Karcher SE 4002 – страница 10
Инструкция к Пылесосу С Контейнером Для Пыли Karcher SE 4002
Põrandate vaipkatete puhastamine
Hooldus
Joonis
Oht
Töötage ilma kõvade pindade lisata.
Lülitage enne kõiki hooldustöid masin välja
Imijõu reguleerimiseks vajutage kõrva-
ja tõmmake võrgupistik välja.
lõhu siibrile.
Remonditöid ja töid elektriliste komponenti-
Märkus:
de juures tohib teha ainult volitatud hool-
Pärast kasutamist sulgege kõrvaõhu
dustöökoda.
siiber uuesti!
몇 Hoiatus
Märgimemine
Ärge kasutage küürimisvahendeid ega
몇 Tähelepanu:
klaasi- või universaalpuhastusvahendeid!
Mitte kasutada filterkotti!
Ärge sukeldage seadet kunagi vette.
Vahu tekkimisel või vedeliku väljumisel lüli-
Piserdusotsiku puhastamine
tage seade koheselt välja!
Märkus: Kui mahuti on täis, sulgeb ujukk
Ebaühtlase piserdusjoa puhul.
sissevõtuava ja seade töötab kõrgematel
Joonis
pööretel. Lülitage seade kohe välja ja tüh-
Vabastage otsaku kinnitus ja tõmmake
jendage mahuti.
välja, puhastage piserdusotsakut või
Niiskuse või vedeliku imemiseks kasu-
vahetage.
tage pesudüüsi.
Puhta vee paagi sõela puhastamine
Vuugiotsiku kasutamisel:
1 x aastas või vastavalt vajadusele.
Torgake otsa märg-/kuivpuhastuse
Joonis
adapter ja fikseerige see. Torgake vuu-
Keerake lukustust ja tehke lahti. Võtke
giotsik vahetult adapterile.
sõel suunaga üles välja ja puhastage
Lülitage sisse imu (asend I).
puhta vee all.
Joonis
Paagist masinasse vett imedes avage
Rikked
kõrvalõhu siiber. Pärast kasutamist
pange uuesti kinni.
Otsakult ei tule vett välja
Tühjendage täis paak (vt peatükk „Paa-
Täitke puhta vee paak.
gi tühjendamine“).
Kontrollige, kas puhta vee paak korrali-
Kasutuselt võtmine
kult paigas.
Puhastusaine pump defektne, pöördu-
Lülitage seade välja.
ge klienditeenindusse.
Tühjendage täis paak (vt peatükk „Paa-
gi tühjendamine“).
Ebaühtlane piserdusjuga
Loputage paaki põhjalikult puhta veega.
Puhastage pesudüüsi piserdusotsakut.
Võtke käepide, piserdus-imitorud ja pe-
sudüüs üksteise küljest lahti, selleks
Ebapiisav imivõimsus
avage lukustushoob (keskmine asend),
Sulgege käepidemel olev kõrvalõhu siiber.
Loputage tarvikuid ühekaupa voolava
Vt ka joonit 11
vee all ja laske kuivada.
Tarvikud, imivoolik või imitorud on um-
Puhastage vahtkummist filtrit voolava vee
mistunud, kõrvaldage ummistus.
all, enne paigaldamist laske kuivada.
Filterkott on täis, paigaldage uus filter-
Jätke masin kuivamiseks lahtiselt seisma.
kott
Seadme ladustamine. Mahutage tarvi-
tellimus-nr. vt varuosade nimekirja
kud masinasse ja säilitage kuivas ruu-
käesoleva juhendi lõpus
mis.
Puhastage vahtkummist filter.
– 10
181ET
Puhastusaine pump töötab valjult
Täitke puhta vee paak.
Seade ei tööta
Ühendadage võrgupistik.
Vallandus ülekuumenemiskaitse, laske
masinal jahtuda.
Tehnilised andmed
Pinge
220 - 240 V
1~ 50/60 Hz
Võrgukaitse (inertne) 10 A
Mahuti maht 18 l
Veepaagi maht, maks. 4 l
Võimsus P
nimi
1200 W
Võimsus P
maks
1400 W
Võrgukaabel H05-VV-F2x0,75
Helirõhupeel (EN
74 dB(A)
60704-2-1)
Tehniliste muudatuste õigused reser-
veeritud!
Erivarustus
Tellimisnr.
Filtrikott (5 tk.) 6.959-130.0
Padruni filter 6.414-552.0
Piserdus-eks käsidüüs
2.885-018.0
polstrite puhastamiseks
Vaibapuhastusvahend
RM 519 (1 l pudel)
Rahvusvaheline 6.295-771.0
Tekstiili impregneerimis-
vahend Care Tex
RM 762
(0,5 l pudel)
Rahvusvaheline 6.295-769.0
182 ET
– 11
Satura rādītājs
Vides aizsardzība
Iepakojuma materiālus ir iespējams
Vispārējas piezīmes . . . . . . . . . LV . . .5
atkārtoti pārstrādāt. Lūdzu, neizme-
Drošības norādījumi . . . . . . . . . LV . . .6
tiet iepakojumu kopā ar mājsaimnie-
Ekspluatācijas sākums. . . . . . . LV . . .7
cības atkritumiem, bet gan nogādā-
Iekārtas lietošana . . . . . . . . . . . LV . . .8
jiet to vietā, kur tiek veikta atkritumu
Ekspluatācijas pārtraukšana . . LV . .10
otrreizējā pārstrāde.
Kopšana, tehniskā apkope. . . . LV . .10
Nolietotās ierīces satur noderīgus
Traucējumi . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . 11
materiālus, kurus iespējams pārstrā-
Tehniskie dati . . . . . . . . . . . . . . LV . .11
dāt un izmantot atkārtoti. Tādēļ lū-
Speciālie piederumi . . . . . . . . . LV . . 11
dzam utilizēt vecās ierīces ar atbil-
stošu savākšanas sistēmu starpnie-
cību.
Vispārējas piezīmes
Informā
cija par sastāvdaļām (REACH)
Godājamais klient,
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-
Pirms ierīces pirmās lietošanas
dīsiet:
izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-
www.kaercher.com/REACH
dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem
(Adresi skatīt aizmugurē)
tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai
Klientu apkalpošanas centrs
vai turpmākiem lietotājiem.
Jautājumu un aparāta darbības traucējumu
Noteikumiem atbilstoša lietošana
gadījumā Jums labprāt sniegs padomu fir-
Šis aparāts tika izstrādāts privātai lietoša-
mas KÄRCHER filiāles darbinieki.
nai un nav paredzēts profesionālās lietoša-
(Adresi skatīt aizmugurē)
nas prasībām.
Rezerves detaļu un speciālo
– Iegādājoties šo aparātu, Jūs esat nopir-
piederumu pasūtīšana
cis izsmidzināmo ekstrakcijas ierīci pa-
Lai nemazinātos ierīces drošība, izmanto-
klāju segumu uzturēšanai, respektīvi,
jiet tikai oriģinālās rezerves daļas un piede-
pamattīrīšanai ar dziļu tīrīšanas efektu.
rumus, kurus sertificējis ražotājs.
– Ar mazgāšanas sprauslas uzgali cietu
Rezerves detaļas un piederumus Jūs varat
virsmu tīrīšanai (piegādes komplektā)
iegādāties pie sava tirdzniecības pārstāvja
var notīrīt arī cietas virsmas.
vai savā firmas KÄRCHER filiālē.
– Ar atbilstošiem piederumiem (piegādes
(Adresi skatīt aizmugurē)
komplektā) to var izmantot arī kā mitro/
sauso putekļu sūcēju.
Garantija
Mūsu pilnvarotās tirdzniecī
bas sabiedrības
izsniegtās garantijas saistības ir spēkā kat-
rā valstī. Garantijas perioda laikā mēs bez
maksas novērsīsim iespējamos darbības
traucējumus Jūsu aparātā, ja to cēlonis ir
materiāla vai ražošanas defekts. Ja nepie-
ciešams garantijas remonts, lūdzam grie-
zieties pie Jūsu pārdevēja vai tuvākajā piln-
varotajā klientu apkalpošanas dienesta ies-
tādē, uzrādot pirkumu apliecinošu doku-
mentu.
– 5
183LV
– Sargājiet ierīci no ārējiem nelabvēlīgiem
Drošības norādījumi
laika apstākļiem, mitruma un karstuma
Papildu norādēm, kas ietvertas šajā lieto-
avotiem.
šanas pamācībā, ir jāievēro arī likumdevēja
– Ja ierīce nokrīt, tā jānodod pārbaudei
apstiprinātie vispārējie darba drošības un
autorizētā klientu apkalpošanas die-
veselības aizsardzības noteikumi.
nestā, jo ierīcei var būt iekšēji bojājumi,
Jebkādas šīm norādēm neatbilstošas ierī-
kas ierobežo preces drošību.
ces izmantošanas rezultātā zūd garantija.
– Nesūciet indīgas vielas.
– Šis aparāts nav paredzēts, lai to lietotu
– Nesūciet arī ģipsi, cementu u.c., jo tie
personas ar ierobežotām fiziskām, sen-
savienojumā ar ūdeni var sacietēt un
soriskām un garīgām spējām vai perso-
apdraudēt ierīces darbību.
nas, kurām nav pieredzes un/vai zinā-
– Ierīces lietošanas laikā tā jānostāda ho-
šanu, ja vien viņas uzrauga par drošību
rizontāli.
atbildīgā persona vai tā dod instrukcijas
– Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos tīrīša-
par to, kā jālieto aparāts.
nas līdzekļus, kā arī ievērojiet tīrīšanas
– Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci.
līdzekļu ražotāju lietošanas, utilizācijas
– Uzraugiet bērnus, lai pārliecinātos, ka
un brīdinājuma norādījumus.
tie nespēlējas ar ierīci.
몇 Strāvas triecienu bīstamība
– Bērni bez pieaugušo uzraudzības ne-
– Ierīci atļauts pieslēgt tikai saskaņā ar
drīkst veikt ierīces tīrīšanu un lietotāja
noteikumiem sazemētām kontaktligz-
apkopi.
dām.
– Nelaidiet bērnus iepakojuma plēvju tu-
– Aparātu pieslēdziet tikai maiņstrāvai.
vumā, pastāv nosmakšanas risks!
Spriegumam jāatbilst uz aparāta rūpnī-
– Izslēdziet aparātu pēc katras lietošanas
cas plāksnītes norādītajam.
reizes un ikreiz pirms tīrīšanas/apko-
– Nekad neaizskariet tīkla spraudni un
pes.
kontaktligzdu ar mitrām rokām.
– Uzliesmošanas risks. Neuzsūciet dego-
– Neatvienojiet kontaktdakšu, izraujot to
šus vai kvēlojošus priekšmetus.
aiz pieslēgšanas kabeļa ārā no kontakt-
– Ierīcei jābūt novietotai uz stabilas un
ligzdas.
cietas pamatnes.
– Pirms katras lietošanas reizes pārbau-
– Lietotājam ierīce jāizmanto tikai atbil-
diet, vai nav bojāts pieslēgšanas kabe-
stoši tās ekspluatācijas noteikumiem.
lis ar tīkla spraudni. Bojātu pieslēgša-
Viņam ir jāņem vērā apkārtējie apstākļi,
nas kabeli nekavējoties lieciet nomainīt
un lietojot ierīci, jāuzmanās no ierīces
pilnvarotā klientu apkalpošanas dienes-
netīšas ietekmes uz trešām personām,
tā vai profesionālā elektromehāniskā
īpaši uz bērniem.
darbnīcā.
– Pirms lietošanas pārbaudiet, vai ierīce
– Lai izvairītos no elektrotraumām, mēs
un tās pierīces atrodas lietošanai pie-
iesakām kontaktligzdas aprīkot ar ie-
mērotā stāvoklī. Ja to stāvoklis nav ap-
priekš ieslēdzamu noplūdes strāvas
mierinošs, tad ierīci izmantot nav at-
drošinātājslēdzi (nominālais nostrādes
ļauts.
strāvas stiprums maks. 30 mA).
– Nelieciet ierīci, kabeli vai kontaktdakšu
– Ierīces ekspluatēšanai izmantojiet tikai
ūdenī vai citos šķidrumos.
ūdensnecaurlaidīgu pagarinātāju ar mi-
– Ierīces izmantošana sprādzienbīsta-
nimālo šķērsgriezumu 3x1 mm².
mās telpās ir aizliegta. Ekspluatējot ierī-
– Nomainot tīkla kabeļa vai pagarinātāja
ci paaugstinātas bīstamības apstākļos,
savienojumus, jānodrošina, lai tiktu sa-
jāievēro atbilstošie darba drošības no-
glabāta kabeļa mehāniskā izturība un
teikumi.
aizsardzība pret šļaksoša ūdens iedar-
bību.
– 6
184 LV
– Pirms atvienot ierīci no strāvas, vis-
Attē
lus skatīt atlokāmajā lapā!
pirms izslēdziet ierīci ar galveno slēdzi.
Attēls
몇 Brīdinājums
1 Motora nodalījums
Sajaucoties ar iesūcamo gaisu, dažas vie-
2 Nešanas rokturis
las var veidot sprādzienbīstamus tvaikus
3 Putuplasta filtrs
vai maisījumus!
4 Filtra noslēgs
Nekad neiesūkt sekojošas vielas:
5Tīkla pieslēgšanas kabelis ar spraudni
– Sprādzienbīstamas vai viegli uzliesmo-
6 Uzglabāšana, tīkla pieslēgšanas kabe-
jošas gāzes, šķidrumus un putekļus (re-
lis
aktīvie putekļi)
7Sūkšanas slēdzis (0 / I)
– Reaktīvie metāla putekļi (piemēram,
8 Smidzināšanas slēdzis (0 / I)
alumīnijs, magnijs, cinks) savienojumos
9 Fiksators, tīrā ūdens tvertne
ar stipriem sārmainiem un skābiem
10 Tīrā ūdens tvertne
mazgāšanas līdzekļiem
11 Tvertne
– Neatšķaidītas stipras skābes un sārmi
12 Vadāmie skrituļi
– Organiskie atšķaidītāji (piemēram, ben-
13 Mitrā/sausā putekļsūcēja sūkšanas šļū-
zīns, krāsu atšķaidītājs, acetons, ma-
tenes pieslēgums
zuts).
14 Pieslēgums, smidzināšanas šļūtene
Bez tam, šīs vielas var saēst aparātā iz-
15 Smidzināšanas-sūkšanas šļūtene
mantotos materiālus.
16 Rokturis
17 Papildu gaisa aizbīdnis
Lietošanas instrukcijā izmantotie
18 Smidzināšanas svira
simboli
19 Smidzināšanas sviras fiks
ācijas taus-
Bīstami
tiņš
Norāda uz tiešām draudošām briesmām,
20 Bloķēšanas svira
kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus
21 Smidzināšanas-sūkšanas caurules 2 x
vai izraisa nāvi.
0,5 m
몇 Brīdinājums
22 Sūcējcauruļu un piederumu stiprinā-
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
jums
kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-
23 Grīdas mazgāšanas sprausla mīksto
mus vai izraisīt nāvi.
grīdas segumu tīrīšanai, ar uzgali cieto
virsmu tīrīšanai
Uzmanību
24 Mazgāšanas sprausla polsterējuma tīrī-
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
šanai
kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-
Mitrās/sausās tīrīšanas putekļu sū-
teriālos zaudējumus.
cēja piederumi
Ekspluatācijas sākums
25 Adapters mitrajai/sausajai sūkšanai
26 Grīdas sprausla stipru traipu tīrīšanai
Aparāta apraksts
27 Saduru sprausla
28 Sprausla polsterētu virsmu tīrīšanai
Izsaiņojot pārbaudiet, vai komplektā ir vi-
29 Filtra maisiņš
sas detaļas.
Ja ierīcei trūkst kāda detaļa vai arī, izņemot
to no iepakojuma, Jūs ierīcei konstatējat
transportēšanas laikā radušos bojājumus,
nekavējoši sazinieties ar Jūsu iegādātās
preces izplatītāju.
– 7
185LV
Pirms ekspluatācijas sākšanas
Iekārtas lietošana
Attēls
Uzmanību
Noņemiet tīrā ūdens tvertni. Nospie-
Vienmēr strādājiet ar ievietotu putuplas-
diet fiksatoru un noņemiet tvertni.
ta filtru, gan mitrās tīrīšanas, gan mitrās/
Piezīme:
sausās sūkšanas laikā!
Motora korpusu var noņemt tikai tad, ja
Paklāju/cietu virsmu/polsterējumu
pirms tam ir noņemta tīrā ūdens tvertne.
mitrā tīrīšana
Attēls
Noņemiet motora korpusu. Šim nolū-
Uzmanību
kam atlokiet pārvietošanas rokturi uz
Pirms aparāta izmantošanas neitrālā vietā
priekšu, tādējādi atbloķējas tvertne. Iz-
pārbaudiet tīrāmā priekšmeta krāsas notu-
ņemiet no tvertnes piederumus un
rību un ūdensizturību.
vadrullīšus.
Netīriet ūdens neizturīgus segumus, kā,
Attēls
piemēram, parketu (mitrums var iesūkties
Apgrieziet tvertni, vadāmos skrituļus ie-
un sabojāt virsmu).
spiediet līdz galam atverēs, kas atrodas
Piezīme
tvertnes pamatnē.
Silts ūdens (maksimāli 50 °C) palielina tīrī-
Attēls
šanas efektivitāti.
Apgrieziet motora korpusu un uzlieciet
Paklāju mitrā tīrīšana
uz filtrelementa putuplasta filtru.
Izmantojiet grī
das mazgāšanas spraus-
Uzlieciet filtra noslēgu un pagrieziet, lai
lu.
tas nofiksētos.
Strādājiet bez ieliktņa cietu virsmu sūk-
Uzlieciet motora korpusu. Lai nofiksē-
šanai.
tu, pavelciet pārvietošanas rokturi uz
Tīrīšanai, lūdzu, izmantojiet tikai KÄRC-
augšu.
HER paklāju tīrīšanas līdzekli RM 519.
Attē
ls
Ielieciet tīrā ūdens tvertni. Vispirms
Cieto virsmu mitrā tīrīšana
ievietojiet apakšdaļu, tad augšpusē pa-
Izmantojiet grīdas mazgāšanas spraus-
spiediet pret motora korpusu, pārbau-
lu.
diet, vai tas ir nofiksējies.
Sāņus uz smidzināšanas-ekstrakcijas
Attēls
grīdas sprauslas uzbīdiet uzgali cieto
Uzspraudiet sūkšanas šļūteni un smi-
virsmu tīrīšanai. Sukas sariem ir jābūt
dzināšanas šļūteni ierīces pieslēgu-
vērstiem uz aizmuguri.
miem.
Polsterējumu mitrā tīrīšana
Piezīme
Izmantojiet rokas mazgāšanas spraus-
: Sūkšanas šļūteni iespiediet pieslēgu-
lu.
mā, lai tā nofiksētos.
Tīrā ūdens tvertnes uzpilde
Attēls
Salieciet kopā smidzināšanas-sūkša-
Piezīme: Lai uzpildītu tīrā ūdens tvertni, to
nas caurules un uzspraudiet uz roktura.
var noņemt vai uzpildīt, kad tā atrodas apa-
Bloķēšanas svira saliekot ir pa vidu, lai
rātā.
to nofiksētu, pagrieziet pulksteņrādītāja
Attēls
virzienā.
Paceliet uz augšu tvertnes vāku.
Uzlieciet uz smidzināšanas-sūkšanas
Ielejiet tīr
ā ūdens tvertnē 100 - 200 ml
caurulēm uzgali grīdas tīrīšanai un no-
RM 519 (daudzums var mainīties atka-
fiksē
jiet ar bloķēšanas sviru.
rībā no netīrības pakāpes), piepildiet ar
Ierīce ir gatava mitrajai tīrīšanai.
krāna ūdeni, taču nepārpildiet.
Aizveriet tvertnes vāku.
186 LV
– 8
Darba uzsākšana
Tīrīšanas padomi/darba metode
Attēls
– Vienmēr strādājiet virzienā no gaismas
Iespraudiet kontaktdakšu kontakligzdā.
uz ēnas pusi (no loga uz durvīm).
Nospiediet sūkšanas slēdzi (pozīcijā I),
– Vienmēr strādājiet virzienā no notīrītās
sāk darboties sūkšanas turbīna.
uz nenotīrīto virsmu.
Attēls
– Paklāji ar džutas pamatni pārāk slapjos
Pilnībā aizveriet papildu gaisa aizbīdni
apstākļos var slīdēt un tiem var izplūst
uz roktura.
krāsa.
Attēls
– Īpaši plūksnaini paklāji pēc tīrīšanas jā-
Nospiediet smidzināšanas slēdzi (pozī-
izsukā plūksnu virzienā, kamēr tie vēl ir
cijā I), tīrīšanas līdzekļa sūknis ir gatavs
mitri (piem., ar speciālu suku vai slotu).
darbam.
– Impregnēšana ar Care Tex RM 762 pēc
Attēls
mitrās tīrīšanas novērš tekstilseguma
Lai izsmidzinātu tīrīšanas līdzekli, no-
ātru nosmērēšanos.
spiediet smidzināšanas sviru uz roktu-
– Lai izvairītos no nospiedumu vai rūsas
ra.
plankumu atstāšanas, uz notīrītās virs-
Attēls
mas drīkst kāpt un novietot mēbeles ti-
Lai panāktu ilgstošu smidzināšanu,
kai pēc tās izžūšanas.
smidzināšanas sviru var nofiksēt, šim
Tīrīšanas metodes
nolūkam nospiediet smidzināšanas svi-
ru un pavelciet fiksācijas tausti
ņu atpa-
Nelieli / vidēji netīrumi
kaļ.
Ieslēdziet sūkšanu un smidzināšanu
Tīrāmajai virsmai jāpārbrauc pāri, lai
(pozīcija I).
pārklātos tīrīšanas joslas. To darot, at-
Tīrīšanas līdzekli izsmidziniet un vien-
velciet sprauslu atpakaļ (nebīdiet).
laikus uzsūciet vienā darba piegājienā.
Tvertnes iztukšošana darba laikā
Pēc tam izslēdziet smidzināšanas slē-
dzi un uzsūciet atlikušo tīrīšanas šķīdu-
Norāde: Ja tvertne ir pilna, pludiņš noslēdz
mu.
iesūkšanas atveri un aparāts darbojas ar
Pēc tīrīšanas paklājus vēlreiz iztīriet ar
palielinātu apgriezienu skaitu. Ierīci neka-
tīru, siltu ūdeni un pēc vajadzības im-
vējoties izslēdziet un iztukšojiet tvertni.
pregnē
jiet.
Izslēdziet aparātu, nospiežot sūkšanas
Liela netīrība vai plankumi
un smidzināšanas slēdžus (pozīcija 0).
Ieslēdziet smidzināšanu (pozīcija I).
Atvienojiet smidzināšanas-sūkšanas
Uzklājiet tīrīšanas šķīdumu un ļaujiet
šļūteni un smidzināšanas šļūteni no
tam iedarboties 10 - 15 minūtes (sūkša-
aparāta.
na ir izslēgta).
Piezīme: Var izpilēt vēl atlikušais
Tīriet virsmu tāpat kā nelielas / vidējas
ūdens, tādēļ labāk ievietojiet duš
ā vai
netīrības gadījumā.
vannā.
Pēc tīrīšanas paklājus vēlreiz iztīriet ar
Noņemiet piederumus un tīrā ūdens
tīru, siltu ūdeni un pēc vajadzības im-
tvertni un atbrīvojiet motora korpusu.
pregnējiet.
Noņemiet motora korpusu un iztukšojiet
tvertni.
Mitrās tīrīšanas pabeigšana
Izskalojiet aparāta smidzināšanas va-
dus, šim nolūkam:
piepildiet tīrīšanas līdzekļa tvertni ar
apm. 1 litru tīra ūdens.
– 9
187LV
Pēc tam turiet sprauslu virs notekas un
Uzlieciet un nostipriniet adapteru mitra-
ieslēdziet smidzināšanas sūkni, līdz
jai/sausajai sūkšanai. Uzgali savienoju-
viss tīrais ūdens ir izlietots.
mu tīrīšanai uzlieciet tieši uz adaptera.
Ieslēdziet sūkšanu (pozīcija I).
Sausā sūkšana
Attēls
Uzmanību
Atveriet papildu gaisa aizbīdni, ja no kā-
Vienmēr strādājiet ar ievietotu filtra maisi-
das tvertnes iesūc ūdeni. Pēc lietoša-
ņu, izņemot gadījumus, kad izmantojat pat-
nas atkal aizveriet ciet.
ronfiltru (speciālais piederums).
Iztukšojiet pilnu tvertni (skat. sadaļu
Tvertnei un piederumiem jābūt tīriem, lai
„Tvertnes iztukšošana“).
nekas nesaliptu.
Ekspluatācijas pārtraukšana
Attēls
Ievietojiet filtra maisiņu.
Izslēdziet ierīci.
Attēls
Iztukšojiet pilnu tvertni (skat. sadaļu
Izmantojiet adapteru mitrajai/sausajai
„Tvertnes iztukšošana“).
sūkšanai. Uzlieciet adapteru uz roktura
Izskalojiet tvertni rūpīgi ar tīru ūdeni.
vai sūkšanas caurules, pagrieziet blo-
Atdaliet rokturi, smidzināšanas-sūkša-
ķēšanas sviru un tādējādi nofiksējiet.
nas caurules un mazgāšanas sprauslu,
Izvēlieties vajadzīgos piederumus un
atverot bloķēšanas sviru (vidējā pozīci-
uzlieciet tos uz smidzināšanas-sūkša-
jā).
nas caurulēm jeb uzreiz uz adaptera.
Piederuma detaļas izskalojiet atsevišķi
Ieslēdziet sūkšanu (pozīcija I).
zem tekoša ūdens un pēc tam ļaujiet
Cietu virsmu tīrīšana
nožūt.
Attēls
Putuplasta filtru noskalojiet zem tekoša
Nospiest grīdas sprausl
ā režīmu cietām
ūdens, pirms ievietošanas atpakaļ ļau-
grīdām. Sariem jārāda uz priekšu.
jiet tam nožūt.
Lai aparāts izžūtu, atstājiet to atvērtu.
Tepiķu tīrīšana
Uzglabājiet aparātu. Novietojiet piede-
Attēls
rumus pie aparāta un uzglabājiet sau-
Strādājiet bez ieliktņa cietu virsmu sūk-
sās telpās.
šanai.
Lai pielāgotu sūkšanas spēku, pabīdiet
Kopšana, tehniskā apkope
papildu gaisa aizbīdni.
Bīstami
Piezīme:
Pirms jebkuru tīrīšanas un apkopes darbu
Pēc lietošanas papildu gaisa aizbīdni
veikšanas aparātu izslēdziet un atvienojiet
atkal aizveriet ciet!
kontaktdakšu.
Mitrā sūkšana
Jebkurus elektrisko sastāvdaļu remontus
drīkst veikt tikai pilnvarots klientu apkalpo-
몇 Uzmanību:
šanas dienests.
Neizmantojiet filtra maisiņu!
몇 Brīdinājums
Veidojoties putām vai izplūstot šķidrumam,
Neizmantojiet tīrīšanas līdzekļus, stikla vai
aparātu nekavējoties izslēdziet!
universālus tīrīšanas līdzekļus! Aparātu ne-
Norāde: Ja tvertne ir pilna, pludiņš noslēdz
kad neiegremdējiet ūdenī.
iesūkšanas atveri un aparāts darbojas ar
palielinātu apgriezienu skaitu. Ierīci neka-
vējoties izslēdziet un iztukšojiet tvertni.
Lai uzsūktu mitrumu vai slapjumu, iz-
mantojiet mazgāšanas sprauslu.
Lietojot uzgali savienojumu tīrīšanai:
188 LV
– 10
Smidzināšanas sprauslas tīrīšana
Aparāts nestrādā
Ja ir nevienmērīga smidzināšanas
Pievienojiet kontaktspraudni kontakt-
strūkla.
ligzdai.
Attēls
Reaģējusi pārkaršanas aizsardzības
Atvienojiet sprauslas stiprinājumu un iz-
sistēma, ļaujiet ierīcei atdzist.
velciet smidzināšanas sprauslu, iztīriet
Tehniskie dati
to vai nomainiet.
Tīrā ūdens tvertnes sieta tīrīšana
Spriegums
220 - 240 V
1~ 50/60 Hz
1 x gadā vai pēc vajadzības.
Tīkla drošinātājs (kūsto-
10 A
Attēls
šais)
Pagrieziet un atbrīvojiet fiksatoru. Izņe-
Tvertnes tilpums 18 l
miet sietu virzienā uz augšu un iztīriet
Ūdens patēriņš, maks. 4 l
zem tīra ūdens.
Jauda P
nom
1200 W
Jauda P
maks
1400 W
Traucējumi
Tīkla kabelis H05-VV-F2x0,75
No sprauslas neizplūst ūdens
Trokšņu līmenis (EN
74 dB(A)
Uzpildiet tīrā ūdens tvertni.
60704-2-1)
Pārbaudiet tīrā ūdens tvertnes pareizu
Rezervētas tiesības veikt tehniskas iz-
stāvokli.
maiņas!
Bojāts tīrīšanas līdzekļa sūknis, griezie-
ties klientu servisā.
Speciālie piederumi
Nevienmērīga smidzināšanas
strūkla
Pasūtījuma Nr.
Filtra maisiņi ( 5 gab.) 6.959-130.0
Iztīriet mazgāšanas sprauslas smidzi-
nāšanas uzgali.
Patronfiltrs 6.414-552.0
Smidzināšanas-ekstrak-
2.885-018.0
Nepietiekoša sūkšanas jauda
cijas rokas sprausla pol-
Aizveriet papildu gaisa aizbīdni uz rok-
sterējumu tīrīšanai
tura.
Paklāju tīrīšanas līdzeklis
Skatiet arī 11. attēlu
RM 519 (1 l pudele)
Aizsērējuši piederumi, sūkšanas šļūte-
Starptautiski 6.295-771.0
ne vai sūkšanas caurules, likvidējiet
Tekstilizstrādājumu im-
aizsērējumus.
pregnētājs Care Tex
Filtra maisiņš ir pilns, ievietojiet jaunu
RM 762
filtra maisiņu(
(0,5 l pudele)
pasūtījuma Nr. skat. rezerves daļu sa-
rakstā šīs instrukcijas beigās
Starptautiski 6.295-769.0
).
Iztīriet putuplasta filtru.
Skaļš tīrīšanas līdzekļa sūknis
Uzpildiet tīrā ūdens tvertni.
– 11
189LV
Turinys
Aplinkos apsauga
Pakuotės medžiagos gali būti perdir-
Bendrieji nurodymai . . . . . . . . . LT . . .5
bamos. Neišmeskite pakuočių kartu
Saugos reikalavimai . . . . . . . . . LT . . .6
su buitinėmis atliekomis, bet atiduo-
Naudojimo pradžia . . . . . . . . . . LT . . .7
kite jas perdirbimui.
Naudojimas . . . . . . . . . . . . . . . LT . . .8
Naudotų prietaisų sudėtyje yra ver-
Naudojimo nutraukimas . . . . . . LT . .10
tingų, antriniam žaliavų perdirbimui
Techninė priežiūra . . . . . . . . . . LT . .10
tinkamų medžiagų, todėl jie turėtų
Gedimai . . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . .10
būti atiduoti perdirbimo įmonėms.
Techniniai duomenys . . . . . . . . LT . . 11
Todėl naudotus prietaisus šalinkite
Specialūs priedai . . . . . . . . . . . LT . . 11
pagal atitinkamą antrinių žaliavų su-
rinkimo sistemą.
Nurodymai apie sudedamąsias medžia-
Bendrieji nurodymai
gas (REACH)
Gerbiamas kliente,
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
Prieš pirmą kartą pradedant
dalis rasite adresu:
naudotis prietaisu, būtina ati-
www.kaercher.com/REACH
džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-
(Adresą rasite kitoje pusėje)
dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų nau-
Klientų aptarnavimo tarnyba
dotis vėliau arba perduoti naujam savinin-
Iškilus klausimams arba prietaisui suge-
kui.
dus, Jums padės mūsų KÄRCHER filialo
Naudojimas pagal paskirtį
darbuotojai.
Šis prietaisas skirtas naudoti namų ūkyje ir
(Adresą rasite kitoje pusėje)
nėra pritaikytas pramoniniam naudojimui.
Atsarginių dalių ir specialių priedų
– Jūs įsigijote valymo srove prietaisą,
užsakymas
skirtą rutininiam ir baziniam veiksmin-
Siekiant nepakenkti prietaiso saugai, nau-
gam kiliminių dangų valymui.
dokite tik gamintojo rekomentuojamas ori-
– Su specialiu plovimo antgalio priedu
ginalias atsargines detales ir priedus.
kietiems paviršiams (tiekiamas kartu)
Atsargines dalis ir priedus gausite iš parda-
galite valyti ir kietus paviršius.
vėjo arba Jūsų KÄRCHER filiale.
– Su reikiamais priedais galite naudoti
(Adres
ą rasite kitoje pusėje)
prietaisą ir kaip drėgno / sauso valymo
siurblį.
Garantija
Kiekvienoje šalyje galioja tos garantijos są-
lygos, kurias nustato įgalioti pardavėjai.
Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-
jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,
jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-
mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl
garantinio gedimų pašalinimo kreipkitės į
pardavėją arba artimiausią klientų aptarna-
vimo tarnybą. Visuomet pateikite pirkimą
patvirtinantį kasos kvitą.
190 LT
– 5
– Jei prietaisas buvo nukritęs ant žemės,
Saugos reikalavimai
jį turi patikrinti įgaliota klientų aptarnavi-
Be nurodymų šioje naudojimo instrukcijoje
mo tarnyba, nes atsiradęs vidinis gedi-
reikia laikytis įstatymu numatytų bendrųjų
mas gali riboti prietaiso saugą.
saugos ir nelaimingų atsitikimų prevencijos
– Nesiurbkite nuodinggų medžiagų.
nuostatų.
– Nesiurbkite tokių medžiagų kaip gipsas,
Jei įrenginius naudojate nesilaikydami šių
cementas ir pan., nes po sąlyčio su
nurodymų, garantija nebetaikoma.
vandeniu jos gali sukietėti ir sutrikdyti
– Šis prietaisas nepritaikytas naudoti as-
prietaiso veikimą.
menims su fizine, sensorine ar dvasine
– Naudojamą prietaisą statykite į horizon-
negalia arba asmenims, neturintiems
talią padėtį.
pakankamai reikiamos patirties ir (arba)
– Naudokite tik gamintojo rekomenduoja-
žinių, nebent prižiūrint už saugą atsa-
mas valomąsias priemones ir laikykitės
kingam asmeniui ir jam nurodant, kaip
valomosios priemonės gamintojo nau-
prietaisas turi būti naudojamas.
dojimo bei atliekų šalinimo reikalavimų
– Vaikai negali žaisti su prietaisu.
bei įspėjamųjų nuorodų.
– Prižiūrėkite vaikus ir užtikrinkite, kad jie
몇 Elektros smūgio pavojus
nežaistų su įrenginiu.
– Prijunkite prietaisą prie tinkamai įžemi-
– Vaikai negali prietaiso valyti ir atlikti
no kištukinio lizdo.
naudotojo vykdomų techninės priežiū-
– Prietaisą galima jungti tik į kintamosios
ros darbų, jei jų neprižiūri kiti asmenys.
srovės tinklą. Įtampa turi atitikti prietai-
– Saugokite pakuotės plėveles nuo vaikų,
so skydelyje nurodytą įtampą.
galimas uždusimo pavojus!
– Niekada nelieskite kištuko ir rozetės
– Išjunkite prietaisą prieš kiekvieną nau-
šlapiomis rankomis.
dojimą ir valymą/techninę priežiūrą.
– Netraukite tinklo kištuko iš rozetės lai-
– Gaisro pavojus. Nesiurbkite degančių
kydami už tinklo kabelio.
arba smilkstančių daiktų.
– Kiekvieną kartą prieš pradėdami nau-
– Prietaisas turi stovėti ant tvirto pagrin-
doti prietaisą patikrinkite, ar nepažeis-
do.
tas elektros laidas. Pažeistą elektros
– Vartotojas prietaisą turi naudoti pagal
laidą nedelsdami pakeiskite oficialioje
nurodymus. Jis turi atsižvelgti į vietos
klientų aptarnavimo tarnyboje/elektros
sąlygas ir dirbdamas prietaisu atkreipti
prietaisų remonto dirbtuvėse.
dėmesį į trečiuosius asmenis, ypač į
– Kad išvengtumėte nelaimingų atsitiki-
vaikus.
mų su elektra, rekomenduojame nau-
– Prieš naudodami prietaisą, patikrinkite
doti rozetes su jau įmontuotu apsaugi-
ar jis ir jos priedai tvarkingi. Jei jų būklė
niu laikinosios srovės jungikliu (maks.
nėra nepriekaištinga, prietaiso negali-
30 mA vardinis pradinis srovės stipru-
ma naudoti.
mas).
– Jokiu būdu nenardinkite prietaiso, ka-
– Naudokite tik nuo vandens apsaugotą
belio ar kištukų į vandenį ar kitą skystį.
ilginimo kabelį su ne mažesniu nei 3x1
– Draudžiama naudoti prietaisą sprogioje
mm² skersmeniu.
aplinkoje. Jei naudojate prietaisą pavo-
– Jei keičiate elektros tinklo ar ilginimo
jingoje aplinkoje, laikykitės atitinkamų
kabelių movas, reikia užtikrinti, kad ka-
nurodymų dėl saugos.
beliai bus apsaugoti nuo vandens purs-
– Saugokite prietaisą nuo atmosferos po-
lų ir atsparūs mechaniniam poveikiui.
veikio, drėgmės ir karščio.
– Prieš ištraukdami prietaiso kištuką iš
kištukinio lizdo visada iš pradžių išjunki-
te prietaiso pagrindinį jungiklį.
– 6
191LT
몇 Įspėjimas
10 Švaraus vandens bakas
Susimaišiusios su įtraukiamu oru tam tikros
11 Rezervuaras
medžiagos gali sudaryti sprogius garus
12 Varantieji ratai
arba mišinius.
13 Sauso ir drėgno valymo siurblio siurbi-
Jokiu būdu nesiurbkite šių medžiagų:
mo žarnos mova
– Sprogių arba degių dujų, skysčių ir dul-
14 Mova, purškimo žarna
kių (reaktyvių dulkių)
15 Purškimo-siurbimo žarna
– Reaktyvių metalo dulkių (pvz., aliumi-
16 Rankena
nio, magnio, cinko) kartu su stipriai šar-
17 Oro sklendė
miniais arba rūgštiniais valikliais
18 Purkštuvo svirtis
– Neskiestų rūgščių ir šarmų
19 Purkštuvo svirties perjungimo kaištis
– Organinių tirpiklių (pvz., benzino, skie-
20 Blokavimo svirtis
diklio, acetono, mazuto).
21 Purškimo-siurbimo vamzdžiai 2 x 0,5 m
Be to, šios medžiagos gali pažeisti medžia-
22 Siurbimo vamzdžių ir priedų dėklas
gas, iš kurių pagamintas prietaisas.
23 Specialus plovimo antgalis kiliminėms
dangoms ir kietiems paviršiams
Naudojimo instrukcijoje naudojami
24 Plovimo antgalis minkštiems pavir-
simboliai
šiams valyti
Pavojus
Drėgno ir sauso siurbimo priedai
Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-
25 Drėgno ir sauso siurbimo antgalis
kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.
26 Antgalis kietoms grindims siurbti
몇 Įspėjimas
27 Siaurasis antgalis
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius
28 Minkštų apmušalų antgalis
sužalojimus arba mirtį.
29 Filtro maišelis
Atsargiai
Prieš pradedant naudoti
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus
Paveikslas
sužalojimus arba materialinius nuostolius.
Nuimkite švaraus vandens baką. Pa-
Naudojimo pradžia
spauskite fiksatorių ir nuimkite baką.
Pastaba:
Prietaiso aprašymas
Variklio korpusą galite nuimti tik prieš
tai išėmę švaraus vandens baką.
Išpakuodami patikrinkite, ar komplekte yra
Paveikslas
visos dalys.
Nuimkite variklio korpusą. Paverskite
Jei trūksta detalių ar išpakuodami pastebite
į priekį nešimo rankeną
, kad bakas atsi-
transportavimo metu padarytų pažeidimų,
blokuotų. Išimkite priedus ir kreipiamuo-
nedelsdami informuokite prietaiso pardavė-
sius ratukus.
ją.
Paveikslas
Paveikslus rasite išlanksto-
Apsukite kamerą, iki galo įsukite ratu-
mame puslapyje!
kus į angas kameros apačioje.
Paveikslas
Paveikslas
1 Variklio korpusas
Apsukite variklio korpusą ir uždėkite
2 Rankena nešimui
putplasčio filtrą ant filtro dėžės.
3 Poroplasto filtras
Uždėkite ir užfiksuokite filtro dangtelį.
4 Filtro dangtelis
Uždėkite variklio korpusą. Norėdami
5 Elektros laidas su kištuku
užfiksuoti, patraukite nešimo rankeną į
6 Elektros laido laikymas
viršų.
7 Siurbimo jungiklis (0 / I)
8 Purškimo jungiklis (0 / I)
9 Fiksatorius, švaraus vandens bakas
192 LT
– 7
Paveikslas
Drėgnas kietų paviršių valymas
Įdėkite švaraus vandens baką. Iš pra-
Naudokite plovimo antgalį grindims.
džių uždėkite apatinę dalį, po to pa-
Antgalį kietiems paviršiams užstumkite
spauskite viršuj prieš variklio korpusą ir
iš šono ant Sprüh-Ex antgalio grindims.
patikrinkite, ar užsifiksavo.
Šeriai turi būti nukreipti atgal.
Paveikslas
Drėgnas minkštų apmušalų valymas
Siurbimo ir purškimo žarnas užmaukite
Naudokite rankinį plovimo antgalį.
ant prietaiso movų.
Pastaba
Švaraus vandens bako užpildymas
: Siurbimo žarną stipriai įspauskite į mo-
Pastaba: Švaraus vandens baką galite už-
vą, kad ji užsifiksuotų.
pildyti tiesiogiai arba nuėmę.
Paveikslas
Paveikslas
Sujunkite purškimo-siurbimo vamz-
Atverskite į viršų bako dangtelį.
džius ir pastumkite rankeną. Jungiant
Įpilkite 100 - 200 ml (kiekis priklauso
šiuos vamzdžius, centre esančią bloka-
nuo užterštumo) RM 519 valiklio į šva-
vimo svirtį dėl saugumo pasukite laikro-
raus vandens baką ir pripildykite jį van-
džio rodyklės kryptimi.
dentiekio vandens.
Grindų puršktuvą pritvirtinkite prie purš-
Vėl uždėkite bako dangtelį.
kimo-siurbimo vamzdžių ir užstumikite
Darbo pradžia
blokavimo svirtį.
Prietaisas paruoštas drėgnam valymui.
Paveikslas
Įkiškite prietaiso kištuką į rozetę.
Naudojimas
Paspauskite siurbimo mygtuką (I padė-
Atsargiai
tis). Įsijungia siurbimo turbina.
Dirbkite tik su įdėtu putplasčio filtru, tiek
Paveikslas
drėgnam, tiek sausam / drėgnam valy-
Visiškai uždarykite oro sklendę ant ran-
mui!
kenos.
Paveikslas
Drėgnas kiliminių dangų/kietų
Paspauskite purškimo mygtuką (I padė-
paviršių/minkštų apmušalų
tis). Valymo siurblys paruoštas.
valymas
Paveikslas
Atsargiai
Norėdami papurkšti valomojo tirpalo,
Prieš naudodami prietaisą, nejautrioje vie-
paspauskite purštuvo svirties rankeną.
toje patikrinkite, ar nebus valomo daikto da-
Paveikslas
žai ir jo atsparumą vandeniui.
Norint purkšti nuolatos, galima užfik-
Nevalykite drėgmei jautrių dangų, pavyz-
suoti purkštuvo svirtį ją paspaudžiant ir
džiui, parketo (dr
ėgmė gali įsigerti ir pažeis-
perjungimo kaištį patraukiant atgal.
ti grindis).
Pervažiuokite valomo paviršiaus persi-
Pastaba
dengiančią dalį. Patraukite antgalį atgal
Naudojant šiltą vandenį (daugiausia 50 °C),
(nestumkite).
valoma veiksmingiau.
Talpyklos ištuštinimas dirbant
Drėgnas kiliminių dangų valymas
Pastaba: kai maišelis užsipildo, rodiklis už-
Naudokite plovimo antgalį grindims.
daro siurbimo angą, todėl padidėja variklio
Dirbkite be rinkinio, skirto kietiems pa-
sūkių skaičius. Prietaisą tuoj pat išjunkite ir
viršiams.
ištuštinkite talpyklą.
Valymui naudokite tik KÄRCHER kilimų va-
Paspauskite siurbimo ir purškimo jungi-
lymo priemonę RM 519.
klius (0 padėtis) ir taip išjunkite prietai-
są.
– 8
193LT
Nuo prietaiso atjunkite purškimo-siurbi-
Išvalę kilimus, juos papildomai nuvaly-
mo žarną ir purškimo žarną.
kite švariu, šiltu vandeniu ir, jei reikia,
Pastaba: Galimai likęs skysčio likutis
impregnuokite.
gali ištekėti, todėl patariame padėti
Drėgnojo valymo baigimas
dušo kabinoje arba vonioje.
Išskalaukite įrenginio purškimo vamz-
Nuimkite priedus bei švaraus vandens
džius tokiu būdu:
baką ir atblokuokite viriklio korpusą.
Įpilkite į valymo priemonių baką
maž-
Nuimkite variklio gaubtą ir ištuštinkite
daug 1 litrą švaraus vandens.
kamerą.
Purkštuką laikykite virš nutekamosios
Valymo patarimai ir darbo pastabos
angos, įjunkite purškimo siurblį ir palau-
kite, kol bus suvartotas švarus vanduo.
– Valykite nuo šviesios pusės link šešėlio
(nuo lango link durų).
Sausas valymas
– Valykite nuo išvalytų link nevalytų pavir-
Atsargiai
šių.
Būtinai naudokite filtro maišelį, išskyrus
– Kiliminės dangos tekstūriniu paviršiumi
atvejus, kai naudojate lizdinį filtrą (specialu-
dėl per naudojamo per didelio kiekio
sis priedas).
skysčio gali susiraukšlėti ir išblukti.
Talpykla ir priedai turi būti sausi, kad nieko
– Išvalytus ilgaplaušius kilimus iššukuoki-
nepriliptų.
te bent plaušų kryptimi (pvz., plaušų
Paveikslas
arba valymo šepečiu).
Įdėkite Filtro maišelį.
– Drėgnai išvalytas tekstilės paviršius vė-
Paveikslas
liau impregnuotas priemone Care Tex
Drėgno ir sauso valymo siurblio adapte-
RM 762 ilgiau išlieka švarus.
rio naudojimas. Ant rankenos arba siur-
– Siekdami apsisaugoti nuo įspaudimų
bimo žarnos užmaukite adapterį, pasu-
arba rūdžių pėdsakų, prieš lipdami arba
kite ir užfiksuokite blokavimo svirtį.
dėdami baldus ant išvalyto paviršiaus,
Pasirinkite norimą priedą ir pritvirtinkite
palaukite, kol jis išdžius.
prie purškimo-siurbimo vamzdžių arba
Valymo būdai
tiesiai prie antgalio.
Įjunkite siurbimo funkciją (I padėtis).
Lengvam ir vidutiniam užterštumui
Kietų paviršių siurbimas
Įjunkite siurbimą ir purškimą (I padėtis).
Paveikslas
Darbo procedūros metu užpurkškite va-
Į antgalį grindims įspauskite kietų pavir-
lomosios priemonės ir įsiurbkite.
šių priedą. Šeriai turi būti nukreipti į
Po to išjunkite purškimo jungiklį ir išsi-
priekį.
urbkite valomojo tirpalo likučius.
Kiliminių dangų siurbimas
Išvalę kilimus, juos papildomai nuvaly-
Paveikslas
kite švariu, šiltu vandeniu ir, jei reikia,
Dirbkite be rinkinio, skirto kietiems pa-
impregnuokite.
viršiams.
Stiprus užterštumas arba dėmės
Siurbimo jėgą reguliuokite oro sklende.
Įjunkite purškimo funkciją (I padėtis).
Pastaba:
Užtepkite valomojo tirpalo ir palaukite
Baigę naudoti, vėl uždarykite oro sklen-
10-15 minučių (išjungę siurbimo funkci-
dę!
ją), kol jis geriau įsigers.
Po to nuvalykite užterštą paviršių, kaip
lengvą / vidutinį užterštumą.
194 LT
– 9
Drėgnas valymas
Techninė priežiūra
몇 Dėmesio:
Pavojus
Nenaudokite filtro maišelio!
Prieš pradėdami įprastinės ir techninės
Jei išsiskiria putos arba skystis, tuoj pat iš-
priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir iš-
junkite prietaisą!
traukite iš lizdo tinklo kištuką.
Pastaba: kai maišelis užsipildo, rodiklis už-
Remonto darbus ir elektros įrangos darbus
daro siurbimo angą, todėl padidėja variklio
tinkamai atlikti gali tik įgaliota klientų aptar-
sūkių skaičius. Prietaisą tuoj pat išjunkite ir
navimo tarnyba.
ištuštinkite talpyklą.
몇 Įspėjimas
Drėgmei arba šlapiems nešvarumams
Nenaudokite šveitiklių, stiklo ar universalių
naudokite plovimo antgalį.
valiklių! Prietaiso niekada nenardinkite į
Naudojant siaurąjį antgalį:
vandenį.
užmauti ir užfiksuoti drėgno / sauso va-
Išvalykite purkštuvą
lymo siurblio adapterį. Siaurąjį antgalį
užstumkite tiesiog ant adapterio.
Jei purškiama netolygi srovė.
Įjunkite siurbimo funkciją (I padėtis).
Paveikslas
Paveikslas
Atleiskite antgalio fiksatorių, ištraukite
Jei siurbiamas vanduo iš talpyklos, ati-
antgalį, jį išvalykite arba pakeiskite.
darykite oro sklendę. Baigę naudoti, ją
Išvalykite švaraus vandens bako
vėl uždarykite.
filtrą
Ištuštinkite visą talpyklą (žr. skyrių „Tal-
pyklos ištuštinimas“).
Kartą per metus arba prireikus.
Paveikslas
Naudojimo nutraukimas
Pasukite ir atleiskite fiksatorių. Ištrauki-
Išjunkite prietaisą.
te filtrą į viršų ir išplaukite švariame van-
Ištuštinkite visą talpyklą (žr. skyrių „Tal-
denyje.
pyklos ištuštinimas“).
Gedimai
Gerai išplaukite talpyklą švariu vande-
niu.
Iš antgalio neteka vanduo
Atjunkite vieną nuo kito rankeną, purš-
kimo siurbimo vamzdžius ir plovimo
Pripildykite švaraus vandens baką.
antgalį atverdami blokavimo svirtį (vidu-
Patikrinkite, ar gerai įstatytas švaraus
rinė padėtis).
vandens bakas.
Visus priedus po vieną išplaukite van-
Sugedęs valymo priemonių siurblys;
dens srove ir išdžiovinkite.
kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.
Putplasčio filtrą išplaukite vandens sro-
Purškiama netolygi srovė
ve ir prieš įdėdami atgal į prietaisą iš-
džiovinkite.
Išvalykite plovimo antgalio purkštuką.
Norėdami, kad prietaisas išdžiūtų, pali-
Nepakankama siurbimo galia
kite jį atvirą.
Uždarykite oro sklendę ant rankenos.
Prietaiso laikymas. Pritvirtinkite prie
Taip pat. žr. 11 pav.
prietaiso priedus ir laikykite sausoje pa-
Užsikišę priedai, siurblio žarna arba
talpoje.
vamzdžiai. Pašalinkite kamštį.
ar ne pilnas filtro maišelis, įdėkite naują
filtro maišelį
– 10
195LT
užs. Nr. žiūrėkite keičiamų detalių sąra-
Specialūs priedai
še, kuris pateikiamas šios instrukcijos
gale
Užsakymo Nr.
Išvalykite putplasčio filtrą.
Filtro maišeliai (5 vnt.) 6.959-130.0
Valymo priemonių siurblys veikia
Lizdinis filtras 6.414-552.0
triukšmingai
Sprüh-Ex rankinis antga-
2.885-018.0
Pripildykite švaraus vandens baką.
lis minkštiems paviršiams
Prietaisas neveikia
valyti
Kilimų valiklis RM 519 (1 l
Įkiškite elektros laido kištuką.
butelis)
Suveikė apsauga nuo perkaitimo, pa-
Tarptautinis 6.295-771.0
laukite, kol prietaisas atvės.
Tekstilės impregnuoja-
Techniniai duomenys
moji priemonė Care Tex
RM 762
Įtampa
220 - 240 V
(0,5 l butelis)
1~ 50/60 Hz
Elektros tinklo saugiklis
10 A
Tarptautinis 6.295-769.0
(inercinis)
Maišelio talpa 18 l
Didžiausios vandens są-
4l
naudos
Galingumas, P
nenn
(nomi-
1200 W
nalus)
Galingumas, P
max
(mak-
1400 W
simalus)
Elektros laidas H05-VV-F2x0,75
Triukšmo lygis (EN
74 dB(A)
60704-2-1)
Gamintojas pasilieka teisę keisti techni-
nius duomenis!
196 LT
– 11
Зміст
Охорона довкілля
Матеріали упаковки піддаються
Загальні вказівки. . . . . . . . . . . UK . . .5
переробці для повторного
Правила безпеки. . . . . . . . . . . UK . . .6
використання. Будь ласка, не
Введення в експлуатацію. . . . UK . . .7
викидайте пакувальні матеріали
Експлуатація . . . . . . . . . . . . . . UK . . .9
разом із домашнім сміттям,
Зняття з експлуатації . . . . . . . UK . . 11
віддайте їх для повторного
Догляд, технічне
використання.
обслуговування. . . . . . . . . . . . UK . .12
Старі пристрої містять цінні
Неполадки. . . . . . . . . . . . . . . . UK . .12
матеріали, що можуть
Технічні дані . . . . . . . . . . . . . . UK . .13
використовуватися повторно.
Спеціальне оснащення . . . . . UK . .13
Тому, будь ласка
, утилізуйте старі
пристрої за допомогою
спеціальних систем збору сміття.
Загальні вказівки
Інструкції із застосування
Шановний покупець!
компонентів (REACH)
Перед першим застосуванням
Актуальні відомості про компоненти
вашого пристрою прочитайте
наведені на веб-вузлі за адресою:
цю оригінальну інструкцію з
www.kaercher.com/REACH
експлуатації, після цього дійте
(Адреси див. на звороті)
відповідно неї та збережіть її для
Служба підтримки користувачів
подальшого користування або для
наступного власника.
З різних питань та в разі поломок Вам
допоможуть наші представники філіалу
Правильне застосування
KÄRCHER.
Цей пристрій призначений для
(Адреси див. на звороті)
приватного використання і не
Замовлення запасних частин та
пристосований до навантажень
спеціального обладнання
промислового використання.
– З покупкою цього пристрою ви
Використовуйте тільки рекомендовані
придбали екстрактор, що розприскує,
виробником оригінальні запасні
частини
для основного чищення або
й приладдя для забезпечення безпеки
ґрунтовного очищення килимових
приладу.
покриттів з ефектом глибокого
Запасні частини та спеціальне
очищення
обладнання Ви зможете отримати у
– За допомогою насадки для жорстких
Вашего дилера або у філіалі фірми
поверхонь для миючого сопла (в
KÄRCHER.
комплекті постачання) можливо
(Адреси див. на звороті)
чистити також і тверді поверхні.
– З відповідним додатковим
обладнанням (входить до комплекту
постачання) також можна
використовувати як пилосос для
вологого/сухого очищення.
– 5
197UK
– Пристрій слід відключати після
Гарантія
кожного використання і перед
У кожній країні діють умови гарантії,
проведенням очищення/технічного
видані нашими компетентними
обслуговування.
товариствами зі збуту. Неполадки в
– Небезпека пожежі. Не допускати
роботі пристрою ми усуваємо безплатно
всмоктування палаючих або
протягом терміну дії гарантії, якщо вони
тліючих предметів.
викликані браком матеріалу чи
– Пристрій необхідно розміщати на
помилками виготовлення. У
міцний основі.
гарантійному випадку звертайтесь, будь
– Користувач повинен
ласка, з обладнанням та документами,
використовувати прилад у
що підтверджують покупку пристрою, до
відповідності до інструкцій. Він
Вашого торгового агента або до
повинен враховувати місцеві умови і
приведених нижче пунктів гарантійного
при роботі з приладом постійно
обслуговування клієнтів.
пам'ятати про можливість
присутності третіх осіб, особливо
Правила безпеки
дітей.
Разом з вказівками в цій інструкції з
– Перед використанням перевірте
експлуатації слід враховувати загальні
належний стан пристрою та
правила техніки безпеки та норми
обладнання. Якщо обладнання
законодавчих органів.
знаходиться у небездоганному
Будь-яке застосування, що суперечить
стані, його не можна
цим вказівкам, спричиняє втрату
використовувати.
гарантії.
– Ніколи не опускайте прилад або
– Цій пристрій не призначений для
кабель, або штепсельну вилку у
використання людьми з
воду чи інші рідини.
обмеженими фізичними, сенсорними
– Заборонено використовувати
або розумовими можливостями або
прилад у вибухонебезпечних
з відсутністю досвіду й/або
приміщеннях. У разі використання
відсутністю відповідних знань, за
приладу у небезпечній зоні необхідно
винятком випадків, коли вони
дотримуватися відповідних
знаходяться під наглядом
інструкцій з техніки безпеки.
відповідальної за безпеку особи або
– Захищати пристрій від зовнішніх
отримують від неї вказівки по
атмосферних умов, вологи та
застосуванню пристрою, а також
джерел тепла.
усвідомлюють можливі ризики.
– У випадку падіння прилад повинен
– Не дозволяйте дітям грати з
бути перевірений авторизованою
пристроєм.
службою обслуговування клієнтів,
– Стежити за тим, щоб діти не грали
тому що можуть виявитися
із пристроєм.
внутрішні ушкодження, які
– Не дозволяйте дітям проводити
знижують безпеку приладу.
очищення та обслуговування
– Не використовуйте прилад для
пристрою без нагляду.
отруйних речовин.
– Пакувальну плівку тримайте подалі
– Не використовуйте прилад для
від дітей, існує небезпека
збирання таких матеріалів, ск гіпс,
задушення!
цемент тощо, тому що при
взаємодії з водою вони можуть
затвердіти й пошкодити прилад.
– 6
198 UK
– Під час роботи прилад повинен
몇 Попередження
бути встановлений горизонтально.
Певні речовини можуть створювати
– Слід застосовувати тільки ті мийні
вибухонебезпечні гази або суміші,
засоби, які радить виробник, а
змішуючись зі всмоктуваним повітрям.
також зважати на вказівки
Ніколи не всмоктувати пилососом
виробника мийного засобу щодо
наступні речовини:
застосування та видалення відходів
– Вибухонебезпечні або горючі гази,
і його попередження.
рідини або пил (реактивний пил)
몇 Небезпека враження струмом
– Реактивний металевий пил
– Прилад слід вмикати тільки в
(наприклад, алюміній, магній, цинк) у
заземлені належним чином
сполуці з сильнолужними та
штепсельні розетки.
кислотними засобами для чищення
– Пристрій слід вмикати лише до
– Нерозведені сильні кислоти та луги
змінного струму. Напруга повинна
– Органічні розчинники (наприклад,
відповідати вказаним на фірмовій
бензин, розріджувач фарби, ацетон,
табличці пристрою даним щодо
мазут).
напруги.
До того ж, ці речовини можуть
– Ніколи не торкайтесь мережного
пошодити матеріали, що
штекеру та розетки вологими
використовуються у пристрої.
руками.
Знаки у посібнику
– Неможна витягувати мережний
Обережно!
штекер із розетки за мережний
Для небезпеки, яка безпосередньо
шнур.
загрожує та призводить до тяжких
– Перевіряти підключення приладу до
травм чи смерті.
мережі на предмет пошкодження
перед кожним використанням.
몇 Попередження
Замініть дефектний провід через
Для потенційно можливої небезпечної
авторизовану сервісну службу/
ситуації, що може призвести до
електрика.
тяжких травм чи смерті.
– Щоб уникнути нещасних випадків під
Увага!
час використання електроприладів,
Для потенційно можливої небезпечної
ми рекомендуємо використовувати
ситуації, що може призвести до легких
розетки з попередньо увімкненим
травм чи спричинити матеріальні
автоматом захисту від току
збитки.
витоку (макс. 30 мА сили току
Введення в експлуатацію
номінальної дії).
– Використовуйте тільки подовжувачі з
Опис пристрою
мінімальним поперечним перетином
2
3x1 мм
, що захищені від попадання
При розпакуванні перевірте наявність
краплин води.
усіх деталей.
– У разі заміни з’єднань мережного
У випадку виявлення при розпакуванні
кабелю або подовжувача необхідно
некомплектності виробу або
забезпечити захист від
пошкоджень, отриманих під час
потрапляння крапель води та
транспортування, негайно зверніться
до
механічну міцність.
торгового агента.
– Перед від'єднанням приладу від
мережі живлення спочатку вимкніть
його за допомогою головного
вимикача.
– 7
199UK
Зображення див. на
Перед введенням в експлуатацію
розвороті!
Малюнок
Малюнок
1 Кожух двигуна
Зняти резервуар для чистої
2 Ручка
води. Нажати розблокування та
3 Поропластовий фільтр
зняти резервуар.
4 Запор фільтра
Примітка:
5 Мережевий кабель зі штекером
Зняти кришку двигуна тільки в
6 Місце для зберігання мережевого
тому випадку, якщо раніше був
кабелю
витягнутий
резервуар для чистої
7 Перемикач "Усмоктування" (0 - I)
води.
8 Перемикач "Розбризкування" (0 - I)
Малюнок
9 Розблокування резервуара для
Зняти кришку двигуна. Для цього
чистої води
відкинути вперед ручку, тим самим
10 Резервуар чистої води
розблокувати резервуар. Вийняти з
11 Баки
резервуара додаткове обладнання і
12 Коліщата
поворотні коліщата.
13 Сполучний елемент для
Малюнок
всмоктувального шлангу пилососа
Повернути резервуар, вставити до
для вологого/сухого очищення
упору поворотні коліщата в отвори на
14 З'єднання розпилювального шланга
підставі резервуара.
15 Розпилювальний всмоктувальний
Малюнок
шланг
Повернути кришку двигуна й надягти
16 Ручка
поропластовий фільтр на
17 Додаткова повітряна заслінка
фільтруючий елемент.
18 Розпилювальна ручка
Насадити запор фільтра й
19 Клавіша запирання для
повернути, щоб зафіксувати його.
розпилювальної ручки
Надягти кришку двигуна. Для
20 Блокувальний важіль
блокування потягнути ручку нагору.
21 Розпилювальні всмоктуючі трубки 2 x
Малюнок
0,5 м
Встановлення резервуара для
22 Відділення для всмоктувальних
чистої води. Спочатку вставити
трубок і аксесуарів
нижню частину, потім віджати вгору
23 Розпилювальне миюче сопло для
напроти кришки двигуна, перевірити,
підлоги для очищення килимових
чи зафіксований він.
покриттів з насадкою для твердих
Малюнок
поверхонь
Вставити всмоктувальний шланг і
24 Промивальне сопло для чищення
розпилювальний шланг у з'єднання
оббивки
на пристрої.
Додаткове обкладання до
Примітка
пилососів для вологого
та сухого
: Щільно вдавити всмоктувальний
чищення
шланг у з'єднання, щоб він
25 Адаптер для вологого та сухого
зафіксувався.
чищення
Малюнок
26 Сопло для підлоги з насадкою для
Вставити розпилювальну
твердих поверхонь
всмоктувальну трубку та надягти на
27 Сопло для заповнення
ручку. Блокувальний важіль при
28 Насадка для м’якої оббивки
з'єднанні встановлюється по центрі,
29 Фільтрувальный мішок
200 UK
– 8