Karcher Aspirateur de voirie IC 15-240 W Confort – страница 9

Инструкция к Воздушной Завесе Karcher Aspirateur de voirie IC 15-240 W Confort

Saját meghajtás nélküli készülék

Üzembevétel

mozgatása

Általános megjegyzések

Balesetveszély

A készüléket sík területen állítsa le.

Sérülésveszély! A szabadonfutó

behelyezése előtt a készüléket elgurulás

Gyújtáskulcsot kihúzni.

ellen biztosítani kell.

Üzemanyag feltöltése

Nyissa ki a készülék borítását, és

biztosítsa a borítás támjával.

Balesetveszély

Robbanásveszély!

Kizárólag a használati utasításban

megadott üzemanyagot szabad

használni.

Zárt helyiségben nem szabad

üzemanyagot tölteni.

Dohányzás és nyílt láng használata

tilos.

Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön

üzemanyag a forró felületekre.

Csak üzemanyagra engedélyezett

1 Szabadonfutó kar

tartalék kannát használjon.

A piros szabadonfutó kart lefelé

1Tok

Állítsa le a motort.

nyomni, balra tolni és bekattintani.

2 Szemeteszsák, 240 liter

Nyissa ki a készülék borítását, és

A hajtómű ezzel üzemen kívül van.

A tokot a tartófülekkel lefelé állítsa a

biztosítsa a borítás támjával.

Zárja le a készülék fedelét.

padlóra.

Nyissa ki a tanksapkát.

A készüléket tolni lehet.

Hajtsa rá a szemeteszsákot a tokra.

Tankoljon „ólommentes normál

Megjegyzés: Hosszabb szakaszokon ne

A tokot a szemeteszsákkal együtt

benzint".

járassa a könnyű szemét porszívót saját

fordítsa meg, és a rövid oldalával

A tankot a betöltőcsonk alsó szélétől

meghajtás nélkül, és ne haladjon 6 km/h-

hátrafelé helyezze be a

max. 2,5 cm-ig töltse meg.

nál gyorsabban.

hulladéktartályba.

A túlfolyt üzemanyagot letörölni, a

A szemeteszsák felső peremét a

Készülék mozgatása saját

tanksapkát visszazárni.

hulladéktartály peremére kívülről tegye rá.

meghajtással

Zárja le a készülék fedelét.

A szívófejet billentse le.

Szabadonfutó kart lefelé nyomni,

Ellenőrzési- és karbantartási

jobbra tolni és bekattintani.

Üzem

munkálatok

A hajtómű üzemkész.

Zárja le a készülék fedelét.

Ellenőrizze a motorolaj szintjét. *

Veszély

A készülék menetkész.

Ellenőrizze az üzemanyag tartályba

A készülék hosszabb használati ideje

betöltött üzemanyag szintjének állását.

esetén a kezekben vibráció okozta

Kiegészítő alkatrészek felszerelése

Hidraulikaolaj szintjét ellenőrzése. *

vérkeringési zavar léphet fel.

Megjegyzés: Az itt megadott kiegészítő

Általánosan érvényes használati időt nem

Hulladéktartály kiürítése.

alkatrészek nem részei a készülék

lehet meghatározni, mert ez több

Ellenőrizze a gumiabroncs

szállítási tételének, és igény szerint ezeket

befolyásoló tényezőtől függ:

légnyomását. *

külön kell megrendelni.

Személyes hajlam a rossz

Megjegyzés: Az itt fel nem sorolt

* Leírást lásd az Ápolás és karbantartás

vérkeringésre (gyakran hideg ujjak,

kiegészítő alkatrészek külön szerelési

fejezetben.

ujjak bizsergése).

útmutatóval rendelkeznek.

Szemeteszsák behelyezése (csak

Alacsony környezeti hőmérséklet.

Kiegészítő kormánygörgő

szemeteszsák rászerelési

Viseljen meleg kesztyűt a kéz

A kormánygörgőt a szívócső elülső végére

készlettel)

védelmére.

kell felszerelni.

–Az erős markolás gátolja a

Ha a felszívott anyagot szemeteszsákba

vérkeringést.

szeretné gyűjteni, akkor szükség van a

A folyamatos üzem rosszabb, mint a

szemeteszsák rászerelési készletre.

szünetekkel megszakított üzem.

Fordítsa felfelé a szívófejet.

A készülék rendszeres, hosszan tartó

használatánál és a megfelelő jelek (például

ujjak zsibbadása, hideg ujjak) ismételt

előfordulásánál orvosi vizsgálatot ajánlunk.

Tolja a kormánygörgő rögzítőbilincsét a

szívócsőre.

A kormánygörgőt megigazítani és a

gyorszárat lezárni.

- 4

161HU

A készülék beindítása

Készülék vezetése

Durva szemét bedobása

Olyan szemetet, amely a szívócsőnek túl

Üzemanyagcsap kinyitása

Haladás előre

durva, a durva szemét fedélnél be lehet

Megjegyzés:Az üzemanyagcsap gyárilag

Húzza meg a kioldás/fék karját és a

dobni.

nyitva van. Ha a készüléket hosszabb időre

rudat óvatosan húzza előre.

A durva szemét fedelet fordítsa felfelé

leállították, nyissa ki az üzemanyagcsapot.

Hátrafelé menet

és dobja be a szemetet.

Nyissa ki a készülék borítását, és

Húzza meg a kioldás/fék karját és a

biztosítsa a borítás támjával.

Zárja le a durva szemét fedelet.

rudat óvatosan nyomja hátra.

Fúvás (csak lombfúvó kiegészítő

Menetviselkedés

tartozékkal)

Ha a rúd a középálláson kívül található,

akkor a kioldás/fék karját el lehet

A használtlevegő nyílásokat a

engedni.

szívóüzemnél zárja be.

A rúddal fokozatmentesen lehet

Húzza ki a fúvócsövet a tartóból.

szabályozni a haladási sebességet.

Az avart a fúvócsőből jövő légsugárral

A rúd lökésszerű működtetését kerülni

fújja a kívánt irányba.

kell, mivel a hidraulika-berendezés kárt

A fújási eljárás után a fúvócsövet

szenvedhet.

helyezze vissza a tartóba és a használt

Emelkedőkön teljesítmény

levegő nyílásokat nyissa ki a

1 Üzemanyag csap

visszaesésnél a rudat kicsit vissza kell

szívóüzem számára.

A kart tolja ”ON” irányba.

venni.

Zárja le a készülék fedelét.

Finompor szűrő tisztítása (csak

Kormányzás

finompor szűrő kiegészítő tartozék

A készülék bekapcsolása

A készüléket a rúddal vezesse a kívánt

esetén)

Engedje el a rudat.

irányba.

Húzza ki a szivató-kart.

Megjegyzés: Az 1.183-904.0 készülék

Fékek

Gyújtáskulcsot 1 álláson túli helyzetbe

esetén a finompor szűrő része a szállítási

A rudat elengedni, mire a gép magától

forgatni.

terjedelemnek.

lefékez és megáll.

Ha a készülék elindult, gyújtáskulcsot

Alábbhagyó szívóteljesítmény és a

Áthaladás akadályokon

elengedni

hulladéktartály kivétele előtt a finompor

Áthaladás szilárdan álló akadályokon 50

szűrőt ki kell tisztítani.

Ha a motor jár, tolja vissza a szivató-kart.

mm-ig:

A szűrőtisztítás fogantyúját többször

Megjegyzés:Az önindítót soha ne

Lassan és óvatosan előrefele áthajtani.

mozgassa előre-hátra és várjon, amíg a

működtesse 10 másodpercnél tovább. Az

Áthaladás szilárdan álló 50 mm fölötti

por a hulladéktartályban leült.

önindító ismételt működtetése előtt várjon

akadályokon:

legalább 10 másodpercet.

Szemeteszsák kivétele (csak

Ilyen akadályokon csak alkalmas

Motor fordulatszámának beállítása

szemeteszsák rászerelési

rámpával szabad áthajtani.

A gázkarral a motor fordulatszámát

készlettel)

Szegélykő felhajtási segítség

szabályozni lehet.

Megjegyzés: Várjon, amíg a por leült,

(opcionális)

Körforgó villogó bekapcsolása

mielőtt kiveszi a szemeteszsákot.

Megjegyzés: Az 1.183-904.0 készülék

(csak körforgó villogó kapcsoló

Készülék megállítása.

esetén a szegélykő felhajtási segítség

rászerelési készlettel)

része a szállítási terjedelemnek.

A gyújtáskulcsot forgassa 0 helyzetbe.

A szegélykő felhajtási segítséggel

Fordítsa felfelé a szívófejet.

Megjegyzés: Az 1.183-904.0 készülék

maximum 14 cm magas lépcsőkön lehet

A tokot mindkét tartófülnél fogva húzza

esetén a körforgó villogó része a szállítási

áthajtani rámpa nélkül.

ki a szemetes zsákból.

terjedelemnek.

A szegélykőre derékszögben hajtson rá.

Kötözze be a szemetes zsákot és

A körforgó villogó növeli a közlekedésben

Az első kerékkel lassan hajtson át a

vegye ki a hulladéktartályból.

résztvevők figyelmét a készülékkel és s

szegélykövön.

kezelővel szemben.

Hulladéktartály kivétele

Amint az első kerék a szegélykövön

van, kanyarodjon. A két hátsó kerékkel

Megjegyzés: Várjon, amíg a por leült,

ne egyszerre hajtson át a

mielőtt kiveszi a hulladéktartályt.

szegélykövön.

Készülék megállítása.

A gyújtáskulcsot forgassa 0 helyzetbe.

Szívás

Fordítsa felfelé a szívófejet.

Megjegyzés: Az üzem alatt a

Zárja be a hulladéktartály fedelét.

hulladéktartályt rendszeres időközönként

A hulladéktartályt hátrafelé húzza ki a

ki kell üríteni vagy üres hulladéktartályra

készülékből.

kell cserélni.

Megjegyzés: A hulladéktartályt kivétel

Lombfúvó kiegészítő tartozékkal

után ki lehet üríteni és ismét be lehet

rendelkező készülékeknél: Nyissa ki a

1Kapcsoló

helyezni vagy másik, üres tartályra lehet

használtlevegő nyílásokat a

Kapcsolja be a körforgó villogó

cserélni.

szívóüzemnél.

kapcsolóját.

Hulladéktartály behelyezése

Húzza ki a szívócsövet a tartóból és

tartsa a fogantyúnál.

Fordítsa felfelé a szívófejet.

Szennyeződést a szívócsővel szívja fel.

Tolja be a hulladéktartályt a

A szívási eljárás után a szívócsövet

készülékbe.

helyezze vissza a tartóba.

Nyissa ki a hulladéktartály fedelét.

A szívófejet billentse le.

Ellenőrizze, hogy a szívófej tömítése

körben zár-e.

162 HU

- 5

Tankot kiüríteni. Az üzemanyagot

Hulladéktartály helyének beállítása

Ápolás és karbantartás

megfelelő szivattyúval szívja le.

Megjegyzés:Hulladéktartályként minden

A készülék kerekeit ékekkel biztosítsa.

Általános megjegyzések

kereskedelmi forgalomban kapható DIN

A készüléket feszítő szíjjakkal vagy

EN 840-1 szerinti 240 liter űrtartalmú

kötéllel biztosítsa.

A készülék tisztítása és karbantartása,

hulladékgyűjtő tartályt lehet használni. A

az alkatrészek kicserélése, vagy más

Járművel történő szállítás esetén a

gyártók által megengedett eltérések miatt

funkcióra való átállítása előtt ki kell

készüléket az adott irányelveknek

szükséges lehet, a készüléken belüli hely

kapcsolni a készüléket, ki kell húzni a

megfelelően kell csúszás és borulás

beállítása.

gyújtáskulcsot, és le kell választani az

ellen biztosítani.

akkumulátort.

Az elektromos berendezésen történő

munka esetén az akkumulátort le kell

választani.

A javításokat kizárólag olyan

engedéllyel rendelkező vevőszolgálati

központok vagy az adott szakterülten

jártas szakemberek végezhetik, akik

tisztában vannak az összes fontos

vonatkozó biztonsági előírással.

Az iparban használatos,

tköző

Megjegyzés:Vegye figyelembe a rögzítési

helyváltoztatásra képes készülékekre a

Oldja ki az ütközők rögzítőcsavarjait.

területek jelzéseit az alapvázon (lánc

VDE 0701 szabvány szerinti biztonsági

A hulladéktartályt nyitott fedéllel tolja be

szimbólumok). A készüléket fel- és

felülvizsgálatok érvényesek.

a készülékbe.

lerakodáshoz max. 18%-os emelkedőn

Tisztítás

A szívófejet billentse le.

szabad üzemeltetni.

A hulladéktartályt úgy állítsa be, hogy a

Vigyázat

Tárolás

szívófej körben tömítve legyen.

Sérülésveszély! A készülék tisztítása nem

Az ütközőket tolja a tartály felé és

Balesetveszély

történhet locsolótömlővel vagy

húzza meg a rögzítőcsavarokat.

Sérülés- és rongálódásveszély! Tárolás

nagynyomású vízsugárral (zárlat- vagy

esetén vegye figyelembe a készülék súlyát.

egyéb károsodás veszélye).

A készülék belső tisztítása

Leállítás

Balesetveszély

Ha a készüléket hosszabb ideig nem

Sérülésveszély! Viseljen porvédő maszkot

használják, kérjük a következő pontokat

és védőszemüveget.

figyelembe venni:

Nyissa ki a készülék borítását, és

A készüléket sík területen állítsa le.

biztosítsa a borítás támjával.

Rögzítse a rögzítőféket a rúd

elengedésével.

A készüléket ronggyal tisztítsa.

Üzemanyagtartályt tele tankolni és

Készüléket sűrített levegővel fújja ki.

üzemanyagcsapot elzárni.

Zárja le a készülék fedelét.

Motorolajat cserélni.

1Szívófej rögzítőcsavarja

A készülék külső tisztítása

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és a

Oldja ki mindkét oldalon a szívófej

A készüléket kívülről nedves, enyhe

kulcsot kihúzni.

rögzítőcsavarjait.

mosólúgba áztatott ronggyal tisztítsa.

Gyújtógyertyát kicsavarni és kb. 3 cmł

Nyomja a szívófejet a hulladéktartályra

olajat adni a gyújtógyertya furatokba. A

Megjegyzés: Ne használjon erős

és ugyanakkor húzza meg a

motort gyújtógyertya nélkül többször

tisztítószereket.

rögzítőcsavarokat.

átforgatni. Gyújtógyertyát becsavarni.

Karbantartási időközök

Tisztítsa meg a készüléket belül és kívül.

A készülék kikapcsolása

A készüléket védett és száraz helyiségben

Megjegyzés: Az üzemóraszámláló jelzi a

Rögzítse a rögzítőféket a rúd

állítsa le.

karbantartási időközök időpontját.

elengedésével.

Kösse ki az akkumulátort.

Karbantartás a Vevő részéről

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és

Akkumulátort kb. kéthavi időközönként

Napi karbantartás:

a kulcsot kihúzni.

feltölteni.

A motorolaj szintjét ellenőrizni.

Üzemanyagcsapot elzárni

A tengelyhajtás olajszintjének állását

Szállítás

ellenőrizni.

Nyissa ki a készülék borítását, és

Balesetveszély

Ellenőrizze a gumiabroncs

biztosítsa a borítás támjával.

Sérülés- és rongálódásveszély! Szállítás

légnyomását.

esetén vegye figyelembe a készülék súlyát.

Vizsgálja meg minden kezelési elem

funkcióját.

Balesetveszély

Tisztítsa meg a tömítést a szívófejen és

Járműre történő felrakáskor a készülék

a durva szemét fedélen.

szabadonfutójának karja a felső állásban

Heti karbantartás:

legyen bepattintva. Csak ezután üzemkész

Az üzemanyagvezeték vízzáróságát

a hajtómű. A készüléket emelkedőkön vagy

ellenőrizni.

lejtőkön mindig saját hajtóművel kell

Ellenőrizze a légszűrőt.

mozgatni.

Ellenőrizze a mozgatható alkatrészek

Rögzítse a rögzítőféket a rúd

könnyű járását.

elengedésével.

Karbantartás 100 üzemóránként:

1 Üzemanyag csap

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és

Az üzemanyagvezeték vízzáróságát

Kart "OFF" irányba tolni.

ellenőrizni.

a kulcsot kihúzni.

- 6

163HU

Motorolaj csere (első csere 20 üzemóra

Gyerekeket a savtól és az

Vegye ki az akkumulátort az

után).

akkumulátoroktól távol tartani

akkumulátor tartóból.

Gyújtógyertyát megvizsgálni.

A cellák zárósapkáját kicsavarni.

Akkumulátor savszintjét ellenőrizni.

Robbanásveszély

A cellákat a mellékelt savval az

A fékrugók állapotát és helyes

„UPPER LEVEL“ jelzésig feltölteni.

elhelyezkedését ellenőrizni.

A cellák zárósapkáját becsavarni.

A hajtószíjak (ékszíjak és körszíjak)

Tilos tűz, szikra, nyílt láng

feszességét, kopását és működését

használata és a dohányzás

megvizsgálni.

A hajtóláncok feszességét ellenőrizni.

Fordítsa felfelé a szívófejet.

Marásveszély

Megjegyzés: Leírást lásd a "Karbantartási

Zárja be a hulladéktartály fedelét.

munkák" fejezetben.

A hulladéktartályt hátrafelé húzza ki a

Megjegyzés:A vásárló által végzett

Elsősegély

készülékből.

minden szerviz- és karbantartási munkát,

Helyezze az akkumulátort az

képzett szakembernek kell elvégezni.

akkumulátor tartóba.

Igény szerint bármikor be lehet vonni egy

Figyelmeztető megjegyzés

A tartószíjat fektesse az akkumulátorra

Kärcher-szakkereskedőt.

és húzza meg.

Karbantartás a Vevőszolgálat részéről

Nyissa ki a készülék borítását, és

Karbantartás 20 üzemóra után:

Hulladék elszállítás

biztosítsa a borítás támjával.

Első ellenőrzés elvégzése.

A póluskapcsot (piros kábel) a pozitív

Karbantartás 100 üzemóránként

pólushoz (+) kösse be.

Karbantartás 200 üzemóránként

Az akkumulátort ne dobja a

A póluskapcsot a negatív pólushoz (-)

Karbantartás 300 üzemóránként

szemeteskukába

kösse be.

Megjegyzés: A garanciaigények

Megjegyzés: Ellenőrizze az

megóvása érdekében, a garancia ideje

akkumulátorok pólusainál, és a

alatt minden szerviz- és karbantartási

Balesetveszély

póluskapcsoknál a pólus védőzsír általi

munkát jóváhagyott Kärcher szerviz

Robbanásveszély! Ne helyezzen

megfelelő védelmét.

szolgálatnak kell elvégezni, a karbantartási

semmilyen szerszámot vagy hasonló

füzetnek megfelelően.

tárgyat az akkumulátorra, azaz az

Balesetveszély

Karbantartási munkák

végpólusokra és cellák összekötésére.

Sérülésveszély! Az akkumulátorral való

Balesetveszély

Előkészítés:

érintkezésnél vegye figyelembe a

A készüléket sík területen állítsa le.

Sérülésveszély! A sebek soha ne

biztonsági előírásokat. Vegye figyelembe a

érintkezzenek ólommal. Az akkumulátoron

Rögzítse a rögzítőféket a rúd

töltő készülék gyártójának használati

való munka után mindig tisztítsa meg a

elengedésével.

utasítását.

kezét.

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és

Kösse ki az akkumulátort.

a kulcsot kihúzni.

Akkumulátorsav betöltése az

A töltőkészülék pozitív pólusú

akkumulátorba

vezetékét kösse össze az akkumulátor

Általános biztonsági előírások

Balesetveszély

pozitív pólusának csatlakozójával.

Balesetveszély

Robbanásveszély. Gondoskodjon a jó

A töltőkészülék negatív pólusú

Sérülésveszély utánjáró motor által! A

szellőzésről.

vezetékét kösse össze az akkumulátor

motor leállítása után várjon 5 másodpercet.

Sérülésveszély, robbanásveszély. Az

negatív pólusának csatlakozójával.

Ezen idő alatt feltétlenül távol kell maradni

akkumulátorral való érintkezés esetén

Dugja be a hálózati dugót és kapcsolja

a munkaterülettől.

vegye figyelembe a készülék külön

be a töltő készüléket.

Minden karbantartási- és javítási

használati útmutatásában találha

Az akkumulátort a lehető legkisebb

munka előtt hagyja kellőképpen kihűlni

biztonsági utasításokat.

töltési árammal töltse.

a készüléket.

A forró részeket, így a hajtómotort és

kipufogó berendezést nem szabad

Nyissa ki a készülék borítását, és

megérinteni.

biztosítsa a borítás támjával.

A póluskapcsot válassza le a negatív

Kérjük, a motorolajat, fűtőolajat és

pólusról (-).

benzint ne hagyja a környezetbe jutni.

A póluskapcsot válassza le a pozitív

Kérjük, óvja a padlózatot és a fáradt

pólusról (+).

olajat környezetkímélő módon

Fordítsa felfelé a szívófejet.

távolítsa el.

Zárja be a hulladéktartály fedelét.

Akkumulátorok biztonsági előírásai

A hulladéktartályt hátrafelé húzza ki a

1 Cella zárósapka

Az akkumulátorokkal való érintkezésnél

készülékből.

2Tömlőgomb

feltétlenül vegye figyelembe a következő

Oldja ki az akkumulátor tartóhevederét.

figyelmeztetéseket:

3 Az akkumulátor túlfolyótömlője

Vegye ki az akkumulátort az

Nyissa ki a készülék borítását, és

Vegye figyelembe az

akkumulátor tartóból.

biztosítsa a borítás támjával.

akkumulátorra vonatkozó

A használt akkumulátort az érvényes

Húzza le az akkumulátor

figyelmeztetéseket a használati

előírásoknak megfelelően

túlfolyótömlőjét.

útmutatóban és a jármű

ártalmatlanítsa.

Fordítsa felfelé a szívófejet.

üzemeltetési utasításában

Zárja be a hulladéktartály fedelét.

Szemvédőt viselni

A hulladéktartályt hátrafelé húzza ki a

készülékből.

Oldja ki az akkumulátor tartóhevederét.

- 7

1

2

3

Az akkumulátor behelyezése és

összekötése

Akkumulátor töltése

Akkumulátor kiszerelése

164 HU

Az akkumulátor folyadékszintjének

Balesetveszély

Szűrőbetétet kivenni, ellenőrizni és

megtisztítani.

ellenőrzése és korrigálása

Égési sérülésveszély!

Hagyja lehűlni a motort.

Megtisztított vagy új szűrőbetétet a

Vigyázat

szívótartályba betenni.

Savval töltött akkumulátorok esetén

A motorolaj állásának ellenőrzését

Szárnyas anyát meghúzni.

rendszeresen ellenőrizze a

legkorábban a motor leállítása után 5

folyadékszintet.

perccel végezze el.

Gyújtógyertya tisztítása vagy cseréje

Csavarja ki az összes cella zárat.

Nyissa ki a készülék borítását, és

Nyissa ki a készülék borítását, és

A cellákban lévő alacsony folyadékszint

biztosítsa a borítás támjával.

biztosítsa a borítás támjával.

esetén töltse fel ioncserélt vízzel a jelig.

Akkumulátor töltése.

Csavarja be a cellák zárját.

Kerék cseréje

Balesetveszély

Sérülésveszély!

A készüléket sík területen állítsa le.

Rögzítse a rögzítőféket a rúd

elengedésével.

Gyújtáskulcsot kihúzni.

Közutakon javítási munkák végzésekor

1 Gyújtógyertya

1 Olajszintmérő pálca

a hömpölygő forgalom veszélyterületén

Gyújtógyertya dugós csatlakozóját

2 Olaj leengedési csavar

figyelemfelhívó ruházatot kell viselni.

lehúzni.

3 Szárnyas anya

Altalaj stabilitását ellenőrizni.

Gyújtógyertyát kicsavarni és

4Légszűrő

Készüléket pótlólag aláékeléssel

megtisztítani.

elgurulás ellen biztosítani.

Olajszintmérő pálcát kihúzni.

Megtisztított vagy új gyújtógyertyát

Gumik ellenőrzése

Olajszintmérő pálcát letörölni és

becsavarni.

Ellenőrizni, nincsenek-e benyomódva

annyira betolni, hogy az olajszintmérő

Gyújtógyertya dugós csatlakozóját

tárgyak az abroncsok futófelületébe.

pálca fej része rátámaszkodjon az

ráhúzni.

Tárgyakat eltávolítani.

olajbetöltő csonkra (lásd az A. ábrát).

Alkalmas, kereskedelmi forgalomban

Olajszintmérő pálcát kihúzni.

Hidraulikaolaj állását ellenőrizni,

kapható abroncsjavító anyagot

kiigazítani és olajat cserélni -

A motorolaj szintjét ellenőrizni.

használni.

Tengelyhajtás köre

Szükség esetén töltsön utána olajat.

Megjegyzés:Az adott gyártó ajánlását

(1) Feltöltési szint ellenőrzése

Olaj fajta: lásd a műszaki adatokat

betartani. Továbbhajtani a termék gyártója

Nyissa ki a készülék borítását, és

által közöltek betartása mellett szabad.

Motorolajat cserélni

biztosítsa a borítás támjával.

Abroncscserét ill. kerékcserét mihelyt

A feltöltési szint állásának ellenőrzése

lehet, elvégezni.

a kiegyenlítő tartályban.

Kerékanyákat kioldani.

Megjegyzés: Az olajszintnek a “MAX“-

jelölés és a tartály aljától 2 cm között kell

lennie.

1 Oldalrész, bal

2 Oldalrész rögzítő csavarja

Nyissa ki a készülék borítását, és

A kocsiemelőt az első- ill. hátsókerék

biztosítsa a borítás támjával.

megfelelő felfektetési pontján

A bal oldalrész mind a 4 rögzítő

elhelyezni.

csavarját kicsavarni.

1 Kiegyenlítő tartály

Készüléket kocsiemelővel felemelni.

Oldalrészt levenni.

Megjegyzés: Megfelelő, kereskedelmi

Vigyázat

Olajszintmérő pálcát kihúzni.

forgalomban kapható kocsiemelőt

Ez a vizsgálat csak meleg motornál

használjon.

Tartsa készenlétben az olajfelfogó

történhet.

Vegye le a kerékanyákat, az első

edényt.

(2) Feltöltési szint kiigazítása

keréknél csavarja ki a tengelyt.

Csavarja ki az olajleeresztő csavart és

Nyissa ki a készülék borítását, és

Kereket levenni.

fogja fel a fáradt olajat.

biztosítsa a borítás támjával.

Pótkereket ráhelyezni.

Csavarja be az olaj leengedési csavart.

A tartály fedelét levenni.

Kerékanyákat rácsavarni.

Motorolajat betölteni.

Ha szükséges, óvatosan olajat

Készüléket kocsiemelővel leengedni.

Olaj fajta: lásd a műszaki adatokat

utántölteni.

Kerékanyákat meghúzni.

Olajbetöltő nyílást elzárni.

Tartályt bezárni.

Motorolaj állását ellenőrizni és olajat

Várjon legalább 5 percet.

Olaj fajta: lásd a műszaki adatokat

utánatölteni.

A motorolaj szintjét ellenőrizni.

Hajtószíj megvizsgálása

Vigyázat

Oldalrészt visszatenni.

Balesetveszély

A motor olajhiány-jelző kapcsolóval

Légszűrő ellenőrzése és cseréje

rendelkezik. Ha elégtelen a betöltött olaj

A motornak kb. 3 - 4 másodperc

Nyissa ki a készülék borítását, és

szintje, a motor kikapcsol és csak a

utánjárásra van szüksége a leállítás után.

biztosítsa a borítás támjával.

motorolaj feltöltése után indítható el ismét.

Ezen idő alatt feltétlenül távol kell maradni

Szárnyas anyát kicsavarni.

a hajtómotor környékétől.

- 8

165HU

Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és

Finompor szűrő (opcionális) cseréje

a kulcsot kihúzni.

Megjegyzés: Az 1.183-904.0 készülék

Nyissa ki a készülék borítását, és

esetén a finompor szűrő része a szállítási

biztosítsa a borítás támjával.

terjedelemnek.

Vegye le a védő burkolatot.

Fordítsa felfelé a szívófejet.

Körszíj és ékszíj feszességét,

elkopását és megrongálódását

ellenőrizni.

1 Csavar

2 Lapos harmonikaszűrő

3 Rugós csatlakozó

1 Csavar

4Szűrőtisztítás markolata

2 Ékszíjfeszítő

Rugós csatlakozót kihúzni.

Szükség esetén csavart kioldani,

Szűrőtisztítás markolatát kihúzni.

ékszíjfeszítőt újra beállítani és a

4 csavart kioldani és a tartót levenni.

csavart ismét meghúzni.

Mindkét lapos harmonikaszűrőt levenni

Védő burkolatot felhelyezni.

és új lapos harmonikaszűrő

re cserélni.

Láncfeszesség ellenőrzése

Tartót visszatenni és meghúzni.

Nyissa ki a készülék borítását, és

Szűrőtisztítás markolatát ismét

biztosítsa a borítás támjával.

behelyezni.

Láncfeszességet ellenőrizni, a láncnak

Rugós csatlakozót bedugni.

kb. 3...5 mm-ig szabad kitérni.

Nagyobb játék esetén a láncot

meghúzni:

1 Feszítőkerék

A feszítőkerék hátulján a rögzítőcsavart

kioldani.

Feszítőkereket lenyomni és közben

meghúzni.

Láncfeszességet ismét ellenőrizni.

166 HU

- 9

Segítség üzemzavar esetén

Üzemzavar Elhárítás

A készüléket nem lehet beindítani Üzemanyag tankolása

Üzemanyagcsap kinyitása

Üzemanyagrendszert, csatlakozásokat és összekötéseket ellenőrizni.

Az elektromos indító biztosítékát ellenőrizni, szükség esetén kicserélni.

Akkumulátor töltése

Gyújtógyertyát ellenőrizni és megtisztítani, szükség esetén kicserélni

Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát

A motor szabálytalanul jár Légszűrőt megtisztítani vagy kicserélni

Üzemanyagrendszert, csatlakozásokat és összekötéseket ellenőrizni.

Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát

Motor jár, de a készülék nem halad Szabadonfutó karjának állását megvizsgálni

Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát

Motor jár, de a készülék csak

Nulla fok alatt a készüléket kb. 3 percig hagyja felmelegedni

lassan halad

Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát

Nem elegendő szívóteljesítmény A szívófejnél lévő tömítés ellenőrzése

A használtlevegő nyílásokat a szívóüzemhez kinyitni (csak lombfúvó kiegészítő tartozék esetén)

Lyukas lemezt vagy finompor szűrőt (finompor szűrő kiegészítő tartozék esetén) a szívófejben

tisztítani

- 10

167HU

Műszaki adatok

Készülék adatok

hosszúság x szélesség x magasság mm 1840x940x1600

Önsúly kg 220

Megengedett összsúly kg 320

Menetsebesség (max.) km/h 6

Kapaszkodóképesség (max.) % 18

Hulladéktartály térfogata l 240

Védelmi osztály -- IP X3

Motor

Típus -- Honda GX 160

Lökettérfogat cm

3

163

Max. teljesítmény 3600 1/min esetén kW/PS 4/5,5

Maximális forgatónyomaték 2500 1/min esetén Nm 10,8

Űrtartalom üzemanyagtartály, normál benzin (ólommentes) l 3,6

Bevetési idő mértéke tele tank esetén h kb. 3

Gyújtógyertya, NGK -- BPR6ES

Védelmi fokozat -- X3

Akkumulátor -- 12V/14Ah

Üzemanyag felhasználás l/h 1,2

Olajfajták

Motor SAE 15 W 40 l0,6

Tengelyhajtás ISO VG68 l 1,5

Abroncsozás

Nagyság elöl mm Ř260

Levegőnyomás elöl bar Tömörgumi

Nagyság hátul -- 4.00-8

Levegőnyomás hátul bar 1,5

Fék

Üzemi fék -- hidraulikus

Rögzítőfék -- mechanikus

Szűrő- és szívórendszer

Szűrőfelület finompor szűrő (opcionális) m

2

3,6

Szűrő felhasználási kategóriája egészségre nem ártalmas pornál -- M

Névleges nyomáshiány szívó rendszer kPa 2,5...3,0

Névleges volumen áram szívó rendszer l/s 195

Környezeti feltételek

Hőmérséklet °C 0...40

Levegő páratartalom, nem harmatozott % 0...90

Az EN 60335-2-72 szerint megállapított értékek

Zaj kibocsátás

1.183-903.0: Hangnyomás szint L

pA

dB(A) 80

1.183-904.0: Hangnyomás szint L

pA

dB(A) 77

Bizonytalanság K

pA

dB(A) 2

1.183-903.0: Hangnyomás szint L

WA

+ bizonytalanság K

WA

dB(A) 98

1.183-904.0: Hangnyomás szint L

WA

+ bizonytalanság K

WA

dB(A) 96

Készülék vibráció

Rúd m/s

2

8,8

Szívócső m/s

2

0,2

Bizonytalanság K m/s

2

0,2

168 HU

- 11

CE-Nyilatkozat

Ezennel tanúsítjuk, hogy az alábbiakban

Minden országban az illetékes

megnevezett gép tervezése és építési

forgalmazónk által kiadott garancia

módja alapján az általunk forgalomba

feltételek érvényesek. Az esetleges

hozott kivitelben megfelel az EK irányelvek

üzemzavarokat az Ön készülékén a

vonatkozó, alapvető biztonsági és

garancia lejártáig költségmentesen

egészségügyi követelményeinek. A gép

elhárítjuk, amennyiben anyag- vagy

jóváhagyásunk nélkül történő módosítása

gyártási hiba az oka. Garanciális esetben

esetén ez a nyilatkozat elveszti

kérjük, forduljon a vásárlást igazoló

érvényességet.

bizonylattal kereskedőjéhez vagy a

legközelebbi hivatalos szakszervizhez.

Termék: Könnyű szemét porszívó

Típus: 1.183-xxx

Vonatkozó európai közösségi

Csak olyan tartozékokat és

irányelvek:

alkatrészeket szabad használni,

2006/42/EK (+2009/127/EK)

amelyeket a gyártó jóváhagyott. Az

2004/108/EK

eredeti tartozékok és az eredeti

2000/14/EK

alkatrészek, biztosítják azt, hogy a

Alkalmazott harmonizált szabványok:

készüléket biztonságosan és

EN 55012: 2002 + A1: 2005

zavartalanul lehessen üzemeltetni.

EN 55014–2: 1997 + A1: 2001

EN 62233: 2008

Az üzemeltetési útmutató végén talál

EN 60335–1

egy válogatást a legtöbbször

EN 60335–2–72

szükséges alkatrészekről.

Követett megfelelés megállapítási

További információkat az

eljárás:

alkatrészekről a www.kaercher.com

V. függelék

címen talál a 'Service' oldalakon.

Hangteljesítményszint dB(A)

-900, - 903

Mért: 96

Garantált: 98

-901, -904

Mért: 94

Garantált: 96

5.957-853

Alulírottak az ügyvezetés megbízásából és

felhatalmazásával lépnek fel.

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

- 12

CEO

Head of Approbation

Garancia

Tartozékok és alkatrészek

169HU

Před prvním použitím svého

Obsluha smí přístroj používat pouze k

Symboly na zařízení

zařízení si přečtěte tento

účelům, ke kterým byl přístroj vyroben.

původní návod k používání, řiďte se jím a

Při práci s přístrojem je uživatel povinen

uložte jej pro pozdější použití nebo pro

dbát místních specifik a brát př

i práci

dalšího majitele.

zřetel na třetí osoby, zvláště děti..

Před prvním uvedením do provozu si

–Přístroj směpoužívat jen osoby, které

Nebezpečí rozmačkání. Kapotu zařízení

neopomeňte přečíst bezpečnostní

jsou obeznámeny s manipulací nebo

držte při zavírání jen za madla.

instrukce č. 5.956-250!

prokázaly schopnost jej obsluhovat a

které jsou používáním výslovně

Obsah

pověřeny.

–Před použitím je třeba si obsluhu

Bezpečnostní pokyny CS - 1

zařízení vyzkoušet na neveřejném

Nebezpečí úrazu rotujícími díly. Kapotu

Ochrana životního prostředí CS - 2

pozemku.

zařízení otevírejte až po úplném zastavení

Používání v souladu s

CS - 2

–S přístrojem nesmí pracovat děti nebo

motoru.

určením

mladiství.

Ovládací a funkční prvky CS - 3

Je nepřípustné brát s sebou

Před uvedením do provozu CS - 3

doprovodné osoby.

Uvedení do provozu CS - 4

Aby se zabránilo použití zařízení

Nebezpečí požáru. Nevysávejte hořící či

Provoz CS - 4

nepovolanou osobou, je třeba vždy

doutnající předměty.

vyndat klíček ze zapalování.

Odstavení CS - 6

Zařízení se nesmí nikdy nechat bez

Ošetřování a údržba CS - 6

dozoru, dokud je motor v chodu.

Pomoc při poruchách CS - 9

Obsluha smí zařízení opustit teprve

Technické údaje CS - 10

Nebezpečí popálení o horké plochy! Před

tehdy, když je motor v klidu, zařízení je

ES prohlášení o shodě CS - 11

prací na zařízení nechte výfukový systém

zajištěno proti samovolnému pohybu, je

dostatečně vychladnout.

Záruka CS - 11

aktivována ruční brzda a klíč je vytažen

ze zapalování.

Příslušenství a náhradní díly CS - 11

Zařízení se spalovacím motorem

Bezpečnostní pokyny

Pozor!

Provoz zařízení je přípustný na plochách

Nebezpečí poranění!

Benzin je vysoce hořlavý a výbušný. Před

Výfuk se nesmí zavírat.

tankováním vypněte motor a nechte ho

se stoupáním do 18%.

Nad výfukový otvor se nenahýbejte ani

vychladnout.

Obecná upozorně

do něj nesahejte (nebezpečí popálení).

Pokud při vybalování najdete škody vzniklé

Hnacího motoru se nedotýkejte ani na

při přepravě, spravte svého prodejce.

něj nesahejte (nebezpečí popálení).

Před prvním uvedením do provozu si

Výfukové plyny jsou jedovaté a zdraví

Ve výfukovém plynu z motoru je obsažen

bezpodmínečně přečtěte návod k

škodlivé, nesmějí být vdechovány.

jedovatý kysličník uhelnatý. Nikdy

obsluze a dbejte především

Motor vyžaduje po vypnutí doběh v

nenechávejte motor běžet v uzavřeném

následujících bezpečnostních pokynů.

trvání asi 3 - 4 vteřin. Během tohoto

prostoru.

Štítek na přístroji s varováním a pokyny

intervalu se držte v dostateč

uvádí důležité pokyny pro bezpeč

vzdálenosti od prostoru pohonu.

Symboly použité v návodu k

provoz.

Benzínové kanystry, které zařízení

obsluze

–Kromě pokynů uvedených v návodu k

veze s sebou, je třeba bezpečně zavřít.

Pozor!

použití je nutné dodržovat všeobecné

Smí se používat pouze příslušenství a

Pro bezprostředně hrozící nebezpečí, které

bezpečnostní předpisy a předpisy pro

náhradní díly schválené výrobcem.

vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k

prevenci úrazů stanovené zákonem.

Originální příslušenství a originální

smrti.

Jízdní provoz

náhradní díly skýtají záruku

Upozorně

bezpečného a bezporuchového

Pozor!

provozu přístroje.

Pro potencionálně nebezpečnou situaci,

Nebezpečí poranění!

která by mohla vést k těžkým fyzickým

Nebezpečí převrácení při přílišných

zraněním nebo k smrti.

stoupáních.

Pozor

Ve směru jízdy jezděte pouze do

stoupání 18%.

Pro potencionálně nebezpečnou situaci,

která může vést k lehkým fyzickým

Nebezpečí převrácení při rychlém

zraněním nebo k věcným škodám.

zatáčení.

V zatáčkách jeďte pomalu.

Nebezpečí převrácení při nestabilním

podkladu.

S přístrojem pohybujte výhradně na

zpevněném podkladu.

Nebezpečí převrácení při příliš velkém

bočním náklonu.

Šikmo ke směru jízdy zdolávejte pouze

stoupání do max. 18%.

–Je třeba ze zásady dodržovat veškerá

předpisová opatření, pravidla a

nařízení, která platí pro motorová

vozidla.

170 CS

- 1

Ochrana životního prostředí

Používání v souladu s

určením

Obalové materiály jsou

recyklovatelné. Obal

Tento vysavač na lehké odpadky

nezahazujte do domovního

používejte výlučně v souladu s pokyny v

odpadu, ale odevzdejte jej k

návodu k obsluze.

opětovnému zužitkování.

Přístroj s pracovními zařízením musíte

před použitím zkontrolovat ohledně

Přístroj je vyroben z hodnotných

řádného stavu a bezpečnosti provozu.

recyklovatelných materiálů,

Pokud jejich stav není bez závad, nelze

které je třeba znovu využít.

je používat.

Baterie, olej a podobné látky se

nesmějí dostat do okolního

V základním provedení (s hrubým

prostředí. Použitá zařízení proto

filtrem) je zařízení určeno k vysávání

odevzdejte na příslušných

lehkého odpadu (např. nápojových

sběrných místech

kelímků, krabiček od cigaret atd.) Má-li

být zařízením vysáván především

Informace o obsažených látkách

prach, je třeba namontovat nástavec s

(REACH)

doplňkovou sadou jemného

Aktuální informace o obsažených látkách

prachového filtru (u 1.183-904,0 je již

naleznete na adrese:

integrován).

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

–Toto zařízení je určeno k vysávání

umweltschutz/REACH.htm

znečištěných ploch ve venkovním

prostoru.

–Přístroj není vhodný k odsávání prachů

ohrožujících zdraví.

–Na přístroji neprovádějtě žádné úpravy.

Nikdy nevysávejte výbušné kapaliny,

hořlavé plyny ani neředěné kyseliny či

rozpouštědla! Sem patří benzín, ředidla

barev nebo topné oleje, které mohou,

smísí-li se s nasávaným vzduchem,

tvořit výbušné páry nebo směsi, a dále

aceton, neředěné kyseliny nebo

rozpouštědla, protože napadají

materiály použité pero výrobu zařízení.

Reaktivní kovový prach (např. hliník,

hořčík, zinek) vytvářejí ve spojení se

silně alkalickými nebo kyselými

čisticími prostředky výbušné plyny.

Nikdy nevysávejte hořící či doutnající

předměty.

–Najíždět smíte jen na plochy schválené

pro použití stroje podnikatelem nebo

jeho zmocněncem.

Pobyt v ohroženém prostoru je

zakázán. Nikdy nepracujte v

prostorách, ve kterých hrozí nebezpečí

exploze!

Obecně platí: Snadno vznětlivé látky

udržujte v dostatečné vzdálenosti od

přístroje (nebezpečí výbuchu/požáru).

- 2

171CS

Ovládací a funkční prvky

1Oj

29 Madlo kapoty zařízení

Otevřete víko nádrže na odpad.

2 Odkládací schránka

30 Sytič

Vychylte sací hlavu dolů.

3Pomůcka k vyjetí na obrubník (volitelně) *

31 Počítadlo provozních hodin

Nastavte páku volnoběhu, aby byl

4Kryt přístroje

* u 1.183-904,0 je součástí dodávky

umožn

ěn pohyb zařízení s vlastním

5 Nádoba na odpad

pohonem (viz dole).

Před uvedením do provozu

6 Vysávací hlavice

Zařízením lze pohybovat dvěma způsoby:

7Držák čištění filtru (volitelně, doplňková

Vykládka

(1) posunem zařízení (viz pohyb zařízení

sada jemného prachového filtru) *

bez vlastního pohonu).

8 Brzdové pero

Pozor!

(2) jízdou zařízení (viz pohyb zařízení s

9 Páka volnoběhu

Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození!

vlastním pohonem).

10 Baterie

Pro vykládání přístroje nepoužívejte

11 Nádrž na pohonné hmoty

Pohyb zařízení bez vlastního

vysokozdvižný vozík.

12 Palivový uzávěr

pohonu

Při vykládání postupujte takto:

13 Palivový kohout

Rozstříhněte plastovou pásku a

Pozor!

14 Hrubý filtr (volitelně, doplňková sada

sejměte fólii.

Nebezpečí úrazu! Před zařazením

jemného prachového filtru) *

Sejměte upínací pásku na zarážkových

volnoběhu je třeba zařízení zajistit, aby

15 otáčivá výstražná svítilna (volitelně) *

bodech.

nesjelo.

16 Ofukovací trubice (volitelně, doplňková

Odstraňte upevnění předního kola.

sada odfukovače listí)

Otevřete kapotu zařízení a zajistěte ji

Nastavte páku volnoběhu, aby byl

17 Sací hubice

podpěrou kapoty.

umožněn pohyb zařízení bez vlastního

18 Rukojeť

pohonu (viz dole).

19 Klapka na hrubý odpad

20 Sací hadice

Sjeďte zařízením popředu z palety.

21 Odvětrávací otvory pro vysávání

Sací hlavu vychylte nahoru.

22 Nástrojový držák (na smeták, lopatku...)

Zavřete víko nádrže na odpad.

23 Podpěra kapoty

Vytáhněte nádobu na odpad ze

24 Odkládací schránka na pětilitrový rezervní

zařízení tahem dozadu.

kanystr (DxŠxV: 165x147x247 mm)

Připojte baterie (viz kapitolu Péče a

25 Odjištění / brzda

údržba).

26 Plynový pedál

Černý ukostřovací kabel připojte k

27 Zámek zapalování

baterii a dotáhněte upínací šroub.

28 Pojistka elektrického spouštěče, 15 A (na

1 Páka volnoběhu

Nádobu na odpad vsuňte do zařízení.

zadní straně)

172 CS

- 3

Stiskněte červenou páku volnoběhu

Při pravidelném, dlouhodobém používání

Zkušební a údržbové práce

dolů, posuňte ji doleva a aretujte.

přístroje a při opětovném objevení se

Tím uvedete pohon pojezdu mimo provoz.

Zkontrolujte stav motoru. *

odpovídajících příznaků (například brně

Zavřete kapotu zařízení.

Zkontrolujte výšku hladiny v palivové

prstů, studené prsty) doporučujeme

Zařízením lze posunovat.

nádrži.

lékařské vyšetření.

Upozornění: Vysavač na lehké odpadky

Zkontrolujte výšku hladiny

bez vlastního pohonu neprovozujte na

Startování zařízení

hydraulického oleje. *

delší trasy a ne rychleji než 6 km/h.

Vyprázdněte odpadní nádobu.

Otevření palivového kohoutu

Přístrojem pohybujte jeho vlastním

Zkontrolujte tlak vzduchu v

Upozornění: Palivový kohout je z výroby

pohonem

pneumatikách. *

otevřen. Pokud by zařízení mělo být na

Stiskněte páku volnoběhu dolů,

* Popis viz kapitola Péče a údržba.

delší dobu odstaveno, otevřete palivový

posuňte ji doprava a aretujte.

kohout.

Nasaďte pytel na odpad (pouze s

Jízdní pohon je připraven k provozu.

Otevřete kapotu zařízení a zajistěte ji

upevňovací sadou pytle na odpad)

Zavřete kapotu zařízení.

podpěrou kapoty.

Zařízení je připraveno k jízdě.

Pokud má být nasávaný materiál

Montáž doplňkových sad

zachycován v pytli na odpad, je nutná

upevňovací sada pytle na odpad.

Upozornění: Zde uváděné doplňkové sady

Sací hlavu vychylte nahoru.

nejsou součástí dodávky zařízení a je třeba

je v případě potřeby objednat zvlášť.

Upozornění: Zde neuvedené doplňkové

sady obsahují zvláštní návod k montáži.

Doplňková sada vodicí kladky

Vodicí kladka se montuje na přední konec

sací trubice.

1 Palivový kohout

čku posuňte směrem k "ON".

Zavřete kapotu zařízení.

Zapnutí přístroje

Uvolněte oj.

Vytáhněte páčku sytiče.

Zapalovací klíček otočte za polohu 1.

Jakmile zařízení nastartovalo, klíček

zapalování pusťte.

Jakmile bude motor v chodu, znovu

čku sytiče zasuňte.

Upevňovací objímku vodicí kladky

Upozornění: Startér nenechávejte nikdy

přetáhně

te přes sací trubici.

stisknutý déle než 10 vteřin. Před novým

Vodicí kladku nastavte do správné

spuštěním startéru počkejte alespoň 10

polohy a uzavřete rychlouzávěr.

1Objímka

vteřin.

2 Pytel na odpad, 240 litrů

Uvedení do provozu

Nastavení otáček motoru

Pouzdro s p

řídržnými madly postavte

Pákou plynu lze regulovat otáčky

Obecná upozorně

dolů na zem.

motoru.

Pytel na odpad vyhrňte přes pouzdro.

Přístroj odstavte na rovné ploše.

Zapněte otáčecí výstražná světla

Pouzdro včetně pytle na odpad otočte a

Vytáhněte klíček ze zapalování.

(pouze s nástavbovou sadou

krátkou stranou ho vsaďte dolů do

otáčecího výstražného světla).

Natankujte

kontejneru na odpad.

Horní okraj pytle na odpad přeložte ven

Upozornění: U zařízení 1.183-904.0 je

Pozor!

přes okraj kontejneru na odpad.

otáčivá výstražná svítilna součástí

Nebezpečí exploze!

Vychylte sací hlavu dolů.

dodávky.

Smí se používat pouze palivo uvedené

Otáčivá výstražná svítilna zvyšuje

v návodu k použití.

Provoz

pozornost účastníků silničního provozu

Netankujte v uzavřených prostorech.

vůči zař

ízení a obsluze.

Pozor!

Kouření a používání otevřeného ohně

jsou zakázány.

Delší zacházení s přístrojem může vést k

Dbejte na to, aby se palivo nedostalo do

vibrací podmíněným poruchám prokrvení

styku s horkým povrchem.

rukou.

Používejte pouze kanystry schválené

Obecně platná doba užívání nemůže být

pro palivo.

stanovena, protože závisí na více

Vypněte motor.

faktorech.

Sklony ke špatnému průtoku krve

Otevřete kapotu zařízení a zajistěte ji

(často studené prsty, brnění prstů).

podpěrou kapoty.

Nízká teplota okolí. Nostě teplé

Otevřete palivový uzávěr.

rukavice k ochraně rukou.

Natankuje bezolovnatý normál.

Pevné uchopení zabraňuje průtoku

Nádrž naplňte max. 2,5 cm pod horní

1 Vypínač

krve.

hranu plnicího hrdla.

Zapněte vypínač otáčivé výstražné

–Nepřerušovaný provoz je horší než

Utřete přeteklé palivo, zavřete palivový

svítilny.

provoz přerušovaný pauzami.

uzávěr.

Zavřete kapotu zařízení.

- 4

173CS

Pojíždění přístroje

Odfukování (jen s doplňkovou

sadou odfukovače listí)

Jízda vpřed

Vytáhněte páku odjištění / brzdy a oj

Zavřete odvětrávací otvory pro

opatrně táhněte dopředu.

vysávání.

Vytáhněte odfukovací trubici z držáku.

Jízda vzad

Listí odfukujte proudem vzduchu z

Vytáhněte páku odjištění / brzdy a oj

odfukovací trubice do požadovaného

opatrně tlačte dozadu.

směru.

Chování vozidla za jízdy

Po skončení ofukovacího procesu

Jestliže je oj jinde než ve středovém

zastrčte ofukovací trubku opět do

postavení, lze páku odjištění / brzdy

držáku a otevřete odvětrávací otvory

1 doraz

uvolnit.

pro sací provoz.

Povolte upevňovací šrouby dorazu.

Ojí lze plynule regulovat rychlost jízdy.

Nádobu na odpad vsuňte do zařízení s

Čištění jemného prachového filtru

Při zacházení s ojí se vyhněte trhavým

otevřeným víkem.

(jen s doplňkovou sadou jemného

pohybům, neboť tak se může poškodit

Vychylte sací hlavu dolů.

prachového filtru)

hydraulika.

Nádobu na odpad seřiďte tak, aby sací

Jestliže ve stoupání klesá výkon, vraťte

Upozornění: U zařízení 1.183-904.0 je

hlava těsnila po celém obvodu.

oj mírně zpátky.

jemný prachový filtr součástí dodávky.

Dorazy posuňte až k nádobě a utáhněte

Řízení

Když klesá sací výkon a před vyjmutím

upevňovací šrouby.

nádoby na odpad je třeba vyčistit jemný

Zařízení nastavujte do požadovaného

prachový filtr.

směru ojí.

Rukojetí na čištění filtru vícekrát

Brzdy

zahýbejte tam a zpět a počkejte, až se

Jestliže oj pustíte, zařízení se

prach v nádobě na odpad usadí.

automaticky zabrzdí a zůstane stát.

Vyjměte pytel na odpad (pouze s

Přejíždění překážek

upevňovací sadou pytle na odpad).

Přejíždění pevných překážek do rozměru 50

mm:

Upozornění: Počkejte, až se prach usadí,

přejeďte pomalu a opatrně jízdou vpřed.

a teprve potom vyjměte pytel na odpadky.

Přejíždění pevných překážek větších než

Zařízení pozastavte.

50 mm:

Zapalovací klíček otočte do polohy 0.

1Upevňovací šroub sací hlavy

p

řekážky lze přejíždět jen s pomocí

Sací hlavu vychylte nahoru.

Povolte oboustranně upevňovací

vhodné rampy.

Vytáhněte pouzdro za obě přidržovací

šrouby sací hlavy.

Pomůcka k vyjetí na obrubník (volitelně)

madla z pytle na odpad.

Sací hlavu tlačte k nádobě na odpad se

Upozornění: U zařízení 1.183-904.0 je

Pytel na odpad zavažte a vytáhněte z

současným dotahováním

pomůcka k vyjetí na obrubník součástí

kontejneru na odpad.

upevňovacích šroubů.

dodávky.

Vyjímání nádoby na odpad

Vypnutí zařízení

S pomůckou k vyjetí na obrubník lze

přejíždět stupně o maximální výšce 14 cm

Upozornění: Počkejte, až se prach usadí,

Parkovací brzdu aretujte uvolněním

bez nájezdové rampy.

a teprve potom vyjměte nádobu na odpad.

oje.

Na obrubník najíždějte v pravém úhlu.

Zařízení pozastavte.

Zapalovací klíček otočte do polohy "0" a

Předním kolem přejeďte pomalu přes

Zapalovací klíček otočte do polohy 0.

klíček vytáhněte.

hranu obrubníku.

Sací hlavu vychylte nahoru.

Přeprava

Jakmile je přední kolo na obrubníku,

Zavřete víko nádrže na odpad.

jeďte po křivce. Obě zadní kola nemají

Vytáhněte nádobu na odpad ze

Pozor!

přejíždět přes obrubník současně.

zařízení tahem dozadu.

Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození!

Vysávání

Upozornění: Nádobu na odpad lze po

Dbejte na hmotnost přístroje při přepravě.

vyjmutí buď vyprázdnit nebo vyměnit za

Pozor!

Upozornění: Při provozu by měla být

jinou, prázdnou nádobu na odpad.

Při nakládce zařízení je obecně třeba

nádoba na odpad v pravidelných

zaaretovat páku volnoběhu v horní poloze.

intervalech vyprazdňována nebo

Nasazení nádoby na odpad

Teprve potom je jízdní pohon připraven k

vyměňována za prázdnou nádobu na

Sací hlavu vychylte nahoru.

provozu. Ve stoupání nebo klesání se musí

odpad.

Nádobu na odpad vsuňte do zařízení.

zařízení pohybovat vždy na vlastní pohon.

U zařízení s doplňkovou sadou

Otevřete víko nádrže na odpad.

Parkovací brzdu aretujte uvolněním

odfukovače listí: Otevřete odvětráva

Vychylte sací hlavu dolů.

oje.

otvory pro vysávání.

Zkontrolujte, zda těsnění sací hlavy

Zapalovací klíček otočte do polohy "0" a

Sací trubici vytáhněte z držáku a

těsní po celém obvodu.

klíček vytáhněte.

uchopte ji za rukojeť

.

Vyprázdnění nádrže Palivo odsajte

Nečistoty odsajte sací trubicí.

Nastavení uchycení nádob na

vhodným čerpadlem.

Po ukončení vysávání znovu sací

odpad

Kolečka přístroje zajistěte klíny.

trubici zasuňte do držáku.

Upozornění:Jako nádoby na odpad lze

Přístroj zajistěte popruhy nebo lany.

Vhoďte hrubý odpad.

používat všechny běžně dostupné sběrné

Při přepravě v dopravních prostředcích

nádoby na odpad o objemu 240 litrů

Odpad, který je pro sací potrubí příliš velký,

zajistěte zařízení proti skluzu a

odpovídající normě DIN EN 840-1. V

lze vhodit přes klapku na hrubý odpad.

překlopení podle platných předpisů.

důsledku výrobních tolerancí může být

Pootočte klapku na hrubý odpad

nezbytné upravit nastavení úchytného

směrem nahoru a vhoďte odpad.

mechanismu v zařízení.

Uzavřete klapku na hrubý odpad.

174 CS

- 5

Zkontrolujte napnutí hnacích řetězů.

Ošetřování a údržba

Upozornění: Popis viz kapitola

Údržbářské práce.

Obecná upozorně

Upozornění:Všechny servisní a

údržbářské práce při údržbě provádě

Před čištěním a údržbou zařízení,

zákazníkem musí vykonávat kvalifikovaný

výměnou dílů nebo přestavením na jinou

odborník. V případě potřeby můžete

funkci je třeba zařízení vypnout, vytáhnout

kdykoliv přizvat specializovaného

klíč ze zapalování a odpojit akumulátor.

obchodníka firmy Kärcher.

Při pracích prováděných na elektrickém

Údržba prováděná zákaznickou službou

zařízení je třeba odpojit akumulátor.

Údržbu smí provádět jen příslušný servis

Údržba po 20 provozních hodinách:

Upozornění:Respektujte označení pro

nebo odborníci v této oblasti, kteří jsou

Proveďte prvotní prohlídku.

oblasti upevnění na základním rámu

seznámeni se všemi příslušnými

Údržba každých 100 provozních hodin

(symboly řetězu). Zařízení se smí k účelu

bezpečnostními předpisy.

Údržba každých 200 provozních hodin

nakládky a vykládky provozovat pouze na

–Zařízení používaná na různých místech ke

Údržba každých 300 provozních hodin

stoupáních do maxima 18%.

Upozornění: Aby byly zachovány záruč

komerčním účelům podléhají bezpečnostní

nároky, je třeba, aby během záruč

ní lhůty

kontrole podle VDE 0701.

Ukládání

prováděla veškeré servisní a údržbové

Čiště

práce oprávněná zákaznická služba firmy

Pozor!

Kärcher a to v souladu se schématem

Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození!

Pozor

údržby.

Dbejte na hmotnost přístroje při jeho

Nebezpečí poškození! Zařízení nesmíte

Údržba

uskladnění.

čistit proudem vody z hadice ani vodním

vysokotlakým paprskem (nebezpečí zkratů

Příprava:

Odstavení

či jiných škod).

Přístroj odstavte na rovné ploše.

Jestliže se zařízení delší dobu nepoužívá,

Parkovací brzdu aretujte uvolněním oje.

Vnitřčištění přístroje

dbejte prosím na tyto body:

Zapalovací klíček otočte do polohy "0" a

Pozor!

Přístroj odstavte na rovné ploše.

klíček vytáhněte.

Nebezpečí poranění Noste protiprachovou

Parkovací brzdu aretujte uvolněním oje.

Obecné bezpečnostní pokyny

masku a ochranné brýle.

Naplňte palivovou nádrž a zavřete palivový

Otevřete kapotu zařízení a zajistěte ji

Pozor!

kohout.

podpěrou kapoty.

Nebezpečí úrazu dobíhajícím motorem! Po

Vyměňte motorový olej.

Přístroj čistěte hadříkem.

odstavení motoru vyčkejte 5 vteřin. Je

Zapalovací klíček otočte do polohy "0" a

Přístroj vysajte nasucho.

nezbytné, abyste během tohoto intervalu

klíček vytáhněte.

Zavřete kapotu zařízení.

udržovali odstup od pracovního prostoru.

Vyšroubujte zapalovací svíčku a nalejte do

–Před údržbovými a opravárenskými

vrtání zapalovací svíčky cca 3 cmł oleje.

Vnější čištění přístroje

pracemi je třeba nechat zařízení

Motor bez zapalovací svíčky vícekrát

Přístroj otřete vlhkým, v nepříliš silném

dostatečně vychladnout.

protočte. Našroubujte zapalovací svíčku.

pracím roztoku namočeným hadříkem.

Nedotýkejte se horkých dílů, jakými je

Zařízení vyčistěte zevnitř i zvenku.

Upozornění: Nepoužívejte agresivní čisticí

hnací motor a výfukový systém.

Přístroj odstavte na chráněném a suchém

prostředky.

Motorový olej, topný olej, nafta a

místě.

Intervaly údržby

benzín se nesmějí dostat do

Odpojte baterii.

Upozornění: Počítadlo provozních hodin

okolního prostředí. Chraňte půdu

Baterii nabíjejte v intervalu cca 2 měsíců.

udává termín intervalů údržby.

a provádějte ekologickou likvidaci

Zavřete palivový kohout

použitého oleje.

Údržba prováděná zákazníkem

Otevřete kapotu zařízení a zajistěte ji

Bezpečnostní pokyny baterie

Denní údržba:

podpě

rou kapoty.

Zkontrolujte hladinu motorového oleje.

Při manipulaci s bateriemi bezpodmínečně

Zkontrolujte hladinu oleje pohonu

dbejte na tyto výstrahy:

nápravy.

Dodržujte pokyny uvedené na

Zkontrolujte tlak vzduchu v

baterii, v návodu k použití a v

pneumatikách.

návodu k obsluze vozidla

Zkontrolujte funkci všech obslužných

Noste chránič očí

prvků.

Očistěte těsnění sací hlavy a klapku na

hrubý odpad.

Týdenní údržba:

Chraňte děti před kyselinou a

Zkontrolujte těsnost palivového vedení.

bateriemi

Zkontrolujte vzduchový filtr.

1 Palivový kohout

Zkontrolujte, zda pohybličásti jdou

Nebezpečí výbuchu

čku posuňte směrem k "OFF".

zlehka.

Údržba každých 100 provozních hodin:

Zkontrolujte těsnost palivového vedení.

Zákaz ohně, jisker, otevřeného

Výměna motorového oleje (první

světla a kouření

výměna po 20 provozních hodinách).

Zkontrolujte zapalovací svíčku.

Nebezpečí poleptání

Zkontrolujte hladinu kyseliny v baterii.

Zkontrolujte stav a správné upevně

brzdových per.

První pomoc

Zkontrolujte napnutí, opotřebení a

funkci hnacích řemenů (klínového

řemenu a kulatého řemenu).

- 6

175CS

Výstražné zařízení

Upozornění: Zkontrolujte, zda jsou póly

Upozornění:Dodržujte doporučení

baterie a svorky pólu dostatečně chráněny

příslušného výrobce. Pokračovat v jízdě lze

tukem na ochranu pólů.

za předpokladu, že se budete řídit pokyny

Likvidace odpadu

příslušného výrobce. Výměnu pneumatiky

případně výmě

nu kola proveďte co

Pozor!

nejdříve.

Nebezpečí úrazu! Dbejte na bezpečnostní

Baterii neodhazujte do kontejneru

Povolte matice kol.

předpisy při zacházení s bateriemi.

na odpadky

Dodržujte návod k použití výrobce

nabíječky.

Odpojte baterii.

Pozor!

Vedení kladného pólu nabíječky baterie

Nebezpečí exploze! Na baterie, tj. na

spojte s přípojkou kladného pólu

koncové póly ani na spojnici buněk

baterie.

nepokládejte nástroje ani nic podobného.

Vedení záporného pólu nabíječky

Pozor!

baterie spojte s přípojkou záporného

Nebezpečí poranění Rány nesmějí přijít do

pólu baterie.

styku s olovem. Po práci na bateriích si

Připojte síťovou zástrčku k síti a

vždy očistěte ruce.

nabíječku zapněte.

Nasaďte zvedák do příslušného úchytu

Do bateriií naplňte kyselinu

Baterii nabíjejte co nejmenším

pro přední nebo zadní kolo.

proudem.

Pozor!

Zařízení zvedákem nadzvedněte.

Nebezpečí výbuchu. Postarejte se o dobré

Upozornění: Používejte vhodný běžně

větrání.

Otevřete kapotu zařízení a zajistěte ji

dostupný vozový zvedák.

Nebezpečí úrazu, nebezpečí výbuchu.

podpěrou kapoty.

Sejměte matice kol, u předního kola

Dodržujte bezpečnostní pokyny pro

Odpojte akumulátorovou svorku od

vyšroubujte čep.

zacházení s akumulátory popsanými ve

záporného pólu (-).

Sejměte kolo.

zvláštní provozním návodu.

Odpojte akumulátorovou svorku od

Nasaďte náhradní kolo.

kladného pólu (+).

Našroubujte matice kol.

Sací hlavu vychylte nahoru.

Spusťte zvedák podpírající zařízení.

Zavřete víko nádrže na odpad.

Našroubujte matice kol.

Vytáhněte nádobu na odpad ze

zařízení tahem dozadu.

Pozor

Povolte přídržné řemeny akumulátoru.

Motor má spínač pro případ nedostatku

Vyjměte akumulátor z úchytu.

oleje. Při nedostatečné hladině oleje se

Opotřebované akumulátory zlikvidujte

motor vypne a lze jej znovu spustit teprve

dle platných předpisů.

po doplnění hladiny motorového oleje.

Pozor!

1 Uzávěr článku

2 Náhubek hadice

Nebezpečí popálenin!

Pozor

Nechte motor vychladnout.

3Přetoková hadice baterie

U baterií plně

ných kyselinou kontrolujte

Hladinu motorového oleje kontrolujte

Otevřete kapotu zařízení a zajistěte ji

pravidelně hladinu kapaliny.

nejdříve 5 minut po odstavení motoru.

podpěrou kapoty.

Vyšroubujte uzávěry všech článků.

Otevřete kapotu zařízení a zajistěte ji

Sejměte přetokovou hadici baterie.

Je-li hladina kapaliny příliš nízká,

podpěrou kapoty.

Sací hlavu vychylte nahoru.

doplňte články destilovanou vodou až

Zavřete víko nádrže na odpad.

ke značce.

Vytáhněte nádobu na odpad ze

Nabijte baterie.

zařízení tahem dozadu.

Zašroubujte uzávěry článků.

Povolte přídržné řemeny akumulátoru.

Vyjměte akumulátor z úchytu.

Pozor!

Vyšroubujte uzávěry článků.

Nebezpečí úrazu!

Články naplňte přiloženou kyselinou až

Přístroj odstavte na rovné ploše.

po značku „UPPER LEVEL“.

Parkovací brzdu aretujte uvolněním

Zašroubujte uzávěry článků.

oje.

Vložení a zapojení baterie

Vytáhněte klíček ze zapalování.

1Olejová měrka

Sací hlavu vychylte nahoru.

Při opravách na veřejných

Zavřete víko nádrže na odpad.

komunikacích na místech, kde hrozí

2 Olejový výpustní šroub

3Křídlová matice

Vytáhněte nádobu na odpad ze

nebezpečí vzhledem k blízkosti

dopravního ruchu, noste výstražnou

zařízení tahem dozadu.

4 Vzduchový filtr

vestu.

Baterii postavte do držáku baterie.

Vytáhněte olejovou měrku.

Vyzkoušejte, zda je podloží stabilní.

Třmenový držák umístěte kolem baterie

Otřete olejovou měrku a zasuňte ji tak,

Dodatečně zařízení zabezpečte proti

a napněte ho.

aby doléhala na plnicím hrdle oleje (viz

pohybu podkládacím klínem.

obrázek A).

Otevřete kapotu zařízení a zajistěte ji

Kontrola pneumatik

podpěrou kapoty.

Zkontrolujte běhoun pneumatik, zda v

Vytáhněte olejovou měrku.

Připojte akumulátorovou svorku pólu

něm nejsou zaražené předměty.

Zkontrolujte hladinu motorového oleje.

(červený kabel) na kladný pól (+)

Předměty odstraňte.

Pokud je to zapotřebí, olej doplňte.

Akumulátorovou svorku pólu připojte na

Na opravu pneumatik používejte

Druh: viz Technické parametry

vhodné běžně dostupné prostředky.

záporný pól (-).

- 7

1

2

3

Nabíjení baterií

Vymontujte akumulátor.

Zkontrolujte hladinu oleje a doplňte olej.

Kontrola a korekce hladiny kapaliny v

baterii

Výměna kola

176 CS

Výměna motorového oleje

Zkontrolujte a upravte hladinu

Kontrola napnutí řetězu

hydraulického oleje a olej vyměňte -

Otevřete kapotu zařízení a zajistěte ji

okruh pohonu nápravy

podpěrou kapoty.

(1) Zkontrolujte hladinu

Zkontrolujte napnuřetězu, je

Otevřete kapotu zařízení a zajistěte ji

přípustné vychýlení řetězu cca 3...5

podpěrou kapoty.

mm.

Kontrola hladiny ve vyrovnávací

Je-li vůle věí, řetěz napněte:

nádržce.

Upozornění: Hladina oleje musí ležet mezi

značkou “MAX“ a bodem ve výšce 2 cm

nade dnem.

1Boččást vlevo

2Upevňovací šroub boččásti

Otevřete kapotu zařízení a zajistěte ji

podpěrou kapoty.

Vyšroubujte všechny 4 upevňovací

šrouby levé boččásti.

Odejměte boččást.

1 Napínací řetězový kroužek

Vytáhněte olejovou měrku.

Uvolněte upevňovací šroub na zadní

Mějte po ruce nádobu na zachycení

straně napínacího řetězového kroužku.

použitého oleje.

Napínací řetězový kroužek zatlačte

1 Vyrovnávací nádržka

Vyšroubujte šroub olejové výpusti a

dolů a přitom jej utáhněte.

zachyťte použitý olej.

Pozor

Znovu zkontrolujte napnutí řetězu.

Zašroubujte olejový výpustní šroub.

Tuto zkoušku lze provádět jen na teplém

Výměna jemného prachového filtru

Doplňte motorový olej.

motoru.

(volitelně)

(2) Upravte hladinu

Druh: viz Technické parametry

Upozornění: U zařízení 1.183-904.0 je

Zavřete plnicí otvor oleje.

Otev

řete kapotu zařízení a zajistěte ji

jemný prachový filtr součástí dodávky.

podpěrou kapoty.

Čekejte nejméně 5 minut.

Sací hlavu vychylte nahoru.

Sundejte víko nádrže.

Zkontrolujte hladinu motorového oleje.

V případě potřeby opatrně doplňte olej.

Nasaďte boččást zpět.

Nádržku uzavřete.

Kontrola a výměna vzduchového filtru

Druh: viz Technické parametry

Otevřete kapotu zařízení a zajistěte ji

podpěrou kapoty.

Kontrola hnacího řemene

Vyšroubujte křídlovou matici.

Pozor!

Vyjm

ěte, zkontrolujte a vyčistěte

Motor vyžaduje po vypnutí doběh v trvání

filtrační vložku.

asi 3 - 4 vteřin. Během tohoto intervalu se

Vyčištěnou nebo novou filtrační vložku

držte v dostatečné vzdálenosti od prostoru

nasaďte do sacího držáku.

pohonu.

Zapalovací klíček otočte do polohy "0" a

Zašroubujte křídlovou matici.

1 Šroub

klíček vytáhněte.

Čištění nebo výměna zapalovací svíčky

2 Plochý skládaný filtr

Otevřete kapotu zařízení a zajistěte ji

Otevřete kapotu zařízení a zajistěte ji

3 Pružná závlačka

podpěrou kapoty.

podpěrou kapoty.

4 Úchyt na čištění filtru

Sejměte ochrannou čepičku.

Vytáhněte pružnou závlačku.

Zkontrolujte napnutí, opotřebení a

Vytáhněte úchyt na čištění filtru.

poškození hnacího řemene (klínového

Vyšroubujte 4 šrouby a vyjměte držák.

řemene).

Sejměte oba ploché skládané filtry a

vyměňte za nové ploché skládané filtry.

Nasaďte držák a dotáhn

ěte jej.

Nasaďte úchyt na čištění filtru zpět.

Zasuňte pružnou závlačku.

1 Zapalovací svíčka

Sejměte konektor zapalovací svíčky.

Vyšroubujte a vyčistěte zapalovací

svíčku.

Našroubujte vyčištěnou nebo novou

1 Šroub

zapalovací svíčku.

2Napínač řemene

Nasuňte konektor zapalovací svíčky.

V případě potřeby povolte šroub, znovu

nastavte napínač řemene a šroub

znovu dotáhněte.

Nasaďte ochranný kryt.

- 8

177CS

Pomoc při poruchách

Porucha Odstraně

Přístroj nelze nastartovat Natankujte palivo

Otevřete palivový kohout

Kontrola palivového systému, přípojek a spojů

Zkontrolujte pojistku elektrického startéru, v případě potřeby ji vyměňte

Nabijte baterii

Zkontrolujte a vyčistěte zapalovací svíčku, v případě potřeby ji vyměňte

Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher

Motor běží nepravidelně Vyčistěte nebo vyměňte vzduchový filtr

Kontrola palivového systému, přípojek a spojů

Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher

Motor běží, ale zařízení nejede Zkontrolujte polohu páky volnoběhu

Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher

Motor běží, ale zařízení jede jen

Při teplotách pod bodem mrazu nechte zařízení běžet cca 3 minuty, aby se zahřálo

pomalu

Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher

Nedostatečný sací výkon Zkontrolujte těsnění u sací hlavy

Otevřete odvětrávací otvory pro vysávání (jen s doplňkovou sadou odfukovače listí)

Vyč

istěte dírkovaný plech nebo jemný prachový filtr (jen s doplňkovou sadou jemného prachového

filtru) v sací hlavě

178 CS

- 9

Technické údaje

Údaje o zařízení

Délka x Šířka x Výška mm 1840x940x1600

Vlastní hmotnost kg 220

Povolená celková hmotnost kg 320

Jízdní rychlost (max.) km/h 6

Stoupání (max.) %18

Objem nádoby na odpad l 240

Ochranná třída -- IP X3

motor

Typ -- Honda GX 160

Zdvihový objem cm

3

163

Maximální výkon při 3600 1/min kW/HP 4/5,5

Maximální krouticí moment při 2500 1/min Nm 10,8

Obsah palivová nádrž, normální benzin (bezolovnatý) l 3,6

Doba použití s plnou nádrží hod. cca. 3

Zapalovací svíčka, výrobce NGK -- BPR6ES

Ochrana -- X3

Baterie -- 12 V / 14 Ah

Spotřeba paliva l/h 1,2

Druhy oleje

Motor SAE 15 W 40 l0,6

Pohon nápravy ISO VG68 l 1,5

Sada pneu na vozidle

Velikost vpředu mm Ř260

Tlak vzduchu vpředu baru celopryžová

Velikost vzadu -- 4.00-8

Tlak vzduchu vzadu baru 1,5

Brzda

Provozní brzda -- hydraulická

Parkovací brzda -- mechanická

Filtrace a sání

Filtrační plocha jemného prachového filtru (volitelně) m

2

3,6

Kategorie použití filtr pro prachy neohrožující zdraví -- M

Jmenovitý podtlak sací systém kPa 2,5...3,0

Jmenovitý objemový proud sací systém l/s 195

Podmínky prostředí

Teplota °C 0...40

Vzdušná vlhkost, ne orosené % 0...90

Zjištěné hodnoty dle EN 60335-2-72

Emise hluku

1.183-903.0: Hladina akustického tlaku L

pA

dB(A) 80

1.183-904.0: Hladina akustického tlaku L

pA

dB(A) 77

Kolísavost K

pA

dB(A) 2

1.183-903.0: Hladina akustického výkonu L

WA

+ Kolísavost K

WA

dB(A) 98

1.183-904.0: Hladina akustického výkonu L

WA

+ Kolísavost K

WA

dB(A) 96

Přístrojové vibrace

Oj m/s

2

8,8

Sací hubice m/s

2

0,2

Kolísavost K m/s

2

0,2

- 10

179CS

ES prohlášení o shodě

Tímto prohlašujeme, že níže označené

V každé zemi platí záruční podmínky

stroje odpovídají jejich základní koncepcí a

vydané příslušnou distribuční společností.

konstrukčním provedením, stejně jako

Případné poruchy zařízení odstraníme

námi do provozu uvedenými konkrétními

během záruční lhůty bezplatně, pokud byl

provedeními, příslušným zásadním

jejich příčinou vadný materiál nebo výrobní

požadavkům o bezpečnosti a ochraně

závady. V případě uplatňování nároku na

zdraví směrnic ES. Při jakýchkoli na stroji

záruku se s dokladem o zakoupení obraťte

provedených změnách, které nebyly námi

na prodejce nebo na nejbližší oddělení

odsouhlaseny, pozbývá toto prohlášení

služeb zákazníkům.

svou platnost.

Výrobek: Vysavač lehkých odpadků

Typ: 1.183-xxx

Smí se používat pouze příslušenství a

náhradní díly schválené výrobcem.

Příslušné směrnice ES:

Originální příslušenství a originální

2006/42/ES (+2009/127/ES)

náhradní díly skýtají záruku

2004/108/ES

bezpečného a bezporuchového

2000/14/ES

provozu přístroje.

Použité harmonizační normy

–Výběr nejč

astěji vyžadovaných

EN 55012: 2002 + A1: 2005

náhradních díků najdete na konci

EN 55014–2: 1997 + A1: 2001

EN 62233: 2008

návodu k obsluze.

EN 60335–1

Další informace o náhradních dílech

EN 60335–2–72

najdete na www.kaercher.com v části

Použitý postup posuzování shody:

Service.

Příloha V

Hladinu akustického dB(A)

-900, - 903

Namerenou: 96

Garantovano

98

u:

-901, -904

Namerenou: 94

Garantovano

96

u:

5.957-853

Podepsaní jednají v pověření a s plnou

mocí jednatelství

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

- 11

CEO

Head of Approbation

Záruka

Příslušenství a náhradní díly

180 CS