Karcher SE 4002 – страница 4
Инструкция к Пылесосу С Контейнером Для Пыли Karcher SE 4002
Figur
Påfyld ferskvandstanken
Stik sugeslangen og sprøjteslangen på
Bemærk: Til påfyldning kan ferskvandstan-
maskinens tilslutninger.
ken tages af, men man kan også direkte
Bemærk
påfylde tanken på maskinen.
: Tryk sugeslangen fast ind i tilslutnin-
Figur
gen til den går i hak.
Sving tankdækslet opad.
Figur
Tilsæt 100 - 200 ml (mængden varierer
Sæt sprøjte-sugerørene sammen og
afhængigt af tilsmudsningsgraden) af
sæt dem på håndgrebet. Hvis spærre-
RM 519 til ferskvandstanken, påfyld
håndtaget sættes sammen er det i midt-
med postevand men hold øje med at
stilling, drej det med uret for at sikre det.
tanken ikke overfyldes.
Sæt gulvdysen på sprøjte-sugerørene
Luk tankdækslet igen.
og fikser dem med spærrehåndtaget.
Maskinen er nu klar til vådrengøring.
Starte med arbejdet
Betjening
Figur
Sæt netstikket i en stikdåse.
Forsigtig
Tryk kontakten til sugning (position I),
Såvel ved vådrengøring, som også ved
sugeturbinen kører.
våd- og tørsugning skal der altid arbej-
Figur
des med isat plastfilter!
Sideluftskyderen på håndgrebet skal
Vådrengøring af gulvtæpper/hårde
være fuldstændig lukket.
overflader/polstre
Figur
Tryk kontakten til sprøjtning (position I),
Forsigtig
rensemiddelpumpen er klar til brug.
Kontroller om genstanden, som skal ren-
Figur
ses, er bestandigt overfor vand og farve-
Til sprøjtning af renseopløsning, skal
ægte.
håndtaget på sprøjtegrebet betjenes.
Rens ingen guldbelægninger, som f.eks.
Figur
parket, der er følsomme overfor vand (fug-
Sprøjtehåndtaget kan fikseres til kon-
tighed kan trænge ind og beskadige gul-
stant sprøjtning, tryk hertil sprøjtehånd-
vet).
taget og træk fikseringsknappen tilba-
OBS
ge.
Varmt vand (max. 50 °C) forøger renseef-
Kør over fladen som skal renses i over-
fekten.
lappende baner. Træk derved dysen
Vådrengøring af gulvtæpper
baglæns (skub den ikke).
Anvend vaske-gulvdyse.
Tømme beholderen under arbejdet
Arbejd uden hård-flade-indsatsen.
Anvend til rengøring kun tæpperensemid-
Bemærk: Hvis beholderen er fuld, lukker
del RM 519 fra KÄRCHER.
en svømmerventil sugeåbningen, og støv-
sugeren kører med forhøjet omdrejningstal.
Vådrengøring af hårde overflader
Sluk straks for sugeren, og tøm beholde-
Anvend vaske-gulvdyse.
ren.
Skub tilbehøret til hårde overflader fra
Sluk for maskinen, tryk hertil kontakten
siden på sprøjte-ex-gulvdyse. Børster-
til sugning og sprøjtning (position 0).
ne skal vise tilbage.
Adskil sprøjte-sugeslangen og sprøjte-
Vådrengøring af polstre
slangen fra maskinen.
Anvend vaske-hånddyse.
– 8
61DA
Bemærk: Evt. forblivende vandrester
Afslut vådrengøringen
kan dryppe ud, derfor er det bedst at
Gennemskylning af sprøjteledningerne
lægge det i bruseren, hhv. badekaret.
i apparatet, hertil:
Fjern tilbehøret og ferskvandstanken og
Fyld rensemiddelbeholderen med ca. 1
åbn motorhusets låseanordning.
liter klart vand.
Tag motorhuset af og tøm beholderen.
Hold dysen over afløbet, og slå sprøjte-
Rengøringstips/arbejdsmåde
pumpen til, indtil det klare vand er brugt
op.
– Der skal altid arbejdes fra lys til skygge
(fra vindue til døren).
Tørsugning
– Der skal altid arbejdes fra den rensede
Forsigtig
til den ikke rensede flade.
Arbejd altid med isat filterpose med mindre
– Tæpper med juteryg kan krybe ind og
der anvendes et patronefilter (ekstratilbe-
tabe farven, hvis den renses for våd.
hør).
– Tæpper med høj luv skal efter rensnin-
Beholder og tilbehør skal være tørt, så intet
gen og i våd tilstand børstes i luvretning
klistres sammen.
(f.eks. med en luvbørste eller gulv-
Figur
skrubbe).
Isætning af filterpose.
– Imprægnering med Care Tex RM 762
Figur
efter vådrensningen forhindrer en hurtig
Brug adapteren til våd-/tørsugning. Sæt
ny tilsmudsning af overfladen.
adapteren på håndtaget elle sugerøret,
– For at undgå stødpletter eller rustpletter
drej spærrehåndtaget og fikser adapte-
må der først gås på den rensede flade
ren på den måde.
eller stilles møbler på fladen, hvis fla-
Vælg det ønskede tilbehør og sæt det
den er tør.
på sprøjte-sugerørene, hhv. direkte på
Rensemetoder
adapteren.
Tænd sugningen (position I).
Lette / normale tilsmudsninger
Sugning af hårde flader
Tænd sugning og sprøjtning (position I).
Figur
Sprøjt og opsug renseopløsningen i en
Tryk komponenten til hårde flader ind i
arbejdsgang.
gulvmundstykket. Børsterne skal vise
Sluk derefter kontakten til sprøjtning og
fremad.
opsug resterne fra renseopløsningen.
Suge væg til væg-tæpper
Efter rensningen skal tæpperne renses
Figur
igen med klart, varmt vand og efter øn-
Arbejd uden hård-flade-indsatsen.
ske imprægneres.
Betjen sideluftskyderen for at justere
Stærk tilsmudsning uden pletter
sugekapaciteten.
Tænd sprøjtningen (position I).
Bemærk:
Påfør rensemiddelopløsningen og lad
Luk sideluftskyderen igen efter brug!
den virke 10 til 15 minutter (sugningen
er slukket).
Rens fladen som ved let / normal til-
smudsning.
Efter rensningen skal tæpperne renses
igen med klart, varmt vand og efter øn-
ske imprægneres.
62 DA
– 9
Vådsugning
Pleje, vedligeholdelse
몇 OBS:
Risiko
Brug ikke filterpose!
Før alle service- og vedligeholdelsesarbej-
Sluk straks for apparatet, hvis der dannes
der skal maskinen afbrydes og stikket træk-
skum eller trænger væske ud!
kes ud.
Bemærk: Hvis beholderen er fuld, lukker
Reparationsarbejder og arbejder på elektri-
en svømmerventil sugeåbningen, og støv-
ske komponenter skal altid udføres af auto-
sugeren kører med forhøjet omdrejningstal.
riserede servicefolk.
Sluk straks for sugeren, og tøm beholde-
몇 Advarsel
ren.
Undlad at bruge skuremidler, glas- eller
Brug vaske-dyser til opsugning af fug-
universalrengøringsmiddel! Nedsænk al-
tighed, hhv. væske.
drig apparatet i vand.
Ved brug af fugedysen:
Rens sprøjtedysen
Sæt adapteren til våd-/tørsugning på og
fikser den. Sæt fugedysen direkte på
Ved uregelmæssig sprøjtestråle.
adapteren.
Figur
Tænd sugningen (position I).
Løsn dysebefæstelsen og træk den ud,
Figur
rens eller udskift sprøjtedysen.
Åbn sideluftskyderen hvis der indsuges
Rens ferskvandstankens siv
vand fra en beholder. Luk igen efter
brug.
1 x om året eller efter behov.
Tøm den fyldte beholder (se kapitel "
Figur
Tømme beholderen").
Drej og løsn låseanordningen. Fjern si-
vet opad til og rens det under klart vand.
Ud-af-drifttagning
Fejl
Sluk for renseren
Tøm den fyldte beholder (se kapitel "
Ingen vandudslip på dysen
Tømme beholderen").
Skyl beholderen grundigt med klart
Påfyld ferskvandstanken.
vand.
Kontroller om ferskvandstanken sidder
Adskil håndgrebet, sprøjte-sugerørene
korrekt.
og vaske-dysen fra hinanden ved at
Rensemiddelpumpe defekt, bestil kun-
åbne spærrehåndtaget (midtstilling).
deservice.
Skyl tilbehøret enkeltvis under flydende
Sprøjtestråle uregelmæssigt
vand og lad det så tørre.
Rens plastfilteret under flydende vand,
Rens vaskedysens sprøjtedyse.
lad det tørre godt inden du sætter det til-
Utilstrækkelig sugeeffekt
bage igen.
Luk sideluftskyderen på håndgrebet.
Til tørring skal maskinen forblive i åbnet
Se også figur 11
tilstand.
Tilbehør, sugeslange eller sugerør er
Opbevaring af maskinen. Anbring til-
tilstoppet, fjern tilstopningen.
behøret på maskinen og opbevar ma-
Filterposen er fuld, isæt ny filterpose (
skinen i et tørt rum.
se bestillings-nr. i reservedelslisten i
slutningen af denne vejledning
Rens plastfilteret.
– 10
63DA
Rensemiddelpumpe for højt
Påfyld ferskvandstanken.
Maskinen kører ikke
Sæt netstikket i.
Overhedningsbeskyttelsen blev udløst,
maskinen skal køles ned.
Tekniske data
Spænding
220 - 240 V
1~ 50/60 Hz
Netsikring (træg) 10 A
Beholdervolumen 18 l
Vandoptagelse, max. 4 l
Ydelse P
nom.
1200 W
Ydelse P
maks.
1400 W
Netkabel H05-VV-F2x0,75
Lydtryksniveau (EN
74 dB(A)
60704-2-1)
Forbehold for tekniske ændringer!
Ekstratilbehør
Bestillingsnr.
Filterpose (5 stk.) 6.959-130.0
Patronfilter 6.414-552.0
Sprøjte-ex-hånddyse til
2.885-018.0
rengøring af polstre
Tæpperensemiddel RM
519 (1 l dunk)
International 6.295-771.0
Tekstilimprægnering
Care Tex
RM 762
(0,5 l dunk)
International 6.295-769.0
64 DA
– 11
Innholdsfortegnelse
Miljøvern
Materialet i emballasjen kan resirku-
Generelle merknader . . . . . . . . NO . . .5
leres. Ikke kast emballasjen i hus-
Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . NO . . .6
holdningsavfallet, men lever den inn
Igangsetting . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .7
til resirkulering.
Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .8
Gamle maskiner inneholder verdiful-
Stans av driften . . . . . . . . . . . . NO . .10
le materialer som kan resirkuleres.
Pleie, vedlikehold . . . . . . . . . . . NO . .10
Disse bør leveres inn til gjenvinning.
Funksjonsfeil . . . . . . . . . . . . . . NO . .10
Gamle maskiner skal derfor avhen-
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . NO . . 11
des i egnede innsamlingssystemer.
Tilleggsutstyr . . . . . . . . . . . . . . NO . . 11
Anvisninger om innhold (REACH)
Aktuell informasjon om stoffene i innholdet
finner du under:
Generelle merknader
www.kaercher.com/REACH
Kjære kunde,
(Se adresse på baksiden)
Før første gangs bruk av appa-
Kundetjeneste
ratet, les denne originale bruks-
Våre KÄRCHER-avdelinger hjelper deg
anvisningen, følg den og oppbevar den for
gjerne ved feil eller om du har spørsmål.
senere bruk eller for overlevering til neste
(Se adresse på baksiden)
eier.
Bestilling av reservedeler og
Forskriftsmessig bruk
spesialtilbehør
Dette apparatet er utviklet for privat bruk og
Bruk bare originale reservedeler og tilbehør
er ikke forberedt for kravene som stilles i
for å unngå at maskinens sikkerhet reduse-
kommersiell bruk.
res.
– Ved kjøp av dette apparatet har du
Reservedeler og tilbehør får du hos din for-
kjøpt et sprøyte ekstraksjonsapparat for
handler eller ved en KÄRCHER-avdeling.
vedlikeholdsrensing hhv. hovedrensing
(Se adresse på baksiden)
av vegg til vegg-tepper med sterk ren-
gjøringseffekt.
– Ved å bruke hardflate-innsatsen for
Garanti
vaskedysen (del av leveransen) kan
De garantibestemmelser som er utgitt av
også harde flater rengjøres.
vår distribusjonsavdeling, gjelder i alle
– Med det tilsvarende tilbehøret (del av
land. Eventuelle feil på maskinen blir repa-
leveransen) kan det brukes også som
rert gratis i garantitiden, dersom disse kan
våt-/tørrsuger.
føres tilbake til material- eller produksjons-
feil. Ved behov for garantireparasjoner
henvender du deg til din forhandler eller
nærmeste autoriserte serviceforhandler.
– 5
65NO
– Dersom maskinen faller ned skal den
Sikkerhetsanvisninger
kontrolleres av autorisert kundeservice,
I tillegg til anvisningene i denne bruksvei-
da det kan ha oppstått indre feil som re-
ledningen må det tas hensyn til lokale, ge-
duserer produktets sikkerhet.
nerelle forskrifter vedrørende sikkerhet og
– Ikke sug opp giftige substanser.
forebygging av ulykker.
– Stoffer som gips, sement etc. skal ikke
All bruk som ikke er i overensstemmelse
suges opp, de kan herde ved kontakt
med denne anvisning fører til at garantien
med vann og sette funksjonen av mas-
blir ugyldig.
kinen i fare.
– Dette apparatet er ikke ment for bruk av
– Ved bruk er det nødvendig at maskinen
personer med reduserte fysiske, senso-
står vannrett.
riske eller sjelelige evner, eller som
– Bruk kun rengjøringsmidler som anbe-
pga. mangel på erfaring og/eller kunn-
falt av produsenten, og følg anvisninge-
skap ikke kan benytte apparatet trygt.
ne for bruk og deponering fra produsen-
De skal da kun bruke apparatet under
ten av rengjøringsmidlene, så vel som
oppsyn av en sikkerhetsansvarlig per-
sikkerhetsanvisningene.
son, eller få instruksjoner av vedkom-
몇 Fare for elektrisk støt
mende om bruk av appratet.
– Apparatet må kun kobles til en for-
– Barn skal ikke leke med apparatet.
skriftsmessig jordet veggkontakt.
– Barn skal holdes under tilsyn for å sikre
– Høytrykksvaskeren må kun kobles til
at de ikke leker med apparatet.
vekselstrøm. Spenningen må stemme
– Rengjøring og bruksvedlikehold skal
overens med høytrykksvaskerens type-
ikke utføres av barn uten under tilsyn.
skilt.
– Emballasjefolien holdes unna barn, fare
– Ta aldri i støpselet eller stikkontakten
for kvelning!
med våte hender.
– Slå av apparatet etter hver bruk og før
– Strømkabelen skal ikke tas ut av stik-
hver rengjøring/vedlikehold.
kontakten ved at du trekker i kabelen.
– Brannfare. Brennene eller glødende
– Kontroller strømledningen og støpselet
gjenstander må ikke suges opp.
for skader hver gang høytrykksvaske-
– Apparatet skal være plassert på et sta-
ren skal brukes. En skadet strømled-
bilt underlag.
ning må skiftes ut umiddelbart hos auto-
– Høytrykksvaskeren må brukes på kor-
risert kundeservice eller autorisert elek-
rekt måte. Han eller hun må ta hensyn
triker.
til forholdene på det aktuelle bruksste-
– For å unngå el-ulykker anbefaler vi at
det, og være oppmerksom på andre
du bruker stikkontakter med forankoble-
personer, spesielt barn.
de vernebrytere for å beskytte mot feil-
– Kontroller at apparatet og tilbehøret er i
strøm (maks. nominell utløsningsstrøm:
forskriftsmessig stand før det tas i bruk.
30 mA).
Apparat og tilbehør må ikke brukes der-
– Det skal utelukkende benyttes en sprut-
som det ikke er i feilfritt stand.
sikker forlengerkabel med minimum
– Maskin, kabel eller støpsel må aldri
tverrsnitt på 3x1 mm².
dyppes i vann eller annen væske.
– Ved utskiftning av koplingselementer
– Bruk i eksplosjonsfarlige rom er forbudt.
på strømledning eller skjøteledning, må
Ved bruk av apparatet i risikoområder
det påses at spesifikasjonene for sprut-
skal angjeldende sikkerhetsforskrifter
sikkerhet og mekanisk styrke overhol-
følges.
des.
– Beskytt maskinen mot vær og vind, fuk-
– Før maskinen kobles fra strømnettet
tighet og varmekilder.
skal den først slås av ved hjelp av ho-
vedbryteren.
– 6
66 NO
몇 Advarsel
10 Rentvannstank
Visse stoffer kan danne eksplosive damper
11 Beholder
eller blandinger når de virvles opp med su-
12 Styrehjul
geluften.
13 Tilkobling av sugeslange for våtsuger/
Sug aldri opp følgende stoffer:
støvsuger
– Eksplosive eller brennbare gasser,
14 Tilkobling, sprøyteslange
væsker og støv (reaktivt støv)
15 Spray-sugeslange
– Reaktivt metallstøv (f.eks. aluminium,
16 Håndtak
magnesium, zink) i forbindelse med
17 Tilleggsluftspjeld
sterkt alkaliske og sure rengjøringsmid-
18 Sprøytehendel
ler.
19 Låsetast for sprayhendel
– Ufortynnede sterke syrer og lut
20 Låsehendel
– Organiske løsemidler (f.eks. bensin,
21 Spray-sugerør 2 x 0,5 m
fargetynner, aceton, fyringsolje).
22 Holder for sugerør og tilbehør
I tillegg kan disse stoffene angripe materia-
23 Vaske-gulvdyse for rengjøring av tep-
let som er brukt i støvsugeren.
pegulv, med hardflate-innsats
24 Voksdyse for rengjøring av polstre
Symboler i bruksanvisningen
Tilbehør for våt-/tørrsuging
Fare
25 Adapter for våt/tørr suging
For en umiddelbar truende fare som kan
26 Gulvmunnstykke med innsats for harde
føre til store personskader eller til død.
flater
몇 Advarsel
27 Fugemunnstykke
For en mulig farlig situasjon som kan føre til
28 Møbelmunnstykke
store personskader eller til død.
29 Filterpose
Forsiktig!
Før igangsetting
For en mulig farlig situasjon som kan føre til
Figur
mindre personskader eller til materielle
Ta av rentvannstank. Trykk forriglin-
skader.
gen og ta av tanken.
Igangsetting
Merk:
Motorhuset kan kun taes av, hvis ren-
Beskrivelse av apparatet
vannstanken ble tatt ut i forveien.
Figur
Kontrollér under utpakningen at alle deler
Ta av motorhus. For dette klappes
er til stede.
bæregrepet forover, slik at beholderen
Dersom det mangler deler, eller du under
låses opp. Ta tilbehør og styrehjul ut av
utpakningen konstaterer transportskader,
beholderen.
vennligst kontakt din forhandler omgående.
Figur
Illustrasjoner se utfoldingssi-
Snu beholderen, sett inn styrehjulene i
dene!
åpningene på bunnen av beholderen,
Figur
trykk inn til de går i lås.
1 Motorhus
Figur
2 Bærehåndtak
Drei motorhuset om og plasser skum-
3 Skumstoffilter
stoffilteret på filterkurven.
4 Filterforrigling
Sett filterforriglingen på og drei for å
5 Nettkabel med plugg
låse den fast.
6 Oppbevaring, strømkabel
Sett på motorhuset. Trekk bæregrepet
7 Suge-/bryter (0 / I)
oppover for å låse den fast.
8 Sprøyte-/bryter (0 / I)
9 Forrigling, rentvannstank
– 7
67NO
Figur
Våtrengjøring av møbler
Sett på plass friskvannsbeholderen.
Bruk vaske-hånddyse.
Sett først den nedre delen på, trykk der-
Fyll friskvannsbeholderen
på oppover mot motorhuset og kontrol-
ler at den er i låst stilling.
Merk: Friskvannsbeholderen kan taes av
Figur
for oppfylling, eller den kan fylles direkte
Stikk sugeslangen og sprøyteslangen
mens montert på apparatet.
på tilkoblingene på maskinen.
Figur
Merk
Klapp tankdekselet opp.
: Trykk sugeslangen fast inn i tilkoblin-
Fyll 100-200 ml (varier mengden alt et-
gen slik at den går i lås.
ter tilsmussingsgrad) av RM 519 i frisk-
Figur
vannsbeholderen og fyll opp med led-
Spray-sugerør settes sammen og set-
ningsvann, fyll ikke over.
tes på håndtaket. Låsehendelen sitter
Lukk tankdekselet.
midt på ved påsetting, drei med klokka
Arbeidsstart
for å låse.
Sett gulvdyse på spray-sugerør og lås
Figur
med låsehendelen.
Sett støpselet i stikkontakten.
Apparatet er nå klargjort for våtrensing.
Trykk suge-/bryteren (stilling I), sugevif-
ten går.
Betjening
Figur
Forsiktig!
Lukk tilleggsluftskyveren på håndtaket
helt.
Arbeid alltid med påsatt skumstoffilter,
Figur
både ved tørrensing og våt-/tørrsuging!
Trykk sprøye-/bryteren (stilling I), ren-
Våtrengjøring av teppegulv/harde
gjøringsmiddelpumpen er klar.
gulvmøbler
Figur
Forsiktig!
For å påføre rengjøringsløsning bruk
Prøv gjenstanden som skal renses på mot-
sprayhendelen på håndtaket.
standsdyktighet mot vann og fargeekthet,
Figur
på et lite synlig sted før bruk.
For permanent spraying kan sprayhe-
Ikke rengjør belegg som er ømfintlige oven-
delen låses, trykk da og trykk låsetasten
for vann, som f.eks. parkettgulv (fuktighet
bakover.
kan trenge inn og skade gulvet).
Kjør over flaten som skal rengjøres i
overlappende baner. Derved trekkes
Bemerk
dysen bakover (ikke skyve).
Varmt vann (maksimal 50 °C) øker renseef-
fekten.
Tøm beholderen under arbeidet
Våtrensing av vegg til vegg-tepper
Merk: Når beholderen er full, blir sugeåp-
Bruk vaske-gulvdyse.
ningen stengt av en flottør og apparatet går
Arbeid uten innsats for harde gulvbe-
med økt turtall. Slå av maskinen umiddel-
legg.
bart, og tøm beholderen.
Ved rengjøring, bruk helst ku tepperengjø-
Koble av apparatet, til det må suge-/
ringsmiddel RM 519 fra KÄRCHER.
bryteren og sprøye-/bryteren trykkes
Våtrengjøring av harde flater
(stilling 0).
Bruk vaske-gulvdyse.
Skille sugeslange og sprayslange fra
Skyv tilbehørsdelen for harde flater si-
apparatet.
delengs på sprøyte-/suge-gulvdysen.
Børstene skal peke bakover.
68 NO
– 8
Merk: Evet. kan restvann som fremde-
Avslutte våtrengjøring
les er forhånden dryppe ut, derfor er det
Gjennomskylling av sprøyteledningene:
tilrådelig å legge redskapet i dusjen
Fyll rengjøringsmiddelbeholderen med
hhv, badekaret.
ca. 1 liter rent vann.
Ta av tilbehøret og friskvannsbeholde-
Hold dysen over et avløp, slå på sprøy-
ren og lås opp motorhuset.
tepumpen og la den gå til alt vannet er
Ta av motordelen og tøm beholderen.
pumpet ut.
Rengjøringstips/arbeidsmåte
Støvsuging
– Arbeid alltid fra lyset til skyggen (fra vin-
Forsiktig!
duet til døren).
Arbeid alltid med påsatt filterpose, utenom
– Arbeid alltid fra den rensete til den ikke
ved bruk av et patronfilter (ekstratilbehør).
rensete flaten.
Beholder og tilbehør må være tørr, slik at
– Vegg til vegg-teppe med juterygg kan
ikke noe klebes sammen.
krympe ved for våt behandling og blek-
Figur
ne fargemessig.
Sett inn filterpose.
– Tepper med høyt flor skal etter rensin-
Figur
gen børstes opp i våt tilstand i flor-/ret-
Bruke adapter for våt/tørr suging. Sett
ningen (f. eks. med florkost eller
adapter på håndtaket eller sugerøret,
skrubb).
drei låsehendelen for å låse.
– En impregnering med Care Tex RM 762
Velg ønsket tilbehør og sett det på
etter våt-/rensingen, forhindrer en hurtig
spray-sugerør eller direkte på adapte-
gjenforurensning av tekstilbelaget.
ren.
– For å forebygge trykksteder eller rust-
Slå på suging (stilling I).
flekker, bør rensete flater begås eller
Støvsuging av harde gulvbelegg
møbleres først etter tørking.
Figur
Vaskemetoder
Sett inn innsatsen for harde gulvbelegg
i gulvdysen. Børstene skal peke for-
Lett / normal tilsmussing
over.
Slå på suging og sprøyting (stilling I).
Støvsuging av teppegulv
Sprut på rengjøringsoppløsningen og
Figur
sug opp i en arbeidsgang.
Arbeid uten innsats for harde gulvbe-
Slå deretter sprøye-/bryteren av og sug
legg.
opp rester av rengjøringsoppløsningen.
For justering av sugestyrken, betjen til-
Rens teppene en gang til etter rensin-
leggsluftskyveren.
gen med klart, varmt vann og impregner
Merk:
om ønsket.
Tilleggsluftskyveren stenges igjen etter
Sterk forurensning eller flekker
bruk!
Slå på sprøyting (stilling I).
Spred rengjøringsoppløsningen og la
Våtsuging
den virke inn i 5 til 10 minutter (ved ut-
몇 Forsiktig:
koplet sugeturbin).
Ikke bruk filterpose!
Rengjør flaten som ved lett / normal til-
Ved skumdannelse eller lekkasje av væske
smussing.
må apparatet slås av umiddelbart!
Rens teppene en gang til etter rensin-
Merk: Når beholderen er full, blir sugeåp-
gen med klart, varmt vann og impregner
ningen stengt av en flottør og apparatet går
om ønsket.
med økt turtall. Slå av maskinen umiddel-
bart, og tøm beholderen.
– 9
69NO
For oppsuging av fuktighet eller væske,
Rengjøre spraydyse
bruk vaskedyse.
Ved bruk av fugedysen:
Ved uregelmessig sprøytestråle.
Sett på og lås adapter for våt/tørr su-
Figur
ging. Sett fugedyse direkte på adapte-
Løs dysefastgjøringen og trekk den ut,
ren.
rens sprøytedysen eller skift den ut.
Slå på suging (stilling I).
Rens silen i ferskvannstanken
Figur
1 x årlig, eller ved behov.
Åpne tilleggsluftskyveren hvis det blir
Figur
suget inn vann fra en beholder. Denne
Drei forriglingen og løsne den. Ta silen
stenges igjen etter bruk.
ut ved å trekke den oppover og rengjør
Tøm full beholder (se kapittel "Tømme
den under klart vann.
beholder").
Funksjonsfeil
Stans av driften
Slå av maskinen.
Ikke noe vannutløp på dysen
Tøm full beholder (se kapittel "Tømme
Fyll opp ferskvannstanken.
beholder").
Kontroller at renvannstanken sitter kor-
Vask beholderen grundig med klart
rekt.
vann.
Rengjøringsmiddelpumpen defekt, be-
Skill håndtak, spray-sugerør og vaske-
ordre kundeservicen.
dyse fra hverandre, åpne låsehendel for
å gjøre det (midtstilling).
Sprøytestråle uregelmessig
Skyll tilbehørsdelene enkeltvis under
Rengjør spraydysen fra vaskedysen.
rennende vann og la tørke etterpå.
Rengjør skumstoffilter under rennende
Utilstrekkelig sugeeffekt
vann, tørkes godt før det settes på
Lukk tilleggsluftskyveren på håndtaket.
igjen.
Se også figur 11
La apparatet stå åpent for å tørke.
Tilbehør, sugeslange eller sugerørene
Oppbevaring av maskinen. Lagre til-
er tilstoppet. Fjern tilstoppingen.
behør sammen med maskinen og opp-
Filterposen er full, sett inn ny filterpose (
bevar i tørre rom.
Bestillingsnummer, se reservedelslis-
Pleie, vedlikehold
ten i slutten av denne veiledningen
).
Fare
Rengjør skumstoffilteret.
Slå av apparatet og ta ut strømstøpselet
innen service eller vedlikeholdsarbeider
Rengjøringsmiddelpumpen gir fra
påbegynnes.
seg høy lyd
Reparasjonsarbeid og arbeid på elektriske
Fyll opp ferskvannstanken.
komponenter må kun utføres av autorisert
Apparatet går ikke
kundeservice.
몇 Advarsel
Sett i støpselet.
Ikke bruk skuremiddel, glass eller univer-
Overopphetingsvern har løst ut, la ap-
salrengjøringsmiddel! Dypp aldri apparatet
paratet avkjøle seg.
under vann.
70 NO
– 10
Tekniske data
Spenning
220 - 240 V
1~ 50/60 Hz
Strømsikring (trege) 10 A
Beholder, volum 18 l
Vannopptak, maks. 4 l
Effekt P
nominell
1200 W
Effekt P
maks
1400 W
Nettledning H05-VV-F2x0,75
Lydtrykksnivå (EN
74 dB(A)
60704-2-1)
Det tas forbehold om tekniske endrin-
ger!
Tilleggsutstyr
Bestillingsnr.
Filterpose (5 stk.) 6.959-130.0
Patronfilter 6.414-552.0
Sprøyte-/suge-hånddyse
2.885-018.0
for rensing av polstre.
Tepperens RM 519 (1 l
flaske)
Internasjonal 6.295-771.0
Tekstilimpregnering Care
Tex
RM 762
(0,5 l flaske)
Internasjonal 6.295-769.0
– 11
71NO
Innehållsförteckning
Miljöskydd
Emballagematerialen kan återvin-
Allmänna hänvisningar. . . . . . . SV . . .5
nas. Kasta inte emballaget i hus-
Säkerhetsanvisningar. . . . . . . . SV . . .6
hållssoporna utan för dem till återvin-
Idrifttagande . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .7
ning.
Handhavande. . . . . . . . . . . . . . SV . . .8
Skrotade aggregat innehåller återvin-
Ta ur drift . . . . . . . . . . . . . . . . . SV . .10
ningsbara material som bör gå till
Skötsel, underhåll. . . . . . . . . . . SV . .10
återvinning. Överlämna skrotade ag-
Störningar. . . . . . . . . . . . . . . . . SV . .10
gregat till ett lämpligt återvinningssys-
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . SV . . 11
tem.
Specialtillbehör. . . . . . . . . . . . . SV . . 11
Upplysningar om ingredienser (REACH)
Aktuell information om ingredienser finns
på:
Allmänna hänvisningar
www.kaercher.com/REACH
Bäste kund,
(Se baksidan för adress)
Läs bruksanvisning i original
Kundservice
innan aggregatet används första
Vid frågor eller problem hjälper närmaste
gången, följ anvisningarna och spara drifts-
KÄRCHER-filial gärna till.
anvisningen för framtida behov, eller för
(Se baksidan för adress)
nästa ägare.
Beställning av reservdelar och
Ändamålsenlig användning
specialtillbehör
Denna produkt har konstruerats för privat
Använd endast originalreservdelar och till-
användning och är ej avsedd för påfrestan-
behör som godkänts av tillverkaren för att
de, industriell användning.
inte påverka apparatens säkerhet.
– Genom att köpa denna maskin har du
Reservdelar och tillbehör finns att få på in-
skaffat en textilvårdsmaskin för under-
köpsstället, eller från närmaste KÄRCHER-
hålls- resp. grundrengöring av heltäck-
filial.
ningsmattor med djuprengörande ver-
(Se baksidan för adress)
kan.
– Med ett tillbehör för hårda ytor till tvätt-
Garanti
munstycket (ingår i leveransen) kan
I alla länder gäller de av vårt ansvariga för-
även hårda ytor rengöras.
säljningsbolag utformade garantivillkor.
– Med det därför avsedda tillbehöret (in-
Eventuella fel på apparaten åtgärdas utan
går i leveransen) kan maskinen även
kostnad under garantitiden, om det var ett
användas som våt/torrsug.
material- eller tillverkarfel som var orsaken.
Gäller det garantiärenden, ber vi er vända
er till försäljaren med köpbeviset eller
närmsta auktoriserade kundtjänst.
72 SV
– 5
i riskfyllda områden måste respektive
Säkerhetsanvisningar
säkerhetsföreskrifter beaktas.
Förutom hänvisningarna i denna bruksan-
– Skydda apparaten mot yttre väderlek,
visning måste lagstiftarnas allmänna
fukt och värmekällor.
olycksfallsförebyggande och säkerhetsfö-
– Skulle apparaten falla ner måste den
reskrifter beaktas.
kontolleras av auktoriserad kundtjänst
All form av användning som ej översstäm-
då invändiga störningar, som begränsar
mer med föreliggande anvisningar leder till
säkerheten hos apparaten, kan förelig-
garantiförlust.
ga.
– Denna apparat är ej avsedd att använ-
– Sug inte in giftiga substanser.
das av personer med begränsade psy-
– Sug inte upp material som gips, cement
kiska, sensoriska eller mentala egen-
etc. då dessa kan härda vid kontakt
skaper eller som saknar erfarenhet och/
med vatten och riskera apparatens
eller kunskap att hantera den, såvida de
funktion.
inte befinner sig under uppsikt av en
– Vid drift är det nödvändigt att placera
person ansvarig för deras säkerhet eller
apparaten vågrätt.
har fått anvisningar från en sådan per-
– Använda endast av tillverkaren rekom-
son om hur apparaten ska användas
menderade rengöringsmedel samt be-
och har förstått vilka faror som kan upp-
akta rengöringsmedels-tillverkarens
stå vid användningen av apparaten.
anvisningar avseende användning, av-
– Barn får inte leka med apparaten.
fallshantering och varningsanvisningar.
– Barn ska hållas under uppsikt för att ga-
몇 Risk för strömstötar!
rantera att de inte leker med maskinen.
– Apparaten får endast anslutas till före-
– Rengöringen och användarunderhållet
skriftsenligt jordade nätkontakter.
får inte utföras av barn om de inte står
– Aggregatet får endast anslutas till väx-
under uppsikt.
elström. Spänningen ska motsvara den
– Håll förpackningsfolien borta från barn,
spänning som är angiven på aggrega-
risk för kvävning!
tets typskylt.
– Stäng av maskinen efter varje använd-
– Ta aldrig i nätkabeln och nätuttaget
ning och före all form av rengöring/un-
med fuktiga händer.
derhåll.
– Tag inte nätkontakten ur vägguttaget
– Brandrisk. Sug inte upp brännande eller
genom att dra i anslutningssladden.
glödande föremål.
– Kontrollera före drift att nätkabeln och
– Apparaten måste stå på ett stabilt un-
nätkontakten inte är skadade. Skadade
derlag.
nätkablar ska genast bytas ut av aukto-
– Användaren måste använda apparaten
riserad kundservice eller en utbildad
enligt föreskrifterna. Han måste ta hän-
elektriker.
syn till lokala förhållande och under ar-
– För att undvika elolyckor rekommende-
betet ge akt på tredje part, i synnerhet
rar vi att endast använda nätuttag som
på barn.
är kopplade till en jordfelsbrytare (max.
– Kontrollera före användningen att appa-
30 mA nominella utlösningsströmstyr-
raten och dess tillbehör befinner sig i ett
ka).
oklanderligt tillstånd. Om tillståndet inte
– Använd endast förlängningskablar med
är korrekt får den inte tas i bruk.
sprutvattenskydd och med ett tvärsnitt
– Doppa aldrig apparaten, kabeln eller
på minst 3x1 mm².
kontakterna i vatten eller andra vätskor.
– Vid utbyte av kopplingar på nät eller för-
– Drift i explosionsfarliga utrymmen är
längningskablar måste du se till att
förbjudet. Om apparaten ska användas
sprutvattenskydd och mekanisk fasthet
garanteras.
– 6
73SV
– Stäng alltid av apparaten med huvud-
6 Förvaring, nätförsörjningskabel
strömbrytaren innan den skiljs från nä-
7 Brytare för sugning (0 / I)
tet.
8 Brytare för sprutning (0 / I)
몇 Varning
9 Upplåsning, färskvattentank
Vissa ämnen kan, genom uppvirvling med
10 Färskvattentank
sugluften, bilda explosiva ångor eller bland-
11 Behållare
ningar!
12 Styrrullar
Sug aldrig upp följande substanser:
13 Anslutning för sugslang till våt/torrsug
– explosiva eller antändliga gaser, väts-
14 Anslutning, sprutslang
kor eller damm (reaktivt damm)
15 Spray-sugslang
– reaktivt metalldamm (ex. aluminium,
16 Handtag
magnesium, zink) tillsammans med
17 Luft-skjutreglage
starkt alkaliska och sura rengöringsme-
18 Spruthandtag
del
19 Spärrknapp för spruthandtag
– outspädda starka syror och lut
20 Låsningshandtag
– organiska lösningsmedel (ex. bensin,
21 Sprut-Sugrör 2 x 0,5 m
färgförtunning, aceton, uppvärmnings-
22 Fäste för sugrör och tillbehör
olja).
23 Tvätt-golvmunstycke för rengöring av
Dessutom kan dessa ämnen angripa mate-
heltäckningsmattor, med tillbehör för
rialet i aggregatet.
hårda ytor.
24 Vaxmunstycke för polsterrengöring
Symboler i bruksanvisningen
Tillbehör våt-/torrsugning
Fara
25 Adapter för våt-/torrsugning
För en omedelbart överhängande fara som
26 Golvmunstycke med insats för hårda
kan leda till svåra skador eller döden.
ytor
몇 Varning
27 Fogmunstycke
För en möjlig farlig situation som kan leda
28 Polstermunstycke
till svåra skador eller döden.
29 Filterbehållare
Varning
Före idrifttagandet
För en möjlig farlig situation som kan leda
Bild
till lätta skador eller materiella skador.
Ta bort färskvattentanken. Tryck på
Idrifttagande
upplåsningsspärren och ta bort tanken.
Hänvisning:
Beskrivning av aggregatet
Motorhöljet kan endast avlägsnas om
färskvattentanken först har tagits bort.
Kontrollera vid uppackningen, att alla delar
Bild
finns med.
Ta bort motorhöljet. Fäll först bär-
Kontakta omedelbart återförsäljaren om
handtaget framåt, på så sätt lossas be-
det skulle saknas delar eller om trans-
hållaren. Tag ur tillbehör och styrrullar
portskador konstateras.
ur behållaren.
Figurer och bilder finns på
Bild
kartongens utfällbara sidor!
Vänd behållaren, tryck in styrrullar i
Bild
öppningarna på botten av behållaren,
1 Motorkåpa
till anslag.
2 Bärhandtag
3 Skumplastfilter
4 Filterlock
5 Nätkabel med kontakt
74 SV
– 7
Bild
Våtrengöring av heltäckningsmattor
Vänd på motorhöljet och sätt skum-
Använda tvätt-golvmunstycke.
plastfiltret på filterkorgen.
Arbeta utan hårdyteinsatsen.
Sätt på filterlocket och vrid det för att
Använd bara mattrengöringsmedlet RM
låsa fast det.
519 från KÄRCHER.
Sätt på motorhöljet. Drag bärhandta-
Våtrengöring av hårda ytor
get uppåt för att spärra fast motorhöljet.
Använda tvätt-golvmunstycke.
Bild
Skjut på tillsatsen för hårda ytor på si-
Sätt in färskvattentanken. Sätt först in
dan av Sprut-Ex-munstycket. Borstarna
den undre delen, tryck sedan den övre
ska vara riktade bakåt.
delen mot motorhöljet, kontrollera att
tanken hakat fast.
Våtregöring av polster
Bild
Använda tvätt-handmunstycke.
Koppla fast sugslangen och sprutslang-
Fyll på färskvattentanken
en till anslutningarna på maskinen.
Anvisning: Färskvattentanken kan anting-
Anvisning
en tas loss för att fyllas eller fyllas på direkt
: Tryck in sugslangen hårt i anslutning-
på maskinen.
en så att den hakar fast.
Bild
Bild
Fäll upp tankens lock.
Koppla samman sprut-sugledningarna
Häll 100 - 200 ml (variera mängden
och sätt fäst dem på handtaget. Lås-
beoende av hur smutsig ytan är) RM
ningshandtaget befinner sig i mitten vid
519 i färskvattentanken, fyll på med vat-
sammansättning, säkra det genom att
tenmledningsvatten, fyll ej över.
vrida det moturs.
Förslut tankens lock igen.
Trä på golvmunstycket på sprut-sugrö-
ret och säkra det med låsningshandta-
Påbörja arbetet
get.
Bild
Maskinen är klar att använda för våtren-
Anslut nätkontakt till vägguttag.
göring.
Tryck på knappen för sugning (Läge I),
Handhavande
sugturbinen är igång.
Bild
Varning
Stäng luft-skjutreglaget på handgreppet
Arbeta alltid med isatt skumplastfilter,
helt.
vid såväl våtrengöring som våt-/torrsug-
Bild
ning!
Tryck på knappen för sprutning
Våtrengöring heltäckningsmattor /
(Läge I), rengöringsmedelspumpen är
hårda ytor / polster
klar att användas.
Bild
Varning
Tryck på spruthandtaget på handtaget
Välj en mindre synlig yta och testa att det
för att spraya på rengöringsmedel.
föremål som skall rengöras är färgäkta och
Bild
tål vatten innan aggregatet används.
För att spruta kontinuerligt kan sprut-
Rengör inga vattenkänsliga underlag som
handtaget fixeras, tryck på spruthandta-
t.ex. parkettgolv (fukt kan tränga in och ska-
get och dra spärrknappen bakåt.
da golvet).
Kör i omlottspår över ytan som skall
Observera
rengöras. Drag därvid munstycket bak-
Varmvatten (max 50 °C) ökar rengörings-
åt (skjut inte).
verkan.
– 8
75SV
Tömma behållaren under arbetet
Kraftig nedsmutsning eller fläckar
Starta sprutning (Läge I).
Observera: Om behållaren är full stängs
Spraya på rengöringslösningen och låt
sugöppningen av en flottör och sugturbinen
den verka 10 till 15 minuter (sugning är
går med högre varvtal. Koppla omedelbart
avstängd).
från apparaten och töm behållaren.
Rengör ytan på samma sätt som vid lätt
Stäng av maskinen, tryck på knappen
/ normal nedsmutsning.
för sugning och sprutning (Läge 0).
Efterrengör mattor ytterligare en gång
Ta bort sprut-sugslang och sprutslang
med klart, varmt vatten och impregnera
från maskinen.
om så önkas.
Anvisning: Ev. kan restvatten som
Avsluta våtrengöring
finns i maskinen droppa ut, lägg den
Spola igenom apparatens sprayled-
därför i duschen eller badkaret.
ningar:
Ta bort tillbehör och färskvattentank
Fyll rengöringsmedelsbehållaren med
och lås upp motorhöljet.
ca 1 liter rent vatten.
Ta av motorkåpan och töm behållaren.
Håll munstycket över avloppet och
Rengöringstips/Arbetssätt
koppla på spraypumpen tills det rena
– Arbeta alltid i riktning bort från ljuset och mot
vattnet har förbrukats.
skuggan (från fönstret och mot dörren).
Torrsugning
– Arbeta alltid från den rengjorda ytan
Varning
och mot den ej rengjorda delen.
Arbeta alltid med isatt filterpåse förutom vid
– Heltäckningsmattor med jutebaksida
användning av ett patronfilter (specialtillbe-
kan krympa om för mycket vatten an-
hör).
vänds vid arbetet och färgnyanserna
Behållare och tillbehör måste vara torra så
kan försämras.
att ingent kletar ihop.
– Borsta långhåriga mattor i mattstrånas
Bild
riktning efter rengöringen, medan
Sätta i filterpåse.
dessa är våta (t.ex. med matt- eller
Bild
skurborste).
Använd adapter för våt/torrsug. Skjut på
– En imprägnering med Care Tex RM 762
adapter på handtag eller sugrör, vrid på
efter våtrengöringen föhindrar snabb
låsspaken för att säkra.
nedsmutsning av textilytan igen.
Välj önskat tillbehör och sätt det på
– Gå inte, och ställ inte möbler, på den
sprut-sugledningen eller direkt på adap-
rengjorda ytan innan den är torr; detta
tern.
för att förhindra att tryckställen eller
Starta sugning (Läge I).
rostfläckar uppkommer.
Sugning på hårda ytor
Rengöringsmetoder
Bild
Lätt / normal nedsmutsnining
Tryck in insatsen för hårda ytor i golv-
Starta sugning och sprutning (Läge I).
munstycket. Borstarna ska visa framåt.
Spraya på rengöringsmedel i ett arbets-
Sugning på heltäckningsmattor
steg och sug upp samtidigt.
Bild
Stäng därefter av knappen för spray-
Arbeta utan hårdyteinsatsen.
ning och sug upp resten av rengörings-
Sugkraften ställs in med luft-skjutreglaget.
medlet.
Hänvisning:
Efterrengör mattor ytterligare en gång
Stäng igen luft-skjutreglaget efter an-
med klart, varmt vatten och impregnera
vändning!
om så önkas.
76 SV
– 9
Våtsugning
Skötsel, underhåll
몇 Observera:
Fara
Använd inte filterbehållaren!
Stäng av aggregatet och dra ut nätkonta-
Stäng genast av apparaten om skum bildas
ken innan vård och skötselarbeten ska ut-
eller om vätska läcker ut!
föras.
Observera: Om behållaren är full stängs
Reparationsarbeten och arbeten på elek-
triska komponenter får endast utföras av
sugöppningen av en flottör och sugturbinen
auktoriserad kundservice.
går med högre varvtal. Koppla omedelbart
몇 Varning
från apparaten och töm behållaren.
Använd inte skurmedel, glas- eller allrengö-
Använd tvättmunstycke för att suga upp
ringsmedel! Doppa aldrig ner apparaten i
fukt resp. väta.
vatten.
När fogmunstycket används:
Skjut på, och säkra, adapter för våt/
Rengör sprutmunstycket
torrsugning. Sätt fogmunstycket direkt
Ojämn sprutstråle.
på adaptern.
Bild
Starta sugning (Läge I).
Lossa och drag ut munstyckesfästet,
Bild
rengör sprutmunstycket eller byt ut.
Öppna luft-skjutreglaget när vatten
sugs in från en behållare. Stäng igen ef-
Rengör silen i färskvattentanken
ter användning.
1 gång per år eller vid behov.
Töm den fulla behållaren (se avsnitt
Bild
"Töm behållare").
Vrid locket och lossa. Ta ur silen uppåt
Ta ur drift
och rengör under klart vatten.
Stäng av aggregatet.
Störningar
Töm den fulla behållaren (se avsnitt
"Töm behållare").
Det kommer inget vatten i
Tvätta ur behållaren grundligt med klart
munstycket
vatten.
Fyll på färskvattentanken.
Ta isär handtag, spray-sugrör och tvätt-
Kontrollera att färskvattentanken sitter
munstycke genom att öppna spärrspa-
korrekt.
ken (mittenläge),
Rengöringsmedelspump defekt, kon-
Spola ur de enskilda tillbehören med
takta kundservice.
rinnande vatten och låt torka.
Rengör skumplastfiltret under rinnande
Ojämn sprutstråle
vatten, låt det torka ordentligt innan det
Rengöra tvättmunstyckets spraymun-
sätts in.
stycke.
Låt maskinen stå öppen för att torka.
Otillräcklig sugeffekt
Förvara apparaten Placera tillbehören
på maskinen och förvara denna i ett
Stäng luft-skjutreglaget på handgreppet.
torrt utrymme.
Se även bild 11
Tillbehör eller sugrör är igensatta. Ta
bort smutsen.
Filterbehållaren är full, montera ny filter-
behållare
Beställnings-nr se reservdelslista i slu-
tet av denna anvisning
Rengöra skumplastfilter
– 10
77SV
Rengöringsmedelspump låter
mycket
Fyll på färskvattentanken.
Apparaten arbetar inte
Stick i nätkontakten.
Överhettningsskydd har löst ut, låt ma-
skinen kylas av.
Tekniska data
Spänning
220 - 240 V
1~ 50/60 Hz
Nätsäkring (trög) 10 A
Behållarvolym 18 l
Vattenvolym, max. 4 l
Effekt P
nominell
1200 W
Effekt P
max
1400 W
Nätkabel H05-VV-F2x0,75
Ljudtrycksnivå (EN
74 dB(A)
60704-2-1)
Med reservation för tekniska ändringar!
Specialtillbehör
Beställningsnr.
Filterpåse (5 st) 6.959-130.0
Patronfilter 6.414-552.0
Sprut Ex-Handmunstycke
2.885-018.0
för polsterrengöring
Mattrengöringsmedel RM
519 (1 l flaska)
Internationell 6.295-771.0
Textilimpregnering Care
Tex
RM 762
(0,5 l flaska)
Internationell 6.295-769.0
78 SV
– 11
Sisällysluettelo
Ympäristönsuojelu
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettä-
Yleisiä ohjeita . . . . . . . . . . . . . . FI . . .5
viä. Älä käsittelee pakkauksia kotita-
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .6
lousjätteenä, vaan toimita ne jättei-
Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .7
den kierrätykseen.
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .8
Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita
Käytön lopettaminen . . . . . . . . FI . .10
kierrätettäviä materiaaleja, jotka tulisi
Hoito, huolto . . . . . . . . . . . . . . . FI . .10
toimittaa kierrätykseen. Tästä syystä
Häiriöt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . .10
toimita kuluneet laitteet vastaaviin ke-
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . FI . . 11
räilylaitoksiin.
Erikoisvarusteet . . . . . . . . . . . . FI . . 11
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-
teesta:
Yleisiä ohjeita
www.kaercher.com/REACH
Arvoisa asiakas,
(Osoite, katso takasivua)
Lue käyttöohje ennen laitteesi
Asiakaspalvelu
käyttämistä, säilytä käyttöohje
KÄRCHER -edustustomme vastaa mielel-
myöhempää käyttöä tai mahdollista myö-
lään kysymyksiisi ja auttaa mahdollisissa
hempää omistajaa varten.
häiriötilanteissa.
Tarkoituksenmukainen käyttö
(Osoite, katso takasivua)
Tämä laite on suunniteltu yksityiskäyttöön
Varaosien ja erityisvarusteiden
eikä vastaa ammattikäyttöön tarkoituksia
tilaaminen
vaatimuksia.
Käytä vain valmistajan hyväksymiä alkupe-
– Ostamalla tämän laitteen olet saanut
räisvaraosia ja -lisävarusteita ettei koneen
käyttöösi kokolattiamattojen puhtaa-
turvallisuutta vaaranneta.
napitoon ja peruspuhdistukseen tarkoi-
Varaosat ja erityisvarusteet saat kauppiaal-
tetun, syväpuhdistusvaikutuksen
tasi tai lähimmältä KÄRCHER tytäryhtiöltä.
omaavan painehuuhtelukoneen.
(Osoite, katso takasivua)
– Pesusuulakkeen kovapintalisäkkeen
(kuuluu toimitukseen) avulla voidaan
puhdistaa myös kovia pintoja
Takuu
– Laitetta voidaan käyttää myös märkä-/
Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-
kuivaimurina toimitukseen kuuluvaa li-
mamme myyntiorganisaation julkaisemat
sävarustetta käyttäen.
takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-
tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme
takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa
ota yhteys ostostositteineen jälleenmyy-
jään tai lähimpään valtuutettuun asiakas-
palveluun.
– 5
79FI
– Mikäli laite putoaa maahan, se on toimi-
Turvaohjeet
tettava valtuutettuun huoltopisteeseen
Tämän käyttöohjeen ohjeiden ohella on
tarkastettavaksi, sillä laitteessa saattaa
noudatettava lainmukaisia yleisiä turvalli-
olla sisäistä vikaa, mikä vaikuttaa sen
suus- ja tapaturmantorjuntamääräyksiä.
turvallisuuteen.
Jos konetta ei käytetä oheisten ohjeiden
– Älä imuroi myrkyllisiä aineita.
mukaan, takuu raukeaa.
– Älä imuroi kipsiä, sementtiä tai vastaa-
– Laitetta eivät saa käyttää sellaiset hen-
via aineita, jotka voivat kovettua veteen
kilöt, joilla on rajoittuneet fyysiset, aisti-
sekoittuessaan ja siten vaarantaa lait-
mukselliset tai henkiset kyvyt tai, joilta
teen toimintaa.
puuttuu laitteen käyttämiseen tarvitta-
– Käytön aikana laitteen on oltava vaaka-
vaa kokemusta ja/tai tietoa, paitsi jos
asennossa.
heidän turvallisuudestaan vastaava
– Käytä vain valmistajan suosittelemia
henkilö valvoo heitä tai on antanut heille
puhdistusaineita ja noudata puhdistus-
laitteen käyttämiseen tarvittavat ohjeet.
aineiden valmistajien käyttö-, hävitys ja
– Lapset eivät saa leikkiä laitteen kanssa.
varoitusohjeita.
– Lapsia on valvottava sen varmistami-
몇 Sähköiskuvaara
seksi, että he eivät leiki laitteella.
– Laitteen liittäminen on sallittu vain asi-
– Lapset eivät saa ilman valvontaa suorit-
anmukaisesti maadoitettuihin pistorasi-
taa laitteen puhdistus- tai huoltotoimen-
oihin.
piteitä.
– Liitä laite vain vaihtovirtaan. Jännitteen
– Pidä pakkausfoliot lasten ulottumatto-
on oltava sama kuin laitteen tyyppikil-
missa, tukehtumisvaara!
vessä ilmoitettu jännite.
– Laite kytketään pois päältä jokaisen
– Älä koskaan tartu märillä käsillä virta-
käytön jälkeen ja ennen jokaista puh-
pistokkeeseen.
distusta/huoltoa.
– Älä irrota verkkojohtoa pistokkeesta ve-
– Palovaara. Älä imuroi mitään palavia tai
tämällä johdosta.
hehkuvia kohteita.
– Tarkasta aina ennen käyttöä, että liitos-
– Laitteen on seisottava tukevalla alustalla.
johto ja virtapistoke ovat ehjät. Anna
– Käyttäjän on käytettävä laitetta tarkoi-
valtuutetun asiakaspalvelun/sähköalan
tuksenmukaisesti. Käyttäjän on huomi-
ammattilaisen välittömästi vaihtaa vau-
oitava paikalliset olosuhteet ja työsken-
rioitunut liitosjohto.
nellessään laitteella kiinnitettävä huo-
– Sähkötapaturmien välttämiseksi suosit-
miota muihin henkilöihin, erityisesti lap-
telemme käyttämään pistorasioita, jois-
siin.
sa on esikytketyt virhevirran turvakytki-
– Tarkasta laitteen ja varusteiden asian-
met (maks. 30 mA nimellislaukaisuvir-
mukainen kunto ennen käyttöä. Jos
ran voimakkuus).
kunto ei ole moitteeton, laitteen ja va-
– Käytä ainoastaan roiskevesisuojattua
rusteiden käyttö ei ole sallittua.
jatkokaapelia, jonka vähimmäishalkai-
– Älä upota laitetta, kaapelia tai pistoketta
sija on 3x1 mm².
veteen tai muihin nesteisiin.
– Vaihdettaessa verkko- tai jatkokaapeli-
– Käyttö räjähdysalttiissa tiloissa on kiel-
en pistokkeita täytyy roiskevesisuojan
letty. Käytettäessä laitetta vaara-alueel-
toimivuuden ja mekaanisen lujuuden
la on noudatettava vastaavia turvalli-
pysyä samanlaatuisina.
suusmääräyksiä.
– Ennen sähköverkosta irrottamista laite
– Suojaa laite sääolosuhteilta, kosteudel-
on aina ensin sammutettava pääkytki-
ta ja lämmönlähteiltä.
mestä.
– 6
80 FI