Karcher SE 4001 – страница 6

Инструкция к Пылесосу С Контейнером Для Пыли Karcher SE 4001

ностями, а также лиц с отсутст-

Гарантия

вием опыта и/или отсутствием не-

В каждой стране действуют соответст-

обходимых знаний, за исключением

венно гарантийные условия, изданные

случаев, когда они находятся под

уполномоченной организацией сбыта

надзором ответственного за без-

нашей продукции в данной стране. Воз-

опасность лица или получают от

можные неисправности прибора в тече-

него указания по применению

ние гарантийного срока мы устраняем

устройства, а также осознают вы-

бесплатно, если причина заключается в

текающие отсюда риски.

дефектах материалов или ошибках при

Не разрешайте детям играть с

изготовлении. В случае возникновения

устройством.

претензий в течение гарантийного срока

Следить за тем, чтобы дети не иг-

просьба обращаться, имея при себе чек

рали с устройством.

о покупке, в торговую организацию, про-

Не разрешайте детям проводить

давшую вам прибор или в ближайшую

очистку и обслуживание устройст-

уполномоченную службу сервисного об-

ва без присмотра.

служивания.

Упаковочную пленку держите по-

дальше от детей, существует опа-

Дата выпуска отображается на

сность удушения!

заводской табличке в

Прибор следует отключать после

закодированном виде.

каждого применения и перед прове-

При этом отдельные цифры имеют

дением очистки/технического об-

следующее значение:

:

служивания.

Опасность пожара. Не допускать

Пример

: 30190

всасывания горящих или тлеющих

3

год выпуска

предметов.

0

столетие выпуска

Прибор необходимо размещать на

1

десятилетие выпуска

устойчивом основании.

9

вторая цифра месяца выпуска

Пользователь обязан использовать

0

первая цифра месяца выпуска

прибор в соответствии с назначе-

Таким образом, в данном примере

нием. Он должен учитывать мест-

код 30190 означает дату выпуска

ные особенности и при работе с

09 /(2)013.

прибором следить за другими лица-

ми, находящимися поблизости, осо-

Указания по технике

бенно детьми.

безопасности

Перед использованием проверьте

Наряду с указаниями по технике безопа-

исправность прибора и принадлеж-

сности, содержащимися в настоящем

ностей. Если состояние не являет-

руководстве по эксплуатации необходи-

ся безупречным, их использование

мо также соблюдать общие правила тех-

не разрешается.

ники безопасности и указания по предо-

Никогда не опускайте прибор или

твращению несчастных случаев.

штепсельную вилку в воду или дру-

Любое применение, противоречащее

гие жидкости.

данным указаниям, влечет за собой по-

Эксплуатация прибора во взрывоо-

терю гарантии.

пасных помещениях запрещается.

Данное устройство не предназна-

При использовании прибора в опа-

чено для использования людьми с

сной зоне следует соблюдать со-

ограниченными физическими, сен-

ответствующие правила техники

сорными или умственными возмож-

безопасности.

– 6

101RU

Прибор следует защищать от

(макс. номинальная сила тока сра-

сильных погодных влияний, влажно-

батывания: 30 мА).

сти и источников тепла.

Используйте только брызгозащи-

После падения прибор должен быть

щенный удлинитель с сеченем про-

проверен авторизированной серви-

вода не менее 3x1 ммІ.

сной службой, так как могут иметь

При замене соединительных эле-

место внутренние повреждения, ко-

ментов на кабеле сетевого пита-

торые снижают безопасность при-

ния или удлинителе должна обеспе-

бора.

чиваться брызгозащита и механи-

Не собирайте ядовитые вещества.

ческая прочность.

Не собирайте гипс, цемент и по-

Перед отсоединением прибора от

добные им вещества, так как при

сети питания сначала выключите

взаимодействии с водой они могут

его с помощью главного выключа-

затвердеть и повредить прибор.

теля.

Во время работы прибор должен

Предупреждение

быть установлен горизонтально.

Некоторые вещества при смешении со

Следует применять только реко-

всасываемым воздухом могут образо-

мендуемые производителем мою-

вывать взрывоопасные пары или сме-

щие средства, а также учитывать

си!

указания по применению, удалению

Никогда не всасывать следующие ве-

отходов и предупреждения произво-

щества:

дителя моющего средства.

Взрывчатые или горючие газы, жид-

Опасность поражения током

кости и пыль (реактивная пыль)

Прибор следует включать только в

Реактивная металлическая пыль

соответствующим образом зазем-

(например, алюминий, магний, цинк)

ленную сеть переменного тока.

в соединении с сильными щелочны-

Прибор следует включать только в

ми и кислотными моющими средст-

сеть переменного тока. Напряжение

вами

должно соответствовать указаниям

Неразбавленные сильные кислоты

в заводской табличке прибора.

и щелочи

Не прикасаться к сетевой вилке и

Органические растворители (на-

розетке мокрыми руками.

пример, бензин, растворитель, аце-

Не вытаскивать сетевую штеп-

тон, мазут).

сельную вилку путем подтягивания

Кроме того эти вещества могут разъ-

за сетевой шнур.

едать использованные в приборе ма-

Перед началом работы с прибором

териалы.

проверять сетевой шнур и штеп-

Символы в руководстве по

сельную вилку на повреждения. По-

эксплуатации

врежденный сетевой шнур должен

Опасность

быть незамадлительно заменен

Для непосредственно грозящей опа-

уполномоченной службой сервисно-

сности, которая приводит к тяжелым

го обслуживания/специалистом-

увечьям или к смерти.

электриком.

Предупреждение

Во избежание несчастных случаев,

Для возможной потенциально опасной

связанных с электричеством, мы

ситуации, которая может привести к

рекомендуем использование розе-

тяжелым увечьям или к смерти.

ток с предвключенным устройст-

вом защиты от тока повреждения

– 7

102 RU

Внимание!

23 Распылительная форсунка для пола

Для возможной потенциально опасной

для очистки ковровых покрытий с на-

ситуации, которая может привести к

садкой для жестких поверхностей

легким травмам или повлечь матери-

Принадлежности для влажной и

альный ущерб.

сухой чистки

24 Форсунка для пола с приспособлени-

Ввод в эксплуатацию

ем для чистки жестких поверхностей

Описание прибора

25 Форсунка для чистки швов и стыков

26 Форсунка для чистки обивки

При распаковке проверьте наличие всех

27 Фильтровальный мешок

деталей.

Если при распаковке было обнаружено

Перед началом работы

отсутствие деталей или повреждения,

Рисунок

возникшие во время транспортировки,

Снятие резервуара для чистой

то об этом следует немедленно уведо-

воды. Нажать разблокировку и снять

мить торговую организацию, продавшую

резервуар.

Вам прибор.

Указание:

Изображения см. на разво-

Снять крышку двигателя только в

роте!

том случае, если ранее был извле-

Рисунок

чен резервуар для чистой воды.

1 Кожух мотора

Рисунок

2 Рукоятка для ношения прибора

Снять крышку двигателя . Для

3 Поропластовый фильтр

этого откинуть вперед ручку, тем са-

4 Запор фильтра

мым разблокировать резервуар. Вы-

5 Сетевой шнур со штепсельным разъ-

нуть из резервуара принадлежности

емом

и направляющие ролики.

6 Хранение, сетевой кабель

Рисунок

7 Переключатель для всасывания (0 / I)

Повернуть резервуар, вставить до

8 Переключатель для разбрызгивания

упора управляющие ролики в отвер-

(0 / I)

стия на основании резервуара.

9 Разблокировка резервуара для чи-

Рисунок

стой воды

Повернуть крышку двигателя и на-

10 Бак чистой воды

деть поропластовый фильтр на

11 Баки

фильтрующий элемент.

12 Управляющие ролики

Насадить запор фильтра и повер-

13 Подключение для всасывающего

нуть, чтобы зафиксировать его.

шланга универсального пылесоса.

Надеть крышку двигателя . Для

14 Подсоединение распылительного

блокировки потянуть ручку вверх.

шланга

Рисунок

15 Всасывающий шланг

Установка резервуара для чи-

16 Рукоятка

стой воды. Сначала вставить ни-

17 Дополнительная воздушная заслонка

жнюю часть, затем нажать вверху на-

18 Распылительная рукоятка с распы-

против крышки двигателя, прове-

лительной ручкой

рить, зафиксирован ли он.

19 Ослабить распылительный шланг

Рисунок

20 Крепежные зажимы (10 шт)

Передвинуть распылительную руко-

21 Всасывающие трубки 2 х 0,5 м

ятку на ручку, зафиксировав ее.

22 Отделение для всасывающих трубок

Зафиксировать распылительный

и принадлежностей

шланг перед распылительной руко-

– 8

103RU

яткой 7 крепежными зажимами на

Указание

всасывающем шланге.

Использование теплой воды (макси-

Вставить всасывающий шланг и рас-

мальная температура 50 °C) повыша-

пылительный шланг в соединение на

ет эффективность чистки.

приборе.

Влажная уборка ковровых покрытий

Указание: Плотно вдавить всасы-

работа без приспособления для

вающий шланг в соединение, чтобы

жестких поверхностей.

он зафиксировался.

Для чистки использовать только мою-

Рисунок

щее средство RM 519 для ковров фирмы

Вставить всасывающую трубку и на-

KÄRCHER.

деть на ручку.

Влажная уборка жестких поверхностей

Вставить свободный распылитель-

Снять насадку для жестких повер-

ный шланг в распылительную руко-

хностей с боку распылительной фор-

ятку и зафиксировать 3-мя прилагаю-

сунки для пола. Ворс должен быть

щимися крепежными зажимами на

направлен назад.

всасывающих трубках.

Насадить форсунку для пола на вса-

Заполнить резервуар для чистой

сывающую трубку и вставить распыли-

воды

тельный шланг в форсунку для пола.

Указание: Резервуар для чистой воды

Повернуть внешний предохранитель-

можно снять для наполнения или запол-

ный рычаг и посредством этого забло-

нить непосредственно в приборе.

кировать распылительный шланг.

Рисунок

Теперь прибор готов к влажной

Откинуть крышку резервуара вверх.

уборке.

Залить 100 - 200 мл (количество в за-

висимости от степени загрязнения) в

Эксплуатация

резервуар для чистой воды, доба-

Внимание!

вить водопроводную воду, не пере-

Работать всегда только с установ-

полняя резервуар.

ленным поропластовым фильтром,

Снова закрыть крышку резервуара.

как при влажной уборке, так и при

Приступить к работе

влажной/сухой чистке!

Рисунок

Влажная уборка ковровых

Вставить сетевую штепсельную вил-

покрытий/твердых поверхностей

ку в розетку.

Внимание!

Нажать переключатель "Всасыва-

Перед применением прибора прове-

ние" (положение I), всасывающая

рить подлежащий очистке предмет на

турбина работает.

устойчивость окраски и водостой-

Рисунок

кость на незаметном участке.

Полностью закрыть дополнительную

Не чистить чувствительные к воде

воздушную заслонку на ручке.

покрытия как, например, паркетные

Рисунок

полы (может проникнуть влага и по-

Нажать переключатель "Разбрызги-

вредить пол).

вание" (положение I), насос моющего

средства готов.

Для нанесения раствора для очистки

нажать рычаг на распылительной ру-

коятке.

Пересекать очищаемую поверхность

по соединенным внахлестку дорож-

– 9

104 RU

ках. При этом тянуть форсунку зад-

Способы мойки

ним ходом (не передвигать).

Легкие / обычные загрязнения

Во время работы опорожнить

Включить переключатели "Всасыва-

резервуар

ние" и "Разбрызгивание" (положение I).

Указание: при полном резервуаре вса-

За один проход нанести и одновре-

сывающее отверстие закрывается по-

менно всосать раствор для очистки.

плавком, а устройство начинает рабо-

Затем выключить переключатель

тать с повышенным числом оборотов.

"Разбрызгивание" и собрать остаток

Устройство следует незамедлительно

чистящего средства.

выключить и опорожнить резервуар.

После очистки еще раз промыть ков-

Отключить прибор, для этого нажать

ры чистой, теплой водой и, по жела-

переключатели "Всасывание" и "Раз-

нию, нанести пропитку.

брызгивание" (положение 0).

Сильные загрязнения или пятна

Снять принадлежности и резервуар

Включить переключатель "Разбрыз-

для чистой воды и открыть крышку

гивание" (положение I).

двигателя.

Нанести раствор для очистки и дать

Снять крышку двигателя и удалить

впитаться 10-15 минут (пылесос

содержимое из резервуара.

включен).

Советы по очистке/метод работы

Затем очистить поверхность как при

Работать всегда от света к тени (от

легком / обычном загрязнении.

окна к двери).

После очистки еще раз промыть ков-

Работать всегда по направлению от

ры чистой, теплой водой и, по жела-

очищенной поверхности к неочищен-

нию, нанести пропитку.

ной.

Завершение влажной уборки

Напольное ковровое покрытие из

Прополоскать распылительные труб-

джутовой ткани при влажной обра-

ки, для этого:

ботке может сморщиться и полинять.

Налить в резервуар для моющего

Высоковорсые ковры после очистки

средства ок. 1 литра чистой воды.

во влажном состоянии чистят щеткой

Держать сопло над сливом и вклю-

по направлению ворса (например, с

чить распыляющий насос, пока чи-

помощью щетки для ковров или ве-

стая вода не закончится.

ника).

Сухая чистка

Нанесение пропитывающего состава

с Care Tex RM 762 после влажной

Внимание!

уборки предотвращает быстрое по-

Работать всегда только с установ-

вторное загрязнение коврового по-

ленным пылесборным мешком, за

крытия пола.

исключением случаев использования

Ходить по очищенной поверхности

патронного фильтра (специальные

только после высыхания или уста-

принадлежности).

новки мебели во избежание появле-

Резервуар и принадлежности должны

ния вмятин или пятен ржавчины.

быть сухими, чтобы ничто не залипа-

ло.

Указание:

Если прибор устанавливается преиму-

щественно в сухом режиме, рекоменду-

ется снимать распылительную руко-

ятку и распылительный шланг.

– 10

105RU

Рисунок

Рисунок

Снять распылительный шланг и кре-

Открыть дополнительную воздуш-

пежные зажимы со всасывающего

ную заслонку, если из резервуара

шланга и всасывающих трубок.

всасывается вода. После использо-

Нажать оба боковых фиксатора и

вания снова закрыть.

снять распылительную рукоятку с

Опорожнить заполненный резервуар

ручки.

(см. главуОпорожнение резервуара“).

Рисунок

Вывод из эксплуатации

Установка пылесборного мешка.

Выключите прибор.

Выбрать желаемые принадлежности

Опорожнить заполненный резервуар

и надеть на всасывающие трубки или

(см. главуОпорожнение резервуа-

прямо на ручку.

ра“).

Включить переключатель "Всасыва-

Основательно промыть резервуар

ние" (положение I).

чистой водой.

Чистка твердых поверхностей

Отключать принадлежности от при-

Вставить на щетке для пола на ре-

бора после каждого использования,

жим для твердых поверхностей. Ворс

а также отсоединять шланг, форсун-

должен быть направлен вперед.

ку и удлинительные трубы друг от

Чистка ковровых покрытий

друга.

работа без приспособления для

Указание: Возможно, что еще при-

жестких поверхностей.

сутствующие остатки воды могут вы-

Рисунок

литься, поэтому лучше всего

Для выбора мощности всасывания

положить в душ или ванну.

нажать на дополнительную воздуш-

Прополоскать элементы дополни-

ную заслонку.

тельного оборудования по отдельно-

Указание:

сти под проточной водой и затем

После использования снова закрыть

дать высохнуть.

дополнительную воздушную заслонку!

Оба поропластовых фильтра про-

мыть под проточной водой, перед

Чистка во влажном режиме

установкой дать высохнуть.

Внимание:

Оставить прибор открытым для вы-

использование фильтровального меш-

сыхания.

ка не допускается!

Хранение прибора. Принадлежно-

При образовании пены или вытекании

сти для прибора уложить и хранить в

жидкости прибор надлежит незамедли-

сухих помещениях.

тельно выключить!

Указание: при полном резервуаре вса-

Уход, техническое

сывающее отверстие закрывается по-

обслуживание

плавком, а устройство начинает рабо-

Опасность

тать с повышенным числом оборотов.

При проведении любых работ по уходу

Устройство следует незамедлительно

и техническому обслуживанию аппа-

выключить и опорожнить резервуар.

рат следует выключить, а сетевой

Для всасывания влаги или влажной

шнур - вынуть из розетки.

уборки надеть желаемые принад-

Ремонтные работы и работы с элек-

лежности на всасывающие трубки

трическими узлами могут произво-

или прямо на ручку.

диться только уполномоченной служ-

Включить переключатель "Всасыва-

бой сервисного обслуживания.

ние" (положение I).

– 11

106 RU

Предупреждение

Чистка поропластового фильтра.

Не использовать чистящих паст, мою-

Насос моющего средства шумит

щих средств для стекла и универсаль-

Долить воду в резервуар для чистой

ных моющих средств! Запрещается по-

воды.

гружать прибор в воду.

Прибор не работает

Чистка прибора

Вставьте штепсельную вилку в элек-

При неравномерной струе

тророзетку.

Рисунок

Произошел перегрев, дайте прибору

Ослабить и вынуть крепления фор-

остыть.

сунок, очистить или заменить распы-

лительное сопло.

Технические данные

Очистить сетчатый фильтр

Напряжение

220 -

V

резервуара чистой воды

1~ 50/60 Hz

240V

Один раз в году или по мере необхо-

Сетевой предохрани-

10 А

димости.

тель (инертный)

Рисунок

Вместимость резерву-

18 л

Блокировку повернуть и ослабить.

ара

Вынуть сито и промыть чистой во-

Максимальное потре-

4 л

дой.

бление воды

Неполадки

Мощность Р

ном

1200 Вт

Мощность Р

макс

1400 Вт

Недопустимо выделение воды из

Сетевой шнур H05-VV-F2x0,75

форсунки

Уровень звукового дав-

74 дБ(А)

Заполнить резервуар чистой воды.

ления (EN 60704-2-1)

Проверить правильность положения

Изготовитель оставляет за собой

резервуара для чистой воды.

право внесения технических измене-

Насос моющего средства неиспра-

ний!

вен, обратитесь в службу сервисного

Специальные

обслуживания.

принадлежности

Неравномерная струя

заказа:

Очистить распылительное сопло

распылительной форсунки для пола.

Мешок для сбора пыли (5

6.959-130.0

шт)

Недостаточная мощность

Фильтровальный патрон 6.414-552.0

всасывания

Распылительная форсун-

2.885-018.0

Закрыть дополнительную воздуш-

ка для пола для чистки

ную заслонку на ручке.

обивки

См. рисунок 11

Чистящее средство для ков-

Засор принадлежностей, всасываю-

ров RM 519 (бутылка 1 л)

щего шланга или всасывающих тру-

Международный номер 6.295-771.0

бок - удалить засор.

Пропитывающий состав

Фильтровальный мешок полон: вста-

для текстиля Care Tex

вить новый фильтровальный мешок (

RM 762

Номер заказа см. в списке запасных

(бутылка 0,5 л)

частей в конце данного руководст-

Международный номер 6.295-769.0

ва по эксплуатации).

– 12

107RU

Tartalomjegyzék

Környezetvédelem

A csomagolóanyagok újrahasznosít-

Általános megjegyzések . . . . . HU . . .5

hatók. Ne dobja a csomagolóanyago-

Biztonsági tanácsok . . . . . . . . . HU . . .6

kat a háztartási szemétbe, hanem

Üzembevétel . . . . . . . . . . . . . . HU . . .7

gondoskodjék azok újrahasznosítás-

Használat . . . . . . . . . . . . . . . . . HU . . .8

ról.

Üzemen kívül helyezés . . . . . . HU . .10

A használt készülékek értékes újra-

Ápolás, karbantartás . . . . . . . . HU . .10

hasznosítható anyagokat tartalmaz-

Üzemzavarok . . . . . . . . . . . . . . HU . . 11

nak, amelyeket újrahasznosító he-

Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . HU . . 11

lyen kell elhelyezni. Az elemek és az

Különleges tartozékok . . . . . . . HU . . 11

akkuk olyan anyagokat tartalmaznak,

amelyeknek nem szabad a környe-

zetbe kerülni. Ezért kérjük, a használt

Általános megjegyzések

készülékeket, elemeket és akkukat

Tisztelt Vásárló,

megfelelő gyűjtőrendszeren keresz-

A készülék első használata előtt

tül távolítsa el.

olvassa el ezt az eredeti hasz-

Megjegyzések a tartalmazott anyagok-

nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart-

kal kapcsolatban (REACH)

sa meg a későbbi használatra vagy a kö-

Aktuális információkat a tartalmazott anya-

vetkező tulajdonos számára.

gokkal kapcsolatosan a következő címen

talál:

Rendeltetésszerű használat

www.kaercher.com/REACH

Ezt a készüléket háztartási használatra fej-

Szerviz

lesztettük ki, és nem ipari használat igény-

bevételére terveztük.

Kérdések vagy üzemzavar esetén KÄR-

Ezen készülék megvásárlásával por-

CHER-telephelyünk szívesen segít Önnek.

lasztós extrakciós készüléket vásárolt

Alkatrészek és különleges

szőnyegpadlók karbantartó tisztításá-

tartozékok megrendelése

hoz ill. alaptisztításához mélytisztító ha-

Csak eredeti pótalkatrészeket és tartozé-

tással.

kokat használjon, melyeket a gyártó jóvá-

A szóró-ex padlófejhez tartozó kemény

hagyott, hogy ne veszélyeztesse a készü-

felülethez (a szállítási terjedelem része)

lék biztonságát.

rendszeresített betéttel kemény felüle-

Alkatrészeket és tartozékokat kereskedőjé-

teket is lehet tisztítani.

nél vagy KÄRCHER-telephelyen kaphat.

A megfelelő tartozékkal (a szállítási ter-

(A címet lásd a hátoldalon)

jedelem része) többcélú porszívóként is

használható.

Garancia

Minden országban az illetékes forgalmazó

vállalat által kiadott szavatossági feltételek

érvényesek. A készülék esetleges hibáit a

garanciaidőn belül költségmentesen meg-

szüntetjük, ha azok anyag- vagy gyártási

hibára vezethetők vissza. Garanciális igény

esetén kérjük, a számlával együtt forduljon

kereskedőjéhez vagy a legközelebbi, ilyen

esetek intézésére jogosult vevőszolgálat-

hoz.

– 5

108 HU

Tilos a készülék robbanásveszélyes

Biztonsági tanácsok

térben történő üzemeltetése. A készü-

A jelen üzemeltetési utasításban található

lék veszélyes területen történő alkalma-

utasítások mellett figyelembe kell venni a

zása során figyelembe kell venni a

törvényes, általános, biztonsági és baleset-

megfelelő biztonsági előírásokat.

megelőzési előírásokat.

A készüléket védeni kell a szélsőséges

A fenti utasításokkal meg nem egyező

időjárástól, a nedvességtől és a hőfor-

használat a garancia megszűnéséhez ve-

rásoktól.

zet.

Ha a készülék leesne, akkor jóváha-

Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy

gyott ügyfélszolgálati helyen át kell

korlátozott fizikai, érzékelő vagy szelle-

vizsgáltatni, mivel belső meghibásodá-

mi képességgel rendelkező vagy ta-

sok léphettek fel, amelyek a termék biz-

pasztalat és/vagy ismeret hiányában

tonságát korlátozhatják.

lévő személyek használják, kivéve, ha

Ne szívjon fel mérgező anyagokat.

a biztonságukért felelős személy fel-

Ne szívjon fel gipszet, cementet és más

ügyeli őket, vagy betanították őket a ké-

hasonló anyagokat, mivel ezek vízzel

szülék használatára és megértették az

érintkezve kikeményedhetnek és ve-

ebből eredő veszélyeket.

szélyaztethetik a készülék működését.

Gyermekeknek nem szabad a készü-

Üzemelés alatt kívánatos a készüléket

lékkel játszani!

vízszintesen felállítani.

Gyerekeket felügyelni kell, annak bizto-

Csak a gyártó által ajánlott tisztítósze-

sításáért, hogy a készülékkel ne játsza-

reket használjon, valamint vegye figye-

nak.

lembe a tisztítószer gyártójának fel-

Tisztítást és felhasználó általi karban-

használási-, ártalmatlanítási- és figyel-

tartást nem szabad gyermekeknek fel-

meztetési előírásait.

ügyelet nélkül elvégezni.

Áramütés veszély

A csomagolófóliát tartsa gyermekektől

A készülék csak előírásszerűen földelt

távol, fulladás veszélye áll fenn!

hálózati aljzathoz csatlakoztatható.

A készüléket minden használat után, és

A készüléket csak váltóárammal sza-

minden tisztítás/karbantartás előtt kap-

bad üzemeltetni. A feszültségnek meg

csolja ki.

kell egyeznie a készülék típustábláján

Égésveszély. Ne szívjon fel égő vagy

található tápfeszültséggel.

parázsló tárgyat.

Ne fogja meg nedves kézzel a hálózati

A készüléket csak szilárd talajon sza-

csatlakozót és dugaljat.

bad felállítani.

A hálózati dugót ne a csatlakozókábel

A felhasználónak rendeltetésszerűen

húzásával távosítsa el a hálózati dugalj-

kell használnia a készüléket. Figyelem-

ból.

be kell vennie a helyi viszonyokat, és a

A hálózati kábel és a hálózati dugasz

készülékkel történő munkavégzés so-

épségét minden használat előtt ellen-

rán ügyelnie kell másokra, főként a

őrizze. A sérült hálózati kábelt haladék-

gyermekekre.

talanul ki kell cseréltetni egy jogosult

A készülék és a tartozék előírásszerű

ügyfélszolgálatos vagy elektromos

állapotát használat előtt ellenőrizni kell.

szakemberrel.

Ha a készülék állapota nem kifogásta-

Az elektromos balesetek elkerülése ér-

lan, akkor nem szabad használni.

dekében javasoljuk, hogy a dugaljat

Soha ne merítse a készüléket, annak

előkapcsolt FI védőkapcsolóval (max.

kábelét vagy a csatlakozóit vízbe vagy

30 mA névleges kioldó áramerősség)

más folyadékba.

használják.

– 6

109HU

Csak freccsenő víz ellen védett,

Üzembevétel

2

3x1 mm

keresztmetszetű hosszabbító

kábelt szabad alkalmazni.

A készülék ismertetése

A hálózati vagy hosszabbító kábel csat-

lakozóinak cseréjekor szavatolni kell a

Kicsomagoláskor ellenőrizze, hogy minden

freccsenő víz elleni védelmet és a me-

alkatrész megvan-e.

chanikai szilárdságot.

Ha hiányt, vagy - a szállítás során bekövet-

Mielőtt a készüléket leválasztja az

kezett - kárt észlel, azonnal értesítse keres-

áramról, először mindig kapcsolja ki a

kedőjét!

főkapcsolóval.

Az ábrákat lásd a kihajtható

Figyelem!

oldalon!

Bizonyos anyagok a beszívott levegővel

Ábra

robbanékony gőzöket vagy keverékeket al-

1 Készülékház

kothatnak!

2 Fogantyú

A következő anyagokat soha ne szívja fel:

3 Habszivacs szűrő

Robbanékony vagy éghető gázok, fo-

4Szűrő zárja

lyadékok és por (reaktív por)

5 Hálózati kábel csatlakozóval

Reaktív fémport (pl. alumínium, magné-

6 A hálózati kábel tárolóhelye

zium, cink) erős lúgos és savas tisztító-

7 Kapcsoló a szíváshoz (0 / I)

szerekkel összekapcsolva.

8 Kapcsoló a szóráshoz (0 / I)

Hígítatlan erős savakat és lúgokat

9 Kioldás, friss víz tartály

Organikus oldószereket (pl. benzin, hí-

10 Friss víz tartály

gító, aceton, fűtőolaj).

11 Tartály

Ezek az anyagok továbbá a készülékben

12 Beálló görgők

használt anyagokat is megtámadhatják.

13 A többcélú porszívó szívótömlő csatla-

kozása

Szimbólumok az üzemeltetési

14 Csatlakozás, szórótömlő

útmutatóban

15 Szívótömlő

Balesetveszély

16 Markolat

Azonnal fenyegető veszély, amely súlyos

17 Légtolattyú

testi sérüléshez vagy halálhoz vezet.

18 Szóró markolat szórókarral

Figyelem!

19 Szabadon álló szórótömlő

Esetlegesen veszélyes helyzet, amely sú-

20 Rögzítő kapcsok (10x)

lyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezet-

21 Szívócsövek 2 x 0,5 m

het.

22 Szívócsövek és tartozékok helye

23 Szóró-ex padlófej szőnyegpadlók tisztí-

Vigyázat

tásához, kemény felületekhez rendsze-

Esetlegesen veszélyes helyzet, amely kön-

resített betéttel

nyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet.

Tartozékok nedves és száraz porszí-

váshoz

24 Padlófúvóka kemény felületekhez rend-

szeresített betéttel

25 Réstisztító fej

26 Szőnyegtisztító fej

27 Porzsák

– 7

110 HU

A készülék most el

ő van készítve a ned-

Üzembevétel előtt

ves tisztításhoz.

Ábra

Használat

Friss víz tartályt levenni. Nyomja meg

a kioldást és vegye le a tankot.

Vigyázat

Megjegyzés:

Mindig behelyezett szivacs szűrővel

A motorházat csak akkor lehet levenni,

dolgozzon, csakúgy a nedves tisztítás-

ha előtte a friss víz tartályt már kivették.

nál, mint a nedves/száraz porszívózás-

Ábra

nál!

Motorházat levenni. Ehhez a hordozó-

Szőnyegpadlók/kemény felületek

fület előre hajtani, ezzel kioldja a tar-

nedves tisztítása

tályt. Vegye ki a tartozékokat és a kor-

mánygörgőket a tartályból.

Vigyázat

Ábra

A készülék üzemeltetése előtt ellenőrizze a

Fordítsa meg a tartályt, ütközésig

tisztítandó tárgy színtartóságát és vízálló-

nyomja be a kormánygörgőket a tartály

ságát egy feltünésmentes helyen.

aljába.

Ne tisztítson vízre érzékeny burkolatot,

Ábra

mint pl. parkett padlózatot (a nedvesség

A motorházat fordítsa meg és a szivacs

behatolhat és megrongálhatja a padlóza-

szűrőt helyezze fel a szűrőkosárra.

tot).

A szűrő zárját felhelyezni és elzáráshoz

Tudnivaló

elfordítani.

A meleg víz (maximum 50 °C) fokozza a

Motorházat felhelyezni. Záráshoz a

tisztítóhatást.

hordozófület felfelé húzni.

Padlószőnyegek nedves tisztítása

Ábra

A kemény felületek tisztítására szolgáló

Helyezze be a tisztavíz-tartályt. Elő-

rátét nélkül dolgozzon.

ször az alsórészt helyezze be, azután

Tisztításhoz kérem, csak a KÄRCHER RM

fent nyomja meg a motorházat, ellen-

519 szőnyegtisztítószert használja.

őrizze, hogy bepattant-e.

Ábra

Keményburkolatok nedves tisztítása

A szóró markolatot tolja a fogantyúra,

A kemény felülethez rendszeresített

bepattan.

szóró-ex padlófejet oldalt tolja fel. A

A szórótömlőt a szóró markolattól 7 rög-

sörtéknek hátra kell mutatni.

zítő kapoccsal rögzítse a szívótömlőre.

A friss víz tartály feltöltése

Helyezze a szívótömlőt és a szórótöm-

Megjegyzés: A friss víz tartályt feltöltéshez

lőt a készülék csatlakozásaira.

le lehet venni vagy közvetlenül a készülé-

Megjegyzés

ken lehet feltölteni.

: A szívótömlőt erősen nyomja a csatla-

Ábra

kozásra, úgy hogy bepattanjon.

Hajtsa fel a tank fedelét.

Ábra

Töltsön 100 - 200 ml-t (a mennyiség a

A szívócsöveket rakja össze és helyez-

szennyeződés mértéke szerint változ-

ze a fogantyúra.

hat) az RM 519 tisztítószerből a friss víz

A szabadon álló szórótömlőt helyezze a

tartályba, töltse fel csapvízzel, ne töltse

szóró markolatra és a mellékelt 3 rögzí-

túl.

tő kapoccsal rögzítse a szívócsövekre.

Zárja be ismét a tank fedelét.

A padlófejet helyezze fel a szívócsőre,

és a szórótömlőt csatlakoztassa a pad-

lófejhez. Fordítsa el a külső biztosító-

kart és ezzel zárja el a szórótömlőt.

– 8

111HU

Impregnálás Care Tex RM 762-vel a

A munka megkezdése

nedves tisztítás után megakadályozza

Ábra

a szövet burkolat gyors újraszennyező-

Dugja be a hálózati dugót a dugaljba.

dését.

Nyomja meg a szívás kapcsolóját (I. ál-

A tisztított felületekre nyomás helyek

lás), a szívóturbina jár.

vagy rozsdafoltok elkerülése érdeké-

Ábra

ben csak megszáradás után lépjen rá

Zárja be egészen a légtolattyút a kézi

vagy helyezzen bútort.

fogantyún.

Tisztítási módszerek

Ábra

Nyomja meg a szórás kapcsolóját (I. ál-

Enyhe / normál szennyeződés

lás), a tisztítószer szivattyú készen áll.

Szívás és szórás bekapcsolása (I. ál-

A tisztítószer szórásához működtesse a

lás).

kart a szóró markolatnál.

A tisztítószert egy munkamenetben

A tisztítandó felületen a készüléket sá-

permetezni és felszívni.

vokban húzással, átlapolással kell vé-

Ezután kapcsolja ki a szórás kapcsolót

gig vinni. Közben a szívófejet hátrafelé

és szívja fel a tisztítószer maradékot.

húzza (ne tolja).

A tisztítás után a szőnyeget még egy-

A tartály kiürítése munka közben

szer tiszta, meleg vízzel tisztítsa meg

és igény szerint impregnálja.

Megjegyzés: Ha a tartály megtelik, akkor

az úszó lezárja a szívónyílást és a készülék

Erős szennyezettség vagy foltok

megnövelt fordulatszámmal dolgozik.

Szórás bekapcsolása (I. állás).

Azonnal kapcsolja ki a készüléket és ürítse

Tisztítószert felvinni és 10 - 15 percig

ki a tartályt.

hatni hagyni (a szívás ki van kapcsol-

Készülék kikapcsolása, ehhez nyomja

va).

meg a szívó és szóró kapcsolót (0. ál-

A felületet ugyanúgy tisztítani, mint eny-

lás).

he / normál szennyezettség esetén.

Tartozékot és a friss víz tartályt levenni,

A tisztítás után a szőnyeget még egy-

a motorházat kioldani.

szer tiszta, meleg vízzel tisztítsa meg

Vegye le a motorházat, és ürítse ki a

és igény szerint impregnálja.

tartályt.

Nedves porszívózás befejezése

A készülékben található folyadékveze-

Tisztítási tippek/Munkamenet

tékeket átöblíteni, ehhez:

A tisztítást mindig a fénytől az árnyék

A tisztítószer tartályt kb. 1 liter tiszta

irányába (az ablaktól az ajtó felé) kell

vízzel megtölteni.

végezni.

A fúvókát a lefolyó fölé tartani, a szóró-

Mindig a tisztított felülettől a nem tisztí-

pumpát bekapcsolni és addig üzemel-

tott felület felé kell haladni.

tetni, amíg el nem fogy a tiszta víz.

A jutahátoldalas szőnyegpadlók a ned-

ves kezelés során roncsolódhatnak/

zsugorodhatnak, és színüket veszíthe-

tik.

Hosszú szálú szőnyegeket a tisztítás

után nedvesen a száliránynak megfele-

lően kefélje ki (pl. szálkefével vagy nye-

les kefével).

– 9

112 HU

Nedvesség felszívásához helyezze fel

Száraz porszívózás

a kívánt tartozékot a szívócsőre ill. köz-

Vigyázat

vetlenül a kézi fogantyúra.

Mindig behelyezett porzsákkal dolgozzon,

Szívás bekapcsolása (I. állás).

kivéve ha szűrőpatront használ (különleges

Ábra

tartozék).

Nyissa ki a légtolattyút, ha vizet szív fel

Tartálynak és a tartozékoknak száraznak

egy tartályból. Használat után ismét

kell lenni, hogy ne ragadjanak be.

zárja be.

Megjegyzés:

Ürítse ki a megtelt tartályt (lásd a "Tar-

Ha a készüléket elsősorban száraz porszí-

tály ürítése" fejezetet).

vózásra használják, akkor ajánlott a szóró

Üzemen kívül helyezés

markolatot és a szórótömlőt levenni.

Ábra

A készüléket ki kell kapcsolni.

Vegye le a szórótömlőket és a rögzítő

Ürítse ki a megtelt tartályt (lásd a "Tar-

kapcsokat a szívótömlőről és a szívó-

tály ürítése" fejezetet).

csőről.

A tartályt alaposan öblítse ki tiszta víz-

Nyomja össze mindkét rögzítőpecket

zel.

és húzza le a szóró markolatot a kézi fo-

Minden használat után távolítsa el a ké-

gantyúról.

szülékről a tartozékokat, valamint vá-

Ábra

lassza szét a tömlőt, fúvókát és a hos-

Helyezze be a porzsákot.

szabbító csöveket.

Válassza ki a kívánt tartozékot és he-

Megjegyzés: Az esetlegesen még bent

lyezze fel a szívócsőre ill. közvetlenül a

lévő maradék vizet kicsöpöghet, ezért

kézi fogantyúra.

legjobb, ha zuhanytálcára ill. fürdőkád-

Szívás bekapcsolása (I. állás).

ba helyezi.

Keményburkolatok porszívózása:

A tartozékokat egyesével folyóvíz alatt

Nyomja be a keményburkolat-betétet a

öblítse ki, és ezután hagyja megszáradni.

padlófejbe. A sörtéknek előre kell mutatni.

Tisztítsa meg a szivacs szűrőt folyó víz

alatt, és a beszerelés előtt szárítsa meg.

Padlószőnyegek porszívózása:

A készüléket száradáshoz hagyja nyit-

A kemény felületek tisztítására szolgáló

va.

rátét nélkül dolgozzon.

A készüléket tárolni. A tartozékokat a

Ábra

készüléken elhelyezni és száraz helyi-

A szíváserősség beállításához moz-

ségben tárolni.

gassa a légtolattyút.

Megjegyzés:

Ápolás, karbantartás

Használat után ismét zárja be a légto-

Balesetveszély

lattyút!

Minden ápolási- és karbantartási munka

Nedves szívás

megkezdése előtt kapcsolja ki a készüléket

és húzza ki a hálózati csatlakozót.

Figyelem:

Elektromos alkatrészeken történő javításo-

Ne használjon porzsákot!

kat és munkákat csak jóváhagyott szerviz

A készüléket hab képződése vagy folyadék

szolgálat végezhet el.

kifolyása esetén azonnal ki kell kapcsolni!

Figyelem!

Megjegyzés: Ha a tartály megtelik, akkor

Ne használjon súrolószert, üveget vagy

az úszó lezárja a szívónyílást és a készülék

univerzális tisztítószert! A készüléket tilos

megnövelt fordulatszámmal dolgozik.

vízbe meríteni.

Azonnal kapcsolja ki a készüléket és ürítse

ki a tartályt.

– 10

113HU

A készülék tisztítása

Műszaki adatok

Nem egyenletes permetezősugár ese-

Feszültség

220 -

V

tén.

1~ 50/60 Hz

240V

Ábra

Hálózati biztosító (lom-

10 A

Oldja ki a szívófej rögzítést és húzza ki,

ha)

tisztítsa meg vagy cserélje ki a szórófe-

jet.

Tartály térfogata 18 l

Vízfelvétel, max. 4 l

Szűrő tisztítása a víz tartályban

Teljesítmény P

névl

1200 W

1x évente, vagy szükség szerint.

Teljesítmény P

max

1400 W

Ábra

Hálózati kábel H05-VV-F2x0,75

Fordítsa el és oldja ki a reteszt. Felfelé

vegye ki a szűrőt és tisztítsa meg tiszta

víz alatt.

Hangnyomásszint (EN

74 dB(A)

60704-2-1)

Üzemzavarok

A műszaki adatok módosításának jogát

Nem jön víz a szórófejből

fenntartjuk!

A tisztavíz-tartályt feltölteni.

Különleges tartozékok

A friss víz tartály helyes illeszkedését

ellenőrizni.

Megrendelési

A tisztítószer-szivattyú meghibásodott,

szám

értesítse a szervizt.

Porzsák (5 db.) 6.959-130.0

Permetezősugár nem egyenletes

Patron szűrő 6.414-552.0

Szóró-ex kézi szórófej

2.885-018.0

A szóró-ex padlófej szórófejét tisztítani.

kárpit tisztításához

Nem elegendő szívóteljesítmény

Szőnyegtisztítószer RM

Zárja be a légtolattyút a kézi fogantyún.

519 (1 l flakon)

Lásd a 11. ábrát is

Nemzetközi 6.295-771.0

A tartozék, a szívótömlő vagy a szívó-

Care Tex textil impregná-

csövek eldugultak, a dugulást okozó

lószer

tárgyat el kell távolítani.

RM 762

Megtelt a szűrőzsák, új szűrőzsákot kell

(0,5 l flakon)

behelyezni (

Nemzetközi 6.295-769.0

A porzsák megtelt: Helyezze be az új

porzsákot.

Szivacs szűrő tisztítása.

A tisztítószer-szivattyú hangos

Töltse fel a tiszta víz-tartályt.

A készülék nem megy

Dugja be a hálózati csatlakozót.

A túlmelegedés védelem kioldott, hagy-

ja lehűlni a készüléket.

– 11

114 HU

Obsah

Ochrana životního prostředí

Obalové materiály jsou recyklovatel-

Obecná upozorně . . . . . . . . . CS . . .5

né. Obal nezahazujte do domácího

Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . CS . . .6

odpadu, nýbrž jej odevzdejte k opě-

Uvedení přístroje do provozu . . CS . . .7

tovnému zužitkování.

Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .8

Přístroj je vyroben z hodnotných

Zastavení provozu . . . . . . . . . . CS . .10

recyklovatelných materiálů, které se

Ošetřování, údržba. . . . . . . . . . CS . .10

dají dobře znovu využít. Baterie a

Poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . 11

akumulátory obsahují látky, které se

Technické parametry . . . . . . . . CS . . 11

nesmí dostat do životního prostředí.

Zvláštní příslušenství . . . . . . . . CS . . 11

Likvidujte proto staré přístroje, bate-

rie a akumulátory ve sběrnách k to-

muto účelu určených.

Obecná upozorně

Informace o obsažených látkách (RE-

Vážený zákazníku,

ACH)

Před prvním použitím svého za-

Aktuální informace o obsažených látkách

řízení si přečtěte tento původní

naleznete na adrese:

návod k používání, řiďte se jím a uložte jej

www.kaercher.com/REACH

pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-

Oddělení služeb zákazníkům

tele.

Budete-li mít otázky nebo v případě poru-

Správné používání přístroje

chy Vám naše zastoupení KÄRCHER rádo

Tento přístroj byl navržen pro domácí pou-

pomůže.

žití a není určen pro nároky profesionálního

Objednávka náhradních dílů a

používání.

zvláštního příslušenství

Zakoupením tohoto zařízení jste získali

Používejte pouze originální náhradní díly a

postřikovací zařízení určené k udržova-

příslušenství schválené výrobcem, aby ne-

címu popř. základnímu čištění koberco-

došlo k ohrožení bezpečnosti přístroje.

vých podlah s hloubkovým čisticím

Náhradní díly a příslušenství dostanete u

účinkem.

Vašeho prodejce nebo na pobočce

S nástavcem na tvrdé povrchy, který se

KÄRCHER.

nasadí na podlahovou postřikovací hu-

(Adresy poboček najdete na zadní straně)

bici Ex (je součástí dodávky) lze čistit i

tvrdé povrchy.

S odpovídajícím příslušenstvím (je sou-

Záruka

částí dodávky) je lze používat i jako uni-

V každé zemi platí záruční podmínky vyda-

verzální vysavač.

né naší příslušnou distribuční společností.

Eventuální poruchy vzniklé na přístroji od-

straníme během záruční doby bezplatně v

případě, je-li příčinou poruchy chyba mate-

riálu nebo výrobce. V případě záruky se

prosím obrať

te i s příslušenstvím a prodej-

ním účtem na Vašeho obchodníka nebo na

nejbližší autorizovanou servisní službu.

– 5

115CS

bezpodmínečně příslušné bezpečnost-

Bezpečnostní pokyny

ní předpisy.

Kromě pokynů v návodu na použití musí

Přístroj chraňte před extrémními vlivy

být dodržena i všeobecná, zákonem stano-

počasí, vlhkostí a zdroji tepla.

vená bezpečnostní ustanovení za účelem

Pokud dojde k pádu přístroje, je třeba

jej nechat zkontrolovat autorizovanou

zabránění vzniku nehody či ohrožení živo-

servisním službou, protože mohlo dojít

ta.

k poruchám uvnitř zařízení, které by

Každé použití, které nesouhlasí s předlože-

mohly omezit bezpečnost produktu.

nými pokyny, vede ke zneplatnění záruky.

Nenasávejte žádné jedovaté látky.

Toto zařízení není určeno k tomu, aby

Látky jako je např. sádra, cement atd.

je používaly osoby s omezenými fyzic-

nenasávejte, při kontaktu s vodou mo-

kými, smyslovými nebo duševními

hou ztuhnout a ohrozit funkci přístroje.

schopnostmi nebo osoby zcela bez

Při provozu přístroje jej postavte vodo-

zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by

rovně.

tak činily pod dohledem osoby pověře-

Používejte pouze čisticí prostředky do-

poručované výrobcem a respektujte

né zajištěním jejich bezpečnosti nebo

rovněž pokyny k použití, likvidaci a upo-

poté, co od ní obdržely instruktáž, jak

zornění výrobců čisticích prostředků.

se zařízením zacházet a uvědomují si

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem

nebezpečích, která s používáním pří-

Přístroj zapojujte pouze do předpisově

stroje souvisí.

uzemněných zásuvek.

Není dovoleno, aby si děti s přístrojem

Přístroj zapojujte pouze na střídavý

hrály.

proud. Napětí musí být shodné s údaji o

Na děti je třeba dohlížet, aby bylo zajiš-

napětí na typovém štítku přístroje.

těno, že si se zařízením nebudou hrát.

Zástrčky a zásuvky se nikdy nedotýkej-

Čištění a údržbu přístroje nesmí prová-

te mokrýma rukama.

dět děti bez dozoru.

ťovou zástrčku neodpojuje ze zásuv-

Balicí fólii udržujte mimo dosah dětí,

ky taháním za síťový kabel.

hrozí nebezpečí udušení!

Před každým použitím přístroje zkont-

Po každém použití a vždy před čištěním

rolujte, zda napájecí vedení a zástrčka

/ údržbou zařízení vypněte.

nejsou poškozeny. Poškozené napáje-

Nebezpečí požáru. Nevysávejte hořící

cí vedení je nutné nechat neprodleně

či doutnající předměty.

vyměnit autorizovanou servisní služ-

Zařízení musí stát na pevném podkla-

bou, resp. odborníkem na elektrické pří-

du.

stroje.

Uživatel smí přístroj používat pouze k

Abyste zabránili úrazům vlivem el.

účelům, ke kterým byl přístroj vyroben.

proudu, doporučujeme používat zásuv-

Při práci s přístrojem je uživatel povinen

ky s předřazeným proudovým chráni-

dbát místních specifik a brát při práci

čem (jmenovitá hodnota síly proudu vy-

zřetel na třetí osoby, zvláště děti..

pínacího mechanismu max. 30 mA).

Před použitím zařízení zkontrolujte za-

Používejte pouze prodlužovací kabel

řízení a příslušenství, zda jsou v pořád-

chráněný proti postříkání o průměru

ku. Pokud jejich stav není bez závad,

nejméně 3x1 mm˛.

nesmí se zařízení používat.

Při výměně připojení na sí't nebo pro-

Přístroj, kabel ani zástrčku nikdy nepo-

dlužovací kabel musí být zajištěna

nořujte do vody ani jiných tekutin.

ochrana před odstřikující vodou a me-

Nikdy nepracujte s vysokotlakým čisti-

chanická pevnost.

čem v prostorách, ve kterých hrozí ne-

Před odpojení přístroje ze sítě ho vždy

bezpečí exploze! Používáte-li přístroj v

napřed vypněte hlavním spínačem.

nebezpečných prostorách, dodržujte

– 6

116 CS

Upozorně

7 Spínač sání (0 / I)

V kontaktu s nasávaným vzduchem může u

8 Spínač postřikování (0 / I)

určitých látek dojít ke tvorbě explozivních

9 Odemknutí, zásobník na čerstvou vodu

par či směsí.

10 Nádrž na čistou vodu

Níže uvedené látky se nesmí nasávat:

11 Nádrž

výbušné nebo hořlavé plyny, tekutiny a

12 Kolečka

prach (reaktivní prach)

13 Přípojka pro sací hadici univerzálního

reaktivní kovový prach (např. hliník,

vysavače

hořčík, zinek) ve spojení se silně alka-

14 Připojení, postřikovací hadice

lickými a kyselými čisticími prostředky

15 Sací hadice

nezředěné silné kyseliny a louhy

16 Rukojeť

organická rozpouštědla (např. benzin,

17 Šoupátko přídavného vzduchu

ředidla barev, aceton, topný olej).

18 Rukojeť postřiku s postřikovací pákou

Kromě toho mohou tyto látky způsobit ne-

19 Postřikovací hadice volná

žádoucí škody na materiálu přístroje.

20 Upevň

ovací spony (10x)

21

Sací trubice 2 x 0,5 m

Symboly použité v návodu k

22 Úchytka pro sací trubici a příslušenství

obsluze

23

Podlahová postřikovací hubice ex na

Nebezpečí!

čištění kobercových podlah s nástav-

Pro bezprostředně hrozící nebezpečí, které

cem na tvrdé povrchy

vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k

Příslušenství na mokré a suché vy-

smrti.

sávání

Upozorně

24 Hubice na podlahy s nástavcem na tvr-

Pro potencionálně nebezpečnou situaci,

dé povrchy

která by mohla vést k těžkým fyzickým zra-

25 Hubice na štěrbiny

něním nebo k smrti.

26 Hubice na čalouně

Pozor

27 Filtrační sáček

Pro potencionálně nebezpečnou situaci,

Pokyny před uvedením přístroje do

která může vést k lehkým fyzickým zraně-

provozu

ním nebo k věcným škodám.

Obrázek

Uvedení přístroje do provozu

Odstraňte zásobník na čerstvou vo-

du. Stiskněte odemykací mechanismus

Popis přístroje

a zásobník sejměte.

Upozornění:

Při vybalování přístroje zkontrolujte, zda

Skříň motoru lze sejmout pouze poté,

jsou přítomny všechny díly.

co byl odstraněn zásobník na čerstvou

Pokud zjistíte, že některé díly chybí či že

vodu.

během přepravy došlo k poškození přístro-

Obrázek

je, uvědomte o tom laskavě ihned obchod-

Odstraňte skříň motoru. Držadlo pře-

níka, u kterého jste přístroj zakoupili.

klopte dopředu, čímž se odjistí nádoba.

Ilustrace najdete na rozkláda-

Z nádoby vyjměte příslušenství a vodicí

cí stránce!

kladky.

Obrázek

Obrázek

1 Blok motoru

Nádobu otočte a kolečka úplně zasuňte

2 Držadlo

do otvorů v jejím dně.

3Pěnový filtr

4 Filtrační uzávěr

5Síťový kabel se zástrčkou

6 Úchytka, sít'ový kabel

– 7

117CS

Obrázek

Mokré čištění kobercových podlah /

Skříň motoru otočte a na koš filtru na-

tvrdých povrchů

saďte filtr z pěnové hmoty.

Nasaďte uzávěr filtru a otáčením jej za-

Pozor

jistěte.

Před použitím zařízení vyzkoušejte před-

Nasaďte skříň motoru. Držadlo zajistí-

mět určený k čištění na nenápadném mís-

te tahem nahoru.

tě, pokud jde o stálost barev a odolnost vůči

Obrázek

vodě.

Nasaďte zásobník na čerstvou vodu.

Ne

čistěte obklady citlivé na vodu, jakými

Nejprve nasaďte spodní část, potom

jsou například parketové podlahy (může do

nahoře zatlačte na skříň motoru a pro-

nich proniknout vlhkost a podlahu poško-

věřte, zda řádně zapadla.

dit).

Obrázek

Informace

Rukojeť postřiku nasaďte na držadlo

Teplá voda (ohřátá na max. 50 °C) zvyšuje

tak, aby zapadla.

čisticí účinek.

Postřikovací hadici vedoucí z rukojeti

Mokré čištění kobercových podlah

postřiku připevněte k sací hadici 7

Pracujte bez nástavce na tvrdé plochy.

upevňovacími sponami.

Prosíme Vás, abyste při čištění používali

Sací hadici a postřikovací hadici nasaď-

pouze prostředek na čištění koberců RM

te na přípojky na zařízení.

519 od firmy KÄRCHER.

Upozorně

Mokré čištění tvrdých povrchů

: Sací hadici natlačte napevno do pří-

Nástavec na tvrdé povrchy nasuňte ze

pojky tak, aby zapadla.

strany na podlahovou postřikovací hu-

Obrázek

bici ex. Štětiny musejí směřovat doza-

Sestavte sací trubku a nasaďte ji na dr-

du.

žadlo.

Volnou postřikovací hadici vsaďte do

Naplňte zásobník na čerstvou vodu

rukojeti postřiku a připevněte ji 3 přilo-

Upozorně: Zásobník na čerstvou vodu

ženými upevňovacími sponami k sacím

se za účelem plnění sejme nebo jej lze plnit

trubkám.

přímo na zařízení.

Podlahovou hubici nasaďte na sací

Obrázek

trubku a postřikovací hadici zasuňte do

Víko zásobníku odklopte nahoru.

podlahové hubice. Otočte vnější jisticí

100 - 200 ml (množství se liší podle

čkou a zajistěte tak postřikovací ha-

stupně znečištění) z RM 519 do zásob-

dici.

níku na čerstvou vodu, naplňte vodou z

Nyní je zařízení připraveno k mokrému

vodovodu, nepřeplňujte.

čištění.

Víko zásobníku znovu zavřete.

Obsluha

Začněte s prací

Pozor

Obrázek

Vždy pracujte s nasazeným filtrem z pě-

Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky.

nové hmoty, a to jak při mokrém čiště

Stiskně

te spínač sání (poloha I), sací

tak při mokrém / suchém sání!

turbína běží.

Obrázek

Zcela uzavřete šoupátko přídavného

vzduchu na držadle.

– 8

118 CS

Obrázek

Čisticí metody

Stiskněte postřikovací spínač (poloha

I), čerpadlo na čisticí prostředek je při-

Mírné / běžné znečiště

praveno.

Zapněte sání a postřik (poloha I).

Chcete-li nastříkat čisticí roztok, stisk-

Nastříkejte a současně v jednom pra-

něte páčku na rukojeti postřiku.

covním kroku odsajte čisticí roztok.

Plochu určenou k očištění přejíždějte v

Poté vypněte spínač pro postřik a od-

překrývajících se drahách. Přitom hubi-

sajte zbytky čisticího roztoku.

ci tahejte směrem vzad (nestrkejte do

Po vyčištění koberců přečistěte kober-

ní).

ce ještě jednou čistou teplou vodou a

Během práce vyprázdněte nádobu

podle přání je naimpregnujte.

Silné znečištění nebo skvrny

Upozornění: Je-li nádoba plná, uzavře se

Zapněte postřik (poloha I).

sací otvor plovákem a zařízení běží na zvý-

Naneste čisticí prostředek a nechte pů-

šené obrátky. Přístroj v tomto případě oka-

sobit 10 až 15 minut (při vypnutém sá-

mžitě vypněte a nádobu vyprázdněte.

ní).

Zařízení vypněte stiskem vypínače sání

Potom plochu čistěte jako při mírném /

a postřiku (poloha 0).

běžném znečištění.

Sejměte příslušenství a zásobník na

Po vyčištění koberců přečistěte kober-

čerstvou vodu a odjistěte skříň motoru.

ce ještě jednou čistou teplou vodou a

Sejměte skříň motoru a vyprázdněte

podle přání je naimpregnujte.

nádobu.

Ukončení mokrého čiště

Tipy k čištění / způsob práce se

Vymývání postřikovacího vedení v pří-

zařízením

stroji provádějte takto:

Vždy pracujte ze světla do stínu (od

Nádobu na čisticí prostředek naplňte

okna ke dveřím).

asi 1 litrem čisté vody.

Vždy pracujte z očištěné plochy smě-

Hubici držte nad odtokem a postřikova-

rem k neočištěné.

čerpadlo držte zapnuté, dokud se ne-

Celopodlahový koberec s jutovým ru-

spotřebuje všechna čistá voda.

bem se může při práci namokro srazit a

Vysávání za sucha

barvy mohou vyblednout.

Dlouhovlasé koberce po čištění v mok-

Pozor

rém stavu vykartáčujte ve směru vlasu

Pracujte vždy s nasazeným filtračním sáč-

(např. vlasovým smetákem nebo kartá-

kem, kromě případu, kdy se používá filtrač-

čem).

ní vložka (zvláštní příslušenství).

Impregnace pomocí Care Texu RM 762

Nádoba i příslušenství musejí být suché,

provedená po čištění namokro zabrání

aby se nic neslepilo.

rychlému opětnému znečištění textilní

Upozornění:

povrchové vrstvy.

Jestliže se zařízení používá přednostně k

Abyste předešli vzniku vytlačených míst

suchému sání, doporučuje se rukojeť po-

nebo rezavých skvrn, začněte po vyčiš-

střiku a postřikovací hadici sejmout.

těné ploše chodit nebo na ni stavte ná-

Obrázek

bytek až po uschnutí.

Postřikovací hadice a upevňovací spo-

ny sejměte ze sací hadice a sacích tru-

bek.

Stiskněte obě postranní zarážky pro

uchycení a sejměte rukojeť postřiku z

držadla.

– 9

119CS

Obrázek

Zastavení provozu

Nasaďte filtrační sáček.

Zvolte požadované příslušenství a na-

Vypněte přístroj.

saďte je na sací trubku popř. přímo na

Vyprázdněte naplněnou nádobu (viz

držadlo.

kapitolu „Vyprázdnění nádoby“).

Zapněte sání (poloha I).

Nádobu důkladně vypláchněte čistou

vodou.

Vysávání tvrdých ploch

Po každém použití odpojte příslušen-

Nasaditelný kartáč na čištění tvrdých

ství od zařízení a rovněž rozpojte hadi-

podlah zatlačte do hubice na čiště

ci, hubici a prodlužovací trubku.

podlah. Štětiny by měly ukazovat do-

Upozorně: Eventuálně stále přítom-

předu.

ná zbytková voda může kapat ven, pro-

Vysávání koberců

to zařízení odložte nejlépe do sprchy

Pracujte bez nástavce na tvrdé plochy.

nebo do vany.

Obrázek

Součásti příslušenství jednotlivě vy-

K úpravě sacího výkonu použijte šou-

pláchněte pod tekoucí vodou a násled-

pátko přídavného vzduchu.

ně nechte vyschnout.

Upozornění:

Filtr z pěnové hmoty vyčistěte pod

Po použití šoupátko přídavného vzdu-

tekoucí vodou, před zpětnou montáží

chu zase zavřete!

nechte vyschnout.

Vysávání za mokra

Zařízení musí při vysychání stát otevře-

né.

Pozor:

Ukládání zařízení. Příslušenství sbalte

Nepoužívejte papírový filtrační sáček!

spolu se zařízením a vše uložte do su-

Přístroj okamžitě vypněte, začne-li se tvořit

chých prostor.

pěna či uniká-li z přístroje kapalina!

Upozornění: Je-li nádoba plná, uzavře se

Ošetřování, údržba

sací otvor plovákem a zařízení běží na zvý-

Nebezpečí!

šené obrátky. Přístroj v tomto případě oka-

Než začnete provádět jakoukoliv péči nebo

mžitě vypněte a nádobu vyprázdněte.

údržbu, zařízení vypněte a vytáhněte zá-

K vysátí vlhkosti popř. mokra nasaďte

strčku ze sítě.

požadované příslušenství na sací trub-

Veškeré opravářské práce na elektrických

ku popř. přímo na držadlo.

částech přístroje smí provádět pouze auto-

Zapněte sání (poloha I).

rizovaný zákaznický servis.

Obrázek

Upozorně

Šoupátko přídavného vzduchu otevře-

Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky,

te, kdykoliv se nasává voda z nádoby.

čističe na sklo nebo víceúčelové čističe!

Po použití je zase zavřete.

Přístroj nikdy nesmíte ponořit do vody.

Vyprázdněte naplněnou nádobu (viz

kapitolu „Vyprázdnění nádoby“).

Čištění přístroje

Při nerovnoměrném postřikovacím pa-

prsku.

Obrázek

Povolte a vyjměte upevnění hubice, po-

střikovací trysku vyčistěte nebo vyměň-

te.

– 10

120 CS