Karcher Aspiro-brosseur CV 66-2 – страница 7

Инструкция к Пылесосу Karcher Aspiro-brosseur CV 66-2

Výmena valcových kief

Sieťovú zástrčku vytiahnite zo zásuvky.

Prístroj sklopte smerom dozadu a ulož-

te na posuvné rameno.

Ložiskový stojan nasaďte na novú val-

covú kefu.

Valcovú kefu nasaďte na unášač a pre-

točte tak, aby kolík unášača zapadol do

kefy.

Ložiskový stojan nasaďte do prístroja a

nasuňte potiaľ, kým poistný plech neza-

padne na svoje miesto.

Postup opakujte aj s druhou valcovou

kefou.

Upozornenie

Kefy vždy vymieňajte v pároch.

Pomoc pri poruchách

Nebezpečenstvo

Pred všetkými prácami prístroj vypnite a vy-

1 Poistný plech

tiahnite sieťovú zástrčku.

2 Ložiskový stojan

Prístroj nefunguje

3 Valec kefy

Zastrčte siet'ovú zástrčku.

4 Kolík unášača

Skontrolujte istenie budovy.

Poistný plech ohnite smerom von a lo-

žiskový stojan vytiahnite smerom dole.

Kefy sa neotáčajú

Stiahnite valcovú kefu z unášača a vy-

Poistku pohonu kief resetujte na ovlá-

berte ju.

dacom paneli.

Ložiskový stojan stiahnite z kefy.

Chybný ozubený remeň. Vyhľadajte zá-

Upozornenie

kaznícky servis.

Predná a zadná valcová kefa sú rozličné.

Sacie turbíny nepracujú

Aby sa zachoval najlepší účinok čistenia,

musíte kefy správne namontovať. Na spod-

Poistky sacej turbíny resetujte na ovlá-

nej strane prístroja je uvedená správna

dacom paneli.

montáž:

Zadané čísla dielov (PN) sú umiestnené na

strane unášača valcových kief.

– 4

121SK

Nedostatočný sací výkon

Vyhlásenie o zhode s norma-

Poistku sacej turbíny resetujte na ovlá-

mi EÚ

dacom paneli.

Týmto vyhlasujeme, že ďalej označený

Filtračné vrecko je plné, svieti kontrolka

stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie

zobrazenia naplnenia filtračného vrec-

a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré

ka. Vymeňte filtračné vrecko.

sme dodali, príslušným základným požia-

Demontujte valcové kefy (pozri „Výme-

davkám na bezpečnost' a ochranu zdravia

na valcových kief“), vyčistite sací kanál

uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene

na hlave kefy a skontrolujte saciu hadi-

stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená,

cu.

stráca toto prehlásenie svoju platnost'.

Záruka

Výrobok: Suchý vysávač

Typ: 1.012-xxx

V každej krajine platia záručné podmienky

Príslušné Smernice EÚ:

našej distribučnej organizácie. Prípadné

2006/42/ES (+2009/127/ES)

poruchy spotrebiča odstránime počas zá-

2004/108/ES

ručnej lehoty bezplatne, ak sú ich príčinou

2011/65/EU

chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri

Uplatňované harmonizované normy:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

kúpe zariadenia láskavo obráťte na predaj-

EN 60335–1

cu alebo na najbližší autorizovaný zákaz-

EN 60335–2–69

nícky servis.

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

Príslušenstvo a náhradné die-

EN 62233: 2008

ly

EN 50581

Uplatňované národné normy:

Používať možno iba príslušenstvo a ná-

-

hradné diely schválené výrobcom. Ori-

ginálne príslušenstvo a originálne

5.957-930

náhradné diely zaručujú bezpečnú a

bezporuchovú prevádzku stroja.

Podpísaný jednajú v poverení a s plnou

Výber najčastejšie potrebných náhrad-

mocou jednateľstva.

nych dielov nájdete na konci prevádz-

kového návodu.

Ďalšie informácie o náhradných dieloch

získate na stránke www.kaercher.com

CEO

Head of Approbation

v oblasti Servis.

Osoba zodpovedná za dokumentáciu:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/09/01

122 SK

– 5

Technické údaje

Elektrické pripojenie

Sieťové napätie V 220-240

V AU: 240

Frekvencia Hz 1~ 50

Stredný príkon W 1350

Maximálny príkon W 1500

Údaje ventilátora

Výkon W 2x 570

Max. výkon W 2x 650

Podtlak kPa 14,3

Prietok vzduchu l/s 2x 52

Kefa

Výkon W 373

Max. výkon W 400

Pohon -- Ozubený remeň

Pracovná šírka mm 660

Priemer kefy mm 100

Počet otáčok kefy 1/min 1350

Rozmery a hmotnost'

Výška mm 1120

Šírka mm 770

Dĺžka mm 1270

Objem filtračného vrecka l 35

Typická prevádzková hmotnosť kg 68,5

Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-69

Hlučnosť L

pA

dB(A) 73

Nebezpečnosť K

pA

dB(A) 1

2

Hodnota vibrácií v ruke/ramene m/s

1,5

2

Nebezpečnosť K m/s

0,2

Sieťový kábel

EU: 8.621-716.0 m 22

GB: 8.621-718.0 m 22

AU: 8.621-717.0 m 22

CN: 8.634-958.0 m 22

– 6

123SK

Prije prve uporabe Vašeg uređa-

Zaštita okoliša

ja pročitajte ove originalne radne

upute, postupajte prema njima i sačuvajte

Materijali ambalaže se mogu re-

ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasni-

ciklirati. Molimo Vas da ambala-

ka.

žu ne odlažete u kućne otpatke,

Prije prvog stavljanja u pogon obave-

već ih predajte kao sekundarne

zno pročitajte sigurnosne naputke br.

sirovine.

5.956-249!

Stari uređaji sadrže vrijedne

U slučaju nepoštivanja uputa za upora-

materijale koji se mogu reciklira-

bu i sigurnosnih naputaka može doći do

ti te bi ih stoga trebalo predati

oštećenja na uređaju i opasnosti za ru-

kao sekundarne sirovine. Bate-

kovatelja i druge osobe.

rije, ulje i slični materijali ne smi-

U slučaju oštećenja pri transportu od-

ju dospjeti u okoliš. Stoga Vas

mah obavijestite prodavača.

molimo da stare uređaje zbrine-

te preko odgovarajućih sabirnih

Pregled sadržaja

sustava.

Zaštita okoliša . . . . . . . . . . HR . . .1

Napomene o sastojcima (REACH)

Simboli u uputama za rad . HR . . .1

Aktualne informacije o sastojcima možete

Namjensko korištenje. . . . . HR . . .1

pronaći na stranici:

www.kaercher.com/REACH

Sastavni dijelovi uređaja . . HR . . .2

Stavljanje u pogon . . . . . . . HR . . .2

Simboli u uputama za rad

Rukovanje . . . . . . . . . . . . . HR . . .2

Opasnost

Transport . . . . . . . . . . . . . . HR . . .3

Za neposredno prijeteću opasnost koja za

Skladištenje . . . . . . . . . . . . HR . . .3

posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili

Njega i održavanje . . . . . . . HR . . .3

smrt.

Otklanjanje smetnji. . . . . . . HR . . .4

Upozorenje

Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . HR . . .5

Za eventualno opasnu situaciju koja može

Pribor i pričuvni dijelovi . . . HR . . .5

prouzročiti teške tjelesne ozljede ili smrt.

EZ izjava o usklađenosti . . HR . . .5

Oprez

Tehnički podaci. . . . . . . . . . HR . . .6

Za eventualno opasnu situaciju koja može

prouzročiti lake tjelesne ozljede ili materijal-

nu štetu.

Namjensko korištenje

Uređaj je predviđen za suho čćenje

podnih površina.

Ovaj uređaj je prikladan za profesional-

nu primjenu, npr. u hotelima, školama,

bolnicama, tvornicama, prodavaonica-

ma, uredima i ostalim poslovnim prosto-

rima.

124 HR

– 1

Sastavni dijelovi uređaja

Stavljanje u pogon

Umetanje filtarske vrećice

Otvorite poklopac filtarske komore.

1 Podesiva potisna ručica

2 Držač kabela

3 Zakretni držač kabela

Ugurajte filtarsku vrećicu u košaru, s

4 Pretinac za odlaganje

otvorom prema priključnici.

5Učvršćivač potisne ručice

Navucite otvor filtarske vrećice preko

6 Poklopac filtarske komore

priključnice.

7 Priključak usisnog crijeva (za dodatni

Zatvorite poklopac filtarske komore.

usisni sklop)

8 Osigurač pogona četki

Rukovanje

9 Osigurač usisne turbine

10 Pokazivač pune filtarske vrećice

Pohranjivanje i vađenje kabela

11 Sklopka uređaja

Omotajte strujni kabel uređaja oko tri

A Položaj isključene sklopke uređaja

držača kabela.

B Položaj uključene sklopke uređaja

Cjelokupni strujni kabel izvadite okreta-

njem zakretnog držača kabela.

Oznaka u boji

Podešavanje potisne ručice

Komandni elementi za proces čćenja

su žuti.

Zakrenite učvršćivač potisne ručice pre-

Komandni elementi za održavanje i ser-

ma van, namjestite željenu visinu poti-

vis su svijetlo sivi.

sne ručice pa ponovo zatvorite

učvršćivač.

– 2

125HR

Usisavanje

Njega i održavanje

Prije usisavanja skupite grubu prljavšti-

Opasnost

nu poput papirnatih čaša i tanjura, petlji

Uređaj prije svih radova na njemu isključite

i sličnih predmeta.

i izvucite strujni utikač iz utičnice.

Strujni utikač utaknite u utičnicu.

Intervali održavanja

Uključte sklopku uređaja.

Po površini koju treba očistiti pređite od-

Svakodnevno

mjerenom, ravnomjernom brzinom.

Sadržaj filtarske vrećice po potrebi

Preko jakih zaprljanja prelazite lagano

istresite prema dolje.

ili više puta.

Provjerite je li strujni kabel oštećen. Za-

Oprez

mijenite neispravni strujni kabel.

Opasnost od oštećenja podne obloge. Ne

Očistite donju stranu uređaja.

dopustite da uređaj radi u mjestu.

Uklonite niti, vlasi i petlje s valjkastih

Jednostranim rasporedom četki se de-

četki.

snom stranom može čistiti sve do ruba.

Provjerite i očistite brtve te zamijenite

Ako svijetli indikator pune filtarske vre-

one koje su oštećene.

ćice, isključite sklopku uređaja i zamije-

Tjedno

nite vrećicu.

Očistite četke i provjerite njihovu istro-

Transport

šenost.

Četke su pohabane kad im se čekinje

Oprez

po duljini izjednače sa žutim indikator-

Opasnost od ozljeda i oštećenja! Prilikom

skim čekinjama.

transporta pazite na težinu uređaja.

Mjesečno

Prilikom transporta vozilima osigurajte

Očistite filtar za zaštitu motora na dnu

uređaj od klizanja i naginjanja sukladno

filtarske komore i provjerite je li ošte-

odgovarajućim mjerodavnim propisima.

ćen.

Skladištenje

Jednom u pola godine

Oprez

Demontirajte kotače pa očistite osovine

i tanko ih premažite silikonskom mašću.

Opasnost od ozljeda i oštećenja! Pri skladi-

štenju imajte u vidu težinu uređaja.

Zamjena filtarske vrećice

Ovaj se uređaj smije skladištiti samo u za-

Otvorite poklopac filtarske komore.

tvorenim prostorijama.

Skinite filtarsku vrećicu sa priključnice i

izvadite je iz uređaja.

Umetnite novu filtarsku vrećicu (vidi

"Umetanje filtarske vrećice").

126 HR

– 3

Zamjena valjkaste četke

Izvucite utikač iz utičnice.

Uređaj nagnite prema natrag i oslonite

na potisnu ručicu.

Nataknite ležajno postolje na novu valj-

kastu četku.

Nataknite valjkastu četku na zahvatnik i

vrtite dok zatik zahvatnika ne usjedne u

četku.

Umetnite ležajno postolje u uređaj i gu-

rajte ga unutra tako da sigurnosni lim

dosjedne.

Postupak ponovite s drugom valjka-

stom četkom.

Napomena

Četke uvijek zamjenjujte u paru.

Otklanjanje smetnji

Opasnost

Uređaj prije svih radova na njemu isključite

1 Sigurnosni lim

i izvucite strujni utikač iz utičnice.

2 Ležajno postolje

Uređaj ne radi

3 Valjkasta četka

Utaknite strujni utikač.

4 Zatik zahvatnika

Provjerite osigurače u zgradi.

Savijte sigurnosni lim prema van pa

izvucite ležajno postolje prema dolje.

Četke se ne vrte

Skinite valjkastu četku sa zahvatnika i

Na komandnom polju reaktivirajte osi-

izvadite je.

gurač pogona četki.

Skinite ležajno postolje sa četke.

Zupčasti remen je neispravan, obratite

Napomena

se servisnoj službi.

Prednje i stražnje valjkaste četke se razli-

Usisne turbine ne rade

kuju. Za najbolji učinak čćenja četke mo-

raju biti pravilno montirane. Pravilna

Na komandnom polju reaktivirajte osi-

montaža prikazana je na donjoj strani ure-

gurače usisnih turbina.

đaja:

Navedeni kataloški brojevi (PN) ispisani su

na strani zahvatnika valjkastih četki.

– 4

127HR

Nedovoljan učinak usisavanja

EZ izjava o usklađenosti

Na komandnom polju reaktivirajte osi-

Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj za-

gurač usisne turbine.

misli i konstrukciji te kod nas korištenoj

Filtarska vrećica je puna pa stoga svije-

izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i

tli pokazivač pune filtarske vrećice. Za-

zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže

mijenite filtarsku vrećicu.

navedenim direktivama Europske Zajedni-

Demontirajte valjkaste četke (vidi "Za-

ce. Ova izjava gubi valjanost u slučaju iz-

mjena valjkaste četke"), očistite usisni

mjene stroja koja nisu ugovorene s nama.

kanal na bloku četki i provjerite usisno

Proizvod: usisavač za suho usisavanje

crijevo.

Tip: 1.012-xxx

Odgovarajuće smjernice EZ:

Jamstvo

2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

2004/108/EZ

U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je

2011/65/EU

izdala naša nadležna organizacija za distri-

Primijenjene usklađene norme:

buciju. Eventualne smetnje na stroju za vri-

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi-

EN 60335–1

zvodnji. U slučaju koji podliježe garanciji

EN 60335–2–69

obratite se, uz prilaganje potvrde o kupnji,

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj

EN 61000–3–3: 2008

servisnoj službi.

EN 62233: 2008

EN 50581

Pribor i pričuvni dijelovi

Primijenjeni nacionalni standardi:

-

Smije se koristiti samo onaj pribor i oni

pričuvni dijelovi koje dozvoljava proi-

5.957-930

zvođač. Originalan pribor i originalni pri-

čuvni dijelovi jamče za to da stroj može

Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem

raditi sigurno i bez smetnji.

poslovodstva.

Pregled najčće potrebnih pričuvnih

dijelova naći ćete na kraju ovih radnih

uputa.

Dodatne informacije o pričuvnim dijelo-

CEO

Head of Approbation

vima dobit ćete pod www.kaercher.com

u dijelu Servis (Servise).

Opunomoćeni za izradu dokumentacije:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faks:+49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/09/01

128 HR

– 5

Tehnički podaci

Električni priključak

Napon el. mreže V 220-240

V AU: 240

Frekvencija Hz 1~ 50

Prosječna potrošnja energije W 1350

Najveća potrošnja energije W 1500

Podaci ventilatora

Snaga W 2x 570

Maks. snaga W 2x 650

Podtlak kPa 14,3

Protok zraka l/s 2x 52

Četka

Snaga W 373

Maks. snaga W 400

Pogonska jedinica -- Zupčasti remen

Radna širina mm 660

Promjer četki mm 100

Broj okretaja četki 1/min 1350

Dimenzije i težine

Visina mm 1120

Širina mm 770

Duljina mm 1270

Zapremnina filtarske vrećice l 35

Tipična radna težina kg 68,5

Utvrđene vrijednosti prema EN 60335-2-69

Razina zvučnog tlaka L

pA

dB(A) 73

Nepouzdanost K

pA

dB(A) 1

2

Vrijednost vibracije na ruci m/s

1,5

2

Nepouzdanost K m/s

0,2

Strujni kabel

EU: 8.621-716.0 m 22

GB: 8.621-718.0 m 22

AU: 8.621-717.0 m 22

CN: 8.634-958.0 m 22

– 6

129HR

Pre prve upotrebe Vašeg

Stari uređaji sadrže vredne

uređaja pročitajte ove originalno

materijale sa sposobnošću

uputstvo za rad, postupajte prema njemu i

recikliranja i treba ih dostaviti za

sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za

ponovnu preradu. Baterije, ulje i

sledećeg vlasnika.

slične materije ne smeju dospeti

Pre prvog stavljanja u pogon obavezno

u životnu sredinu. Stoga Vas

pročitajte sigurnosne napomene br.

molimo da stare uređaje

5.956-249!

odstranjujete preko primerenih

U slučaju neuvažavanja radnog

sabirnih sistema.

uputstva i sigurnosnih napomena može

Napomene o sastojcima (REACH)

doći do oštećenja na uređaju i

Aktuelne informacije o sastojcima možete

opasnosti za rukovaoca i druge osobe.

pronaći na stranici:

U slučaju oštećenja pri transportu

www.kaercher.com/REACH

odmah obavestite prodavca.

Simboli u uputstvu za rad

Pregled sadržaja

Opasnost

Zaštita životne sredine . . . . SR . . .1

Ukazuje na neposredno preteću opasnost

Simboli u uputstvu za rad. . SR . . .1

koja dovodi do teških telesnih povreda ili

smrti.

Namensko korišćenje. . . . . SR . . .1

Sastavni delovi uređaja . . . SR . . .2

Upozorenje

Stavljanje u pogon . . . . . . . SR . . .2

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

Rukovanje . . . . . . . . . . . . . SR . . .2

koja može dovesti do teških telesnih

povreda ili smrti.

Transport . . . . . . . . . . . . . . SR . . .3

Skladištenje . . . . . . . . . . . . SR . . .3

Oprez

Nega i održavanje . . . . . . . SR . . .3

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

Otklanjanje smetnji. . . . . . . SR . . .4

koja može dovesti do lakših telesnih

povreda ili izazvati materijalnu štetu.

Garancija . . . . . . . . . . . . . . SR . . .5

Pribor i rezervni delovi . . . . SR . . .5

Namensko korišćenje

Izjava o usklađenosti sa

Uređaj je predviđen za suvo čćenje

propisima EZ . . . . . . . . . . . SR . . .5

podnih površina.

Tehnički podaci. . . . . . . . . . SR . . .6

Ovaj uređaj je prikladan za

Zaštita životne sredine

profesionalnu primjenu, npr. u hotelima,

školama, bolnicama, fabrikama,

Ambalaža se može ponovo

prodavnicama, kancelarijama i ostalim

preraditi. Molimo Vas da

poslovnim prostorima.

ambalažu ne bacate u kućne

otpatke nego da je dostavite na

odgovarajuća mesta za

ponovnu preradu.

130 SR

– 1

Sastavni delovi uređaja

Stavljanje u pogon

Umetanje filterske vrećice

Otvorite poklopac filterske komore.

1 Podesiva potisna ručka

2 Držač kabla

3 Obrtni držač kabla

Ugurajte filtersku vrećicu u korpu, sa

4 Pretinac za odlaganje

otvorom prema priključnici.

5Učvršćivač potisne ručke

Navucite otvor filterske kese preko

6 Poklopac filterske komore

priključnice.

7 Priključak usisnog creva (za dodatni

Zatvorite poklopac filterske komore.

usisni sklop)

8 Osigurač pogona četki

Rukovanje

9 Osigurač usisne turbine

10 Pokazivač pune filterske kese

Čuvanje i vađenje kabla

11 Prekidač uređaja

Obmotajte strujni kabl uređaja oko tri

A Položaj isključenog prekidača uređaja

držača kabla.

B Položaj uključenog prekidača uređaja

Celokupni strujni kabl izvadite

okretanjem obrtnog držača kabla.

Oznaka u boji

Podešavanje potisne ručice

Komandni elementi za proces čćenja

su žuti.

Pomerite učvršćivač potisne ručke

Komandni elementi za održavanje i

prema spolja, namestite željenu visinu

servis su svetlo sivi.

potisne ručke pa ponovo zatvorite

učvršćivač.

– 2

131SR

Usisivanje

Nega i održavanje

Pre usisavanja skupite grubu prljavštinu

Opasnost

poput kartonskih čaša i tanjira, petlji i

Uređaj pre svih radova na njemu isključite i

sličnih predmeta.

izvucite strujni utikač iz utičnice.

Strujni utikač utaknite u utičnicu.

Intervali održavanja

Uključte prekidač uređaja.

Po površini koju treba očistiti pređite

Svakodnevno

umerenom, ravnomernom brzinom.

Sadržaj filterske vrećice po potrebi

Preko jakih zaprljanja prelazite polako

istresite na dole.

ili više puta.

Proverite da li je strujni kabl oštećen.

Oprez

Zamenite neispravan strujni kabl.

Opasnost od oštećenja podne obloge. Ne

Očistite donju stranu uređaja.

dopustite da uređaj radi u mestu.

Uklonite vlakna, dlake i petlje sa

Zahvaljujući jednostranom rasporedu

valjkastih četki.

četki desnom stranom se može čistiti

Proverite i očistite zaptivke i zamenite

sve do ivice.

one koje su oštećene.

Ukoliko svetli indikator pune filterske

Sedmično

vrećice, isključite prekidač uređaja i

Očistite četke i proverite njihovu

zamenite vrećicu.

istrošenost.

Transport

Četke su pohabane kad im se čekinje

po dužini izjednače sa žutim

Oprez

indikatorskim čekinjama.

Opasnost od povreda i oštećenja! Prilikom

Mesečno

transporta pazite na težinu uređaja.

Očistite filter za zaštitu motora na dnu

Prilikom transporta vozilima osigurajte

filterske komore i proverite da li je

uređaj od klizanja i nakretanja u skladu

oštećen.

sa odgovarajućim važećim propisima.

Jednom u pola godine

Skladištenje

Demontirajte točkove pa očistite

Oprez

osovine i tanko ih premažite

silikonskom mašću.

Opasnost od povreda i oštećenja! Pri

skladištenju imajte u vidu težinu uređaja.

Zamena filterske kesice

Ovaj uređaj se sme skladištiti samo u

Otvorite poklopac filterske komore.

zatvorenim prostorijama.

Skinite filtersku vrećicu sa priključnice i

izvadite je iz uređaja.

Umetnite novu filtersku vrećicu (vidi

"Umetanje filterske vrećice").

132 SR

– 3

Zamena valjkaste četke

Izvucite utikač iz utičnice.

Nagnite uređaj unazad i oslonite ga na

potisnu ručku.

Nataknite nosač ležaja na novu

valjkastu četku.

Nataknite valjkastu četku na zahvatnik i

okrećite dok klin zahvatnika ne

dosedne u četku.

Umetnite nosač ležaja u uređaj i gurajte

ga unutra tako da sigurnosni lim

dosedne.

Ponovite postupak sa drugom

valjkastom četkom.

Napomena

Četke uvek zamenjujte u paru.

Otklanjanje smetnji

Opasnost

Uređaj pre svih radova na njemu isključite i

1 Sigurnosni lim

izvucite strujni utikač iz utičnice.

2 Nosač ležaja

Uređaj ne radi

3 Valjkasta četka

Utaknite strujni utikač.

4 Klin zahvatnika

Proverite osigurače u zgradi.

Savijte sigurnosni lim prema spolja pa

izvucite nosač ležaja na dole.

Četke se ne vrte

Skinite valjkastu četku sa zahvatnika i

Na komandnom polju reaktivirajte

izvadite je.

osigurač pogona četki.

Skinite nosač ležaja sa četke.

Zupčasti remen je neispravan, obratite

Napomena

se servisnoj službi.

Prednje i zadnje valjkaste četke se

Usisne turbine ne rade

međusobno razlikuju. Za najbolji efekat

čćenja četke moraju biti ispravno

Na komandnom polju reaktivirajte

montirane. Pravilna montaža je prikazana

osigurače usisnih turbina.

na donjoj strani uređaja:

Navedeni kataloški brojevi (PN) ispisani su

na strani zahvatnika valjkastih četki.

– 4

133SR

Nedovoljan učinak usisavanja

Izjava o usklađenosti sa

Na komandnom polju reaktivirajte

propisima EZ

osigurač usisne turbine.

Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina

Filterska kesa je puna pa iz tog razloga

po svojoj koncepciji i načinu izrade, sa svim

svetli pokazivač pune filterske kese.

njenim modelima koje smo izneli na tržište,

Zamenite filtersku kesu.

odgovara osnovnim zahtevima dole

Demontirajte valjkaste četke (vidi

navedenih propisa Evropske Zajednice o

"Zamena valjkaste četke"), očistite

sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti. Ova izjava

usisni kanal na bloku četki i proverite

prestaje da važi ako se bez naše

usisno crevo.

saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve

promene.

Garancija

Proizvod: Usisavač za suvo

U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je

usisavanje

izdala naša nadležna distributivna

Tip: 1.012-xxx

organizacija. Eventualne smetnje na

Odgovarajuće EZ-direktive:

uređaju za vreme trajanja garancije

2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

uklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok

2004/108/EZ

greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju

2011/65/EU

koji podleže garanciji obratite se sa

Primenjene usklađene norme:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.

EN 60335–1

Pribor i rezervni delovi

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

Sme se koristiti samo onaj pribor i oni

EN 61000–3–3: 2008

rezervni delovi koje dozvoljava

EN 62233: 2008

proizvođač. Originalan pribor i originalni

EN 50581

rezervni delovi garantuju za to da

Primenjeni nacionalni standardi:

uređaj može raditi sigurno i bez smetnji.

-

Pregled najčće potrebnih rezervnih

5.957-930

delova naći ćete na kraju ovog radnog

uputstva.

Potpisnici rade po nalogu i sa ovlašćenjem

Dodatne informacije o rezervnim

poslovodstva.

delovima dobićete pod

www.kaercher.com u delu Servis

(Service).

CEO

Head of Approbation

Opunomoćeni za izradu dokumentacije:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/09/01

134 SR

– 5

Tehnički podaci

Električni priključak

Napon el. mreže V 220-240

V AU: 240

Frekvencija Hz 1~ 50

Prosečna potrošnja energije W 1350

Najveća potrošnja energije W 1500

Podaci ventilatora

Snaga W 2x 570

Maks. snaga W 2x 650

Podpritisak kPa 14,3

Protok vazduha l/s 2x 52

Četka

Snaga W 373

Maks. snaga W 400

Pogonska jedinica -- Zupčasti remen

Radna širina mm 660

Prečnik četki mm 100

Broj obrtaja četki 1/min 1350

Dimenzije i težine

Visina mm 1120

Širina mm 770

Dužina mm 1270

Zapremina filterske kese l 35

Tipična radna težina kg 68,5

Izračunate vrednosti prema EN 60335-2-69

Nivo zvučnog pritiska L

pA

dB(A) 73

Nepouzdanost K

pA

dB(A) 1

2

Vrednost vibracije na ruci m/s

1,5

2

Nepouzdanost K m/s

0,2

Strujni kabl

EU: 8.621-716.0 m 22

GB: 8.621-718.0 m 22

AU: 8.621-717.0 m 22

CN: 8.634-958.0 m 22

– 6

135SR

Преди първото използване на

Старите уреди съдържат цен-

Вашия уред прочетете това

ни материали, подлежащи на

оригинално инструкцуя за работа,

рециклиране, които могат да

действайте според него и го запазете за

бъдат употребени повторно.

по-късно използване или за следващия

Батерии, масла и подобни на

притежател.

тях не бива да попадат в окол-

Преди първото пускане в експлоата-

ната среда. Поради това моля

ция непременно прочетете Упътва-

отстранявайте старите уреди,

нето за експлоатация 5.956-249!

използвайки подходящи за

При пренебрегване на Упътването за

целта системи за събиране.

експлоатация и на Указанията за

Указания за съставките (REACH)

безопасност могат да възникнат по-

Актуална информация за съставките ще

вреди по уреда и опасности за об-

намерите на:

служващия го и за други лица.

www.kaercher.com/REACH

При транспортни дефекти незабавно

Символи в Упътването за

информирайте търговеца.

работа

Съдържание

Опасност

Опазване на околната среда BG . . .1

За непосредствено грозяща опасност,

Символи в Упътването за ра-

която води до тежки телесни повреди

бота . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .1

или до смърт.

Употреба по предназначение BG . . .1

Предупреждение

Елементи на уреда. . . . . . BG . . .2

За възможна опасна ситуация, която

Пускане в експлоатация. . BG . . .2

би могла да доведе до тежки телесни

Обслужване . . . . . . . . . . . BG . . .2

повреди или смърт.

Tранспoрт . . . . . . . . . . . . . BG . . .3

Внимание

Съхранение. . . . . . . . . . . . BG . . .3

За възможна опасна ситуация, която

Грижи и поддръжка. . . . . . BG . . .3

би могла да доведе до леки телесни по-

Помощ при неизправности BG . . .4

вреди или материални щети.

Гаранция . . . . . . . . . . . . . . BG . . .5

Употреба по предназначе-

Принадлежности и резервни

части . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .5

ние

Декларация за съответствие

Уредът е предназначен за сухо по-

на ЕО . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .5

чистване на подови покрития.

Технически данни . . . . . . . BG . . .6

Този уред е годен за професионална

Опазване на околната среда

употреба, напр. в хотели, училища,

болници, фабрики, магазини, офиси

Опаковъчните материали мо-

и помещения под наем.

гат да се рециклират. Моля не

хвърляйте опаковките при до-

машните отпадъци, а ги пре-

дайте на вторични суровини с

цел повторна употреба.

136 BG

– 1

Елементи на уреда

Пускане в експлоатация

Поставяне на филтърната тор-

бичка

Отворете капака на филтриращата

камера.

1 Плъзгаща скоба, настройваща се

2 Държател за кабела

3 Държател за кабел, въртящ се:

4 Отделение за съхранение

5 Фиксатор блокираща скоба

Избутайте филтърната торбичка с

6 Капак филтърна камера

отвора за присъединителния щуцер

7 Извод за всмукателния маркуч (за

в кошницата.

опционален комплект засмукване)

Избутайте отвора на филтърната

8 Предпазител задвижване на четките

торбичка върху съединителния на-

9 Предпазител всмукателна турбина

крайник.

10 Индикация пълна филтърна торбич-

Затворете капака на филтриращата

ка

камера.

11 Ключ на уреда

A Прекъсвач на уреда положение

Обслужване

ИЗКЛ

Съхранение и сваляне на кабела

B Прекъсвач на уреда положение ВКЛ

Завийте мрежовия кабел на уреда

Цветно обозначение

около двата държателя за кабела.

Обслужващите елементи за процеса

Свалете целия мрежови кабел по-

на обслужване са жълти.

средством завъртане на въртящия

Обслужващите елементи за под-

се държател за кабела.

дръжка и сервиз са светлосиви.

– 2

137BG

Да се настроят плъзгащите скоби

Грижи и поддръжка

Наклонете фиксатора на блокираща-

Опасност

та скоба навън, настройте желаната

Преди всички дейности по уреда той да

височина на блокиращата скоба и от-

се изключи и да се извади щепсела.

ново затворете фиксатора.

Интервали на поддръжка

Изсмукване

Ежедневно

Съберете грубата мръсотия, като кар-

При необходимост изтръскайте на-

тонени чашки, чинии, шнурове и по-

долу съдържанието на филтърната

добни предмети преди изсмукването.

торбичка.

Включете щепсела в контакта.

Проверете мрежовия кабел за ув-

Поставете ключа на уреда на ВКЛ.

реждания. Сменете дефектните мре-

Площта за почистване преминете с

жови кабели.

умерена, равномерна скорост.

Почистете долната страна на уреда.

През по-силните замърсявания пре-

Отстранете влакната, космите и шну-

минавайте няколко пъти или преми-

ровете от валовете на

четките.

навайте по-бавно.

Почистете уплътненията и ги почис-

Внимание

тете, сменете повредените уплътне-

Опасност от увреждане за подовата

ния.

настилка. Не оставяйте уреда да ра-

Ежеседмично

боти на място.

Проверете за износване и почистете

Поради едностранното подреждане

четките.

на четките с дясната страна може да

Четките са износени, когато четината

се почиства до самия ръб.

има същата дължина като жълтите

Ако светне индикацията

филтърната

индикатори на четината.

торбичка е пълна, изключете прекъс-

вача на уреда и сменете филтърната

Ежемесечно

торбичка.

Почистете защитния филтър на мо-

тора на пода на камерата на филтъ-

Tранспoрт

ра и проверете за увреждания.

Внимание

На половин година

Опасност от нараняване и повреда!

Демонтирайте колелата

, почиствай-

При транспорт имайте пред вид те-

те осите и ги намазвайте тънко със

глото на уреда.

силиконова грес.

При транспорт в автомобили осигу-

Сменете филтърната торбичка

рявайте уреда съгласно валидните

директиви против плъзгане и прео-

Отворете капака на филтриращата

бръщане.

камера.

Свалете филтърната торбичка от

Съхранение

присъединителния щуцер и я отстра-

Внимание

нете от уреда.

Опасност от нараняване и повреда!

Поставете нова филтърна торбичка

При съхранение

имайте пред вид те-

(вижте "Поставяне на филтърната

глото на уреда.

торбичка").

Съхранението на този уред е позволено

само във вътрешни помещения.

138 BG

– 3

Да се сменят валовете на четките

Извадете щепсела от контакта.

Наклонете уреда назад и го подпрете

на плъзгащата скоба.

Поставете лагерния блок на новия

валяк на четката.

Поставете вала на четката на място-

то за захващане и го завъртете, дока-

то щифтът на мястото на захващане

се фиксира в четката.

Поставете лагерния блок в уреда и го

избутайте дотолкова, че осигурител-

ната ламарина

да се фиксира.

Повторете операцията с втория вал

на четката.

Указание

Сменяйте четките винаги като двой-

ка.

Помощ при неизправности

Опасност

1 Осигурителна ламарина

Преди всички дейности по уреда той да

2 Лагерен блок

се изключи и да се извади щепсела.

3 Валяк с четка

4 Щифт на мястото на захващане

Уредът не функционира

Огънете осигурителната ламарина

Включете щепсела в електрическата

навън и извадете лагерния блок на-

мрежа.

долу.

Проверете предпазителя на сграда-

Издърпайте вала на четката от мяс-

та.

тото за захващане и го свалете.

Извадете

лагерния блок от четката.

Четките не се въртят

Указание

Върнете предпазителя за задвижва-

Предният и задният вал на четките са

не на четките на обслужващото поле.

различни. За да се получи най-доброто

Дефектен зъбен ремък, потърсете

почистващо действие, четките тряб-

сервиза.

ва да се монтират коректно. На долна-

Всмукателните турбини не рабо-

та страна на уреда е посочен

тят

коректният начин на монтиране:

Посочените номера на частите (PN)

Върнете предпазителите за всмука-

са посочени на страната на мястото

телната турбина на обслужващото

на

захващане на валовете на четките.

поле

.

– 4

139BG

на съответните основни изисквания за

Недостатъчна мощност на из-

техническа безопасност и безвредност

смукване

на Директивите на ЕО.

При промени на

Върнете предпазителя за всмукател-

машината, които не са съгласувани с

ната турбина на обслужващото поле.

нас, настоящата декларация губи валид-

Пълна филтърна торбичка, свети ин-

ност.

дикацията пълна филтърна торбич-

Продукт: Прахосмукачка за работа

ка. Сменете филтърната торбичка.

на сухо

Демонтирайте валовете на четките

Тип: 1.012-xxx

(вижте "Смяна на валовете на четки-

Намиращи приложение Директиви на

те"), почистете всмукателния канал

ЕО:

на главата на четките и проверете

2006/42/EO (+2009/127/EO)

2004/108/ЕО

всмукателния маркуч.

2011/65/EU

Гаранция

Намерили приложение хармонизира-

ни стандарти:

Във всяка страна важат

гаранционните

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

условия, публикувани от оторизираната

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

от нас дистрибуторска фирма. Евентуал-

EN 60335–1

ни повреди на Вашия уред ще отстраним

EN 60335–2–69

в рамките на гаранционния срок безплат-

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

но, ако се касае за дефект в материалите

EN 61000–3–3: 2008

или при производство. В гаранционен

EN 62233: 2008

EN 50581

случай се обърнете към дистрибутора

Приложими национални стандарти

или най-близкия оторизиран сервиз, като

-

представите касовата бележка.

Принадлежности и резерв-

5.957-930

ни части

Подписалите действат по възложение и

Могат да се използват само принад-

като пълномощници на управителното

лежности и резервни части, които са

тяло.

позволени от производителя. Ориги-

налните принадлежности и ориги-

нални резервни части дават

гаранция за това, уредът да може да

CEO

Head of Approbation

се използва сигурно и без повреди.

пълномощник по документацията:

Списък на най-често необходимите

S. Reiser

резервни части ще намерите в края

на упътването за експлоатация.

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Други информации относно резерв-

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

ните части можете да получите на

71364 Winnenden (Germany)

www.kaercher.com в област Сервиз.

Тел.: +49 7195 14-0

Декларация за съответ-

Факс: +49 7195 14-2212

ствие на ЕО

Winnenden, 2013/09/01

С настоящото декларираме, че цитира-

ната по-долу машина съответства по

концепция и конструкция, както и по на-

чин на производство, прилаган от нас,

140 BG

– 5