Karcher Aspirateur en libre-service SB V1 Eco – страница 8

Инструкция к Автомойке Karcher Aspirateur en libre-service SB V1 Eco

Sastavni delovi uređaja Stavljanje u pogon

1 Elektrode

Antistatički sistem

2 Usisno crevo

Samo Tact Te:

3 Kuka za kačenje kabla

Kroz uzemljen priključni nastavak provode

4 Izlaz radnog vazduha

se elektrostatički naboji. Na taj način se

5 Blokada usisne glave

sprečava nastajanje varnica i strujni udari

6Točak

kod elektroprovodne opreme (opcija).

7 Ulaz rashladnog vazduha motora

Suvo usisavanje

8 Posuda za prljavštinu

9 Upravljački točkić

Oprez

10 Usisna glava

Tokom usisavanja nikada ne uklanjati

11 Usisni nastavak

pljosnati naborani filter.

12 Podna mlaznica

Za usisavanje fine prašine dodatno

13 Usisna cev

može da se koristi i papirna ili flizelinska

14 Ručka za nošenje

filterska vrećica (poseban pribor) ili

membranski filter (poseban pribor).

15 Poklopac filtera

16 Zakrivljeni nastavak

Ugradnja papirne/flizelinske filterske

17 Obrtni regulator za podešavanje usisne

vrećice

snage (min-max)

Slika

18 Indikator

Odglavite i skinite usisnu glavu.

19 Utičnica

Nataknite papirnu odnosno flizelinsku

20 Automatsko čćenje filtera

filtersku vrećicu (poseban pribor) ili

membranski filter (poseban pribor).

21 Glavni prekidač

Postavite i pričvrstite usisnu glavu.

22 Pljosnati naborani filter

23 Čćenje filtera

Mokro usisavanje

24 Držač za podni nastavak

Ugradnja gumenog nastavka

25 Držač nastavka za fuge

Slika

26 Držač usisnih cevi

Skinite četke sa uređaja.

27 Strujni kabal

Ugradite gumenu traku.

28 Natpisna pločica

Napomena: Hrapava strana gumene trake

mora biti okrenuta prema spolja.

Uklanjanje papirne/flizelinske filterske

vrećice

Za usisavanje mokre prljavštine

prethodno se mora skinuti papirna tj.

flizelinska filterska vrećica (poseban

pribor) odnosno membranski filter

(poseban pribor).

Preporučuje se primena specijalne

filterske kese za mokro usisavanje (vidi

"Filterski sistemi").

– 2

141SR

Opšte

Radovi sa električnim alatom

Oprez

Samo Tact Te:

Tokom usisavanja nikada ne uklanjati

Opasnost

pljosnati naborani filter.

Opasnost od povreda i oštećenja! Utičnica je

Pri usisavanju mokre prljavštine

predviđena samo za direktno priključivanje

sisaljkom za tekstilni nameštaj ili

električnog alata na usisivač. Korišćenje

usisnim nastavkom za fuge, odnosno

utičnice u druge svrhe nije dozvoljeno.

za vreme usisavanja vode iz nekog

Utaknite strujni utikač električnog alata

spoljašnjeg suda preporučljivo je

u usisivač.

isključiti funkciju "Automatsko čćenje

Uključite uređaj pritiskom na glavni

filtera".

prekidač.

Čim se dostigne maksimalna

Indikator svetli, usisivač se nalazi u stanju

napunjenost tečnošću, uređaj se

pripravnosti.

automatski isključuje.

Napomena: Usisivač se automatski

U slučaju neprovodnih tečnosti (kao

uključuje i isključuje električnim alatom.

što su na primer emulzije za hlađenje

Napomena: Usisivač se pokreće sa

bušilica, ulja i masti) uređaj se ne

zadrškom od najviše 0,5 s, a zaustavlja po

isključuje kada se napuni. U tom

isteku zaustavnog hoda od najviše 15 s.

slučaju se napunjenost mora stalno

Napomena: Za specifikaciju priključka

proveravati, a posudu treba redovno

električnog alata pogledajte odlomak

prazniti.

"Tehnički podaci".

Po završetku mokrog usisavanja:

Slika

Očistite pljosnati naborani filter uz

Priključnu obujmicu prilagodite

pomoć funkcije za čćenje filtera.

priključku električnog alata.

Očistite elektrode četkom. Posudu

Slika

prebrišite vlažnom krpom i ostavite da

Uklonite zakrivljeni nastavak sa usisnog

se osuši.

creva.

Montirajte priključnu obujmicu na

Klip-spoj

usisno crevo.

Slika

Slika

Usisno crevo je opremljeno clip-sistemom.

Utaknite priključnu obujmicu u električni

Tako se može priključiti sav C-35/C-DN-35

alat.

pribor.

Automatsko čćenje filtera

Rukovanje

Uređaj poseduje novu vrstu č

ćenja filtera,

koja posebno delotvorno čisti od fine

Uključivanje uređaja

prašine. Pri tome se pljosnati naborani filter

Utaknite strujni utikač.

svakih 15 sekundi automatski čisti udarima

Uključite uređaj pritiskom na glavni

vazduha (pulsirajući zvuk).

prekidač.

Napomena: Automatsko čćenje filtera je

fabrički uključeno.

Podešavanje usisne snage

Napomena: Isključivanje/uključivanje

Samo Tact Te:

automatskog čćenja filtera je moguće

Usisna snaga se podešava na

samo dok uređaj radi.

okretnom regulatoru (min-max).

Isključivanje automatskog čćenja

filtera:

Pritisnite prekidač. Indikator u

prekidaču se gasi.

142 SR

– 3

Uključivanje automatskog čćenja

Zamena pljosnatog naboranog

filtera:

filtera

Ponovo pritisnite prekidač. Indikator u

prekidaču svetli zeleno.

Otvorite poklopac filtera.

Zamenite pljosnati naborani filter.

Isključivanje uređaja

Zatvorite poklopac filtera tako da se

Isključite uređaj pritiskom na glavni

čujno uglavi.

prekidač.

Čćenje elektroda

Izvucite strujni utikač.

Odglavite i skinite usisnu glavu.

Nakon svake primene

Očistite elektrode četkom.

Ispraznite posudu.

Postavite i pričvrstite usisnu glavu.

Usisajte prašinu iz i sa uređaja i

Otklanjanje smetnji

prebrišite ga vlažnom krpom.

Skladištenje uređaja

Opasnost

Uređaj pre svih radova na njemu isključite i

Slika

izvucite strujni utikač iz utičnice.

Usisno crevo i strujni kabl treba čuvati

kao što je prikazano na slici.

Usisna tubina ne radi

Uređaj odložite u suvu prostoriju i

Proverite utičnicu i osigurač napajanja.

zaštitite ga od neovlašćenog

Proverite strujni kabl, utikač, elektrode i

korišćenja.

eventualno utičnicu uređaja.

Transport

Uključite uređaj.

Usisna tubina se isključuje

Oprez

Opasnost od povreda i oštećenja! Prilikom

Ispraznite posudu.

transporta pazite na težinu uređaja.

Nakon pražnjenja posude usisna

Izvadite usisnu cev sa podnim

turbina ne može ponovo da se

nastavkom iz držača. Uređaj nosite

pokrene

držeći ga za ručku i usisnu cev.

Prilikom transporta vozilima osigurajte

Isključite uređaj, sačekajte 5 sekundi pa

uređaj od klizanja i nakretanja u skladu

ga nakon tih 5 sekundi ponovo uključite.

sa odgovarajućim važećim propisima.

Očistite četkom elektrode i prostor

između njih.

Skladištenje

Usisna snaga se smanjuje

Oprez

Odstranite začepljenja iz usisnog

Opasnost od povreda i oštećenja! Pri

nastavka, usisne cevi, usisnog creva ili

skladištenju imajte u vidu težinu uređaja.

pljosnatog naboranog filtera.

Ovaj uređaj se sme skladištiti samo u

zatvorenim prostorijama.

Zamenite papirnu filtersku kesu.

Zamenite flizelinsku filtersku vrećicu

Nega i održavanje

(poseban pribor).

Opasnost

Ispravno uglavite poklopac filtera.

Operite membranski filter (poseban

Uređaj pre svih radova na njemu isključite i

pribor) pod mlazom vode ili ga

izvucite strujni utikač iz utičnice.

zamenite.

Zamenite pljosnati naborani filter.

– 4

143SR

Izlaženje prašine prilikom

Izjava o usklađenosti sa

usisavanja

propisima EZ

Proverite da li je pljosnati naborani filter

Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina

pravilno postavljen.

po svojoj koncepciji i načinu izrade, sa svim

Zamenite pljosnati naborani filter.

njenim modelima koje smo izneli na tržište,

odgovara osnovnim zahtevima dole

Automatsko isključivanje (mokro

navedenih propisa Evropske Zajednice o

usisavanje) se ne aktivira

sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti. Ova izjava

Očistite četkom elektrode i prostor

prestaje da važi ako se bez naše

između njih.

saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve

Ako se usisavaju tečnosti koje ne

promene.

provode električnu struju, treba stalno

Proizvod: Usisivač za mokru i suvu

proveravati napunjenost.

prljavštinu

Automatsko čćenje filtera ne radi

Tip: 1.184-xxx

Odgovarajuće EZ-direktive:

Usisno crevo nije priključeno.

2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

Automatsko čćenje filtera ne

2004/108/EZ

Primenjene usklađene norme:

može da se isključi

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

Obavestite servisnu službu.

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

Automatsko čćenje filtera ne

EN 60335–2–69

može da se uključi

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

Obavestite servisnu službu.

EN 62233: 2008

Garancija

Primenjeni nacionalni standardi:

-

U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je

izdala naša nadležna distributivna

5.957-602

organizacija. Eventualne smetnje na

uređaju za vreme trajanja garancije

Potpisnici rade po nalogu i sa ovlašćenjem

uklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok

poslovodstva.

greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju

koji podleže garanciji obratite se sa

potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili

najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.

CEO

Head of Approbation

Pribor i rezervni delovi

Opunomoćeni za izradu dokumentacije:

Sme se koristiti samo onaj pribor i oni

S. Reiser

rezervni delovi koje dozvoljava

proizvođač. Originalan pribor i originalni

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

rezervni delovi garantuju za to da

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

uređaj može raditi sigurno i bez smetnji.

71364 Winnenden (Germany)

Pregled najčće potrebnih rezervnih

Tel.: +49 7195 14-0

delova naći ćete na kraju ovog radnog

uputstva.

Faks: +49 7195 14-2212

Dodatne informacije o rezervnim

delovima dobićete pod

Winnenden, 2010/09/01

www.kaercher.com u delu Servis

(Service).

144 SR

– 5

Tehnički podaci

Tact Tact Te

Napon el. mreže V 220-240 220-240

Frekvencija Hz 50/60 50/60

Maks. snaga W 1380 1380

Nominalna snaga W 1200 1200

Zapremina posude l 34 34

Količina punjenja tečnosti l 19 19

Maks. protok vazduha l/s 61 61

Maks. podpritisak kPa

23,0 (230) 23,0 (230)

(mbar)

Specifikacija priključka električnog alata W -- EU: 100-2200

W -- GB: 100-1800

W -- CH: 100-1100

Stepen zaštite -- IP X4 IP X4

Klasa zaštite -- II I

Priključak usisnog creva (C-DN/C-ID) mm 35 35

Dužina x širina x visina mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580

Tipična radna težina kg 11,5 12,5

Maks. temperatura okoline °C +40 +40

Izračunate vrednosti prema EN 60335-2-69

Nivo zvučnog pritiska L

pA

dB(A) 67 67

Nepouzdanost K

pA

dB(A) 1 1

2

Vrednost vibracije na ruci m/s

<2,5 <2,5

2

Nepouzdanost K m/s

0,2 0,2

2

Strujni kabl H07RN-F 2x1,0 mm

Tact Br. dela Dužina kabla

EU 6.650-079.0 7,5 m

GB 6.650-082.0 7,5 m

CH 6.650-080.0 7,5 m

AU 6.650-081.0 7,5 m

2

Strujni kabl H07RN-F 3x1,5 mm

Tact Te Br. dela Dužina kabla

EU 6.649-385.0 7,5 m

GB 6.649-399.0 7,5 m

CH 6.649-393.0 7,5 m

– 6

145SR

Преди първото използване на

Опазване на околната среда

Вашия уред прочетете това

оригинално инструкцуя за работа,

Опаковъчните материали мо-

действайте според него и го запазете за

гат да се рециклират. Моля не

по-късно използване или за следващия

хвърляйте опаковките при до-

притежател.

машните отпадъци, а ги пре-

Преди първото пускане в експлоата-

дайте на вторични суровини с

ция непременно прочетете Упътва

цел повторна употреба.

нето за експлоатация 5.956-249!

Старите уреди съдържат цен-

При пренебрегване на Упътването за

ни материали, подлежащи на

експлоатация и на Указанията за

рециклиране, които могат да

безопасност могат да възникнат по

бъдат употребени повторно.

вреди по уреда и опасности за об

Батерии, масла и подобни на

служващия го и за други лица.

тях не бива да попадат

в окол-

При транспортни дефекти незабавно

ната среда. Поради това моля

информирайте търговеца.

отстранявайте старите уреди,

използвайки подходящи за

Съдържание

целта системи за събиране.

Опазване на околната среда BG . . .1

Указания за съставките (REACH)

Символи в Упътването за ра

Актуална информация за съставките ще

бота . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .1

намерите на:

Употреба по предназначение BG . . .2

www.kaercher.com/REACH

Елементи на уреда. . . . . . BG . . .2

Символи в Упътването за

Пускане в експлоатация . BG . . .2

Обслужване . . . . . . . . . . . BG . . .3

работа

Tранспoрт . . . . . . . . . . . . . BG . . .4

Опасност

Съхранение. . . . . . . . . . . . BG . . .4

За непосредствено грозяща опасност,

Грижи и поддръжка . . . . . BG . . .4

която води до тежки телесни повреди

Помощ при неизправности BG . . .4

или до смърт.

Гаранция . . . . . . . . . . . . . . BG . . .5

Предупреждение

Принадлежности и резервни

За възможна опасна ситуация, която

части . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .5

би могла да доведе до тежки телесни

Декларация за съответствие

на ЕО . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .6

повреди или смърт.

Технически данни. . . . . . . BG . . .7

Внимание

За възможна опасна ситуация, която

би могла да доведе до леки телесни по-

вреди или материални щети.

146 BG

– 1

Употреба по

Пускане в експлоатация

предназначение

Антистатична система

Предупреждение

Само Tact Te:

Уредът не е подходящ за изсмукване на

През заземения присъединителен щу-

вредни за здравето прахове.

цер се отвеждат статичните заряди. По

Тази прахосмукачка е предназначе-

този начин се предотвравят образуване-

на за мокро и сухо почистване на по-

то на искри и токови удари с електриче-

дови и стенни повърхности.

ски проводими принадлежности (опция).

Този уред е годен за професионална

Сухо изсмукване

употреба, напр. в хотели, училища,

болници, фабрики, магазини, офиси

Внимание

и помещения под наем.

При изсмукване никога да не се от-

странява плоския филтър.

Елементи на уреда

При изсмукване на фин прах може

1 Електроди

допълнително да се използва харти-

2 Маркуч за боклук

ен филтър, торбичка от кече (специ-

3 Кука на кабела

ална принадлежност) или мембранен

4 Изпускане на въздуха, работен въздух

филтър (специална принадлежност).

5 Блокировка на смукателната тръба

Монтаж на хартиена филтърна тор-

6 Колело

бичка/филтърна торбичка от кече

7 Навлизане на въздуха, въздух за ох-

Фигура

лаждане на двигателя

Всмукателната глава да се освободи

8 Резервоар за отпадъци

и да се свали.

9 Водеща ролка

Поставете хартиения филтър, тор-

10

Всмукателна глава

бичката от кече (специална принад-

11 Всмукателен накрайник

лежност) или мембранния филтър

(специална принадлежност).

12 Подова дюза

Всмукателната глава да се постави и

13 Всмукателна тръба

да се блокира.

14 Дръжка за носене

15 Капак на филтъра

Мокро изсмукване

16 Коляно

Монтаж гумен овал

17 Въртящ регулатор за мощност на

Фигура

всмукване (мин-макс)

Демонтирайте ивицата с четки.

18 Контролна лампа

Монтирайте гумените фаски.

19 Контактна кутия

Указание: Структурираната страна на

20 Автоматично почистване на филтъра

гумените

фаски трябва да сочи навън.

21 Главен ключ

Отстраняване на хартиена филтърна

22 Плосък филтър

торбичка/филтърна торбичка от кече

23 Почистване на филтъра

При изсмукване на мокри замърсява-

24 Носач за подовата дюза

ния винаги да се отстранява харти

25 Носач за дюзата за фуги

ената филтърна торбичка, торбичка-

26 Носач за всмукателни

тръби

та от кече (специална принадлеж-

27 Захранващ кабел

ност) или мембранния филтър

28 Типова табелка

(специална принадлежност).

– 2

147BG

Препоръчва се да се използва специ-

Да се настрои мощността на

ална филтърна торба (мокра) (виж

всмукване

филтърни системи).

Само Tact Te:

Общи положения

Мощността на всмукване (мин-макс)

Внимание

да се настрои от въртящия се регула-

При изсмукване никога да не се от-

тор.

странява плоския филтър.

При изсмукване на мокри замърсява-

Работа с електрически

ния с дюзата за мека мебел или фу-

инструменти

ги, респ. когато предимно се

Само Tact Te:

изсмуква вода от съд, се препоръчва

Опасност

да се изключи функцията "Автома-

Опасност от нараняване и повреда!

тично почистване на филтъра".

Щепселът е предназначен само за ди-

При достигане на макс. ниво на течност-

ректно свързване на електрически ин-

та уредът изключва автоматично.

струменти към прахосмукачката.

При не проводими течност (напр.

Всяка друга употреба на щепсела е не-

емулсия при пробиване, масла и

допустима.

мазнини) уредът не изключва при

Щепсела на електрическия инстру-

пълен резервоар. Нивото на за-

мент да се пъхне в прахосмукачката.

пълване трябва да се проверява

Свържете уреда към главния прекъс

непрекъснато и резервоара да се

вач.

изпразва своевременно.

Контролната лампа свети, прахосмукач-

След приключване на мокрото из-

ката се намира

в режим Standby.

смукване: Почистете плоския фил-

Указание: Прахосмукачката се включва

тър с функцията за почистване на

и изключва автоматично с електриче-

филтъра. Почистете електродите с

ския инструмент.

четка. Почистете резервоара с влаж-

Указание: Прахосмукачката има забавя-

на кърпа и го подсушете.

не при потегляне до 0,5 секунди и пос-

Връзка с клип

ледващ ход от до 15 секунди.

Указание: Консумираната мощност на

Фигура

електрическите инструменти вижте в

Всмукателният маркуч е оборудван със

Технически данни.

система с клип. Могат да се присъединят

Фигура

всички принадлежности C-35/C-DN-35.

Присъединителната муфа да се

Обслужване

адаптира към извода на

електриче-

ския инструмент.

Включване на уреда

Фигура

Да се отстрани извитата част на сму-

Включете щепсела в електрическата

кателния маркуч.

мрежа.

Присъединителната муфа да се ман-

Свържете

уреда към главния прекъс-

тира на смукателния маркуч.

вач.

Фигура

Присъединителната муфа да се под

върже към електрическия инстру-

мент.

148 BG

– 3

Автоматично почистване на

Tранспoрт

филтъра

Внимание

Уредът разполага с почистване на фил-

Опасност от нараняване и повреда!

търа от нов вид, особено ефикасно при

При транспорт имайте пред вид те-

фин прах. При това плоския филтър се

глото на уреда.

почиства автоматично на всеки 15 се-

Свалете всмукателната тръба с по-

кунди от въздушен поток (пулсиращ

довата дюза от държача. За носене

шум).

хванете уреда за дръжката

за носене

Указание: Автоматичното почистване

и за всмукателната тръба.

на филтъра е включено фабрично.

При транспорт в автомобили осигу-

Указание: Изключването/включването

рявайте уреда съгласно валидните

на автоматичното почистване на филтъ-

директиви против плъзгане и прео-

ра е

възможно само при включен уред.

бръщане.

Изключване на автоматичното по-

чистване на филтъра:

Съхранение

Задействайте шалтера. Контролната

Внимание

лампа в шалтера изгасва.

Опасност от нараняване и повреда!

Включване на автоматичното по-

При съхранение имайте пред вид те-

чистване на филтъра:

глото на уреда.

Отново задействайте шалтера. Кон-

Съхранението на този уред е позволено

тролната лампа в шалтера свети зе-

само във вътрешни помещения.

лено.

Грижи и поддръжка

Изключете уреда

Изключете уреда от главния прекъсвач.

Опасност

Издърпайте щепсела.

Преди всички дейности по уреда той да

се изключи и да се извади щепсела.

След всяка употреба

Смяна на плоския филтър

Изпразнете резервоара.

Отворете капака на филтъра.

Почиствайте уреда отвътре и отвън

Смяна на плоския филтър.

посредством изсмукване и изтриване

с влажна кърпа.

Затворете капака на филтъра, тряб-

ва да се чуе фиксирането.

Съхранение на уреда

Почистване на електродите

Фигура

Всмукателния маркуч и мрежовия ка

Всмукателната глава да се освободи

бел се съхраняват

в съответствие с

и да се свали.

фигурата.

Почистете електродите с четка.

Уредът да се съхранява в сухо поме-

Всмукателната глава

да се постави и

щение и да се осигури против неком-

да се блокира.

петентна употреба.

Помощ при неизправности

Опасност

Преди всички дейности по уреда той да

се изключи и да се извади щепсела.

– 4

149BG

Смукателната турбина не работи

Изключващата автоматика

(мокро изсмукване) не реагира

Проверете контакта и предпазителя

на електрозахранването.

Почистете електродите и междинното

Проверете мрежовия кабел, мрежо-

пространство на електродите с четка.

вия щепсел, електродите и евентуал-

Нивото на запълване при електрически

но контакта на уреда.

непроводими течности да се проверява

Да се включи уредът.

непрекъснато.

Всмукващата турбина изключва

Автоматичното почистване на

филтъра не работи

Изпразнете резервоара.

Всмукателният маркуч не е свързан.

Всмукващата турбина не потегля

отново след изпразване на

Автоматичното почистване на

резервоара

филтъра не може да се изключи

Да се изключи уреда и да се изчака 5

Уведомете сервиза.

секунди, след 5 секунди да се включи

Автоматичното почистване на

отново.

филтъра не може да се включи

Почистете електродите и междинно

то пространство на електродите

с

Уведомете

сервиза.

четка.

Гаранция

Смукателната сила намалява

Във всяка страна важат гаранционните

Да се отстранят запушванията от

условия, публикувани от оторизираната

всмукателната дюза, всмукателната

от нас дистрибуторска фирма. Евенту-

тръба, всмукателния маркуч или пло-

ални повреди на Вашия уред ще отстра-

ския филтър.

ним в рамките на гаранционния срок

Да се смени хартиената филтърна

безплатно, ако се касае за дефект в ма-

торбичка.

териалите или при производство. В га-

Сменете торбичката от кече (специ-

ранционен случай се обърнете към

ална принадлежност).

дистрибутора или най-

близкия оторизи-

Фиксирайте правилно капака на фил

ран сервиз, като представите касовата

търа.

бележка.

Мембранния филтър (специална

Принадлежности и

принадлежност) да се почисти под

резервни части

течаща вода респ. да

се смени.

Смяна на плоския филтър.

Могат да се използват само принад-

лежности и резервни части, които са

Излизане на прах при изсмукване

позволени от производителя. Ориги-

налните принадлежности и ориги

Да се провери коректното монтажно

нални резервни части дават гаран-

положение на плоския филтър.

ция за това, уредът да може да се из-

Смяна на плоския филтър.

ползва сигурно и без повреди.

Списък на най-често необходимите

резервни части ще намерите в края

на упътването за експлоатация.

Други информации относно резерв-

ните части можете да получите на

www.kaercher.com в област Сервиз.

150 BG

– 5

Декларация за

съответствие на ЕО

С настоящото декларираме, че цитира-

ната по-долу машина съответства по

концепция и конструкция, както и по на-

чин на производство, прилаган от нас,

на съответните основни изисквания за

техническа безопасност и безвредност

на Директивите на ЕО. При промени на

машината, които не са съгласувани с

нас, настоящата декларация губи

валид-

ност.

Продукт: Прахосмукачка за влажно

и сухо всмукване

Тип: 1.184-xxx

Намиращи приложение Директиви на

ЕО:

2006/42/EO (+2009/127/EO)

2004/108/ÅÎ

Намерили приложение хармонизира-

ни стандарти:

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Приложими национални стандарти

-

5.957-602

Подписалите действат по възложение и

като пълномощници на управителното

тяло.

CEO

Head of Approbation

пълномощник по документацията:

S. Reiser

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Тел.: +49 7195 14-0

Факс: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/09/01

– 6

151BG

Технически данни

Tact Tact Te

Напрежение от мрежата V 220-240 220-240

Честота Hz 50/60 50/60

Макс. мощност W 1380 1380

Номинална мощност W 1200 1200

Съдържание на резервоара l3434

Ниво на пълнене на течността l1919

Количество въздух (макс.) l/s 61 61

Вакуум (макс.) kPa

23,0 (230) 23,0 (230)

(mbar)

Консумирана мощност на електрически-

W -- EU: 100-2200

те инструменти

W -- GB: 100-1800

W -- CH: 100-1100

Вид защита -- IP X4 IP X4

Клас защита -- II I

Извод за всмукателния маркуч

mm 35 35

(C-DN/C-ID)

Дължина x широчина x височина mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580

Типично собствено тегло kg 11,5 12,5

Температура на околната среда (макс.) °C +40 +40

Установени стойности

съгласно EN 60335-2-69

Ниво на звука L

pA

dB(A) 67 67

Неустойчивост K

pA

dB(A) 1 1

2

Стойност на вибрациите в областта на

m/s

<2,5 <2,5

длантаръката

2

Несигурност K m/s

0,2 0,2

2

2

Захранващ

H07RN-F 2x1,0 mm

Захранващ

H07RN-F 3x1,5 mm

кабел

кабел

Tact Част Дължина на

Tact Te Част Дължина на

кабела

кабела

EU 6.650-079.0 7,5 m

EU 6.649-385.0 7,5 m

GB 6.650-082.0 7,5 m

GB 6.649-399.0 7,5 m

CH 6.650-080.0 7,5 m

CH 6.649-393.0 7,5 m

AU 6.650-081.0 7,5 m

152 BG

– 7

Enne sesadme esmakordset ka-

Keskkonnakaitse

sutuselevõttu lugege läbi algu-

Eesti

pärane kasutusjuhend, toimige sellele

Pakendmaterjalid on taaskasu-

vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-

tatavad. Palun ärge visake pa-

se või uue omaniku tarbeks alles.

kendeid majapidamisprahi

Enne esmakordset kasutuselevõttu lu-

hulka, vaid suunake need taas-

gege kindlasti ohutusjuhiseid nr. 5.956-

kasutusse.

249!

Vanad seadmed sisaldavad

Kasutusjuhendi ja ohutuseeskirjade ei-

taaskasutatavaid materjale, mis

ramine võib põhjustada seadme rikkeid

tuleks suunata taaskasutusse.

ja ohtu kasutaja ning teiste isikute

Patareid, õli ja muud sarnased

jaoks.

ained ei tohi jõuda keskkonda.

Transpordil tekkinud vigastuste puhul

Seetõttu palume vanad sead-

teavitage toote müüjat.

med likvideerida vastavate ko-

gumissüsteemide kaudu.

Sisukord

Märkusi koostisainete kohta (REACH)

Keskkonnakaitse . . . . . . . . ET . . .1

Aktuaalse info koostisainete kohta leiate

Kasutusjuhendis olevad süm-

aadressilt:

bolid . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .1

www.kaercher.com/REACH

Sihipärane kasutamine. . . . ET . . .1

Seadme elemendid . . . . . . ET . . .2

Kasutusjuhendis olevad

Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . ET . . .2

sümbolid

Käsitsemine . . . . . . . . . . . . ET . . .3

Oht

Transport . . . . . . . . . . . . . . ET . . .4

Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob

Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . ET . . .4

kaasa raskeid kehavigastusi või surma.

Korrashoid ja tehnohooldus ET . . .4

Hoiatus

Abi häirete korral . . . . . . . . ET . . .4

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

Garantii. . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .5

põhjustada raskeid kehavigastusi või surma.

Lisavarustus ja varuosad . . ET . . .5

Ettevaatust

EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . . .5

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

Tehnilised andmed. . . . . . . ET . . .6

põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-

set kahju.

Sihipärane kasutamine

Hoiatus

Seade ei sobi tervisele ohtliku tolmu imemi-

seks.

See imur on ette nähtud põranda- ja

seinapindade märjalt ja kuivalt puhasta-

miseks.

Käesolev seade sobib professionaal-

seks kasutuseks, nt hotellides, kooli-

des, haiglates, vabrikutes, poodides,

büroodes ja rendifirmades.

– 1

153ET

Seadme elemendid Kasutuselevõtt

1 Elektroodid

Antistaatiline süsteem

2 Imemisvoolik

Ainult Tact Te:

3 Kaablikonks

Maandatud ühendustutside kaudu juhitak-

4 Õhu väljumisava, tööõhk

se ära staatilised laengud. Nii välditakse

5 Imipea lukustus

sädemete tekkimist ja elektrilööke lisava-

6 Ratas

rustusse kuuluvatelt elektrit juhtivatelt tarvi-

7 Õhu sisenemisava, mootori jahutusõhk

kutelt.

8 Mustusemahuti

Kuivimemine

9 Juhtratas

10 Imipea

Ettevaatust

11 Imitutsid

Madalvoltfiltrit ei tohi imemisel kunagi ee-

12 Põrandadüüs

maldada.

13 Imitoru

Peentolmu imemisel võib lisaks kasuta-

14 Kandekäepide

da paberfiltrikotti, fliisist filtrikotti (lisava-

rustus) või membraanfiltrit

15 Filtrikate

(lisavarustus).

16 Põlv

17 Imivõimsuse pöördregulaator (min-maks.)

Paberist / fliisist filtrikoti paigaldamine

18 Märgutuli

Joonis

19 Pistikupesa

Avage imemispea lukk ja eemaldage see.

20 Automaatne filtripuhastus

Pange paberfiltrikott, fliisist filtrikott (li-

savarustus) või membraanfilter (lisava-

21 Pealüliti

rustus) kohale.

22 Madalvoltfilter

Paigaldage imemispea ja lukustage

23 Filtri puhastamine

see.

24 Põrandaotsaku hoidik

25 Vuugiotsaku hoidik

Märgpuhastus

26 Imitorude hoidik

Kummiliistude paigaldus

27 Võrgukaabel

Joonis

28 Tüübisilt

Harjaribade mahamonteerimine.

Kummihuulte paigaldamine.

Märkus: Kummiliistude mustriga pool peab

jääma väljapoole.

Paberist / fliisist filtrikoti eemaldamine

Märja mustuse imemiseks tuleb paber-

filtrikott, fliisist filtrikott (lisavarustus) või

membraanfilter (lisavarustus) alati ee-

maldada.

Soovitatav on kasutada spetsiaalset

filtrikotti (märg) (vt filtrisüsteemid).

154 ET

– 2

Üldist

Töötamine elektritööriistadega

Ettevaatust

Ainult Tact Te:

Madalvoltfiltrit ei tohi imemisel kunagi ee-

Oht

maldada.

Vigastusoht! Pistikupesa on ette nähtud ai-

Märja mustuse imemisel polster- või

nult elektritööriistade vahetuks ühendami-

ühendusdüüsiga või kui mõnest mahu-

seks imuriga. Igasugune muu kasutusviis

tist imetakse peamiselt vett, on soovita-

ei ole lubatud.

tav funktsioon "Automaatne

Ühendage elektritööriista võrgupistik

filtripuhastus" välja lülitada.

tolmuimejaga.

Maksimaalse vedelikutaseme saavuta-

Lülitage seade pealülitist sisse.

misel lülitub seade automaatselt välja.

Märgutuli põleb - imur on ooterežiimil.

Mittejuhtivate vedelike puhul (nt

Märkus: Tolmuimeja lülitub automaatselt

puurimisemulsioon, õlid ja rasvad) ei

koos elektriseadmega sisse ja välja.

lülitu seade mahuti täitumisel välja.

Märkus: Tolmuimeja käivitusviivitus on

Täitumise taset tuleb pidevalt kont-

kuni 0,5 sekundit ja järeltööaeg kuni 15 se-

rollida ja mahuti õigeaegselt tühjen-

kundit.

dada.

Märkus: Andmed elektriseadmete võimsu-

Pärast märgimu lõpetamist: Puhastage

se kohta leiate tehnilistest andmetest.

lamevoltfiltrit filtripuhastusseadisega.

Joonis

Puhastage elektroode harjaga. Puhas-

Sobitage ühendusmuhv elektriseadme

tage mahutit niiske lapiga ja kuivatage.

ühenduskoha külge.

Kiirühendus

Joonis

Eemaldage imitoru küljest kõver otsik.

Joonis

Kinnitage imitoru külge ühendusmuhv.

Imivoolik on varustatud kiirühendus-süs-

teemiga. Ühendada saab kõiki C-35/C-DN-

Joonis

35 lisatarvikuid.

Kinnitage ühendusmuhv elektriseadme

külge.

Käsitsemine

Automaatne filtripuhastus

Seadme sisselülitamine

Seade on varustatud uudse filtripuhastus-

Ühendadage võrgupistik.

süsteemiga, mis on eriti tõhus peene tolmu

puhul. Seejuures puhastab õhuvool madal-

Lülitage seade pealülitist sisse.

voltfiltrit iga 15 sekundi järel automaatselt

Imivõimsuse reguleerimine

(pulseeriv heli).

Märkus: Tehasepoolselt on automaatne

Ainult Tact Te:

filtripuhastus sisse lülitatud.

Reguleerige imivõimsust (min-maks.)

Märkus: Automaatse filtripuhastuse välja-/

pööratavast regulaatorist.

sisselülitamine on võimalik ainult siis, kui

masin on sisse lülitatud.

Automaatse filtripuhastuse väljalülita-

mine:

Vajutage lülitile. Kustub lülitil olev mär-

gutuli.

Automaatse filtripuhastuse sisselülita-

mine:

Vajutage uuesti lülitile. Põleb lülitil olev

roheline märgutuli.

– 3

155ET

Seadme väljalülitamine

Elektroodide puhastamine

Lülitage seade pealülitist välja.

Avage imemispea lukk ja eemaldage

Tõmmake toitejuhe pistikupesast välja.

see.

Puhastage elektroode harjaga.

Pärast iga kasutamist

Paigaldage imemispea ja lukustage

Tühjendage paak.

see.

Imege seade seest ja väljast puhtaks ja

Abi häirete korral

pühkige niiske lapiga üle.

Oht

Seadme ladustamine

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

Joonis

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

Säilitage imivoolikut ja toitekaablit nagu

tõmmata.

joonisel kujutatud.

Imiturbiin ei tööta

Hoidke seadet kuivas ruumis, kaitstuna

omavolilise kasutamise vastu.

Kontrollige vooluvarustuse pistikupesa

ja kaitset.

Transport

Kontrollige seadme toitekaablit, toite-

Ettevaatust

pistikut, elektroode ja vajadusel pistiku-

Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-

pesa.

me kaalu.

Lülitage seade sisse.

Võtke imitoru koos põrandaotsakuga

Imiturbiin lülitub välja

hoidikust välja. Kandmiseks võtke kinni

seadme kandesangast ja imitorust.

Tühjendage paak.

Sõidukites transportimisel fikseerige

Imiturbiin ei hakka mahuti

seade vastavalt kehtivatele määrustele

tühjendamise järel uuesti tööle

libisemise ja ümbermineku vastu.

Lülitage seade välja ja oodake 5 sekun-

Hoiulepanek

dit, lülitage seade 5 sekundi järel uuesti

sisse.

Ettevaatust

Puhastage elektroode ja elektroodide

Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme

vahesid harjaga.

kaalu.

Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-

Imemisjõud väheneb

mides.

Eemaldage imidüüsi, imitoru, imivooliku

Korrashoid ja tehnohooldus

või madalvoltfiltri ummistused.

Vahetage paberfiltrikott.

Oht

Vahetage välja fliisist filtrikott (lisava-

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

rustus).

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

Kinnitage filtri kate korralikult.

tõmmata.

Puhastage või vahetage membraanfilt-

Madalvoltfiltri vahetamine

rit (lisavarustus) voolava vee all.

Vahetage madalvoltfilter.

Avage filtrikate.

Vahetage madalvoltfilter.

Tolm pääseb imemisel välja

Sulgege filtri kate, see peab kuuldavalt

Kontrollige madalvoltfiltri paigaldust.

kinnituma.

Vahetage madalvoltfilter.

156 ET

– 4

Automaatne väljalülitamine

EÜ vastavusdeklaratsioon

(märgimemine) ei käivitu

Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-

Puhastage elektroode ja elektroodide

tud seade vastab meie poolt turule toodud

vahesid harjaga.

mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-

Kontrollige mittejuhtiva vedeliku puhul

sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-

pidevalt täitetaset.

listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.

Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-

Automaatne filtripuhastus ei tööta

mise korral seadme juures kaotab käesolev

Imivoolik ei ole ühendatud.

deklaratsioon kehtivuse.

Toode: Märg- ja kuivtolmuimeja

Automaatset filtripuhastust ei saa

Tüüp: 1.184-xxx

välja lülitada

Asjakohased EÜ direktiivid:

Pöörduge klienditeenindusse.

2006/42/EU (+2009/127/EU)

2004/108/EÜ

Automaatset filtripuhastust ei saa

Kohaldatud ühtlustatud standardid:

sisse lülitada

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

Pöörduge klienditeenindusse.

EN 60335–1

EN 60335–2–69

Garantii

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-

EN 61000–3–3: 2008

giesindaja antud garantiitingimused. Sead-

EN 62233: 2008

Kohaldatud riiklikud standardid

mel esinevad rikked kõrvaldame

-

garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-

jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-

5.957-602

ral palume pöörduda müüja või lähima

volitatud klienditeenistuse poole, esitades

Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-

ostu tõendava dokumendi.

sel ja volitusel.

Lisavarustus ja varuosad

Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-

osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-

CEO

Head of Approbation

tarvikud ja -varuosad annavad teile

garantii, et seadmega on võimalik töö-

dokumentatsiooni eest vastutav isik:

tada turvaliselt ja tõrgeteta.

S. Reiser

Valiku kõige sagedamini vajamineva-

test varuosadest leiate te kasutusjuhen-

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

di lõpust.

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Täiendavat infot varuosade kohta leiate

Tel: +49 7195 14-0

aadressilt www.kaercher.com lõigust

Faks: +49 7195 14-2212

Service.

Winnenden, 2010/09/01

– 5

157ET

Tehnilised andmed

Tact Tact Te

Võrgupinge V 220-240 220-240

Sagedus Hz 50/60 50/60

Maksimaalne võimsus W 1380 1380

Nominaalvõimsus W 1200 1200

Paagi maht l 34 34

Vedeliku täitekogus l 19 19

Õhukogus (maks.) l/s 61 61

Alarõhk (maks.) kPa

23,0 (230) 23,0 (230)

(mbar)

Elektritööriistade võimsus W -- EU: 100-2200

W -- GB: 100-1800

W -- CH: 100-1100

Kaitse liik -- IP X4 IP X4

Elektriohutusklass -- II I

Imivooliku liitmik (C-DN/C-ID) mm 35 35

pikkus x laius x kõrgus mm 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580

Tüüpiline töömass kg 11,5 12,5

Ümbritsev temperatuur (maks.) °C +40 +40

Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-69

Helirõhu tase L

pA

dB(A) 67 67

Ebakindlus K

pA

dB(A) 1 1

2

Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus m/s

<2,5 <2,5

2

Ebakindlus K m/s

0,2 0,2

2

Võrgukaabel H07RN-F 2x1,0 mm

Tact Detaili nr.: Kaabli pikkus

EU 6.650-079.0 7,5 m

GB 6.650-082.0 7,5 m

CH 6.650-080.0 7,5 m

AU 6.650-081.0 7,5 m

2

Võrgukaabel H07RN-F 3x1,5 mm

Tact Te Detaili nr.: Kaabli pikkus

EU 6.649-385.0 7,5 m

GB 6.649-399.0 7,5 m

CH 6.649-393.0 7,5 m

158 ET

– 6

Pirms ierīces pirmās lietošanas

Vides aizsardzība

izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-

Latviešu

dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem

Iepakojuma materiāli ir atkārtoti

tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai

pārstrādājami. Lūdzu, neizme-

vai turpmākiem lietotājiem.

tiet iepakojumu kopā ar māj-

Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt

saimniecības atkritumiem, bet

norādījumus par drošību Nr. 5.956-249!

nogādājiet to vietā, kur tiek veik-

Ja netiek ievērota lietošanas instrukcija

ta atkritumu otrreizējā pārstrā-

un drošības norādījumi, aparātā var

de.

rasties bojājumi, apdraudot aparāta lie-

Nolietotās ierīces satur noderī-

totāja un citu personu drošību.

gus materiālus, kurus iespē-

Par transportēšanas bojājumiem neka-

jams pārstrādāt un izmantot

vējoties ziņojiet tirgotājam.

atkārtoti. Baterijas, eļļa un tamlī-

dzīgas vielas nedrīkst nokļūt ap-

Satura rādītājs

kārtējā vidē. Tādēļ lūdzam

Vides aizsardzība. . . . . . . . LV . . 1

utilizēt vecās ierīces ar atbilsto-

šu atkritumu savākšanas sistē-

Lietošanas instrukcijā izmantotie

simboli . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . 1

mu starpniecī

bu.

Noteikumiem atbilstoša lietošana LV . . 2

Informācija par sastāvdaļām (REACH)

Aparāta elementi . . . . . . . . LV . . 2

Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-

Ekspluatācijas uzsākšana . LV . . 2

dīsiet:

Apkalpošana . . . . . . . . . . . LV . . 3

www.kaercher.com/REACH

Transportēšana . . . . . . . . . LV . . 4

Lietošanas instrukcijā

Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . 4

izmantotie simboli

Kopšana un tehniskā apkope LV . . 4

Palīdzība darbības traucējumu

Bīstami

gadījumā . . . . . . . . . . . . . . LV . . 4

Norāda uz tiešām draudošām briesmām,

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LV . . 5

kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus

Piederumi un rezerves daļas LV . . 5

vai izraisa nāvi.

EK Atbilstības deklarācija. . LV . . 5

Brīdinājums

Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . 6

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-

mus vai izraisīt nāvi.

Uzmanību

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-

teriālos zaudējumus.

– 1

159LV

Noteikumiem atbilstoša

Ekspluatācijas uzsākšana

lietošana

Antistatiskā sistēma

Brīdinājums

Tikai Tact Te:

Aparāts nav paredzēts veselībai kaitīgu pu-

Pa sazemēto pieslēguma uzmavu tiek no-

tekļu iesūkšanai.

vadīti statiskie lādiņi. Tādējādi ar strāvu va-

Putekļu sūcējs ir paredzēts grīdu un sienu

došiem piederumiem (opcija) tiek novērsta

virsmu sausajai un mitrajai tīrīšanai.

dzirksteļu veidošanās un strāvas triecieni.

Šis aparāts ir piemērots profesionālai

Sausā sūkšana

lietošanai, piemēram, viesnīcās, sko-

lās, slimnīcās, fabrikās, veikalos, biro-

Uzmanību

jos un iznomāšanas uzņēmumos.

Sūkšanas procesa laikā nekad nedrīkst no-

ņemt plakanrievu filtru.

Aparāta elementi

Sūcot sīkus putekļus, papildus var iz-

1 Elektrodi

mantot papīra filtra maisiņu, flīsa filtra

2Sūkšanas šļūtene

maisiņu (papildpiederums) vai mem-

3 Kabeļa āķis

brānas filtru (papildpiederums).

4 Gaisa izplūde, saspiests gaiss

Papīra/flīsa filtra maisiņa ielikšana

5Sūkšanas galviņas fiksators

Attēls

6 Ritenis

Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.

7 Gaisa ieplūde, motora dzesēšanas

Uzlikt papīra filtra maisiņu, flīsa filtra

gaiss

maisiņu (papildpiederums) vai mem-

8 Netīrumu tvertne

brānas filtru (papildpiederums).

9 Vadrullītis

Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.

10 Sūkšanas galviņa

Mitrā sūkšana

11 Sūkšanas uzgalis

12 Sprausla grīdas tīrīšanai

Gumijas mēlīšu pielikšana

13 Sūkšanas caurule

Attēls

14 Rokturis aparāta pārnēsāšanai

Demontējiet suku strēmeles.

15 Filtra pārsegs

Iemontējiet gumijas mēlītes.

16 Līkums

Norāde: gumijas mēlīšu rievotajai malai jā-

17 Sūkšanas jaudas regulators (min-max)

būt vērstai uz ārpusi.

18 Kontrollampiņa

Papīra/flīsa filtra maisiņa izņemšana

19 Kontaktligzda

Uzsūcot slapjus netīrumus, vienmēr ir

20 Automātisk

ā filtra attīrīšana

jāizņem papīra filtra maisiņš, flīsa filtra

21 Galvenais slēdzis

maisiņš (papildpiederums) vai membrā-

nas filtrs (papildpiederums).

22 Plakani salocītais filtrs.

Leteicams izmantot speciālu (mitrumiz-

23 Filtra tīrīšana

turīgu) filtra maisiņu (skat. Filtrēšanas

24 Grīdas sprauslas turētājs

sistēmas).

25 Turētājs uzgalim savienojumu tīrīšanai

26 Sūkšanas cauruļu turētājs

27 Tīkla kabelis

28 Datu plāksnīte

160 LV

– 2