Karcher BD 530 Bp – страница 2

Инструкция к Karcher BD 530 Bp

Control elements

1 Push handle

17 Brush rollers (BR model)

2 Control handle

Disk brushes (BD model)

3 Operator console

18 Cleaning head

4 Electronics and fuses

19 Chassis

(under the operations panel)

20 Handle

5 Vacuum bar lowering lever

21 Locking

6 Dirt water discharge hose

22 Cover dirt water reservoir

7 Suction hose

23 Screw for locking the container; in the

8 Charger (package model)

container. Batteries *

9 Battery (only package model)

Under the lid of the dirt water tank:

24 Fresh water reservoir filler neck

10 Star grips to exchange the vacuum lips

25 Lint sieve (suction)

11 Vacuum bar suspension

26 Dirt water reservoir

12 Wing nuts for tilting the vacuum bar

* not included in the delivery

13 Cross handles for fastening and slant-

ing the vacuum bar

Colour coding

14 Connecting the suction hose to the suc-

The operating elements for the cleaning

tion turbine

process are yellow.

15

Vacuum bar (not included in the delivery)

The controls for the maintenance and

16 Nameplate

service are light gray.

– 3

21EN

Operator console

Installing the Vacuum Bar

Insert the vacuum bar into the vacuum

bar suspension in such a manner that

the profiled sheet is positioned above

the suspension.

Tighten the cross-handles.

1 Water quantity regulator

2 Switch for brush operations

3 Switch of suction turbine

4 Display

Before Startup

Insert the suction hose.

Unloading

Installing the Brushes

Fasten the pushing handle using the

four screws that have been delivered

BD 530 BAT/Package and/ or

and fit the protective caps.

BD 530 XL BAT/Package

The sweep brushes must be installed be-

fore the initial operation (see "Maintenance

work").

Batteries

Please observe the following warning notes

when handling batteries:

Observe the directions on the bat-

tery, in the instructions for use

and in the vehicle operating in-

structions

Place long lateral boards of the packag-

ing as a ramp next to the pallet.

Wear eye protection

Fix the ramp on the pallet with nails.

Place short boards as a support under-

neath the ramp.

Keep children away from acid and

Remove the wooden bars in front of the

batteries

wheels.

Raise the cleaning head and remove

Danger of explosion

the cartonage.

Push down the appliance through the

ramp from the pallet.

Fire, sparks, naked flames and

smoking must be strictly avoided

22 EN

– 4

plus pole and the black cable to the minus

Danger of chemical burns

pole of the battery. The battery model can

easily be recognised by the casing color of

the batteries: EXIDE: grey, HOPPECKE:

First aid

green.

Connect the connection cable to the

free battery poles (+) and (-).

Warning note

Close the container and tighten the

screw.

Screw in the the lock screw for the con-

Disposal

tainer and tighten it.

Caution

Do not throw the battery into the

Charge the batteries before commissioning

regular waste

the machine.

Charging battery

Danger

Danger

Danger of explosion. Wet batteries can

Danger of explosion. Do not put tools or

only be charged with opened battery cover.

similar on the battery, i.e. on the terminal

Note

poles and cell connectors.

The device is equipped with a safety mech-

Risk of injury. Ensure that wounds never

anism to prevent total discharge, i.e. when

come into contact with lead. Always clean

the permissible minimum capacity is

your hands after having worked with batter-

reached, then the brush motor and the tur-

ies.

bine are switched off. The message "LOW

Insert batteries and connect

BAT“ is displayed on the operations panel.

Release the lock screw for the contain-

Note

er and open the container.

Average charging time is approx. 10 -15

Place the batteries facing the cleaning

hours.

head closely in the trough.

The recommended chargers (matching the

Lubricate the battery pole with pole

batteries used) are regulated electronically

grease.

and will automatically switch off the charg-

Connect pole using the enclosed con-

ing process.

necting cable.

All functions of the machine are automati-

cally interrupted during the charging pro-

cess.

Move the machine directly to the charg-

ing station.

Charging process BD 530 BAT/Package

and/ or BD 530 XL BAT/Package

Insert the plug of the charger into the

socket.

Charging process BR/BD 530 BAT

Pull out the suction hose from the vacu-

Caution

um bar.

Release the lock screw for the contain-

Risk of damage during repoling the con-

er and open the container.

necting cable. Connect the red cable to the

– 5

23EN

Remove battery plug and join it to the

Recommended chargers

charging cable.

Connect the charger to the mains and

Manufactur-

Description

turn it on.

er, Kärcher

Low maintenance batteries (wet batter-

order no.

ies)

KÄRCHER

Separate charger for bat-

Add distilled water one hour before the

6.654-102.0

tery 6.654-093.0

charging process comes to an end; fol-

low the correct acid level. There are

KÄRCHER

Separate charger for bat-

corresponding indicators on the battery.

6.654-067.0

tery 6.654-097.0

Danger

Batteries and chargers are available in spe-

Danger of causticization!

cialised stores.

Adding water to the battery in its dis-

Warning

charged state can cause the acid to

Only use maintenance-free batteries while

leak.

replacing batteries in package appliances.

Use safety glasses while handling bat-

Battery control display

tery acid and follow the safety instruc-

The charging status of the battery is shown

tions to avoid personal injury or damage

in the display on the operations panel:

to clothes.

After switching on the button for brush

Should the acid spray on to the skin or

operations or suction turbine, the oper-

clothes, rinse immediately with lots of

ating hours are displayed for 5 seconds.

water.

A bar diagram is then displayed to show

Caution

the charging status of the battery.

Risk of damage!

Removing the batteries

Use only distilled or desalinated water

(EN 50272-T3) for filling the battery.

Switch off the button for brush opera-

Do not add any substances (so-called

tions and suction turbine

performance improving agents), else

Release the lock screw for the contain-

warranty claims will not be entertained.

er and open the container.

Recommended batteries

Clamp off the minus pole of the battery.

Clamp off the remaining cables from the

Manufactur-

Description

battery.

er, Kärcher

Remove the batteries.

order no.

Dispose of the used batteries according

to the local provisions.

DETA

12 V GIS 80, mainte-

6.654-097.0

nance-free, capacity: 80

Operation

Ah, voltage: 12 V

Caution

DETA

12 V GIS 75 DT, mainte-

Risk of damage. Raise the vacuum bar be-

6.654-093.0

nance-free, capacity: 75

fore reversing.

Ah, voltage: 12 V

Note

HOPPECK

12 V / 70 Ah, mainte-

The appliance is designed and built in such

E

nance-free, capacity: 70

a way that the brush head is projecting to-

6.654-224.0

Ah, voltage: 12 V

wards the right. This enables working in a

comfortable way close to the edges.

24 EN

– 6

Detergents are available in specialised

Filling in detergents

stores.

Caution

Close the cover of the dirt water reser-

voir.

Risk of damage. Only use the recommend-

ed detergents. With respect to different de-

Cleaning

tergents the operator bears the increased

risk regarding the operational safety, acci-

Chassis

dent risk and reduced product life of the ap-

pliance. Only use detergents that are free

Down Transport

from solvents, hydrochloric acid and hydro-

Up Cleaning

fluoric acid.

Follow the safety instructions for using de-

Raise the device slightly at the handle.

tergents.

Pull out the lock.

Note

Tilt the chassis to the desired position.

Do not use highly foaming detergents. Ob-

Put the lock.

serve the dosing notes.

Driving to the Place of Use

Open the cover of the fresh water reser-

Tilt the chassis downward and lock it.

voir.

Push the machine to the place where it

Fill in fresh water (maximum 60 °C).

is to be used.

Add detergent. Follow dosing instruc-

Cleaning

tions for detergent.

Tilt the chassis upward and lock it.

Switch on the button for brush opera-

tions and suction turbine

Note

If the brush motor does not run when

switched on, then brush motor is to be re-

leased by pulling the machine backward.

Perform the cleaning operation.

Set the advance speed (only

BD 530 BAT or BD 530 XL BAT)

Recommended detergents:

Application Detergent

Regular cleaning

RM 745

(even for floors sensi-

RM 746

tive to alkalies)

Cleaning dirt from

RM 69 ES ASF

grease

RM 69 ASF

Basic cleaning (strip-

RM 752

ping) of alkali-resistant

hard coatings

Reducing the speed: Turn the button in

Basic cleaning (strip-

RM 754

"–" direction.

ping) linoleum

Increasing the speed: Turn the button in

Sanitary cleaning RM 25 ASF

"+" direction.

Disinfection cleaning RM 732

– 7

25EN

Setting the water quantity

Set the water quantity at the regulation

knob according to the dirt level and the

type of flooring.

Tighten the wing nuts.

Lower the vacuum bar

Turn the lever downwards; the vacuum

bar is lowered.

Note

Carry out initial cleaning attempts with low

quantity of water. Slowly increase the wa-

ter quantity till the desired cleaning result is

achieved.

Setting the Vacuum Bar

Oblique position

To improve the vacuuming result on tiled

floors the vacuum bar can be turned to an

oblique position of up to 5°.

Loosen cross-handles.

Switch on the suction turbine using the

Turn the vacuum bar.

switch.

Switching on the cleaning head

Caution

Risk of damage to the floor covering. Do

not operate the appliance on the spot.

Switch on the button for brush opera-

tions.

Activate the control handle; the brush

motor starts up.

Note

Tighten the cross-handles.

First turn on the switch for brush operation,

Inclination

then use the control handle. If you do this in

If the vacuum result is unsatisfactory the in-

reverse order, there will an error message

clination of the straight vacuum bar can be

on the display.

modified.

Release the wing nuts.

Tilt the vacuum bar.

26 EN

– 8

Emptying the Fresh Water Tank

Open the lock of the fresh water tank

using a suitable tool (such as a coin).

Shutting Down the Appliance

Close the water quantity regulator.

Drive the appliance forward for another

1-2 m to draw off residual water.

Frost protection

Release the control handle.

Switch off the button for brush opera-

In case of danger of frost:

tions and suction turbine

Empty the fresh and dirt water reser-

Raise the vacuum bar.

voirs.

Tilt the chassis downward and lock it.

Store the appliance in a frost-protected

room.

Caution

Danger of deformation of the brush(es).

Transport

When shutting down the appliance relieve

the brush(es) by lowering the running gear.

Caution

Risk of injury and damage! Observe the

Emptying the Dirt Water Reservoir

weight of the appliance when you transport

Caution

it.

Please observe the local provisions regard-

Remove brushes to avoid damage to

ing the wastewater treatment.

the brushes.

Take the dirt water discharge hose from

When transporting in vehicles, secure

the support and lower above a suited

the appliance according to the guide-

collection device.

lines from slipping and tipping over.

Storage

Caution

Risk of injury and damage! Note the weight

of the appliance in case of storage.

This appliance must only be stored in inte-

rior rooms.

Let off water by opening the dosage de-

vice at the discharge hose.

The rinse the dirt water reservoir with

clear water.

– 9

27EN

Yearly

Maintenance and care

Have the prescribed inspection carried

Danger

out by the customer service.

Risk of injury. Before carrying out any tasks

Maintenance Works

on the device, switch off the button for

brush operations and suction turbine and

Turn or replace vacuum lips

pull out the charger plug.

Remove the vacuum bar.

Caution

Unscrew the star grips.

Risk of damage to the appliance on ac-

count of water leakage. Empty the waste

water reservoir and the fresh water reser-

voir prior to performing maintenance on the

appliance.

Park the machine on an even surface.

Maintenance schedule

After the work

Caution

Risk of damage. Do not wash down the ap-

pliance with water and do not use aggres-

sive detergents.

Remove the plastic parts.

Drain off dirt water.

Remove the vacuum lips.

Rinse the dirt water reservoir with clear

Turn the vacuum lips or insert new

water.

ones.

Clean the outside of the appliance with

Insert the plastic parts.

a damp cloth which has been soaked in

Screw in and tighten the star grips.

mild detergent.

Check the fluff filter, clean if required.

Replacing the brush rollers

Clean the vacuum lips and the wiping

Release the wing nuts.

lips, check for wear and replace if re-

Remove bearing lid.

quired.

Check the brushes for wear, replace if

required.

Charge battery if required.

Monthly

Check battery pole for oxidation; brush

it if required and lubricate it using pole

grease. Ensure that the connection ca-

ble sits firmly.

Check the condition of the seals be-

Take out both the brush rollers, insert

tween dirt water reservoir and cover, re-

new ones (follow the six-edge posi-

place if required.

tions).

Check the acid density of the cells if the

batteries are not maintenance-free bat-

teries.

28 EN

– 10

Faults

Danger

Risk of injury. Before carrying out any tasks

on the device, switch off the button for

brush operations and suction turbine and

pull out the charger plug.

Caution

Risk of damage to the appliance on ac-

count of water leakage. Empty the waste

water reservoir and the fresh water reser-

Place bearing lid.

voir prior to performing maintenance on the

Tighten the wing nuts.

appliance.

Replacing the disk brushes

In case of faults that cannot be remedied

Turn the button for the setting of the ad-

using the table below please contact the

vance speed in "– " direction.

customer service.

Raise the disk brush.

Turn the disk brush by approx. 45° in

anti-clock-wise direction.

Remove the disk brush at the bottom.

Insert new disk brush in reverse se-

quence.

Set the advance speed.

Maintenance contract

To ensure a reliable operation of the appli-

ance maintenance contracts can be con-

cluded with the competent Kärcher sales

office.

– 11

29EN

Faults with display

Display Remedy

ERR B Check if foreign matters block the brushes; remove foreign

matter if required.

ERR T Call customer service.

LOW BAT Charging battery

ERR TEMP Allow device to cool down.

Reduce brush contact pressure, if necessary.

HandsOff Release the control handle and wait until the operating hours

or the battery status is shown in the display. After that, activate

the control handle again.

ERR REL Turn off the switch for brush operation, turn off the switch for

the vacuum turbine, release the control handle, wait 3 seconds

and turn back on.

If the event recurs, call Customer Service.

Faults without display on the console

Fault Remedy

Appliance cannot be started Press control switch.

Check battery; replace, if needed.

Insufficient water quantity Check fresh water level, refill tank if necessary.

Check hoses for blockages; clean if required.

Insufficient vacuum perfor-

Clean the seals between dirt water reservoir and cover

mance

and check for tightness, replace if required.

Clean the fluff filter.

Clean the vacuum lips on the vacuum bar, turn or replace

if required

Check if the suction hose and vacuum bar are chocked,

clean if required

Check the suction hose for tightness; replace if required.

Check if the cover on the dirt water discharge hose is

closed

Check the setting of the vacuum bar.

Insufficient cleaning result Check the brushes for wear, replace if required.

Brushes do not turn Press control switch.

Check if foreign matters block the brushes; remove for-

eign matter if required.

30 EN

– 12

Accessories

The appliance can be equipped with vari-

ous accessories depending on the cleaning

task. Please request our catalogue or visit

us on the Internet at www.kaercher.com.

Description

Part no.:

BR 530

Part no.:

BR 530 XL

Description

Machine requires piece

Brush roller, red

5.762-169.0 5.762-208.0 Also for regular cleaning of

2

(medium, stand-

heavily dirtied floors.

ard)

Brush roller,

5.762-172.0 5.762-211.0 For polishing and cleaning

2

white (soft)

sensitive floors.

Brush roller, or-

5.762-170.0 5.762-209.0 For scrubbing structured

2

ange (high/ low)

floors (safety tiles, etc.).

Brush roller,

5.762-171.0 5.762-210.0 For thoroughly cleaning heav-

2

green (hard)

ily dirtied floors and for remov-

ing the coating (for e.g. of wax,

acrylate).

Pad roller shaft 4.762-184.0 4.762-214.0 For intake of roller pads. 2

Roller pad, white

6.369-731.0 6.369-735.0 For fine-polishing floors. 2

(very soft)

Roller pad, red

6.369-730.0 6.369-734.0 For cleaning slightly dirtied

2

(medium)

floors.

Roller pad, green

6.369-729.0 6.369-733.0 For cleaning normal to heavily

2

(hard)

dirtied floors.

Roller pad, yel-

6.369-728.0 6.369-732.0 For polishing floors. 2

low (soft)

– 13

31EN

Description

Part no.:

BD 530

Part no.:

BD 530 XL

Description

Each/packaging

Machine requires piece

Disk brush, natu-

6.906-056.0 6.905-866.0 For polishing floors. 1 1

ral (white)

Disk brush, red

6.906-054.0 6.905-864.0 For cleaning slightly dirt-

11

(medium, stand-

ied or sensitive floors.

ard)

Disk brush, black

6.906-055.0 6.905-865.0 For cleaning heavily dirt-

11

(hard)

ied floors.

Driver plate 6.906-332.0 6.906-331.0 For intake of pads. 1 1

Disc pad, red

6.369-024.0 6.369-017.0 For cleaning slightly dirt-

51

(medium)

ied floors.

Disc pad, green

6.369-023.0 6.369-016.0 For cleaning normal dirt-

51

(hard)

ied floors.

Disc pad, black

6.369-022.0 6.369-015.0 For cleaning heavily dirt-

51

(very hard)

ied floors.

Description

Part no.:

BR/BD 530

Part no.:

BR/BD 530 XL

Description

Each/packaging

Machine requires piece

Vacuum bar,

4.777-047.0 Standard 1 1

straight

Vacuum bar,

4.777-054.0 Standard 1 1

bent

Rubber lip, blue 6.273-204.0 Standard 1 1

Rubber lip,

6.273-207.0 oil-resistant 1 1

brown

32 EN

– 14

Technical specifications

BR 530

BD 530

(BR 530 XL)

(BD 530 XL)

Power

Nominal voltage V 24

Battery capacity Ah (5h) 75

Average power consumption W 1200 (1560)

Suction engine output W 500

Brush engine output W 600

Type of protection IPX3

Vacuuming

Cleaning power, air quantity l/s 30

Cleaning power, negative pressure kPa 14

Cleaning brushes

Working width mm 460 (530)

Brush diameter mm 96 460 (530)

Brush speed 1/min 1500 140

Charger (only Pack model)

Voltage V 230

Current type Hz 1~/50

Power W 430

Dimensions and weights

2

Theoretical surface cleaning performance m

/h 1840 (2120)

Fresh/dirt water reservoir volume l 40/40

Permissible overall weight kg 201,5

Transport weight kg 150

Values determined as per EN 60335-2-72

2

Total oscillation value m/s

<2,5

2

Uncertainty K m/s

0,2

Sound pressure level L

pA

dB(A) 70

Uncertainty K

pA

dB(A) 1

Sound power level L

WA

+ Uncertainty K

WA

dB(A) 83

– 15

33EN

EC Declaration of Conformity

Warranty

We hereby declare that the machine de-

The warranty terms published by our com-

scribed below complies with the relevant

petent sales company are applicable in

basic safety and health requirements of the

each country. We will repair potential fail-

EU Directives, both in its basic design and

ures of your accessory within the warranty

construction as well as in the version put

period free of charge, provided that such

into circulation by us. This declaration shall

failure is caused by faulty material or de-

cease to be valid if the machine is modified

fects in fabrication. In the event of a warran-

without our prior approval.

ty claim please contact your dealer or the

nearest authorized Customer Service cent-

Product: Floor cleaner

er. Please submit the proof of purchase.

Type: 1.127-xxx

Spare parts

Relevant EU Directives

2006/42/EC (+2009/127/EC)

Only use accessories and spare parts

2004/108/EC

which have been approved by the man-

Applied harmonized standards

ufacturer. The exclusive use of original

EN 50336: 2003 + A1: 2006

accessories and original spare parts

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

ensures that the appliance can be oper-

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

ated safely and trouble free.

EN 60335–1

EN 60335–2–29

At the end of the operating instructions

EN 60335–2–72

you will find a selected list of spare parts

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

that are often required.

EN 61000–3–3: 2008

For additional information about spare

EN 50366: 2003 + A1: 2006

parts, please go to the Service section

Applied national standards

at www.kaercher.com.

-

Note: All machine that have new built-in

chargers are marked with a tick mark on the

device and the carton.

The undersigned act on behalf and under

the power of attorney of the company man-

agement.

CEO

Head of Approbation

Authorised Documentation Representative

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Phone: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2012/10/01

34 EN

– 16

Lire ces notice originale avant la

Symboles utilisés dans le mode

première utilisation de votre ap-

d'emploi

pareil, se comporter selon ce qu'elles re-

quièrent et les conserver pour une

Danger

utilisation ultérieure ou pour le propriétaire

Pour un danger immédiat qui peut avoir

futur.

pour conséquence la mort ou des bles-

sures corporelles graves.

Table des matières

Avertissement

Consignes de sécurité . . . . FR . . .1

Pour une situation potentiellement dange-

Fonction . . . . . . . . . . . . . . . FR . . .1

reuse qui peut avoir pour conséquence des

Utilisation conforme . . . . . . FR . . .2

blessures corporelles graves ou la mort.

Protection de l’environnement FR . . .2

Attention

Eléments de commande . . FR . . .3

Pour une situation potentiellement dange-

Avant la mise en service . . FR . . .4

reuse qui peut avoir pour conséquence des

Fonctionnement . . . . . . . . . FR . . .7

blessures légères ou des dommages maté-

Transport . . . . . . . . . . . . . . FR . .10

riels.

Entreposage. . . . . . . . . . . . FR . .10

Fonction

Entretien et maintenance . . FR . .10

Cette aspirateur à friction est mis en œuvre

Pannes . . . . . . . . . . . . . . . . FR . .11

pour nettoyer des sols plans par voie hu-

Accessoires . . . . . . . . . . . . FR . .13

mide.

Caractéristiques techniques FR . .15

Il peut être aisément adapté à la tâche de

Déclaration de conformité CE FR . .16

nettoyage respective par réglage du débit

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . FR . .16

d'eau et aspiration de l'eau sale.

Pièces de rechange . . . . . . FR . .16

Une largeur de travail de 460 mm ou 530

mm (version XL) et une capacité respective

Consignes de sécurité

de 40 l pour le réservoir d'eau propre et le

Lire la présente notice d'instructions ainsi

réservoir d'eau sale sont les garants pour

que la brochure ci-jointe Consignes de sé-

un nettoyage efficace.

curité pour les nettoyeurs à brosses n°

Les batteries peuvent être rechargées au

5.956-251 avant d'utiliser l'appareil et res-

moyen d’un chargeur branché à une prise

pecter les instructions.

de 230V.

Un chargeur est intégré dans les appareils

Cette balayeuse doit être utilisée unique-

BR/BD 530 BAT-Package et BR/BD BAT-

ment sur des surfaces qui présentent une

Package.

pente maximale de 2%.

Avertissement

Ne pas utiliser l'appareil sur des plans incli-

nés.

L'appareil peut être seulement exploité,

lorsque le réservoir et tous les cou-

vercles sont fermés.

– 1

35FR

Utilisation conforme Protection de l’environne-

ment

L'utilisation de l'appareil doit être faite en

conformité avec les consignes figurant

Les matériaux constitutifs de l’embal-

dans les instructions de service.

lage sont recyclables. Ne pas jeter

L'apareil peut être urilizé que pour le

les emballages dans les ordures ména-

polissage des sols plats qui ne sont pas

gères, mais les remettre à un système de

sensibles à l'humidité.

recyclage.

Cet appareil est destiné à une utilisation

Les appareils usés contiennent des

dans les locaux intérieurs.

matériaux précieux recyclables les-

L'appareil n'est pas approprié pour net-

quels doivent être apportés à un sys-

toyer des sols gelés (par exemple dans

tème de recyclage. Les batteries et les

des entrepôts frigorifiques)

accumulateurs contiennent des subs-

L'appareil doit uniquement être équipé

tances ne devant pas être tout simplement

d'accessoires et de pièces de rechange

jetées. Pour cette raison, utiliser des sys-

d'origine.

tèmes de collecte adéquats afin d'éliminer

les batteries et les accumylatuers.

Instructions relatives aux ingrédients

(REACH)

Les informations actuelles relatives aux in-

grédients se trouvent sous :

www.kaercher.com/REACH

36 FR

– 2

Eléments de commande

1 Guidon de poussée

15 Barre d'aspiration (non fournie)

2 Etrier de commande

16 Plaque signalétique

3 Pupitre de commande

17 Rouleaux-brosses (variante BR)

4 Électronique et fusibles

Disques-brosses (variante BD)

(sous le pupitre de commande)

18 Tête de nettoyage

5

Levier pour abaisser la barre d'aspiration

19 Train de roulement

6 Flexible de vidange pour eau sale

20 Poignée

7 Flexible d’aspiration

21 Verrouillage

8 Chargeur (variante package)

22 Couvercle du réservoir d'eau sale

9

Batterie (uniquement variante Package)

23 Vis pour le verrouillage du réservoir,

10 Bouton cannelé pour le remplacement

dans le réservoir : Batteries *

des lèvres d'aspiration

Sous le couvercle du réservoir d'eau

11 Suspension de la barre d'aspiration

sale :

24 Orifice de remplissage pour réservoir

12 Ecrous-papillon pour incliner la barre

d'eau propre

d'aspiration

25 Filtre pour des bouloches de déchets

13 Écrous à croisillon pour fixer et points

(aspiration)

diagonaux de la barre d'aspiration.

26 Réservoir d'eau sale

14 Raccordement flexible d'aspiration -

turbine

* pas comprise dans l'étendue de livraison

– 3

37FR

Retirer les listeaux en bois figurant de-

Repérage de couleur

vant les roues.

Les éléments de commande pour le

Soulever la tête de nettoyage et retirer

processus de nettoyage sont jaunes.

les cartons.

Les éléments de commande pour la

Descendre l'appareil de la palette en le

maintenance et l'entretien sont en gris

poussant sur la rampe.

clair.

Montage de la barre d'aspiration

Pupitre de commande

Poser les barres d'aspiration dans la

suspension de la barre d'aspiration que

la tôle profilée se trouve au-dessous de

la suspension.

Visser les écrous à croisillon.

1 Bouton de régulation pour la quantité

d'eau

2 Sélecteur mode brosse

3 Sélecteur turbine

4 Ecran

Emmancher le flexible d'aspiration.

Avant la mise en service

Montage des brosses

Déchargement de la machine

BD 530 BAT/Package ou

Fixer le guidon de poussée avec les

BD 530 XL BAT/Package

quatre vis fournies et enficher les bou-

Les disques-brosses doivent être montées

chons de protection.

avant la mise en service (voir 'Travaux de

maintenance').

Batteries

Respecter impérativement ces consignes

en cas de manipulation des batteries :

Respecter les consignes situées

sur la batterie, dans les instruc-

tions de service et dans le mode

d'emploi du véhicule

Poser les longues planches latérales

Porter des lunettes de protection

d'emballage sur la palette pour qu'elles

servent de rampe de descente.

Clouer la rampe sur la palette.

Tenir les enfants à l'écart des

Poser les planches courtes sous la

acides et des batteries

rampe pour qu'elles servent d'appui.

38 FR

– 4

Risque d'explosion

Toute flamme, matière incandes-

cente, étincelle ou cigarette est

interdite à proximité de la batte-

rie.

Risque de brûlure

Premiers soins

Attention

Risque d'endommagement en cas d'inver-

sion des pôles du câble de raccordement.

Attention

Connecter le câble rouge au pôle plus et le

câble noir au pôle moins. La version de la

batterie peut être facilement identifiée au

moyen de la couleur du corps de la batterie

Mise au rebut

: EXIDE : gris, HOPPECKE : vert.

Brancher le câble de raccordement ci-

joint aux bornes de batterie encore

Ne pas mettre la batterie au rebut

libres (+) et (-).

dans le vide-ordures

Fermer le réservoir et serrer la vis.

Visser la vis pour le verrouillage du ré-

cipient et la serrer.

Danger

Attention

Risque d'explosion. Ne jamais déposer

Charger les batteries avant de mettre l'ap-

d'outils ou d'objets similaires sur les bornes

pareil en service.

et les barrettes de connexion de la batterie.

Risque de blessure. Ne jamais mettre en

Chargement de la batterie

contact des plaies avec le plomb. Prendre

Danger

soin de toujours se laver les mains après

Risque d'explosion. Le chargement des

avoir manipulé la batterie.

batteries humides est seulement permis

Montage et branchement de la batterie

avec réservoir ouvert.

Desserrer la vis pour le verrouillage du

Remarque

récipient et relever le récipient.

L'appareil dispose d'un dispositif de protec-

Mettre en place les batteries dans la

tion anti-décharge, c'est-à-dire se le mini-

cuve en les alignant par rapport à la tête

mum admissible de capacité est attendu, le

de nettoyage.

moteur des brosses et la turbine sont arrê-

Graisser les bornes de batterie avec

tés. L'affichage "LOW VAT" apparaît dans

graisse de borne.

l'écran sur le pupitre de commande.

Connecter les bornes avec le câble de

Remarque

raccordement ci-joint.

Le temps de charge s'élève en moyenne à

environ 10-15 heures.

Les chargeurs recommandés (adaptables

à toutes les batteries) disposent d'une ré-

– 5

39FR

glage électronique et mettent fin automati-

N'employer aucun additif (produit dit

quement à la procédure de charge.

d'amélioration) sous peine d'annulation

Lors de la procédure de charge, toutes les

de toute garantie.

fonctions de l'appareil sont automatique-

Batteries recommandées

ment interrompues.

Pousser directement l'appareil jusqu'à

Fabricant,

Description

la station de charge.

N° de com-

Processus de charge BD 530 BAT/Pac-

mande de

kage ou BD 530 XL BAT/Package

Kärcher

Brancher la fiche secteur du chargeur

DETA

12 V GIS 80, sans entre-

dans la prise.

6.654-097.0

tien, capacité : 80 Ah, ten-

processus de charge BR/BD 530 BAT

sion : 12 V

Retirer le tuyau d'aspiration de la bare

DETA

12 V GIS 75 DT, sans en-

d'aspiration.

6.654-093.0

tretien, capacité : 75 Ah,

Desserrer la vis pour le verrouillage du

tension : 12 V

récipient et relever le récipient.

Débrancher le connecteur de batterie et

HOP-

12 V / 70 Ah, sans entre-

le raccorder au câble du chargeur.

PECKE

tien, capacité : 70 Ah, ten-

Brancher le chargeur au réseau et le

6.654-224.0

sion : 12 V

mettre en marche.

Chargeurs recommandés

Batteries pour service à maintenance ré-

duite (batteries humides)

Fabricant,

Description

Ajouter de l'eau distillée une heure

N° de com-

avant la fin de la procédure de charge.

mande de

Respecter le niveau d'acidité approprié.

Kärcher

Les mentions correspondantes figurent

sur la batterie.

KÄRCHER

Chargeur séparé pour la

60654-102.0

batterie 6.654-093.0

Danger

Risque de brûlure!

KÄRCHER

Chargeur séparé pour la

Des fuites d'acide peuvent survenir lors

6.654-067.0

batterie 6.654-097.0

du remplissage de la batterie déchar-

Les batteries et chargeurs sont disponibles

gée.

dans le commerce.

Porter impérativement des lunettes de

Avertissement

protection lors de toute manipulation

Utiliser, en cas des appareil qui vont partie

d'acide de batterie et respecter les

d'un achat groupé uniquement des batterie

consignes afin d'éviter les blessures et

pour service à maintenance réduite.

l'endommagement des vêtements.

En cas de projection d'acide sur la peau

Témoin de contrôle de la batterie

ou les vêtements, rincer immédiate-

L'état de charge de la batterie est affiché

ment et abondamment à l'eau.

dans l'écran sur le pupitre de commande :

Après la mise en service du sélecteur

Attention

mode brosse ou turbine, les heures de

Risque d'endommagement!

service sont affichées pendant 5 se-

Pour remplir la batterie, utiliser unique-

condes.

ment de l'eau distillée ou dessalée (EN

Ensuite, un affichage à barre apparaît

50272-T3).

pour le niveau de charge de la batterie.

40 FR

– 6