Karcher Aspirateur en libre-service SB V1 Eco – страница 9
Инструкция к Автомойке Karcher Aspirateur en libre-service SB V1 Eco

Vispārīgā informācija
Darbi ar elektroinstrumentiem
Uzmanību
Tikai Tact Te:
Sūkšanas procesa laikā nekad nedrīkst no-
Bīstami
ņemt plakanrievu filtru.
Savainošanās un bojājumu risks! Kontaktligzda
– Uzsūcot slapjus netīrumus ar sprauslu
ir paredzēta tikai elektroinstrumentu pieslēgša-
mīkstu mēbeļu tīrīšanai vai spraugu tīrī-
nai tieši pie putekļu sūcēja. Jebkurš cits kontakt-
šanai vai, ja no kāda trauka tiek uzsūkts
ligzdas pielietojums ir aizliegts.
lielākoties ūdens, ieteicams atslēgt "Au-
Elektroinstrumenta kontaktdakšu ie-
tomātisko filtra tīrīšanas" funkciju.
spraust putekļu sūcējā.
– Sasniedzot maksimālo šķidruma līme-
Ieslēdziet aparāta galveno slēdzi.
ni, aparāts automātiski atslēdzas.
Deg kontrollampiņa, putekļu sūcējs ir gaidī-
– Strāvu nevadošu šķidrumu gadījumā
šanas režīmā.
(piemēram, bora emulsija, eļļa un
Norāde: Putekļu sūcējs ar elektroinstrumen-
tauki) aparāts, piepildoties tvertnei,
tiem tiek automātiski ieslēgts un izslēgts.
netiek atslēgts. Pastāvīgi jāpārbauda
Norāde: Putekļu sūcējam ir līdz 0,5 sekun-
piepildījuma līmenis un savlaicīgi jā-
dēm ilga palaides aizkave un līdz 15 sekun-
iztukšo tvertne.
žu ilgs inerces darbības laiks.
– Pēc mitrās sūkšanas: plakani salocīto
Norāde: Elektroinstrumentu pieslēguma
filtru iztīrīt ar filtra tīrīšanas sistēmu. Ar
jaudas vērt
ību skatiet tehniskajos datos.
suku notīrīt elektrodus. Tvertni iztīrīt ar
Attēls
mitru lupatiņu un izžāvēt.
Savienotājuzmavu pielāgojiet elektro-
Atsperes aizspiedņu savienojums
instrumenta pieslēgumam.
Attēls
Attēls
Noņemiet no sūkšanas šļūtenes līkumu.
Sūkšanas šļūtene ir aprīkota ar atsperes
Uzmontējiet sūkšanas šļūtenei savie-
aizspiedņu sistēmu. Var būt pieslēgtas vi-
notājuzmavu.
sas C-35/C-DN-35 piederumu daļas.
Attēls
Apkalpošana
Pieslēdziet savienotājuzmavu elektro-
instrumentam.
Ierīces ieslēgšana
Automātiskā filtra iztīrīšana
Pievienojiet kontaktspraudni kontakt-
ligzdai.
Ierīcei ir jauna veida filtru tīrīšanas sistēma,
kas ir īpaši efektīva tad, ja sūc smalkus pu-
Ieslēdziet aparāta galveno slēdzi.
tekļus. Tādējādi plakanrievu filtrs ik pēc 15
Sūkšanas jaudas iestatīšana
sekundēm ar strauju gaisa plūsmu tiek au-
tomātiski iztīrīts (pulsējoša skaņa).
Tikai Tact Te:
Norāde: Automātiskā filtra tīr
īšana atbilsto-
Sūkšanas jaudu iestata ar griežamo re-
ši rūpnīcas iestatījumiem ir ieslēgta.
gulēšanas pogu (min-max).
Norāde: Automātiskās filtra tīrīšanas iz-
slēgšana/ieslēgšana iespējama tikai tad, ja
ir ieslēgts aparāts.
– Automātiskās filtru tīrīšanas izslēgšana:
nospiediet slēdzi. Slēdzī izdziest kon-
trollampiņa.
– Automātiskās filtru tīrīšanas ieslēgšana:
nospiediet slēdzi atkārtoti. Slēdzī iede-
gas zaļa kontrollampiņa.
– 3
161LV

Aparāta izslēgšana
Elektrodų valymas
Izslēdziet aparāta galveno slēdzi.
Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.
Izņemt tīkla kontaktdakšu.
Ar suku notīrīt elektrodus.
Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.
Pēc katras lietošanas
Palīdzība darbības
Iztukšojiet tvertni.
Aparātu no ārpuses un no iekšpuses iz-
traucējumu gadījumā
tīriet, to nosūcot un notīrot ar mitru lupa-
Bīstami
tiņu.
Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-
Aparāta uzglabāšana
rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.
Attēls
Sūkšanas turbīna nedarbojas
Sūkšanas šļūteni un tīkla kabeli uzgla-
Pārbaudiet energoapgādes kontaktligz-
bājiet, kā norādīts attēlā.
du un drošinātāju.
Novietojiet aparātu sausā telpā un no-
Pārbaudiet ierīces tīkla kabeli, kontakt-
drošiniet to pret neatļautu lietošanu.
dakšu un elektrodus un, ja nepiecie-
šams, arī kontaktligzdu.
Transportēšana
Ieslēdziet ierīci.
Uzmanību
Sūkšanas turbīna atslēdzas
Savainošanās un bojājumu risks! Trans-
portējot ņemiet vērā aparāta svaru.
Iztukšojiet tvertni.
Izņemiet sūkšanas cauruli ar grīdas
Sūkšanas turbīnu pēc tvertņu
sprauslu no turētāja. Lai to pā
rnestu,
iztukšošanas nevar iedarbināt
satveriet aparātu aiz roktura un aiz sūk-
šanas caurules.
Izslēdziet ierīci un pagaidiet 5 sekundes,
Transportējot automašīnā, saskaņā ar
pēc 5 sekundēm ieslēdziet no jauna.
spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet
Elektrodus un spraugu starp elektro-
aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.
diem iztīriet ar suku.
Glabāšana
Iesūkšanas spēks samazinās
Likvidējiet aizsērējumus sūkšanas
Uzmanību
sprauslā, sūkšanas caurulē, sūkšanas
Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-
šļūtenē vai plakanrievu filtrā.
jot ņemiet vērā aparāta svaru.
Nomainīt papīra filtra maisiņu.
Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.
Nomainiet flīsa filtra maisiņu (papildpie-
Kopšana un tehniskā apkope
derums).
Pareizi nofiksējiet filtra pārsegu.
Bīstami
Izmazgājiet membrānas filtru (papild-
Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-
piederums) zem tekoša ūdens vai no-
rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.
mainiet to.
Plakanrievu filtra nomaiņa
Nomainiet plakanrievu filtru.
Atveriet filtra pārsegu.
Putekļu izplūde sūkšanas procesa
Nomainiet plakanrievu filtru.
laikā
Aizveriet filtra pārsegu, tam dzirdami ir
Pārbaudiet plakanrievu filtra pareizu
jānofiksējas.
montāžas pozīciju.
Nomainiet plakanrievu filtru.
162 LV
– 4

Nenostrādā automātiskā
EK Atbilstības deklarācija
atslēgšanās sistēma (mitrā tīrīšana)
Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā
Elektrodus un spraugu starp elektro-
iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un
diem iztīriet ar suku.
izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-
Pastāvīgi pārbaudiet strāvu nevadošo
bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu
šķidrumu uzpildes līmeni.
attiecīgajām galvenajām drošības un vese-
lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-
Nedarbojas automātiskā filtru
rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis
tīrīšana
paziņojums zaudē savu spēku.
Nav pievienota sūkšanas šļūtene.
Produkts: Putekļsūcējs sauso un mitro
netīrumu sūkšanai
Nevar atslēgt automātisko filtru
Tips: 1.184-xxx
tīrīšanu
Attiecīgās ES direktīvas:
Informējiet klientu dienestu.
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2004/108/EK
Nevar ieslēgt automātisko filtru
Piemērotās harmonizētās normas:
tīrīšanu
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
Informējiet klientu dienestu.
EN 60335–1
EN 60335–2–69
Garantija
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-
Izmantotie valsts standarti:
cījumi. Garantijas termiņa ietvaros
-
iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē-
jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to
5.957-602
cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts.
Garantijas remonta nepieciešamības gadī-
Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-
jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu
ņēmuma vadības uzdevumā
un pēc tās
griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva-
pilnvarojuma.
rotajā klientu apkalpošanas dienest
ā.
Piederumi un rezerves daļas
– Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-
CEO
Head of Approbation
tos piederumus un rezerves daļas. Ori-
ģinālie piederumu un oriģinālās
Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā
rezerves daļas garantē to, ka aparātu
persona:
var ekspluatēt droši un bez traucēju-
S. Reiser
miem.
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
– Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klās-
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
tu Jūs atradīsiet lietošanas rokasgrā-
71364 Winnenden (Germany)
matas galā.
Tālr.: +49 7195 14-0
– Turpmāko informāciju par rezerves da-
Fakss: +49 7195 14-2212
ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-
her.com, sadaļā Service.
Winnenden, 2010/09/01
– 5
163LV

Tehniskie dati
Tact Tact Te
Barošanas tīkla spriegums V 220-240 220-240
Frekvence Hz 50/60 50/60
Maks. jauda W 1380 1380
Nominālā jauda W 1200 1200
Tvertnes tilpums l 34 34
Iepildāmais šķidruma daudzums l 19 19
Gaisa daudzums (maks.) l/s 61 61
Zemspiediens (maks.) kPa
23,0 (230) 23,0 (230)
(mbar)
Elektroinstrumentu pieslēguma jaudas vērtība W -- EU: 100-2200
W -- GB: 100-1800
W -- CH: 100-1100
Aizsardzība -- IP X4 IP X4
Aizsardzības klase -- II I
Sūkšanas šļūtenes pieslēgums (C-DN/C-ID) mm 35 35
Garums x platums x augstums mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580
Tipiskā darba masa kg 11,5 12,5
Apkārtējā temperatūra (maks.) °C +40 +40
Saskaņā ar EN 60335-2-69 aprēķinātās vērtības.
Skaņas spiediena līmenis L
pA
dB(A) 67 67
Nenoteiktība K
pA
dB(A) 1 1
2
Plaukstas-rokas vibrācijas lielums m/s
<2,5 <2,5
2
Nenoteiktība K m/s
0,2 0,2
2
2
Tīkla kabelis H07RN-F 2x1,0 mm
Tīkla kabelis H07RN-F 3x1,5 mm
Tact Daļas Nr. Kabeļa ga-
Tact Te Daļas Nr. Kabeļa ga-
rums
rums
EU 6.650-079.0 7,5 m
EU 6.649-385.0 7,5 m
GB 6.650-082.0 7,5 m
GB 6.649-399.0 7,5 m
CH 6.650-080.0 7,5 m
CH 6.649-393.0 7,5 m
AU 6.650-081.0 7,5 m
164 LV
– 6

Prieš pirmą kartą pradedant
Aplinkos apsauga
naudotis prietaisu, būtina ati-
Lietuviškai
džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-
Pakuotės medžiagos gali būti
dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų
perdirbamos. Neišmeskite pa-
naudotis vėliau arba perduoti naujam savi-
kuočių kartu su buitinėmis atlie-
ninkui.
komis, bet atiduokite jas
– Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai per-
perdirbti.
skaitykite saugos nurodymus Nr. 5.956-
Naudotų prietaisų sudėtyje yra
249!
vertingų, antriniam žaliavų per-
– Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir
dirbimui tinkamų medžiagų, to-
saugos nurodymų galima sugadinti
dėl jie turėtų būti atiduoti
prietaisą ar sukelti pavojų naudotojui ir
perdirbimo įmonėms. Akumulia-
kitiems asmenims.
toriai, alyvos ir panašios me-
– Pastebėję transportavimo metu apga-
džiagos neturėtų patekti į
dintas detales, informuokite tiekėją.
aplinką. Todėl naudotus prietai-
sus šalinkite pagal atitinkamą
Turinys
antrinių žaliavų surinkimo siste-
Aplinkos apsauga. . . . . . . . LT . . .1
mą.
Naudojimo instrukcijoje naudo-
Nurodymai apie sudedamąsias medžia-
jami simboliai . . . . . . . . . . . LT . . .1
gas (REACH)
Naudojimas pagal paskirtį . LT . . .2
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
Prietaiso dalys . . . . . . . . . . LT . . .2
dalis rasite adresu:
Naudojimo pradžia . . . . . . . LT . . .2
www.kaercher.com/REACH
Valdymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .3
Naudojimo instrukcijoje
Transportavimas . . . . . . . . LT . . .4
naudojami simboliai
Laikymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .4
Priežiūra ir aptarnavimas . . LT . . .4
Pavojus
Pagalba gedimų atveju. . . . LT . . .4
Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-
Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LT . . .5
kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.
Priedai ir atsarginės dalys . LT . . .5
몇 Įspėjimas
EB atitikties deklaracija . . . LT . . .5
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius
Techniniai duomenys . . . . . LT . . .6
sužalojimus arba mirtį.
Atsargiai
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus
sužalojimus arba materialinius nuostolius.
– 1
165LT

Naudojimas pagal paskirtį
Naudojimo pradžia
몇 Įspėjimas
Antistatinė sistema
Prietaisas nepritaikytas sveikatai pavojin-
Tik „Tact Te“
goms dulkėms siurbti.
Statinė įkrova pašalinama įžemintomis
– Siurblys skirtas sausai ir drėgnai valyti
jungtimis. Taip pasirenkami priedai laidinin-
grindų ir sienų paviršius.
kai apsaugomi nuo kibirkščiavimo ir srovės
– Šis prietaisas yra tinkamas pramoni-
smūgių.
niam naudojimui, pvz., viešbučiuose,
mokyklose, ligoninėse, fabrikuose, par-
Sausas valymas
duotuvėse, biuruose ir nuomos punk-
Atsargiai
tuose.
Siurbimo metu niekada negalima pašalinti
Prietaiso dalys
plokščiojo klostuoto filtro.
– Siurbiant labai smulkias dulkes galima
1 Elektrodai
papildomai naudoti popierinį filtro mai-
2 Siurbimo žarna
šelį, medžiaginį filtro maišelį (specialus
3 Kabelio kablys
priedas) arba membraninį filtrą (specia-
4 Oro išėjimo anga, darbinis oras
lus priedas).
5 Siurbimo galvutės fiksatorius
Popierinio / medžiaginio filtro maišelio
6 Ratas
įdėjimas
7 Oro įėjimo anga, variklio aušinimo oras
Paveikslas
8 Purvo rezervuaras
Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.
9 Vairuojamasis ratukas
Uždėkite popierinį filtro maišelį, medžiagi-
10 Siurblio viršutinė dalis
nį filtro maišelį (specialus priedas) arba
11 Siurbimo antvamzdis
membraninį filtrą (specialūs priedai).
12 Antgalis grindims
Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.
13 Siurbimo vamzdis
Drėgnas valymas
14 Rankena
15 Filtro dangtelis
Guminių apvadėlių uždėjimas
16 Jungė
Paveikslas
17 Sukamasis siurbimo galios reguliato-
Išmontuokite šepetinį apvadą.
rius („min“–„max“)
Sumontuokite guminius apvadėlius.
18 Kontrolinė lemputė
Pastaba: grublėta guminių apvadėlių pusė
19 Lizdas
turi būti išorėje.
20 Automatinis filtro valymas
Popierinio / medžiaginio filtro maišelio
21 Pagrindinis jungiklis
išėmimas
22 Plokščiasis gofruotas filtras
– Siurbdami drėgnus nešvarumus, būti-
23 Filtro valymas
nai išimkite popierinį filtro maišelį, me-
24 Antgalio grindims laikiklis
džiaginį filtro maišelį (specialus priedas)
ar membraninį filtrą (specialus priedas).
25 Antgalio siūlėms laikiklis
– Rekomenduojama naudoti specialų fil-
26 Siurbimo vamzdžių laikiklis
tro maišelį (drėgną) (žr. skyrių „Filtravi-
27 Elektros laidas
mo sistema“).
28 Duomenų lentelė
166 LT
– 2

Pagrindiniu jungikliu įjunkite prietaisą.
Bendroji informacija
Kai šviečia kontrolinė lemputė, siurblys yra
Atsargiai
„Standby“ (parengties) režime.
Siurbimo metu niekada negalima pašalinti
Pastaba: siurblys automatiškai įsijungs ir
plokščiojo klostuoto filtro.
išsijungs kartu su elektriniu įrankiu.
– Siurbdami drėgnus nešvarumus antga-
Pastaba: Įjungtas siurblys įsidirba per 0,5
liu minkštiems apmušalams ar plyšiams
sekundės, o jo delsos periodas yra 15 se-
arba siurbdami vandenį iš tam tikro re-
kundžių.
zervuaro, išjunkite automatinio filtro va-
Pastaba: Prijungiamo elektrinio įrankio ga-
lymo funkciją.
lingumo duomenis žiūrėkite skyriuje „Tech-
– Pasiekus maksimalų skysčio kiekį, prie-
niniai duomenys“.
taisas automatiškai išsijungia.
Paveikslas
– Siurbiant nelaidžius skysčius (pavyz-
Prijungimo įvorę derinkite prie elektrinio
džiui, emulsijas, alyvas ir tepalus) prie-
prietaiso jungties.
taisas, prisipildžius rezervuarui,
Paveikslas
Nuo žarnos nuimkite lenktą antgalį.
neišsijungs. Nuolat tikrinkite rezervuaro
Prijungimo įvorę pritaisykite prie siurblio
prisipildymą ir jį laiku ištuštinkite.
žarnos.
– Baigę siurbti drėgnus nešvarumus:
Paveikslas
plokščiąjį klostuotą filtrą išvalykite filtro
Prijungimo įvorę prijunkite prie elektri-
valikliu; elektrodus nuvalykite šepečiu;
nio prietaiso.
rezervuarą išvalykite drėgna šluoste ir
nusausinkite.
Automatinis filtro valymas
Jungiamasis spaustukas
Jūsų siurblyje yra įmontuota nauja filtro va-
lymo sistema, ypač veiksminga valant
Paveikslas
smulkias dulkes. Plokš
čiasis klostuotas fil-
Siurblio žarna turi spaustukų sistemą. Gali-
tras kas 15 sekundžių automatiškai išvalo-
ma prijungti visus C-35/C-DN-35 priedus.
mas oro smūgiu (pasigirsta pulsuojantis
Valdymas
garsas).
Pastaba: automatinis filtro valymas įjun-
Prietaiso įjungimas
giamas gamykloje.
Pastaba: automatinio filtro valymą išjungti ir
Įkiškite elektros laido kištuką.
įjungti galima tik tada, kai įjungtas prietaisas.
Pagrindiniu jungikliu įjunkite prietaisą.
– Automatinės filtro valymo sistemos iš-
Siurbimo galios nustatymas
jungimas:
paspauskite jungiklį. Užgęsta kontrolinė
Tik „Tact Te“
jungiklio lemputė.
Sukamuoju reguliatoriumi nustatykite
– Automatinės filtro valymo sistemos įjun-
siurbimo galią (min.-maks.).
gimas:
Darbas su elektros įrankiu
dar kartą paspauskite jungiklį. Kontroli-
nė jungiklio lemputė žiba žaliai.
Tik „Tact Te“
Pavojus
Prietaiso išjungimas
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Lizdas
Pagrindiniu jungikliu išjunkite prietaisą.
yra skirtas tik elektriniams įrankiams tiesio-
Ištraukite elektros laido kištuką.
giai prijungti prie siurblio. Bet koks kitoks
lizdo naudojimas yra neleistinas.
Elektros įtaiso maitinimo kištuką įkiškite
į siurblį.
– 3
167LT

Po kiekvieno naudojimo
Pagalba gedimų atveju
Ištuštinkite kamerą.
Pavojus
Prietaisą iš vidaus ir išorės nusiurbkite
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-
ir nuvalykite drėgna šluoste.
junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido
Prietaiso laikymas
kištuką iš tinklo lizdo.
Siurblio turbina neveikia
Paveikslas
Siurbimo žarną ir elektros laidą saugo-
Patikrinkite maitinimo tinklo lizdą ir saugiklį.
kite, kaip parodyta paveiksle.
Patikrinkite įrenginio maitinimo kabelį,
Prietaisą palikite sausoje, pašaliniams
kištuką, elektrodus ir, galimai, lizdą.
neprieinamoje patalpoje.
Įjunkite prietaisą.
Transportavimas
Siurblio turbina išsijungia
Atsargiai
Ištuštinkite kamerą.
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-
Ištuštinus rezervuarą siurblio
tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.
turbina vis dar neveikia
Išimkite iš laikiklio siurbimo vamzdį su
antgaliu grindims. Norėdami nešti prie-
Išjunkite prietaisą ir, 5 sekundes palau-
taisą, kelkite už rankenos ir siurbimo
kę, jį vėl įjunkite.
vamzdžio.
Šepečiu nuvalykite elektrodus ir tarpą
Transportuojant įrenginį transporto
tarp jų.
priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal
galiojančius reglamentus, kad neslystų
Sumažėjo siurbimo jėga
ir neapvirstų.
Pašalinkite susidariusius kamščius iš
Laikymas
siurbimo antgalio, siurblio vamzdžio, si-
urbimo žarnos ar plokščiojo klostuoto
Atsargiai
filtro.
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant lai-
Pakeiskite popierinį filtro maišelį.
kyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso svorį.
Pakeiskite medžiaginį filtro maišelį
Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.
(specialus priedas).
Priežiūra ir aptarnavimas
Tinkamai užfiksuokite filtro dangtelį.
Išplaukite membraninį filtrą (specialusis
Pavojus
priedas) po tekančiu vandeniu arba pa-
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-
keiskite.
junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido
Pakeiskite plokščiąjį klostuot
ą filtrą.
kištuką iš tinklo lizdo.
Siurbimo metu dulkės šalinamos
Plokščiojo klostuoto filtro keitimas
laukan
Atidarykite filtro dangtelį.
Patikrinkite, ar tinkamai įstatytas plokš-
Pakeiskite plokščiąjį klostuotą filtrą.
čiasis klostuotas filtras.
Uždarykite filtro dangtelį taip, kad girdi-
Pakeiskite plokščiąjį klostuotą filtrą.
mai užsifiksuotų.
Elektrodų valymas
Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.
Elektrodus nuvalykite šepečiu.
Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.
168 LT
– 4

Automatinė išjungimo sistema
EB atitikties deklaracija
(drėgno valymo metu) nereaguoja
Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-
Šepečiu nuvalykite elektrodus ir tarpą
rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką
tarp jų.
išleistas modelis atitinka pagrindinius EB
Nuolat stebėkite elektros srovei nelai-
direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos
daus skysčio kiekį.
reikalavimus. Jei mašinos modelis keičia-
mas su mumis nepasitarus, ši deklaracija
Neveikia automatinė filtro valymo
nebegalioja.
sistema
Gaminys: Drėgno ir sauso valymo siur-
Neprijungta siurbimo žarna.
blys
Tipas: 1.184-xxx
Neišsijungia automatinio filtro
Specialios EB direktyvos:
valymo sistema
2006/42/EB (+2009/127/EB)
2004/108/EB
Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.
Taikomi darnieji standartai:
Neįsijungia automatinio filtro
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
valymo sistema
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
Garantija
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų
Taikomi nacionaliniai standartai:
pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.
-
Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-
jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,
5.957-602
jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-
mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl
Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-
garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į
tuvės vadovybės.
savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-
tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-
tvirtinantį kasos kvitą.
Priedai ir atsarginės dalys
CEO
Head of Approbation
– Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-
Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:
tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-
S. Reiser
nalių priedų ir atsarginių dalių
naudojimas užtikrina saugų, be gedimų
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
prietaiso funkcionavimą.
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
– Dažniausia naudojamų atsarginių dalių
Tel.: +49 7195 14-0
sąrašas pateiktas naudojimo instrukci-
Faksas: +49 7195 14-2212
jos pabaigoje.
– Informacijos apie atsargines dalis galite
Winnenden, 2010/09/01
rasti interneto svetainės www.kaer-
cher.com dalyje „Service“.
– 5
169LT

Techniniai duomenys
Tact Tact Te
Tinklo įtampa V 220-240 220-240
Dažnis Hz 50/60 50/60
Maks. galia W 1380 1380
Nominalioji galia W 1200 1200
Kameros talpa l 34 34
Skysčio užpildymo lygis l 19 19
Oro kiekis (maks.) l/s 61 61
Subatmosferinis slėgis (maks.) kPa
23,0 (230) 23,0 (230)
(mbar)
Prijungiamo elektrinio įrankio galingumo
W -- EU: 100-2200
duomenys
W -- GB: 100-1800
W -- CH: 100-1100
Saugiklio rūšis -- IP X4 IP X4
Apsaugos klasė -- II I
Siurbimo žarnos jungtis (C-DN/C-ID) mm 35 35
Ilgis x plotis x aukštis mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580
Tipinė eksploatacinė masė kg 11,5 12,5
Aplinkos temperatūra (maks.) °C +40 +40
Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-69
Garso slėgio lygis L
pA
dB(A) 67 67
Neapibrėžtis K
pA
dB(A) 1 1
2
Delno/rankos vibracijos poveikis m/s
<2,5 <2,5
2
Nesaugumas K m/s
0,2 0,2
2
2
Maitinimo
H07RN-F 2x1,0 mm
Maitinimo
H07RN-F 3x1,5 mm
kabelis
kabelis
Tact Dalies Nr.: Kabelio ilgis
Tact Te Dalies Nr.: Kabelio ilgis
EU 6.650-079.0 7,5 m
EU 6.649-385.0 7,5 m
GB 6.650-082.0 7,5 m
GB 6.649-399.0 7,5 m
CH 6.650-080.0 7,5 m
CH 6.649-393.0 7,5 m
AU 6.650-081.0 7,5 m
170 LT
– 6

Перед першим застосуванням
Захист навколишнього
вашого пристрою прочитайте
середовища
цю оригінальну інструкцію з
експлуатації, після цього дійте
Матеріали упаковки
відповідно неї та збережіть її для
піддаються переробці для
подальшого користування або для
повторного використання.
наступного власника.
Будь ласка, не викидайте
– Перед першим використанням на
пакувальні матеріали разом із
виробництві обов’язково прочитайте
домашнім сміттям, віддайте їх
вказівки з техніки безпеки № 5.956-
для на переробку.
249.
Старі пристрої містять цінні
– Неслідування інструкції з
матеріали, що можуть
експлуатації та брошурі з правил
використовуватися повторно.
безпеки може призвести до
Батареї, мастило та схожі
пошкодження пристрою та небезпеки
матеріали не повинні
для користувача та інших людей.
потрапити у навколишнє
– Якщо виникають ошкодження при
середовище. Тому, будь
транспортуванні, негайно повідомте
ласка, утилізуйте старі
про це продавця.
пристрої за допомогою
Перелік
спеціальних
систем збору
сміття.
Захист навколишнього
середовища . . . . . . . . . . . UK . . .1
Інструкції із застосування
компонентів (REACH)
Знаки у посібнику . . . . . . . UK . . .1
Актуальні відомості про компоненти
Правильне застосування . UK . . .2
наведені на веб-вузлі за адресою:
Елементи приладу . . . . . . UK . . .2
www.kaercher.com/REACH
Введення в експлуатацію. UK . . .2
Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . .3
Знаки у посібнику
Транспортування . . . . . . . UK . . .4
Обережно!
Зберігання. . . . . . . . . . . . . UK . . .4
Для небезпеки, яка безпосередньо
Догляд та технічне
загрожує та призводить до тяжких
обслуговування. . . . . . . . . UK . . .4
травм чи смерті.
Допомога у випадку
неполадок . . . . . . . . . . . . . UK . . .5
몇 Попередження
Гарантія. . . . . . . . . . . . . . . UK . . .6
Для потенційно можливої небезпечної
Приладдя й запасні деталі UK . . .6
ситуації, що може призвести до
Заява при відповідність
тяжких травм чи смерті.
Європейського
Увага!
співтовариства . . . . . . . . . UK . . .6
Для потенційно можливої небезпечної
Технічні характеристики. . UK . . .7
ситуації, що може призвести до легких
травм чи спричинити матеріальні
збитки.
– 1
171UK

Правильне застосування
Введення в експлуатацію
몇 Попередження
Система антистатик
Забороняється експлуатація пристрою
Тільки Tact Te:
для збору шкідливого для здоров'я пилу.
Статичні заряди видаляються завдяки
– Цей пилосос призначений для
заземленому сполучному
патрубку.
вологого та сухого очищення підлоги
Таким чином, виключаються іскріння і
і стін.
враження струмом від електропровідних
– Цей пристрій придатний для
аксесуарів (опція).
промислового застосування,
наприклад, в готелях, школах,
Пилосос для сухої очистки
лікарнях, на фабриках, у магазинах,
Увага!
офісах та орендних підприємствах.
Забороняється видалення
Елементи приладу
складчастого фільтра під час роботи.
– При всмоктуванні дрібного пилу
1 Електроди
додатково може використовуватися
2 Всмоктуючий шланг
паперовий фільтрувальний пакет,
3 Гачки для кабелю
фільтрувальний пакет з нетканого
4 Отвір для випуску повітря, робоче
матеріалу (спеціальне приладдя) або
повітря
мембранний фільтр (спеціальне
5 Фіксація головки всмоктування
приладдя).
6 Колесо
Встановлення паперового
7 Повітрозабирач, повітря для
фільтрувального пакета/
охолодження двигуна
фільтрувального пакету з нетканого
8 Ємкість для бруду
матеріалу
9 Спрямовувальний валець
Малюнок
10 Гголовка всмоктування
Висвободіть та зніміть всмоктуючу
11 Усмоктувальний патрубок
головку.
12 Сопло
для полу
Одягніть паперовий фільтрувальний
13 Всмоктувальня трубка
пакет, фільтрувальний пакет з
14 Ручка
нетканого матеріалу (спеціальне
приладдя) або мембранний фільтр
15 Кришка фільтра
(спеціальне приладдя).
16 Всмоктувальне коліно
Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу
17 Регулятор настроювання потужності
всмоктування (мін-макс)
головку
.
18 Контрольні лампи
19 Розетка
20 Автоматичне очищення фільтру
21 Головний вимикач
22 Плоский складчастий фільтр
23 Очистка фільтра
24 Тримач насадки для підлоги
25 Тримач насадки для стиків
26 Тримач для всмоктувальної трубки
27 Мережевий кабель
28 Заводська табличка
172 UK
– 2

– Після завершення чищення у
Вологе прибирання
вологому режимі: Виконати чищення
складчастого фільтру за допомогою
Установка гумових губок
системи для чищення фільтру.
Малюнок
Електроди очистити за допомогою
Зняти щітки.
щітки. Резервуар очистити за
Встановити гумові губки.
допомогою вологого рушника та
Вказівка: Структурована сторона
висушити.
гумових губок має дивитись назовні.
Видалення паперового
Пружинний контакт
фільтрувального пакета/
Малюнок
фільтрувального пакету з нетканого
Всмоктуючий шланг оснащено
матеріалу
пружинною системою. Може бути
– При всмоктуванні вологого бруду
під'єднано будь-яке допоміжне
завжди слід знімати паперовий
обладнання C-35/C-DN-35.
фільтр-пакет, фільтрувальний пакет
Експлуатація
з нетканого матеріалу (спеціальне
приладдя) або мембранний фільтр
Ввімкнення пристрою
(спеціальне приладдя).
– Рекомендується використання
Вставте штепсельну вилку.
спеціального фільтрувального мішка
Увімкнути пристрій через головний
(вологого чищення) (див. розділ
вмикач.
"Фільтрувальні системи").
Встановити силу всмоктування
Загальні положення
Тільки Tact Te:
Увага!
Настроїти силу Всмоктування (мін. -
Забороняється видалення
макс.) за допомогою ручки
складчастого фільтра під час роботи.
настроювання.
– При засмоктуванні вологого бруду
форсункою для чищення оббивки
Використання
або стиків, а також у тих випадках,
електроінструментів
коли з резервуара переважно
Тільки Tact Te:
відкачується вода, рекомендується
відключення функції «Автоматичне
Обережно!
чищення фільтра».
Небезпека отримання травм та
– При досягненні максимального рівня
ушкоджень! Ця розетка призначена
рідини прилад автоматично
виключно для прямого підключення
відключається.
електроінструментів до пилососа.
– Під час роботи з непровідними
Інше використання розетки не
рідинами (наприклад, рідина для
допускається.
охолодження при свердлінні,
Вставити штепсель
масла та жири), при наповненні
електроінструменту в пилосос.
резервуара прилад не
Увімкнути пристрій через головний
відключається. Рівень заповнення
вмикач.
повинен постійно
Контрольна лама горить, прилад
контролюватися, а з резервуара
знаходиться в стані готовності.
необхідно вчасно видаляти його
Вказівка: Пилосос вмикається і
вміст.
вимикається електричним інструментом
автоматично.
– 3
173UK

Вказівка: Запізнення розгону пилососу
Після кожного використання
становить до 0,5 секунди, час роботи за
інерцією - до 15 секунд.
Випорожнити резервуар.
Вказівка: Споживана потужність
Очистити прилад зовні та всередині
електричних інструментів зазначена в
за допомогою пилососа та протерти
розділі "Технічні дані".
його вологим рушником.
Малюнок
Зберігати пристрій
З'єднати трубну муфту з
електроінструментом.
Малюнок
Малюнок
Зберігати всмоктувальний шланг і
Зняти коліно на всмоктувальному
мережевий шнур, як вказано на
шлангові.
малюнку.
Встановити трубну муфту на
Зберігайте пристрій у сухому
всмоктувальному шлангові.
приміщенні та захищайте від
недозволеного використання.
Малюнок
Підключити трубну муфту до
Транспортування
електроінструменту.
Увага!
Автоматичне очищення фільтра
Небезпека отримання травм та
Прилад має новий пристрій очищення
ушкоджень! При транспортуванні слід
фільтра, який особливо ефективний при
звернути увагу на вагу пристрою.
роботі з дрібним пилом. При цьому за
Вийняти всмоктувальну трубку з
допомогою подачі повітря кожні 15
насадкою для підлоги із тримача. Для
секунд відбувається автоматичне
перенесення пристрою його слід
чищення складчастого фільтра
брати за рукоятку та всмоктувальну
(пульсуючий звук).
трубку.
Вказівка: Автоматичне чищення
При перевезенні апарату в
фільтру завершиться самостійно.
транспортних засобах слід
Вказівка: Вмикання та вимикання
враховувати місцеві діючі державні
автоматичного чищення фільтру
норми, направлені на захист від
можливо тільки при включеному
ковзання та перекидання.
пристрої.
– Вимкнути автоматичне очищення
Зберігання
фільтра:
Увага!
Натиснути на перемикач. Погасне
Небезпека отримання травм та
зелена контрольна лампочка на
ушкоджень! При зберіганні звернути
вимикачі.
увагу на вагу пристрою.
– Увімкнути автоматичне очищення
Цей прилад має зберігатися лише у
фільтра:
внутрішніх приміщеннях.
Знову натиснути на перемикач.
Загориться зелена контрольна
Догляд та технічне
лампа на вимикачеві.
обслуговування
Вимкнути пристрій
Обережно!
Вимкнути пристрій через головний
До проведення будь-яких робіт слід
вмикач.
вимкнути пристрій та витягнути
Вітягніть мережеву штепсельну
штекер.
вилку.
174 UK
– 4

Заміна складчастого фільтра
Знизилась сила всмоктування
Відкрити кришку фільтра.
Видалити сміття з всмоктувального
Замініть складчастий фільтр.
сопла, всмоктувальної трубки,
всмоктувального шланга або
Закрити кришку фільтра так, щоб
складчастого фільтра.
було чути щиглик.
Замініть паперовий фільтр-пакет.
Очистити електроди
Замінити фільтрувальний пакет з
Висвободіть та зніміть всмоктуючу
нетканого матеріалу (спеціальне
головку.
обладнання).
Електроди очистити за допомогою
Правильно зафіксувати кришка
щітки.
фільтра.
Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу
Очистити під проточною водою або
головку.
замінити мембранний фільтр
(додаткове обладнання).
Допомога у випадку
Замініть складчастий
фільтр.
неполадок
При всмоктуванні виходить пил
Обережно!
Перевірити правильність установки
До проведення будь-яких робіт слід
складчастого фільтра.
вимкнути пристрій та витягнути
Замініть складчастий фільтр.
штекер.
Автоматичне відключення
Всмоктувальна турбіна не
(чищення у вологому режимі) не
працює
спрацьовує
Перевірити штепсельну розетку та
Очистити електроди, а також простір
запобіжник системи
між електродами за допомогою
електроживлення.
щітки.
Перевірити мережний кабель,
При роботі з непровідною рідиною
штепсельну вилку, електроди і, при
слід постійно контролювати рівень
необхідності, штепсельну розетку
заповнення.
пристрою.
Включіть пристрій.
Не виконується автоматичне
чищення фільтра
Всмоктувальна турбіна
відключається
Всмоктувальний шланг не
підключений.
Випорожнити резервуар.
Автоматичне чищення фільтра не
Після спустошення бака
вимикається
всмоктувальна турбіна не
запускається
Звернутися до служби підтримки
користувачів.
Вимкнути прилад і почекати 5 секунд,
після чого знову увімкнути прилад.
Автоматичне чищення фільтра не
Очистити електроди, а
також простір
вмикається
між електродами за допомогою
Звернутися до служби підтримки
щітки.
користувачів.
– 5
175UK

Гарантія
Заява при відповідність
Європейського
У кожній країні діють умови гарантії,
наданої відповідною фірмою-
співтовариства
продавцем. Неполадки в роботі
Цим ми повідомляємо, що нижче
пристрою ми усуваємо безплатно
зазначена машина на основі своєї
протягом терміну дії гарантії, якщо вони
конструкції та конструктивного
викликані браком матеріалу чи
виконання, а також у випущеної у
помилками виготовлення. У випадку
продаж моделі, відповідає спеціальним
чинності гарантії звертіться до продавця
основним вимогам щодо безпеки та
чи в найближчий авторизований
захисту здоров'я представлених нижче
сервісний центр з документальним
директив ЄС. У випадку неузгодженої з
підтвердженням покупки.
нами зміни машини ця заява втрачає
Приладдя й запасні деталі
свою силу.
Продукт: Пилосос для сухого та
– При цьому будуть використовуватись
вологого всмоктування
лише ті комплектуючі та запасні
Тип: 1.184-xxx
частини, що надаються виробником.
Відповідна директива ЄС
Оригінальні комплектуючі та запасні
2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)
частини замовляються по гарантії,
2004/108/ЄС
щоб можна було безпечно та без
Прикладні гармонізуючі норми
перешкод використовувати пристрій.
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
– Асортимент запасних частин, що
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
часто необхідні, можна знайти в кінці
EN 60335–1
інструкції по експлуатації.
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
– Подальша інформація по запасним
EN 61000–3–3: 2008
частинам є на сайті
EN 62233: 2008
www.kaercher.com в розділі Сервіс.
Запропоновані національні норми
-
5.957-602
Ті, хто підписалися діють за запитом та
дорученням керівництва.
CEO
Head of Approbation
уповноважений по документації:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/09/01
176 UK
– 6

Технічні характеристики
Tact Tact Te
Номінальна напруга V 220-240 220-240
Частота Hz 50/60 50/60
Макс. потужність W 1380 1380
Номінальна потужність W 1200 1200
Місткість резервуару l3434
Об'єм заповнення рідини l1919
Кількість повітря (макс.) l/s 61 61
Нижній тиск (макс.) kPa
23,0 (230) 23,0 (230)
(mbar)
Споживана потужність електричних
W -- EU: 100-2200
інструментів
W -- GB: 100-1800
W -- CH: 100-1100
Ступінь захисту -- IP X4 IP X4
Клас захисту -- II I
Гніздо під'єднання шлангу(C-DN/C-ID) mm 35 35
Довжина x ширина x висота mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580
Типова робоча вага kg 11,5 12,5
Температура навколишнього
°C +40 +40
середовища (макс.)
Значення встановлено згідно стандарту EN 60335-2-69
Рівень шуму L
pA
dB(A) 67 67
Небезпека K
pA
dB(A) 1 1
2
Значення вібрації рука-плече m/s
<2,5 <2,5
2
Небезпека K m/s
0,2 0,2
2
2
Мережний
H07RN-F 2x1,0 mm
Мережний
H07RN-F 3x1,5 mm
кабель
кабель
Tact № деталі Довжина
Tact Te № деталі Довжина
кабелю
кабелю
EU 6.650-079.0 7,5 m
EU 6.649-385.0 7,5 m
GB 6.650-082.0 7,5 m
GB 6.649-399.0 7,5 m
CH 6.650-080.0 7,5 m
CH 6.649-393.0 7,5 m
AU 6.650-081.0 7,5 m
– 7
177UK

Filtersysteme / Filter Systems / Système de filtres
Flachfalten-
Papierfilter-
Membran-
Spezialfilter-
Flachfalten-
Vliesfilter-
filter *
tüte 2-lagig *
filter
tüte, nass
filter (PES) *
tüte 3-lagig *
Flat pleated
Paper filter
Diaphragm
Special filter
Flat pleated
Fleece filter
filter *
bag double
filter
bag, wet
filter (PES) *
bag triple
Filtre plat à
layered *
Filtre à
Sachet filtre
Filtre plat à
layered *
plis *
Sachet
membrane
spécial,
plis (PES) *
Sachet filtre
filtre à 2
mouillé
en tissu non
épaisseurs *
tissé à 3
épaisseurs *
Bestell-Nr.
6.904-367 6.904-210 6.904-212 6.904-171 6.904-360 6.904-351
Order No.
Numéro de
référence
Menge
1 515 1 5
Quantity
Quantité
Normalstäube
XXX X
Normal dust
Poussières
normales
Feinstäube
XX X
Fine dust
Poussières
fines
Abrasive
X XXX X
Stäube
Abrasive dust
Poussières
abrasives
Flüssigkeiten,
XX
nasser
Schmutz
Liquids, wet
dirt
Liquides,
saletès
humides
* Staubklasse M, Rückhaltevermögen > 99,9 %
* Dust class M, Retention > 99,9 %
* Classe de poussière M, Conservation > 99,9 %
178

Zubehör / Accessories / Accessoires
4.440-626
CDN 35
2,5
4.440-653
CDN 35 EL
2,5
6.906-208
C 35
2,5
6.906-241
C 35
4,0
6.906-242
C 35
10,0
6.906-321
C 40
4,0
6.906-279
C 40
10,0
6.906-546
C 40 EL
4,0
6.906-714
C 40 Oil
4,0
6.906-237
C 35
2,5
6.906-277
C 35 EL
2,5
6.906-344
C 40
2,5
Verlängerung,
extension,
rallonge
2.639-483 DN 35 0,45
2.639-484
DN 35/27
3,5
2.639-485
DN 35/27 EL
3,5
5.453-042
C 35 EL
5.453-052
C 35 EL
5.407-112
C 35 - DN 35
5.407-111
C 40 - DN 40
5.407-113
C 40 - C 35
5.031-718
DN 35
5.031-939
DN 35 EL
5.031-904
C/DN 40
5.032-427
C/DN 40 EL
6.900-514
DN 35 M
0,5
6.900-275
DN 40 M
0,5
6.902-154
DN 35 ES
0,5
179

6.906-513
DN 35
360
6.906-384
DN 35 M
370
6.906-554
DN 40
360
6.903-018
DN 40 M
370
6.906-383
DN 40 M
450
6.906-511 DN 35 270
6.900-922
DN 35 M
0,5
6.903-033
DN 40
0,29
6.902-104
DN 35
0,2
6.902-105
DN 40
0,2
6.903-862 DN 35
6.900-425
DN 35 hard
0,25
6.903-863
DN 35 soft
0,25
EL = elektrisch leitend, electrical conductive, conducteur électrique
C = Clip-Verbindung, Clip connection, Connexion de clip
DN = Konus-Verbindung, Cone connection, Connexion de cône
M = Metall, metal, métal
Oil = ölbeständig, oil resistant, résistant à l’huile
ES = Edelstahl rostfrei, Stainless steel, Acier inoxydable
180