Karcher Aspirateur eau et poussières NT 65-2 Ap Me – страница 8

Инструкция к Пылесосу Karcher Aspirateur eau et poussières NT 65-2 Ap Me

Употреба по

Цветно обозначение

предназначение

Обслужващите елементи за процеса

на обслужване са жълти.

Предупреждение

Обслужващите елементи за под-

Уредът не е подходящ за изсмукване на

дръжка и сервиз са светлосиви.

вредни за здравето прахове.

Тази прахосмукачка е предназначе-

Пускане в експлоатация

на за мокро и сухо почистване на по-

Внимание

дови и стенни повърхности.

При изсмукване никога да не се от-

Този уред е годен за професионална

странява плоския филтър.

употреба, напр. в хотели, училища,

болници, фабрики, магазини, офиси

Сухо изсмукване

и помещения под наем.

Пр изсмукване на фин прах може до-

Елементи на уреда

пълнително да се използва хартиен

филтър или мембранен филтър (спе-

1 Електроди

циална принадлежност) .

2 Маркуч за боклук

Монтиране на хартиената филтърна

3 Плъзгаща скоба

торбичка

4 Блокировка на смукателната тръба

Фигура

5 Колело

Всмукателната глава да се освободи

6 Резервоар за отпадъци

и да се свали.

7 Всмукателна глава

Да се постави хартиения филтър или

8 Водеща ролка

мембранния филтър (специална

9 Всмукателен накрайник

принадлежност).

10 Шаси

Всмукателната глава да се постави и

11 Подова дюза

да се блокира.

12 Всмукателна тръба

Мокро изсмукване

13 Главен ключ

14 Дръжка за носене

Монтаж гумен овал

15 Капак

на филтъра

Фигура

16 Бутон за почистване на филтъра

Демонтирайте ивицата с четки.

17 Носач за маркуча

Монтирайте гумените фаски.

18 Коляно

Указание: Структурираната страна на

19 Поставка за подовата дюза

гумените фаски трябва да сочи навън.

20 Носач за всмукателни тръби

Да се отстрани хартиената филтърна

21 Захранващ кабел

торбичка.

22 Носач за дюзата за фуги

При изсмукване на мокри замърсява-

23 Държател за кабела

ния винаги да се отстранява харти-

ения филтър или мембранния

24 Типова табелка

филтър (специална принадлежност).

25 Почистване на филтъра

Препоръчва се да се използва специ-

26 Плосък филтър

ална филтърна торба (мокра) (виж

филтърни системи).

– 2

141BG

Общи положения

Полуавтоматично почистване на

При изсмукване на мокри замърсява-

филтъра

ния с дюзата за мека мебел (опция)

Указание: Задействането на почиства-

или дюзата за фуги, респ. когато пре-

нето на филтъра на всеки 5-10 минути

димно се изсмуква вода от съд, се

повишава продължителността на из-

препоръчва да не се задейства буто-

ползване на плоския филтър.

нът за функцията "Полуавтоматично

Указание: Включването на полуавтома-

почистване на филтъра".

тичното почистване на филтъра е въз-

При достигане на макс. ниво на теч-

можно само при включен уред.

ността уредът изключва автоматич-

Задействайте 5 х бутона за полуав-

но.

томатично почистване на филтъра.

При не проводими течност (напр.

Така плоският филтър се почиства с

емулсия при пробиване, масла и

въздушен тласък (пулсиращ звук).

мазнини) уредът не изключва при

пълен резервоар. Нивото на за-

Изключете уреда

пълване трябва да се проверява

Задействайте 5 х бутона за полуав-

непрекъснато и резервоара да се

томатично почистване на филтъра.

изпразва своевременно.

Изключете уреда от главния прекъс-

След приключване на мокрото из-

вач.

смукване: Почистете плоския фил-

Издърпайте щепсела.

тър с функцията за почистване на

филтъра. Почистете електродите с

След всяка употреба

четка. Почистете резервоара с влаж-

Изпразнете резервоара.

на кърпа и го подсушете.

Почиствайте уреда отвътре и отвън

Връзка с клип

посредством изсмукване и изтриване

с влажна кърпа.

Фигура

Всмукателният маркуч е оборудван със

Съхранение на уреда

система с клип. Могат да се присъеди-

Фигура

нят всички принадлежности C-40/C-DN-

Всмукателния маркуч и мрежовия ка-

40.

бел

се съхраняват в съответствие с

Обслужване

фигурата.

Уредът да се съхранява в сухо поме-

Включване на уреда

щение и да се осигури против неком-

петентна употреба.

Включете щепсела в електрическата

мрежа

.

Свържете уреда към главния прекъс-

вач.

142 BG

– 3

Tранспoрт

Помощ при неизправности

Внимание

Опасност

Опасност от нараняване и повреда!

Преди всички дейности по уреда той да

При транспорт имайте пред вид те-

се изключи и да се извади щепсела.

глото на уреда.

Смукателната турбина не работи

Свалете всмукателната тръба с по-

довата дюза от държача. За носене

Проверете контакта и предпазителя

хванете уреда за дръжката за носене

на електрозахранването.

и за всмукателната тръба.

Проверете мрежовия кабел, мрежо-

За разтоварването хванете уреда за

вия щепсел и електродите на уреда.

шасито и за плъзгащата скоба.

Да се включи уредът.

За транспорт на

по-дълги отсечки

Всмукващата турбина изключва

дърпайте уреда след себе си за

плъзгащата скоба.

Изпразнете резервоара.

При транспорт в автомобили осигу-

Всмукващата турбина не потегля

рявайте уреда съгласно валидните

отново след изпразване на

директиви против плъзгане и прео-

резервоара

бръщане.

Да се изключи уреда и да се изчака 5

Съхранение

секунди, след 5 секунди да

се включи

отново.

Внимание

Почистете електродите и междинно-

Опасност от нараняване и повреда!

то пространство на електродите с

При съхранение имайте пред вид те-

четка.

глото на уреда.

Съхранението на този уред е позволено

Смукателната сила намалява

само във вътрешни помещения

.

Да се отстранят запушванията от

Грижи и поддръжка

всмукателната дюза, всмукателната

тръба, всмукателния маркуч или пло-

Опасност

ския филтър.

Преди всички дейности по уреда той да

Да се смени хартиената филтърна

се изключи и да се извади щепсела.

торбичка.

Смяна на плоския филтър

Задействайте 5 х бутона за полуав-

томатично почистване на филтъра

Отворете капака на филтъра.

при включен уред.

Смяна на плоския филтър.

Фиксирайте правилно

капака на фил-

Затворете капака на филтъра, тряб-

търа.

ва да се чуе фиксирането.

Мембранния филтър (специална

Почистване на електродите

принадлежност) да се почисти под

течаща вода респ. да се смени.

Всмукателната глава да се освободи

Смяна на плоския филтър.

и да се свали.

Почистете електродите с четка.

Излизане на прах при изсмукване

Всмукателната глава

да се постави и

Да се провери коректното монтажно

да се блокира.

положение на плоския филтър.

Смяна на плоския филтър.

– 4

143BG

Изключващата автоматика

Декларация за

(мокро изсмукване) не реагира

съответствие на ЕО

Почистете електродите и междинно-

С настоящото декларираме, че цитира-

то пространство на електродите с

ната по-долу машина съответства по

четка.

концепция и конструкция, както и по на-

Нивото на запълване при електриче-

чин на производство, прилаган от нас,

ски непроводими течности да се про-

на съответните основни изисквания за

верява непрекъснато.

техническа безопасност и безвредност

на Директивите на ЕО.

При промени на

Полуавтоматичното почистване

машината, които не са съгласувани с

на филтъра не работи

нас, настоящата декларация губи валид-

Всмукателният маркуч не е свързан.

ност.

Полуавтоматичното почистване

Продукт: Прахосмукачка за влажно

на филтъра не изключва

и сухо всмукване

Тип: 1.667-xxx

Уведомете сервиза.

Намиращи приложение Директиви на

ЕО:

Полуавтоматичното почистване

2006/42/EO (+2009/127/EO)

на филтъра не може да се включи

2004/108/ÅÎ

Уведомете сервиза.

Намерили приложение хармонизира-

ни стандарти:

Гаранция

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

Във всяка страна важат гаранционните

EN 60335–1

условия, публикувани от оторизираната

EN 60335–2–69

от нас дистрибуторска фирма. Евенту-

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

ални повреди

на Вашия уред ще отстра-

EN 61000–3–3: 2008

ним в рамките на гаранционния срок

EN 62233: 2008

безплатно, ако се касае за дефект в ма-

Приложими национални стандарти

териалите или при производство. В га-

-

ранционен случай се обърнете към

дистрибутора или най-близкия оторизи-

5.957-701

ран сервиз, като представите касовата

бележка.

Подписалите действат по възложение и

Принадлежности и

като пълномощници на управителното

резервни части

тяло.

Могат да се използват само принад-

лежности и резервни части, които са

позволени от производителя. Ориги-

CEO

Head of Approbation

налните принадлежности и ориги-

пълномощник по документацията:

нални резервни части дават

S. Reiser

гаранция за това, уредът да може да

се използва сигурно и без повреди.

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Списък на най-често необходимите

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

резервни части ще намерите в края

на упътването за експлоатация.

71364 Winnenden (Germany)

Други информации относно резерв-

Тел.: +49 7195 14-0

ните части можете да получите на

Факс: +49 7195 14-2212

www.kaercher.com в област Сервиз.

Winnenden, 2010/07/14

144 BG

– 5

Технически данни

NT 65/2 Ap Me

Напрежение от мрежата V 220-240

Честота Hz 50/60

Макс. мощност W 2760

Номинална мощност W 2400

Съдържание на резервоара l65

Ниво на пълнене на течността l48

Количество въздух (макс.) l/s 2x 74

Вакуум (макс.) kPa (mbar) 25,4 (254)

Вид защита -- IPX4

Клас защита II

Извод за всмукателния маркуч (C-DN/C-ID) mm 40

Дължина x широчина x височина mm 660 x 460 x 890

Типично собствено тегло kg 22,0

Температура на околната среда (макс.) °C +40

Установени стойности съгласно EN 60335-2-69

Ниво на звука L

pA

dB(A) 74

Неустойчивост K

pA

dB(A) 1

2

Стойност на вибрациите в областта на дланта

m/s

<2,5

ръката

2

Несигурност K m/s

0,2

2

Захранващ

H07RN-F 2x1,5 mm

кабел

Част Дължина

на кабела

EU 6.650-074.0 10 m

– 6

145BG

Enne sesadme esmakordset ka-

Keskkonnakaitse

sutuselevõttu lugege läbi algu-

Eesti

pärane kasutusjuhend, toimige sellele

Pakendmaterjalid on taaskasu-

vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-

tatavad. Palun ärge visake pa-

se või uue omaniku tarbeks alles.

kendeid majapidamisprahi

Enne esmakordset kasutuselevõttu lu-

hulka, vaid suunake need taas-

gege kindlasti ohutusjuhiseid nr. 5.956-

kasutusse.

249!

Vanad seadmed sisaldavad

Kasutusjuhendi ja ohutuseeskirjade ei-

taaskasutatavaid materjale, mis

ramine võib põhjustada seadme rikkeid

tuleks suunata taaskasutusse.

ja ohtu kasutaja ning teiste isikute

Patareid, õli ja muud sarnased

jaoks.

ained ei tohi jõuda keskkonda.

Transpordil tekkinud vigastuste puhul

Seetõttu palume vanad sead-

teavitage toote müüjat.

med likvideerida vastavate ko-

Sisukord

gumissüsteemide kaudu.

Märkusi koostisainete kohta (REACH)

Keskkonnakaitse . . . . . . . . ET . . .1

Aktuaalse info koostisainete kohta leiate

Kasutusjuhendis olevad süm-

aadressilt:

bolid . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .1

www.kaercher.com/REACH

Sihipärane kasutamine. . . . ET . . .1

Seadme elemendid . . . . . . ET . . .2

Kasutusjuhendis olevad

Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . ET . . .2

sümbolid

Käsitsemine . . . . . . . . . . . . ET . . .3

Oht

Transport . . . . . . . . . . . . . . ET . . .3

Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob

Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . ET . . .3

kaasa raskeid kehavigastusi või surma.

Korrashoid ja tehnohooldus ET . . .3

Hoiatus

Abi häirete korral . . . . . . . . ET . . .4

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

Garantii. . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .4

põhjustada raskeid kehavigastusi või surma.

Lisavarustus ja varuosad . . ET . . .4

Ettevaatust

EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . . .5

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

Tehnilised andmed . . . . . . . ET . . .6

põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-

set kahju.

Sihipärane kasutamine

Hoiatus

Seade ei sobi tervisele ohtliku tolmu imemi-

seks.

See imur on ette nähtud põranda- ja

seinapindade märjalt ja kuivalt puhasta-

miseks.

Käesolev seade sobib professionaal-

seks kasutuseks, nt hotellides, kooli-

des, haiglates, vabrikutes, poodides,

büroodes ja rendifirmades.

146 ET

– 1

Seadme elemendid

Kuivimemine

Peentolmu imemisel võib lisaks paber-

1 Elektroodid

filtrikotti või membraanfiltrit (lisavarus-

2 Imemisvoolik

tus) kasutada.

3 Tõukesang

4 Imipea lukustus

Paberfiltrikoti paigaldus

5 Ratas

Joonis

Avage imemispea lukk ja eemaldage

6 Mustusemahuti

see.

7 Imipea

Pange paberfiltrikott või membraanfilter

8 Juhtratas

(lisavarustus) kohale.

9 Imitutsid

Paigaldage imemispea ja lukustage see.

10 Transpordiraam

11 Põrandadüüs

Märgpuhastus

12 Imitoru

Kummiliistude paigaldus

13 Pealüliti

Joonis

14 Kandekäepide

Harjaribade mahamonteerimine.

15 Filtrikate

Kummihuulte paigaldamine.

16 Filtripuhastuse klahv

Märkus: Kummiliistude mustriga pool peab

17 Voolikuhoidja

jääma väljapoole.

18 Põlv

Paberkoti eemaldamine

19 Põrandaotsaku koht

Märja mustuse imemiseks tuleb paber-

20 Imitorude hoidik

filtrikott või membraanfilter (lisatarvik)

21 Võrgukaabel

alati eemaldada.

22 Vuugiotsaku hoidik

Soovitatav on kasutada spetsiaalset

23 Kaablihoidik

filtrikotti (märg) (vt filtrisüsteemid).

24 Tüübisilt

Üldist

25 Filtri puhastamine

Märja mustuse imemisel polsterdüüsi-

26 Madalvoltfilter

ga (lisavarustus) või vuugidüüsiga või

Värvitde tähendus

kui mõnest mahutist imetakse peami-

selt vett, on soovitatav mitte kasutada

Puhastusprotsessi juhtelemendid on

funktsiooni "Poolautomaatne filtripu-

kollased.

hastus".

Hoolduse ja teeninduse juhtelemendid

Maksimaalse vedelikutaseme saavuta-

on helehallid.

misel lülitub seade automaatselt välja.

Kasutuselevõtt

Mittejuhtivate vedelike puhul (nt

puurimisemulsioon, õlid ja rasvad) ei

Ettevaatust

lülitu seade mahuti täitumisel välja.

Madalvoltfiltrit ei tohi imemisel kunagi ee-

Täitumise taset tuleb pidevalt kont-

maldada.

rollida ja mahuti õigeaegselt tühjen-

dada.

Pärast märgimu lõpetamist: Puhastage

lamevoltfiltrit filtripuhastusseadisega.

Puhastage elektroode harjaga. Puhas-

tage mahutit niiske lapiga ja kuivatage.

– 2

147ET

Kiirühendus

Transport

Joonis

Ettevaatust

Imivoolik on varustatud kiirühendus-süs-

Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-

teemiga. Ühendada saab kõiki C-40/C-DN-

me kaalu.

40 lisatarvikuid.

Võtke imitoru koos põrandaotsakuga

Käsitsemine

hoidikust välja. Kandmiseks võtke kinni

seadme kandesangast ja imitorust.

Seadme sisselülitamine

Laadimiseks haarake seadmel raamist

ja tõukesangast.

Ühendadage võrgupistik.

Pikemate vahemaadega transpordiks

Lülitage seade pealülitist sisse.

tõmmata seadet enda järel tõukesan-

Poolautomaatne filtripuhastus

gast.

Sõidukites transportimisel fikseerige

Märkus: Kui aktiveerida filtripuhastus iga

seade vastavalt kehtivatele määrustele

5-10 minuti järel, peab lamevoltfilter kauem

libisemise ja ümbermineku vastu.

vastu.

Märkus: Poolautomaatse filtripuhastuse

Hoiulepanek

sisselülitamine on võimalik ainult siis, kui

masin on sisse lülitatud.

Ettevaatust

Vajutage poolautomaatse filtripuhastu-

Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme

se nupule 5x. Seejuures puhastab õhu-

kaalu.

vool lamevoltfiltrit (pulseeruv heli).

Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-

mides.

Seadme väljalülitamine

Korrashoid ja tehnohooldus

Vajutage poolautomaatse filtripuhastu-

se nupule 5x.

Oht

Lülitage seade pealülitist välja.

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

Tõmmake toitejuhe pistikupesast välja.

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

tõmmata.

Pärast iga kasutamist

Madalvoltfiltri vahetamine

Tühjendage paak.

Imege seade seest ja väljast puhtaks ja

Avage filtrikate.

pühkige niiske lapiga üle.

Vahetage madalvoltfilter.

Sulgege filtri kate, see peab kuuldavalt

Seadme ladustamine

kinnituma.

Joonis

Elektroodide puhastamine

Säilitage imivoolikut ja toitekaablit nagu

joonisel kujutatud.

Avage imemispea lukk ja eemaldage

Hoidke seadet kuivas ruumis, kaitstuna

see.

omavolilise kasutamise vastu.

Puhastage elektroode harjaga.

Paigaldage imemispea ja lukustage

see.

148 ET

– 3

Abi häirete korral

Poolautomaatne filtripuhastus ei

tööta

Oht

Imivoolik ei ole ühendatud.

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

Poolautomaatne filtripuhastus ei

tõmmata.

lülitu välja

Imiturbiin ei tööta

Pöörduge klienditeenindusse.

Kontrollige vooluvarustuse pistikupesa

Poolautomaatset filtripuhastust ei

ja kaitset.

saa sisse lülitada

Kontrollige seadme toitekaablit, toite-

Pöörduge klienditeenindusse.

pistikut ja elektroode.

Lülitage seade sisse.

Garantii

Imiturbiin lülitub välja

Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-

Tühjendage paak.

giesindaja antud garantiitingimused. Sead-

mel esinevad rikked kõrvaldame

Imiturbiin ei hakka mahuti

garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-

tühjendamise järel uuesti tööle

jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-

ral palume pöörduda müüja või lähima

Lülitage seade välja ja oodake 5 sekun-

volitatud klienditeenistuse poole, esitades

dit, lülitage seade 5 sekundi järel uuesti

ostu tõendava dokumendi.

sisse.

Puhastage elektroode ja elektroodide

Lisavarustus ja varuosad

vahesid harjaga.

Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-

Imemisjõud väheneb

osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-

tarvikud ja -varuosad annavad teile

Eemaldage imidüüsi, imitoru, imivooliku

garantii, et seadmega on võimalik töö-

või madalvoltfiltri ummistused.

tada turvaliselt ja tõrgeteta.

Vahetage paberfiltrikott.

Valiku kõige sagedamini vajamineva-

Vajutage poolautomaatse filtripuhastu-

test varuosadest leiate te kasutusjuhen-

se nupule 5x. Seejuures peab seade

di lõpust.

olema sisse lülitatud.

Täiendavat infot varuosade kohta leiate

Kinnitage filtri kate korralikult.

aadressilt www.kaercher.com lõigust

Puhastage või vahetage membraanfilt-

Service.

rit (lisavarustus) voolava vee all.

Vahetage madalvoltfilter.

Tolm pääseb imemisel välja

Kontrollige madalvoltfiltri paigaldust.

Vahetage madalvoltfilter.

Automaatne väljalülitamine

(märgimemine) ei käivitu

Puhastage elektroode ja elektroodide

vahesid harjaga.

Kontrollige mittejuhtiva vedeliku puhul

pidevalt täitetaset.

– 4

149ET

EÜ vastavusdeklaratsioon

Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-

tud seade vastab meie poolt turule toodud

mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-

sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-

listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.

Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-

mise korral seadme juures kaotab käesolev

deklaratsioon kehtivuse.

Toode: Märg- ja kuivtolmuimeja

Tüüp: 1.667-xxx

Asjakohased EÜ direktiivid:

2006/42/EU (+2009/127/EU)

2004/108/EÜ

Kohaldatud ühtlustatud standardid:

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Kohaldatud riiklikud standardid

-

5.957-701

Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-

sel ja volitusel.

CEO

Head of Approbation

dokumentatsiooni eest vastutav isik:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

150 ET

– 5

Tehnilised andmed

NT 65/2 Ap Me

Võrgupinge V 220-240

Sagedus Hz 50/60

Maksimaalne võimsus W 2760

Nominaalvõimsus W 2400

Paagi maht l 65

Vedeliku täitekogus l 48

Õhukogus (maks.) l/s 2x 74

Alarõhk (maks.) kPa (mbar) 25,4 (254)

Kaitse liik -- IPX4

Elektriohutusklass II

Imivooliku liitmik (C-DN/C-ID) mm 40

pikkus x laius x kõrgus mm 660 x 460 x 890

Tüüpiline töömass kg 22,0

Ümbritsev temperatuur (maks.) °C +40

Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-69

Helirõhu tase L

pA

dB(A) 74

Ebakindlus K

pA

dB(A) 1

2

Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus m/s

<2,5

2

Ebakindlus K m/s

0,2

2

Võrgukaabel H07RN-F 2x1,5 mm

Detaili nr.: Kaabli pik-

kus

EU 6.650-074.0 10 m

– 6

151ET

Pirms ierīces pirmās lietošanas

Vides aizsardzība

izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-

Latviešu

dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem

Iepakojuma materiāli ir atkārtoti

tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai

pārstrādājami. Lūdzu, neizme-

vai turpmākiem lietotājiem.

tiet iepakojumu kopā ar māj-

Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt

saimniecības atkritumiem, bet

norādījumus par drošību Nr. 5.956-249!

nogādājiet to vietā, kur tiek veik-

Ja netiek ievērota lietošanas instrukcija

ta atkritumu otrreizējā pārstrā-

un drošības norādījumi, aparātā var

de.

rasties bojājumi, apdraudot aparāta lie-

Nolietotās ierīces satur noderī-

totāja un citu personu drošību.

gus materiālus, kurus iespē-

Par transportēšanas bojājumiem neka-

jams pārstrādāt un izmantot

vējoties ziņojiet tirgotājam.

atkārtoti. Baterijas, eļļa un tamlī-

Satura rādītājs

dzīgas vielas nedrīkst nokļūt ap-

kārtējā vidē. Tādēļ lūdzam

Vides aizsardzība. . . . . . . . LV . . 1

utilizēt vecās ierīces ar atbilsto-

Lietošanas instrukcijā izmantotie

šu atkritumu savākšanas sistē-

simboli . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . 1

mu starpniecī

bu.

Noteikumiem atbilstoša lietošana LV . . 2

Informācija par sastāvdaļām (REACH)

Aparāta elementi . . . . . . . . LV . . 2

Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-

Ekspluatācijas uzsākšana . LV . . 2

dīsiet:

Apkalpošana . . . . . . . . . . . LV . . 3

www.kaercher.com/REACH

Transportēšana . . . . . . . . . LV . . 3

Lietošanas instrukcijā

Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . 3

izmantotie simboli

Kopšana un tehniskā apkope LV . . 3

Palīdzība darbības traucējumu

Bīstami

gadījumā . . . . . . . . . . . . . . LV . . 4

Norāda uz tiešām draudošām briesmām,

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LV . . 4

kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus

Piederumi un rezerves daļas LV . . 4

vai izraisa nāvi.

EK Atbilstības deklarācija. . LV . . 5

Brīdinājums

Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . 6

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-

mus vai izraisīt nāvi.

Uzmanību

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-

teriālos zaudējumus.

152 LV

– 1

Noteikumiem atbilstoša

Krāsu marķējums

lietošana

Tīrīšanas procesa vadības elementi ir

dzelteni.

Brīdinājums

Apkopes un servisa vadības elementi ir

Aparāts nav paredzēts veselībai kaitīgu pu-

gaiši pelēki.

tekļu iesūkšanai.

Putekļu sūcējs ir paredzēts grīdu un

Ekspluatācijas uzsākšana

sienu virsmu sausajai un mitrajai tīrīša-

Uzmanību

nai.

Sūkšanas procesa laikā nekad nedrīkst no-

Šis aparāts ir piemērots profesionālai

ņemt plakanrievu filtru.

lietošanai, piemēram, viesnīcās, sko-

lās, slimnīcās, fabrikās, veikalos, biro-

Sausā sūkšana

jos un iznomāšanas uzņēmumos.

Uzsūcot smalkus putekļus, papildus var

Aparāta elementi

tikt izmantots papīra filtra maisiņš vai

membrānas filtrs (speciālais piederums).

1 Elektrodi

Papīra filtra maisiņa ielikšana

2Sūkšanas šļūtene

Attēls

3 Vadāmais rokturis

Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.

4Sūkšanas galviņas fiksators

Uzspraudiet papīra filtra maisiņu vai

5 Ritenis

membrānas filtru (speciālais piederums).

6 Netīrumu tvertne

Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.

7Sūkšanas galviņa

8 Vadrullītis

Mitrā sūkšana

9Sūkšanas uzgalis

Gumijas mēlīšu pielikšana

10 Ritošā daļa

Attēls

11 Sprausla grīdas tīrīšanai

Demontējiet suku strēmeles.

12 Sūkšanas caurule

Iemontējiet gumijas mēlītes.

13 Galvenais slēdzis

Norāde: gumijas mēlīšu rievotajai malai jā-

14 Rokturis aparāta pārnēsāšanai

būt vērstai uz ārpusi.

15 Filtra pārsegs

Papīra filtra maisiņa izņemšana

16 Filtra tīrīšanas taustiņš

Uzsūcot slapjus netīrumus, vienmēr jā-

17 Šļūtenes turētājs

izņem papīra filtra maisiņš vai membrā-

18 L

īkums

nas filtrs (speciālais piederums).

19 Grīdas sprauslas glabāšanas nodalī-

Leteicams izmantot speciālu (mitrumiz-

jums

turīgu) filtra maisiņu (skat. Filtrēšanas

20 Sūkšanas cauruļu turētājs

sistēmas).

21 Tīkla kabelis

Vispārīgā informācija

22 Turētājs uzgalim savienojumu tīrīšanai

Uzsūcot slapjus netīrumus ar uzgali

23 Kabeļa turētājs

polsterētu virsmu tīrīšanai (opcija) vai

24 Datu plāksnīte

ar uzgali spraugu tīrīšanai vai tad, ja no

25 Filtra tīrīšana

tvertnes tiek uzsūkts lielākoties ūdens,

26 Plakani salocītais filtrs.

ir ieteicams nespiest funkcijas "Pusau-

tomātiska filtra tīrīšana" slēdzi.

Sasniedzot maksimālo šķidruma līme-

ni, aparāts automātiski atslēdzas.

– 2

153LV

Strāvu nevadošu šķidrumu gadījumā

Aparāta uzglabāšana

(piemēram, bora emulsija, eļļa un

tauki) aparāts, piepildoties tvertnei,

Attēls

netiek atslēgts. Pastāvīgi jāpārbauda

Sūkšanas šļūteni un tīkla kabeli uzgla-

piepildījuma līmenis un savlaicīgi jā-

bājiet, kā norādīts attēlā.

iztukšo tvertne.

Novietojiet aparātu sausā

telpā un no-

Pēc mitrās sūkšanas: plakani salocīto

drošiniet to pret neatļautu lietošanu.

filtru iztīrīt ar filtra tīrīšanas sistēmu. Ar

Transportēšana

suku notīrīt elektrodus. Tvertni iztīrīt ar

mitru lupatiņu un izžāvēt.

Uzmanību

Atsperes aizspiedņu savienojums

Savainošanās un bojājumu risks! Trans-

portējot ņemiet vērā aparāta svaru.

Attēls

Izņemiet sūkšanas cauruli ar grīdas

Sūkšanas šļūtene ir aprīkota ar atsperes

sprauslu no turētāja. Lai to pārnestu,

aizspiedņu sistēmu. Var pieslēgt visas C-

satveriet aparātu aiz roktura un aiz sūk-

40/C-DN-40 piederumu daļas.

šanas caurules.

Apkalpošana

Lai aparātu pārnestu, satveriet to aiz

rāmja un bīdāmā roktura.

Ierīces ieslēgšana

Lai aparātu pārvietotu lielākos attālu-

mos, velciet to aiz stumšanas roktura

Pievienojiet kontaktspraudni kontakt-

sev līdzi.

ligzdai.

Transportējot automašīnā, saskaņā ar

Ieslēdziet aparāta galveno slēdzi.

spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet

Pusautomātiskā filtra tīrīšana

aparātu pret izslīdē

šanu un apgāšanos.

Norāde: Filtra tīrīšana ik pēc 5-10 minūtēm

Glabāšana

pagarina plakanrievu filtra kalpošanas lai-

ku.

Uzmanību

Norāde: Pusautomātiskās filtra tīrīšanas

Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-

ieslēgšana iespējama tikai tad, ja ir ieslēgts

jot ņemiet vērā aparāta svaru.

apar

āts.

Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.

5x nospiediet pusautomātiskās filtra tīrī-

Kopšana un tehniskā apkope

šanas slēdzi. Plakanrievu filtrs tad tiek

iztīrīts ar strauju gaisa plūsmu (pulsējo-

Bīstami

ša skaņa).

Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-

Aparāta izslēgšana

rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.

Plakanrievu filtra nomaiņa

5x nospiediet pusautomātiskās filtra tīrī-

šanas slēdzi.

Atveriet filtra pārsegu.

Izslēdziet aparāta galveno slēdzi.

Nomainiet plakanrievu filtru.

Izņemt tīkla kontaktdakšu.

Aizveriet filtra pārsegu, tam dzirdami ir

jānofiksējas.

Pēc katras lietošanas

Elektrodų valymas

Iztukšojiet tvertni.

Aparātu no ārpuses un no iekšpuses iz-

Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.

tīriet, to nosūcot un notīrot ar mitru lupa-

Ar suku notīrīt elektrodus.

tiņu.

Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.

154 LV

– 3

Palīdzība darbības

Nenostrādā automātiskā

atslēgšanās sistēma (mitrā tīrīšana)

traucējumu gadījumā

Elektrodus un spraugu starp elektro-

Bīstami

diem iztīriet ar suku.

Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-

Pastāvīgi pārbaudiet strāvu nevadošo

rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.

šķidrumu uzpildes līmeni.

Sūkšanas turbīna nedarbojas

Nedarbojas pusautomātiskā filtra

Pārbaudiet energoapgādes kontaktligz-

tīrīšana

du un drošinātāju.

Nav pievienota sūkšanas šļūtene.

Pārbaudiet ierīces tīkla kabeli, kontakt-

dakšu un elektrodus.

Pusautomātiskā filtra tīrīšana

Ieslēdziet ierīci.

neizslēdzas

Sūkšanas turbīna atslēdzas

Informējiet klientu dienestu.

Iztukšojiet tvertni.

Nevar ieslēgt pusautomātisko filtra

tīrīšanu

Sūkšanas turbīnu pēc tvertņu

iztukšošanas nevar iedarbināt

Informējiet klientu dienestu.

Izslēdziet ierīci un pagaidiet 5 sekun-

Garantija

des, pēc 5 sekundēm ieslēdziet no jau-

Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-

na.

dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-

Elektrodus un spraugu starp elektro-

cījumi. Garantijas termiņa ietvaros

diem iztīriet ar suku.

iespējamos J

ūsu iekārtas darbības traucē-

Iesūkšanas spēks samazinās

jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to

cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts.

Likvidējiet aizsērējumus sūkšanas

Garantijas remonta nepieciešamības gadī-

sprauslā, sūkšanas caurulē, sūkšanas

jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu

šļūtenē vai plakanrievu filtrā.

griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva-

Nomainīt papīra filtra maisiņu.

rotajā klientu apkalpošanas dienestā.

Kad ir ieslēgts aparāts, 5x nospiediet

pusautom

ātiskās filtra tīrīšanas slēdzi.

Piederumi un rezerves daļas

Pareizi nofiksējiet filtra pārsegu.

Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-

Izmazgājiet membrānas filtru (papild-

tos piederumus un rezerves daļas. Ori-

piederums) zem tekoša ūdens vai no-

ģinālie piederumu un oriģinālās

mainiet to.

rezerves daļas garantē to, ka aparātu

Nomainiet plakanrievu filtru.

var ekspluatēt droši un bez traucēju-

miem.

Putekļu izplūde sūkšanas procesa

Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klās-

laikā

tu Jūs atradīsiet lietošanas rokasgrā-

Pārbaudiet plakanrievu filtra pareizu

matas galā.

montāžas pozīciju.

Turpmāko informāciju par rezerves da-

Nomainiet plakanrievu filtru.

ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-

her.com, sadaļā Service.

– 4

155LV

EK Atbilstības deklarācija

Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā

iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un

izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-

bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu

attiecīgajām galvenajām drošības un vese-

lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-

rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis

paziņojums zaudē savu spēku.

Produkts: Putekļsūcējs sauso un mitro

netīrumu sūkšanai

Tips: 1.667-xxx

Attiecīgās ES direktīvas:

2006/42/EK (+2009/127/EK)

2004/108/EK

Piemērotās harmonizētās normas:

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Izmantotie valsts standarti:

-

5.957-701

Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-

ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās

pilnvarojuma.

CEO

Head of Approbation

Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīg

ā

persona:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tālr.: +49 7195 14-0

Fakss: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

156 LV

– 5

Tehniskie dati

NT 65/2 Ap Me

Barošanas tīkla spriegums V 220-240

Frekvence Hz 50/60

Maks. jauda W 2760

Nominālā jauda W 2400

Tvertnes tilpums l 65

Iepildāmais šķidruma daudzums l 48

Gaisa daudzums (maks.) l/s 2x 74

Zemspiediens (maks.) kPa (mbar) 25,4 (254)

Aizsardzība -- IPX4

Aizsardzības klase II

Sūkšanas šļūtenes pieslēgums (C-DN/C-ID) mm 40

Garums x platums x augstums mm 660 x 460 x 890

Tipiskā darba masa kg 22,0

Apkārtējā temperatūra (maks.) °C +40

Saskaņā ar EN 60335-2-69 aprēķinātās vērtības.

Skaņas spiediena līmenis L

pA

dB(A) 74

Nenoteiktība K

pA

dB(A) 1

2

Plaukstas-rokas vibrācijas lielums m/s

<2,5

2

Nenoteiktība K m/s

0,2

2

Tīkla kabelis H07RN-F 2x1,5 mm

Daļas Nr. Kabeļa ga-

rums

EU 6.650-074.0 10 m

– 6

157LV

Prieš pirmą kartą pradedant

Aplinkos apsauga

naudotis prietaisu, būtina ati-

Lietuviškai

džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-

Pakuotės medžiagos gali būti

dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų

perdirbamos. Neišmeskite pa-

naudotis vėliau arba perduoti naujam savi-

kuočių kartu su buitinėmis atlie-

ninkui.

komis, bet atiduokite jas

Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai per-

perdirbti.

skaitykite saugos nurodymus Nr. 5.956-

Naudotų prietaisų sudėtyje yra

249!

vertingų, antriniam žaliavų per-

Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir

dirbimui tinkamų medžiagų, to-

saugos nurodymų galima sugadinti

dėl jie turėtų būti atiduoti

prietaisą ar sukelti pavojų naudotojui ir

perdirbimo įmonėms. Akumulia-

kitiems asmenims.

toriai, alyvos ir panašios medžia-

Pastebėję transportavimo metu apga-

gos neturėtų patekti į aplinką.

dintas detales, informuokite tiekėją.

Todėl naudotus prietaisus šalin-

Turinys

kite pagal atitinkamą antrinių ža-

liavų surinkimo sistemą.

Aplinkos apsauga. . . . . . . . LT . . .1

Nurodymai apie sudedamąsias medžia-

Naudojimo instrukcijoje naudo-

gas (REACH)

jami simboliai . . . . . . . . . . . LT . . .1

Aktualią informaciją apie sudedamąsias

Naudojimas pagal paskirtį . LT . . .1

dalis rasite adresu:

Prietaiso dalys . . . . . . . . . . LT . . .2

www.kaercher.com/REACH

Naudojimo pradžia . . . . . . . LT . . .2

Naudojimo instrukcijoje

Valdymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .3

Transportavimas. . . . . . . . . LT . . .3

naudojami simboliai

Laikymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .3

Pavojus

Priežiūra ir aptarnavimas . . LT . . .3

Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-

Pagalba gedimų atveju. . . . LT . . .4

kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LT . . .4

Įspėjimas

Priedai ir atsarginės dalys . LT . . .4

Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius

EB atitikties deklaracija . . . LT . . .5

sužalojimus arba mirtį.

Techniniai duomenys . . . . . LT . . .6

Atsargiai

Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus

sužalojimus arba materialinius nuostolius.

Naudojimas pagal paskirtį

Įspėjimas

Prietaisas nepritaikytas sveikatai pavojin-

goms dulkėms siurbti.

Siurblys skirtas sausai ir drėgnai valyti

grindų ir sienų paviršius.

Šis prietaisas yra tinkamas pramoni-

niam naudojimui, pvz., viešbučiuose,

mokyklose, ligoninėse, fabrikuose, par-

duotuvėse, biuruose ir nuomos punk-

tuose.

158 LT

– 1

Prietaiso dalys

Sausas valymas

Siurbiant labai smulkias dulkes galima

1 Elektrodai

papildomai naudoti popierinį filtro mai-

2 Siurbimo žarna

šelį arba membraninį filtrą (specialus

3Stūmimo rankena

priedas).

4 Siurbimo galvutės fiksatorius

Popierinio filtro maišelio įdėjimas

5 Ratas

Paveikslas

6 Purvo rezervuaras

Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.

7 Siurblio viršutinė dalis

Uždėkite popierinį filtro maišelį arba

8 Vairuojamasis ratukas

membraninį filtrą (specialusis priedas).

9 Siurbimo antvamzdis

Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.

10 Važiuoklė

11 Antgalis grindims

Drėgnas valymas

12 Siurbimo vamzdis

Guminių apvadėlių uždėjimas

13 Pagrindinis jungiklis

Paveikslas

14 Rankena

Išmontuokite šepetinį apvadą.

15 Filtro dangtelis

Sumontuokite guminius apvadėlius.

16 Filtro valymo mygtukas

Pastaba: grublėta guminių apvadėlių pusė

17 Žarnos laikiklis

turi būti išorėje.

18 Jungė

Pašalinkite popierinį filtro maišelį

19 Antgalio grindims laikiklis

Siurbdami drėgną purvą, būtinai išimki-

20 Siurbimo vamzdžių laikiklis

te popierinį filtro maišelį ar membraninį

21 Elektros laidas

filtrą (papildomas priedas).

22 Antgalio siūlėms laikiklis

Rekomenduojama naudoti specialų fil-

23 Kabelio laikiklis

tro maišelį (drėgną) (žr. skyrių „Filtravi-

24 Duomenų lentelė

mo sistema“).

25 Filtro valymas

Bendroji informacija

26 Plokščiasis gofruotas filtras

Siurbiant drėgnus nešvarumus antgaliu

Spalvinis ženklinimas

minkštiems apmušalams (pasirinktis) ar

plyšiams arba siurbiant vandenį iš tam

Valymo proceso valdymo elementai yra

tikro rezervuaro, rekomenduojama iš-

geltonos spalvos.

jungti pusiau automatinio filtro valymo

Techninės priežiūros valdymo elemen-

funkciją.

tai yra šviesiai pilkos spalvos.

Pasiekus maksimalų skysčio kiekį, prie-

taisas automatiškai išsijungia.

Naudojimo pradžia

Siurbiant nelaidžius skysčius (pa-

Atsargiai

vyzdžiui, emulsijas, alyvas ir tepa-

Siurbimo metu niekada negalima pašalinti

lus) prietaisas, prisipildžius

plokščiojo klostuoto filtro.

rezervuarui, neišsijungs. Nuolat ti-

krinkite rezervuaro prisipildymą ir jį

laiku ištuštinkite.

Baigę siurbti drėgnus nešvarumus:

plokščiąjį klostuotą filtrą išvalykite filtro

valikliu; elektrodus nuvalykite šepečiu;

rezervuarą išvalykite drėgna šluoste ir

nusausinkite.

– 2

159LT

Jungiamasis spaustukas

Transportavimas

Paveikslas

Atsargiai

Siurblio žarna turi spaustukų sistemą. Gali-

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-

ma prijungti visus C-40/C-DN-40 priedus.

tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.

Valdymas

Išimkite iš laikiklio siurbimo vamzdį su

antgaliu grindims. Norėdami nešti prie-

Prietaiso įjungimas

taisą, kelkite už rankenos ir siurbimo

vamzdžio.

Įkiškite elektros laido kištuką.

Norėdami perkelti prietaisą, imkite už

Pagrindiniu jungikliu įjunkite prietaisą.

važiuoklės ir stūmimo rankenos.

Pusiau automatinis filtro valymas

Jei transportuojate prietaisą ilgesnį ats-

tumą, vilkite jį už stūmimo rankenos.

Pastaba: Kas 5-10 minučių įjungiant filtro

Transportuojant įrenginį transporto

valymo sistemą, pailgėja plokščiojo klos-

priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal

tuoto filtro naudojimo trukmė.

galiojančius reglamentus, kad neslystų

Pastaba: pusiau automatinio filtro valymą

ir neapvirstų.

įjungti galima tik tada, kai įjungtas prietai-

sas.

Laikymas

Pusiau automatinio filtro valymo jungiklį

paspauskite 5 kartus. Plokščiasis klos-

Atsargiai

tuotas filtras tada išvalomas oro smūgiu

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant

(pasigirsta pulsuojantis garsas).

laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso

svorį.

Prietaiso išjungimas

Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.

Pusiau automatinio filtro valymo jungiklį

Priežiūra ir aptarnavimas

paspauskite 5 kartus.

Pagrindiniu jungikliu išjunkite prietaisą.

Pavojus

Ištraukite elektros laido kištuką.

Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-

junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido

Po kiekvieno naudojimo

kištuką iš tinklo lizdo.

Ištuštinkite kamerą.

Plokščiojo klostuoto filtro keitimas

Prietaisą iš vidaus ir išorės nusiurbkite

ir nuvalykite drėgna šluoste.

Atidarykite filtro dangtelį.

Pakeiskite plokščiąjį klostuotą filtrą.

Prietaiso laikymas

Uždarykite filtro dangtelį taip, kad girdi-

Paveikslas

mai užsifiksuotų.

Siurbimo žarną ir elektros laidą saugo-

Elektrodų valymas

kite, kaip parodyta paveiksle.

Prietaisą palikite sausoje, pašaliniams

Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.

neprieinamoje patalpoje.

Elektrodus nuvalykite šepečiu.

Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.

160 LT

– 3