Karcher WPC 10000 BW: Dati tecnici
Dati tecnici: Karcher WPC 10000 BW
Dati tecnici
WPC 2500 BW-AM WPC 5000 BW-AM WPC 10000 BW-AM
Temperatura ambiente °C +1...+50 +1...+50 +1...+50
Temperatura di immagazzinaggio, min. °C fino a –10 fino a –10 fino a –10
Umidità aria, max. % rel. 100 100 100
Tensione di alimentazione, impianto V/Hz 400/3~50 400/3~50 400/3~50
Dispositivo di comando filtro antidisturbo / filtro a car-
V/Hz prim.: 230/1~50 prim.: 230/1~50 prim.: 230/1~50
bone attivo
Moduli di dosaggio V/Hz 230/1~50/60 230/1~50/60 230/1~50/60
Protezione elettrica A 25 25 40
Valore di collegamento elettrico kW 7,5 7,5 15
Temperatura acqua non potabile °C +5...+35 +5...+35 +5...+35
Temperatura di riferimento °C +15 +15 +15
Valore pH acqua non potabile 6...9,5 6...9,5 6...9,5
Valore pH del detergente per la pulizia dell'impianto 3...11 3...11 3...11
Pressione in entrata acqua non potabile MPa 0,2...0,6 0,2...0,6 0,2...0,6
Campo di potenza l/gior-
60 000±15% 120 000±15% 240 000±15%
no
Potenza max. acqua potabile l/h 2500 5000 10000
Dimensioni (lunghezza x larghezza x altezza)
WPC 2500/5000/10000 BW mm 2000 x 2800 x 750 2000 x 2800 x 750 2000 x 3800 x 750
Filtro a carbone attivo mm 2045 x 1300 x 610 2450 x 1870 x1050 2450 x 2300 x 1300
filtro antidisturbo mm 2045 x 1300 x 610 2450 x 1870 x 1050 2450 x 2300 x 1300
Peso alla consegna
WPC 2500/5000/10000 BW kg 300 700 1100
Filtro a carbone attivo senza riempimento kg 150 250 400
Riempimento filtro carbone attivo kg 300 675 1000
Filtro antidisturbo senza riempimento kg 150 250 400
Riempimento filtro antidisturbo kg 550 1600 2300
Base di partenza del contenuto di sale nell'acqua
ppm 5000 5000 5000
grezza (a 15 °C)
40 Italiano
Оглавление
- Bedienelemente Sicherheitshinweise
- Inbetriebnahme
- Verbrauchsmaterial
- Störungen
- Technische Daten
- Rückseite. Bleibt leer, damit das Blatt herausgetrennt werden kann
- Control elements Safety instructions
- Maintenance and care
- Consumables
- Faults
- Technical specifications
- Rear side. Is kept blank so that the sheet can be separated
- Eléments de commande
- Consignes de sécurité Utilisation conforme Fonctionnement
- Matériel de consommation
- Caractéristiques techniques
- Déclaration CE Garantie
- Verso. Reste vide, afin que la feuille peut être retirer.
- Dispositivi di comando Norme di sicurezza
- Messa in funzione
- Materiale di consumo
- Dati tecnici
- Dichiarazione CE Garanzia
- Tergo. Resta vuoto in modo da poter separare il foglio
- Bedieningselementen Veiligheidsinstructies
- Inbedrijfstelling
- Verbruiksmateriaal
- Storingen
- Technische gegevens
- Achterkant. Blijft leeg zodat de pagina eruit gehaald kan worden
- Elementos de mando Indicaciones de seguridad
- Puesta en marcha
- Material de uso
- Averías
- Datos técnicos
- Parte posterior. En blanco para separar la hoja
- Στοιχεία χειρισμού Υποδείξεις ασφαλείας
- Έναρξη λειτουργίας
- Αναλώσιμα υλικά
- Βλάβες
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση συμμόρφωσης CE Εγγύηση
- Οπισθόφυλλο Παραμένει κενό για να αποκοπεί το φύλλο
- Kumanda elemanları Güvenlik uyarıları
- İşletime alma
- Tüketim malzemesi
- Arızalar
- Teknik Bilgiler
- Arka sayfa. Sayfanın ayrılabilmesi için boş kalır
- Элементы управления
- Защита окружающей
- Расходный материал
- Неполадки
- Технические данные
- Заявление о соответствии
- Оборотная сторона.ь Остается пустой, чтобы можно было отделить лист