Karcher Aspirateur industriel IVC 60-24-2 Ap – страница 9

Инструкция к Karcher Aspirateur industriel IVC 60-24-2 Ap

EB atitikties deklaracija

Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-

rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką

išleistas modelis atitinka pagrindinius EB

direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos

reikalavimus. Jei mašinos modelis keičia-

mas su mumis nepasitarus, ši deklaracija

nebegalioja.

Gaminys: Drėgno ir sauso valymo siur-

blys

Tipas: 1.576-xxx

Specialios EB direktyvos:

2006/42/EB (+2009/127/EB)

2004/108/EB

Taikomi darnieji standartai:

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Taikomi nacionaliniai standartai:

-

5.966-010

Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-

tuvės vadovybės.

CEO

Head of Approbation

Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faksas: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

– 5

161LT

Techniniai duomenys

IVC 60/24-2 Ap

IVC 60/24-2 Ap

*EU

*GB

*CH

Tinklo įtampa V 220-240 110

Dažnis Hz 1~ 50/60 1~ 50/60

Maks. galia W 2760 2450

Nominalioji galia W 2400 2150

Kameros talpa l 60 60

Oro kiekis (maks.) l/s 2 x 74 2 x 66

Subatmosferinis slėgis (maks.) kPa (mbar) 25,4 (254) 22,0 (220)

Saugiklio rūšis -- IP X4 IP X4

Apsaugos klasė -- I I

Siurbimo žarnos jungtis (C-DN/C-ID) DN 72 72

Nominalusis žarnos storis DN 42/52 42/52

Ilgis x plotis x aukštis mm 970 x 690 x 995 970 x 690 x 995

2

Filtro plokštuma m

0,95 0,95

Tipinė eksploatacinė masė kg 60 60

Aplinkos temperatūra (maks.) °C +40 +40

Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-69

Garso slėgio lygis L

pA

dB(A) 73 73

Neapibrėžtis K

pA

dB(A) 1 1

2

Delno/rankos vibracijos poveikis m/s

<2,5 <2,5

2

Nesaugumas K m/s

0,2 0,2

2

Maitinimo ka-

H07RN-F 3x1,5 mm

belis

Dalies Nr.: Kabelio il-

gis

EU 6.649-915.0 10 m

CH 6.650-168.0 10 m

2

Maitinimo ka-

H07RN-F 3x2,5 mm

belis

Dalies Nr.: Kabelio il-

gis

GB 6.650-169.0 10 m

162 LT

– 6

Перед першим застосуванням

Захист навколишнього

вашого пристрою прочитайте

середовища

цю оригінальну інструкцію з

експлуатації, після цього дійте

Матеріали упаковки

відповідно неї та збережіть її для

піддаються переробці для

подальшого користування або для

повторного використання.

наступного власника.

Будь ласка, не викидайте

Перед першим використанням на

пакувальні матеріали разом із

виробництві обовязково прочитайте

домашнім сміттям, віддайте їх

вказівки з техніки безпеки 5.956-

для на переробку.

249.

Старі пристрої містять цінні

Неслідування інструкції з

матеріали, що можуть

експлуатації та брошурі з правил

використовуватися повторно.

безпеки може призвести до

Батареї, мастило та схожі

пошкодження пристрою та небезпеки

матеріали не повинні

для користувача та інших людей.

потрапити у навколишнє

Якщо виникають ошкодження при

середовище. Тому, будь

транспортуванні, негайно повідомте

ласка, утилізуйте старі

про це продавця.

пристрої за допомогою

Перелік

спеціальних систем збору

сміття.

Захист навколишнього

середовища. . . . . . . . . . . . UK . . .1

Інструкції із застосування

компонентів (REACH)

Знаки у посібнику . . . . . . . UK . . .1

Актуальні відомості про компоненти

Правильне застосування . UK . . .2

наведені на веб-вузлі за адресою:

Елементи приладу . . . . . . UK . . .2

www.kaercher.com/REACH

Введення в експлуатацію. UK . . .2

Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . .2

Знаки у посібнику

Транспортування . . . . . . . UK . . .4

Обережно!

Зберігання . . . . . . . . . . . . . UK . . .4

Для небезпеки, яка безпосередньо

Догляд та технічне

загрожує та призводить до тяжких

обслуговування. . . . . . . . . UK . . .4

травм чи смерті.

Допомога у випадку

неполадок . . . . . . . . . . . . . UK . . .4

Попередження

Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . UK . . .5

Для потенційно можливої небезпечної

Приладдя й запасні деталі UK . . .5

ситуації, що може призвести до

Заява при відповідність

тяжких травм чи смерті.

Європейського

Увага!

співтовариства . . . . . . . . . UK . . .6

Для потенційно можливої небезпечної

Технічні характеристики . . UK . . .7

ситуації, що може призвести до легких

травм чи спричинити матеріальні

збитки.

– 1

163UK

26 Тримач кабелю

Правильне застосування

27 Тягова ручка

Попередження

Введення в експлуатацію

Забороняється експлуатація

пристрою для збору шкідливого для

Привести пристрій у робочий стан.

здоров'я пилу.

Якщо необхідно, скористатися

Цей пилосос призначений для вологого

стопорним пристроєм коліщат.

та сухого очищення підлоги і стін.

Вставити всмоктувальний шланг (не

Пристрій призначений для

входить до комплекту постачання) у

застосування у промислових умовах,

всмоктувальний патрубок.

наприклад, в складських цехах і

Перед

початком роботи перевірити

виробничих ділянках, а також в

рівень заповнення резервуару для

серійних машинах.

сміття і випорожнити його при

Пристрій не призначений для

необхідності.

перевантаження за допомогою крану.

Впевнитися, що резервуар для

сміття встановлений правильно.

Елементи приладу

Підключити бажане приладдя (не

1 Мережевий кабель

входять до комплекту постачання).

2 Заводська табличка

Експлуатація

3 Очистка фільтра

4 Плоский складчастий фільтр

Увага!

5 Гголовка всмоктування

Забороняється видалення

6 Ручка всмоктувального елемента

складчастого фільтра під час роботи.

7 Правий пристрій розблокування

Резервуар для бруду

механізму відвала

Вказівка: Ємність для бруду слід

8 Переліжне кільце

очищувати, коли вона заповнена на 3 см

9 Напрямні ролики резервуару для

від верхнього

краю.

сміття

Слід регулярно перевіряти рівень

10 Пробка

заповнення резервуару для бруду,

11 Ємкість для бруду

оскільки пристрій не вимикається

12 Лівий пристрій розблокування

автоматично.

механізму відвала

Пилосос для сухої очистки

13 Колесо

14 Фіксація головки всмоктування

Увага!

15 Клапан усмоктувального патрубка

При переході від вологого до сухого

16 Напрямній ролик шасі зі стопорним

чищення слід прийняти до уваги:

пристроєм

Всмоктування сухого пилу з

17 Тримач насадки

для підлоги

використанням вологого фільтруючого

18 Ходова частина

елементу може призвести до забиття

19 Зливна ванна

фільтру та зробить його непридатним

для подальшого використання.

20 Рукоятка резервуару для сміття

Слід добре висушити вологий фільтр

21 Усмоктувальний патрубок

або замінити його на сухий.

22 Тримач для всмоктувальної трубки

У разі потреби слід замінити фільтр,

23 Поворотний перемикач

як вказано у розділі "Догляд та

24 Кришка фільтра

технічне обслуговування".

25 Кнопка очищення фільтра

164 UK

– 2

Малюнок

Вологе прибирання

Закрити клапан усмоктувального

Увага: Слід постійно контролювати

патрубка.

рівень заповнення резервуару для

Натиснути 5 разів кнопку

бруду при зборі великої кількості

напівавтоматичного чищення

рідини, оскільки заповнення

фільтру. Очищення складчастого

резервуару відбувається протягом

фільтру при цьому відбувається за

декількох секунд і може виникнути

рахунок пневматичного удару

його переповнювання.

(пульсуючий звук).

Увага!

Знову відкрити клапан

Слідуйте місцевим нормам щодо

усмоктувального патрубка.

стічних вод.

Вимкнути пристрій

При засмоктуванні вологого бруду

насадкою для чищення стиків, а

Натиснути 5 разів кнопку

також у тих випадках, коли переважно

напівавтоматичного чищення

поглинається велика кількість води,

фільтру при закритому клапані

не рекомендується використовувати

усмоктувального патрубка. Знову

функцію « Напівавтоматичне чищення

відкрити клапан.

фільтру».

Вимкнути прилад за допомогою

Після завершення чищення у

поворотного перемикача.

вологому режимі: Виконати чищення

Вітягніть мережеву штепсельну

складчастого фільтру за допомогою

вилку.

системи для чищення фільтру.

Після кожного використання

Просушити складчастий фільтр.

Очистити резервуар за допомогою

Спорожнити резервуар

вологої ганчірки та висушити.

Зафіксувати стопорні пристрої.

Поворотний перемикач

Малюнок

Потягнути розблокування механізму

Прилад ВМКН

відвала наверх.

Буксирну скобу пересунути наверх.

Станеться розблокування і

Прилад ВИМКН

опускання резервуару.

Малюнок

Зняти резервуар з рукоятки.

Ввімкнення пристрою

Випорожнити резервуар.

Заново встановити резервуар і

Вставте штепсельну вилку.

зафіксувати за допомогою буксирної

Ввімкнути прилад за допомогою

скоби.

поворотного перемикача.

Попередження

Напівавтоматичне чищення

Небезпека здавлювання! Під

фільтру

час блокування у жодному

випадку не тримати руки між

Вказівка: Включення очищення фільтра

резервуаром для сміття та

кожні 5-10 мінут збільшує термін служби

переліжним кільцем, або поблизу

складчастого фільтра.

механізму підйомника. Зафіксувати

Вказівка: Вмикання

напівавтоматичного

резервуар за допомогою натиснення

чищення фільтру можливе тільки при

двома руками на буксирну скобу.

увімкненому пристрої.

– 3

165UK

Очистка пристрою

Догляд та технічне

Очистити прилад зовні та всередині

обслуговування

за допомогою пилососа та протерти

його вологим рушником.

Обережно!

До проведення будь-яких робіт слід

Зберігати пристрій

вимкнути пристрій та витягнути

Обмотати мережевий кабель

штекер.

довкола тримача кабелю.

Заміна складчастого фільтра

Обмотати всмоктувальний шланг

довкола буксирної скоби.

Відкрити кришку фільтра.

Помістити насадку для підлоги і

Замініть складчастий фільтр.

всмоктувальну трубку у відповідні

Закрити кришку фільтра так, щоб

тримачі.

було чути щиглик.

Зберігайте пристрій у сухому

Допомога у випадку

приміщенні та захищайте від

недозволеного використання.

неполадок

Транспортування

Обережно!

До проведення будь-яких робіт слід

Увага!

вимкнути пристрій та витягнути

Небезпека отримання

травм та

штекер.

ушкоджень! При транспортуванні слід

звернути увагу на вагу пристрою.

Всмоктувальна турбіна не працює

Опустити стоянкове гальмо та

Перевірити штепсельну розетку та

встановити пристрій на буксирну

запобіжник системи

скобу.

електроживлення.

Для завантаження пристрій слід

Перевірити мережний кабель та

брати за шасі, а не за буксирну скобу.

штепсельну вилку пристрою.

При перевезенні апарату в

Включіть пристрій.

транспортних засобах слід

враховувати місцеві діючі державні

Знизилась сила всмоктування

норми, направлені на захист від

Видалити сміття з всмоктувального

ковзання

та перекидання.

сопла, всмоктувальної трубки,

всмоктувального шланга або

Зберігання

складчастого фільтра.

Увага!

Перевірити правильність

Небезпека отримання травм та

розташування всмоктувальної

ушкоджень! При зберіганні звернути

голівки та резервуару.

увагу на вагу пристрою.

Натиснути

5 разів кнопку

Цей прилад має зберігатися лише у

напівавтоматичного чищення

внутрішніх приміщеннях.

фільтру при увімкнутому пристрої та

закритому клапані усмоктувального

патрубка. Знову відкрити клапан.

Правильно зафіксувати кришка

фільтра.

Замініть складчастий фільтр.

Відкрити клапан усмоктувального

патрубка.

166 UK

– 4

При всмоктуванні виходить пил

Приладдя й запасні деталі

Перевірити правильність установки

При цьому будуть використовуватись

складчастого фільтра.

лише ті комплектуючі та запасні

Замініть складчастий фільтр.

частини, що надаються виробником.

Оригінальні комплектуючі та запасні

Напівавтоматичне чищення

частини замовляються по гарантії,

фільтру не виконується

щоб можна було безпечно та без

Закрити клапан усмоктувального

перешкод використовувати пристрій.

патрубка.

Асортимент запасних частин, що

Очистити усмоктувальний патрубок

часто необхідні, можна знайти в кінці

при заблокованому клапані.

інструкції по експлуатації.

Звернутися до служби підтримки

Подальша інформація по запасним

користувачів.

частинам є на сайті

www.kaercher.com в розділі Сервіс.

Напівавтоматичне чищення

Додаткове обладнання не входить до

фільтру не починається

обсягу постачання. Додаткове

Звернутися до служби підтримки

обладнання, необхідне залежно від

користувачів.

передбачуваної роботи, слід

замовляти окремо.

Гарантія

Бездоганність роботи пристрою

У кожній країні діють умови гарантії,

досягається тільки при використанні

наданої відповідною фірмою-

всмоктувального шланга

продавцем. Неполадки в роботі

номінальним діаметром DN42 або

пристрою ми усуваємо безплатно

DN52.

протягом терміну

дії гарантії, якщо вони

Запасні частини та спеціальне

викликані браком матеріалу чи

обладнання Ви зможете отримати у

помилками виготовлення. У випадку

Вашего дилера або у філіалі фірми

чинності гарантії звертіться до продавця

KÄRCHER.

чи в найближчий авторизований

сервісний центр з документальним

підтвердженням покупки.

– 5

167UK

Заява при відповідність

Європейського

співтовариства

Цим ми повідомляємо, що нижче

зазначена машина на основі своєї

конструкції та конструктивного

виконання, а також у випущеної у

продаж моделі, відповідає спеціальним

основним вимогам щодо безпеки та

захисту здоров'я представлених нижче

директив ЄС. У випадку неузгодженої з

нами зміни машини ця заява втрачає

свою силу.

Продукт: Пилосос для сухого та

вологого всмоктування

Тип: 1.576-xxx

Відповідна директива ЄС

2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)

2004/108/ЄС

Прикладні гармонізуючі норми

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Запропоновані національні норми

-

5.966-010

Ті, хто підписалися

діють за запитом та

дорученням керівництва.

CEO

Head of Approbation

уповноважений по документації:

S. Reiser

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Тел.: +49 7195 14-0

Факс: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

168 UK

– 6

Технічні характеристики

IVC 60/24-2 Ap

IVC 60/24-2 Ap

*EU

*GB

*CH

Номінальна напруга В 220-240 110

Частота Гц 1~ 50/60 1~ 50/60

Макс. потужність Вт 2760 2450

Номінальна потужність Вт 2400 2150

Місткість резервуару л 60 60

Кількість повітря (макс.) л/с 2x 74 2x 66

Нижній тиск (макс.) кПа (мбар) 25,4 (254) 22,0 (220)

Ступінь захисту -- IP X4 IP X4

Клас захисту -- I I

Гніздо під'єднання шлангу

DN 72 72

(C-DN/C-ID)

Номінальний діаметр

DN 42/52 42/52

всмоктувального шланга

Довжина x ширина x висота мм 970 x 690 x 995 970 x 690 x 995

2

Поверхня фільтра м

0,95 0,95

Типова робоча вага кг 60 60

Температура навколишнього

°C +40 +40

середовища (макс.)

Значення встановлено згідно стандарту EN 60335-2-69

Рівень шуму L

pA

дБ(А)7373

Небезпека K

pA

дБ(А)1 1

2

Значення вібрації рука-плече м/с

<2,5 <2,5

2

Небезпека K м/с

0,2 0,2

2

Мережний

H07RN-F 3x1,5 mm

кабель

деталі Довжина

кабелю

EU 6.649-915.0 10 m

CH 6.650-168.0 10 m

2

Мережний

H07RN-F 3x2,5 mm

кабель

деталі Довжина

кабелю

GB 6.650-169.0 10 m

– 7

169UK

IVC 60/24-2 Ap

170

AE Karcher FZE, P.O. Box 17416, Jebel Ali Free Zone

JP Kärcher (Japan) Co., Ltd., Irene Kärcher Building, No. 2,

(South), Dubai, United Arab Emirates,

Matsusaka-Daira 3-chome, Taiwa-cho, Kurokawa-gun,

+971 4 886-1177, www.kaercher.com

Miyagi 981-3408,

+81-22-344-3140, www.karcher.co.jp

AR Kärcher S.A., Urugguay 2887 (1646) San Fernando,

Pcia. de Buenos Aires

KR Karcher (Korea) Co. Ltd., 162 Gukhoe-daero, (872-2 Sin-

+54-11 4506 3343, www.karcher.com.ar

jeong-Dong), Seoul, Korea

02-322 6588, A/S. 1544-6577, www.karcher.co.kr

AT Alfred Kärcher Ges.m.b.H., Lichtblaustraße 7, 1220 Wien,

+43-1-25060-0, www.kaercher.at

LV Karcher SIA, Mārupes nov., Mārupe, Kārļa Ulmaņa gatve

101, Rīga, LV-1046

AU Kärcher Pty. Ltd., 40 Koornang Road, Scoresby VIC 3179,

+371-67 80 87 07

Victoria,

+61-3-9765-2300, www.karcher.com.au

MX Karcher México, SA de CV, Av. Gustavo Baz No. 29-C,

Col. Naucalpan Centro, Naucalpan, Edo. de México,

BE Kärcher N.V., Industrieweg 12, 2320 Hoogstraten,

C.P. 53000 México,

+32-3-340 07 11, www.karcher.be

+52-55-5357-04-28, www.karcher.com.mx

BR Kärcher Indústria e Comércio Ltda., Av. Professor Bene-

MY Karcher Cleaning Systems Sdn. Bhd., 71 & 73 Jalan

dicto Montenegro no 419, Betel, Paulínia - Estado de Sao

TPK 2/8, Taman Perindustrian Kinrara, Seksyen 2,

Paulo, CEP 13.140-000

47100 Puchong, Selangor Darul Ehsan, Malaysia,

+55-19-3884-9100, www.karcher.com.br

+603 8073 3000, www.karcher.com.my

CA Kärcher Canada Inc., 6535 Millcreek Road, Unit 67,

NL Kärcher B.V., Postbus 474, 4870 AL Etten-Leur,

Mississauga, ON, L5N 2M2,

0900-33 666 33, www.karcher.nl

+1-905-672-8233, www.karcher.ca

NO Kärcher AS, Stanseveien 31, 0976 Oslo, Norway,

CH Kärcher AG, Industriestrasse, 8108 Dällikon, Kärcher SA,

+47 815 20 600, www.karcher.no

Croix du Péage, 1029 Villars-Ste-Croix,

0844 850 864, www.kaercher.ch

NZ Karcher Limited, 12 Ron Driver Place, East Tamaki,

Auckland, New Zealand,

CN Kärcher (Shanghai) Cleaning Systems, Co., Ltd., Part F,

+64 (9) 274-4603, www.karcher.co.nz

2nd Floor, Building 17, No. 33, XI YA Road,

Waigaogiao Free Trade, Pudong, Shanghai, 200131

PL Kärcher Sp. z o.o., Ul. Stawowa 140, 31-346 Kraków,

+86-21 5076 8018, www.karcher.cn

+48-12-6397-222, www.karcher.pl

CZ Kärcher spol. s r.o., Modletice c.p. 141, CZ-251 01 Ricany,

RO Karcher Romania srl, Sos. Odaii 439, Sector 1,

+420/323/606 014, www.kaercher.cz

RO-013606 BUKAREST,

+40 37 2709001, www.kaercher.ro

DE Alfred Kärcher Vertriebs-GmbH, Friedrich-List-Straße 4,

71364 Winnenden,

RU Karcher Ltd. Service Center, Москва, ул. Б.Почтовая, д. 40

+49-7195/903-0, www.kaercher.de

+7-495 789 90 76, www.karcher.ru

DK Kärcher Rengøringssystemer A/S, Helge Nielsens Alle 7A,

SE Kärcher AB, Tagenevägen 31, 42502 Hisings-Kärra,

8723 Løsning,

+46 (0)31-577 300, www.karcher.se

+45-70206667, www.karcher.dk

SGP Karcher South East Asia Pte. Ltd., 5 Toh Guan Road

ES Kärcher, S.A., Pol. Industrial Font del Radium,

East, #01-00 Freight Links Express Distripark,

Calle Josep Trueta, 6-7, 08403 Granollers (Barcelona),

Singapore 608831,

+34-902 17 00 68, www.karcher.es

+65-6897-1811, www.karcher.com.sg

F Kärcher S.A.S., Z.A. des Petits Carreaux,

SK Kärcher Slovakia, s.r.o., Beniakova 2, SK-94901 NITRA,

5, avenue des Coquelicots, 94865 Bonneuil-sur-Marne,

+421 37 6555 798, www.kaercher.sk

+33-1-4399-6770, www.karcher.fr

TR Kärcher Servis Ticaret A.S., Mahmudbey Mahallesi İstoç,

FI Kärcher OY, Yrittäjäntie 17, 01800 Klaukkala,

Petrol Plaza C-Blok Kat: 2-3, Bağcılar, 34218 Istanbul

+358-207 413 600, www.karcher.fi

+90-232-252-0708, +90-232-251-3578,

www.karcher.com.tr

GB Kärcher (U.K.) Ltd., Kärcher House, Beaumont Road,

Banbury, Oxon OX16 1TB,

TW Karcher Limited, 7/F, No. 66, Jhongijheng Rd.,

+44-1295-752-000, www.karcher.co.uk

Sinjhuang City, Taipei County 24243, Taiwan,

+886-2-2991-5533, +886-800-666-825, www.kar-

GR Kärcher Cleaning Systems A.E., 31-33, Nikitara str. &

cher.com.tw

Konstantinoupoleos str., 136 71 Aharnes,

+30-210-2316-153, www.karcher.gr

UA Kärcher Ltd., Petropavlivska Str., 4, Petropavlivska Bor-

schagivka, Kyiv region, 08130,

HK Kärcher Limited, Unit 10, 17/F., Apec Plaza,

+380 44 594 7576, www.karcher.com.ua

49 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Kowloon,

++(852)-2357-5863, www.karcher.com.hk

USA To locate your local dealer please visit our web site at

HU Kärcher Hungaria KFT, Tormásrét ut 2., (Vendelpark),

http://www.karchercommercial.com or call us at 888.805.9852

2051 Biatorbagy,

ZA Kärcher (Pty) Ltd., 144 Kuschke Street, Meadowdale,

+36-23-530-64-0, www.kaercher.hu

Edenvale, 1614,

I Kärcher S.p.A., Via A. Vespucci 19, 21013 Gallarate (VA),

+27-11-574-5360, www.karcher.co.za

+39-848-998877, www.karcher.it

IE Kärcher Limited (Ireland), C1 Centrepoint Business Park,

Oak Road, Dublin 12,

(01) 409 7777, www.kaercher.ie

02/12