Karcher NT 55/1 Tact Te M – страница 14

Инструкция к Пылесосу С Водяным Фильтром Karcher NT 55/1 Tact Te M

належним чином, слід викинути. Такі

Зберігання

предмети мають бути поміщені у

непроникні мішки та утилізовані у

Увага!

відповідності до розпоряджень щодо

Небезпека отримання травм та

утилізації таких відходів.

ушкоджень! При зберіганні звернути

Отвір для всмоктування необхідно

увагу на вагу пристрою.

закрити трубною муфтою при

Цей прилад має зберігатися лише у

перевезенні та обслуговуванні

внутрішніх приміщеннях.

приладу.

Попередження

Догляд та технічне

Слід постійно слідувати правилам

обслуговування

безпеки для запобігання небезпеки. Це

означає, що слід принаймні один раз на

Обережно!

рік виробник або його представник має

До проведення будь-яких робіт слід

перевіряти технічну безпеку роботи

вимкнути пристрій та витягнути

приладу, наприклад, герметичність

штекер.

приладу, пошкодження фільтра,

Машини для збору пилу є пристроями

робота контрольних приладів.

забезпечення безпеки для запобігання

або усунення небезпеки відповідно до

Увага!

BGV A1.

Небезпека ушкодження! Не

Для проведення обслуговування

використовувати засоби для чищення с

пристрою користувачем, його слід

вмістом силікону.

розібрати, прочистити та провести

Прості роботи з технічного

обслуговування, якщо це можливо

обслуговування та догляду Ви

виконати, не створюючи небезпеки

можете виконувати самостійно.

для обслуговуючого персоналу або

Зовнішню поверхню приладу та

інших людей. Слід застосувати

внутрішню сторону резервуару слід

засоби безпеки щодо обеззараження

регулярно протирати вологою

перед розбором пристрою.

ганчіркою.

Забезпечити місцеву фільтрацію

Обережно!

примусової витяжної вентиляції у

Існує небезпека, викликана шкідливим

місці, де проводиться розбирання

для здоров'я пилом. В ході проведення

пристрою, а також очистку місця

технічного обслуговування приладу

обслуговування

та достатній захист

(наприклад, заміна фільтру) слід

персоналу.

одягати респіратор Р2 або вищого

Зовнішню частину пристрою слід

ступеня захисту та захисний одяг.

знезаразити шляхом використання

Заміна складчастого фільтра

всмоктуючих приладів та протерти,

Відкрити кришку фільтра.

або обробити ущільнюючим засобом

Витягнути складчастий фільтр.

до того, як його буде винесено з

небезпечної зони. Усі частини

Використані складчасті фільтри з

пилонепрохідного закритого мішка

приладу слід розцінювати

утилізуйте згідно з вимогами закону.

забрудненими після того, як прилад

Видаліть

бруд зі сторони подачі

було винесено з небезпечної зони.

чистого повітря.

Необхідно ужити всі заходи щоб

Встановіть новий складчастий

уникнути розповсюдження пилу.

фільтр.

При проведені обслуговування або

Закрити кришку фільтра так, щоб

ремонту приладу усі забруднені

було чути щиглик.

деталі, які неможливо очистити

– 7

261UK

Заміна паперового фільтр-пакета

Допомога у випадку

неполадок

Закрити всмоктувальний отвір

Малюнок

Обережно!

Закрити всмоктувальний отвір, див.

До проведення будь-яких робіт слід

Чищення в вологому режимі.

вимкнути пристрій та витягнути

Заміна паперового фільтр-пакета

штекер.

Малюнок

Вказівка: В разі виникнення неполадки

Висвободіть та зніміть всмоктуючу

(напр., розрив фільтру) пристрій слід

головку.

негайно вимкнути. Перед повторним

Потягнути паперовий

використанням неполадки повинні бути

фільтрувальний пакет вниз та зняти

усунуті.

його.

Всмоктувальна турбіна не

Пересувну заслінку потягнути вгору,

працює

та виймаючи, герметично закрити

Перевірити штепсельну розетку та

паперовий фільтрувальний пакет.

запобіжник системи

Використаний паперовий

електроживлення.

фільтрувальний пакет необхідно

Перевірити мережний кабель,

упакувати в пилонепроникний

штепсельну вилку, електроди та

закритий мішок та утилізувати згідно

штепсельну розетку пристрою.

з

вимогами закону.

Включіть пристрій.

Надягти новий паперовий

фільтруючий пакет.

Всмоктувальна турбіна

Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу

відключається

головку.

Випорожнити резервуар.

Заміна мембранного фільтру

Після спустошення бака

Малюнок

всмоктувальна турбіна не

Висвободіть та зніміть всмоктуючу

запускається

головку.

Видалення мембранного фільтру.

Вимкнути прилад і почекати 5 секунд,

після чого знову увімкнути прилад.

Одягти новий мембранний фільтр на

краї баку.

Очистити електроди, а також простір

між електродами за допомогою

Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу

щітки.

головку.

Очистити електроди

Висвободіть та зніміть всмоктуючу

головку.

Електроди очистити за допомогою

щітки.

Встановіть та зафіксуйте

всмоктуючу

головку.

262 UK

– 8

Знизилась сила всмоктування

Автоматичне чищення фільтра не

вимикається

Видалити сміття з всмоктувального

сопла, всмоктувальної трубки,

Звернутися до служби підтримки

всмоктувального шланга або

користувачів.

складчастого фільтра.

Автоматичне чищення фільтра не

Замінити заповнений паперовий

вмикається

фільтрувальний пакет.

Правильно зафіксувати кришка

Звернутися до служби підтримки

фільтра.

користувачів.

Очистити під проточною водою або

Утилізація

замінити мембранний фільтр

(додаткове обладнання).

Згідно з законними нормами прилад

Замініть складчастий фільтр.

утилізується після закінчення строку

Перевірити зливний шланг на

використання.

герметичність.

Гарантія

При всмоктуванні виходить пил

У кожній країні діють умови гарантії,

Малюнок

наданої відповідною фірмою-

Перевірити правильність

продавцем. Неполадки в роботі

встановлення складчастого фільтру

пристрою ми усуваємо безплатно

або

внести виправлення.

протягом терміну дії гарантії, якщо вони

Замініть складчастий фільтр.

викликані браком матеріалу

чи

помилками виготовлення. У випадку

Автоматичне відключення

чинності гарантії звертіться до продавця

(чищення у вологому режимі) не

чи в найближчий авторизований

спрацьовує

сервісний центр з документальним

підтвердженням покупки.

Очистити електроди, а також простір

між електродами за допомогою

Приладдя й запасні деталі

щітки.

При цьому будуть використовуватись

При роботі з непровідною рідиною

лише ті комплектуючі та запасні

слід постійно контролювати рівень

частини, що надаються виробником.

заповнення.

Оригінальні комплектуючі та запасні

Звуковий сигнал включається

частини замовляються по гарантії,

щоб можна було безпечно та без

Встановіть поворотний перемикач на

перешкод використовувати пристрій.

правильний поперечний розріз

Асортимент запасних частин, що

шлангу.

часто необхідні, можна знайти в кінці

При повному паперовому фільтрі-

інструкції по експлуатації.

пакеті та перевищенні середньої

Подальша інформація по запасним

об'ємної витрати фільтр необхідно

частинам є на сайті

замінити.

www.kaercher.com в розділі Сервіс.

Не виконується автоматичне

чищення фільтра

Всмоктувальний

шланг не

підключений.

– 9

263UK

Заява при відповідність

Європейського

співтовариства

Цим ми повідомляємо, що нижче

зазначена машина на основі своєї

конструкції та конструктивного

виконання, а також у випущеної у

продаж моделі, відповідає спеціальним

основним вимогам щодо безпеки та

захисту здоров'я представлених нижче

директив ЄС. У випадку неузгодженої з

нами зміни машини ця заява втрачає

свою силу.

Продукт: Пилосос для сухого та

вологого всмоктування

Тип: 1.146-xxx

Відповідна директива ЄС

2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)

2004/108/ЄС

Прикладні гармонізуючі норми

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Запропоновані національні норми

-

5.957-652

Ті, хто підписалися

діють за запитом та

дорученням керівництва.

CEO

Head of Approbation

уповноважений по документації:

S. Reiser

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Тел.: +49 7195 14-0

Факс: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

264 UK

– 10

Технічні характеристики

NT 55/1 Tact Te M

Номінальна напруга V 220-240

Частота Hz 50/60

Макс. потужність W 1380

Номінальна потужність W 1200

Місткість резервуару l54

Об'єм заповнення рідини l40

3

Кількість повітря (макс.) m

/h 140

Нижній тиск (макс.) kPa (mbar) 22,0 (220)

Споживана потужність електричних інструментів W 100-2200

2

Площа складчастого фільтру m

0,6

Ступінь захисту -- IPX4

Клас захисту -- I

Гніздо під'єднання шлангу(C-DN/C-ID) mm 35

Довжина x ширина x висота mm 580 x 380 x 870

Типова робоча вага kg 17,5

Температура навколишнього середовища °C -10...+40

Відносна вологість повітря % 30-90

Значення встановлено згідно стандарту EN 60335-2-69

Рівень шуму L

pA

dB(A) 67

Небезпека K

pA

dB(A) 1

2

Значення вібрації рука-плече m/s

<2,5

2

Небезпека K m/s

0,2

2

Мережний

H07RN-F 3x1,5 mm

кабель

деталі Довжина

кабелю

EU 6.649-385.0 7,5 m

– 11

265UK

Filtersysteme / Filter Systems / Système de filtres

Flachfalten-

Papierfilter-

Membranfilter

Flachfalten-

filter *

tüte 2-lagig *

Diaphragm

filter (PES) *

Flat pleated

Paper filter

filter

Flat pleated

filter *

bag double

Filtre à

filter (PES) *

Filtre plat à

layered *

membrane

Filtre plat à plis

plis *

Sachet filtre à

(PES) *

2 épaisseurs *

Bestell-Nr.

6.904-367 6.904-208 6.904-212 6.904-368

Order No.

Numéro de référence

Menge

1511

Quantity

Quantité

Normalstäube

XXXX

Normal dust

Poussières normales

Feinstäube

XXX

Fine dust

Poussières fines

Abrasive Stäube

XXXX

Abrasive dust

Poussières abrasives

Flüssigkeiten, nasser Schmutz

X

Liquids, wet dirt

Liquides, saletès humides

* Staubklasse M, Rückhaltevermögen > 99,9 %

* Dust class M, Retention > 99,9 %

* Classe de poussière M, Conservation > 99,9 %

266

Zubehör / Accessories / Accessoires

4.440-626

CDN 35

2,5

4.440-653

CDN 35 EL

2,5

6.906-208

C 35

2,5

6.906-241

C 35

4,0

6.906-275

C 35 EL

2,5

6.906-500

C 35 EL

4,0

6.906-237

C 35

2,5

6.906-277

C 35 EL

2,5

Verlängerung,

extension,

rallonge

2.639-483 DN 35 0,45

2.639-484

DN 35/27

3,5

2.639-485

DN 35/27 EL

3,5

5.453-042

C 35 EL

5.453-052

C 35 EL

5.407-112

C 35 - DN 35

5.031-718

DN 35

5.031-939

DN 35 EL

6.900-514

DN 35 M

0,5

6.902-154

DN 35 ES

0,5

6.906-513

DN 35

360

6.906-384

DN 35 M

370

267

Zubehör / Accessories / Accessoires

6.906-511 DN 35 270

6.900-922 DN 35 M 0,5

6.902-104 DN 35 0,2

6.903-862 DN 35

6.900-425

DN 35 hard

0,25

6.903-863

DN 35 soft

0,25

EL = elektrisch leitend, electrical conductive, conducteur électrique

C = Clip-Verbindung, Clip connection, Connexion de clip

DN = Konus-Verbindung, Cone connection, Connexion de cône

M = Metall, metal, métal

ES = Edelstahl rostfrei, Stainless steel, Acier inoxydable

268

NT 55/1 Tact Te M

269

AE Karcher FZE, P.O. Box 17416, Jebel Ali Free Zone

JP Kärcher (Japan) Co., Ltd., Irene Kärcher Building, No. 2,

(South), Dubai, United Arab Emirates,

Matsusaka-Daira 3-chome, Taiwa-cho, Kurokawa-gun,

+971 4 886-1177, www.kaercher.com

Miyagi 981-3408,

+81-22-344-3140, www.karcher.co.jp

AR Kärcher S.A., Urugguay 2887 (1646) San Fernando,

Pcia. de Buenos Aires

KR Karcher (Korea) Co. Ltd., 162 Gukhoe-daero, (872-2 Sin-

+54-11 4506 3343, www.karcher.com.ar

jeong-Dong), Seoul, Korea

02-322 6588, A/S. 1544-6577, www.karcher.co.kr

AT Alfred Kärcher Ges.m.b.H., Lichtblaustraße 7, 1220 Wien,

+43-1-25060-0, www.kaercher.at

LV Karcher SIA, Mārupes nov., Mārupe, Kārļa Ulmaņa gatve

101, Rīga, LV-1046

AU Kärcher Pty. Ltd., 40 Koornang Road, Scoresby VIC 3179,

+371-67 80 87 07

Victoria,

+61-3-9765-2300, www.karcher.com.au

MX Karcher México, SA de CV, Av. Gustavo Baz No. 29-C,

Col. Naucalpan Centro, Naucalpan, Edo. de México,

BE Kärcher N.V., Industrieweg 12, 2320 Hoogstraten,

C.P. 53000 México,

+32-3-340 07 11, www.karcher.be

+52-55-5357-04-28, www.karcher.com.mx

BR Kärcher Indústria e Comércio Ltda., Av. Professor Bene-

MY Karcher Cleaning Systems Sdn. Bhd., 71 & 73 Jalan

dicto Montenegro no 419, Betel, Paulínia - Estado de Sao

TPK 2/8, Taman Perindustrian Kinrara, Seksyen 2,

Paulo, CEP 13.140-000

47100 Puchong, Selangor Darul Ehsan, Malaysia,

+55-19-3884-9100, www.karcher.com.br

+603 8073 3000, www.karcher.com.my

CA Kärcher Canada Inc., 6535 Millcreek Road, Unit 67,

NL Kärcher B.V., Postbus 474, 4870 AL Etten-Leur,

Mississauga, ON, L5N 2M2,

0900-33 666 33, www.karcher.nl

+1-905-672-8233, www.karcher.ca

NO Kärcher AS, Stanseveien 31, 0976 Oslo, Norway,

CH Kärcher AG, Industriestrasse, 8108 Dällikon, Kärcher SA,

+47 815 20 600, www.karcher.no

Croix du Péage, 1029 Villars-Ste-Croix,

0844 850 864, www.kaercher.ch

NZ Karcher Limited, 12 Ron Driver Place, East Tamaki,

Auckland, New Zealand,

CN Kärcher (Shanghai) Cleaning Systems, Co., Ltd., Part F,

+64 (9) 274-4603, www.karcher.co.nz

2nd Floor, Building 17, No. 33, XI YA Road,

Waigaogiao Free Trade, Pudong, Shanghai, 200131

PL Kärcher Sp. z o.o., Ul. Stawowa 140, 31-346 Kraków,

+86-21 5076 8018, www.karcher.cn

+48-12-6397-222, www.karcher.pl

CZ Kärcher spol. s r.o., Modletice c.p. 141, CZ-251 01 Ricany,

RO Karcher Romania srl, Sos. Odaii 439, Sector 1,

+420/323/606 014, www.kaercher.cz

RO-013606 BUKAREST,

+40 37 2709001, www.kaercher.ro

DE Alfred Kärcher Vertriebs-GmbH, Friedrich-List-Straße 4,

71364 Winnenden,

RU Karcher Ltd. Service Center, Москва, ул. Б.Почтовая, д. 40

+49-7195/903-0, www.kaercher.de

+7-495 789 90 76, www.karcher.ru

DK Kärcher Rengøringssystemer A/S, Helge Nielsens Alle 7A,

SE Kärcher AB, Tagenevägen 31, 42502 Hisings-Kärra,

8723 Løsning,

+46 (0)31-577 300, www.karcher.se

+45-70206667, www.karcher.dk

SGP Karcher South East Asia Pte. Ltd., 5 Toh Guan Road

ES Kärcher, S.A., Pol. Industrial Font del Radium,

East, #01-00 Freight Links Express Distripark,

Calle Josep Trueta, 6-7, 08403 Granollers (Barcelona),

Singapore 608831,

+34-902 17 00 68, www.karcher.es

+65-6897-1811, www.karcher.com.sg

F Kärcher S.A.S., Z.A. des Petits Carreaux,

SK Kärcher Slovakia, s.r.o., Beniakova 2, SK-94901 NITRA,

5, avenue des Coquelicots, 94865 Bonneuil-sur-Marne,

+421 37 6555 798, www.kaercher.sk

+33-1-4399-6770, www.karcher.fr

TR Kärcher Servis Ticaret A.S., Mahmutbey Mahallesi İstoç,

FI Kärcher OY, Yrittäjäntie 17, 01800 Klaukkala,

Petrol Plaza C-Blok Kat: 2-3, Bağcılar, 34218 Istanbul

+358-207 413 600, www.karcher.fi

+90-212-659-43 69, www.karcher.com.tr

GB Kärcher (U.K.) Ltd., Kärcher House, Beaumont Road,

TW Karcher Limited, 7/F, No. 66, Jhongijheng Rd.,

Banbury, Oxon OX16 1TB,

Sinjhuang City, Taipei County 24243, Taiwan,

+44-1295-752-000, www.karcher.co.uk

+886-2-2991-5533, +886-800-666-825, www.kar-

cher.com.tw

GR Kärcher Cleaning Systems A.E., 31-33, Nikitara str. &

Konstantinoupoleos str., 136 71 Aharnes,

UA Kärcher Ltd., Petropavlivska Str., 4, Petropavlivska Bor-

+30-210-2316-153, www.karcher.gr

schagivka, Kyiv region, 08130,

+380 44 594 7576, www.karcher.com.ua

HK Kärcher Limited, Unit 10, 17/F., Apec Plaza,

49 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Kowloon,

USA To locate your local dealer please visit our web site at

++(852)-2357-5863, www.karcher.com.hk

http://www.karchercommercial.com or call us at 888.805.9852

HU Kärcher Hungaria KFT, Tormásrét ut 2., (Vendelpark),

ZA Kärcher (Pty) Ltd., 144 Kuschke Street, Meadowdale,

2051 Biatorbagy,

Edenvale, 1614,

+36-23-530-64-0, www.kaercher.hu

+27-11-574-5360, www.karcher.co.za

I Kärcher S.p.A., Via A. Vespucci 19, 21013 Gallarate (VA),

+39-848-998877, www.karcher.it

IE Kärcher Limited (Ireland), C1 Centrepoint Business Park,

Oak Road, Dublin 12,

(01) 409 7777, www.kaercher.ie

06/12