Karcher SE 4001 – страница 8

Инструкция к Пылесосу С Контейнером Для Пыли Karcher SE 4001

Impregnarea cu Care Tex RM 762 după

Începerea lucrului

curăţarea umedă împiedică o remurdă-

Figura

rire rapidă a materialului textil.

Introduceţi ştecherul în priză.

Nu călcaţi pe suprafaţa curăţată şi nu

Apăsaţi comutatorul pentru aspirare

plasaţi mobilă pe aceasta până la usca-

(poziţia l), porneşte turbina aspiratoare.

re pentru a evita lăsarea de urme sau

Figura

petele de rugină.

Închideţi în totalitate clapeta de aer de

Metode de curăţare

pe mâner.

Figura

Murdărire uşoară/normală

Apăsaţi comutatorul pentru pulverizare

Porniţi aspirarea şi pulverizarea (poziţia

(poziţia l), pompa pentru detergent este

l).

gata de funcţionare.

Pulverizaţi şi aspiraţi în acelaşi timp so-

Pentru pulverizarea soluţiei de curăţare

luţia de curăţat, într-o singură etapă de

acţionaţi maneta de pe mânerul de pul-

lucru.

verizare.

Opriţi apoi comutatorul pentru pulveri-

Parcurgeţi suprafaţa de curăţat în linii

zare şi aspiraţi restul de soluţie de cură-

suprapuse. Pentru aceasta trageţi duza

ţat.

în spate (nu împingeţi).

După curăţare, curăţaţi covoarele încă

Golirea rezervorului în timpul

odată cu apă curată şi caldă şi impreg-

funcţionării

naţi dacă doriţi.

Indicaţie: Dacă rezervorul este plin, un plu-

Suprafeţe foarte murdare sau pete

titor închide orificiul de aspiraţie, iar apara-

Porniţi pulverizarea (poziţia I).

tul funcţionează cu turaţie mărită. Opriţi

Aplicaţi soluţia de curăţare şi lăsaţi să

imediat aparatul şi goliţi rezervorul.

acţioneze 10 -15 minute (opriţi aspira-

Opriţi aparatul, pentru acesta apăsaţi

rea).

comutatorul pentru aspirare şi pulveri-

Curăţaţi suprafaţa ca şi în cazul murdă-

zare (poziţia 0).

ririi normale.

Îndepărtaţi accesoriile şi rezervorul de

După curăţare, curăţaţi covoarele încă

apă proaspătă şi deblocaţi carcasa mo-

odată cu apă curată şi caldă şi impreg-

torului.

naţi dacă doriţi.

Demontaţi carcasa motorului şi goliţi re-

Încheierea curăţării umede

zervorul.

Spălaţi conductele de pulverizare din

aparat, pentru acesta:

Sfaturi pentru curăţare / mod de

umpleţi rezervorul de soluţie de curăţat

lucru

cu cca. 1 l apă curată.

Lucraţi întotdeauna de la lumină înspre

Ţineţi duza deasupra gurii de scurgere

umbră (de la fereastră înspre uşă).

şi porniţi pompa de pulverizare până

Lucraţi întotdeauna de la suprafaţa cu-

când este consumată toată apa.

răţată înspre suprafaţa necurăţată.

Aspirarea uscată

Mocheta cu suport de iută poate se

poate mici şi decolora dacă folosiţi prea

Atenţie

multă apă la curăţare.

Lucraţi întotdeauna cu sacul de filtrare

Covoarele cu firul lung trebuie periate

montat, în afara cazurilor când folosiţi un fil-

ude după curăţare, în direcţia firelor,

tru-cartuş (accesoriu special).

pentru a le ridica (de ex. cu o mătură

Rezervorul şi accesoriile trebuie să fie us-

pentru covoare cu fir lung sau cu o pe-

cate, pentru a nu se lipi.

rie).

– 9

141RO

Observaţie:

Figura

Dacă aparatul este folosit de preferinţă

Deschideţi clapeta de aer când aspiraţi

pentru aspirare uscată, se recomandă în-

apă dintr-un rezervor. Închideţi-o la loc

depărtarea mânerului şi a furtunului de pul-

după utilizare.

verizare.

Goliţi rezervorul plin (consultaţi capitolul

Figura

„Golirea rezervorului”).

Îndepărtaţi furtunurile de pulverizare şi

Scoaterea din funcţiune

clemele de fixare de la furtunul şi ţevile

de aspirare.

Opriţi aparatul.

Apăsaţi cele două elemente de fixare şi

Goliţi rezervorul plin (consultaţi capitolul

tregeţi mânerul de pulverizare de pe

„Golirea rezervorului”).

mâner.

Spălaţi rezervorul temeinic cu apă cura-

Figura

tă.

Introduceţi sacul de filtrare.

După fiecare utilizare îndepărtaţi acce-

Alegeţi accesoriul dorit şi fixaţi-l direct

soriile de pe aparat şi detaşaţi furtunuri-

pe ţevile de aspirare sau direct pe mâ-

le, duzele şi ţevile de prelungire.

ner.

Indicaţie: Restul de apă, care rămâne

Porniţi aspirarea (poziţia I).

eventual în aparat poate să scurgă, de-

pozitaţi-l de aceea în vana de baie sau

Aspirarea suprafeţelor dure

de duş.

Introduceţi inserţia pentru suprafeţe

Spălaţi accesoriile individuale sub apă

dure în duza pentru podea. Perii trebuie

curentă şi lăsaţi-le apoi să se usuce.

să fie îndreptaţi înainte.

Curăţaţi filtrul de spumă sub apă curen-

Aspirarea covoarelor

tă şi lăsaţi-l să se usuce înainte să îl pu-

Lucraţi fără accesoriul pentru suprafeţe

neţi la loc.

dure.

Pentru uscare lăsaţi aparatul deschis.

Figura

Păstrarea aparatului. Depozitaţi acce-

Acţionaţi clapeta de aer pentru ajusta-

soriile împreună cu aparatul şi păstraţi

rea puterii de aspirare.

aparatul într-o încăpere uscată.

Observaţ

ie:

După utilizare închideţi din nou clapeta

Îngrijire şi întreţinere

de aer!

Pericol

Aspirarea umedă

Înainte de orice lucrare de îngrijire şi între-

ţinere decuplaţi aparatul şi scoateţi fişa ca-

Atenţie:

blului de alimentare din priză.

Nu utilizaţi sac filtrant !

Efectuarea lucrărilor de reparaţii precum şi

Dacă se formează spumă sau se constată

a celor la ansamblurile electrice este permi-

scurgeri de lichid opriţi imediat aparatul !

să numai service-ului autorizat pentru cli-

Indicaţie: Dacă rezervorul este plin, un plu-

enţi.

titor închide orificiul de aspiraţie, iar apara-

Avertisment

tul funcţionează cu turaţie mărită. Opriţi

Nu utilizaţi detergenţi pentru vase, pentru

imediat aparatul şi goliţi rezervorul.

sticle sau universali ! Nu scufundaţi nicio-

Pentru aspirarea murdăriei umede şi a

dată aparatul în apă.

lichidelor montaţi accesoriul dorit pe

ţeava de aspirare sau direct pe mâner.

Porniţi aspirarea (poziţia I).

– 10

142 RO

Curăţarea aparatului

Aparatul nu funcţionează

În cazul unui jet de pulverizare neuni-

Introduceţi ştecherul în priză.

form.

S-a declanşat protecţia la supraîncălzi-

Figura

re, lăsaţi aparatul să se răcească.

Desprindeţi şi scoteţi duza de pulveriza-

Date tehnice

re, curăţaţi-o sau schimbaţi-o.

Curăţaţi sita din rezervorul de apă

Tensiune

220 -

V

proaspătă.

1~ 50/60 Hz

240V

Siguranţă pentru reţea

10 A

O dată pe an sau când este necesar.

(temporizată)

Figura

Rotiţi şi îndepărtaţi zăvorul. Scoateţi

Volumul rezervorului 18 l

sita în sus şi curăţaţi-o sub apă curentă

Capacitate pentru apă,

4l

curată.

max.

Puterea P

Defecţiuni

nominal

1200 W

Puterea P

max

1400 W

Din duză nu iese apă

Cablu de reţea H05-VV-F2x0,75

Umpleţi rezervorul de apă proaspătă.

Verificaţi poziţia corectă a rezervorului

Nivelul de zgomot (EN

74 dB(A)

de apă proaspătă.

60704-2-1)

Pompa pentru detergent este defectă,

Ne rezervăm dreptul de a efectua modi-

solicitaţi asistenţa servciului clienţi.

ficări tehnice!

Jet de pulverizare neuniform

Accesorii opţionale

Curăţaţi duza de pulverizare de la duza

de pulverizare şi aspirare.

Nr. de coman-

dă

Putere de aspirare insuficientă

Sac de filtrare (5 ore) 6.959-130.0

Închideţi clapeta de aer de pe mâner.

Filtru-cartuş 6.414-552.0

A se vedea şi figura 11

Duză manuală de pulveri-

2.885-018.0

Accesoriile, furtunul sau ţevile de aspi-

zare şi aspirare pentru cu-

raţie sunt înfundate, în acest caz vă ru-

răţarea tapiţeriilor

găm să le desfundaţi.

Soluţie de curăţat covoare

Sacul filtrant este plin, intorduceţi un

RM 519 (Flacon 1 l)

nou sac filtrant (

Sacul de filtrare este plin: Introduceţi un

Internaţional 6.295-771.0

sac de filtrare nou.

Soluţie de imregnare Care

Curăţaţi filtrul de spumă.

Tex

RM 762

Pompa pentru detergent este

(Flacon 0,5 l)

zgomotoasă

Internaţional 6.295-769.0

Completaţi apă în rezervorul pentru apă

proaspătă.

– 11

143RO

Obsah

Ochrana životného prostredia

Obalové materiály sú recyklovateľné.

Všeobecné pokyny. . . . . . . . . . SK . . .5

Obalové materiály láskavo nevyha-

Bezpečnostné pokyny . . . . . . . SK . . .6

dzujte do komunálneho odpadu, ale

Uvedenie do prevádzky . . . . . . SK . . .7

odovzdajte ich do zberne druhotných

Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK . . .8

surovín.

Vyradenie z prevádzky . . . . . . . SK . .10

Vyradené prístroje obsahujú hodnot-

Ošetrovanie, údržba. . . . . . . . . SK . .10

né recyklovateľné látky, ktoré by sa

Poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK . . 11

mali opäť zužitkovať. Batérie a aku-

Technické údaje . . . . . . . . . . . . SK . . 11

mulátory obsahujú látky, ktoré sa ne-

Špeciálne príslušenstvo . . . . . . SK . . 11

smú dostať do životného prostredia.

Staré zariadenia, batérie a akumulá-

tory preto láskavo odovzdajte do

Všeobecné pokyny

vhodnej zberne odpadových surovín.

Vážený zákazník,

Pokyny k zloženiu (REACH)

Pred prvým použitím vášho za-

Aktuálne informácie o zložení nájdete na:

riadenia si prečítajte tento pô-

www.kaercher.com/REACH

vodný návod na použitie, konajte podľa

Servisná služba

neho a uschovajte ho pre neskoršie použi-

V prípade otázok alebo porúch Vám rada

tie alebo pre ďalšieho majiteľa zariadenia.

pomôže naša pobočka KÄRCHER.

Používanie výrobku v súlade s jeho

Objednávka náhradných dielov a

určením

špeciálneho príslušenstva

Tento prístroj bol vyvinutý na súkromné

Aby nebola ovplyvnená bezpečnost' prí-

účely a nie je určený znášať nároky priemy-

stroja, používajte len pôvodné náhradné

selného používania.

diely a príslušenstvo, ktoré odporúča vý-

Nákupom tohto zariadenia ste získali

robca.

striekacie vysávacie zariadenie pre

Náhradné diely a príslušenstvo získate u

dôkladné resp. základné čistenie kober-

predajcu alebo v pobočke firmy KÄR-

cov s hĺbkovým čistiacim účinkom.

CHER.

Pri použití na tvrdých povrchoch so

(Adresu nájdete na zadnej strane)

striekacou vysávacou hubicou na pod-

lahy (súčasť dodávky) môžete čistiť tvr-

dé plochy.

Záruka

Pomocou vhodného príslušenstva (sú-

V každej krajine platia záručné podmienky

časť dodávky) sa môže použiť aj ako

vydané našou príslušnou distribučnou or-

univerzálny vysávač.

ganizáciou. Počas záručnej lehoty bezplat-

ne odstránime akékoľvek poruchy zariade-

nia zapríčinené chybou materiálu alebo vý-

robnou chybou. Pri uplatňovaní záruky sa

láskavo obráťte spolu so zariadením a do-

kladom o kúpe na svojho predajcu alebo na

najbližšie autorizované stredisko servisnej

služby.

– 5

144 SK

potrebné dodržiavat' príslušné bezpeč-

Bezpečnostné pokyny

nostné predpisy.

Okrem pokynov uvedených v tomto návode

Prístroj chráňte pred pôsobením von-

na obsluhu sa musia dodržiavat' všeobec-

kajších poveternostných vplyvov, vlh-

né bezpečnostné pokyny a pokyny pre

kosti a zdrojov tepla.

predchádzanie úrazov stanovené zákono-

Ak prístroj spadol, je nutné ho nechať

darcom.

skontrolovať autorizovaným servisným

Každé použitie, ktoré nedodržuje predlože-

strediskom, keďže by mohlo dôjsť ku

né pokyny, vedie k zrušeniu záruky.

vzniku vnútorných porúch, ktoré by

Tento prístroj nie je určený nato, aby ho

mohli obmedziť bezpečnosť výrobku.

používali osoby s obmedzenými fyzic-

Nevysávajte žiadne jedovaté látky.

kými, senzorickými alebo duševnými

Nevysávajte látky ako je sádra, cement

schopnosťami alebo nedostatkom skú-

atď. , keďže tieto môžu v styku s vodou

seností a/alebo nedostatočnými vedo-

stvrdnút' a ohrozit' funkciu prístroja.

mosťami, môžu ho použiť iba v tom prí-

Počas prevádzky prístroja je potrebné,

pade, ak sú kvôli vlastnej bezpečnosti

aby stál vodorovne.

pod dozorom spoľahlivej osoby alebo

Používajte len čistiaci prostriedok, ktorý

od nej dostali pokyny, ako sa má prí-

odporúča výrobca a takisto dodržujte

stroj používať a pochopili nebezpečen-

návod na použitie, likvidáciu a výstrahu

stvá vychádzajúce z prístroja.

výrobcu čistiaceho prostriedku.

Deti sa nesmú hrať s prístrojom.

Nebezpečenstvo úrazu elektrickým

Deti by mali byť pod dozorom, aby sa

prúdom

zabezpečilo, že sa s prístrojom nebudú

Prístroj zapájajte iba do riadne uzemne-

hrať.

ných zásuviek.

Deti nemôžu vykonávať čistenie a uží-

Zariadenie pripájajte iba na striedavý

vateľskú údržbu bez dohľadu dospelej

prúd. Napätie musí zodpovedať údajom

osoby.

na typovom štítku zariadenia.

Obalové fólie uchovávajte mimo dosa-

Nikdy sa nedotýkajte sieťovej zásuvky a

hu detí. Vzniká nebezpečenstvo uduse-

vidlice vlhkými rukami.

nia!

Sieťovú zástrčku neťahajte zo zásuvky

Prístroj po každom použití a pred kaž-

za sieťový kábel.

dým čistením alebo údržbou vypnite.

Pred každým použitím skontrolujte, či

Nebezpečie vzniku požiaru. Nevysávaj-

nie je poškodený prívodný kábel alebo

te horiace alebo tlejúce predmety.

sieťová vidlica. Poškodený prívodný ká-

Zariadenie musí mať stabilný podklad.

bel dajte bezodkladne vymeniť autori-

Používateľ je povinný používat' zaria-

zovanej servisnej službe alebo kvalifi-

denie v súlade s jeho určením. Musí zo-

kovanému elektrotechnikovi.

hľadnit' miestne danosti a pri práci s prí-

Na predchádzanie úrazom spôsobe-

strojom dávat' pozor na tretie osoby,

ným elektrickým prúdom odporúčame

obzvlášt' na deti.

používať sieťové zásuvky s predrade-

Pred použitím skontrolujte stav zariade-

ným ochranným ističom proti zvodovým

nia a príslušenstva. Pokiaľ nie je stav v

prúdom (menovitý spínací prúd max.

poriadku, nesmie sa používať.

30 mA).

Prístroj, kábel alebo zástrčku nikdy ne-

Používajte iba kábel chránený pred po-

ponárajte do vody alebo iných kvapalín.

striekaním vodou s minimálnym prie-

Prevádzka v priestoroch ohrozených

merom 3x1 mm˛.

výbuchom je zakázaná. Pri používaní

prístroja v nebezpečnom prostredí je

– 6

145SK

Pri výmene spojok na siet'ovom alebo

Obrázky nájdete na vyklápajú-

predlžovacom kábli musí ostat' zacho-

cej sa strane!

vaná ochrana pred postriekaním vodou

Obrázok

a mechanická pevnost'.

1 Skriňa motora

Vždy pred odpojením prístroja od elek-

2 Rukoväť

trickej siete je nutné ho najprv vypnút'

3 Penový filter

pomocou hlavného vypínača.

4 Uzáver filtra

Pozor

5 Prívodný sieťový kábel s vidlicou

Určité látky môžu v dôsledku rozvírenia na-

6 Ukladací priestor, siet'ový pripojovací

sávaného vzduchu vytvoriť výbušné pary

kábel

alebo zmesi!

7 Vypínač vysávania (0 / I)

Nikdy nevysávajte nasledovné látky:

8 Vypínač striekania (0 / I)

Výbušné alebo horľavé plyny, kvapaliny

9 Spona, nádrž na čistú vodu

a prach (reaktívny prach)

10 Nádrž na čistú vodu

Reaktívny kovový prach (naopr. hliník,

11 Nádoba

magnézium, zinok) v spojení so silne al-

12 Otočné kolieska

kalickými a kyslými čistiacimi prostried-

13 Prípojka sacej hadice univerzálneho vy-

kami

sávača

Neriedené silné kyseliny a lúhy

14 Prípojka, striekacia hadica

Organické rozpúšťadlá (napr. benzín,

15 Sacia hadica

riedidlo na farbu, acetón, vykurovací

16 Rukoväť

olej).

17 Posúvač vedľajšieho vzduchu

Tieto látky môžu dodatočne naleptať mate-

18 Držiak striekania s páčkou

riály použité vo vysávači.

19 Voľná striekacia hadica

20 Upínacie spony (10x)

Symboly v návode na obsluhu

21 Vysávacia rúrka 2 x 0,5 m

Nebezpečenstvo

22 Úložný priestor pre saciu rúrku a príslu-

Pri bezprostredne hroziacom nebezpečen-

šenstvo

stve, ktoré spôsobí vážne zranenia alebo

23 Striekacia vysávacia hubica na čistenie

smrť.

kobercov, s násadou na tvrdé plochy

Pozor

Príslušenstvo na vlhké a suché vysá-

V prípade nebezpečnej situácie by mohla

vanie

viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti.

24 Hubica na podlahu s vložkou na tvrdé

povrchy

Pozor

25 Hubica na škáry

V prípade možnej nebezpečnej situácie by

26 Hubica na čalúnenie

mohla viesť k ľahkým zraneniam alebo vec-

27 Filtračný vak

ným škodám.

Pred uvedením do prevádzky

Uvedenie do prevádzky

Obrázok

Popis prístroja

Demontáž nádrže na čistú vodu..

Stlačte sponu a nádrž odoberte.

Pri vybaľovaní skontrolujte, či sú k dispozí-

Upozornenie:

cii všetky diely.

Skriňa motora sa dá odobrať len, ak sa

Ak by ste pri vybaľovaní zistili, že niektoré

predtým odobrala nádrž na čistú vodu.

diely chýbajú, alebo že zariadenie sa pri

preprave poškodilo, okamžite to oznámte

predajcovi.

– 7

146 SK

Obrázok

Obsluha

Demontáž skrine motora. Pritom od-

klopte nosný držiak smerom dopredu,

Pozor

aby sa skriňa uvoľnila. Zo skrine odo-

Tak pri vlhkom čistení ako aj pri vlhkom

berte príslušenstvo a otočné kolieska.

alebo suchom vysávaní pracujte vždy s

Obrázok

nasadeným penovým filtrom!

Nádrž otočte, vodiace kolieska zatlačte

Vlhké čistenie kobercov alebo

do otvorov v dne nádrže až po doraz.

tvrdých povrchov

Obrázok

Skriňu motora otočte a na kôš filtra na-

Pozor

saďte penový filter.

Pred použitím zariadenia na nenápadnom

Nasaďte veko filtra a otočte ho, aby sa

mieste čisteného predmetu skontrolujte

upevnilo.

jeho farebnú stálosť a odolnosť voči vode.

Montáž skrine motora. Pri upevnení

Nečistite povrch citlivý na vodu ako sú na-

nosného držiaka ho potiahnite smerom

pr. parketové podlahy (môžu zvlhnúť a po-

hore.

škodiť sa).

Obrázok

Upozornenie

Nasadenie nádoby na čistú vodu

Teplá voda (maximálne 50 °C) zvyšuje úči-

Najprv nasaďte spodnú časť, potom ju

nok čistenia.

zatlačte oproti skrini motora, skontroluj-

Vlhké čistenie kobercov

te ju, či zapadla na svoje miesto.

Pracujte bez vložky pre tvrdé povrchy.

Obrázok

Na čistenie používajte iba čistiaci prostrie-

Držiak striekania na ručnom držiaku za-

dok na čistenie RM 519 od firmy KÄR-

suňte tak, aby zapadol na svoje miesto.

CHER.

Striekaciu hadicu z držiaka striekania

Vlhké čistenie tvrdého povrchu

upevnite pomocou 7 upínacích spôn na

Na striekaciu vysávaciu trysku nasuňte

vysávaciu hadicu.

násadu na tvrdý povrch. Kefy musia

Vysávaciu a striekaciu hadicu nasuňte

ukazovať smerom dozadu.

na prípojky zariadenia.

Upozornenie

Naplnenie nádoby na čistú vodu

: Vysávaciu hadicu pevne zatlačte do

Upozornenie: Nádoba na čistú vodu sa

prípojky, aby zapadla na svoje miesto.

môže kvôli naplneniu odobrať alebo naplniť

Obrázok

aj priamo na zariadení.

Vysávaciu rúrku zasuňte dohromady a

Obrázok

nasuňte na ručný držiak.

Veko nádrže vyklopte smerom hore.

Voľný koniec striekacej hadice zasuňte

Do nádrže na čistú vodu dajte 100 - 200

do držiaka striekania a upevnite pomo-

ml (množstvo sa mení podľa stupňa

cou 3 priložených upínacích spôn.

znečistenia) RM 519, naplňte ju vodou

Trysku na podlahu nasuňte na vysáva-

z vodovodu, ale nepreplňujte.

ciu rúrku a striekaciu hadicu zasuňte do

Opäť uzavrite veko nádrže.

trysky. Otoč

te vonkajšiu zaisťovaciu

čku a tým sa striekacia hadica upevní

Začiatok práce

na svoje miesto.

Obrázok

Zariadenie je teraz pripravené na vlhké

Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky.

čistenie.

Stlačte vypínač vysávania (poloha I),

vysávacia turbína svieti.

– 8

147SK

Obrázok

Metódy čistenia

Posúvač vedľajšieho vzduchu na ruč-

nom držiaku celkom uzavrite.

Slabé / normálne znečistenie

Obrázok

Zapnite vysávanie a striekanie (poloha I).

Stlačte vypínač striekania (poloha I),

Čistiaci roztok v jednom pracovnom

čerpadlo čistiaceho prostriedku je pri-

kroku nastriekajte a súčasne vysajte.

pravené.

Potom vypnite vypínač striekania a vy-

Na nastriekanie čistiaceho roztoku

sajte zvyšok čistiaceho roztoku.

stlačte páku umiestnenú držiaku strie-

Po vyčistení kobercov ešte raz vyčistite

kania.

čistou, teplou vodou a v prípade potre-

Čistenú plochu v miestach, kde sa plo-

by naimpregnujte.

cha prekrýva, prejdite ťahom. Pritom

Silné znečistenie alebo škvrny

ťahajte dýzu smerom späť (nie posú-

Zapnite striekanie (poloha I).

vať).

Naneste čistiaci roztok a nechajte pôsobiť

Vyprázdnenie nádoby počas práce

10 až 15 minút (vysávanie je vypnuté),

Potom plochu vyčistite ako pri slabom

Upozornenie: Ak je nádrž plná, plavák

alebo normálnom znečistení.

uzatvorí sací otvor a prístroj beží so zvýše-

Po vyčistení kobercov ešte raz vyčistite

nými otáčkami. Vysávač okamžite vypnite

čistou, teplou vodou a v prípade potre-

a nádrž vyprázdnite.

by naimpregnujte.

Vypnite zariadenie, stlačte vypínač pre

vysávanie a striekanie (poloha 0).

Ukončite mokré čistenie

Odoberte príslušenstvo a nádobu na

Vypláchnite rozstrekovacie rozvody v

čistú vodu. Uvoľnite skriňu motora.

prístroji, k tomu:

Odoberte skriňu motora a nádobu vy-

Naplňte nádrž na čistiaci prostriedok

prázdnite.

cca 1 litrom čistej vody.

Podržte hubicu nad odtokom a zapnite

Tipy na čistenie/spôsob práce

rozstrekovacie čerpadlo, kým sa čistá

Vždy postupujte od svetla do tieňa (od

voda nespotrebuje.

okna ku dverám).

Suché vysávanie

Vždy postupujte od vyčistenej plochy

smerom ku nevyčistenej ploche.

Pozor

Koberce, ktoré majú spodnú stranu z ju-

Vždy pracujte s nasadeným vreckom filtra

ty, sa môžu pri čistení mokrým spôso-

okrem použitia patrónového filtra (špeciál-

bom zraziť a pustiť farbu.

ne príslušenstvo).

Koberce s vysokým vlasom po vyčistení

Nádoba a príslušenstvo musia byť suché,

vo vlhkom stave vykefujte v smere vla-

aby sa nezlepili.

su (napr. kefa na vlas alebo kartáč).

Upozornenie:

Impregnovanie pomocou Care Tex RM

Ak sa zariadenie používa prevažne na su-

762 po vyčistení za mokra zabraňuje

ché vysávanie, odporúča sa odobrať držiak

rýchlemu opätovnému znečisteniu tex-

striekania a striekaciu hadicu.

tilných povrchov.

Obrázok

Po vyčistenej ploche prechádzajte ale-

Odoberte stiriekacie hadice a upínacie

bo na vyčistenú plochu klaďte nábytok

svorky vysávacej hadice a rúrok.

až po vyschnutí, aby nedošlo k vzniku

Stlačte obidve bočné západky a z ruč-

vytlačených miest alebo škvŕn.

ného držiaka vytiahnite držiak strieka-

nia.

– 9

148 SK

Obrázok

Vyradenie z prevádzky

Nasaďte filtračné vrecko.

Vyberte požadované príslušenstvo a

Prístroj vypnite.

nasaďte ho na vysávaciu rúrku resp.

Vyprázdnite plnú nádobu (pozrite si ka-

ručný držiak.

pitolu "Vyprázdnenie nádoby").

Zapnite vysávanie (poloha I).

Následne nádobu dôkladne umyte čis-

tou vodou.

Vysávanie tvrdých plôch

Po každom použití zariadenia demon-

Vložku na tvrdý povrch zatlačte do pod-

tujte príslušenstvo, ako je hadica,

lahovej dýzy. Kefy musia ukazovať

tryska a predlžovacia rúrka.

smerom dopredu.

Upozornenie: Prípadná ešte zvyšujúca

Vysávanie kobercových podláh

sa voda môže odkvapkať, preto je naj-

Pracujte bez vložky pre tvrdé povrchy.

lepšie ho položiť do sprchy resp. vane.

Obrázok

Každý diel príslušenstva samostatne

Na nastavenie sacej sily použite posú-

opláchnite pod tečúcou vodou a potom

vač vedľajšieho vzduchu.

nechajte vysušiť.

Upozornenie:

Penový filter vyčistite pod tečúcou vo-

Po použití posúvač vedľajšieho vzdu-

dou. Pred opätovným nasadením ne-

chu opäť zavrite!

chajte dobre vysušiť.

Vlhké vysávanie

Zariadenie nechajte pri sušení stáť ot-

vorené.

Pozor:

Uschovanie zariadenia Príslušenstvo

Nepoužívajte vrecko s filtrom!

položte na zariadenie a uschovajte v

Ak sa začne tvoriť pena alebo vychádzať

suchých priestoroch.

tekutina, spotrebič okamžite vypnite!

Upozornenie: Ak je nádrž plná, plavák

Ošetrovanie, údržba

uzatvorí sací otvor a prístroj beží so zvýše-

Nebezpečenstvo

nými otáčkami. Vysávač okamžite vypnite

Pred každým ošetrením a údržbou zariade-

a nádrž vyprázdnite.

nie vypnite a vytiahnite zástrčku.

Pri vysávaní kvapaliny resp. vlhkosti

Opravy a práce na elektrických konštrukč-

nasaďte na vysávaciu rúrku resp. pria-

ných dielcoch môže vykonávať výhradne

mo na ručný držiak požadované príslu-

autorizovaná servisná služba.

šenstvo.

Pozor

Zapnite vysávanie (poloha I).

Nepoužívajte žiadne abrazívne pôsobiace

Obrázok

prípravky, prípravky na sklo ani univerzálne

Ak sa nasáva voda z nádrže, otvorte

čističe! Spotrebič nikdy neponárajte do vo-

posúvač vedľajšieho vzduchu. Po pou-

dy.

žití ho opäť zavrite.

Vyprázdnite plnú nádobu (pozrite si ka-

Čistenie spotrebiča

pitolu "Vyprázdnenie nádoby").

Pri nerovnomernom prúde vody pri

striekaní.

Obrázok

Uvoľnite upevnenie trysky a vytiahnite

ju. Trysku vyčistite alebo vymeňte.

– 10

149SK

Vyčistite sito v nádrži na čistú vodu

Technické údaje

1 x ročne alebo v prípade potreby.

Napätie

220 -

V

Obrázok

1~ 50/60 Hz

240V

Otočte a uvoľnite sponu. Sito vytiahnite

Sieťový istič (pomalý) 10 A

smerom hore a vyčistite v čistej vode.

Objem nádrže 18 l

Poruchy

Objem vody, max. 4 l

Z dýzy nevyteká žiadna voda

Výkon P

men

. 1200 W

Výkon P

max

1400 W

Naplňte nádrž na čistú vodu.

Siet'ový kábel H05-VV-F2x0,75

Skontrolujte správne dosadnutie nádr-

že na čistú vodu.

Čerpadlo na čistiaci prostriedok je

Hladina akustického

74 dB(A)

chybné. Skontaktujte sa so servisnou

tlaku (EN 60704-2-1)

službou zákazníkom.

Technické zmeny vyhradené!

Nerovnomerný prúd striekania

Špeciálne príslušenstvo

Vyčistite striekaciu trysku striekacej vy-

sávacej trysky na podlahu.

Objednávacie

číslo

Nedostatočný sací výkon

Filtračné vrecko (5 ks) 6.959-130.0

Posúvač vedľajšieho vzduchu na ruč-

Patrónový filter 6.414-552.0

nom držiaku uzavrite.

Striekacia vysávacia ruč-

2.885-018.0

Viď tiež obrázok 11

ná tryska na čistenie čalú-

Príslušenstvo, vysávacia hadica alebo

nenia a vankúšov

vysávacia rúrka sú upchaté. Upchatie

Čistiaci prostriedok na ko-

odstráňte.

berce RM 519 (1 l fľaša)

Filtračné vrecko je plné, nasaďte nové

filtračné vrecko (

Medzinárodne 6.295-771.0

Filtračné vrecko je plné: Nasaďte nové

Impregnačný prostriedok

filtračné vrecko.

na textil Care Tex

Vyčistite penový filter.

RM 762

(0,5 l fľaša)

Čerpadlo čistiaceho prostriedku je

hluč

Medzinárodne 6.295-769.0

Doplňte nádrž na čistú vodu.

Spotrebič sa nezapína

Zastrčte siet'ovú zástrčku.

Aktivovala sa ochrana proti prehriatiu,

zariadenie nechajte ochladiť.

– 11

150 SK

Pregled sadržaja

Zaštita okoliša

Materijali ambalaže se mogu recikli-

Opće napomene. . . . . . . . . . . . HR . . .5

rati. Molimo Vas da ambalažu ne od-

Sigurnosni napuci. . . . . . . . . . . HR . . .6

lažete u kućne otpatke, već ih predaj-

Stavljanje u pogon . . . . . . . . . . HR . . .7

te kao sekundarne sirovine.

Rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . HR . . .8

Stari uređaji sadrže vrijedne tvari koje

Stavljanje izvan pogona . . . . . . HR . .10

se mogu reciklirati i zato ih treba sabi-

Njega, održavanje . . . . . . . . . . HR . .10

rati i dostaviti za ponovnu preradu.

Smetnje . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR . .10

Primarne i punjive baterije sadrže

Tehnički podaci. . . . . . . . . . . . . HR . . 11

tvari koje ne smiju dospijeti u čovje-

Poseban pribor. . . . . . . . . . . . . HR . . 11

kov okoliš. Stoga Vas molimo stare

uređaje, primarne i punjive baterije

odstranjujete putem odgovarajućih

Opće napomene

sabirnih sustava.

Poštovani kupče,

Napomene o sastojcima (REACH)

Prije prve uporabe Vašeg uređa-

Aktualne informacije o sastojcima možete

ja pročitajte ove originalne radne

pronaći na stranici:

upute, postupajte prema njima i sačuvajte

www.kaercher.com/REACH

ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasni-

Servisna služba

ka.

U slučaju pitanja ili smetnji rado će Vam po-

Namjensko korištenje

moći naša podružnica KÄRCHER.

Ovaj uređaj je konstruiran za privatnu upo-

Naručivanje pričuvnih dijelova i

rabu i nije predviđen za opterećenja profe-

posebnog pribora

sionalne primjene.

Koristite samo originalne pričuvne dijelove i

Kupovinom ovog uređaja nabavili ste

pribor, koji su odobreni od strane proizvo-

ekstraktor koji se može primjenjivati za

đača, kako ne biste ugrožavali sigurnost

redovito odnosno temeljito čćenje sa-

uređaja.

gova s efektom dubinskog čćenja.

Pričuvne dijelove i pribor možete nabaviti

Umetkom za tvrde površine za podnu

kod Vašeg prodavača ili u Vašoj KÄR-

prskalicu (sadržana u isporuci) mogu se

CHER podružnici.

čistiti i tvrdi podovi.

(Adresu ćete naći na poleđini)

Uz primjenu odgovarajućeg pribora (sa-

držanog u isporuci) može se koristiti i

kao višenamjenski usisavač.

Jamstvo

U svakoj zemlji vrijede uvjeti jamstva koje

je izdala naša zadužena udruga za marke-

ting. Sve smetnje nastale unutar jamstve-

nog roka otklanjamo besplatno ukoliko je

uzrok smetnje greška u materijalu ili se radi

o greški proizvođača. U slučaju jamstva s

priborom i računom se obratite svome pro-

davaču ili sljedećoj ovlaštenoj servisnoj

službi.

– 5

151HR

Dogodi li se da uređaj padne s nekog

Sigurnosni napuci

uzvišenja, ovlaštena servisna služba ga

Uz instrukcije ovih radnih uputa moraju se

mora prekontrolirati, budući da postoji

poštivati opći sigurnosni propisi i propisi o

opasnost od unutarnjih oštećenja, koja

sprječavanju nesreća zakonodavnog tijela.

mogu ugrožavati sigurnost proizvoda.

Svaka primjena koja nije u skladu s prilože-

Nemojte usisavati otrovne supstance.

nim uputama dovodi do gubljenja prava na

Nemojte usisavati tvari kao što su gips,

jamstvene usluge.

cement i sl., budući da isti u kontaktu s

Uređaj nije namijenjen za upotrebu od

vodom mogu otvrdnuti i time ugroziti

strane osoba s ograničenim tjelesnim,

funkcionalnost uređaja.

osjetilnim ili psihičkim sposobnostima,

Tijekom rada je neophodno da uređaj

nedostatnim iskustvom i/ili znanjem,

bude u vodoravnom položaju.

osim ako ih ne nadzire osoba nadležna

Koristite samo sredstva za pranje koje

za njihovu sigurnost ili im je ta osoba

preporučuje proizvođač i pridržavajte

dala upute o načinu primjene uređaja i

se uputa za primjenu i zbrinjavanje u ot-

eventualnim opasnostima.

pad te upozorenja proizvođača sredsta-

Djeca se ne smiju igrati uređajem.

va za pranje.

Nadzirite djecu kako biste bili sigurni da

Opasnost od strujnog udara

se ne igraju s uređajem.

Uređaj priključujte samo na propisno

Djeca ne smiju obavljati poslove održa-

uzemljene utičnice

vanja i čćenja uređaja bez nadzora.

Uređaj priključujte samo na izmjeničnu

Folije za pakiranje čuvajte van dosega

struju. Napon se mora podudarati s

djece, jer postoji opasnost od gušenja!

označnom pločicom uređaja.

Uređaj isključite nakon svake primjene

Mrežni utikač i utičnicu nikada ne dodi-

te prije svakog čćenja/održavanja.

rujte mokrim rukama.

Opasnost od požara. Nemojte usisavati

Ne vucite za priključni kabel kako biste

zapaljene ili užarene predmete.

ga izvadili iz utičnice.

Uređaj mora imati stabilnu podlogu.

Prije svakog rada provjerite ima li na

Korisnik mora uređaj upotrebljavati u

priključnom kabelu s utikačem ošteće-

skladu s njegovom namjenom. Mora

nja. Oštećeni priključni kabel odmah

voditi računa o lokalnim uvjetima, a pri

dajte na zamjenu ovlaštenoj servisnoj

radu uređajem mora se paziti na druge

službi/električaru.

osobe, posebice djecu.

Za izbjegavanje električnih nezgoda

Prije uporabe provjerite, jesu li uređaj i

preporučujemo uporabu utičnica s

pribor u ispravnom stanju. Ako stanje

predspojenom sklopkom za zaštitu od

nije besprijekorno, ne smije se upotre-

struje kvara (maks. 30 mA nazivne jači-

bljavati.

ne okidne struje).

Uređaj, kabel ili utikače nikada nemojte

Upotrebljavajte samo produžne kabele

uranjati u vodu niti bilo koje druge teku-

zaštićene od prskanja vode s promje-

2

ćine.

rom od najmanje 3x1 mm

.

Zabranjen je rad u prostorijama u koji-

Kod zamjene spojeva na strujnom ili

ma prijeti opasnost od eksplozija. Prili-

produžnom kabelu mora se osigurati

kom uporabe uređaja u opasnom po-

zaštita od prskanja i mehanička čvrsto-

dručju treba poštivati odgovarajuće si-

ća.

gurnosne propise.

Prije nego što se uređaj odvoji od struj-

Zaštitite uređaj od vanjskih vremenskih

ne mreže, mora se uvijek prvo isključiti

utjecaja, vlage i izvora topline.

preko glavne sklopke.

– 6

152 HR

Upozorenje

8 Prekidač za prskanje (0 / I)

Kovitlanjem i miješanjem određenih tvari s

9 Bravica spremnika svježe vode

usisnim zrakom mogu se formirati eksplo-

10 Spremnik svježe vode

zivna isparenja i smjese!

11 Spremnik

Nikada nemojte usisavati sljedeće:

12 Upravljački valjci

Eksplozivne ili zapaljive plinove, tekući-

13 Priključak za usisno crijevo višenamjen-

ne i prašinu (reaktivnu prašinu)

skog usisavača

Reaktivnu metalnu prašinu (od npr. alu-

14 Priključak crijeva za prskanje

minija, magnezija, cinka) u spoju s jako

15 Usisno crijevo

alkalnim i kiselim sredstvima za čće-

16 rukohvat

nje

17 Ispust sporednog zraka

Nerazrijeđene jake kiseline i lužine

18 Ručka za rasprskavanje magle

Organska otapala (npr. benzin, razrjeđi-

19 Neučvršćeno crijevo za prskanje

vače za boje, aceton, lož ulje)

20 Uskočni zatvarači (10x)

Ove tvari dodatno mogu nagristi materijale

21 Usisne cijevi 2 x 0,5 m

od kojih je sačinjen uređaj.

22 Prihvatnik usisnih cijevi i pribora

23 Podna prskalica za čćenje sagova s

Simboli u uputama za rad

nastavkom za tvrde površine

Opasnost

Pribor za mokro i suho usisavanje

Za neposredno prijeteću opasnost koja za

24 Mlaznica za pranje poda s nastavkom

posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili

za tvrde površine

smrt.

25 Mlaznica za fuge

Upozorenje

26 Mlaznica za mekane podloge

Za eventualno opasnu situaciju koja može

27 Filtarska vrećica

prouzročiti teške tjelesne ozljede ili smrt.

Prije stavljanja u pogon

Oprez

Slika

Za eventualno opasnu situaciju koja može

Skinite spremnik svježe vode. Priti-

prouzročiti lake tjelesne ozljede ili materijal-

snite bravicu i skinite spremnik.

nu štetu.

Napomena:

Stavljanje u pogon

Kućište motora se može skinuti samo

ako je prethodno izvađen spremnik

Opis uređaja

svježe vode.

Slika

Pri raspakiravanju provjerite nalaze li se u

Skinite kućište motora. Dršku za no-

paketu svi dijelovi.

šenje preklopite prema naprijed i na taj

Ukoliko neki dijelovi nedostaju ili ako prili-

način deblokirajte spremnik. Izvadite iz

kom raspakiravanja ustanovite štetu nasta-

spremnika pribor i kotačiće.

lu tijekom transporta, o tome odmah obavi-

Slika

jestite svoga prodavača.

Okrenite spremnik i u otvore na njegovu

Slike pogledajte na preklo-

dnu ugurajte kotačiće do kraja.

pnoj stranici!

Slika

Slika

Okrenite ku

ćište motora na drugu stra-

1Kućište motora

nu te postavite pjenasti filtar na filtarsku

2Ručka za nošenje

košaru.

3 Pjenasti filtar

Nataknite zatvarač filtra i okrenite ga da

4 Zatvarač filtra

bi se zabravio.

5 Strujni kabel s utikačem

Postavite kućište motora. Zabravite

6 Prihvatni držač priključnog kabla

povlačenjem prema gore.

7 Prekidač za usisavanje (0 / I)

– 7

153HR

Slika

Mokro usisavanje toplih podova

Umetnite spremnik svježe vode. Naj-

Radite bez nastavka za tvrde površine.

prije postavite donji dio, a potom priti-

Za čćenje koristite samo sredstvo za pra-

snite gore prema kućištu motora i pro-

nje tepiha RM 519 proizvođača KÄRCHER.

vjerite je li uglavljen.

Mokro usisavanje tvrdih površina

Slika

Bočno nagurajte nastavak za tvrde po-

Nagurajte ručku za rasprskavanje na

vršine na podnu prskalicu. Vlakna četke

rukohvat tako da dosjedne.

trebaju biti okrenuta prema natrag.

Crijevo za prskanje od ručke za raspr-

skavanje pričvrstite uz pomoć 7 uskoč-

Punjenje spremnika svježe vode

na zatvarača na usisno crijevo.

Napomena: Spremnik za svježu vodu se

Nataknite usisno crijevo i crijevo za pr-

radi punjenja može skinuti, a može se i na-

skanje na priključke na uređaju.

puniti izravno na uređaju.

Napomena

Slika

: Čvrsto pritisnite usisno crijevo u pri-

Preklopite poklopac spremnika prema

ključak tako da dosjedne.

gore.

Slika

Ulijte 100-200 ml (količina ovisi o stup-

Sastavite usisne cijevi i nataknite ih na

nju zaprljanosti) sredstva TM 519 u

rukohvat.

spremnik svježe vode te potom dolijte

Neučvršćeno crijevo za prskanje uta-

svježu vodu, pazeći da ne prepunite.

knite u ručku za rasprskavanje i pričvr-

Ponovo zatvorite poklopac spremnika.

stite pomoću 3 priložena uskočna za-

Početak rada

tvarača na usisne cijevi.

Nataknite podni nastavak na usisnu cijev,

Slika

a crijevo za prskanje u podni nastavak.

Strujni utikač utaknite u utičnicu.

Okrenite vanjsku sigurnosnu polugu i njo-

Pritisnite prekidač za usisavanje (polo-

me zabravite crijevo za prskanje.

žaj I), usisna turbina radi.

Time je uređaj pripremljen za mokro usi-

Slika

savanje.

Potpuno zatvorite ispust sporednog

zraka na rukohvatu.

Rukovanje

Slika

Oprez

Pritisnite prekidač za prskanje (položaj

Uvijek radite s umetnutim pjenastim fil-

I), pumpa za sredstvo za pranje je pri-

trom, kako pri mokrom tako i pri mo-

pravna.

krom/suhom usisavanju!

Za prskanje otopine sredstva za pranje

pomaknite polugu na ručki za rasprska-

Mokro usisavanje sagova i tvrdih

vanje.

površina

Površinu koju čistite prelazite u prekla-

Oprez

pajućim putanjama. Pritom povlačite

Prije upotrebe uređaja na neupadljivom

(ne gurajte) nastavak unatrag.

mjestu objekta koji ćete čistiti ispitajte po-

Pražnjenje spremnika tijekom rada

stojanost boja i otpornost na vodu.

Nemojte čistiti podloge koje su osjetljive na

Napomena: Ako je spremnik pun, plovak

vodu (npr. parket), jer u njih može prodrijeti

zatvara usisni otvor, a uređaj radi s pove

ća-

vlaga i oštetiti ih.

nim brojem okretaja. Odmah isključite ure-

Napomena

đaj i ispraznite spremnik.

Topla voda (najviše 50°C) povećava učinak

Isključite uređaj pritiskom na prekidač

čćenja.

za usisavanje i prskanje (položaj 0).

– 8

154 HR

Skinite pribor i spremnik svježe vode te

Završetak mokrog čćenja

deblokirajte kućište motora.

Isperite vodove za prskanje u uređaju, u

Skinite kućište motora i ispraznite spre-

tu svrhu:

mnik.

u spremnika sredstva za pranje ulijte

Savjeti za čćenje / način rada

oko 1 litru čiste vode.

Mlaznicu držite preko odvoda pa uklju-

Uvijek radite od svjetla ka sjeni (od pro-

čite pumpu za prskanje i pustite je neka

zora ka vratima).

radi sve dok se ne potroši čista voda.

Uvijek radite od očćene ka neočće-

noj površini.

Suho usisavanje

Sagovi s poleđinom od jute se pri mo-

Oprez

krom čćenju mogu stisnuti i pustiti bo-

Uvijek radite s umetnutom filtarskom vreći-

ju.

com, osim ako koristite uložni filtar (pose-

Nakon čćenja, dok su još mokri, iščet-

ban pribor).

kajte debele sagove u smjeru tkanja

Spremnik i pribor moraju biti suhi, kako se

(primjerice četkom za tkaninu ili otir-

prljavština ne bi sljepljivala.

kom).

Napomena:

Ponovno brzo prljanje tekstilnih podnih

Ako se uređaj pretežno koristi za suho usi-

obloga spriječit ćete nanošenjem sred-

savanje, onda je preporučljivo skinuti ručku

stva za impregnaciju Care Tex RM 762

za rasprskavanje i crijevo za prskanje.

nakon mokrog čćenja.

Slika

Za izbjegavanje utisnuća i mrlja od hr-

Skinite crijeva za prskanje i uskočne za-

đe, na očćenu površinu možete stati ili

tvarače s usisnog crijeva i usisnih cijevi.

postaviti namještaj tek nakon što se

Pritisnite obje bočne izbočine i skinite

osuši.

ručku za rasprskavanje s rukohvata.

Metode čćenja

Slika

Umetnite filtarsku vrećicu.

Laka / normalna zaprljanja

Odaberite željeni pribor te ga nataknite

Uključite usisavanje i prskanje (položaj

na usisnu cijev odnosno izravno na ru-

I).

kohvat.

U jednom radnom ciklusu istovremeno

Uključite usisavanje (položaj I).

prskajte i usisavajte otopinu sredstva za

Usisavanje s tvrdih površina

pranje.

Uglavak za tvrde površine utisnite u

Potom isključite prekidač za prskanje

podnu sisaljku. Vlakna četke trebaju biti

pa usisajte ostatke sredstva za pranje.

okrenuta prema naprijed.

Nakon čćenja još jednom operite sa-

Usisavanje s toplih podova

gove čistom, toplom vodom i po želji ih

Radite bez nastavka za tvrde površine.

impregnirajte.

Slika

Jaka zaprljanja ili mrlje

Usisnu silu možete prilagoditi otvara-

Uključite prskanje (položaj I).

njem tj. zatvaranjem ispusta sporednog

Nanesite otopinu sredstva za pranje i

zraka.

ostavite je da djeluje 10 do 15 minuta

Napomena:

(usisavanje je isključeno).

Nakon korištenja ponovo zatvorite is-

Zatim očistite površinu kao kod lakih /

pust sporednog zraka!

normalnih zaprljanja.

Nakon čćenja još jednom operite sa-

gove čistom, toplom vodom i po želji ih

impregnirajte.

– 9

155HR

Mokro usisavanje

Njega, održavanje

Pozor:

Opasnost

Nemojte rabiti filtarsku vrećicu!

Prije svakog čćenja i održavanja isključite

Počne li se stvarati pjena ili tekućina počne

uređaj i strujni utikač izvucite iz utičnice.

istjecati, odmah isključite uređaj!

Popravke i radove na električnim sastav-

Napomena: Ako je spremnik pun, plovak

nim dijelovima smije izvoditi samo ovlašte-

zatvara usisni otvor, a uređaj radi s poveća-

na servisna služba.

nim brojem okretaja. Odmah isključite ure-

Upozorenje

đaj i ispraznite spremnik.

Nemojte rabiti nagrizajuća sredstva, sred-

Za usisavanje vlage odnosno tekućina

stva za čćenje stakla ni univerzalna sred-

nataknite željeni pribor na usisnu cijev

stva za čćenje! Uređaj nikad ne uranjajte

odnosno direktno na rukohvat.

u vodu.

Uključite usisavanje (položaj I).

Čćenje uređaja

Slika

Otvorite ispust sporednog zraka ako isi-

U slučaju neravnomjernog mlaza.

savate vodu iz nekog spremnika. Na-

Slika

kon korištenja ga ponovo zatvorite.

Otpustite i izvucite držač nastavka pa

Ispraznite napunjeni spremnik (vidi po-

očistite ili zamijenite nastavak za prska-

glavlje "Pražnjenje spremnika").

nje.

Stavljanje izvan pogona

Čćenje mrežice u spremniku za

svježu vodu

Isključite uređaj.

Ispraznite napunjeni spremnik (vidi po-

1 x godišnje ili prema potrebi.

glavlje "Pražnjenje spremnika").

Slika

Temeljito isperite spremnik čistom vo-

Okrenite i otpustite zapor. Izvadite mre-

dom.

žicu prema gore pa je operite u čistoj

Nakon svake primjene odvojite pribor

vodi.

od uređaja i razdvojite crijevo, nastavke

Smetnje

i produžne cijevi.

Napomena: Može doći do kapanja

Voda ne izlazi iz nastavka

eventualno preostale vode, stoga je

najbolje da dijelove najprije odložite u

Napunite spremnik svježe vode.

kadu ili neko veće korito.

Provjerite ispravnost položaja spremni-

Svaki dio ponaosob isperite tekućom

ka za svježu vodu.

vodom i ostavite ih da se osuše.

U slučaju kvara pumpe za sredstvo za

Operite pjenasti filtar u tekućoj vodi i pri-

pranje obratite se servisnoj službi.

je ponovnog postavljanja ga pustite da

Neravnomjerno prskanje

se dobro osuši.

Ostavite uređaj otvoren kako bi se osu-

Očistite nastavak za prskanje podne pr-

šio.

skalice.

Odložite uređaj. Odložite pribor uz ure-

đaj i čuvajte u suhim prostorijama.

– 10

156 HR

Nedovoljan učinak usisavanja

Poseban pribor

Zatvorite ispust sporednog zraka na ru-

kataloški br.

kohvatu.

Filtarske vrećice (5 kom.) 6.959-130.0

Vidi i sliku 11

Pribor, usisno crijevo ili usisne cijevi su

Uložni filtar 6.414-552.0

začepljene, uklonite začepljenje.

Ručna prskalica za čće-

2.885-018.0

Ako je filtarska vrećica puna, stavite

nje tapeciranih površina

novu (

Sredstvo za čćenje sa-

Filtarska vrećica je puna: Umetnite

gova RM 519 (boca od 1 l)

novu filtarsku vrećicu.

Međunarodno 6.295-771.0

Očistite pjenasti filtar.

Sredstvo za impregnaciju

Pumpa za sredstvo za pranje je

tekstila Care Tex

glasna

RM 762

(boca od 0,5 l)

Nadopunite spremnik svježe vode.

Međunarodno 6.295-769.0

Stroj ne radi

Utaknite strujni utikač.

Aktivirala se zaštita od pregrijavanja,

ostavite uređaj da se ohladi.

Tehnički podaci

Napon

220 -

V

1~ 50/60 Hz

240V

Strujna zaštita (inertna) 10 A

Zapremina posude 18 l

Maks. količina primlje-

4l

ne vode

Snaga P

nazivna

1200 W

Snaga P

maks

1400 W

Strujni kabel H05-VV-F2x0,75

Zvučni tlak

74 dB(A)

(EN 60704-2-1)

Pridržavamo pravo na tehničke izmjene!

– 11

157HR

Pregled sadržaja

Zaštita čovekove okoline

Ambalaža se može ponovo preraditi.

Opšte napomene . . . . . . . . . . . SR . . .5

Molimo Vas da ambalažu ne bacate u

Sigurnosne napomene . . . . . . . SR . . .6

kućne otpatke nego da je dostavite

Stavljanje u pogon . . . . . . . . . . SR . . .7

na odgovarajuća mesta za ponovnu

Rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . SR . . .8

preradu.

Nakon upotrebe . . . . . . . . . . . . SR . .10

Stari uređaji sadrže vredne materijale

Nega, održavanje . . . . . . . . . . . SR . .10

koji se mogu reciklirati i treba ih

Smetnje . . . . . . . . . . . . . . . . . . SR . .10

dostaviti za ponovnu preradu.

Tehnički podaci. . . . . . . . . . . . . SR . . 11

Primarne i punjive baterije sadrže

Poseban pribor. . . . . . . . . . . . . SR . . 11

materije koje ne smeju dospeti u

čovekovu okolinu. Stoga Vas molimo

da stare uređaje, primarne i punjive

Opšte napomene

baterije odstranjujete putem

Poštovani kupče,

odgovarajućih sabirnih sistema.

Pre prve upotrebe Vašeg

Napomene o sastojcima (REACH)

uređaja pročitajte ove originalno

Aktuelne informacije o sastojcima možete

uputstvo za rad, postupajte prema njemu i

pronaći na stranici:

sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za

www.kaercher.com/REACH

sledećeg vlasnika.

Servisna služba

Namensko korišćenje

U slučaju pitanja ili smetnji rado će Vam

Ovaj uređaj je konstruisan za privatnu

pomoći naša podružnica KÄRCHER.

uptrebu i nije predviđen za opterećenja

Naručivanje rezervnih delova i

profesionalne primene.

posebnog pribora

Kupovinom ovog uređaja nabavili ste

Koristite samo originalne rezervne delove i

ekstraktor koji može da se primenjuje

pribor, koji su odobreni od strane

za redovno odnosno temeljno čćenje

proizvođača, kako ne biste ugrožavali

tepiha sa efektom dubinskog čćenja.

sigurnost uređaja.

Umetkom za tvrde površine za podnu

Rezervne delove i pribor možete nabaviti

prskalicu (sadržana u isporuci) mogu se

kod Vašeg prodavca ili u Vašoj KÄRCHER

čistiti i tvrdi podovi.

poslovnici.

Uz primenu odgovarajućeg pribora (u

(Adresu ćete naći na poleđini)

isporuci) može se koristiti i kao

višenamenski usisivač.

Garancija

U svakoj zemlji važe uslovi garancije koje je

objavila naša prodajna služba. U

garantnom roku besplatno otklanjamo sve

smetnje na uređaju ako se radi o grešci

materijala ili proizvodnim manama. U

slučaju ostvarivanja garantnih prava

obratite se svom prodavcu ili ovlašćenoj

servisnoj službi; priložite pribor i originalni

račun.

– 5

158 SR

Ukoliko se dogodi da uređaj padne s

Sigurnosne napomene

nekog uzvišenja, mora ga proveriti

Uz instrukcije ovog radnog uputsta moraju

ovlašćena servisna služba, budući da

se poštovati opšti sigurnosni propisi i

postoji opasnost od unutrašnjih

zakonski propisi o sprečavanju nesreća.

oštećenja, koja mogu ugrožavati

Svaka primena koja nije u skladu sa

sigurnost uređaja.

priloženim instrukcijama dovodi do

Nemojte usisavati otrovne supstance.

gubljenja prava na garantne usluge.

Nemojte usisavati materije kao što su

Ovaj uređaj nije predviđen da njime

gips, cement i sl., pošto isti u kontaktu

rukuju osobe sa smanjenim fizičkim,

sa vodom mogu otvrdnuti i time ugroziti

senzornim ili mentalnim mogućnostima

funkcionalnost uređaja.

opažanja ili s ograničenim iskustvom i

Tokom rada je neophodno da uređaj

znanjem, osim ukoliko ih lice koje je za

bude u vodoravnom položaju.

njih odgovorno ne nadgleda ili upućuje

Koristite samo deterdžente koje

u rad s uređajem.

preporučuje proizvođač i pridržavajte

Deca ne smeju da se igraju uređajem.

se instrukcija za primenu i odlaganje u

Nadgledajte decu kako biste sprečili da

otpad kao i upozorenja proizvođača

se igraju sa uređajem.

deterdženata.

Deca ne smeju obavljati poslove

Opasnost od strujnog udara

održavanja i čćenja uređaja bez

Uređaj priključujte samo na propisno

nadzora.

uzemljene utičnice

Ambalažne folije čuvajte van dohvata

Uređaj priključujte samo na izmeničnu

dece, jer postoji opasnost od gušenja!

struju. Napon se mora podudarati sa

Isključite uređaj posle svake upotrebe i

tipskom pločicom uređaja.

pre svakog čćenja/održavanja.

Mrežni utikač in utičnicu nikada ne

Opasnost od požara. Ne usisavajte

dodirujte vlažnim rukama.

zapaljene ili užarene predmete.

Utikač nemojte izvlačiti iz utičnice

Uređaj mora imati stabilnu podlogu.

povlačenjem za priključni vod.

Korisnik mora da upotreblja uređaj u

Pre svake upotrebe proverite da li na

skladu sa njegovom namenom. Mora

priključnom vodu ima oštećenja.

voditi računa o lokalnim uslovima, a pri

Oštećeni priključni vod odmah dajte na

radu uređajem mora se paziti na druge

zamenu ovlašćenoj servisnoj službi/

osobe, posebno decu.

električaru.

Pre uportrebe proverite da li su uređaj i

Za izbegavanje električnih nesreća

pribor u ispravnom stanju. Ako stanje

preporučujemo da upotrebljavate

nije besprekorno, ne sme se

utičnice sa prethodno spojenim

upotrebljavati.

nadstrujnim zaštitnim prekidačem

Uređaj, kabl ili utikače nikada nemojte

(maks. 30 mA nazivne jačine okidne

uranjati u vodu niti bilo koje druge

struje).

tečnosti.

Upotrebljavajte samo produžne

Zabranjen je rad u prostorijama u

kablove zaštićene od prskanja vode sa

2

kojima preti opasnost od eksplozija.

pečnikom od najmanje 3x1 mm

.

Prilikom upotrebe uređaja u opasnom

Kod zamene spojeva na strujnom ili

području treba poštovati odgovarajuće

produžnom kablu mora se obezbediti

sigurnosne propise.

zaštita od prskanja i mehanička

Zaštitite uređaj od spoljašnjih

čvrstoća.

vremenskih uticaja, vlage i izvora

Pre nego što se uređaj odvoji od strujne

toplote.

mreže, mora uvek prvo da se isključi

preko glavnog prekidača.

– 6

159SR

Upozorenje

7 Prekidač za usisavanje (0 / I)

Kovitlanjem i mešanjem izvesnih materija

8 Prekidač za prskanje (0 / I)

sa usisnim vazduhom mogu se formirati

9 Bravica rezervoara za svežu vodu

eksplozivna isparenja i smese!

10 Rezervoar za svežu vodu

Nikada nemojte usisavati sledeće:

11 Posuda

Eksplozivne ili zapaljive gasove,

12 Upravljački valjci

tečnosti i prašinu (reaktivnu prašinu)

13 Priključak za usisno crevo

Reaktivnu metalnu prašinu (od npr.

višenamenskog usisavača

aluminijuma, magnezijuma, cinka) u

14 Priključak creva za prskanje

spoju sa jako alkalnim i kiselim

15 Usisno crevo

sredstvima za čćenje

16 drška

Nerazređene jake kiseline i baze

17 Ispust sporednog vazduha

Organske rastvarače (npr. benzin,

18 Ručka za rasprskavanje magle

razređivače za boje, aceton, lož ulje).

19 Neučvršćeno crevo za prskanje

Ove supstance mogu takođe nagristi

20 Uskočni zatvarači (10x)

materijale od kojih je sačinjen uređaj.

21 Usisne cevi 2 x 0,5 m

22 Prihvatnik usisnih cevi i pribora

Simboli u uputstvu za rad

23 Podna prskalica za čćenje tepiha sa

Opasnost

nastavkom za tvrde površine

Ukazuje na neposredno preteću opasnost

Pribor za mokro i suvo usisavanje

koja dovodi do teških telesnih povreda ili

24 Mlaznica za pranje poda sa nastavkom

smrti.

za tvrde površine

Upozorenje

25 Mlaznica za fuge

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

26 Mlaznica za meke podloge

koja može dovesti do teških telesnih

27 Filter-kesa

povreda ili smrti.

Pre upotrebe

Oprez

Slika

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

Skinite rezervoar sveže vode.

koja može dovesti do lakših telesnih

Pritisnite bravicu i skinite rezervoar.

povreda ili izazvati materijalnu štetu.

Napomena:

Stavljanje u pogon

Kućište motora može da se skine samo

ako je prethodno izvađen rezervoar

Opis uređaja

sveže vode.

Slika

Pri raspakovavanju proverite da li se u

Skinite kućište motora. Ručku za

paketu nalaze svi delovi.

nošenje preklopite prema napred i na

Ukoliko neki delovi nedostaju ili ako

taj način deblokirajte posudu. Izvadite iz

prilikom raspakovavanja ustanovite štetu

posude pribor i točkiće.

nastalu tokom transporta, o tome odmah

Slika

obavestite svog prodavača.

Okrenite posudu pa u otvore na njenom

Slike pogledajte na

dnu ugurajte točkiće do kraja.

preklopnoj stranici!

Slika

Slika

Okrenite kuć

ište motora na drugu

1Kućište motora

stranu pa postavite penasti filter na

2Ručka za nošenje

filtersku korpu.

3 Penasti filter

Nataknite zatvarač filtera pa ga okrenite

4 Zatvarač filtera

da bi se zabravio.

5 Mrežni priključni kabl sa utikačem

6 Prihvatni držač priključnog kabla

– 7

160 SR