håndtaket.
kan trenge inn og skade gulvet).
Figur
Merknad
For permanent spraying kan sprayhe-
Varmt vann (maksimal 50 °C) øker renseef-
delen låses, trykk da og trykk låsetasten
fekten.
bakover.
Slå kun på rengjøringsmiddelpumpen kun
Kjør over flaten som skal rengjøres i
ved bruk. Ungå om mulig tørrkjøring så vel
overlappende baner. Derved trekkes
som unødig trykkoppbygging (permanent
dysen bakover (ikke skyve).
trykk).
Tøm bruktvannsbeholderen under
Termo-vernebryter kobler ut rengjørings-
arbeidet
middelpumpen ved fare for overoppvar-
Dersom bruktvannsbeholderen er full,
ming. Etter avkjøling (ca. 20 min) er pum-
kobler apparatet seg automatisk ut.
pen klar for bruk igjen.
Merk: Dersom apparatet kobler seg ut,
Fylle rentvannsbeholder
slå apparatet av, ellers vil sugeturbinen
Figur
starte igjen når apparatet kobler inn
Rentvannsbeholderen kan tas av for fylling.
igjen.
100 - 200 ml (volum varierer etter tilsmus-
Avlås og ta av apparathodet.
singsgrad) av RM 519 fylles i rentvannsbe-
Ta ut bruktvannsbeholderen og tøm
holderen, fyll på med ledningsvann, ikke fyll
den.
for mye (pass på MAX-merket).
Avslutte våtrengjøring
Våtrensing av vegg til vegg-tepper
Gjennomskylling av sprøyteledningene:
Bruk vaske-gulvdyse.
Fyll rengjøringsmiddelbeholderen med
Arbeid uten innsats for harde gulvbe-
ca. 1 liter rent vann.
legg.
Hold dysen over et avløp, slå på sprøy-
Ved rengjøring, bruk helst ku tepperengjø-
tepumpen og la den gå til alt vannet er
ringsmiddel RM 519 fra KÄRCHER.
pumpet ut.
Våtrengjøring av harde flater
Rengjøringstips/arbeidsmåte
Ikke for vasking av laminat- eller parkett-
– Arbeid alltid fra lyset til skyggen (fra vin-
gulv!
duet til døren).
Bruk vaske-gulvdyse.
– Arbeid alltid fra den rensete til den ikke
Skyv hardflate-innsats sideveis på vas-
rensete flaten.
ke-gulvdysen.
– Vegg til vegg-teppe med juterygg kan
Arbeidsstart
krympe ved for våt behandling og blek-
Figur
ne fargemessig.
Sett støpselet i stikkontakten.
– Tepper med høyt flor skal etter rensin-
Trykk på tast for suging, sugeturbinen
gen børstes opp i våt tilstand i flor-/ret-
går.
ningen (f. eks. med florkost eller
skrubb).
– 8
67NO

– En impregnering med Care Tex RM 762
Merk: Ikke slå på spraying.
etter våt-/rensingen, forhindrer en hurtig
Figur
gjenforurensning av tekstilbelaget.
Ved rød filterskifte-indikator:
– For å eliminere midd anbefaler vi å bru-
Ved suging med filterpose, skift filterpose.
ke vårt tepperengjøringsmiddel anti-al-
Ved suging uten filterpose, bruk filter-
lergy RM 772, med langtidsvirkning.
rengjøringen flere ganger.
– For å forebygge trykksteder eller rust-
Støvsuging av harde gulvbelegg
flekker, bør rensete flater begås eller
Figur
møbleres først etter tørking.
Trykk på omsjalteren på gulvmunnstyk-
ket med foten. Børstestripene på under-
Vaskemetoder
siden av gulvmunnstykket trykkes ut
Ved lett til normal tilsmussing (vedlike-
Støvsuging av teppegulv
holdsrengjøring):
Figur
Koble inn spraying og suging.
Trykk på omsjalteren på gulvmunnstyk-
Sprut på rengjøringsoppløsningen og
ket med foten. Børstestripene på under-
sug opp i en arbeidsgang.
siden av gulvmunnstykket trekkes inn.
Slå deretter sprøye-/bryteren av og sug
For justering av sugestyrken, betjen til-
opp rester av rengjøringsoppløsningen.
leggsluftskyveren.
Rens teppene en gang til etter rensin-
Merk:
gen med klart, varmt vann og impregner
Tilleggsluftskyveren stenges igjen etter
om ønsket.
bruk!
Ved kraftig tilsmussing eller flekker
Våtsuging
(grunnrengjøring):
Slå på spraying.
몇 Forsiktig:
Spred rengjøringsoppløsningen og la
Ikke bruk filterpose!
den virke inn i 5 til 10 minutter (ved ut-
Ved skumdannelse eller lekkasje av væske
koplet sugeturbin).
må apparatet slås av umiddelbart!
Rengjør flaten som ved lett / normal til-
Ta av rentvanns- og bruktvannsbehol-
smussing.
der, sug våt smuss rett inn i beholderen.
Rens teppene en gang til etter rensin-
For oppsuging av fuktighet eller væske,
gen med klart, varmt vann og impregner
bruk vaskedyse.
om ønsket.
Dersom bruktvannsbeholderen er full,
kobler apparatet seg automatisk ut.
Støvsuging
Merk: Dersom apparatet kobler seg ut,
Forsiktig!
slå apparatet av, ellers vil sugeturbinen
Beholder og tilbehør må være tørr, slik at
starte igjen når apparatet kobler inn
ikke noe klebes sammen.
igjen.
Ta av bruktvanns- og rentvannsbehol-
Ved bruk av fugedysen:
deren.
Sett på og lås adapter for våt/tørr su-
Figur
ging. Sett fugedyse direkte på adapte-
Anbefaling: For suging av fint støv skal
ren.
det settes inn filterpose.
Slå på suging.
Figur
Bruke adapter for våt/tørr suging. Sett
adapter på håndtaket eller sugerøret,
drei låsehendelen for å låse.
Velg ønsket tilbehør og sett det på spray-
sugerør eller direkte på adapteren.
Slå på suging.
68 NO
– 9

Etter bruk
Feilretting
Slå av maskinen.
Ikke noe vannutløp på dysen
Tøm full beholder.
Vask beholderen grundig med klart
Fylle rentvannsbeholder.
vann.
Sil fra rentvannsbeholder tilstoppet.
Skill håndtak, spray-sugerør og vaske-
Termobryteren har slått av rengjørings-
dyse fra hverandre, åpne låsehendel for
middelpumpen på grunn av fare for
å gjøre det (midtstilling).
overopphetning. Slå av apparatet og la
Skyll tilbehørsdelene enkeltvis under
det kjøle seg av (ca. 20-30 min).
rennende vann og la tørke etterpå.
Rengjøringsmiddelpumpen defekt, be-
La apparatet stå åpent for å tørke.
ordre kundeservicen.
Figur
Sprøytestråle uregelmessig
Tilbehørsoppbevaring: Sugeslange,
sugerør og tilbehør kan festes plassbe-
Rengjør spraydysen fra vaskedysen.
sparende og enket til apparatet.
Utilstrekkelig sugeeffekt
Oppbevare apparatet: Oppbevar støv-
sugeren i et tørt tom.
Lukk tilleggsluftskyveren på håndtaket.
Tilbehør, sugeslange eller sugerørene
Pleie og vedlikehold
er tilstoppet. Fjern tilstoppingen.
Fare
Filterposen er full, sett inn ny filterpose (
Slå av apparatet og ta ut strømstøpselet
Bestillingsnummer, se reservedelslis-
innen service eller vedlikeholdsarbeider
ten i slutten av denne veiledningen
påbegynnes.
).
Reparasjonsarbeid og arbeid på elektriske
Foldefilter er tilsmusset, bruk filterren-
komponenter må kun utføres av autorisert
gjøringen, demonter og rengjøres ved
kundeservice.
kraftig tilsmussing (se kapittel "Rengjø-
몇 Advarsel
re foldefilter").
Ikke bruk skuremiddel, glass eller univer-
Rengjøringsmiddelpumpen gir fra
salrengjøringsmiddel! Dypp aldri apparatet
seg høy lyd
under vann.
Etterfylle rentvannsbeholder.
Rengjøre spraydyse
Store skumdannelser i beholder
Ved uregelmessig sprøytestråle.
Figur
Bruk korrekt rengjøringsmiddel fra
Løs dysefastgjøringen og trekk den ut,
KÄRCHER.
rens sprøytedysen eller skift den ut.
Apparatet går ikke
Rens silen i ferskvannstanken
Sett i støpselet.
1 x årlig, eller ved behov.
Figur
Rengjør sil
Rengjøring av foldefilter
Ved kraftig tilsmussing.
Figur
Lås opp deksel og åpne det, ta ut folde-
filter og bank ut.
– 10
69NO

Tekniske data
Spenning
220 - 240 V
1~50/60 Hz
Effekt P
nominell
1200 W
Effekt P
maks
1400 W
Strømsikring (trege) 10 A
Lydtrykksnivå (EN
77 dB(A)
60704-2-1)
Vekt (uten tilbehør) 7,1 kg
Det tas forbehold om tekniske endrin-
ger!
Tilleggsutstyr
Bestillingsnr.
Filtersett (5 stk.) 6.904-143.0
Foldefilter 6.414-498.0
Voksdyse for rengjøring av
2.885-018.0
polstre
Tepperens RM 519 (1 l flas-
ke)
Internasjonal 6.295-771.0
Tekstilimpregnering Care
Tex
RM 762
(0,5 l flaske)
Internasjonal 6.295-769.0
70 NO
– 11

Hantera filter och filterpåse
Innehållsförteckning
Filter och filterpåse är tillverkade i miljövän-
Allmänna hänvisningar. . . . . . . SV . . .5
ligt material.
Säkerhetsanvisningar. . . . . . . . SV . . .5
Så länge de inte innehåller uppsugna sub-
Beskrivning av aggregatet . . . . SV . . .7
stanser, som inte får kastas i hushållsso-
Handhavande. . . . . . . . . . . . . . SV . . .7
porna, så kan de avyttras på detta sätt.
Upplysningar om ingredienser (REACH)
Skötsel och underhåll. . . . . . . . SV . .10
Aktuell information om ingredienser finns
Åtgärder vid störningar. . . . . . . SV . .10
på:
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . SV . . 11
www.kaercher.com/REACH
Garanti
Allmänna hänvisningar
I alla länder gäller de av vårt ansvariga för-
Bäste kund,
säljningsbolag utformade garantivillkor.
Läs bruksanvisning i original
Eventuella fel på apparaten åtgärdas utan
innan aggregatet används första
kostnad under garantitiden, om det var ett
gången, följ anvisningarna och spara drifts-
material- eller tillverkarfel som var orsaken.
anvisningen för framtida behov, eller för
Gäller det garantiärenden, ber vi er vända
nästa ägare.
er till försäljaren med köpbeviset eller
Ändamålsenlig användning
närmsta auktoriserade kundtjänst.
Denna produkt har konstruerats för privat
Kundservice
användning och är ej avsedd för påfrestan-
Vid frågor eller problem hjälper närmaste
de, industriell användning.
KÄRCHER-filial gärna till.
– Genom att köpa denna maskin har du
(Se baksidan för adress)
skaffat en textilvårdsmaskin för under-
hålls- resp. grundrengöring av heltäck-
Beställning av reservdelar och
ningsmattor med djuprengörande ver-
specialtillbehör
kan.
Använd endast originalreservdelar och till-
– Med ett tillbehör för hårda ytor till tvätt-
behör som godkänts av tillverkaren för att
munstycket (ingår i leveransen) kan
inte påverka apparatens säkerhet.
även hårda ytor rengöras.
Reservdelar och tillbehör finns att få på in-
– Med det därför avsedda tillbehöret (in-
köpsstället, eller från närmaste KÄRCHER-
går i leveransen) kan maskinen även
filial.
användas som våt/torrsug.
Säkerhetsanvisningar
Miljöskydd
– Denna apparat är ej avsedd att använ-
Emballagematerialen kan återvinnas.
das av personer med begränsade psy-
Kasta inte emballaget i hushållsso-
kiska, sensoriska eller mentala egen-
porna utan för dem till återvinning.
skaper eller som saknar erfarenhet och/
Skrotade aggregat innehåller återvin-
eller kunskap att hantera den, såvida de
ningsbara material som bör gå till
inte befinner sig under uppsikt av en
återvinning. Överlämna skrotade ag-
person ansvarig för deras säkerhet eller
gregat till ett lämpligt återvinningssys-
har fått anvisningar från en sådan per-
tem.
son om hur apparaten ska användas
och har förstått vilka faror som kan upp-
stå vid användningen av apparaten.
– Barn får inte leka med apparaten.
– 5
71SV

– Barn ska hållas under uppsikt för att ga-
몇 Risk för strömstötar!
rantera att de inte leker med maskinen.
– Apparaten får endast anslutas till före-
– Rengöringen och användarunderhållet
skriftsenligt jordade nätkontakter.
får inte utföras av barn om de inte står
– Aggregatet får endast anslutas till väx-
under uppsikt.
elström. Spänningen ska motsvara den
– Håll förpackningsfolien borta från barn,
spänning som är angiven på aggrega-
risk för kvävning!
tets typskylt.
– Stäng av maskinen efter varje använd-
– Ta aldrig i nätkabeln och nätuttaget
ning och före all form av rengöring/un-
med fuktiga händer.
derhåll.
– Tag inte nätkontakten ur vägguttaget
– Brandrisk. Sug inte upp brännande eller
genom att dra i anslutningssladden.
glödande föremål.
– Kontrollera före drift att nätkabeln och
– Apparaten måste stå på ett stabilt un-
nätkontakten inte är skadade. Skadade
derlag.
nätkablar ska genast bytas ut av aukto-
– Användaren måste använda apparaten
riserad kundservice eller en utbildad
enligt föreskrifterna. Han måste ta hän-
elektriker.
syn till lokala förhållande och under ar-
– För att undvika elolyckor rekommende-
betet ge akt på tredje part, i synnerhet
rar vi att endast använda nätuttag som
på barn.
är kopplade till en jordfelsbrytare (max.
– Kontrollera före användningen att appa-
30 mA nominella utlösningsströmstyr-
raten och dess tillbehör befinner sig i ett
ka).
oklanderligt tillstånd. Om tillståndet inte
– Använd endast förlängningskablar med
är korrekt får den inte tas i bruk.
sprutvattenskydd och med ett tvärsnitt
– Doppa aldrig apparaten, kabeln eller
på minst 3x1 mm².
kontakterna i vatten eller andra vätskor.
– Vid utbyte av kopplingar på nät eller för-
– Drift i explosionsfarliga utrymmen är
längningskablar måste du se till att
förbjudet. Om apparaten ska användas
sprutvattenskydd och mekanisk fasthet
i riskfyllda områden måste respektive
garanteras.
säkerhetsföreskrifter beaktas.
– Stäng alltid av apparaten med huvud-
– Skydda apparaten mot yttre väderlek,
strömbrytaren innan den skiljs från nä-
fukt och värmekällor.
tet.
– Skulle apparaten falla ner måste den
몇 Varning
kontolleras av auktoriserad kundtjänst
Vissa ämnen kan, genom uppvirvling med
då invändiga störningar, som begränsar
sugluften, bilda explosiva ångor eller bland-
säkerheten hos apparaten, kan förelig-
ningar!
ga.
Sug aldrig upp följande substanser:
– Sug inte in giftiga substanser.
– explosiva eller antändliga gaser, väts-
– Sug inte upp material som gips, cement
kor eller damm (reaktivt damm)
etc. då dessa kan härda vid kontakt
– reaktivt metalldamm (ex. aluminium,
med vatten och riskera apparatens
magnesium, zink) tillsammans med
funktion.
starkt alkaliska och sura rengöringsme-
– Vid drift är det nödvändigt att placera
del
apparaten vågrätt.
– outspädda starka syror och lut
– Använda endast av tillverkaren rekom-
– organiska lösningsmedel (ex. bensin,
menderade rengöringsmedel samt be-
färgförtunning, aceton, uppvärmnings-
akta rengöringsmedels-tillverkarens
olja).
anvisningar avseende användning, av-
Dessutom kan dessa ämnen angripa mate-
fallshantering och varningsanvisningar.
rialet i aggregatet.
72 SV
– 6

26 Omkopplingsbart golvmunstycke för
Symboler i bruksanvisningen
mattor och hårda ytor
Fara
27 Fogmunstycke
För en omedelbart överhängande fara som
28 Polstermunstycke
kan leda till svåra skador eller döden.
29 Filterbehållare
몇 Varning
30 Vaxmunstycke för polsterrengö-
**
För en möjlig farlig situation som kan leda
ring
till svåra skador eller döden.
**sitter redan i apparaten
Varning
** SE 5.100 Plus
För en möjlig farlig situation som kan leda
Handhavande
till lätta skador eller materiella skador.
Beskrivning av aggregatet
Före idrifttagandet
Figurer och bilder finns på
Bild
kartongens utfällbara sidor!
Vrid båda spärranordningarna i pilrikt-
Kontrollera vid uppackningen att inga tillbe-
ningen. ta av apparathuvudet och
hör saknas eller är skadade. Kontakta åter-
plocka ut tillbehör ur behållaren.
försäljaren om skador uppkommit vid trans-
Bild
porten.
Montera hjul och styrrullar.
Bild
Bild
1 Behållare
Montera hållare för tillbehör.
2 Anslutning, sprutslang
Idrifttagande
3 Spärrknapp filterventil
4 Sugslangsanslutning, tvättsug
Våtrengöra
5 Filterrengöring
(se kapitel "Våtrengöra/fylla färskvat-
6 Indikering filterbyte
tenbehållare“)
7 Apparathuvud
Torrsugning
8 Bärhandtag
(se kapitel "Torrsugning“)
9 Reglage för sugning
Våtsugning
10 Reglage för sprayning
(se kapitel "Våtsugning“)
11 Fäste för spraysugrör
Bild
12 Spärranordning behållare
Sätt på apparathuvudet och spärra.
13 Plattveckfilter *
Bild
14 Smutsvattenbehållare, uttagbar*
Koppla fast sugslangen och sprutslang-
15 Färskvattenbehållare, uttagbar*
en till anslutningarna på maskinen.
16 Spray-sugslang
Anvisning
17 Handtag
: Tryck in sugslangen hårt i anslutning-
18 Luft-skjutreglage
en så att den hakar fast.
19 Spruthandtag
Bild
20 Spärrknapp för spruthandtag
Koppla samman sprut-sugledningarna
21 Låsningshandtag
och sätt fäst dem på handtaget. Lås-
22 Sprut-Sugrör 2 x 0,5 m
ningshandtaget befinner sig i mitten vid
23 Tvätt-golvmunstycke för rengöring av
sammansättning, säkra det genom att
heltäckningsmattor, med tillbehör för
vrida det moturs.
hårda ytor.
Trä på golvmunstycket på sprut-sugrö-
24 Mattrengöringsmedel RM 519 (100 ml)
ret och säkra det med låsningshandta-
Extra sugtillbehör
get.
25 Adapter för våt-/torrsugning
Maskinen är klar att använda för våtren-
göring.
– 7
73SV

Bild
Våtrengöring heltäckningsmattor /
Stäng luft-skjutreglaget på handgreppet
hårda ytor
helt.
Varning
Bild
Välj en mindre synlig yta och testa att det
Tryck på reglaget för sprayning, rengö-
föremål som skall rengöras är färgäkta och
ringsmedelspumpen är redo.
tål vatten innan aggregatet används.
Bild
Rengör inga vattenkänsliga underlag som
Tryck på spruthandtaget på handtaget
t.ex. parkettgolv (fukt kan tränga in och ska-
för att spraya på rengöringsmedel.
da golvet).
Bild
Hänvisning
För att spruta kontinuerligt kan sprut-
Varmvatten (max 50 °C) ökar rengörings-
handtaget fixeras, tryck på spruthandta-
get och dra spärrknappen bakåt.
verkan.
Kör i omlottspår över ytan som skall
Starta bara rengöringsmedelspumpen vid
rengöras. Drag därvid munstycket bak-
användning. Undvik torrkörning och onödig
åt (skjut inte).
tryckuppbyggnad (dynamiskt tryck) så
Tömma smutsvattenbehållaren under
långt möjligt.
arbetet
Termoskyddsreglage stänger av rengö-
ringsmedelspumpen när det finns risk för
Apparaten stänger av sig automatiskt
överhettning. Efter avkylningen (ca 20 min)
om smutsvattenbehållaren är full.
är pumpen klar att använda igen.
Anvisning: Stäng av apparaten när
den slutar arbeta för annars startar sug-
Fylla färskvattenbehållare
turbinen igen när apparaten öppnas.
Bild
Lossa apparathuvudet och ta av det.
Färskvattenbehållaren kan tas ut för påfyll-
Ta ur smutsvattenbehållaren och töm
ning.
den.
Häll 100 - 200 ml (variera mängden beroen-
Avsluta våtrengöring
de på hur smutsigt det är) RM 519 i färsk-
vattentanken, fyll på med vattenlednings-
Spola igenom apparatens sprayled-
vatten, fyll inte i för mycket (tänk på MAX-
ningar:
markeringen).
Fyll rengöringsmedelsbehållaren med
ca 1 liter rent vatten.
Våtrengöring av heltäckningsmattor
Håll munstycket över avloppet och
Använda tvätt-golvmunstycke.
koppla på spraypumpen tills det rena
Arbeta utan hårdyteinsatsen.
vattnet har förbrukats.
Använd bara mattrengöringsmedlet RM
519 från KÄRCHER.
Rengöringstips/Arbetssätt
Våtrengöring av hårda ytor
– Arbeta alltid i riktning bort från ljuset och
Rengör inte laminat- resp. parkettgolv!
mot skuggan (från fönstret och mot dör-
Använda tvätt-golvmunstycke.
ren).
Skjut på tillbehöret för hårda ytor på si-
– Arbeta alltid från den rengjorda ytan
dan av tvätt-golvmunstycket.
och mot den ej rengjorda delen.
– Heltäckningsmattor med jutebaksida
Påbörja arbetet
kan krympa om för mycket vatten an-
Bild
vänds vid arbetet och färgnyanserna
Anslut nätkontakt till vägguttag.
kan försämras.
Tryck på reglaget för sugning, sugturbi-
– Borsta långhåriga mattor i mattstrånas
nen arbetar.
riktning efter rengöringen, medan
dessa är våta (t.ex. med matt- eller
skurborste).
74 SV
– 8

– En imprägnering med Care Tex RM 762
Välj önskat tillbehör och sätt det på
efter våtrengöringen föhindrar snabb
sprut-sugledningen eller direkt på adap-
nedsmutsning av textilytan igen.
tern.
– För att undvika kvalster rekommende-
Starta sugen.
rar vi mattrengöringsmedel anti-allergy
Anvisning: Starta inte sprayning.
RM 772, med långtidsverkan.
Bild
– Gå inte, och ställ inte möbler, på den
När filterbytesindikeringen lyser rött:
rengjorda ytan innan den är torr; detta
Vid sugning med filterpåse, byt filterpå-
för att förhindra att tryckställen eller
se.
rostfläckar uppkommer.
Vid sugning utan filterpåse, tryck på fil-
terrengöringen flera gånger.
Rengöringsmetoder
Sugning på hårda ytor
Vid lätt till normal nedsmutsning (under-
Bild
hållsrengöring):
Tryck med foten på golvmunstyckets
Starta sugning och sprayning.
omkopplare. Borstsegmenten på un-
Spraya på rengöringsmedel i ett arbets-
dersidan av golvmunstycket är utdrag-
steg och sug upp samtidigt.
na
Stäng därefter av knappen för spray-
Sugning av mattor
ning och sug upp resten av rengörings-
Bild
medlet.
Tryck med foten på golvmunstyckets
Efterrengör mattor ytterligare en gång
omkopplare. Borstsegmenten på un-
med klart, varmt vatten och impregnera
dersidan av golvmunstycket är indrag-
om så önkas.
na.
Vid kraftig nedsmutsning eller fläckar
Sugkraften ställs in med luft-skjutregla-
(grundrengöring):
get.
Starta sprayning.
Hänvisning:
Spraya på rengöringslösningen och låt
Stäng igen luft-skjutreglaget efter an-
den verka 10 till 15 minuter (sugning är
vändning!
avstängd).
Våtsugning
Rengör ytan på samma sätt som vid lätt
/ normal nedsmutsning.
몇 Observera:
Efterrengör mattor ytterligare en gång
Använd inte filterbehållaren!
med klart, varmt vatten och impregnera
Stäng genast av apparaten om skum bildas
om så önkas.
eller om vätska läcker ut!
Ta ut färsk- och smutsvattenbehållaren,
Torrsugning
sug våtsmuts direkt i behållaren.
Varning
Använd tvättmunstycke för att suga upp
Behållare och tillbehör måste vara torra så
fukt resp. väta.
att ingent kletar ihop.
Apparaten stänger av sig automatiskt
Ta bort smutsvatten- och färskvatten-
om smutsvattenbehållaren är full.
behållare.
Anvisning: Stäng av apparaten när
Bild
den slutar arbeta för annars startar sug-
Rekommendation: Sätt i filterpåsen
turbinen igen när apparaten öppnas.
om maskinen ska användas för upp-
När fogmunstycket används:
sugning av fint damm.
Skjut på, och säkra, adapter för våt/
Bild
torrsugning. Sätt fogmunstycket direkt
Använd adapter för våt/torrsug. Skjut på
på adaptern.
adapter på handtag eller sugrör, vrid på
Starta sugen.
låsspaken för att säkra.
– 9
75SV

Avsluta driften
Åtgärder vid störningar
Stäng av aggregatet.
Det kommer inget vatten i
Töm full behållare.
munstycket
Tvätta ur behållaren grundligt med klart
vatten.
Fylla färskvattenbehållare.
Ta isär handtag, spray-sugrör och tvätt-
Silen till färskvattenbehållaren är till-
munstycke genom att öppna spärrspa-
täppt.
ken (mittenläge),
Termobrytare har stängt av rengörings-
Spola ur de enskilda tillbehören med
medelspumpen på grund av risk för
rinnande vatten och låt torka.
överhettning. Stäng av apparaten och
Låt maskinen stå öppen för att torka.
låt den kylas av (ca 20-30 min).
Bild
Rengöringsmedelspump defekt, kon-
Tillbehörsförvaring: Sugslang, sugrör
takta kundservice.
och tillbehör kan fixeras på apparaten
Ojämn sprutstråle
vilket är platssparande och praktiskt.
Förvara apparaten Förvara apparaten
Rengöra tvättmunstyckets spraymun-
torrt.
stycke.
Skötsel och underhåll
Otillräcklig sugeffekt
Fara
Stäng luft-skjutreglaget på handgrep-
Stäng av aggregatet och dra ut nätkonta-
pet.
ken innan vård och skötselarbeten ska ut-
Tillbehör eller sugrör är igensatta. Ta
föras.
bort smutsen.
Reparationsarbeten och arbeten på elek-
Filterbehållaren är full, montera ny filter-
triska komponenter får endast utföras av
behållare
auktoriserad kundservice.
Beställnings-nr se reservdelslista i slu-
몇 Varning
tet av denna anvisning
Använd inte skurmedel, glas- eller allrengö-
.
ringsmedel! Doppa aldrig ner apparaten i
Plattveckfilter är smutsigt, tryck på filter-
vatten.
rengöringen, ta ut och rengör vid krafti-
gare nedsmutsning (se kapitel " Rengö-
Rengör sprutmunstycket
ra plattvecksfilter“).
Ojämn sprutstråle.
Rengöringsmedelspump låter
Bild
mycket
Lossa och drag ut munstyckesfästet,
rengör sprutmunstycket eller byt ut.
Fylla på färskvattenbehållare.
Rengör silen i färskvattentanken
Kraftig skumbildning i behållaren
1 gång per år eller vid behov.
Använd rätt rengöringsmedel från KÄR-
Bild
CHER.
Rengör silen.
Apparaten arbetar inte
Rengöra plattvecksfilter
Stick i nätkontakten.
Vid kraftigare nedsmutsning:
Bild
Lossa locket och fäll upp det, ta ut platt-
vecksfiltret och skaka ur det.
76 SV
– 10

Tekniska data
Spänning
220 - 240 V
1~50/60 Hz
Effekt P
nominell
1200 W
Effekt P
max
1400 W
Nätsäkring (trög) 10 A
Ljudtrycksnivå (EN
77 dB(A)
60704-2-1)
Vikt (utan tillbehör) 7,1 kg
Med reservation för tekniska ändringar!
Specialtillbehör
Beställ-
ningsnr.
Filtersats (5 st) 6.904-143.0
Plattfilter 6.414-498.0
Vaxmunstycke för polsterren-
2.885-018.0
göring
Mattrengöringsmedel RM
519 (1 l flaska)
Internationell 6.295-771.0
Textilimpregnering Care Tex
RM 762
(0,5 l flaska)
Internationell 6.295-769.0
– 11
77SV

Suodattimen ja suodatinpussin
Sisällysluettelo
hävittäminen
Yleisiä ohjeita . . . . . . . . . . . . . . FI . . .5
Suodatin ja suodatinpussi on valmistettu
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .5
ympäristöystävällisestä materiaalista.
Laitekuvaus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .7
Mikäli niihin ei ole imuroitu aineita, joita ei
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .7
saa laittaa yleisiin jäteastioihin, ne voidaan
hävittää normaalin kotijätteen mukana.
Hoito ja huolto . . . . . . . . . . . . . FI . .10
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . .10
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . FI . . 11
teesta:
www.kaercher.com/REACH
Yleisiä ohjeita
Takuu
Arvoisa asiakas,
Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-
Lue käyttöohje ennen laitteesi
mamme myyntiorganisaation julkaisemat
käyttämistä, säilytä käyttöohje
takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-
myöhempää käyttöä tai mahdollista myö-
tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme
hempää omistajaa varten.
takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa
Tarkoituksenmukainen käyttö
ota yhteys ostostositteineen jälleenmyy-
jään tai lähimpään valtuutettuun asiakas-
Tämä laite on suunniteltu yksityiskäyttöön
palveluun.
eikä vastaa ammattikäyttöön tarkoituksia
vaatimuksia.
Asiakaspalvelu
– Ostamalla tämän laitteen olet saanut
KÄRCHER -edustustomme vastaa mielel-
käyttöösi kokolattiamattojen puhtaa-
lään kysymyksiisi ja auttaa mahdollisissa
napitoon ja peruspuhdistukseen tarkoi-
häiriötilanteissa.
tetun, syväpuhdistusvaikutuksen
(Osoite, katso takasivua)
omaavan painehuuhtelukoneen.
– Pesusuulakkeen kovapintalisäkkeen
Varaosien ja erityisvarusteiden
(kuuluu toimitukseen) avulla voidaan
tilaaminen
puhdistaa myös kovia pintoja
Käytä vain valmistajan hyväksymiä alkupe-
– Laitetta voidaan käyttää myös märkä-/
räisvaraosia ja -lisävarusteita ettei koneen
kuivaimurina toimitukseen kuuluvaa li-
turvallisuutta vaaranneta.
sävarustetta käyttäen.
Varaosat ja erityisvarusteet saat kauppiaal-
Ympäristönsuojelu
tasi tai lähimmältä KÄRCHER tytäryhtiöltä.
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettä-
Turvaohjeet
viä. Älä käsittelee pakkauksia kotita-
– Laitetta eivät saa käyttää sellaiset hen-
lousjätteenä, vaan toimita ne jättei-
kilöt, joilla on rajoittuneet fyysiset, aisti-
den kierrätykseen.
mukselliset tai henkiset kyvyt tai, joilta
Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita
puuttuu laitteen käyttämiseen tarvitta-
kierrätettäviä materiaaleja, jotka tulisi
vaa kokemusta ja/tai tietoa, paitsi jos
toimittaa kierrätykseen. Tästä syystä
heidän turvallisuudestaan vastaava
toimita kuluneet laitteet vastaaviin ke-
henkilö valvoo heitä tai on antanut heille
räilylaitoksiin.
laitteen käyttämiseen tarvittavat ohjeet.
– Lapset eivät saa leikkiä laitteen kanssa.
– Lapsia on valvottava sen varmistami-
seksi, että he eivät leiki laitteella.
78 FI
– 5

– Lapset eivät saa ilman valvontaa suorit-
몇 Sähköiskuvaara
taa laitteen puhdistus- tai huoltotoimen-
– Laitteen liittäminen on sallittu vain asi-
piteitä.
anmukaisesti maadoitettuihin pistorasi-
– Pidä pakkausfoliot lasten ulottumatto-
oihin.
missa, tukehtumisvaara!
– Liitä laite vain vaihtovirtaan. Jännitteen
– Laite kytketään pois päältä jokaisen
on oltava sama kuin laitteen tyyppikil-
käytön jälkeen ja ennen jokaista puh-
vessä ilmoitettu jännite.
distusta/huoltoa.
– Älä koskaan tartu märillä käsillä virta-
– Palovaara. Älä imuroi mitään palavia tai
pistokkeeseen.
hehkuvia kohteita.
– Älä irrota verkkojohtoa pistokkeesta ve-
– Laitteen on seisottava tukevalla alustalla.
tämällä johdosta.
– Käyttäjän on käytettävä laitetta tarkoi-
– Tarkasta aina ennen käyttöä, että liitos-
tuksenmukaisesti. Käyttäjän on huomi-
johto ja virtapistoke ovat ehjät. Anna
oitava paikalliset olosuhteet ja työsken-
valtuutetun asiakaspalvelun/sähköalan
nellessään laitteella kiinnitettävä huo-
ammattilaisen välittömästi vaihtaa vau-
miota muihin henkilöihin, erityisesti lap-
rioitunut liitosjohto.
siin.
– Sähkötapaturmien välttämiseksi suosit-
– Tarkasta laitteen ja varusteiden asian-
telemme käyttämään pistorasioita, jois-
mukainen kunto ennen käyttöä. Jos
sa on esikytketyt virhevirran turvakytki-
kunto ei ole moitteeton, laitteen ja va-
met (maks. 30 mA nimellislaukaisuvir-
rusteiden käyttö ei ole sallittua.
ran voimakkuus).
– Älä upota laitetta, kaapelia tai pistoketta
– Käytä ainoastaan roiskevesisuojattua
veteen tai muihin nesteisiin.
jatkokaapelia, jonka vähimmäishalkai-
– Käyttö räjähdysalttiissa tiloissa on kiel-
sija on 3x1 mm².
letty. Käytettäessä laitetta vaara-alueel-
– Vaihdettaessa verkko- tai jatkokaapeli-
la on noudatettava vastaavia turvalli-
en pistokkeita täytyy roiskevesisuojan
suusmääräyksiä.
toimivuuden ja mekaanisen lujuuden
– Suojaa laite sääolosuhteilta, kosteudel-
pysyä samanlaatuisina.
ta ja lämmönlähteiltä.
– Ennen sähköverkosta irrottamista laite
– Mikäli laite putoaa maahan, se on toimi-
on aina ensin sammutettava pääkytki-
tettava valtuutettuun huoltopisteeseen
mestä.
tarkastettavaksi, sillä laitteessa saattaa
몇 Varoitus
olla sisäistä vikaa, mikä vaikuttaa sen
Tietyt aineet voivat muodostaa räjähdys-
turvallisuuteen.
herkkiä höyryjä tai seoksia pyörrevirtauk-
– Älä imuroi myrkyllisiä aineita.
sen seurauksena imuilman kanssa!
– Älä imuroi kipsiä, sementtiä tai vastaa-
Älä koskaan imuroi seuraavia aineita:
via aineita, jotka voivat kovettua veteen
– Räjähdysherkkiä tai palavia kaasuja,
sekoittuessaan ja siten vaarantaa lait-
nesteitä ja pölyjä (reagoivia pölyjä)
teen toimintaa.
– Reagoivia metallipölyjä (esim. alumiini,
– Käytön aikana laitteen on oltava vaaka-
magnesium, sinkki) voimakkaasti al-
asennossa.
kaalisten ja happamien puhdistusainei-
– Käytä vain valmistajan suosittelemia
den kanssa
puhdistusaineita ja noudata puhdistus-
– Laimentamattomia, voimakkaita happo-
aineiden valmistajien käyttö-, hävitys ja
ja ja lipeää
varoitusohjeita.
– Orgaanisia liuottimia (esim. bensiini,
värinohennusaineet, asetoni,polttoöljy).
Lisäksi nämä aineet voivat syövyttää lait-
teessa käytettyjä materiaaleja.
– 6
79FI

Lisävarusteet imurointiin
Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit
25 Märkä-/kuivaimurointi-adapteri
Vaara
26 Lattisuulake vaihdettavissa sopivaksi
Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa
matto- ja kovapinnoille
27 Rakosuutin
vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-
28 Tyynysuutin
maan.
29 Suodatinpussi
몇 Varoitus
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
30 Pesusuulake pehmusteiden puh-
**
aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi
distamiseen
* on jo paikoillaan laitteessa
johtaa kuolemaan.
** SE 5.100 Plus
Varo
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
Käyttö
aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-
lisia vahinkoja.
Ennen käyttöönottoa
Laitekuvaus
Kuva
Kierrä molempia lukituksen vapauttimia
Katso avattavalla kansisivulla
nuolen suuntaan, poista laitepää ja ota
olevia kuvia!
varusteet säiliöstä.
Tarkasta purkaessasi pakkauksesta, ovat-
Kuva
ko kaikki varusteet olemassa ja ovatko osat
Asenna pyörät ja ohjausrullat paikal-
vaurioituneet Jos havaitset kuljetusvaurioi-
leen.
ta ota yhteyttä myyjäliikkeeseen.
Kuva
Kuva
Asenna varustepidike paikalleen.
1 Säiliö
2 Liitin, suihkutusletku
Käyttöönotto
3 Suodatinluukun lukituksen vapautus-
Märkäpuhdistus
painike
( katso kohtaa "Märkäpuhdistus/Tuore-
4 Imuletkuliitäntä, painehuuhtelukone
vesisäiliön täyttäminen")
5 Suodattimen puhdistus
Kuivaimurointi
6 Suodattimen vaihdon merkkivalo
(katso kohtaa "Kuivaimurointi")
7 Laitepää
Märkäimurointi
8 Kantokahva
(katso kohtaa "Märkäimurointi")
9 Imupainike
Kuva
10 Suihkutuspainike
Aseta laitepää paikalleen ja lukitse se.
11 Liitin suihkutus-imuputkille
Kuva
12 Säiliön lukituksen vapautus
Pistä imuletku ja suihkutusletku koneen
13 Poimusuodatin *
liittimiin.
14 Likavesisäiliö, irrotettava *
Neuvo
15 Tuorevesisäiliö, irrotettava *
: Paina imuletkua voimalla liittimen si-
16 Suihkutus-imuletku
sään, jotta se napsahtaa lukitukseen.
17 Käsikahva
Kuva
18 Ilmanpäästöläppä
Yhdistä suihkutus-imuputket toisiinsa ja
19 Suihkutusvipu
pistä sitten käsikahvaan. Lukitusvipu on
20 Suihkutusvivun lukituspainike
kierrettävä liitettäessä keskelle ja sitten
21 Lukitusvipu
varmistamiseksi myötäpäivään.
22 Suikutus-imuputket 2 x 0,5 m
Pistä lattiasuutin suihkutus-imuputkeen
23 Pesu-lattiasuulake kokolattiamattojen
ja varmista lukitusvivulla.
puhdistukseen, kovapintalisäkkeellä
Kone on nyt valmisteltu märkäpuhdis-
24 Matonpuhdistusaine RM 519 (100 ml)
tukseen.
80 FI
– 7