Karcher IVC 60-24-2 Tact M – страница 12
Инструкция к Karcher IVC 60-24-2 Tact M

Технически данни
IVC 60/24-2
Напрежение от мрежата V 220-240
Честота Hz 1~ 50/60
Макс. мощност W 2760
Номинална мощност W 2400
Съдържание на резервоара л 60
3
Количество въздух (макс.) м
/ч 260
Вакуум (макс.) kPa (mbar) 22,4 (224)
Вид защита -- IP X4
Клас защита -- л
Извод за всмукателния маркуч (C-DN/C-ID) DN 72
Номинална ширина на всмукателния маркуч DN 42/52
Дължина x широчина x височина мм 970 x 690 x 995
2
Площ на филтъра м
0,95
Тегло кг 60
Температура на околната среда (макс.) °C +40
Установени стойности съгласно EN 60335-2-69
Ниво на звука L
pA
dB (A) 73
Неустойчивост K
pA
dB (A) 1
2
Стойност на вибрациите в областта на дланта –
м/сек
<2,5
ръката
2
Несигурност K м/сек
0,2
2
Захранващ
H07RN-F 3x1,5 mm
кабел
Част № Дължина
на кабела
EUR 6.649-915.0 10 м
– 10
221BG

Enne sesadme esmakordset ka-
Kasutusjuhendis olevad
sutuselevõttu lugege läbi algu-
Eesti
sümbolid
pärane kasutusjuhend, toimige sellele
vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-
Oht
se või uue omaniku tarbeks alles.
Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob
– Enne esmakordset kasutuselevõttu lugege
kaasa raskeid kehavigastusi või surma.
kindlasti ohutusjuhiseid nr. 5.956-249!
몇 Hoiatus
– Kasutusjuhendi ja ohutuseeskirjade eirami-
ne võib põhjustada seadme rikkeid ja ohtu
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
kasutaja ning teiste isikute jaoks.
põhjustada raskeid kehavigastusi või surma.
– Transpordil tekkinud vigastuste puhul
Ettevaatust
teavitage toote müüjat.
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-
Sisukord
set kahju.
Keskkonnakaitse . . . . . . . . ET . . .1
Sihipärane kasutamine
Kasutusjuhendis olevad süm-
– See imur on ette nähtud põranda- ja
bolid . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .1
seinapindade märjalt ja kuivalt puhasta-
Sihipärane kasutamine. . . . ET . . .1
miseks.
Seadme elemendid . . . . . . ET . . .1
– Käesolev seade sobib kuivade, tuleo-
Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . ET . . .2
hutute, tervist kahjustavate tolmude
Käsitsemine . . . . . . . . . . . . ET . . .3
imemiseks; tolmuklass M standardi
Transport . . . . . . . . . . . . . . ET . . .5
EN 60 335–2–69 põhjal. Piirang: Ei tohi
Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . ET . . .5
imeda kantserogeenseid aineid.
Korrashoid ja tehnohooldus ET . . .5
– Käesolev seade sobib tööstuslikuks ka-
Abi häirete korral . . . . . . . . ET . . .6
sutuseks, nt ladudes ja tootmisruumides.
Garantii. . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .7
– Seadet ei ole lubatud kraanaga tõsta.
Lisavarustus ja varuosad . . ET . . .7
Seadme elemendid
EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . . .7
Tehnilised andmed. . . . . . . ET . . .8
1 Võrgukaabel
2 Tüübisilt
Keskkonnakaitse
3 Filtri puhastamine
Pakendmaterjalid on taaskasutata-
4 Madalvoltfilter
vad. Palun ärge visake pakendeid
5 Imipea
majapidamisprahi hulka, vaid suu-
6 Imipea käepide
nake need taaskasutusse.
7 Langetusmehhanismi parempoolne va-
Vanad seadmed sisaldavad taas-
bastusseadis
kasutatavaid materjale, mis tuleks
8 Vaherõngas
suunata taaskasutusse. Patareid,
9 Rõhu kompenseerimise muhv
õli ja muud sarnased ained ei tohi
10 Prahimahuti juhtrull
jõuda keskkonda. Seetõttu palume
11 Rõhu kompenseerimine
vanad seadmed likvideerida vasta-
12 Mustusemahuti
vate kogumissüsteemide kaudu.
13 Langetusmehhanismi vasakpoolne va-
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
bastusseadis
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
14 Tööratas
aadressilt:
15 Imipea lukustus
www.kaercher.com/REACH
222 ET
– 1

16 Imitutsid
– Seadet ning materjale, mille jaoks seda
17 Ühendusmuhv
kasutatakse (kaasa arvatud kogutud
materjali turvaline kõrvaldamine) tohib
18 Raam juhtrull seisupiduriga
käidelda ainult koolitatud personal.
19 Põrandaotsaku hoidik
– Käesolev seade sisaldab tervist kahjusta-
20 Transpordiraam
vat tolmu. Tühjendus- ja hooldusmenetlusi
21 Kogumisvann
k.a. tolmu kogumismaguti utiliseerimist tohi-
22 Prahimahuti käepide
vad teostada vaid vastavat kaitsevarustust
23 Imitoru hoidik
kandvad spetsialistid.
24 Imivooliku ristlõike pöördlüliti
– Ärge kasutage seadet ilma täieliku filt-
25 Märgutuli
reerimissüsteemita.
26 Pöördlüliti
– Järgida tuleb kohaldatavaid ohutusees-
27 Filtrikate
kirju, mis puudutavad käideldavaid ma-
28 Kaablihoidik
terjale.
29 Tõukesang
Kasutuselevõtt
30 Imivooliku ristlõike skaala
몇 Hoiatus
Seadmel olevad sümbolid
Ärge imege ilma filtrielemendita, vastasel
HOIATUS: Käesolev seade si-
juhul võib imemismootor viga saada ja
saldab tervist kahjustavat tolmu.
ohustada peene tolmu suurenenud välja-
Seadet tühjendada ja hooldada
pääsu tõttu tervist.
ning tolmukotti eemdaldada tohi-
Viige seade tööasendisse, vajadusel
vad ainult asjatundjad, kellel on sobiv indi-
kindlustage seisupiduritega.
viduaalne kaitsevarustus. Ärge lülitage
Torgake imivoolik (ei kuulu tarnekomp-
sisse, enne kui kogu filtrisüsteem on paigal-
lekti) imitutsi.
datud ja voolumahu kontrollseadist on tes-
Kontrollige enne töö algust prahimahuti
titud.
täituvust ja tühjendage mahuti vajadusel.
Madalvoltfilter
Veenduge, et prahimahuti on nõueteko-
Tellimisnr. 6.907-276.0
haselt paigaldatud.
Ühendage soovitud tarvikud (ei kuulu
Jäätmekott
tarnekomplekti).
Tellimisnr. 6.907-336.0
Automaatne imamisvõimsuse
kontroll
Seade on varustatud imamisvõimsuse kont-
Ohutusalased märkused
rollmehhanismiga. Kui õhukiirus imivoolikus
langeb alla 20 m/s, süttib märgutuli.
Oht
Märkus: Märgutuli võib normaalse töö käi-
– Kui heitõhk juhitakse ruumi tagasi, peab
gus (näit. töötades põrandaotsikuga) lühi-
ruumi õhuvahetusnäitajaga L olema pii-
keseks ajaks süttida, kui õhukogus
sav. Nõutavatest piirväärtustest kinnipi-
väheneb (ristlõike vähenemine), ja seeläbi
damiseks võib tagasi juhitava õhu
tõuseb alarõhk.
voolumaht olla maksimaalselt 50%
Märkus: Kuid sel juhul ei ole tegemist de-
värske õhu voolumahust (ruumi ruuma-
fektiga, vaid märguandega, et - nagu ülal-
la V
R
x õhuvahetusnäitaja L
W
). Ilma eri-
pool öeldud - õhukogus vähenes ja tõusis
–1
liste õhutusmeetmeteta kehtib: L
W
=1h
.
alarõhk.
– 2
223ET

Ettevaatust
Antistaatiline süsteem
Vahetades märgpuhastuselt kuivpuhas-
Maandatud ühendustutside kaudu juhitak-
tusrežiimile tuleb meeles pidada:
se ära staatilised laengud. Nii välditakse
Kuiva tolmu imemine märja filtrielemendiga
sädemete tekkimist ja elektrilööke lisava-
rikub filtrit ja võib muuta selle kasutuskõlb-
rustusse kuuluvatelt elektrit juhtivatelt tarvi-
matuks.
kutelt.
Enne kasutamist kuivatage märg filter
korralikult ära või asendage kuiva filtriga.
Käsitsemine
Vajadusel vahetage filtrit nagu kirjelda-
Ettevaatust
tud punktis "Hooldamine ja korrashoid".
Madalvoltfiltrit ei tohi imemisel kunagi ee-
Jäätmekoti paigaldamine
maldada.
Seisupidurid lukustada.
Imiliitmiku sulgemine
Joonis
Suruge rõhu tasakaalustaja ülemises
몇 Hoiatus
otsas välja.
Peentolm ohustab tervist! Kui imivoolik
Tõmmake langetusseadise vabastus-
eemdaldatakse, tuleb imiühendus sulgeda.
mehhanism üles.
Joonis
Tõmmake tõukesanga üles. Mahuti va-
Ühendage ühendusmuhv sobiva suuruse-
baneb ja langetatakse alla.
ga imiühendusega.
Joonis
Lükake ühendusmuhv tõkkeni sisse.
Tõmmake mahuti käepiemest hoides
Kinnitage ühendusmuhv üks kord parema-
välja.
le keerates tugevalt imiühenduse külge.
Joonis
Märkus: Sobiv suurus on määratud bajo-
Pange prahikott selliselt kohale, et see
nettliidese abil.
liibuks tihedalt vastu mahuti seina ja
Mustusemahuti
põhja.
Tõmmake jäätmekott mahutile.
Märkus: Prahimahutit tuleb tühjendada,
Pange mahuti jälle kohale ja lukustage
kui see on täitunud ca. 3 cm kõrgusele üla-
tõukesangaga.
servast.
– Kontrollige regulaarselt mustusemahuti
몇 Hoiatus
täituvust, sest seade ei lülitu automaat-
Muljumisoht! Ärge jätke lukusta-
selt välja.
mise ajal käsi prahimahuti ja va-
herõnga vahele ega torgake
Kuivimemine
käsi tõsteseadise lähedusse.
– Seade on varustatud jäätmekotiga, telli-
Vajutage mõlema käega tõukesangale ja
misnr. 6 907-336.0 (5 tk).
lukustage mahuti.
Märkus: Käesoleva seadmega on võimalik
Pange rõhu kompenseerimisseadis
imeda iga liiki tolmu kuni tolmuklassini M.
uuesti kohale.
Tolmukoti kasutamine (tellimisnr. vt „Filtri-
Märgpuhastus
süsteemid“) on seadusega kindlaksmäära-
tud.
Tähelepanu: Kui käitlete suuri vedeliku-
Märkus: Tööstusliku tolmuimejana sobib
koguseid, tuleb mustusemahuti täitu-
seade tolmu imemiseks, kui tolm on kuiv
vust pidevalt kontrollida, sest mahuti
ega ole tuleohtlik ning selle MAK väärtused
võib mõne sekundi jooksul täituda ja üle
3
on suuremad või võrdsed 0,1 mg/m
.
voolama hakata.
– Peentolmu imemisel tuleb lisaks kasu-
tada jäätmekotti.
224 ET
– 3

Oht
Pöördlüliti
Märgimemisel ei tohi sisse tõmmata tervi-
sele ohtlikku tolmu.
– Seade SISSE
– Märja mustuse imemiseks tuleb jäätme-
– Filtri puhastamine VÄL-
kott alati eemaldada.
JA
Jäätmekoti eemaldamine
– Seade VÄLJA
Seisupidurid lukustada.
Joonis
– Seade SISSE
Suruge rõhu tasakaalustaja ülemises
– Filtri puhastamine SISSE
otsas välja.
Tõmmake langetusseadise vabastus-
Seadme sisselülitamine
mehhanism üles.
Tõmmake tõukesanga üles. Mahuti va-
Ühendadage võrgupistik.
baneb ja langetatakse alla.
Lülitage seade pöördlülitist sisse.
Joonis
Imivooliku ristlõike seadistamine
Tõmmake mahuti käepiemest hoides
välja.
Märkus: Imivooliku erinevad ristlõiked on
Joonis
vajalikud, et võimaldada sobitamist tarviku-
Tõmmake tolmu kõrvaldamiskott üles.
te liitmike ristlõigetega.
Sulgege tolmu kõrvaldamiskott avau-
Seadistage imivooliku ristlõike pöördlü-
sest allpool tihedalt sulgemisribaga.
litist minimaalne voolumaht.
Võtke jäätmekott välja.
Skaala näitab imivooliku ristlõiget.
Kõrvaldage kott vastavalt seadusesäte-
Automaatne filtripuhastus
tele.
Seade on varustatud uudse kahekordse
Pange mahuti jälle kohale ja lukustage
filtripuhastussüsteemiga, mis on eriti tõhus
tõukesangaga.
peene tolmu puhul. Seejuures puhastab
몇 Hoiatus
õhuvool madalvoltfiltrit iga 7,5 sekundi järel
Muljumisoht! Ärge jätke lukusta-
automaatselt (pulseeriv heli).
mise ajal käsi prahimahuti ja va-
Seadme väljalülitamine
herõnga vahele ega torgake
käsi tõsteseadise lähedusse.
Lülitage seade pöördlülitist välja.
Vajutage mõlema käega tõukesangale ja
Tõmmake toitejuhe pistikupesast välja.
lukustage mahuti.
Pärast iga kasutamist
Pange rõhu kompenseerimisseadis
uuesti kohale.
Tühjendage paak
Üldist
Seisupidurid lukustada.
Ettevaatust
Joonis
Järgige kohalikke heitvete käitlemise ees-
Suruge rõhu tasakaalustaja ülemises
otsas välja.
kirju.
Tõmmake langetusseadise vabastus-
– Märja mustuse koristamisel vuugidüüsi-
mehhanism üles.
ga või juhul, kui koristatakse põhiliselt
Tõmmake tõukesanga üles. Mahuti va-
suures koguses vedelikku, on soovitav
baneb ja langetatakse alla.
filtripuhastuse funktsioon välja lülitada.
Joonis
– Pärast märgimu lõpetamist: Kuivatage
Tõmmake mahuti käepiemest hoides
lamevoltfilter. Puhastage mahutit niiske
välja.
lapiga ja kuivatage.
Tühjendage paak.
– 4
225ET

Pange mahuti jälle kohale ja lukustage
Korrashoid ja tehnohooldus
tõukesangaga.
몇 Hoiatus
Oht
Muljumisoht! Ärge jätke lukusta-
Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade
mise ajal käsi prahimahuti ja va-
välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja
herõnga vahele ega torgake
tõmmata.
käsi tõsteseadise lähedusse.
Tolmu eemaldavad seadmed on vastavalt
Vajutage mõlema käega tõuke-
kutseliidu eeskirjadele A1 kaitseseadmed
sangale ja lukustage mahuti.
ohtude vältimiseks ja kõrvaldamiseks.
Pange rõhu kompenseerimisseadis
– Kasutaja poolt hooldamiseks tuleb sea-
uuesti kohale.
de koost lahti võtta, puhastada ja hool-
Seadme puhastamine
dada, kuivõrd see on võimalik, ilma
Imege seade seest ja väljast puhtaks ja
seejuures hoolduspersonali ja teisi isi-
pühkige niiske lapiga üle.
kuid ohustamata. Vajalike ohutusnõue-
te hulka kuulub muuseas lahtivõtmisele
Seadme ladustamine
eelnev kahjulike ainete neutraliseerimi-
Kerige toitekaabel ümber kaablihoidiku.
ne. Hoolitsege eelnevalt selle eest, et
Kerige imivoolik ümber tõukesanga.
kohas, kus masin koost lahti võetakse,
Torgake põrandaotsak ja imitoru vasta-
oleks filtreeritud ventilatsioon, puhasta-
vasse hoidikusse.
tud tööpind ning et rakendataks sobivad
Hoidke seadet kuivas ruumis, kaitstuna
abinõud personali kaitseks.
omavolilise kasutamise vastu.
– Seadme välispind tuleb enne ohualast
eemaldamist tolmuimeja meetodil ohtli-
Transport
kest ainetest puhastada ja puhtaks püh-
Ettevaatust
kida või töödelda tihendusvahendiga.
Pärast ohualast eemaldamist tuleb
Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-
seadme kõiki osi käsitleda saastatud
me kaalu.
osadena. Tolmu levimise vältimiseks
Sulgege iimiliitmik, vt Käsitsemine.
tuleb rakendada sobivaid meetmeid.
Vabastage seisupidurid ja lükake sea-
det sangast.
– Hooldus- ja remonttööde käigus tuleb
Laadimiseks võtke kinni raamist, mitte
minema visata kõik saastatud osad,
tõukesangast.
mida ei ole võimalik rahuldaval määral
Sõidukites transportimisel fikseerige
puhastada. Sellised osad tuleb utilisee-
seade vastavalt kehtivatele määrustele
rida õhukindlates kottides vastavalt
libisemise ja ümbermineku vastu.
kehtivatele jäätmekäitluseeskirjadele.
– Seadme transportimisel ja hooldamisel
Hoiulepanek
tuleb imiava ühendusmuhvi abil sulge-
da.
Ettevaatust
몇 Hoiatus
Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme
kaalu.
Ohutusseadiseid ohtude ennetamiseks tu-
Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-
leb regulaarselt hooldada. See tähendab,
mides.
vähemalt kord aastat tootja või instrueeri-
tud isiku poolt ohutustehniliselt laitmatu
funktsiooni osas kontrollida, nt seadme ti-
hedus, filtri vigastus, kontrollseadiste funkt-
sioon.
226 ET
– 5

Ettevaatust
Joonis
Pange uus prahikott selliselt kohale, et
Vigastusoht! Ärge kasutage puhastami-
see liibuks tihedalt vastu mahuti seina
seks silikooni sisaldavaid hooldusvahen-
ja põhja.
deid.
Tõmmake jäätmekott mahutile.
– Lihtsamaid hooldustöid saate Te ka ise
Pange mahuti jälle kohale ja lukustage
teostada.
tõukesangaga.
– Seadme pealispinda ja mahuti sisekül-
몇 Hoiatus
ge tuleb regulaarselöt niiske lapiga pu-
Muljumisoht! Ärge jätke lukusta-
hastada.
mise ajal käsi prahimahuti ja va-
Oht
herõnga vahele ega torgake
Oht tervist kahjustava tolmu näol. Hooldus-
käsi tõsteseadise lähedusse.
tööde puhul (nt filtri vahetus) tuleb kanda
Vajutage mõlema käega tõukesangale ja
P2 või kõrgema klassi kaitsemaski ja ühe-
lukustage mahuti.
kordselt kasutatavat riietust.
Pange rõhu kompenseerimisseadis
Madalvoltfiltri vahetamine
uuesti kohale.
Avage filtrikate.
Abi häirete korral
Võtke madalvoltfilter välja.
Oht
Utiliseerige kasutatud madalvoltfilter
Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade
tolmukindlalt suletud kotis vastavalt
välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja
kehtivatele seadusesätetele.
tõmmata.
Eemaldage puhta õhu poolele kogune-
Märkus:Rikke (nt filtri purunemine) ilmne-
nud mustus.
misel tuleb seade kohe välja lülitada. Rike
Pange asemele uus madalvoltfilter.
tuleb enne seadme uuesti kasutusele võt-
Sulgege filtri kate, see peab kuuldavalt
mist kõrvaldada.
kinnituma.
Imiturbiin ei tööta
Jäätmekoti vahetamine
Kontrollige kaablit, pistikut, kaitset ja
Seisupidurid lukustada.
pistikupesa.
Joonis
Lülitage seade sisse.
Suruge rõhu tasakaalustaja ülemises
Imemisjõud väheneb
otsas välja.
Tõmmake langetusseadise vabastus-
Eemaldage imidüüsi, imitoru, imivooliku
mehhanism üles.
või madalvoltfiltri ummistused.
Tõmmake tõukesanga üles. Mahuti va-
Vahtetage täis jäätmekott välja.
baneb ja langetatakse alla.
Kontrollige imipea ja mahuti õiget asendit.
Joonis
Kinnitage filtri kate korralikult.
Tõmmake mahuti käepiemest hoides
Vahetage madalvoltfilter.
välja.
Ühendage mõlemasse otsa rõhu kom-
Joonis
penseerimisseadis.
Tõmmake tolmu kõrvaldamiskott üles.
Tolm pääseb imemisel välja
Sulgege tolmu kõrvaldamiskott avau-
sest allpool tihedalt sulgemisribaga.
Kontrollige madalvoltfiltri paigaldust.
Võtke jäätmekott välja.
Vahetage madalvoltfilter.
Kõrvaldage kott vastavalt seadusesäte-
Põleb punane märgutuli
tele.
Viige läbi filtri puhastamine.
– 6
227ET

Vahetage madalvoltfilter.
EÜ vastavusdeklaratsioon
Asetage pöördlüliti õigele imivooliku
ristlõikele.
Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-
See tuleb välja vahetada jäätmekoti täi-
tud seade vastab meie poolt turule toodud
tumisel ning kui ei saavutata minimaal-
mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-
set voolumahtu.
sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-
listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.
Automaatne filtripuhastus ei tööta
Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-
Imivoolik ei ole ühendatud.
mise korral seadme juures kaotab käesolev
deklaratsioon kehtivuse.
Kasutatud imivoolik on liiga lühike
(< 3m) või on selle läbimõõt liiga suur.
Toode: Märg- ja kuivtolmuimeja
Pöörduge klienditeenindusse.
Tüüp: 1.576-xxx
Asjakohased EÜ direktiivid:
Automaatset filtripuhastust ei saa
2006/42/EU (+2009/127/EU)
välja lülitada
2004/108/EÜ
Kohaldatud ühtlustatud standardid:
Pöörduge klienditeenindusse.
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
Garantii
EN 60335–1
Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesin-
EN 60335–2–69
daja antud garantiitingimused. Seadmel esi-
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
nevad rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta,
EN 62233: 2008
kui põhjuseks on materjali- või valmistusvi-
Kohaldatud riiklikud standardid
ga. Garantiijuhtumi korral palume pöörduda
-
müüja või lähima volitatud klienditeenistuse
poole, esitades ostu tõendava dokumendi.
5.966-010
Lisavarustus ja varuosad
Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-
– Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-
sel ja volitusel.
osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-
tarvikud ja -varuosad annavad teile
garantii, et seadmega on võimalik töö-
tada turvaliselt ja tõrgeteta.
CEO
Head of Approbation
– Valiku kõige sagedamini vajamineva-
dokumentatsiooni eest vastutav isik:
test varuosadest leiate te kasutusjuhen-
S. Reiser
di lõpust.
– Täiendavat infot varuosade kohta leiate
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
aadressilt www.kaercher.com lõigust
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Service.
71364 Winnenden (Germany)
– Tarnekomplekt ei sisalda tarvikuid. Tar-
Tel: +49 7195 14-0
vikud tuleb tellida eraldi olenevalt kasu-
Faks: +49 7195 14-2212
tusotstarbest.
– Seadme laitmatu toimimine on tagatud
Winnenden, 2010/07/14
ainult DN42 ja DN52 nimilaiusega imi-
voolikute kasutamise korral.
– Varuosi ja lisaseadmeid saate seadme
müüjalt või oma piirkonna KÄRCHERi
filiaalist.
228 ET
– 7

Tehnilised andmed
IVC 60/24-2
Võrgupinge V 220-240
Sagedus Hz 1~ 50/60
Maksimaalne võimsus W 2760
Nominaalvõimsus W 2400
Paagi maht l 60
3
Õhukogus (maks.) m
/h 260
Alarõhk (maks.) kPa (mbar) 22,4 (224)
Kaitse liik -- IP X4
Elektriohutusklass -- I
Imivooliku liitmik (C-DN/C-ID) DN 72
INivooliku nimiläbimõõt DN 42/52
pikkus x laius x kõrgus mm 970 x 690 x 995
2
Filtripind m
0,95
Kaal kg 60
Ümbritsev temperatuur (maks.) °C +40
Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-69
Helirõhu tase L
pA
dB(A) 73
Ebakindlus K
pA
dB(A) 1
2
Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus m
<2,5
2
Ebakindlus K m
0,2
2
Võrgukaabel H07RN-F 3x1,5 mm
Detaili nr.: Kaabli pikkus
EUR 6.649-915.0 10 m
– 8
229ET

Pirms ierīces pirmās lietošanas
Vides aizsardzība
izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-
Latviešu
dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem
Iepakojuma materiāli ir atkārtoti
tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai
pārstrādājami. Lūdzu, neizmetiet
vai turpmākiem lietotājiem.
iepakojumu kopā ar mājsaimnie-
– Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt
cības atkritumiem, bet nogādājiet
norādījumus par drošību Nr. 5.956-249!
to vietā, kur tiek veikta atkritumu
– Ja netiek ievērota lietošanas instrukcija
otrreizējā pārstrāde.
un drošības norādījumi, aparātā var
Nolietotās ierīces satur noderī-
rasties bojājumi, apdraudot aparāta lie-
gus materiālus, kurus iespē-
totāja un citu personu drošību.
jams pārstrādāt un izmantot
– Par transportēšanas bojājumiem neka-
atkārtoti. Baterijas, eļļa un tamlī-
vējoties ziņojiet tirgotājam.
dzīgas vielas nedrīkst nokļūt ap-
Satura rādītājs
kārtējā vidē. Tādēļ lūdzam
utilizēt vecās ierīces ar atbilsto-
Vides aizsardzība. . . . . . . . LV . . .1
šu atkritumu savākšanas sistē-
Lietošanas instrukcijā izmanto-
mu starpniecību.
tie simboli . . . . . . . . . . . . . . LV . . .1
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
Noteikumiem atbilstoša lietoša-
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-
na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .2
dīsiet:
Aparāta elementi . . . . . . . . LV . . .2
www.kaercher.com/REACH
Ekspluatācijas uzsākšana . LV . . .3
Apkalpošana . . . . . . . . . . . LV . . .3
Lietošanas instrukcijā
Transportēšana . . . . . . . . . LV . . .5
izmantotie simboli
Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . .5
Bīstami
Kopšana un tehniskā apkope LV . . .6
Norāda uz tiešām draudošām briesmām,
Palīdzība darbības traucējumu
gadījumā . . . . . . . . . . . . . . LV . . .7
kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus
Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LV . . .7
vai izraisa nāvi.
Piederumi un rezerves daļas LV . . .8
몇 Brīdinājums
EK Atbilstības deklarācija. . LV . . .8
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . .9
kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-
mus vai izraisīt nāvi.
Uzmanību
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-
teriālos zaudējumus.
230 LV
– 1

27 Filtra pārsegs
Noteikumiem atbilstoša
28 Kabeļa turētājs
lietošana
29 Vadāmais rokturis
– Putekļu sūcējs ir paredzēts grīdu un sienu
30 Sūkšanas šļūtenes diametra skala
virsmu sausajai un mitrajai tīrīšanai.
Simboli uz aparāta
– Aparāts ir piemērots sausu, nedegošu,
veselībai kaitīgu putekļu sūkšanai; pu-
BRĪDINĀJUMS: Šis aparāts sa-
tekļu klase M saskaņā ar EN 60 335–2–
tur veselībai kaitīgus putekļus.
69. Ierobežojums: Nav atļauts uzsūkt
Tā iztukšošanu un apkopi, ie-
kancerogēnas vielas.
skaitot putekļu maisiņa izņemša-
– Šis aparāts ir paredzēts industriālai lie-
nu, drīkst veikt tikai kompetentas personas,
tošanai, piem., noliktavu un ražošanas
kuras valkā piemērotu individuālo aizsar-
telpās.
gaprīkojumu. Neieslēdziet pirms nav insta-
lēta visa filtru sistēma un nav pārbaudīta
– Aparātu nav atļauts pārkraut ar celtni.
apjoma pl
ūsmas kontroles darbība.
Aparāta elementi
Plakani salocītais filtrs.
1Tīkla kabelis
Pasūtījuma Nr. 6.907-276.0
2 Datu plāksnīte
3 Filtra tīrīšana
Atkritumu maisiņš
4 Plakani salocītais filtrs.
Pasūtījuma Nr. 6.907-336.0
5Sūkšanas galviņa
6Sūkšanas galviņas rokturis
7 Labās puses nolaišanas mehānisma at-
bloķēšanas svira
Drošības norādījumi
8 Starpgredzens
Bīstami
9 Savienojums spiediena izlīdzināšanai
– Ja izmantotais gaiss tiek izvadīts atpakaļ
10 Netīrumu tvertnes vadrullītis
telpā, tad telpā ir jābūt pietiekamai gaisa ap-
11 Spiediena izlīdzinātājs
maiņas intensitātei L. Lai ievērotu prasītās
12 Netīrumu tvertne
robežvērtības, atpakaļ novadītā apjoma
13 Kreisās puses nolaišanas mehānisma
plūsma drīkst būt maksimāli 50% no svaigā
atbloķēšanas svira
gaisa apjoma plūsmas (telpas apjoms V
R
x
14 Ritentiņš
gaisa apmaiņas intensitāte L
W
). Bez īpa-
15 Sūkšanas galviņas fiksators
šiem ventilēšanas pasākumiem ir spēkā:
–1
16 Sūkšanas uzgalis
L
W
=1h
.
17 Savienotājuzmava
– Tikai apmācīts personāls drīkst izmantot ie-
rīci un vielas, kuras ar to paredzēts uzsūkt,
18 Rāmja vadrullītis ar stāvbremzi
kā arī pielietot drošu metodi uzsūktā mate-
19 Grīdas sprauslas turētājs
riāla likvidēšanai.
20 Ritošā daļ
a
– Šī ierīce satur veselībai kaitīgus putekļus.
21 Savācējtrauks
Iztukšošanu un tehnisko apkopi, ieskaitot
22 Netīrumu tvertnes rokturis
putekļu savācējmaisiņu likvidēšanu, drīkst
veikt tikai kvalificēts personāls, kas valkā at-
23 Sūkšanas caurules turētājs
tiecīgu aizsargaprīkojumu.
24 Sūkšanas šļūtenes diametra regulēša-
– Aparātu nelietot, ja filtrēšanas sistēmai
nas slēdzis
trūkst kādas detaļas.
25 Kontrollampiņa
– Jāievēro piemērojamie drošības notei-
26 Grozāmais slēdzis
kumi, kas attiecas uz apstrādājamo ma-
teriālu.
– 2
231LV

Ekspluatācijas uzsākšana
Sūkšanas pieslēguma noslēgšana
몇 Brīdinājums
몇 Brīdinājums
Smalki putekļi rada kaitējumu Jūsu veselī-
Nesūkt bez filtrējošā elementa, jo citādi var
bai! Ja noņem sūkšanas šļūteni, sūkšanas
tikt bojāts sūkšanas motors un rasties
pieslēgums ir jānoslēdz.
briesmas veselībai paaugstinātas smalku
Attēls
putekļu izplūdes dēļ.
Savienotājuzmava precīzi jāievieto sūk-
Nostatīt aparātu darba pozīcijā, vaja-
šanas pieslēgumā.
dzības gadījumā nofiksēšanai izmanto-
jot stāvbremzi.
Iebīdīt savienotājuzmavu līdz galam.
Ielieciet sūkšanas šļūteni (nav iekļauta
Sūkšanas pieslēgumu stingri sastiprināt
piegādes komplektā) sūkšanas uzgalī.
ar savienotājuzmavu, pagriežot pa labi.
Pirms darba sākšanas pārbaudiet netī-
Norāde: Precīzu savienošanu nodrošina
rumu tvertnes piepildījumu un vajadzī-
"bajonetsavienojums".
bas gadījumā to iztukšojiet.
Netīrumu tvertne
Pārbaudiet, vai netīrumu tvertne ir ie-
Norāde: netīrumu tvertne būtu jāiztukšo,
vietota atbilstoši instrukcijai.
kad tā ir piepildīta līdz aptuveni 3 cm līme-
Uzlieciet nepieciešamos piederumus
nim zem augšējās malas.
(nav iekļauti piegā
des komplektā).
– Regulāri pārbaudiet netīrumu tvertnes
Automātiskā sūkšanas jaudas
piepildījumu, jo aparāts neizslēdzas au-
kontrole
tomātiski.
Aparāts ir aprīkots ar sūkšanas jaudas kon-
Sausā sūkšana
troles sistēmu. Ja gaisa plūsmas ātrums
– Ierīce ir aprīkota ar atkritumu maisiņu,
sūcējšļūtenē samazinās un kļūst lēnāks par
pasūt. Nr. 6.907-336.0 (5 gab.).
20 m/s, iedegas kontrollampiņa.
Norāde: Izmantojot šo ierīci, iespējams uz-
Norāde: Kontrollampiņa ik pēc brīža var ie-
sūkt visu veidu putekļus līdz putekļu klasei
degties arī normālajā darba režīmā (piem.,
M. Likumdošanā noteikts, ka jāizmanto pu-
izmantojot sprauslu grīdas sūkšanai), sa-
tekļu savācējmaisiņš (pasūtījuma numuru
mazinoties gaisa daudzumam (šķērsgrie-
skatīt "Filtrēšanas sistēmas").
zuma samazinājums) un tādējādi izraisot
Norāde: Aparāts ir piemērots izmantošanai
zemspiediena paaugstināšanos.
kā industriālais putekļu sūcējs, lai uzsūktu
Norāde: Šādos gadījumos tas nav jāuztver
sausus, nedegošus putekļus maksimāli
kā aparāta darbības traucējums, bet gan,
pieļaujamajā koncentrācijā, kas ir lielāka
kā jau iepriekš minē
ts, tas norāda uz gaisa
3
vai vienāda ar 0,1 mg/m
.
daudzuma samazināšanos un zemspiedie-
– Sūcot smalkus putekļus, papildus jāiz-
na paaugstināšanos.
manto atkritumu maisiņš.
Uzmanību
Antistatiskā sistēma
No mitrās sūkšanas pārejot uz sauso
Pa sazemēto pieslēguma uzmavu tiek no-
sūkšanu, jāievēro sekojošais:
vadīti statiskie lādiņi. Tādējādi ar strāvu va-
Uzsūcot sausus putekļus, kad filtra ele-
došiem piederumiem (opcija) tiek novērsta
ments ir mitrs, filtrs tiek nosprostots un tā-
dzirksteļu veidošanās un strāvas triecieni.
dējādi var kļūt nelietojams.
Apkalpošana
Mitru filtru pirms lietošanas rūpīgi izžā-
vējiet vai nomainiet pret sausu filtru.
Uzmanību
Nepieciešamības gadījumā nomainīt
Sūkšanas procesa laikā nekad nedrīkst no-
filtru, kā tas ir aprakstīts sadaļā "Kopša-
ņemt plakanrievu filtru.
na un tehniskā apkope''.
232 LV
– 3

Attēls
Atkritumu maisiņa ielikšana
Izvelciet tvertni aiz roktura uz āru.
Nofiksējiet stāvbremzi.
Attēls
Attēls
Pabīdiet atkritumu maisiņu uz augšu.
Augšējā galā uzlieciet spiediena izlīdzi-
Cieši noslēdziet atkritumu maisiņu ar
nātāju.
auklām zem atvēruma.
Pavelciet nolaišanas mehānisma atblo-
Izņemiet atkritumu maisiņu.
ķēšanas sviras uz augšu.
Utilizējiet atkritumu maisiņu saskaņā ar
Pavelciet bīdāmo rokturi uz augšu. Tvert-
likumu noteikumiem.
ne tiek atbloķēta un nolaista uz leju.
Ievietojiet tvertni atpakaļ un nofiksējiet
Attēls
ar bīdāmo rokturi.
Izvelciet tvertni aiz roktura uz āru.
Attēls
몇 Brīdinājums
Atkritumu maisiņu ielieciet tā, lai tas cie-
Saspiešanas risks! Nobloķēša-
ši piegultu tvertnes sienai un pamatnei.
nas laikā nekādā gadījumā ne-
Uzlieciet utilizācijas maisiņu uz tvertnes.
likt rokas starp netīrumu tvertni
Ievietojiet tvertni atpakaļ un nofiksējiet
un starpgredzenu vai pacelša-
ar bīdāmo rokturi.
nas mehānisma tuvumā. Nobloķējiet tvert-
ni, ar abām rokām pastumjot bīdāmo
몇 Brīdinājums
rokturi.
Saspiešanas risks! Nobloķēša-
Ielieciet spiediena izlīdzinātāju atpakaļ
nas laikā nekādā gadījumā nelikt
rokas starp netīrumu tvertni un
Vispārīgā informācija
starpgredzenu vai pacelšanas
Uzmanību
mehānisma tuvumā. Nobloķējiet tvertni, ar
Ievērojiet notekūdeņu attīrīšanas vietējos
abām rokām pastumjot bīdāmo rokturi.
noteikumus.
Ielieciet spiediena izlīdzinātāju atpakaļ
– Uzsūcot slapjus netīrumus ar sprauslu
spraugu tīrīšanai vai tad, ja tiek uzsūkts
Mitrā sūkšana
liels šķidruma daudzums, ieteicams at-
Uzmanību: uzsūcot lielus šķidruma dau-
slēgt "Filtra tīrīšanas" funkciju.
dzumus, pastāvīgi pārbaudiet netīrumu
– Pēc mitrās sūkšanas: izžāvējiet plakani
tvertnes piepildījumu, jo tvertne var kļūt
salocīto filtru. Tvertni iztīriet ar mitru lu-
pilna dažu stundu laikā un tādējādi netī-
patiņu un izžāvējiet.
rumi var iet pāri tvertnes malām.
Grozāmais slēdzis
Bīstami
Mitrās sūkšanas laikā nedrīkt uzsūkt vese-
– Ierīce IESLĒGTA
lībai kaitīgus putekļus.
– Filtra attīrīšanas sistē-
– Uzsūcot slapjus netīrumus, atkritumu
ma IZSLĒGTA
maisiņš vienmēr ir jāizņem.
– Ierīce IZSLĒGTA
Atkritumu maisiņa izņemšana
Nofiksējiet stāvbremzi.
– Ierīce IESLĒGTA
Attēls
– Filtra attīrīšanas sistē-
Augšējā galā uzlieciet spiediena izlīdzi-
ma IESLĒGTA
nātāju.
Pavelciet nolaišanas mehānisma atblo-
ķēšanas sviras uz augšu.
Pavelciet bīdāmo rokturi uz augšu. Tvert-
ne tiek atbloķēta un nolaista uz leju.
– 4
233LV

몇 Brīdinājums
Ierīces ieslēgšana
Saspiešanas risks! Nobloķēša-
Pievienojiet kontaktspraudni kontakt-
nas laikā nekādā gadījumā ne-
ligzdai.
likt rokas starp netīrumu tvertni
Ierīci ieslēgt ar grozāmo slēdzi.
un starpgredzenu vai pacelša-
nas mehānisma tuvumā. Nobloķējiet tvert-
Sūkšanas šļūtenes šķērsgriezuma
ni, ar abām rokām pastumjot bīdāmo
iestatīšana
rokturi.
Norāde: Dažāds sūkšanas šļūtenes dia-
Ielieciet spiediena izlīdzinātāju atpakaļ
metrs ir nepieciešams, lai to būtu iespē-
Aparāta tīrīšana
jams pielāgot piederumdetaļu pieslēguma
Aparātu no ārpuses un no iekšpuses iz-
diametram.
tīriet, to nosūcot un notīrot ar mitru lupa-
Ar sūkšanas šļūtenes diametra regulēša-
tiņu.
nas slēdzi noregulēt minimālo plūsmu.
Skala uzrāda sūkšanas šļūtenes diametru.
Aparāta uzglabāšana
Automātiskā filtra iztīrīšana
Aptiniet elektrības kabeli ap kabeļa tu-
rētāju.
Ierīcei ir jauna veida dubultā filtra attīrīša-
Aptiniet sūkšanas šļūteni ap bīdāmo
nas sistēma, kas ir īpaši efektīva, sūcot
rokturi.
smalkus putekļus. Sūkšanas laikā plakani
Grīdas sprauslu un sūkšanas cauruli ie-
salocītais filtrs ik pēc 7,5 sekundēm tiek au-
vietojiet attiecīgajos turētājos.
tomātiski attīrīts ar strauju gaisa plūsmu
(pulsējošs troksnis)
Novietojiet apar
ātu sausā telpā un no-
drošiniet to pret neatļautu lietošanu.
Aparāta izslēgšana
Transportēšana
Ierīci izslēgt ar grozāmo slēdzi.
Izņemt tīkla kontaktdakšu.
Uzmanību
Savainošanās un bojājumu risks! Trans-
Pēc katras lietošanas
portējot ņemiet vērā aparāta svaru.
Tvertnes iztukšošana
Sūkšanas pieslēguma noslēgšana,
Nofiksējiet stāvbremzi.
skatīt "Lietošana".
Attēls
Atbrīvojiet stāvbremzi un stumiet aparā-
Augšējā galā uzlieciet spiediena izlīdzi-
tu aiz bīdāmā roktura.
nātāju.
Lai aparātu pārnestu, satveriet to aiz
Pavelciet nolaišanas mehānisma atblo-
rāmja, bet nevis aiz bīdāmā roktura.
ķēšanas sviras uz augšu.
Transportējot automašīnā, saskaņā ar
Pavelciet bīdāmo rokturi uz augšu. Tvert-
spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet
ne tiek atbloķēta un nolaista uz leju.
aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.
Attēls
Glabāšana
Izvelciet tvertni aiz roktura uz āru.
Iztukšojiet tvertni.
Uzmanī
bu
Ievietojiet tvertni atpakaļ un nofiksējiet
Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-
ar bīdāmo rokturi.
jot ņemiet vērā aparāta svaru.
Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.
234 LV
– 5

Uzmanību
Kopšana un tehniskā apkope
Bojājumu risks! Tīrīšanai neizmantojiet sili-
Bīstami
konu saturošus kopšanas līdzekļus.
Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-
– Vienkāršus apkopes un tīrīšanas dar-
rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.
bus jūs varat izpildīt patstāvīgi.
Putekļu aizvākšanas mašīnas ir drošības
– Ierīces virsma un tvertnes iekšpuse re-
ierīces aizsardzībai pret draudiem Vācijas
gulāri jātīra ar mitru drānu.
Veselības un patērētāju tiesību aizsardzī-
Bīstami
bas asociācijas noteikumu (BGV A1) nozī-
Briesmas veselībai kaitīgu putekļu dēļ.
mē, vai to novēršanai.
Tehniskās apkopes darbu laikā (piem.,
– Veicot tehnisko apkopi, lietotājam ierīce
mainot filtru) jāvalkā P2 vai augstākas pa-
ir jāizjauc, jānotīra un jāapkopj, ciktāl
kāpes respirators un vienreizējs apģērbs.
tas ir izpildāms, neradot briesmas ne
Plakanrievu filtra nomaiņa
apkopes personālam, ne citām perso-
nām. Atbilstoši drošības pasākumi ie-
Atveriet filtra pārsegu.
tver sevī atindēšanu pirms izjaukšanas.
Izņemt plakani salocīto filtru.
Veikt sagatavošanas pasākumus vietē-
Izlietoto plakani salocīto filtru ievietot
jai filtrētai piespiedu atgaisošanai, kur
putekļu necaurlaidīgā noslēgtā maisā
ierīce tikt izjaukta, apkopes vietas tīrī-
un utilizēt atbilstoši likumā noteiktajām
šanai un piemērotai personāla aizsar-
prasībām.
dzībai.
Savākt radušos netīrumus tīrā gaisa ie-
– Pirms ierīces iznešanas no bīstamās
plūdes pusē.
zonas tās ārpuse ir jāatindē, izmantojot
Ielikt jaunu plakani salocīto filtru.
putekļu sūkšanas paņēmienu, un tīri jā-
Aizveriet filtra pārsegu, tam dzirdami ir
noslauka, vai jāapstrādā ar blīvējošu
jānofiksējas.
materiālu. Visas ierīces detaļas ir uz-
skatāmas par netīrām, ja tās tiek iznes-
Atkritumu maisiņa nomaiņa
tas no bīstamās zonas. Lai novērstu
Nofiksē
jiet stāvbremzi.
putekļu izplatīšanos, ir jāveic atbilstoši
Attēls
pasākumi.
Augšējā galā uzlieciet spiediena izlīdzi-
– Izpildot tehniskās apkopes un remont-
nātāju.
darbus, visi netīrie priekšmeti, kurus
Pavelciet nolaišanas mehānisma atblo-
nav iespējams apmierinoši notīrīt, ir jā-
ķēšanas sviras uz augšu.
izmet atkritumos. Šādi priekšmeti ir jāu-
Pavelciet bīdāmo rokturi uz augšu. Tvert-
tilizē, ievietojot necaurlaidīgos maisos,
ne tiek atbloķēta un nolaista uz leju.
atbilstoši spēkā esošajām prasībām par
šādu atkritumu likvidēšanu.
Attēls
Izvelciet tvertni aiz roktura uz āru.
– Ierīces transportēšanas un tehniskās
apkopes laikā iesūkšanas atvere ir jā-
Attēls
noslēdz ar savienotājuzmavu.
Pabīdiet atkritumu maisiņu uz augšu.
Cieši noslēdziet atkritumu maisiņu ar
몇 Brīdinājums
auklām zem atvēruma.
Drošības iekārtas briesmu novēršanai re-
Izņemiet atkritumu maisiņu.
gulāri jāpakļauj apkopēm. Tas nozīmē, ka
Utilizējiet atkritumu maisiņu saskaņā ar
ražotājam vai instruētai personai vismaz
likumu noteikumiem.
reizi gadā jāveic drošības tehnikas darbī-
bas pārbaude, piem., jāpārbauda ierīces
blīvums, filtra bojājumi, kontrolierīču funkci-
jas.
– 6
235LV

Attēls
Putekļu izplūde sūkšanas procesa
Jauno atkritumu maisiņu ielieciet tā, lai
laikā
tas cieši piegultu tvertnes sienai un pa-
matnei.
Pārbaudiet plakanrievu filtra pareizu
Uzlieciet utilizācijas maisiņu uz tvertnes.
montāžas pozīciju.
Ievietojiet tvertni atpakaļ un nofiksējiet
Nomainiet plakanrievu filtru.
ar bīdāmo rokturi.
Deg sarkana kontrollampiņa
몇 Brīdinājums
Veiciet filtra tīrīšanu.
Saspiešanas risks! Nobloķēša-
Nomainiet plakanrievu filtru.
nas laikā nekādā gadījumā ne-
Pagriezt slēdzi atbilstoši pareizajam
likt rokas starp netīrumu tvertni
sūkšanas šļūtenes diametram.
un starpgredzenu vai pacelša-
Ja atkritumu maisiņš ir pilns un netiek
nas mehānisma tuvumā. Nobloķējiet tvert-
sasniegta minimālā plūsma, tas ir jāno-
ni, ar abām rokām pastumjot bīdāmo
maina.
rokturi.
Ielieciet spiediena izlīdzinātāju atpakaļ
Nedarbojas automātiskā filtru
tīrīšana
Palīdzība darbības
traucējumu gadījumā
Nav pievienota sūkšanas šļūtene.
Izmantotā sūkšanas šļūtene ir par īsu (<
Bīstami
3m) vai tai ir pārāk liels diametrs.
Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-
Informējiet klientu dienestu.
rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.
Norāde: Ja parādās traucējums (piem.,
Nevar atslēgt automātisko filtru
filtra plīsums), aparāts nekavējoties jāiz-
tīrīšanu
slēdz. Pirms atkārtotas ekspluatācijas uz-
Informējiet klientu dienestu.
sākšanas traucējums ir jānovērš.
Garantija
Sūkšanas turbīna nedarbojas
Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-
Pārbaudīt vadu, kontaktdakšu, drošinā-
dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-
taju un kontaktligzdu.
cījumi. Garantijas termiņa ietvaros
Ieslēdziet ierīci.
iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē-
Iesūkšanas spēks samazinās
jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to
cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts.
Likvidējiet aizsērējumus sūkšanas
Garantijas remonta nepieciešamības gadī-
sprauslā, sūkšanas caurulē, sūkšanas
jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu
šļūtenē vai plakanrievu filtrā.
griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva-
Nomainiet pilno atkritumu maisiņu.
rotajā klientu apkalpošanas dienestā.
Pārbaudiet sūkšanas galviņas un tvert-
nes pareizu novietojumu.
Pareizi nofiksējiet filtra pārsegu.
Nomainiet plakanrievu filtru.
Ielieciet spiediena izlīdzinātāju abos galos.
236 LV
– 7

Piederumi un rezerves daļas EK Atbilstības deklarācija
– Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-
Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā
tos piederumus un rezerves daļas. Ori-
iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un
ģinālie piederumu un oriģinālās
izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-
rezerves daļas garantē to, ka aparātu
bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu
var ekspluatēt droši un bez traucēju-
attiecīgajām galvenajām drošības un vese-
miem.
lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-
– Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klās-
rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis
tu Jūs atradīsiet lietošanas rokasgrā-
paziņojums zaudē savu spēku.
matas galā.
Produkts: Putekļsūcējs sauso un mitro
– Turpmāko informāciju par rezerves da-
netīrumu sūkšanai
ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-
Tips: 1.576-xxx
her.com, sadaļā Service.
Attiecīgās ES direktīvas:
2006/42/EK (+2009/127/EK)
– Piegādes komplektā piederumu nav ie-
2004/108/EK
kļauti. Piederumi atkarībā no pielietoju-
Piemērotās harmonizētās normas:
ma ir jāpasūta atsevišķi.
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
– Aparāta nevainojama darbība tiek no-
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
drošināta tikai, izmantojot sūkšanas
EN 60335–1
šļūtenes ar nominālo diametru DN42 un
EN 60335–2–69
DN52.
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
– Rezerves detaļas un piederumus Jūs
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
varat iegādāties pie sava tirdzniecības
Izmantotie valsts standarti:
pārstāvja vai savā firmas KÄRCHER fi-
-
liālē.
5.966-010
Apakšā parakstījušā
s personas rīkojas uz-
ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās
pilnvarojuma.
CEO
Head of Approbation
Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā
persona:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tālr.: +49 7195 14-0
Fakss: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
– 8
237LV

Tehniskie dati
IVC 60/24-2
Barošanas tīkla spriegums V 220-240
Frekvence Hz 1~ 50/60
Maks. jauda W 2760
Nominālā jauda W 2400
Tvertnes tilpums l 60
3
Gaisa daudzums (maks.) m
/h 260
Zemspiediens (maks.) kPa (mbar) 22,4 (224)
Aizsardzība -- IP X4
Aizsardzības klase -- I
Sūkšanas šļūtenes pieslēgums (C-DN/C-ID) DN 72
Sūkšanas šļūtenes nominālais diametrs DN 42/52
Garums x platums x augstums mm 970 x 690 x 995
2
Filtra virsma m
0,95
Svars kg 60
Apkārtējā temperatūra (maks.) °C +40
Saskaņā ar EN 60335-2-69 aprēķinātās vērtības.
Skaņas spiediena līmenis L
pA
dB(A) 73
Nenoteiktība K
pA
dB(A) 1
2
Plaukstas-rokas vibrācijas lielums m/s
<2,5
2
Nenoteiktība K m/s
0,2
2
Tīkla kabelis H07RN-F 3x1,5 mm
Daļas Nr. Kabeļa ga-
rums
EUR 6.649-915.0 10 m
238 LV
– 9

Prieš pirmą kartą pradedant naudo-
Aplinkos apsauga
tis prietaisu, būtina atidžiai perskai-
Lietuviškai
tyti originalią instrukciją, ja vadovautis ir saugoti,
Pakuotės medžiagos gali būti
kad ja galima būtų naudotis vėliau arba perduoti
perdirbamos. Neišmeskite pa-
naujam savininkui.
kuočių kartu su buitinėmis atlie-
– Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai per-
komis, bet atiduokite jas
skaitykite saugos nurodymus Nr. 5.956-
perdirbti.
249!
Naudotų prietaisų sudėtyje yra
– Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir
vertingų, antriniam žaliavų per-
saugos nurodymų galima sugadinti
dirbimui tinkamų medžiagų, to-
prietaisą ar sukelti pavojų naudotojui ir
dėl jie turėtų būti atiduoti
kitiems asmenims.
perdirbimo įmonėms. Akumulia-
– Pastebėję transportavimo metu apga-
toriai, alyvos ir panašios me-
dintas detales, informuokite tiekėją.
džiagos neturėtų patekti į
Turinys
aplinką. Todėl naudotus prietai-
sus šalinkite pagal atitinkamą
Aplinkos apsauga. . . . . . . . LT . . .1
antrinių žaliavų surinkimo siste-
Naudojimo instrukcijoje naudo-
mą.
jami simboliai . . . . . . . . . . . LT . . .1
Nurodymai apie sudedamąsias medžia-
Naudojimas pagal paskirtį . LT . . .2
gas (REACH)
Prietaiso dalys . . . . . . . . . . LT . . .2
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
Naudojimo pradžia . . . . . . . LT . . .3
dalis rasite adresu:
Valdymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .3
www.kaercher.com/REACH
Transportavimas . . . . . . . . LT . . .6
Naudojimo instrukcijoje
Laikymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .6
Priežiūra ir aptarnavimas . . LT . . .6
naudojami simboliai
Pagalba gedimų atveju. . . . LT . . .7
Pavojus
Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LT . . .8
Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-
Priedai ir atsarginės dalys . LT . . .8
kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.
EB atitikties deklaracija . . . LT . . .8
몇 Įspėjimas
Techniniai duomenys . . . . . LT . . .9
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius
sužalojimus arba mirtį.
Atsargiai
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus
sužalojimus arba materialinius nuostolius.
– 1
239LT

28 Kabelio laikiklis
Naudojimas pagal paskirtį
29 Stūmimo rankena
– Siurblys skirtas sausai ir drėgnai valyti
30 Siurbimo žarnos skersmens skalė
grindų ir sienų paviršius.
Simboliai ant prietaiso
– Prietaisas skirtas sausoms, nede-
gioms, sveikatai pavojingoms M klasės
ĮSPĖJIMAS! Šiame prietaise yra
dulkėms pagal EN 60 335–2–69 valyti.
sveikatai pavojingų dulkių. Ištuš-
Apribojimas: nesiurbkite kancerogeni-
tinti ir atlikti techninės priežiūros
nių medžiagų.
darbus, įskaitant dulkių maišelio
– Šis prietaisas tinka pramoniniam naudoji-
šalinimą, gali atlikti tik kompetentingi asme-
mui, pvz., sandėliavimo ir gamybos patal-
nys su tinkamomis asmeninės apsaugos
pose.
priemonėmis. Neįjunkite, kol nebus įdiegta
– Šis prietaisas negali būti keliamas kranu.
visa filtravimo sistema ir nebus patikrinta
debito kontrolės funkcija.
Prietaiso dalys
Plokščiasis gofruotas filtras
1 Elektros laidas
Užsakymo Nr. 6.907-276.0
2 Duomenų lentelė
3 Filtro valymas
Dulkių maišelis
4 Plokščiasis gofruotas filtras
Užsakymo Nr. 6.907-336.0
5 Siurblio viršutinė dalis
6 Siurbimo galvutės rankena
7 Nuleidimo mechanizmo dešinioji atblo-
kavimo svirtis
Saugos reikalavimai
8 Tarpinis žiedas
Pavojus
9Slėgio išlyginimo jungtis
– Jei išmetamas oras grįžta į patalpą, joje
10 Nešvarumų talpyklos kreipiamasis ratukas
turi būti pakankama oro apykaita. Nu-
11 Slėgio išlyginimas
statytoms ribinėms vertėms išlaikyti
12 Purvo rezervuaras
grįžtančiosios srovės dydis gali sudaryti
13 Nuleidimo mechanizmo kairioji atbloka-
ne daugiau nei 50% šviežio oro srovės
vimo svirtis
dydžio (patalpos oras V
R
x oro apykaita
14 Rotorius
L
W
). Be specialių vėdinimo priemonių:
15 Siurbimo galvutės fiksatorius
–1
L
W
=1h
.
16 Siurbimo antvamzdis
– Dirbti su prietaisu ir medžiagomis, ku-
17 Jungiamoji mova
rioms šis prietaisas naudojamas, taip
18 Korpuso kreipiamasis ratukas su stovė-
pat ir šalinti prietaisu surinktas medžia-
jimo standžiu
gas leidžiama tik apmokytiems darbuo-
19 Antgalio grindims laikiklis
tojams.
20 Važiuoklė
– Šiame prietaise yra sveikatai pavojingų
dulkių. Ištuštinti prietaisą, jį remontuoti,
21 Gaudyklė
taip pat šalinti dulkių kamerą gali tik rei-
22 Nešvarumų talpyklos rankena
kiamas saugos priemones naudojantys
23 Siurbimo vamzdžio laikiklis
specialistai.
24 Sukamasis siurbimo žarnos skersmens
– Nenaudokite filtro, jei nesumontuota
jungiklis
visa filtravimo sistema.
25 Kontrolinė lemputė
– Laikykitės saugos reikalavimų, taikomų
26 Sukamasis jungiklis
medžiagoms, su kuriomis dirbate.
27 Filtro dangtelis
240 LT
– 2