Karcher BD 530 Bp – страница 2
Инструкция к Karcher BD 530 Bp

Control elements
1 Push handle
17 Brush rollers (BR model)
2 Control handle
Disk brushes (BD model)
3 Operator console
18 Cleaning head
4 Electronics and fuses
19 Chassis
(under the operations panel)
20 Handle
5 Vacuum bar lowering lever
21 Locking
6 Dirt water discharge hose
22 Cover dirt water reservoir
7 Suction hose
23 Screw for locking the container; in the
8 Charger (package model)
container. Batteries *
9 Battery (only package model)
Under the lid of the dirt water tank:
24 Fresh water reservoir filler neck
10 Star grips to exchange the vacuum lips
25 Lint sieve (suction)
11 Vacuum bar suspension
26 Dirt water reservoir
12 Wing nuts for tilting the vacuum bar
* not included in the delivery
13 Cross handles for fastening and slant-
ing the vacuum bar
Colour coding
14 Connecting the suction hose to the suc-
– The operating elements for the cleaning
tion turbine
process are yellow.
15
Vacuum bar (not included in the delivery)
– The controls for the maintenance and
16 Nameplate
service are light gray.
– 3
21EN

Operator console
Installing the Vacuum Bar
Insert the vacuum bar into the vacuum
bar suspension in such a manner that
the profiled sheet is positioned above
the suspension.
Tighten the cross-handles.
1 Water quantity regulator
2 Switch for brush operations
3 Switch of suction turbine
4 Display
Before Startup
Insert the suction hose.
Unloading
Installing the Brushes
Fasten the pushing handle using the
four screws that have been delivered
BD 530 BAT/Package and/ or
and fit the protective caps.
BD 530 XL BAT/Package
The sweep brushes must be installed be-
fore the initial operation (see "Maintenance
work").
Batteries
Please observe the following warning notes
when handling batteries:
Observe the directions on the bat-
tery, in the instructions for use
and in the vehicle operating in-
structions
Place long lateral boards of the packag-
ing as a ramp next to the pallet.
Wear eye protection
Fix the ramp on the pallet with nails.
Place short boards as a support under-
neath the ramp.
Keep children away from acid and
Remove the wooden bars in front of the
batteries
wheels.
Raise the cleaning head and remove
Danger of explosion
the cartonage.
Push down the appliance through the
ramp from the pallet.
Fire, sparks, naked flames and
smoking must be strictly avoided
22 EN
– 4

plus pole and the black cable to the minus
Danger of chemical burns
pole of the battery. The battery model can
easily be recognised by the casing color of
the batteries: EXIDE: grey, HOPPECKE:
First aid
green.
Connect the connection cable to the
free battery poles (+) and (-).
Warning note
Close the container and tighten the
screw.
Screw in the the lock screw for the con-
Disposal
tainer and tighten it.
Caution
Do not throw the battery into the
Charge the batteries before commissioning
regular waste
the machine.
Charging battery
Danger
Danger
Danger of explosion. Wet batteries can
Danger of explosion. Do not put tools or
only be charged with opened battery cover.
similar on the battery, i.e. on the terminal
Note
poles and cell connectors.
The device is equipped with a safety mech-
Risk of injury. Ensure that wounds never
anism to prevent total discharge, i.e. when
come into contact with lead. Always clean
the permissible minimum capacity is
your hands after having worked with batter-
reached, then the brush motor and the tur-
ies.
bine are switched off. The message "LOW
Insert batteries and connect
BAT“ is displayed on the operations panel.
Release the lock screw for the contain-
Note
er and open the container.
Average charging time is approx. 10 -15
Place the batteries facing the cleaning
hours.
head closely in the trough.
The recommended chargers (matching the
Lubricate the battery pole with pole
batteries used) are regulated electronically
grease.
and will automatically switch off the charg-
Connect pole using the enclosed con-
ing process.
necting cable.
All functions of the machine are automati-
cally interrupted during the charging pro-
cess.
Move the machine directly to the charg-
ing station.
Charging process BD 530 BAT/Package
and/ or BD 530 XL BAT/Package
Insert the plug of the charger into the
socket.
Charging process BR/BD 530 BAT
Pull out the suction hose from the vacu-
Caution
um bar.
Release the lock screw for the contain-
Risk of damage during repoling the con-
er and open the container.
necting cable. Connect the red cable to the
– 5
23EN

Remove battery plug and join it to the
Recommended chargers
charging cable.
Connect the charger to the mains and
Manufactur-
Description
turn it on.
er, Kärcher
Low maintenance batteries (wet batter-
order no.
ies)
KÄRCHER
Separate charger for bat-
Add distilled water one hour before the
6.654-102.0
tery 6.654-093.0
charging process comes to an end; fol-
low the correct acid level. There are
KÄRCHER
Separate charger for bat-
corresponding indicators on the battery.
6.654-067.0
tery 6.654-097.0
Danger
Batteries and chargers are available in spe-
Danger of causticization!
cialised stores.
– Adding water to the battery in its dis-
몇 Warning
charged state can cause the acid to
Only use maintenance-free batteries while
leak.
replacing batteries in package appliances.
– Use safety glasses while handling bat-
Battery control display
tery acid and follow the safety instruc-
The charging status of the battery is shown
tions to avoid personal injury or damage
in the display on the operations panel:
to clothes.
– After switching on the button for brush
– Should the acid spray on to the skin or
operations or suction turbine, the oper-
clothes, rinse immediately with lots of
ating hours are displayed for 5 seconds.
water.
– A bar diagram is then displayed to show
Caution
the charging status of the battery.
Risk of damage!
Removing the batteries
– Use only distilled or desalinated water
(EN 50272-T3) for filling the battery.
Switch off the button for brush opera-
– Do not add any substances (so-called
tions and suction turbine
performance improving agents), else
Release the lock screw for the contain-
warranty claims will not be entertained.
er and open the container.
Recommended batteries
Clamp off the minus pole of the battery.
Clamp off the remaining cables from the
Manufactur-
Description
battery.
er, Kärcher
Remove the batteries.
order no.
Dispose of the used batteries according
to the local provisions.
DETA
12 V GIS 80, mainte-
6.654-097.0
nance-free, capacity: 80
Operation
Ah, voltage: 12 V
Caution
DETA
12 V GIS 75 DT, mainte-
Risk of damage. Raise the vacuum bar be-
6.654-093.0
nance-free, capacity: 75
fore reversing.
Ah, voltage: 12 V
Note
HOPPECK
12 V / 70 Ah, mainte-
The appliance is designed and built in such
E
nance-free, capacity: 70
a way that the brush head is projecting to-
6.654-224.0
Ah, voltage: 12 V
wards the right. This enables working in a
comfortable way close to the edges.
24 EN
– 6

Detergents are available in specialised
Filling in detergents
stores.
Caution
Close the cover of the dirt water reser-
voir.
Risk of damage. Only use the recommend-
ed detergents. With respect to different de-
Cleaning
tergents the operator bears the increased
risk regarding the operational safety, acci-
Chassis
dent risk and reduced product life of the ap-
pliance. Only use detergents that are free
Down Transport
from solvents, hydrochloric acid and hydro-
Up Cleaning
fluoric acid.
Follow the safety instructions for using de-
Raise the device slightly at the handle.
tergents.
Pull out the lock.
Note
Tilt the chassis to the desired position.
Do not use highly foaming detergents. Ob-
Put the lock.
serve the dosing notes.
Driving to the Place of Use
Open the cover of the fresh water reser-
Tilt the chassis downward and lock it.
voir.
Push the machine to the place where it
Fill in fresh water (maximum 60 °C).
is to be used.
Add detergent. Follow dosing instruc-
Cleaning
tions for detergent.
Tilt the chassis upward and lock it.
Switch on the button for brush opera-
tions and suction turbine
Note
If the brush motor does not run when
switched on, then brush motor is to be re-
leased by pulling the machine backward.
Perform the cleaning operation.
Set the advance speed (only
BD 530 BAT or BD 530 XL BAT)
Recommended detergents:
Application Detergent
Regular cleaning
RM 745
(even for floors sensi-
RM 746
tive to alkalies)
Cleaning dirt from
RM 69 ES ASF
grease
RM 69 ASF
Basic cleaning (strip-
RM 752
ping) of alkali-resistant
hard coatings
Reducing the speed: Turn the button in
Basic cleaning (strip-
RM 754
"–" direction.
ping) linoleum
Increasing the speed: Turn the button in
Sanitary cleaning RM 25 ASF
"+" direction.
Disinfection cleaning RM 732
– 7
25EN

Setting the water quantity
Set the water quantity at the regulation
knob according to the dirt level and the
type of flooring.
Tighten the wing nuts.
Lower the vacuum bar
Turn the lever downwards; the vacuum
bar is lowered.
Note
Carry out initial cleaning attempts with low
quantity of water. Slowly increase the wa-
ter quantity till the desired cleaning result is
achieved.
Setting the Vacuum Bar
Oblique position
To improve the vacuuming result on tiled
floors the vacuum bar can be turned to an
oblique position of up to 5°.
Loosen cross-handles.
Switch on the suction turbine using the
Turn the vacuum bar.
switch.
Switching on the cleaning head
Caution
Risk of damage to the floor covering. Do
not operate the appliance on the spot.
Switch on the button for brush opera-
tions.
Activate the control handle; the brush
motor starts up.
Note
Tighten the cross-handles.
First turn on the switch for brush operation,
Inclination
then use the control handle. If you do this in
If the vacuum result is unsatisfactory the in-
reverse order, there will an error message
clination of the straight vacuum bar can be
on the display.
modified.
Release the wing nuts.
Tilt the vacuum bar.
26 EN
– 8

Emptying the Fresh Water Tank
Open the lock of the fresh water tank
using a suitable tool (such as a coin).
Shutting Down the Appliance
Close the water quantity regulator.
Drive the appliance forward for another
1-2 m to draw off residual water.
Frost protection
Release the control handle.
Switch off the button for brush opera-
In case of danger of frost:
tions and suction turbine
Empty the fresh and dirt water reser-
Raise the vacuum bar.
voirs.
Tilt the chassis downward and lock it.
Store the appliance in a frost-protected
room.
Caution
Danger of deformation of the brush(es).
Transport
When shutting down the appliance relieve
the brush(es) by lowering the running gear.
Caution
Risk of injury and damage! Observe the
Emptying the Dirt Water Reservoir
weight of the appliance when you transport
Caution
it.
Please observe the local provisions regard-
Remove brushes to avoid damage to
ing the wastewater treatment.
the brushes.
Take the dirt water discharge hose from
When transporting in vehicles, secure
the support and lower above a suited
the appliance according to the guide-
collection device.
lines from slipping and tipping over.
Storage
Caution
Risk of injury and damage! Note the weight
of the appliance in case of storage.
This appliance must only be stored in inte-
rior rooms.
Let off water by opening the dosage de-
vice at the discharge hose.
The rinse the dirt water reservoir with
clear water.
– 9
27EN

Yearly
Maintenance and care
Have the prescribed inspection carried
Danger
out by the customer service.
Risk of injury. Before carrying out any tasks
Maintenance Works
on the device, switch off the button for
brush operations and suction turbine and
Turn or replace vacuum lips
pull out the charger plug.
Remove the vacuum bar.
Caution
Unscrew the star grips.
Risk of damage to the appliance on ac-
count of water leakage. Empty the waste
water reservoir and the fresh water reser-
voir prior to performing maintenance on the
appliance.
Park the machine on an even surface.
Maintenance schedule
After the work
Caution
Risk of damage. Do not wash down the ap-
pliance with water and do not use aggres-
sive detergents.
Remove the plastic parts.
Drain off dirt water.
Remove the vacuum lips.
Rinse the dirt water reservoir with clear
Turn the vacuum lips or insert new
water.
ones.
Clean the outside of the appliance with
Insert the plastic parts.
a damp cloth which has been soaked in
Screw in and tighten the star grips.
mild detergent.
Check the fluff filter, clean if required.
Replacing the brush rollers
Clean the vacuum lips and the wiping
Release the wing nuts.
lips, check for wear and replace if re-
Remove bearing lid.
quired.
Check the brushes for wear, replace if
required.
Charge battery if required.
Monthly
Check battery pole for oxidation; brush
it if required and lubricate it using pole
grease. Ensure that the connection ca-
ble sits firmly.
Check the condition of the seals be-
Take out both the brush rollers, insert
tween dirt water reservoir and cover, re-
new ones (follow the six-edge posi-
place if required.
tions).
Check the acid density of the cells if the
batteries are not maintenance-free bat-
teries.
28 EN
– 10

Faults
Danger
Risk of injury. Before carrying out any tasks
on the device, switch off the button for
brush operations and suction turbine and
pull out the charger plug.
Caution
Risk of damage to the appliance on ac-
count of water leakage. Empty the waste
water reservoir and the fresh water reser-
Place bearing lid.
voir prior to performing maintenance on the
Tighten the wing nuts.
appliance.
Replacing the disk brushes
In case of faults that cannot be remedied
Turn the button for the setting of the ad-
using the table below please contact the
vance speed in "– " direction.
customer service.
Raise the disk brush.
Turn the disk brush by approx. 45° in
anti-clock-wise direction.
Remove the disk brush at the bottom.
Insert new disk brush in reverse se-
quence.
Set the advance speed.
Maintenance contract
To ensure a reliable operation of the appli-
ance maintenance contracts can be con-
cluded with the competent Kärcher sales
office.
– 11
29EN

Faults with display
Display Remedy
ERR B Check if foreign matters block the brushes; remove foreign
matter if required.
ERR T Call customer service.
LOW BAT Charging battery
ERR TEMP Allow device to cool down.
Reduce brush contact pressure, if necessary.
HandsOff Release the control handle and wait until the operating hours
or the battery status is shown in the display. After that, activate
the control handle again.
ERR REL Turn off the switch for brush operation, turn off the switch for
the vacuum turbine, release the control handle, wait 3 seconds
and turn back on.
If the event recurs, call Customer Service.
Faults without display on the console
Fault Remedy
Appliance cannot be started Press control switch.
Check battery; replace, if needed.
Insufficient water quantity Check fresh water level, refill tank if necessary.
Check hoses for blockages; clean if required.
Insufficient vacuum perfor-
Clean the seals between dirt water reservoir and cover
mance
and check for tightness, replace if required.
Clean the fluff filter.
Clean the vacuum lips on the vacuum bar, turn or replace
if required
Check if the suction hose and vacuum bar are chocked,
clean if required
Check the suction hose for tightness; replace if required.
Check if the cover on the dirt water discharge hose is
closed
Check the setting of the vacuum bar.
Insufficient cleaning result Check the brushes for wear, replace if required.
Brushes do not turn Press control switch.
Check if foreign matters block the brushes; remove for-
eign matter if required.
30 EN
– 12

Accessories
The appliance can be equipped with vari-
ous accessories depending on the cleaning
task. Please request our catalogue or visit
us on the Internet at www.kaercher.com.
Description
Part no.:
BR 530
Part no.:
BR 530 XL
Description
Machine requires piece
Brush roller, red
5.762-169.0 5.762-208.0 Also for regular cleaning of
2
(medium, stand-
heavily dirtied floors.
ard)
Brush roller,
5.762-172.0 5.762-211.0 For polishing and cleaning
2
white (soft)
sensitive floors.
Brush roller, or-
5.762-170.0 5.762-209.0 For scrubbing structured
2
ange (high/ low)
floors (safety tiles, etc.).
Brush roller,
5.762-171.0 5.762-210.0 For thoroughly cleaning heav-
2
green (hard)
ily dirtied floors and for remov-
ing the coating (for e.g. of wax,
acrylate).
Pad roller shaft 4.762-184.0 4.762-214.0 For intake of roller pads. 2
Roller pad, white
6.369-731.0 6.369-735.0 For fine-polishing floors. 2
(very soft)
Roller pad, red
6.369-730.0 6.369-734.0 For cleaning slightly dirtied
2
(medium)
floors.
Roller pad, green
6.369-729.0 6.369-733.0 For cleaning normal to heavily
2
(hard)
dirtied floors.
Roller pad, yel-
6.369-728.0 6.369-732.0 For polishing floors. 2
low (soft)
– 13
31EN

Description
Part no.:
BD 530
Part no.:
BD 530 XL
Description
Each/packaging
Machine requires piece
Disk brush, natu-
6.906-056.0 6.905-866.0 For polishing floors. 1 1
ral (white)
Disk brush, red
6.906-054.0 6.905-864.0 For cleaning slightly dirt-
11
(medium, stand-
ied or sensitive floors.
ard)
Disk brush, black
6.906-055.0 6.905-865.0 For cleaning heavily dirt-
11
(hard)
ied floors.
Driver plate 6.906-332.0 6.906-331.0 For intake of pads. 1 1
Disc pad, red
6.369-024.0 6.369-017.0 For cleaning slightly dirt-
51
(medium)
ied floors.
Disc pad, green
6.369-023.0 6.369-016.0 For cleaning normal dirt-
51
(hard)
ied floors.
Disc pad, black
6.369-022.0 6.369-015.0 For cleaning heavily dirt-
51
(very hard)
ied floors.
Description
Part no.:
BR/BD 530
Part no.:
BR/BD 530 XL
Description
Each/packaging
Machine requires piece
Vacuum bar,
4.777-047.0 Standard 1 1
straight
Vacuum bar,
4.777-054.0 Standard 1 1
bent
Rubber lip, blue 6.273-204.0 Standard 1 1
Rubber lip,
6.273-207.0 oil-resistant 1 1
brown
32 EN
– 14

Technical specifications
BR 530
BD 530
(BR 530 XL)
(BD 530 XL)
Power
Nominal voltage V 24
Battery capacity Ah (5h) 75
Average power consumption W 1200 (1560)
Suction engine output W 500
Brush engine output W 600
Type of protection IPX3
Vacuuming
Cleaning power, air quantity l/s 30
Cleaning power, negative pressure kPa 14
Cleaning brushes
Working width mm 460 (530)
Brush diameter mm 96 460 (530)
Brush speed 1/min 1500 140
Charger (only Pack model)
Voltage V 230
Current type Hz 1~/50
Power W 430
Dimensions and weights
2
Theoretical surface cleaning performance m
/h 1840 (2120)
Fresh/dirt water reservoir volume l 40/40
Permissible overall weight kg 201,5
Transport weight kg 150
Values determined as per EN 60335-2-72
2
Total oscillation value m/s
<2,5
2
Uncertainty K m/s
0,2
Sound pressure level L
pA
dB(A) 70
Uncertainty K
pA
dB(A) 1
Sound power level L
WA
+ Uncertainty K
WA
dB(A) 83
– 15
33EN

EC Declaration of Conformity
Warranty
We hereby declare that the machine de-
The warranty terms published by our com-
scribed below complies with the relevant
petent sales company are applicable in
basic safety and health requirements of the
each country. We will repair potential fail-
EU Directives, both in its basic design and
ures of your accessory within the warranty
construction as well as in the version put
period free of charge, provided that such
into circulation by us. This declaration shall
failure is caused by faulty material or de-
cease to be valid if the machine is modified
fects in fabrication. In the event of a warran-
without our prior approval.
ty claim please contact your dealer or the
nearest authorized Customer Service cent-
Product: Floor cleaner
er. Please submit the proof of purchase.
Type: 1.127-xxx
Spare parts
Relevant EU Directives
2006/42/EC (+2009/127/EC)
– Only use accessories and spare parts
2004/108/EC
which have been approved by the man-
Applied harmonized standards
ufacturer. The exclusive use of original
EN 50336: 2003 + A1: 2006
accessories and original spare parts
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
ensures that the appliance can be oper-
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
ated safely and trouble free.
EN 60335–1
EN 60335–2–29
– At the end of the operating instructions
EN 60335–2–72
you will find a selected list of spare parts
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
that are often required.
EN 61000–3–3: 2008
– For additional information about spare
EN 50366: 2003 + A1: 2006
parts, please go to the Service section
Applied national standards
at www.kaercher.com.
-
Note: All machine that have new built-in
chargers are marked with a tick mark on the
device and the carton.
The undersigned act on behalf and under
the power of attorney of the company man-
agement.
CEO
Head of Approbation
Authorised Documentation Representative
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Phone: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2012/10/01
34 EN
– 16

Lire ces notice originale avant la
Symboles utilisés dans le mode
première utilisation de votre ap-
d'emploi
pareil, se comporter selon ce qu'elles re-
quièrent et les conserver pour une
Danger
utilisation ultérieure ou pour le propriétaire
Pour un danger immédiat qui peut avoir
futur.
pour conséquence la mort ou des bles-
sures corporelles graves.
Table des matières
몇 Avertissement
Consignes de sécurité . . . . FR . . .1
Pour une situation potentiellement dange-
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . FR . . .1
reuse qui peut avoir pour conséquence des
Utilisation conforme . . . . . . FR . . .2
blessures corporelles graves ou la mort.
Protection de l’environnement FR . . .2
Attention
Eléments de commande . . FR . . .3
Pour une situation potentiellement dange-
Avant la mise en service . . FR . . .4
reuse qui peut avoir pour conséquence des
Fonctionnement . . . . . . . . . FR . . .7
blessures légères ou des dommages maté-
Transport . . . . . . . . . . . . . . FR . .10
riels.
Entreposage. . . . . . . . . . . . FR . .10
Fonction
Entretien et maintenance . . FR . .10
Cette aspirateur à friction est mis en œuvre
Pannes . . . . . . . . . . . . . . . . FR . .11
pour nettoyer des sols plans par voie hu-
Accessoires . . . . . . . . . . . . FR . .13
mide.
Caractéristiques techniques FR . .15
Il peut être aisément adapté à la tâche de
Déclaration de conformité CE FR . .16
nettoyage respective par réglage du débit
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . FR . .16
d'eau et aspiration de l'eau sale.
Pièces de rechange . . . . . . FR . .16
Une largeur de travail de 460 mm ou 530
mm (version XL) et une capacité respective
Consignes de sécurité
de 40 l pour le réservoir d'eau propre et le
Lire la présente notice d'instructions ainsi
réservoir d'eau sale sont les garants pour
que la brochure ci-jointe Consignes de sé-
un nettoyage efficace.
curité pour les nettoyeurs à brosses n°
Les batteries peuvent être rechargées au
5.956-251 avant d'utiliser l'appareil et res-
moyen d’un chargeur branché à une prise
pecter les instructions.
de 230V.
Un chargeur est intégré dans les appareils
Cette balayeuse doit être utilisée unique-
BR/BD 530 BAT-Package et BR/BD BAT-
ment sur des surfaces qui présentent une
Package.
pente maximale de 2%.
몇 Avertissement
Ne pas utiliser l'appareil sur des plans incli-
nés.
L'appareil peut être seulement exploité,
lorsque le réservoir et tous les cou-
vercles sont fermés.
– 1
35FR

Utilisation conforme Protection de l’environne-
ment
L'utilisation de l'appareil doit être faite en
conformité avec les consignes figurant
Les matériaux constitutifs de l’embal-
dans les instructions de service.
lage sont recyclables. Ne pas jeter
– L'apareil peut être urilizé que pour le
les emballages dans les ordures ména-
polissage des sols plats qui ne sont pas
gères, mais les remettre à un système de
sensibles à l'humidité.
recyclage.
– Cet appareil est destiné à une utilisation
Les appareils usés contiennent des
dans les locaux intérieurs.
matériaux précieux recyclables les-
– L'appareil n'est pas approprié pour net-
quels doivent être apportés à un sys-
toyer des sols gelés (par exemple dans
tème de recyclage. Les batteries et les
des entrepôts frigorifiques)
accumulateurs contiennent des subs-
– L'appareil doit uniquement être équipé
tances ne devant pas être tout simplement
d'accessoires et de pièces de rechange
jetées. Pour cette raison, utiliser des sys-
d'origine.
tèmes de collecte adéquats afin d'éliminer
les batteries et les accumylatuers.
Instructions relatives aux ingrédients
(REACH)
Les informations actuelles relatives aux in-
grédients se trouvent sous :
www.kaercher.com/REACH
36 FR
– 2

Eléments de commande
1 Guidon de poussée
15 Barre d'aspiration (non fournie)
2 Etrier de commande
16 Plaque signalétique
3 Pupitre de commande
17 Rouleaux-brosses (variante BR)
4 Électronique et fusibles
Disques-brosses (variante BD)
(sous le pupitre de commande)
18 Tête de nettoyage
5
Levier pour abaisser la barre d'aspiration
19 Train de roulement
6 Flexible de vidange pour eau sale
20 Poignée
7 Flexible d’aspiration
21 Verrouillage
8 Chargeur (variante package)
22 Couvercle du réservoir d'eau sale
9
Batterie (uniquement variante Package)
23 Vis pour le verrouillage du réservoir,
10 Bouton cannelé pour le remplacement
dans le réservoir : Batteries *
des lèvres d'aspiration
Sous le couvercle du réservoir d'eau
11 Suspension de la barre d'aspiration
sale :
24 Orifice de remplissage pour réservoir
12 Ecrous-papillon pour incliner la barre
d'eau propre
d'aspiration
25 Filtre pour des bouloches de déchets
13 Écrous à croisillon pour fixer et points
(aspiration)
diagonaux de la barre d'aspiration.
26 Réservoir d'eau sale
14 Raccordement flexible d'aspiration -
turbine
* pas comprise dans l'étendue de livraison
– 3
37FR

Retirer les listeaux en bois figurant de-
Repérage de couleur
vant les roues.
– Les éléments de commande pour le
Soulever la tête de nettoyage et retirer
processus de nettoyage sont jaunes.
les cartons.
– Les éléments de commande pour la
Descendre l'appareil de la palette en le
maintenance et l'entretien sont en gris
poussant sur la rampe.
clair.
Montage de la barre d'aspiration
Pupitre de commande
Poser les barres d'aspiration dans la
suspension de la barre d'aspiration que
la tôle profilée se trouve au-dessous de
la suspension.
Visser les écrous à croisillon.
1 Bouton de régulation pour la quantité
d'eau
2 Sélecteur mode brosse
3 Sélecteur turbine
4 Ecran
Emmancher le flexible d'aspiration.
Avant la mise en service
Montage des brosses
Déchargement de la machine
BD 530 BAT/Package ou
Fixer le guidon de poussée avec les
BD 530 XL BAT/Package
quatre vis fournies et enficher les bou-
Les disques-brosses doivent être montées
chons de protection.
avant la mise en service (voir 'Travaux de
maintenance').
Batteries
Respecter impérativement ces consignes
en cas de manipulation des batteries :
Respecter les consignes situées
sur la batterie, dans les instruc-
tions de service et dans le mode
d'emploi du véhicule
Poser les longues planches latérales
Porter des lunettes de protection
d'emballage sur la palette pour qu'elles
servent de rampe de descente.
Clouer la rampe sur la palette.
Tenir les enfants à l'écart des
Poser les planches courtes sous la
acides et des batteries
rampe pour qu'elles servent d'appui.
38 FR
– 4

Risque d'explosion
Toute flamme, matière incandes-
cente, étincelle ou cigarette est
interdite à proximité de la batte-
rie.
Risque de brûlure
Premiers soins
Attention
Risque d'endommagement en cas d'inver-
sion des pôles du câble de raccordement.
Attention
Connecter le câble rouge au pôle plus et le
câble noir au pôle moins. La version de la
batterie peut être facilement identifiée au
moyen de la couleur du corps de la batterie
Mise au rebut
: EXIDE : gris, HOPPECKE : vert.
Brancher le câble de raccordement ci-
joint aux bornes de batterie encore
Ne pas mettre la batterie au rebut
libres (+) et (-).
dans le vide-ordures
Fermer le réservoir et serrer la vis.
Visser la vis pour le verrouillage du ré-
cipient et la serrer.
Danger
Attention
Risque d'explosion. Ne jamais déposer
Charger les batteries avant de mettre l'ap-
d'outils ou d'objets similaires sur les bornes
pareil en service.
et les barrettes de connexion de la batterie.
Risque de blessure. Ne jamais mettre en
Chargement de la batterie
contact des plaies avec le plomb. Prendre
Danger
soin de toujours se laver les mains après
Risque d'explosion. Le chargement des
avoir manipulé la batterie.
batteries humides est seulement permis
Montage et branchement de la batterie
avec réservoir ouvert.
Desserrer la vis pour le verrouillage du
Remarque
récipient et relever le récipient.
L'appareil dispose d'un dispositif de protec-
Mettre en place les batteries dans la
tion anti-décharge, c'est-à-dire se le mini-
cuve en les alignant par rapport à la tête
mum admissible de capacité est attendu, le
de nettoyage.
moteur des brosses et la turbine sont arrê-
Graisser les bornes de batterie avec
tés. L'affichage "LOW VAT" apparaît dans
graisse de borne.
l'écran sur le pupitre de commande.
Connecter les bornes avec le câble de
Remarque
raccordement ci-joint.
Le temps de charge s'élève en moyenne à
environ 10-15 heures.
Les chargeurs recommandés (adaptables
à toutes les batteries) disposent d'une ré-
– 5
39FR

glage électronique et mettent fin automati-
– N'employer aucun additif (produit dit
quement à la procédure de charge.
d'amélioration) sous peine d'annulation
Lors de la procédure de charge, toutes les
de toute garantie.
fonctions de l'appareil sont automatique-
Batteries recommandées
ment interrompues.
Pousser directement l'appareil jusqu'à
Fabricant,
Description
la station de charge.
N° de com-
Processus de charge BD 530 BAT/Pac-
mande de
kage ou BD 530 XL BAT/Package
Kärcher
Brancher la fiche secteur du chargeur
DETA
12 V GIS 80, sans entre-
dans la prise.
6.654-097.0
tien, capacité : 80 Ah, ten-
processus de charge BR/BD 530 BAT
sion : 12 V
Retirer le tuyau d'aspiration de la bare
DETA
12 V GIS 75 DT, sans en-
d'aspiration.
6.654-093.0
tretien, capacité : 75 Ah,
Desserrer la vis pour le verrouillage du
tension : 12 V
récipient et relever le récipient.
Débrancher le connecteur de batterie et
HOP-
12 V / 70 Ah, sans entre-
le raccorder au câble du chargeur.
PECKE
tien, capacité : 70 Ah, ten-
Brancher le chargeur au réseau et le
6.654-224.0
sion : 12 V
mettre en marche.
Chargeurs recommandés
Batteries pour service à maintenance ré-
duite (batteries humides)
Fabricant,
Description
Ajouter de l'eau distillée une heure
N° de com-
avant la fin de la procédure de charge.
mande de
Respecter le niveau d'acidité approprié.
Kärcher
Les mentions correspondantes figurent
sur la batterie.
KÄRCHER
Chargeur séparé pour la
60654-102.0
batterie 6.654-093.0
Danger
Risque de brûlure!
KÄRCHER
Chargeur séparé pour la
– Des fuites d'acide peuvent survenir lors
6.654-067.0
batterie 6.654-097.0
du remplissage de la batterie déchar-
Les batteries et chargeurs sont disponibles
gée.
dans le commerce.
– Porter impérativement des lunettes de
몇 Avertissement
protection lors de toute manipulation
Utiliser, en cas des appareil qui vont partie
d'acide de batterie et respecter les
d'un achat groupé uniquement des batterie
consignes afin d'éviter les blessures et
pour service à maintenance réduite.
l'endommagement des vêtements.
– En cas de projection d'acide sur la peau
Témoin de contrôle de la batterie
ou les vêtements, rincer immédiate-
L'état de charge de la batterie est affiché
ment et abondamment à l'eau.
dans l'écran sur le pupitre de commande :
– Après la mise en service du sélecteur
Attention
mode brosse ou turbine, les heures de
Risque d'endommagement!
service sont affichées pendant 5 se-
– Pour remplir la batterie, utiliser unique-
condes.
ment de l'eau distillée ou dessalée (EN
– Ensuite, un affichage à barre apparaît
50272-T3).
pour le niveau de charge de la batterie.
40 FR
– 6