Karcher Aspirateur industriel IV 60-30 – страница 8

Инструкция к Karcher Aspirateur industriel IV 60-30

Obsluha

Vlhké vysávanie (prídavná

možnosť)

Prevádzka

Pozor

Vysávač uveďte do pracovnej polohy,

Pre vlhké vysávanie sa musí sériová nádo-

pokiaľ je to nutné, zaistite parkovacou

ba na vysávaný materiál vymeniť za "nádo-

brzdou.

bu na mokré a suché vysávanie", ktorá je

Vysávaciu hadicu zasuňte do prípojky

obsiahnutá v príslušenstve.

pre vysávaciu hadicu.

Plavák nachádzajúci sa v nádobe na vlhké

Na vysávaciu hadicu nasaďte požado-

a suché vysávanie prerušuje prúd vysáva-

vané príslušenstvo.

nia, ak sa dosiahne maximálny stav napl-

Zabezpečte, aby bola nádoba na nečis-

nenia.

toty správne nasadená.

Ak sa prúd vysávania preruší v dôsledku

Zástrčku vysávača zasuňte do sieťovej

plaváka:

zásuvky.

Vysávač vypnite pomocou hlavného vy-

pínača.

Vysávač zapnite pomocou hlavného vy-

pínača.

vyputsite kvapalinu otvorením vypúšťa-

cieho ventilu na dne nádoby.

Filter vyčistiť

Vyradenie z prevádzky

Na prednej strane vysávača je umiestnený

manometer, ktorý zobrazuje vysávací pod-

Vysávač vypnite pomocou hlavného vy-

tlak vo vnútri vysávača. Ak vysávací pod-

pínača.

tlak klesne pod - 0,16 bar (- 16 kPa),

Príslušenstvo odmontujte. V prípade

vysávač sa musí vypnúť a filter vyčistiť.

potreby vypláchnite príslušenstvo vo-

Vysávač vypnite pomocou hlavného vy-

dou a nechajte uschnúť.

pínača.

Vyprázdnite plnú nádobu na nečistoty

Viackrát pohybujte pákou na vyčistenie

(pozrite si kapitolu „Vyprázdnenie nádo-

filtra sem a tam.

by na nečistoty").

Ak toto čistenie neprinesie žiadne zlepše-

Prístroj vyčistite zvnútra aj zvonku od-

nie, filter sa môže vybrať a vyprať alebo vy-

sávaním a utrite ho pomocou vlhkej

meniť (viď kapitola „Výmena filtra").

handričky.

Suché vysávanie

Vyprázdnenie nádoby na nečistoty

Pozor

Upozornenie

Pri zmene z vlhkého na suché vysávanie

Nádoba na nečistoty sa musí vyprázdniť,

dbajte na tieto zásady:

ak je naplnená až po asi 3 cm pod horným

Vysávanie suchého prachu pri mokrej fil-

okrajom.

tračnej vložke zanáša filter a môže spôso-

Vysávač vypnite a pomocou ručnej brz-

biť jeho zničenie.

dy na otočnom koliesku zaistite.

Mokrý filter pred použitím dobre vysušte

Nádobu na nečistoty otvorte pohybom

alebo vymeňte za suchý.

smerom hore (viď obrázok).

V prípade potreby je výmena filtra popísa-

ná pod bodom "Ošetrovanie a údržba".

– 4

141SK

Transport

Pozor

Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia!

Pri prepravovaní zariadenia zohľadnite

jeho hmotnosť.

Pri preprave vo vozidlách zariadenie zaisti-

te proti zošmyknutiu a prevráteniu podľa

platných smerníc.

Uskladnenie

Pozor

Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia!

Nádobu na nečistoty vytiahnite z vysá-

Pri uskladnení zariadenia zohľadnite jeho

vača pomocou na to určeného držiaka.

hmotnosť.

Toto zariadenie sa smie uschovávať len vo

vnútri.

Starostlivosť a údržba

Pozor

Pri akýchkoľvek prácach na vysávači vždy

najprv vytiahnite sieťovú zástrčku.

Výmena alebo nasadenie filtra

Vysávač vypnite hlavným vypínačom a

odpojte od elektrickej siete.

Nádobu na nečistoty vyprázdnite a na-

Otvorte uzávery (A) na oboch stranách.

saďte opäť do vysávača v opačnom po-

radí.

Vrecko na zber prachu

Na bezprašné vyprázdnenie prístroja sa

môže do nádrže na nečistoty vložiť zberná

nádoba na prach:

Zberné vrecko na prach v nádobe na-

saďte dôkladne na stenu nádoby.

Okraj vrecka nechajte trčať cez okraj

nádrže na nečistoty.

Nádrž na nečistoty vložte do prístroja.

Odoberte vysávaciu hlavu. Dbajte na

Po ukončení prevádzky zberné vrecko

to, aby sa sieťový kábel nepoškodil.

na prach uzavrite a vyberte z nádrže na

Filter (C) zdvihnite a odskrutkujte obi-

nečistoty.

dve skrutky (D). Filter vyberte.

Zberné vrecko na prach zlikvidujte pod-

ľa jeho obsahu podľa platných zákon-

ných predpisov.

142 SK

– 5

Záruka

V každej krajine platia záručné podmienky

našej distribučnej organizácie. Prípadné

poruchy vo vašom príslušenstve odstráni-

me počas záručnej lehoty bezplatne, ak sú

ich príčinou chyby materiálu alebo výrobné

chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s

dokladom o kúpe zariadenia láskavo obráť-

te na predajcu alebo na najbližší autorizo-

vaný zákaznícky servis.

Príslušenstvo a náhradné

Uvoľnite upínaciu sponu a filter vyberte

diely

z vložky.

Nový filter nasaďte a zaistite v opačnom

Používať možno iba príslušenstvo a ná-

poradí.

hradné diely schválené výrobcom. Ori-

ginálne príslušenstvo a originálne

Pomoc pri poruchách

náhradné diely zaručujú bezpečnú a

Týmto spôsobom môžete sami odstrániť

bezporuchovú prevádzku stroja.

prípadné poruchy.

Výber najčastejšie potrebných náhrad-

Motor (sacia turbína) sa nerozbehne

nych dielov nájdete na konci prevádz-

Nie je zapnuté elektrické napájanie.

kového návodu.

Skontrolujte zásuvku a poistku napája-

Ďalšie informácie o náhradných dieloch

nia elektrickým prúdom.

získate na stránke www.kaercher.com

Skontrolujte sieťovú šnúru a sieťovú zá-

v oblasti Servis.

strčku prístroja.

Príslušenstvo Objednávacie

Aktivoval sa ochranný spínač motora.

číslo

Prepínač prepnite späť.

Filter 6.906-341.0

Sacia sila postupne klesá.

Upchatý filter, dýza, vysávacia hadica ale-

Papierové zberné vrec-

6.904-346.0

bo vysávacia rúrka.

ko na prach

Skontrolujte, príslušenstvo vyčistite,

Zberné vrecko na

6.904-348.0

popr. filter vymeňte.

prach PE

Pri vysávaní vychádza von prach

Filter nie je správne upevnený alebo je

chybný.

Skontrolovať dosadnutie filtra a filter

prípadne vymeniť.

Manometer ukazuje nesprávny tlak

Filter je upchatý.

Vysávač vypnite, filter vyčistite alebo

nasaďte nový filter.

Pozor

Všetky kontroly a práce na elektrických die-

loch môže vykonať len odborník. Pri väč-

ších poruchách oslovte prosím službu

zákazníkom spoločnosti Kärcher.

– 6

143SK

Vyhlásenie o zhode s

Technické údaje

normami EÚ

Druh krytia IP X4

Týmto vyhlasujeme, že ďalej označený

Objem nádoby 60 l

stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie

Napätie 400 V

a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré

Frekvencia 3~50 Hz

sme dodali, príslušným základným požia-

davkám na bezpečnost' a ochranu zdravia

Údaje ventilátora

uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene

Výkon 3000 W

stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená,

Podtlak* 22,0 kPa

stráca toto prehlásenie svoju platnost'.

Prietok vzduchu 64 l/s

Výrobok: Vysávač za mokra a sucha

* s ventilom obmedzovania tlaku

Typ: 1.573-xxx

Dĺžka x Šírka x Výška 870 x 640 x

1650

Príslušné Smernice EÚ:

2006/42/ES (+2009/127/ES)

Dĺžka kábla 8 m

2004/108/ES

Krytie I

Uplatňované harmonizované normy:

Sieťový kábel: Obj. číslo 6.649-317.0

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

Sieťový kábel: Typ: H07RN-F

EN 60335–1

4x2,5

EN 60335–2–69

Typická prevádzková

96 kg

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

hmotnosť

EN 61000–3–3: 2008

Teplota skladovania -10...+40 °C

EN 62233: 2008

Uplatňované národné normy:

Vlhkosť vzduchu 30...90 %

-

2

Plocha filtra 2,2 m

Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-69

Podpísaný jednajú v poverení a s plnou

Hlučnosť L

mocou jednateľstva.

pA

75 dB (A)

Nebezpečnosť K

pA

1 dB (A)

2

Hodnota vibrácií v ruke/ra-

<2,5 m/s

mene

CEO

Head of Approbation

2

Nebezpečnosť K 0,2 m/s

Osoba zodpovedná za dokumentáciu:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/02/01

144 SK

– 7

Prije prve uporabe Vašeg uređa-

Zaštita okoliša

ja pročitajte ove originalne radne

upute, postupajte prema njima i sačuvajte

Materijali ambalaže se mogu re-

ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasni-

ciklirati. Molimo Vas da ambala-

ka.

žu ne odlažete u kućne otpatke,

Prije prvog stavljanja u pogon obave-

već ih predajte kao sekundarne

zno pročitajte sigurnosne naputke br.

sirovine.

5.956-249!

Stari uređaji sadrže vrijedne

U slučaju nepoštivanja uputa za upora-

materijale koji se mogu reciklira-

bu i sigurnosnih naputaka može doći do

ti te bi ih stoga trebalo predati

oštećenja na uređaju i opasnosti za ru-

kao sekundarne sirovine. Bate-

kovatelja i druge osobe.

rije, ulje i slični materijali ne smi-

U slučaju oštećenja pri transportu od-

ju dospjeti u okoliš. Stoga Vas

mah obavijestite prodavača.

molimo da stare uređaje zbrine-

Pregled sadržaja

te preko odgovarajućih sabirnih

sustava.

Zaštita okoliša . . . . . . . . . . HR . . .1

Napomene o sastojcima (REACH)

Simboli u uputama za rad . HR . . .1

Aktualne informacije o sastojcima možete

Namjensko korištenje. . . . . HR . . .2

pronaći na stranici:

Sigurnosni napuci2. . . . . . . HR . . .2

www.kaercher.com/REACH

Sastavni dijelovi uređaja . . HR . . .3

Simboli u uputama za rad

Stavljanje u pogon . . . . . . . HR . . .3

Rukovanje . . . . . . . . . . . . . HR . . .4

Opasnost

Stavljanje izvan pogona . . . HR . . .4

Za neposredno prijeteću opasnost koja za

Transport . . . . . . . . . . . . . . HR . . .5

posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili

Skladištenje . . . . . . . . . . . . HR . . .5

smrt.

Njega i održavanje . . . . . . . HR . . .5

Upozorenje

Otklanjanje smetnji. . . . . . . HR . . .6

Za eventualno opasnu situaciju koja može

Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . HR . . .6

prouzročiti teške tjelesne ozljede ili smrt.

Pribor i pričuvni dijelovi . . . HR . . .6

Oprez

EZ izjava o usklađenosti . . HR . . .7

Za eventualno opasnu situaciju koja može

Tehnički podaci. . . . . . . . . . HR . . .7

prouzročiti lake tjelesne ozljede ili materijal-

nu štetu.

– 1

145HR

Namjensko korištenje

Sigurnosni propisi

Pri završetku posla isključite uređaj te izvu-

Upozorenje

cite strujni utikač iz utičnice.

Uređaj nije prikladan za usisavanje prašine

Obratite pozornost na sigrnosne odred-

štetne po zdravlje.

be za tvari koje treba usisavati. Pri pro-

Ovaj uređaj je prikladan za industrijsku

pisnom/nepropisnom korištenju dijelovi

primjenu.

usisavača (npr. ispušni otvor) se mogu

Za mokro usisavanje se standardni

zagrijati do 95°C.

spremnik za prljavštinu mora zamijeniti

U slučaju nužde

"spremnikom za mokro i suho usisava-

nje", koji se može naručiti kao dodatni

U slučaju nužde (npr. pri usisavanju zapa-

pribor.

ljivih tvari, pri kratkom spoju ili drugim elek-

tričnim greškama) uređaj isključite i izvucite

Ovaj je uređaj namijenjen samo za

utikač iz utičnice.

suho usisavanje, a ne smije se koristiti

niti čuvati na otvorenom niti se izlagati

vlazi.

Svaka druga primjena se smatra nepri-

mjerenom.

Sigurnosni napuci2

Upozorenje

Ovaj uređaj nije prikladan za skupljanje

opasne prašine.

Simboli na aparatu

Pažnja

Opasnost od prignječenja pri umetanju i

zabravljivanju spremnika za prljavštinu

Pri zabravljivanju ni u kom slučaju nemojte

držati ruke između spremnika za prljavštinu

i usisavača niti ih pružati u blizinu vodećih

svornjaka. Spremnik za prljavštinu zabravi-

te tako što ćete obijema rukama pritisnuti

odgovarajuću polugu!

146 HR

– 2

Sastavni dijelovi uređaja

1 Usisna glava

Stavljanje u pogon

2 Poluga za čćenje filtra

3 Potisna ručica

Opslužni elementi

4 Priključni nastavak za pribor

5 Kotačići s pozicijskom kočnicom

6 Poluga za deblokiranje spremnika za

prljavštinu

7 Spremnik za prljavštinu

8 Kuka za kvačenje kabela

9 Držač pribora

10 Filtarska komora

11 Komandni pult

12 Prigušivač buke

1 Manometar

2 Glavni prekidač

– 3

147HR

Rukovanje

Mokro usisavanje (opcija)

Oprez

U radu

Za mokro usisavanje se standardni spre-

Uređaj postavite u radni položaj i po po-

mnik za prljavštinu mora zamijeniti "spre-

trebi ga osigurajte pozicijskim kočnica-

mnikom za mokro i suho usisavanje", koji

ma.

se može naručiti kao dodatni pribor.

Utaknite usisno crijevo u odgovarajući

U spremniku za mokro i suho usisavanje se

priključak.

nalazi plovak koji prekida usisnu struju čim

Nataknite željeni pribor na usisno crije-

se dostigne maksimalna razina napunjeno-

vo.

sti.

Uvjerite se da je spremnik za prljavštinu

Ako se usisna struja prekine plovkom:

ispravno umetnut.

Isključite uređaj uključno/isključnom

sklopkom.

Utikač uređaja utaknite u utičnicu.

Ispustite tekućinu otvaranjem ispusnog

Uključno-isključnom sklopkom (ON/

ventila na dnu spremnika.

OFF) uključite uređaj.

Čćenje filtra

Stavljanje izvan pogona

Na pročelju uređaja postoji manometar koji

Isključite uređaj uključno/isključnom

prikazuje podtlak unutar samog uređaja.

sklopkom.

Opadne li podtlak usisavanja ispod - 0,16

Demontrirajte pribor te ga po potrebi is-

bara (- 16 kPa), morate isključiti uređaj i

perite vodom i osušite.

očistiti filtar.

Ispraznite spremnik za prljavštinu (vidi

Isključite uređaj uključno/isključnom

poglavlje "Pražnjenje spremnika za pr-

sklopkom.

ljavštinu").

Polugu za čćenje filtra više puta povu-

Usišite prljavštinu iz unutarnje i s vanj-

cite tamo-amo.

ske strane uređaja pa uređaj prebrišite

Ukoliko takvo čćenje nema nikakvog po-

vlažnom krpom.

zitivnog efekta, filtar se može izvaditi i opra-

Pražnjenje spremnika za prljavštinu

ti ili zamijeniti (vidi poglavlje "Zamjena

filtra").

Napomena

Suho usisavanje

Spremnik za prljavštinu se mora isprazniti

kada je napunjen do oko 3 cm ispod gor-

Oprez

njeg ruba.

Pri prelasku s mokrog na suho usisava-

Uređaj isključite i osigurajte pozicijskim

nje obratite pozornost na sljedeće:

kočnicama na kotačićima.

Usisavanje suhe prašine s mokrim filtar-

Spremnik za prljavštinu otvorite na bra-

skim elementom može dovesti do začeplje-

vici prema gore (vidi grafiku).

nja filtra te ga time učiniti neupotrebljivim.

Mokri filtar prije korištenja dobro osušite ili

zamijenite suhim.

Po potrebi zamijenite filtar na način opisan

po točkom "Njega i održavanje".

148 HR

– 4

Transport

Oprez

Opasnost od ozljeda i oštećenja! Prilikom

transporta pazite na težinu uređaja.

Prilikom transporta vozilima osigurajte ure-

đaj od klizanja i naginjanja sukladno odgo-

varajućim mjerodavnim propisima.

Skladištenje

Oprez

Opasnost od ozljeda i oštećenja! Pri skladi-

štenju imajte u vidu težinu uređaja.

Izvucite spremnik za prljavštinu iz ure-

Ovaj se uređaj smije skladištiti samo u za-

đaja držeći ga pritom za ručku koja je za

tvorenim prostorijama.

to predviđena.

Njega i održavanje

Upozorenje

Pri radovima na usisavaču uvijek izvucite

utikač iz utičnice.

Zamjena filtra

Isključite uređaj uključno/isključnom

sklopkom te ga odvojite s električne

mreže.

Otvorite zatvarače (A) s obje strane.

Ispraznite spremnik za prljavštinu te ga

potom obrnutim redoslijedom vratite u

uređaj.

Vrećica za prašinu

U svrhu pražnjenja uređaja bez podizanja

prašine u spremnik za prljavštinu moguće

je umetnuti vrećicu za prašinu:

Umetnite vrećicu za prašinu u spremnik

te ju pažljivo prislonite uz njegove sti-

jenke.

Rub vrećice prevucite preko ruba spre-

Skinite usisnu glavu. Pazite da pritom

mnika za prljavštinu.

ne dođe do oštećenja strujnog kabela.

Umetnite spremnik za prljavštinu u ure-

Odignite filtar (C) te odvijte oba vijka

đaj.

(D). Uklonite filtar.

Po završetku rada zatvorite vrećicu za

prašinu te ju izvucite iz spremnika.

Vrećicu za prljavštinu zbrinite u otpad

zajedno s nakupljenom prljavštinom su-

kladno važećim zakonskim propisima.

– 5

149HR

Jamstvo

U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je

izdala naša nadležna organizacija za distri-

buciju. Eventualne smetnje na priboru za

vrijeme trajanja jamstva uklanjamo besplat-

no ukoliko je uzrok greška u materijalu ili

proizvodnji. U slučaju koji podliježe garan-

ciji obratite se, uz prilaganje potvrde o kup-

nji, Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj

servisnoj službi.

Pribor i pričuvni dijelovi

Otpustite pričvrsnu obujmicu i odvojite

filtar iz umetka.

Smije se koristiti samo onaj pribor i oni

Novi filtar umetnite obrnutim redoslije-

pričuvni dijelovi koje dozvoljava proi-

dom i pričvrstite.

zvođač. Originalan pribor i originalni pri-

čuvni dijelovi jamče za to da stroj može

Otklanjanje smetnji

raditi sigurno i bez smetnji.

Ovako možete samostalno okloniti eventu-

Pregled najčće potrebnih pričuvnih

alno nastale smetnje.

dijelova naći ćete na kraju ovih radnih

Motor (usisna turbina) se ne pokreće.

uputa.

Nema električnog napona.

Dodatne informacije o pričuvnim dijelo-

Provjerite utičnicu i osigurač napajanja.

vima dobit ćete pod www.kaercher.com

Provjerite strujni kabel i strujni utikač

u dijelu Servis (Servise).

uređaja.

Pribor Kataloški broj

Aktivirala se zaštitna sklopka motora.

Filtar 6.906-341.0

Vratite sklopku u prvobitni položaj.

Papirnata vrećica za

6.904-346.0

Usisna snaga se postupno smanjuje.

prašinu

Začepljeni su filtar, usisni nastavak, usisno

Plastična (PE) vrećica

6.904-348.0

crijevo ili usisna cijev.

za prašinu

Provjerite i po potrebi očistite pribor,

eventualno zamijenite filtar.

Izlaženje prašine prilikom usisavanja.

Filtar nije pravilno pričvršćen ili je neispra-

van.

Provjerite i po potrebi zamijenite filtar.

Manometar prikazuje nepropisan tlak.

Filtar je začepljen.

Isključite uređaj, očistite ili postavite

novi filtar.

Upozorenje

Sva ispitivanja i radove na električnim dije-

lovima prepustite stručnjacima. Ukoliko

smetnje i dalje postoje, obratite se servisnoj

službi Kärcher.

150 HR

– 6

EZ izjava o usklađenosti

Tehnički podaci

Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj za-

Zaštita IP X4

misli i konstrukciji te kod nas korištenoj

Zapremnina spremnika 60 l

izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i

Napon 400 V

zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže

navedenim direktivama Europske Zajedni-

Frekvencija 3~50 Hz

ce. Ova izjava gubi valjanost u slučaju iz-

Podaci ventilatora

mjene stroja koja nisu ugovorene s nama.

Snaga 3000 W

Proizvod: Usisavač za mokru i suhu

Vakuum* 22,0 kPa

prljavštinu

Protok zraka 64 l/s

Tip: 1.573-xxx

* s ventilom za ograničenje tlaka

Odgovarajuće smjernice EZ:

Duljina x širina x visina 870 x 640 x

2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

1650

2004/108/EZ

Duljina kabela 8 m

Primijenjene usklađene norme:

Klasa zaštite I

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

Strujni kabel: kataloški br. 6.649-317.0

EN 60335–1

Strujni kabel: tip: H07RN-F

EN 60335–2–69

4x2,5

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

Tipična radna težina 96 kg

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Temperatura skladištenja -10...+40 °C

Primijenjeni nacionalni standardi:

Vlažnost zraka 30...90 %

-

2

Površina filtra: 2,2 m

Utvrđene vrijednosti prema

Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem

EN 60335-2-69

poslovodstva.

Razina zvučnog tlaka L

pA

75 dB (A)

Nepouzdanost K

pA

1 dB (A)

2

Vrijednost vibracije na ruci <2,5 m/s

CEO

Head of Approbation

2

Nepouzdanost K 0,2 m/s

Opunomoćeni za izradu dokumentacije:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faks:+49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/02/01

– 7

151HR

Pre prve upotrebe Vašeg

Zaštita životne sredine

uređaja pročitajte ove originalno

uputstvo za rad, postupajte prema njemu i

Ambalaža se može ponovo

sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za

preraditi. Molimo Vas da

sledećeg vlasnika.

ambalažu ne bacate u kućne

Pre prvog stavljanja u pogon obavezno

otpatke nego da je dostavite na

pročitajte sigurnosne napomene br.

odgovarajuća mesta za

5.956-249!

ponovnu preradu.

U slučaju neuvažavanja radnog

Stari uređaji sadrže vredne

uputstva i sigurnosnih napomena može

materijale sa sposobnošću

doći do oštećenja na uređaju i

recikliranja i treba ih dostaviti za

opasnosti za rukovaoca i druge osobe.

ponovnu preradu. Baterije, ulje i

U slučaju oštećenja pri transportu

slične materije ne smeju dospeti

odmah obavestite prodavca.

u životnu sredinu. Stoga Vas

Pregled sadržaja

molimo da stare uređaje

odstranjujete preko primerenih

Zaštita životne sredine . . . . SR . . .1

sabirnih sistema.

Simboli u uputstvu za rad. . SR . . .1

Napomene o sastojcima (REACH)

Namensko korišćenje. . . . . SR . . .2

Aktuelne informacije o sastojcima možete

Sigurnosne napomene . . . . SR . . .2

pronaći na stranici:

Sastavni delovi uređaja . . . SR . . .3

www.kaercher.com/REACH

Stavljanje u pogon . . . . . . . SR . . .3

Simboli u uputstvu za rad

Rukovanje . . . . . . . . . . . . . SR . . .4

Nakon upotrebe . . . . . . . . . SR . . .4

Opasnost

Transport . . . . . . . . . . . . . . SR . . .5

Ukazuje na neposredno preteću opasnost

Skladištenje . . . . . . . . . . . . SR . . .5

koja dovodi do teških telesnih povreda ili

Nega i održavanje . . . . . . . SR . . .5

smrti.

Otklanjanje smetnji. . . . . . . SR . . .6

Upozorenje

Garancija . . . . . . . . . . . . . . SR . . .6

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

Pribor i rezervni delovi . . . . SR . . .6

koja može dovesti do teških telesnih

Izjava o usklađenosti sa

povreda ili smrti.

propisima EZ . . . . . . . . . . . SR . . .7

Oprez

Tehnički podaci. . . . . . . . . . SR . . .7

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

koja može dovesti do lakših telesnih

povreda ili izazvati materijalnu štetu.

152 SR

– 1

Namensko korišćenje

Sigurnosni propisi

Pri završetku posla isključite uređaj i

Upozorenje

izvucite strujni utikač iz utičnice.

Uređaj nije prikladan za usisavanje prašine

Obratite pažnju na sigrnosne odredbe

štetne po zdravlje.

za materije koje treba usisavati. Pri

Ovaj uređaj je prikladan za industrijsku

propisnom/nepropisnom korišćenju

primenu.

delovi usisivača (npr. izduvni otvor)

Za mokro usisavanje se standardna

mogu se zagrejati do 95°C.

posuda za prljavštinu mora zameniti

U slučaju nužde

"posudom za mokro i suvo usisavanje",

koja može da se naruči kao dodatni

U slučaju nužde (npr. pri usisavanju

pribor.

zapaljivih materija, pri kratkom spoju ili

drugim električnim greškama) uređaj

Ovaj uređaj je namenjen samo za suvo

isključite i izvucite utikač iz utičnice.

usisavanje, a ne sme da se koristi niti

čuva na otvorenom niti da se izlaže

vlazi.

Svaka druga primena se smatra

neprimerenom.

Sigurnosne napomene

Upozorenje

Ovaj uređaj nije prikladan za skupljanje

opasne prašine.

Simboli na aparatu

Pažnja

Opasnost od prignječenja pri umetanju i

aretiranju posude za prljavštinu

Pri aretiranju ni u kom slučaju nemojte

držati ruke između posude za prljavštinu i

usisivača niti ih pružati u blizinu vodećih

sprežnjaka. Posudu za prljavštinu aretirajte

tako što ćete obema rukama pritisnuti

odgovarajuću polugu!

– 2

153SR

Sastavni delovi uređaja

1 Usisna glava

Stavljanje u pogon

2 Poluga za čćenje filtera

3 Potisna ručica

Komandni elementi

4 Priključni nastavak za pribor

5Točkići sa pozicionom kočnicom

6 Poluga za deblokiranje posude za

prljavštinu

7 Posuda za prljavštinu

8 Kuka za kačenje kabla

9 Držač pribora

10 Filterska komora

11 Komandni pult

12 Prigušivač buke

1 Manometar

2 Prekidač za uključivanje/isključivanje

154 SR

– 3

Rukovanje

Mokro usisavanje (opcija)

Oprez

Rad

Za mokro usisavanje se standardna

Uređaj postavite u radni položaj i po

posuda za prljavštinu mora zameniti

potrebi ga osigurajte pozicionim

"posudom za mokro i suvo usisavanje",

kočnicama.

koja može da se naruči kao dodatni pribor.

Utaknite usisno crevo u odgovarajući

U posudi za mokro i suvo usisavanje se

priključak.

nalazi plovak koji prekida usisnu struju čim

Nataknite željeni pribor na usisno

se dostigne maksimalan nivo napunjenosti.

crevo.

Ukoliko se usisna struja prekine plovkom:

Uverite se da je posuda za prljavštinu

Isključite uređaj prekidačem za

ispravno umetnuta.

uključivanje/isključivanje.

Utikač uređaja utaknite u utičnicu.

Ispustite tečnost otvaranjem ispusnog

ventila na dnu posude.

Uređaj uključite pomoću prekidača za

uključivanje/isključivanje.

Nakon upotrebe

Čćenje filtera

Isključite uređaj prekidačem za

Na pročelju uređaja postoji manometar koji

uključivanje/isključivanje.

prikazuje podpritisak unutar samog

Demontrirajte pribor pa ga po potrebi

uređaja. Ako podpritisak usisavanja

isperite vodom i osušite.

opadne ispod - 0,16 bara (- 16 kPa), morate

Ispraznite posudu za prljavštinu (vidi

isključiti uređaj i očistiti filter.

poglavlje "Pražnjenje posude za

Isključite uređaj prekidačem za

prljavštinu").

uključivanje/isključivanje.

Usisajte prašinu iz i sa uređaja i

Polugu za čćenje filtera više puta

prebrišite ga vlažnom krpom.

povucite tamo-amo.

Pražnjenje posude za prljavštinu

Ukoliko takvo čćenje nema nikakvog

pozitivnog efekta, filter se može izvaditi i

Napomena

oprati ili zameniti (vidi poglavlje "Zamena

Posuda za prljavštinu mora da se isprazni

filtera").

kada je napunjena do oko 3 cm ispod

Suvo usisavanje

gornje ivice.

Uređaj isključite i osigurajte pozicionim

Oprez

kočnicama na točkićima.

Kod promene sa mokrog na suvo

Posudu za prljavštinu otvorite na bravici

usisavanje obratiti pažnju na:

prema gore (vidi grafiku).

Usisavanje suve prašine kod mokrog

filterskog elementa zaustavlja filter i čini ga

nekorisnim.

Mokri filter pre korišćenja ostaviti da se

osuši ili zameniti sa suvim.

Po potrebi zamenite filter na način opisan

po tačkom "Nega i održavanje".

– 4

155SR

Transport

Oprez

Opasnost od povreda i oštećenja! Prilikom

transporta pazite na težinu uređaja.

Prilikom transporta vozilima osigurajte

uređaj od klizanja i nakretanja u skladu sa

odgovarajućim važećim propisima.

Skladištenje

Oprez

Opasnost od povreda i oštećenja! Pri

skladištenju imajte u vidu težinu uređaja.

Izvucite posudu za prljavštinu iz uređaja

Ovaj uređaj se sme skladištiti samo u

držeći je pritom za ručku koja je za to

zatvorenim prostorijama.

predviđena.

Nega i održavanje

Upozorenje

Pri radovima na usisivaču uvek izvucite

utikač iz utičnice.

Zamena filtera

Isključite uređaj prekidačem za

uključivanje/isključivanje pa ga odvojite

sa električne mreže.

Otvorite zatvarače (A) sa obe strane.

Ispraznite posudu za prljavštinu pa je

potom obrnutim redosledom vratite u

uređaj.

Vrećica za prašinu

U cilju pražnjenja uređaja bez podizanja

prašine u posudu za prljavštinu se može

umetnuti vrećica za prašinu:

Umetnite vrećicu za prašinu u posudu

pa je pažljivo prislonite uz unutrašnje

zidove posude.

Rub vrećice prevucite preko ivice

Skinite usisnu glavu. Pazite da pritom

posude za prljavštinu.

ne dođe do oštećenja strujnog kabla.

Stavite posudu za prljavštinu u uređaj.

Odignite filter (C) i odvijte oba zavrtnja

(D). Uklonite filter.

Nakon završetka rada zatvorite vrećicu

za prašinu i izvucite je iz posude.

Vrećicu za prljavštinu bacite u otpad

zajedno sa nakupljenom prljavštinom

shodno važećim zakonskim propisima.

156 SR

– 5

Garancija

U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je

izdala naša nadležna distributivna

organizacija. Eventualne smetnje na

priboru za vreme trajanja garancije

otklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok

greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju

koji podleže garanciji obratite se sa

potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili

najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.

Pribor i rezervni delovi

Otpustite pričvrsnu obujmicu i odvojite

filter iz umetka.

Sme se koristiti samo onaj pribor i oni

Novi filter umetnite obrnutim

rezervni delovi koje dozvoljava

redosledom i pričvrstite.

proizvođač. Originalan pribor i originalni

rezervni delovi garantuju za to da

Otklanjanje smetnji

uređaj može raditi sigurno i bez smetnji.

Ovako možete samostalno okloniti

Pregled najčće potrebnih rezervnih

eventualno nastale smetnje.

delova naći ćete na kraju ovog radnog

Motor (usisna turbina) se ne pokreće.

uputstva.

Nema električnog napona.

Dodatne informacije o rezervnim

Proverite utičnicu i osigurač napajanja.

delovima dobićete pod

Proverite strujni kabl i utikač uređaja.

www.kaercher.com u delu Servis

(Service).

Aktivirao se zaštitni prekidač motora.

Vratite prekidač u prvobitni položaj.

Pribor Kataloški broj

Usisna snaga se postepeno smanjuje.

Filter 6.906-341.0

Začepljeni su filter, usisni nastavak, usisno

Papirna vrećica za

6.904-346.0

crevo ili usisna cev.

prašinu

Proverite i po potrebi očistite pribor,

Plastična (PE) vrećica

6.904-348.0

eventualno zamenite filter.

za prašinu

Izlaženje prašine prilikom usisavanja.

Filter nije pravilno pričvršćen ili je

neispravan.

Proverite i po potrebi zamenite filter.

Manometar prikazuje nepropisan

pritisak.

Filter je začepljen.

Isključite uređaj, očistite ili postavite

novi filter.

Upozorenje

Sva ispitivanja i radove na električnim

delovima prepustite stručnjacima. Ukoliko

smetnje i dalje postoje, obratite se servisnoj

službi Kärcher.

– 6

157SR

Izjava o usklađenosti sa

Tehnički podaci

propisima EZ

Stepen zaštite IP X4

Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina

Zapremina posude 60 l

po svojoj koncepciji i načinu izrade, sa svim

Napon 400 V

njenim modelima koje smo izneli na tržište,

Frekvencija 3~50 Hz

odgovara osnovnim zahtevima dole

navedenih propisa Evropske Zajednice o

Podaci ventilatora

sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti. Ova izjava

Snaga 3000 W

prestaje da važi ako se bez naše

Vakuum* 22,0 kPa

saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve

Protok vazduha 64 l/s

promene.

* sa ventilom za ograničenje pritiska

Proizvod: Usisivač za mokru i suvu

Dužina x širina x visina 870 x 640 x

prljavštinu

1650

Tip: 1.573-xxx

Dužina kabla 8 m

Odgovarajuće EZ-direktive:

Klasa zaštite I

2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

Strujni kabl: kataloški br. 6.649-317.0

2004/108/EZ

Strujni kabl:

H07RN-F

Primenjene usklađene norme:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

tip:

4x2,5

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

Tipična radna težina 96 kg

EN 60335–1

Temperatura skladištenja -10...+40 °C

EN 60335–2–69

Vlažnost vazduha 30...90 %

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

2

EN 61000–3–3: 2008

Površina filtera 2,2 m

EN 62233: 2008

Izračunate vrednosti prema

Primenjeni nacionalni standardi:

EN 60335-2-69

-

Nivo zvučnog pritiska L

pA

75 dB (A)

Potpisnici rade po nalogu i sa ovlašćenjem

Nepouzdanost K

pA

1 dB (A)

poslovodstva.

2

Vrednost vibracije na ruci <2,5 m/s

2

Nepouzdanost K 0,2 m/s

CEO

Head of Approbation

Opunomoćeni za izradu dokumentacije:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/02/01

158 SR

– 7

Преди първото използване на

Опазване на околната среда

Вашия уред прочетете това

оригинално инструкцуя за работа,

Опаковъчните материали мо-

действайте според него и го запазете за

гат да се рециклират. Моля не

по-късно използване или за следващия

хвърляйте опаковките при до-

притежател.

машните отпадъци, а ги пре-

Преди първото пускане в експлоата-

дайте на вторични суровини с

ция непременно прочетете Упътва-

цел повторна употреба.

нето за експлоатация 5.956-249!

Старите уреди съдържат цен-

При пренебрегване на Упътването за

ни материали, подлежащи на

експлоатация и на Указанията за

рециклиране, които могат да

безопасност могат да възникнат по-

бъдат употребени повторно.

вреди по уреда и опасности за об-

Батерии, масла и подобни на

служващия го и за други лица.

тях не бива да попадат

в окол-

При транспортни дефекти незабавно

ната среда. Поради това моля

информирайте търговеца.

отстранявайте старите уреди,

Съдържание

използвайки подходящи за

целта системи за събиране.

Опазване на околната среда BG . . .1

Указания за съставките (REACH)

Символи в Упътването за ра-

Актуална информация за съставките ще

бота . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .1

намерите на:

Употреба по предназначение BG . . .2

www.kaercher.com/REACH

Указания за безопасност . BG . . .2

Символи в Упътването за

Елементи на уреда. . . . . . BG . . .3

Пускане в експлоатация. . BG . . .3

работа

Обслужване . . . . . . . . . . . BG . . .4

Опасност

Спиране на експлоатация BG . . .4

За непосредствено грозяща опасност,

Tранспoрт . . . . . . . . . . . . . BG . . .5

която води до тежки телесни повреди

Съхранение. . . . . . . . . . . . BG . . .5

или до смърт.

Грижи и поддръжка. . . . . . BG . . .5

Предупреждение

Помощ при неизправности BG . . .6

За възможна опасна ситуация, която

Гаранция . . . . . . . . . . . . . . BG . . .7

би могла да доведе до тежки телесни

Принадлежности и резервни

повреди или смърт.

части . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .7

Внимание

Декларация за съответствие

на ЕО . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .7

За възможна опасна ситуация, която

Технически данни . . . . . . . BG . . .8

би могла да доведе до леки телесни по-

вреди или материални щети.

– 1

159BG

Употреба по

Символи на уреда

предназначение

Внимание

Опасност от прищипване при по-

Предупреждение

ставяне и блокиране на резервоара

Уредът не е подходящ за изсмукване на

за изсмукан материал

вредни за здравето прахове.

По време на блокирането в никакъв

Този уред е подходящ за промишле-

случай не дръжте ръцете си между ре-

на употреба.

зервоара за изсмукан материал или не

За мокро почистване серийния ре-

ги пъхайте в близост до направлява-

зервоар за изсмукан материал тряб-

щите болтове. Резервоарът за изсму-

ва да се смени с "резервоара за

кан материал блокирайте

мокро и сухо изсмукване", който мо-

посредством задействане на съот-

жете да получите като принадлеж-

ветния

лост с двете ръце!

ност.

Този уред е определен само за сухо

приложение и не бива да се използва

или съхранява на открито при мокри

условия.

Всяка друга употреба се счита за не

правилна.

Указания за безопасност

Предупреждение

Този уред не е подходящ за поемане на

опасен прах.

Разпоредби за безопасност

Изключвайте уреда при приключване

на работа и издърпвайте щепсела.

Да се спазват разпоредбите за без-

опасност за материалите, които

се засмукват. При правилна/непра-

вилна експлоатация частите на ин-

дустриалните прахосмукачки

(напр. отвор за продухване) могат

да приемат до 95°C.

В случай на авария

В случай на авария (напр. при

засмуква-

не на горими материали, при късо съе-

динение или други електрически

повреди) уреда да се изключи и да се из-

вади мрежовия щепсел.

160 BG

– 2