Karcher BD 530 Bp – страница 12
Инструкция к Karcher BD 530 Bp

Pred prvo uporabo Vaše napra-
Pozor
ve preberite to originalno navo-
Za možno nevarno situacijo, ki lahko vodi
dilo za uporabo, ravnajte se po njem in
do lahkih poškodb ali materialne škode.
shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo
Delovanje
ali za naslednjega lastnika.
Ta sesalni stroj za ribanje se uporablja za
Vsebinsko kazalo
mokro čiščenje ravnih tal.
Z nastavljanjem količine vode in sesanjem
Varnostna navodila. . . . . . . SL . . .1
umazane vode se lahko enostavno prilago-
Delovanje . . . . . . . . . . . . . . SL . . .1
di posamezni čistilni nalogi.
Namenska uporaba . . . . . . SL . . .1
Delovna širina 460 mm oz. 530 mm (XL va-
Varstvo okolja. . . . . . . . . . . SL . . .1
rianta) in kapaciteta rezervoarjev za svežo
Upravljalni elementi . . . . . . SL . . .2
in za umazano vodo po 40 l omogočajo
Pred zagonom . . . . . . . . . . SL . . .3
učinkovito čiščenje pri daljšem trajanju
Obratovanje . . . . . . . . . . . . SL . . .5
uporabe.
Baterije se lahko s pomočjo polnilnika na-
Transport . . . . . . . . . . . . . . SL . . .8
polnijo na 230-V vtičnici.
Skladiščenje . . . . . . . . . . . . SL . . .8
Polnilnik je pri strojih BR/BD 530 BAT-pa-
Nega in vzdrževanje. . . . . . SL . . .8
ket oz. BR/BD BAT-paket že integriran.
Motnje . . . . . . . . . . . . . . . . SL . .10
Namenska uporaba
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . SL . .12
Tehnični podatki . . . . . . . . . SL . .14
Ta stroj uporabljajte izključno v skladu s po-
ES-izjava o skladnosti . . . . SL . .15
datki v Navodilu za obratovanje.
Garancija . . . . . . . . . . . . . . SL . .15
– Stroj se sme uporabljati le za čiščenje
Nadomestni deli . . . . . . . . . SL . .15
gladkih površin, ki niso občutljive na
vlago.
Varnostna navodila
– Ta naprava je namenjena za uporabo v
notranjih prostorih.
Pred prvo uporabo naprave preberite in
– Stroj ni primeren za čiščenje zmrznjenih
upoštevajte to navodilo za uporabo in prilo-
tal (npr. v hladilnicah).
ženo brošuro Varnostni napotki za stroje za
čiščenje s krtačami in stroje za razprševa-
–
Stroj se sme opremiti le z originalnim pri-
nje ekstrakcije, 5.956-251.
borom in originalnimi nadomestnimi deli.
Dovoljeno je obratovanje stroja na površi-
Varstvo okolja
nah z vzponom do 2%.
Embalažo je mogoče reciklirati. Pro-
몇 Opozorilo
simo, da embalaže ne odlagate med
Naprave ne uporabljajte na površinah z na-
gospodinjski odpad, pač pa jo oddajte v po-
klonom.
novno predelavo.
Stare naprave vsebujejo dragocene
Stroj sme obratovati le, če so posoda in
reciklirne materiale, ki jih je treba od-
vsi pokrovi zaprti.
vajati za ponovno uporabo. Baterije in
Simboli v navodilu za obratovanje
akumulatorske baterije vsebujejo snovi, ki
ne smejo priti v okolje. Zato stare naprave,
Nevarnost
baterije in akumulatorske baterije zavrzite v
Za neposredno grozečo nevarnost, ki vodi
ustrezne zbiralne sisteme.
do težkih telesnih poškodb ali smrti.
Opozorila k sestavinam (REACH)
몇 Opozorilo
Aktualne informacije o sestavinah najdete
Za možno nevarno situacijo, ki bi lahko vo-
na:
dila do težkih telesnih poškodb ali smrti.
www.kaercher.com/REACH
– 1
221SL

Upravljalni elementi
1 Potisno streme
15
Sesalni nosilec (ni del dobavnega obsega)
2 Stikalno streme
16 Tipska tablica
3 Upravljalni pult
17 Krtačni valji (BR varianta)
4 Elektronika in varovalke
Kolutna krtača (BD varianta)
(pod upravljalnim pultom)
18 Čistilna glava
5 Vzvod za znižanje sesalnega nosilca
19 Podvozje
6 Gibka izpustna cev za umazano vodo
20 Ročaj
7 Gibka sesalna cev
21 Zapah
8 Polnilnik (paketna varianta)
22 Pokrov rezervoarja za umazano vodo
9 Baterija (le paketna varianta)
23 Vijak za zapah posode; v posodi: Bate-
10 Zvezdasti ročaji za zamenjavo sesalnih
rije *
nastavkov
Pod pokrovom rezervoarja za umazano
11 Obešenje sesalnega nosilca
vodo:
24 Odprtina za polnjenje rezervoarja za
12
Krilate matice za nagib sesalnega nosilca
svežo vodo
13 Križna držala za pritrditev in poševno
25 Sito za puhek (odsesavanje)
postavitev sesalnega nosilca.
26 Rezervoar za umazano vodo
14 Priključek gibke sesalne cevi - sesalne
turbine
* ni del dobavnega obsega
222 SL
– 2

Barvan oznaka
Montiranje sesalnega nosilca
– Upravljalni elementi za proces čiščenja
Sesalni nosilec vstavite v njegovo obe-
so rumeni.
šenje tako, da oblikovna pločevina leži
– Upravljalni elementi za vzdrževanje in
nad obešenjem.
servisiranje so svetlo sivi.
Pritegnite križna držala.
Upravljalni pult
Nataknite gibko sesalno cev.
1 Gumb za reguliranje količine vode
Montiranje krtač
2 Stikalo za krtačenje
3 Stikalo sesalne turbine
BD 530 BAT/paket oz. BD 530 XL BAT/
4 Prikazovalnik
paket
Pred zagonom se morajo montirati kolutne
Pred zagonom
krtače (glejte "Vzdrževanje").
Razkladanje
Baterije
Potisno streme pritrdite s štirimi prilože-
Pri rokovanju z baterijami obvezno upošte-
nimi vijaki in nataknite zaščitne kape.
vajte sledeča opozorila:
Upoštevajte navodila na bateriji, v
Navodilu za uporabo in v Navodi-
lu za obratovanje vozila
Nosite zaščito za oči
Otroci se ne smejo dotikati kislin
in baterij
Nevarnost eksplozij
Dolge stranske deske iz embalaže po-
ložite na paleto kot rampo.
Prepovedan ogenj, iskre, odprta
Z žeblji pritrdite rampo na paleto.
svetloba in kajenje
Kratke deske položite kot podporo pod
rampo.
Nevarnost razjedanja
Odstranite lesene letvice pred kolesi.
Privzdignite čistilno glavo in odstranite
kartonsko embalažo.
Stroj po rampi porinite s palete.
– 3
223SL

Sodobavljen priključni kabel pripnite na
Prva pomoč
še proste baterijske pole (+) in (-).
Zaprite posodo in privijte vijake.
Opozorilni zaznamek
Privijte vijak za zapiranje posode in pri-
tegnite.
Pozor
Odstranitev odpadnega materiala
Pred zagonom stroja napolnite baterije.
Polnjenje baterije
Baterije ne odvrzite v smetnjak
Nevarnost
Nevarnost eksplozije. Polnjenje mokrih ba-
terij je dovoljeno le pri odprti posodi.
Napotek
Nevarnost
Stroj ima zaščito izpraznitve, to pomeni, če
Nevarnost eksplozij. Na baterijo, t.j. na pole
je dosežena ravno še dopustna kapaciteta,
in celične povezave, ne polagajte orodja ali
se krtačni motor in turbina izklopita. Na za-
podobnih predmetov.
slonu na upravljalnem pultu se pojavi prikaz
Nevarnost poškodb. Rane ne smejo nikoli
„LOW BAT“.
priti v stik s svincem. Po delu na baterijah si
Opozorilo
vedno očistite roke.
Polnilni čas znaša v povprečju ca. 10-15 ur.
Vstavljanje in priključitev baterije
Priporočljivi polnilniki (ustrezni posame-
Odvijte vijak za zapiranje posode in od-
znim uporabljenim baterijam) so elektron-
prite posodo.
sko regulirani in samostojno zaključijo
Baterije za čistilno glavo izravnano
polnjenje.
vstavite v zaboj.
Vse funkcije stroja se med polnjenjem avto-
Baterijske pole namastite s polno ma-
matsko prekinejo.
stjo.
Stroj porinite neposredno do polnilne
Pole povežite s priloženim povezoval-
postaje.
nim kablom.
Polnjenje BD 530 BAT/paket oz.
BD 530 XL BAT/paket
Omrežni vtič polnilnika vtaknite v vtični-
co.
Polnjenje BR/BD 530 BAT
Sesalno cev snemite s sesalnega nosil-
ca.
Odvijte vijak za zapiranje posode in od-
prite posodo.
Izvlecite baterijski vtič in ga povežite s
polnilnim kablom.
Pozor
Polnilnik priključite na omrežje in ga
vklopite.
Nevarnost poškodb zamenjavi polov pri-
ključnega kabla. Rdeč kabel priklopite na
Baterije, ki ne terjajo vzdrževanja (mokre
plus pol in črn kabel na minus pol. Varianto
baterije)
baterij je z lahkoto mogoče razpoznati po
Eno uro pred koncem polnjenja dodajte
barvi ohišja baterij: EXIDE: siva, HO-
destilirano vodo, upoštevajte pravilno
PPECKE: zelena.
kislost. Baterija je ustrezno označena.
224 SL
– 4

Nevarnost
몇 Opozorilo
Nevarnost razjedanja!
Pri paketnih strojih uporabite v primeru za-
– Dodajanje vode v izpraznjenem stanju
menjave le baterije brez vzdrževanja.
baterije lahko povzroči uhajanje kisline.
Baterijski kontrolni prikaz
– Pri rokovanju z baterijsko kislino nosite
Polnilno stanje baterije je prikazano na pri-
zaščitna očala in upoštevajte predpise,
kazovalniku na upravljalnem pultu:
da preprečite poškodbe in uničevanje
– Po vklopu stikala za krtačenje ali sesal-
oblačil.
no turbino so 5 sekund prikazane obra-
– Morebitne sledi kisline na koži ali obleki
tovalne ure.
takoj sperite z veliko vode.
– Nato se prikaže stolpični prikaz za pol-
Pozor
nilno stanje baterije.
Nevarnost poškodb!
Odstranitev baterij
– Za dodajanje tekočine baterijam upora-
bljajte le destilirano ali razsoljeno vodo
Izklopite stikalo za krtačenje in sesalno
(EN 50272-T3).
turbino.
– Ne uporabljajte drugih dodatkov (takoi-
Odvijte vijak za zapiranje posode in od-
menovanih izboljševalnih sredstev), ker
prite posodo.
sicer garancija zapade.
Odklopite kabel z minus pola baterije.
Preostali kabel odklopite z baterij.
Priporočljive baterije
Izvlecite baterije.
Izrabljene baterije odvrzite v skladu z
Proizvaja-
Opis
veljavnimi določili.
lec, Kärcher
naroč. št.
Obratovanje
DETA
12 V GIS 80, z malo vzdr-
Pozor
6.654-097.0
ževanja, kapaciteta: 80
Nevarnost poškodb. Pred vzvratno vožnjo
Ah, napetost: 12 V
dvignite sesalni nosilec.
DETA
12 V GIV 75 DT, brez
Napotek
6.654-093.0
vzdrževanja, kapaciteta:
Stroj je zgrajen tako, da krtačna glava na
75 Ah, napetost: 12 V
desni strani štrli ven. To omogoča pregle-
HO-
12 V / 70 Ah, brez vzdrže-
dno delo blizu robov.
PPECKE
vanja, kapaciteta: 70 Ah,
Polnjenje obratovalnih snovi
6.654-224.0
napetost: 12 V
Pozor
Priporočljivi polnilniki
Nevarnost poškodb. Uporabljajte le pripo-
ročena čistilna sredstva. Za ostala čistilna
Proizvaja-
Opis
sredstva nosi uporabnik odgovornost povi-
lec, Kärcher
šanega tveganja z ozirom na delovno var-
naroč. št.
nost in nevarnost nesreč ter skrajšano
življensko dobo stroja. Uporabljajte le čistil-
KÄRCHER
Ločeni polnilnik za bateri-
na sredstva, ki ne vsebujejo topil, solne ali
6.654-102.0
jo 6.654-093.0
fluorovodikove kisline.
KÄRCHER
Ločeni polnilnik za bateri-
Upoštevajte varnostna opozorila na čistilih.
6.654-067.0
jo 6.654-097.0
Opozorilo
Baterije in polnilniki so na voljo v strokovnih
Ne uporabljajte močno penečih se čistilnih
trgovinah.
sredstev. Upoštevajte napotke o doziranju.
– 5
225SL

Odprite pokrov rezervoarja za umazano
Podvozje obrnite v želeni položaj.
vodo.
Zaskočite zapah.
Napolnite svežo vodo (maksimalno 60
Transport do mesta uporabe
°C).
Podvozje obrnite navzdol in zapahnite.
Dodajte čistilno sredstvo. Upoštevajte
Stroj potisnite do mesta uporabe.
navodila za doziranje.
Čiščenje
Podvozje obrnite navzgor in zapahnite.
Vklopite stikalo za krtačenje in sesalno
turbino.
Napotek
Če se krtačni motor ob vklopu ne zažene,
razbremenite krtačni motor s potegom na-
prave nazaj.
Opravite čiščenje.
Nastavite potisno hitrost (le BD 530 BAT
oz. BD 530 XL BAT)
Priporočljiva čistilna sredstva:
Uporaba Čistila
Vzdrževalno čiščenje
RM 745
(tudi pri alkalno občutlji-
RM 746
vih tleh)
Čiščenje maščobnih
RM 69 ES ASF
umazanij
RM 69 ASF
Osnovno čiščenje (lu-
RM 752
š
čenje) alkalno odpor-
nih trdih oblog
Zmanjševanje hitrosti: Gumb obrnite v
smeri „–“ .
Osnovno čiščenje (lu-
RM 754
Povečevanje hitrosti: Gumb obrnite v
ščenje) linoleja
smeri „+“ .
Sanitarno čistilo RM 25 ASF
Nastavljanje količine vode
Dezinfekcijsko čistilo RM 732
Na gumbu za reguliranje nastavite koli-
Čistila so na voljo v strokovnih trgovinah.
čino vode glede na umazanijo in vrsto
Zaprite pokrov rezervoarja za umazano
talne obloge.
vodo.
Čiščenje
Podvozje
spodaj Transport
zgoraj Čiščenje
Narahlo dvignite stroj za ročaj.
Izvlecite zapah.
226 SL
– 6

Napotek
Prve poizkuse čiščenja opravite z majhno
količino vode. Količino vode postopoma po-
večujte, dokler ni dosežen želeni rezultat či-
ščenja.
Nastavitev sesalnega nosilca
Poševna lega
Za izboljšanje izida sesanja na ploščicah se
lahko sesalni nosilec obrne v poševno lego
do 5°.
Vklopite sesalno turbino na stikalu.
Sprostite križna držala.
Obrnite sesalni nosilec.
Vklop čistilne glave
Pozor
Neveranost poškodb za talno oblogo. Stro-
ja na poganjajte na enem mestu.
Vklopite stikalo za krtačenje.
Aktivirajte stikalno streme, krtačni mo-
tor se zažene.
Napotek
Najprej vklopite stikalo za krtačenje, nato
aktivirajte stikalno streme. Pri obratnem vr-
Pritegnite križna držala.
stnem redu se na prikazovalniku pojavi
sporočilo motnje.
Nagib
Pri nezadovoljivem izidu sesanja se lahko
spremeni nagib ravnega sesalnega nosil-
ca.
Sprostite krilate matice.
Nagnite sesalni nosilec.
Zaustavljanje in odlaganje
Zaprite gumb za regulacijo količine vo-
de.
Stroj premikajte še 1-2 m naprej, da po-
sesate ostanek vode.
Pritegnite krilate matice.
Spustite stikalno streme.
Spuščanje sesalnega nosilca
Izklopite stikalo za krtačenje in sesalno
turbino.
Ročico pritisnite navzdol; sesalni nosi-
Dvignite sesalni stolp.
lec se spusti.
Podvozje obrnite navzdol in zapahnite.
– 7
227SL

Pozor
Zaščita pred zmrzali
Nevarnost deformacij krtač(e). Pri odlaga-
V primeru nevarnosti zmrzali:
nju naprave krtačo/e razbremenite tako, da
Izpraznite rezervoar za svežo in uma-
podvozje spustite.
zano vodo.
Praznjenje rezervoarja za umazano
Stroj shranite v prostoru zaščitenem
vodo
pred zrmzali.
Pozor
Transport
Upoštevajte lokalne predpise za ravnanje z
Pozor
odpadno vodo.
Cev za izpuščanje umazane vode sne-
Nevarnost poškodbe in škode! Pri transpor-
mite z držala in jo spustite nad ustrezni
tu upoštevajte težo naprave.
zbiralnik.
Izvlecite krtače, da preprečite poškodo-
vanje krtač.
Pri transportu v vozilih napravo zavaruj-
te proti zdrsu in prevrnitvi v skladu z
vsakokratnimi veljavnimi smernicami.
Skladiščenje
Pozor
Nevarnost poškodbe in škode! Pri shranje-
vanju upoštevajte težo naprave.
Ta naprava se sme shraniti le v notranjih
prostorih.
Vodo izpustite iz izpustne cevi tako, da
Nega in vzdrževanje
odprete dozirno napravo.
Potem posodo za umazano vodo spla-
Nevarnost
knite s čisto vodo.
Nevarnost poškodb. Pred vsemi deli na
Praznjenje rezervoarja za svežo
stroju obrnite stikalo za krtačenje in sesalno
vodo
turbino in izvlecite omrežni vtič polnilnika.
Pozor
Zapiralo rezervoarja za svežo vodo od-
Nevarnost poškodovanja stroja zaradi izte-
prite z ustreznim orodjem (npr. kova-
kajoče vode. Pred servisiranjem izpraznite
nec).
rezervoar za umazano in za čisto vodo.
Postavite napravo na ravno površino.
Vzdrževalni načrt
Po delu
Pozor
Nevarnost poškodb. Stroja ne obrizgavajte
z vodo in ne uporabljajte agresivnih čistilnih
sredstev.
Izpustite umazano vodo.
Posodo za umazano vodo izperite s či-
sto vodo.
228 SL
– 8

Zunanjost stroja očistite z vlažno krpo,
Nataknite plastične dele.
namočeno v blago milnico.
Privijte zvezdaste ročaje in jih zategni-
Preverite sito za puh, po potrebi ga oči-
te.
stite.
Zamenjava krtačnih valjaev
Očistite sesalne in strgalne brisalce,
Sprostite krilate matice.
preverite obrabo in jih po potrebi zame-
Snemite ležajni pokrov.
njajte.
Preverite obrabo krtač, po potrebi jih
zamenjajte.
Baterijo po potrebi napolnite.
Mesečno
Baterijske pole preverite glede oksida-
cije, jih po potrebi skrtačite in namastite
s polno mastjo. Pazite na fiksen nased
povezovalnega kabla.
Preverite stanje tesnil med rezervoar-
jem za umazano vodo in pokrovom, po
Izvlecite oba krtačna valja, vstavite
potrebi jih zamenjajte.
nove (upoštevajte šesterokotne nase-
Pri baterijah, ki potrebujejo vzdrževa-
de).
nje, preverite kislinsko gostoto celic.
Letno
Uporabniški servis opravi predpisano
inšpekcijo.
Vzdrževanje
Obrnitev ali zamenjava sesalnih nastav-
kov
Snemite sesalni nosilec.
Odvijte zvezdaste ročaje.
Nataknite ležajni pokrov.
Pritegnite krilate matice.
Zamenjava kolutne krtače
Gumb za nastavitev potisne hitrosti obr-
nite v smeri „–“ .
Privzdignite kolutno krtačo.
Kolutno krtačo obrnite za ca. 45° v na-
sprotno smer urnega kazalca.
Kolutno krtačo snemite v smeri navzdol.
Vstavite novo kolutno krtačo v obra-
tnem vrstnem redu.
Nastavite potisno hitrost.
Snemite plastične dele.
Vzdrževalna pogodba
Izvlecite sesalne brisalce.
Za zanesljivo obratovanje stroja lahko s pri-
Sesalne nastavke obrnite ali vložite
stojno prodajno podružnico podj. Kärcher
nove sesalne nastavke.
sklenete vzdrževalno pogodbo.
– 9
229SL

Pozor
Motnje
Nevarnost poškodovanja stroja zaradi izte-
Nevarnost
kajoče vode. Pred servisiranjem izpraznite
Nevarnost poškodb. Pred vsemi deli na
rezervoar za umazano in za čisto vodo.
stroju obrnite stikalo za krtačenje in sesalno
V primeru motenj, ki jih ne morete odpraviti
turbino in izvlecite omrežni vtič polnilnika.
s pomočjo te tabele, se obrnite na uporab-
niški servis.
Motnje s prikazom na prikazovalniku
Prikaz na prikazoval-
Odprava
niku
ERR B Preverite, ali krtače blokira tujek, po potrebi ga odstranite.
ERR T Pokličite uporabniški servis
LOW BAT Napolnite baterijo
ERR TEMP Pustite, da se naprava ohladi.
Eventualno zmanjšajte pritisni tlak krtač.
HandsOff Spustite stikalno streme in počakajte, dokler se na prikazoval-
niku ne prikažejo obratovalne ure ali stanje baterije. Nato po-
novno sprožite stikalno streme.
ERR REL Izklopite stikalo za krtačenje, izklopite stiaklo sesalne turbine,
spustite stikalno streme, počakajte 3 sekunde, ponovno vklo-
pite.
V primeru ponavljanja pokličite uporabniški servis.
230 SL
– 10

Motnje brez prikaza na prikazovalniku
Motnja Odprava
Stroja ni možno zagnati Sprožite stikalno streme.
Preverite baterije, po potrebi zamenjajte.
Nezadostna količina vode Preverite nivo sveže vode, po potrebi dopolnite rezevoar.
Gibke cevi preverite glede zamašitev, po potrebi jih oči-
stite.
Nezadostna sesalna moč Očistite tesnila med rezervoarjem za umazano vodo in
pokrovom ter preverite glede tesnosti, po potrebi jih za-
menjajte.
Očistite sito za puhek.
Očistite sesalne brisalce na sesalnem nosilcu, po potrebi
jih obrnite ali zamenjajte.
Preverite zamašenost sesalne cevi in sesalnega nosilca,
po potrebi odstranite zamašitev.
Preverite tesnost gibke sesalne cevi, po potrebi jo zame-
njajte.
Preverite, ali je pokrov na gibki izpustni cevi za umazano
vodo zaprt.
Preverite nastavitev sesalnega nosilca.
Nezadosten rezultat čiščenja Preverite obrabo krtač, po potrebi jih zamenjajte.
Krtače se ne vrtijo Sprožite stikalno streme.
Preverite, ali krtače blokira tujek, po potrebi ga odstrani-
te.
– 11
231SL

Pribor
V skladu s posamezno čistilno nalogo se
stroj lahko opremi z različnim priborom. Za-
prosite za naš katalog ali pa nas obiščite na
Internetu pod www.kaercher.com.
Poimenovanje
Št. dela
BR 530
Št. dela
BR 530 XL
Opis
Stroj potrebuje
kos
Krtačni valj, rdeč
5.762-169.0 5.762-208.0 Za vzdrževalno čiščenje tudi
2
(srednje trd,
močneje umazanih tal.
standard)
Krtačni valj, bel
5.762-172.0 5.762-211.0 Za poliranje in za vzdrževalno
2
(mehek)
čiščenje občutljivih tal.
Krtačni valj, oran-
5.762-170.0 5.762-209.0 Za drgnjenje strukturnih tal
2
žen (visok/glo-
(zaščitne ploščice itd.).
bok)
Krtačni valj, ze-
5.762-171.0 5.762-210.0 Za osnovno čiščenje močno
2
len (trd)
umazanih tal in za razslojeva-
nje (npr. vosek, akril).
Oblazinjena valj-
4.762-184.0 4.762-214.0 Za nased valjne blazinice. 2
na gred
Valjna blazinica,
6.369-731.0 6.369-735.0 Za fino poliranje tal. 2
bela (zelo meh-
ka)
Valjna blazinica,
6.369-730.0 6.369-734.0 Za čiščenje rahlo umazanih
2
rdeča (srednje tr-
tal.
da)
Valjna blazinica,
6.369-729.0 6.369-733.0 Za čiščenje normalno do moč-
2
zelena (trda)
no umazanih tal.
Valjna blazinica,
6.369-728.0 6.369-732.0 Za poliranje tal. 2
rumena (mehka)
232 SL
– 12

Poimenovanje
Št. dela
BD 530
Št. dela
BD 530 XL
Opis
Kosov/Embalaža
Stroj potrebuje
kos
Kolutna krtača,
6.906-056.0 6.905-866.0 Za poliranje tal. 1 1
naravna (mehka)
Kolutna krtača,
6.906-054.0 6.905-864.0 Za čiščenje manj umaza-
11
rdeča (srednje tr-
nih ali občutljivih tal.
da, standard)
Kolutna krtača,
6.906-055.0 6.905-865.0 Za čiščenje močno uma-
11
črna (trda)
zanih tal.
Pogonska plošča 6.906-332.0 6.906-331.0 Za nased blazinic. 1 1
Kolutna blazini-
6.369-024.0 6.369-017.0 Za čiščenje rahlo umaza-
51
ca, rdeča (sre-
nih tal.
dnje trda)
Kolutna blazini-
6.369-023.0 6.369-016.0 Za čiščenje normalno
51
ca, zelena (trda)
umazanih tal.
Kolutna blazini-
6.369-022.0 6.369-015.0 Za čiščenje močno uma-
51
ca, črna (zelo tr-
zanih tal.
da)
Poimenovanje
Št. dela
BR/BD 530
Št. dela
BR/BD 530 XL
Opis
Kosov/Embalaža
Stroj potrebuje
kos
Sesalni nosilec,
4.777-047.0 Standard 1 1
raven
Sesalni nosilec,
4.777-054.0 Standard 1 1
zakrivljen
Gumijast brisa-
6.273-204.0 Standard 1 1
lec, moder
Gumijast brisa-
6.273-207.0 odporno na olje 1 1
lec, rjav
– 13
233SL

Tehnični podatki
BR 530
BD 530
(BR 530 XL)
(BD 530 XL)
Zmogljivost
Nazivna napetost V 24
Kapaciteta baterije Ah (5h) 75
Srednji odvzem moči W 1200 (1560)
Kapaciteta sesalnega motorja W 500
Kapaciteta krtačnega motorja W 600
Vrsta zaščite IPX3
Sesanje
Sesalna moč, količina zraka l/s 30
Sesalna moč, podtlak kPa 14
Čistilne krtače
Delovna širina mm 460 (530)
Premer krtač mm 96 460 (530)
Število obratov krtač 1/min 1500 140
Polnilnik (le varianta Pack)
Napetost V 230
Vrsta toka Hz 1~/50
Zmogljivost W 430
Mere in teža
2
Teoretična površinska moč m
/h 1840 (2120)
Prostornina rezervoarja za svežo/umazano vodo l 40/40
Dopustna skupna teža kg 201,5
Transportna teža kg 150
Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335-2-72
2
Skupna nihalna vrednost m/s
<2,5
2
Negotovost K m/s
0,2
Nivo hrupa L
pA
dB(A) 70
Negotovost K
pA
dB(A) 1
Nivo hrupa ob obremenitviL
WA
+ negotovost K
WA
dB(A) 83
234 SL
– 14

ES-izjava o skladnosti
Garancija
S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni
V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki
stroj zaradi svoje zasnove in načina izdela-
jih določa naše prodajno predstavništvo.
ve ustreza temeljnim varnostnim in zdra-
Morebitne motnje na Vašem priboru, ki so
vstvenim zahtevam EU-standardov. Ta
posledica materialnih ali proizvodnih na-
izjava izgubi svojo veljavnost, če kdo na-
pak, v času garancije brezplačno odpravlja-
pravo spremeni brez našega soglasja.
mo. V primeru uveljavljanja garancije, se z
originalnim računom obrnite na prodajalca
Proizvod: Talni čistilnik
oziroma najbližji uporabniški servis.
Tip: 1.127-xxx
Nadomestni deli
Zadevne ES-direktive:
2006/42/ES (+2009/127/ES)
– Uporabljati se smejo le pribor in nado-
2004/108/ES
mestni deli, ki jih dopušča proizvajalec.
Uporabljene usklajene norme:
Originalni pribor in originalni nadome-
EN 50336: 2003 + A1: 2006
stni deli zagotavljajo varno in nemoteno
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
obratovanje naprave.
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
– Izbor najpogosteje potrebnih nadome-
EN 60335–1
EN 60335–2–29
stnih delov najdete na koncu navodila
EN 60335–2–72
za obratovanje.
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
– Dodatne informacije o nadomestnih de-
EN 61000–3–3: 2008
lih najdete na strani www.kaercher.com
EN 50366: 2003 + A1: 2006
v območju "Service".
Uporabni nacionalni standardi:
-
Opozorilo: Vsi stroji, ki imajo vgrajene nove
polnilnike, so označeni na stroju in kartonski
embalaži s kljukico.
Podpisniki ravnajo po navodilih in s poobla-
stilom vodstva podjetja.
CEO
Head of Approbation
Pooblaščenec za dokumentacijo:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2012/10/01
– 15
235SL

Przed pierwszym użyciem urzą-
Symbole w instrukcji obsługi
dzenia należy przeczytać orygi-
nalną instrukcję obsługi, postępować
Niebezpieczeństwo
według jej wskazań i zachować ją do póź-
Przy bezpośrednim niebezpieczeństwie,
niejszego wykorzystania lub dla następne-
prowadzącym do ciężkich obrażeń ciała lub
go użytkownika.
do śmierci.
Spis treści
몇 Ostrzeżenie
Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej
Wskazówki bezpieczeństwa PL . . .1
sytuacji mogącej prowadzić do ciężkich
Funkcja. . . . . . . . . . . . . . . . PL . . .1
obrażeń ciała lub śmierci.
Użytkowanie zgodne z prze-
Uwaga
znaczeniem . . . . . . . . . . . . PL . . .1
Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej
Ochrona środowiska . . . . . PL . . .2
sytuacji mogącej prowadzić do lekkich
Elementy obsługi . . . . . . . . PL . . .3
obrażeń ciała lub szkód materialnych.
Przed pierwszym uruchomie-
niem . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL . . .4
Funkcja
Działanie . . . . . . . . . . . . . . PL . . .6
Niniejsza maszyna ssąco-szorująca uży-
Transport . . . . . . . . . . . . . . PL . .10
wana jest do czyszczenia na mokro rów-
Przechowywanie . . . . . . . . PL . .10
nych powierzchni.
Czyszczenie i konserwacja PL . .10
Poprzez ustawienie ilości wody i funkcji za-
sysania brudnej wody urządzenia można
Usterki . . . . . . . . . . . . . . . . PL . . 11
łatwo dostosować do danego procesu
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . PL . .13
czyszczenia.
Dane techniczne . . . . . . . . PL . .15
Szerokość robocza 460 mm lub 530 mm
Deklaracja zgodności UE . . PL . .16
(wersja XL) oraz pojemność zbiornika na
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . PL . .16
wodę czystą i brudną 40 l umożliwiają wy-
Części zamienne . . . . . . . . PL . .16
dajne i długotrwałe czyszczenie.
Akumulatory można ładować przy użyciu
Wskazówki bezpieczeństwa
ładowarki w gnieździe 230 V.
Przed pierwszym uruchomieniem należy
Modele BR/BD 530 BAT-Package oraz BR/
BD BAT-Package posiadają zintegrowaną
zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi
ładowarkę.
i załączoną broszurą pt. Zasady bezpie-
czeństwa dotyczące szczotkowych urzą-
Użytkowanie zgodne z prze-
dzeń czyszczących i odkurzaczy piorących
znaczeniem
nr 5.956-251.
Urządzenie należy stosować wyłącznie
Urządzenie dopuszczone jest do użytku na
zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.
powierzchniach o nachyleniu do 2%.
– Urządzenie powinno być stosowane tyl-
몇 Ostrzeżenie
ko do czyszczenia gładkich powierzchni
odpornych na wilgoć.
Nie używać urządzenia na powierzchniach
–
Urządzenie to jest przeznaczone do użyt-
nachylonych.
ku w pomieszczeniach wewnętrznych.
Urządzenie może być używane tylko
– Urządzenie nie nadaje się do czyszcze-
wtedy, gdy zbiornik i wszystkie pokrywy
nia zamarzniętego podłoża (np. w
są zamknięte.
chłodniach).
– Urządzenie można stosować wyłącznie
z oryginalnym wyposażeniem i częścia-
mi zamiennymi.
236 PL
– 1

Ochrona środowiska
Materiały użyte do opakowania nada-
ją się do recyklingu. Opakowania nie
należy wrzucać do zwykłych pojemników
na śmieci, lecz do pojemników na surowce
wtórne.
Zużyte urządzenia zawierają cenne
surowce wtórne, które powinny być
oddawane do utylizacji. Baterie i aku-
mulatory zawierają substancje, które nie
powinny przedostać się do środowiska na-
turalnego. Z tego powodu należy usuwać
zużyte urządzenia, baterie i akumulatory za
pośrednictwem odpowiednich systemów
utylizacji.
Wskazówki dotyczące składników (RE-
ACH)
Aktualne informacje dotyczące składników
znajdują się pod:
www.kaercher.com/REACH
– 2
237PL

Elementy obsługi
1 Uchwyt do prowadzenia
15 Belka ssąca (nie wchodzi w zakres do-
2 Uchwyt do włączania
stawy)
3 pulpit sterowniczy
16 Tabliczka identyfikacyjna
4 Elektronika i bezpieczniki
17 Szczotki (wariant BR)
(pod pulpitem sterowniczym)
Szczotka tarczowa (wariant BD)
5Dźwignia opuszczania belki ssącej
18 Głowica czyszcząca
6Wąż spustowy do brudnej wody
19 Mechanizm jezdny
7Wąż ssący
20 Rękojeść
8 Ładowarka (wariant Package)
21 Blokada
9 Akumulator (tylko wariant Package)
22 Pokrywa zbiornika brudnej wody
10 Chwyty gwiazdowe do wymiany listew
23 Śruba do blokowania zbiornika; w zbior-
gumowych
niku: akumulatory *
11 Uchwyt belki ssącej
Pod pokrywą zbiornika brudnej wody:
24 Otwór wlewu w zbiorniku czystej wodu
12 Nakrętki motylkowe do pochylenia belki
ssącej
25 Sito (odsysanie)
13 Chwyty krzyżowe do mocowania i usta-
26 Zbiornik brudnej wody
wiania pod kątem belki ssącej.
* Elementy nieobjęte zakresem dostawy
14 Przyłącze węża ssącego do turbiny
ssącej
238 PL
– 3

Podnieść głowicę czyszczącą i usunąć
Kolor oznaczenia
opakowanie.
– Elementy obsługi procesu czyszczenia
Przesunąć
urządzenie z palety w dół
są żółte.
przez rampę.
– Elementy obsługi konserwacji i serwisu
Zamontować belkę ssącą
są jasnoszare.
Belkę ssącą umieścić w uchwycie w
Pulpit sterowniczy
taki sposób, aby blacha profilowana
znajdowała się ponad uchwytem.
Dokręcić chwyty krzyżowe.
1 Przycisk regulujący ilość wody
2Włącznik trybu pracy szczotki
3Włącznik turbiny ssącej
4Wyświetlacz
Nałożyć wąż ssący.
Przed pierwszym uruchomie-
Montaż szczotek
niem
BD 530 BAT/Package lub
BD 530 XL BAT/Package
Rozładunek
Przed uruchomieniem należy zamontować
Zamocować przesuwny uchwyt za po-
szczotki tarczowe (patrz „Prace konserwa-
mocą czterech dołączonych śrub i zało-
cyjne“).
żyć osłonę.
Akumulatory
Podczas obchodzenia się z akumulatorami
należy przestrzegać następujących wska-
zówek ostrzegawczych:
Przestrzegać wskazówek na aku-
mulatorze, w instrukcji obsługi i w
instrukcji eksploatacji pojazdu
Nosić okulary ochronne
Trzymać dzieci z dala od elektro-
Długie boczne deski opakowania poło-
litu i akumulatorów
żyć jako rampę na paletę.
Przymocować rampę gwoździami do
Niebezpieczeństwo wybuchu
palety.
Krótkie deski położyć pod rampę jako
podpory.
Usunąć listwy drewniane sprzed kół.
– 4
239PL

Zakaz palenia oraz używania ot-
Uwaga
wartego ognia i przedmiotów isk-
Niebezpieczeństwo uszkodzenia przy
rzących
przestawieniu biegunów kabla przyłącze-
Niebezpieczeństwo oparzenia
niowego. Czerwony kabel przyłączyć do
środkiem ż
rącym
bieguna dodatniego, a czarny kabel do bie-
guna ujemnego. Wersję akumulatora moż-
Pierwsza pomoc
na łatwo rozpozna
ć po kolorze obudowy:
EXIDE: kolor szary, HOPPECKE: zielony.
Zacisnąć dostarczony przewód na wol-
Ostrzeżenie
nych biegunach (+) i (-).
Zamknąć pojemnik i dokręcić śrubę.
Wkręcić i dokręcić śrubę do blokowania
Usuwanie odpadów
zbiornika.
Uwaga
Przed uruchomieniem urządzenia nałado-
Nie wyrzucać akumulatorów do
wać akumulatory.
śmieci
Ładowanie akumulatora
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo wybuchu. Ładowanie
Niebezpieczeństwo wybuchu. Nie kłaść na
akumulatorów mokrych jest dozwolone je-
akumulatorze, czyli na biegunach i łączni-
dynie przy otwartym zbiorniku.
kach ogniw, narzędzi ani podobnych przed-
Wskazówka
miotów.
Urządzenie posiada zabezpieczenie aku-
Ryzyko obrażeń. Nie dopuścić do zetknię-
mulatora przed całkowitym wyładowaniem,
cia się ran z ołowiem. Po pracy z akumula-
t zn., gdy osiągnięty zostanie dopuszczalny
torami zawsze dokładnie czyścić ręce.
minimalny poziom energii, silnik szczotek
Włożyć akumulator i podłączyć
oraz turbina są wyłączane. Na wyświetla-
Poluzować śrubę do blokowania zbior-
czu na pulpicie sterowniczym pojawi się
nika i otworzyć zbiornik.
wskazanie "LOW BAT". (niski poziom nała-
Umieścić akumulator w wanience jak
dowania akumulatora)
najbliżej głowicy czyszczącej.
Wskazówka
Bieguny akumulatorów nasmarować
Czas ładowania wynosi przeciętnie ok. 10-
smarem polaryzującym.
15 godzin.
Połączyć bieguny dołączonym przewo-
Zalecane ładowarki (pasujące do zastoso-
dem.
wanych akumulatorów) są regulowane
elektronicznie i samoczynnie kończą łado-
wanie.
Wszystkie funkcje urządzenia zostają auto-
matycznie przerwane w czasie ładowania.
Przysunąć urządzenie bezpośrednio do
miejsca ładowania.
Proces ładowania BD 530 BAT/Package
lub BD 530 XL BAT/Package
Włożyć wtyk sieciowy ładowarki do
gniazdka.
240 PL
– 5