Karcher Aspirateur de voirie IC 15-240 W Confort – страница 10

Инструкция к Воздушной Завесе Karcher Aspirateur de voirie IC 15-240 W Confort

Pred prvo uporabo Vaše

Stroj smejo uporabljati le osebe, ki so

Simboli na napravi

naprave preberite to originalno

poučene o rokovanju, ali ki so dokazale

navodilo za uporabo, ravnajte se po njem in

svoje znanje o rokovanju s strojem ter

shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo

so izrecno pooblaščene za uporabo.

ali za naslednjega lastnika.

Pred uporabo morate vaditi rokovanje s

Pred prvim zagonom obvezno preberite

strojem na terenu, ki ni javno dostopen.

Nevarnost zmečkanja. Pri zapiranju držite

varnostna navodila št. 5.956-250!

S strojem ne smejo delati otroci ali

pokrov stroja le za ročaje.

mladostniki.

Vsebinsko kazalo

Spremljevalci niso dovoljeni.

Varnostna navodila SL - 1

Da se prepreči nepooblaščena uporaba

stroja, je treba izvleči ključ za vžig.

Varstvo okolja SL - 2

Nevarnost poškodb z vrtečimi deli. Pokrov

Dokler motor teče, stroj ne sme nikoli

Namenska uporaba SL - 2

stroja odprite šele, ko se motor zaustavi.

ostati brez nadzora. Upravljalec sme

Upravljalni in funkcijski

SL - 3

stroj zapustiti šele, ko je motor

elementi

zaustavljen, stroj zavarovan proti

Pred zagonom SL - 3

nehotenemu premikanju, fiksirna

Zagon SL - 4

zavora aktivirana in je ključ za vžig

Nevarnost požara. Ne sesajte gorečih ali

Obratovanje SL - 4

izvlečen.

tlilnih predmetov.

Mirovanje naprave SL - 6

Naprave z motorjem z notranjim

Nega in vzdrževanje SL - 6

izgorevanjem

Pomoč pri motnjah SL - 9

Nevarnost

Tehnični podatki SL - 10

Nevarnost poškodb!

Nevarnost opeklin zaradi vročih površin!

Izpušna odprtina ne sme biti zaprta.

CE izjava SL - 11

Pred deli na stroju pustite, da se izpušna

Ne nagibajte se preko odprtine za

naprava dovolj ohladi.

Garancija SL - 11

izpušne pline in ne posegajte vanjo

Pribor in nadomestni deli SL - 11

(nevarnost opeklin).

Pogonskega motorja se ne smete

Varnostna navodila

dotikati ali ga prijemati (nevarnost

opeklin).

Bencin je izjemno gorljiv in eksploziven.

Dovoljeno je obratovanje stroja na

Pred polnjenjem rezervoarja ugasnite

površinah z vzponom do 18%.

Izpušni plini so strupeni in zdravju

motor in pustite, da se ohladi.

nevarni, ne smete jih vdihavati.

Splošna navodila

Po izklopu motor potrebuje še pribl. 3 -

Če pri razpakiranju ugotovite transportne

4 sekunde podaljšanega teka. V tem

poškodbe, obvestite prodajno hišo.

času je prepovedano zadrževanju v

Pred zagonom preberite navodilo za

pogonskem območju.

obratovanje stroja in še posebej

V izpušnih plinih motorja se nahaja strupen

Posode za bencin, ki se peljejo na

upoštevajte varnostna navodila.

ogljikov monoksid. Stroja nikoli ne pustite

napravi, morajo biti varno zaprte.

Na stroju pritrjene tablice z opozorili in

teči v zaprtem prostoru.

navodili vsebujejo pomembna navodila

Uporabljati se smejo le pribor in

Simboli v navodilu za uporabo

za varno obratovanje.

nadomestni deli, ki jih dopušča

Poleg opozoril v navodilu za

proizvajalec. Originalni pribor in

Nevarnost

obratovanje se morajo upoštevati

originalni nadomestni deli zagotavljajo

Za neposredno grozečo nevarnost, ki vodi

splošni varnostni predpisi in predpisi

varno in nemoteno obratovanje

do težkih telesnih poškodb ali smrti.

zakonodajalca o preprečevanju nesreč.

naprave.

Opozorilo

Vožnja

Za možno nevarno situacijo, ki bi lahko

Nevarnost

vodila do težkih telesnih poškodb ali smrti.

Nevarnost poškodb!

Pozor

Nevarnost prekucnitve pri prevelikih

vzponih.

Za možno nevarno situacijo, ki lahko vodi

V smeri vožnje vozite le na vzpone do

do lahkih poškodb ali materialne škode.

18%.

Nevarnost prekucnitve pri hitrem zavijanju.

Ovinke speljujte počasi.

Nevarnost prekucnitve na nestabilni

podlagi.

Stroj premikajte izključno na utrjeni

podlagi.

Nevarnost prekucnitve pri prevelikem

stranskem nagibu.

Prečno na smer vožnje vozite le na

vzpone do maksimalno 18%.

Na splošno se morajo upoštevati

predpisi, pravila in uredbe, ki veljajo za

motorna vozila.

Uporabnik mora napravo namensko

uporabljati. Pri vožnji mora upoštevati

lokalne pogoje in pri delu s strojem

paziti na druge osebe, predvsem na

otroke.

- 1

181SL

Varstvo okolja

Namenska uporaba

Ta sesalnik za lahke smeti uporabljajte

Embalaža je primerna za

izključno v skladu z navedbami v tem

recikliranje. Prosimo, da

Navodilu za obratovanje.

embalaže ne odvržete med

Pred uporabo se mora preizkusiti

gospodinjske odpadke, temveč

neoporečno stanje stroja z delovnimi

jo odložite v zbiralnik za

pripomočki in obratovalna varnost. Če

ponovno obdelavo.

stanje ni brezhibno, stroja ne smete

Stare naprave vsebujejo

uporabljati.

dragocene reciklirne materiale,

V osnovni izvedbi (z grobim filtrom) je

ki jih je treba odvajati za

stroj predviden za sesanje lahkih smeti

ponovno uporabo. Baterije, olje

(npr. pločevinke, cigaretne škatlice itd.).

in podobne snovi ne smejo priti

Če se s strojem v glavnem vsesava

v okolje. Zato stare naprave

prah, je potrebno montirati prigradni

zavrzite v ustrezne zbiralne

komplet filtra za droben prah (pri 1.183-

sisteme.

904,0 že vgrajen).

Opozorila k sestavinam (REACH)

Ta aparat je namenjen sesanju

Aktualne informacije o sestavinah najdete

umazanih površin v zunanjem območju.

na:

Stroj ni primeren za sesanje zdravju

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

nevarnega prahu.

umweltschutz/REACH.htm

Na stroju se ne smejo izvajati nikakršne

spremembe.

Nikoli ne sesajte eksplozivnih tekočin,

vnetljvih plinov ter nerazredčenih kislin

ali topil! K tem spadajo bencin, barvno

razredčilo ali kurilno olje, ki lahko pri

mešanju s sesalnim zrakom tvorijo

eksplozivno paro ali mešanice, poleg

tega tudi aceton, nerazredčene kisline

in topila, ker uničujejo materiale,

uporabljene v stroju.

Reaktivni kovinski prah (npr. aluminij,

magnezij, cink) v povezavi z močno

alkalnimi in kislimi čistilnimi sredstvi

tvori eksplozivne pline.

Ne sesajte predmetov, ki gorijo ali tlijo.

Stroj sme voziti le po površinah, ki jih je

podjetje ali njegov pooblaščenec dovolil

za uporabo stroja.

Prepovedano je zadrževanje v območju

nevarnosti. Prepovedana je uporaba v

prostorih, kjer obstaja nevarnost

eksplozij.

Na splošno velja: V bližini stroja se ne

smejo nahajati lahko vnetljive snovi

(nevarnost eksplozij/požara).

182 SL

- 2

Upravljalni in funkcijski elementi

1 Vzvod

28 Varovalka električnega zaganjalnika,

Črn masni kabel povežite z baterijo in

2 Predal

15 A (na zadnji strani)

privijte zatični vijak.

3Pomoč za vožnjo preko robnikov

29 Ročaj pokrova stroja

Zbiralnik smeti porinite v stroj.

(opcija)*

30 Čok

Odprite pokrov zbiralnika smeti.

4 Pokrov naprave

31 Števec obratovalnih ur

Sesalno glavo zasukajte navzdol.

5 Zbiralnik smeti

* Pri 1.183-904,0 v obsegu dobave

Nastavite vzvod za prosti tek za

6 Sesalna glava

Pred zagonom

premikanje stroja z lastnim pogonom

7Ročaj za ččenje filtra (opcija, prigradni

(glejte spodaj).

komplet filtra za droben prah) *

Razkladanje

Stroj se lahko premika na 2 načina:

8 Zaviralna vzmet

(1) Porivati (glejte Premikanje stroja brez

9Ročica za prosti tek

Nevarnost

lastnega pogona).

10 Baterija

Nevarnost poškodbe in škode! Za

(2) Voziti (glejte Premikanje stroja z lastnim

11 Rezervoar za gorivo

razkladanje naprave ne uporabljajte

pogonom).

12 Zamašek rezervoarja

viličarja.

13 Pipa za gorivo

Pri raztovarjanju postopajte na sledeč

14 Grobi filter (opcija, prigradni komplet

način:

filtra za droben prah) *

Razrežite pakirni trak iz umetne mase

15 Signalna karakteristična luč (opcija) *

in odstranite folijo.

16 Pihalna cev (opcija, prigradni komplet

Odstranite pritrditev napenjanega traku

pihala za listje)

na omejevalnih točkah.

17 Sesalna cev

Odstranite blokado sprednjega kolesa.

18 Ročaj

Nastavite vzvod za prosti tek za

19 Loputa za grobe smeti

premikanje stroja brez lastnega pogona

20 Gibka sesalna cev

(glejte spodaj).

21 Odprtine za odvod zraka pri sesalnem

obratovanju

Stroj zapeljite s palete v smeri naprej.

22 Držalo za orodje (za metlo, smetišno...)

Sesalno glavo zasukajte navzgor.

23 Podpora pokrova

Zaprite pokrov zbiralnika smeti.

24 Predal za 5-litrski rezervni kanister

Zbiralnik smeti povlecite iz stroja.

(DxŠxV: 165x147x247 mm)

Baterijsko kislino nalijte v baterijo (glejte

25 Deblokada/zavora

poglavje Nega in vzdrževanje).

26 Vzvod za plin

27 Ključavnica za vžig

- 3

183SL

2Vrečka za odpadke, 240 litrov

Premikanje stroja brez lastnega

Zagon

Tulec z opornimi zankami postavite

pogona

navzdol na tla.

Splošna navodila

Nevarnost

Vrečko za odpadke poveznite čez tulec.

Stroj postavite na ravno površino.

Nevarnost poškodb! Pred prestavitvijo v

Tulec skupaj z vrečko za odpadke

prosti tek se mora naprava zaščititi, da se

Izvlecite ključ za vžig.

obrnite in s krajšo stranjo vstavite zadaj

ne odkotali.

v zbiralnik smeti.

Točenje goriva

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

Zgornji rob vrečke za odpadke obrnite

pokrova fiksirajte.

Nevarnost

navzven okoli roba zbiralnika smeti.

Nevarnost eksplozije!

Sesalno glavo zasukajte navzdol.

Uporabljati se sme le gorivo, ki je

navedeno v navodilu za obratovanje.

Obratovanje

Ne točite goriva v zaprtih prostorih.

Prepovedano je kajenje in odprt ogenj.

Nevarnost

Pazite, da gorivo ne pride na vroče

Daljša uporaba naprave lahko privede do

površine.

vibracijsko pogojenih motenj prekrvavitve

Uporabljajte le rezervne kanistre, ki so

rok.

dovoljeni za to gorivo.

Splošno veljavnega časa uporabe ni

Ugasnite motor.

možno določiti, saj je ta odvisen od

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

številnih dejavnikov:

pokrova fiksirajte.

osebno nagnjenje k slabi prekrvavitvi

1Ročica za prosti tek

Odprite zamašek rezervoarja.

(pogosto hladni prsti, mravljinčasti

Rdeči vzvod za prosti tek pritisnite

Točite "normalen neosvinčen bencin".

prsti).

navzdol, potisnite v levo in zaskočite.

Rezervoar napolnite maksimalno do

nizka temperatura okolice. Za zaščito

Tako vozni pogon ne deluje.

2,5 cm pod zgornjim robom polnilnega

rok nosite tople rokavice.

Zaprite pokrov naprave.

nastavka.

Trdno prijemanje ovira prekrvavitev.

Naprava se lahko poriva.

Obrišite prelito gorivo, zaprite zamašek

Opozorilo: Sesalnika za lahko smeti brez

rezervoarja.

Neprekinjeno obratovanje je slabše kot

lastnega pogona ne premikajte na daljših

Zaprite pokrov naprave.

delo s premori.

progah in ne hitreje kot 6 km/h.

Pri redni daljši uporabi naprave in pri

Preverjanje in vzdrževanje

Premikanje stroja z lastnim

ponavljajočem pojavu določenih

Preverite nivo motornega olja. *

simptomov (na primer mravljinci ali hladni

pogonom

Preverite polnilni nivo rezervoarja za

prsti) svetujemo zdravniški pregled.

Ročico za prosti tek pritisnite navzdol,

gorivo.

porinite na desno in pritisnite, da

Zagon stroja

Preverite polnilni nivo hidravličnega

zaskoči.

olja. *

Odpiranje ventila za gorivo

Vozni pogon je tako pripravljen za

obratovanje.

Izpraznite zbiralnik smeti.

Opozorilo: Pipa za gorivo je tovarniško

Zaprite pokrov naprave.

Preverite zračni tlak pnevmatik. *

odprta. Če naj bi bil aparat dalj časa

Stroj je v vozni pripravljenosti.

* Opis glejte v poglavju Nega in

zaustavljen, odprite pipo za gorivo.

vzdrževanje.

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

Montiranje prigradnih kompletov

pokrova fiksirajte.

Vstavljanje vrečke za odpadke (le s

Opozorilo: Tu navedeni prigradni kompleti

niso vsebovani v obsegu dobave aparata in

prigradnim kompletom vrečke za

jih je po potrebi potrebno ločeno naročiti.

odpadke)

Opozorilo: Prigradni kompleti, ki tu niso

Če naj se posesani material prestreže v

našteti, vsebujejo ločeno navodilo za

vrečki za odpadki, se potrebuje prigradni

montažo.

komplet vrečke za odpadke.

Prigradni komplet vodilno kolo

Sesalno glavo zasukajte navzgor.

Vodilno kolo se montira na sprednjem

koncu sesalne cevi.

1 Pipa za gorivo

Ročico potisnite v smer "ON".

Zaprite pokrov naprave.

Vklop naprave

Spustite vzvod.

Izvlecite ročico čoka.

Ključ za vžig obrnite preko položaja 1.

Ko je naprava vžgala, ključ za vžig

spustite.

Pritrditveno objemko vodilnega kolesa

Če motor teče, ročico čoka ponovno

potisnite čez sesalno cev.

potisnite noter.

Naravnajte vodilno kolo in zaprite hitro

Opozorilo: Zaganjalnika nikoli ne

zapiralo.

pritiskajte več kot 10 sekund. Pred

ponovnim pritiskanjem zaganjalnika

počakajte najmanj 10 sekund.

Nastavitev števila vrtljajev motorja

Z vzvodom za plin se lahko regulira

1 Tulec

število vrtljajev motorja.

184 SL

- 4

Opozorilo: Zbiralnik odpadkov se lahko

Vklop signalne karakteristične luči

Sesanje

potem, ko ste ga sneli, izprazni in ponovno

(le s prigradnim kompletom

Opozorilo: Med obratovanjem je potrebno

vstavi ali zamenja z drugim, praznim

signalne karakteristične luči)

zbiralnik odpadkov redno prazniti ali ga

zbiralnikom odpadkov.

Opozorilo: Pri stroju 1.183-904.0 je signalna

zamenjati s praznim zbiralnikom odpadkov.

Vstavljanje zbiralnika smeti

karakteristična luč vsebovana v obsegu

Pri strojih s prigradnim kompletom

dobave.

pihala za listje: Odprite odzrač

evalne

Sesalno glavo zasukajte navzgor.

Signalna karakteristična luč poveča pozornost

odprtine za sesanje.

Zbiralnik smeti porinite v stroj.

udeležencev prometa do naprave in

Sesalno cev povlecite iz nosilca in jo

Odprite pokrov zbiralnika smeti.

upravljavca.

trdno držite za ročaj.

Sesalno glavo zasukajte navzdol.

S sesalno cevjo posesajte umazanijo.

Preverite, ali tesnilo sesalne glave

Po koncu sesalnega postopka sesalno

okrog in okrog tesni.

cev vtaknite nazaj v nosilec.

Nastavite nosilec za zbiralnik smeti

Vlaganje grobih smeti

Opozorilo: Kot zbiralnik odpadkov se

Smeti, ki so za sesalno cev prevelike, lahko

lahko uporabijo vsi običajni zbiralniki

vrže na loputo za grobe smeti.

odpadkov po DIN EN 840-1 z 240 litri

Loputo za grobe smeti obrnite navzgor

prostornine. Zaradi toleranc proizvajalce je

in vstavite smeti.

morda potrebno, da se pobiranje v aparat

Zaprite loputo za grobe smeti.

prestavi.

1Stikalo

Pihanje (le s prigradnim kompletom

Vklopite stikalo signalne karakteristične

pihala za listje)

luči.

Zaprite odprtine za odvod zraka pri

Vožnja stroja

sesalnem obratovanju.

Pihalno cev izvlecite iz nosilca.

Vožnja naprej

Z zračnim curkom iz pihalne cevi

Potegnite vzvod deblokade/zavore in

odpihajte listje v željeno smer.

ojnico previdno potegnite naprej.

Po koncu pihanja pihalno cev ponovno

Vzvratna vožnja

vtaknite v držalo in odprite

Potegnite vzvod deblokade/zavore in

odzračevalne odprtine za sesanje.

ojnico previdno pritisnite nazaj.

1 Omejevalnik

Ččenje filtra za droben prah (le

Popustite pritrditvene vijake

Vozne lastnosti

prigradni komplet filtra za droben

omejevalnikov.

Če se ojnica nahaja izven vmesnega

prah)

položaja, se ročico deblokade/zavore lahko

Zbiralnik smeti z odprtim pokrovom

spusti.

porinite v stroj.

Opozorilo: Pri stroju 1.183-904,0 je filter

Z ojnico se lahko brezstopenjsko uravnava

za droben prah vsebovan v obsegu

Sesalno glavo zasukajte navzdol.

hitrost vožnje.

dobave.

Zbiralnik smeti naravnajte tako, da

Izogibajte se sunkovitemu pritiskanju

Če sesalna zmogljivost upada, in preden

sesalna glava okrog in okrog tesni.

vzvoda, ker se lahko poškoduje hidravlika.

odstranite zbiralnik smeti, morate očistiti

Omejevalnike premaknite k zbiralniku

Če na vzponih popušča zmogljivost, rahlo

filter za droben prah.

in pritegnite pritrditvene vijake.

popustite vzvod.

Ročaj za ččenje filtra večkrat

Usmerjanje

premaknite sem ter tja in počakajte, da

Stroj z vzvodom manevrirajte v željeno

se prah v zbiralniku smeti posede.

smer.

Snemanje vrečke za odpadke (le s

Zaviranje

prigradnim kompletom vrečke za

Vzvod spustite, stroj samodejno zavira

odpadke)

in obstane.

Opozorilo: Preden snamete vrečko za

Prevoz ovir

odpadke, počakajte, dokler se prah ne

Prevoz fiksnih ovir do 50 mm:

usede.

počasi in previdno prevozite v smeri

Ustavite stroj.

naprej.

Ključ za vžig obrnite na položaj 0.

1 Pritrditveni vijak sesalne glave

Prevoz fiksnih ovir nad 50 mm:

ovire smete prevoziti le s pomočjo

Sesalno glavo zasukajte navzgor.

Pritrditvene vijake sesalne glave z obeh

ustreznega odra.

Tulec z obema opornima zankama

strani popustite.

izvlecite iz vrečke za odpadke.

Sesalno glavo pritisnite na zbiralnik

Pomoč za vožnjo preko robnikov

Vrečko za odpadke zavežite in vzemite

smeti in hkrati pritegnite pritrditvene

(opcija)

Opozorilo: Pri stroju 1.183-904,0 je pomoč

iz zbiralnika smeti.

vijake.

za vožnjo preko robnikov vsebovana v

Odstranitev zbiralnika smeti

Izklop stroja

obsegu dobave.

Fiksirno zavoro fiksirajte tako, da

S pomočjo za vožnjo preko robnikov je

Opozorilo: Preden snamete zbiralnik

odpadkov, počakajte, dokler se prah ne

spustite vzvod.

mogoče brez rampe prevoziti stopnice z

maksimalno višino 14 cm.

usede.

Ključ za vžig obrnite na "0" in ga

Na robnik zapeljite pod pravim kotom.

Ustavite stroj.

izvlecite.

Sprednje kolo počasi zapeljite preko

Ključ za vžig obrnite na položaj 0.

roba robnika.

Sesalno glavo zasukajte navzgor.

Takoj ko je sprednje kolo na robniku,

Zaprite pokrov zbiralnika smeti.

zapeljite v loku. Zadnji kolesi ne smeta

Zbiralnik smeti povlecite iz stroja.

istočasno peljati preko robnika.

- 5

185SL

Transport

Zapiranje ventila za gorivo

Intervali vzdrževanja

Nevarnost

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

Opozorilo: Števec obratovalnih ur

pokrova fiksirajte.

nakazuje trenutek intervalov vzdrževanja.

Nevarnost poškodbe in škode! Pri

transportu upoštevajte težo naprave.

Vzdrževanje s strani stranke

Nevarnost

Dnevno vzdrževanje:

Preverite nivo motornega olja.

Pri raztovarjanju stroja mora biti ročica za

prosti tek zaskočena v zgornjem položaju.

Preverite nivo olja osnega pogona.

Šele takrat je vozni pogon pripravljen za

Preverite pritisk v gumah.

obratovanje. Pri vzponih in padcih se mora

Preverite funkcije vseh upravljalnih

stroj vedno premikati z lastnim pogonom.

elementov.

Fiksirno zavoro fiksirajte tako, da

Očistite tesnilo na sesalni glavi in loputi

spustite vzvod.

za grobe smeti.

Ključ za vžig obrnite na "0" in ga

Tedensko vzdrževanje:

izvlecite.

1 Pipa za gorivo

Preverite tesnost cevovodov za gorivo.

Izpraznite rezervoar. Z ustrezno

Ročico potisnite v smer "OFF".

Preverite zračni filter.

črpalko posesajte gorivo.

Preverite prosto gibljivost premičnih

Kolesa zavarujte z zagozdami.

Nega in vzdrževanje

delov.

Stroj zavarujte z napenjalnimi pasovi ali

vrvmi.

Vzdrževanje vsakih 100 obratovalnih ur:

Splošna navodila

Pri transportu v vozilih napravo

Preverite tesnost cevovodov za gorivo.

Pred ččenjem in vzdrževanjem

zavarujte proti zdrsu in prevrnitvi v

Zamenjava motornega olja (prva

skladu z vsakokratnimi veljavnimi

aparata, zamenjavo delov ali

zamenjava po 20 obratovalnih urah).

smernicami.

preklopom na drugo funkcijo je

Preverite vžigalno svečko.

potrebno aparat izklopiti, izvleči ključ za

Preverite stanje kisline v bateriji.

vžig in odklopiti baterijo.

Preverite stanje in pravilen nased

Pri delih na električni napravi je

zavirne vzmeti.

potrebno odklopiti baterijo.

Preverite napetost, obrabo in delovanje

Servisiranje smejo izvajati le odobreni

pogonskih jermen (klinasti in krožni

uporabniški servisi ali strokovnjaki za to

jermen).

področje, ki so seznanjeni z vsemi

Preverite napetost pogonskih verig.

pomembnimi varnostnimi predpisi.

Opozorilo: Opis glejte v poglavju

Industrijsko koriščene naprave

Vzdrževanje.

podlegajo varnostnem preizkusu po

Opozorilo:Vsa servisna in vzdrževalna

VDE 0701.

dela mora izvajati kvalificiran strokovnjak.

Opozorilo:Upoštevajte oznake za

Ččenje

Po potrebi lahko vedno pokličete

pritrditvena področja na osnovnem okvirju

(simboli verige). Stroj sme za polnjenje ali

strokovnega trgovca podj. Kärcher.

Pozor

praznjenje obratovati le na vzponih do

Vzdrževanje s strani uporabniškega

Nevarnost poškodb! Čč

enje stroja se ne

največ 18%.

servisa

sme opravljati z gibko cevjo ali

Skladiščenje

Vzdrževanje po 20 obratovalnih urah:

visokotlačnim vodnim curkom (nevarnost

Izvedite prvo inspekcijo.

kratkih stikov ali drugih poškodb).

Nevarnost

Vzdrževanje vsakih 100 obratovalnih ur

Nevarnost poškodbe in škode! Pri

Notranje ččenje stroja

Vzdrževanje vsakih 200 obratovalnih ur

shranjevanju upoštevajte težo naprave.

Nevarnost

Vzdrževanje vsakih 300 obratovalnih ur

Nevarnost poškodb! Nosite zaščitno masko

Opozorilo: Za ohranjanje garancijskih

Mirovanje naprave

in zaščitna očala.

zahtevkov mora pooblaščeni uporabniški

Če stroj dalj časa ne bo v uporabi,

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

servis podjetja Kärcher med garancijsko

upoštevajte sledeče točke:

pokrova fiksirajte.

dobo izvesti vsa servisna in vzdrževalna

Stroj postavite na ravno površino.

Stroj očistite s krpo.

dela v skladu z vzdrževalno knjižico.

Fiksirno zavoro fiksirajte tako, da

Stroj izpihajte s komprimiranim zrakom.

spustite vzvod.

Vzdrževanje

Zaprite pokrov naprave.

Rezervoar za gorivo do konca napolnite

Priprava:

in zaprite ventil za gorivo.

Zunanje ččenje stroja

Stroj postavite na ravno površino.

Zamenjajte motorno olje.

Stroj očistite z vlažno krpo, namočeno v

Fiksirno zavoro fiksirajte tako, da

Ključ za vžig obrnite na "0" in ga

blago milnico.

spustite vzvod.

izvlecite.

Opozorilo: Ne uporabljajte agresivnih

Ključ za vžig obrnite na "0" in ga

Izvijte vžigalno svečko in v izvrtino za

čistilnih sredstev.

svečko nalijte ca. 3 cmł olja. Motor brez

izvlecite.

svečke večkrat v prazno zavrtite. Uvijte

Splošna varnostna navodila

svečko.

Nevarnost

Stroj z notranje in zunanje strani

očistite.

Nevarnost poškodb zaradi podaljšanega

Stroj pospravite na zčiteno in suho

teka motorja! Po izklopu motorja počakajte

mesto.

5 sekund. V tem času je prepovedano

Odklopite baterijo.

zadrževanju v delovnem območju.

Baterijo ca. vsaka 2 meseca napolnite.

Pred vsemi vzdrževalnimi deli in

popravili pustite, da se stroj dovolj

ohladi.

Ne dotikajte se vročih delov, kot sta

pogonski motor in naprava za izpušne

pline.

186 SL

- 6

Pazite, da motorno olje, kurilno

3 Baterijska prelivna gibka cev

olje, dizelsko gorivo in bencin ne

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

Nevarnost

pridejo v okolje. Varujte tla in staro

pokrova fiksirajte.

Nevarnost poškodb!

olje zavrzite v skladu s predpisi o

Snemite baterijsko prelivno gibko cev.

Stroj postavite na ravno površino.

varstvu okolja.

Sesalno glavo zasukajte navzgor.

Fiksirno zavoro fiksirajte tako, da

Zaprite pokrov zbiralnika smeti.

spustite vzvod.

Varnostna navodila za baterije

Zbiralnik smeti povlecite iz stroja.

Izvlecite ključ za vžig.

Pri rokovanju z baterijami obvezno

Odvijte držalni jermen baterije.

upoštevajte sledeča opozorila:

Pri popravilih na javnih cestah v

Baterijo vzemite iz baterijskega nosilca.

območju nevarnosti tekočega prometa

Upoštevajte navodila na bateriji, v

Izvijte zapirke celic.

nosite opozorilna oblačila.

Navodilu za uporabo in v Navodilu

Celice napolnite s priloženo kislino do

Preverite stabilnost podlage. Stroj s

za obratovanje vozila

oznake „UPPER LEVEL“.

klini dodatno zavarujte pred

Nosite zaščito za oči

Uvijte zapirke celic.

kotalenjem.

Preverite pnevmatike

Sesalno glavo zasukajte navzgor.

Preverite, ali so se na vozno površino

Otroci se ne smejo dotikati kislin in

Zaprite pokrov zbiralnika smeti.

pnevmatik prijeli tujki.

baterij

Zbiralnik smeti povlecite iz stroja.

Odstranite tujke.

Baterijo postavite v baterijski nosilec.

Uporabite ustrezno standardno

Nevarnost eksplozij

Držalni jermen položite okoli baterije in ga

sredstvo za popravilo pnevmatik.

napnite.

Opozorilo: Upoštevajte priporočilo

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

Prepovedan ogenj, iskre, odprta

vsakokratnega proizvajalca. Nadaljna

pokrova fiksirajte.

svetloba in kajenje

vožnja je mogoča ob upoštevanju navedb

Polno sponko (rdeč kabel) priključite na

proizvajalca proizvoda. Pnevmatike oz.

plus pol (+).

kolesa zamenjajte takoj, ko je mogoče.

Nevarnost razjedanja

Polno sponko priključite na minus pol (-).

Popustite matice na kolesu.

Opozorilo: Z zaščitno mastjo preizkusite, ali so

Prva pomoč

baterijski poli in polne sponke zadovoljivo

zaščiteni.

Opozorilni zaznamek

Nevarnost

Nevarnost poškodb! Pri rokovanju z

baterijo upoštevajte varnostne predpise.

Odstranitev odpadnega materiala

Upoštevajte navodilo za uporabo

proizvajalca polnilnika.

Odklopite baterijo.

Baterije ne odvrzite v smetnjak

Plus pol vodnik polnilnika povežite s

Dvigalko namestite na ustrezni vstavni

plus pol priključkom baterije.

točki ob sprednjem oz. zadnjem kolesu.

Minus pol vodnik polnilnika povežite z

Z dvigalko dvignite stroj.

minus pol priključkom baterije.

Nevarnost

Opozorilo: Uporabite primerno običajno

Omrežni vtič vtaknite v vtičnico in

Nevarnost eksplozije! Na baterijo, t.j. na

dvigalko za avto.

vklopite polnilnik.

pole in celične povezave, ne polagajte

Odstranite matice na kolesu, pri

Baterijo polnite z najmanjšim možnim

orodja ali podobnih predmetov.

sprednjem kolesu izvijte os.

polnilnim tokom.

Nevarnost

Snemite kolo.

Nataknite nadomestno kolo.

Nevarnost poškodb! Rane ne smejo nikoli

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

priti v stik s svincem. Po delu na baterijah si

Privijte matice kolesa.

pokrova fiksirajte.

vedno očistite roke.

Z dvigalko stroj spustite.

Polno sponko na minus polu (-)

Pritegnite matice na kolesu.

Polnjenje baterijske kisline v baterijo

odklopite.

Nevarnost

Polno sponko na plus polu (-) odklopite.

Nevarnost eksplozije. Poskrbite za dobro

Sesalno glavo zasukajte navzgor.

prezračevanje.

Pozor

Zaprite pokrov zbiralnika smeti.

Nevarnost poškodb, nevarnost eksplozije.

Motor ima stikalo za pomanjkanje olja. Pri

Zbiralnik smeti povlecite iz stroja.

Upoštevajte varnostna opozorila za

nezadostnem polnilnem nivoju se motor

Odvijte držalni jermen baterije.

ravnanje z baterijami v ločenem navodilu

izklopi in se pusti ponovno zagnati šele, ko

Baterijo vzemite iz baterijskega nosilca.

za uporabo naprave.

dolijete motorno olje.

Izrabljeno baterijo odvrzite v skladu z

Nevarnost

veljavnimi določili.

Nevarnost opeklin!

Pustite, da se motor ohladi.

Preverjanje nivoja motornega olja

Pozor

izvedite najprej 5 minut po izklopu

Pri baterijah, ki so napolnjene s kislino,

motorja.

redno preverjajte količino tekočine.

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

Izvijte vse celične pokrovčke.

pokrova fiksirajte.

Pri premajhni količini tekočine napolnite

celice z destilirano vodo do oznake.

1 Zapirka celice

Napolnite baterijo.

2 Cevna izboklina

Uvijte celične pokrovčke.

- 7

1

2

3

Zamenjava kolesa

Vgradnja in priključitev baterije

Polnjenje baterije

Odstranitev baterije

Preverjanje nivoja motornega olja in

dolivanje olja

Preverjanje in korigiranje količine

tekočine baterije

187SL

Ččenje ali zamenjava vžigalne svečke

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

pokrova fiksirajte.

1 Mrilna palčka za olje

1 Vijak

2 Izpustni vijak za olje

2 Napenjalnik jermena

3 Krilata matica

Po potrebi popustite vijak, na novo

1 Vžigalna svečka

4Zračni filter

nastavite napenjalnik jermena in vijak

Izvlecite vtič za vžigalno svečko.

Merilno palčko izvlecite.

ponovno pritegnite.

Svečko izvijte in očistite.

Merilno palčko za olje obrišite in

Nataknite zaščitni pokrov.

Uvijte oččeno ali novo svečko.

vstavite tako daleč, dokler zgornji del

Preverjanje napetosti verig

merilne palčke za olje ne leži na

Nataknite vtič za vžigalno svečko.

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

nastavku za polnjenje olja (glejte sliko

Preverjanje polnilnega nivoja

pokrova fiksirajte.

A).

hidravličnega olja, korigiranje in

Preverite napetost verige, veriga sme

Merilno palčko izvlecite.

zamenjava olja - krogotok osnega

imeti ca. 3...5 mm odmika.

Preverite nivo motornega olja.

pogona

Pri večjem odmiku verigo napnite:

Po potrebi olje dolijte.

(1) Preverjanje polnilnega nivoja

Vrsta olja: glejte tehnične podatke

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

pokrova fiksirajte.

Zamenjava motornega olja

Preverjanje polnilnega nivoja v

izenačitveni posodi.

Opozorilo: Nivo olja mora ležati med

oznako “MAX“ in razdaljo 2 cm nad dnom.

1 Napenjalni zobnik

Popustite pritrditveni vijak na hrbtni

strani napenjalnega zobnika.

1 Stranski del levo

Zobnik pritisnite navzdol in ga pri tem

2 Pritrditveni vijak stranskega dela

trdno privijte.

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

Ponovno preverite napetost verige.

pokrova fiksirajte.

Zamenjava filtra za droben prah (opcija)

1 Izravnalna posoda

Izvijte vse 4 pritrditvene vijake levega

Opozorilo: Pri stroju 1.183-904,0 je filter

Pozor

stranskega dela.

za droben prah vsebovan v obsegu

Stranski del snemite.

Ta pregled se sme opraviti le pri toplem

dobave.

motorju.

Merilno palčko izvlecite.

Sesalno glavo zasukajte navzgor.

(2) Korigiranje polnilnega nivoja

Pripravite lovilno posodo za staro olje.

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

Izvijte izpustni vijak za olje in staro olje

pokrova fiksirajte.

izpustite.

Snemite pokrov posode.

Uvijte izpustni vijak za olje.

Po potrebi previdno dolijte olje.

Nalijte motorno olje.

Zaprite posodo.

Vrsta olja: glejte tehnične podatke

Vrsta olja: glejte tehnične podatke

Zaprite odprtino za polnjenje olja.

Počakajte najmanj 5 minut.

Preverjanje pogonskega jermena

Preverite nivo motornega olja.

Nevarnost

Ponovno namestite stranski del.

Po izklopu motor potrebuje še pribl. 3 - 4

sekunde podaljšanega teka. V tem času je

Preverjanje in zamenjava zračnega filtra

1 Vijak

prepovedano zadrževanju v pogonskem

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

2Ploščato naguban filter

območju.

pokrova fiksirajte.

3 Vzmetni vtič

Ključ za vžig obrnite na "0" in ga

Izvijte krilato matico.

4Ročaj za ččenje filtra

izvlecite.

Izvlecite filtrski vložek, ga preverite in

Izvlecite vzmetni vtič.

Odprite pokrov naprave in ga s podporo

očistite.

pokrova fiksirajte.

Izvlecite ročaj za ččenje filtra.

Oččen ali nov filtrski vložek vstavite v

Odstranite zaščitni pokrov.

Izvijte 4 vijake in snemite nosilec.

sesalno posodo.

Preverite napetost, obrabo in poškodbe

Odstranite oba ploščato nagubana filtra in

Trdno privijte krilato matico.

na pogonskem jermenu (klinasti

ju zamenjajte z novima.

jermen).

Nataknite nosilec in ga trdno privijte.

Ročaj za

ččenje filtra ponovno vstavite.

Vtaknite vzmetni vtič.

188 SL

- 8

Pomoč pri motnjah

Motnja Odprava

Stroja ni možno zagnati Nalijte gorivo

Odprite ventil za gorivo

Preverite sistem za gorivo, priključke in povezave

Preverite varovalko električnega zaganjalnika, po potrebi ga zamenjajte

Napolnite baterijo

Preverite in očistite svečko, po potrebi jo zamenjajte

Obvestite uporabniški servis podj. Kärcher

Motor teče neenakomerno Očistite zračni filter ali pa ga zamenjajte

Preverite sistem za gorivo, priključke in povezave

Obvestite uporabniški servis podj. Kärcher

Motor teče, vendar stroj ne pelje Preverite položaj ročice za prosti tek

Obvestite uporabniški servis podj. Kärcher

Motor teče, vendar stroj pelje le

Pri minus stopinjah pustite, da se stroj ca. 3 minute ogreva

počasi

Obvestite uporabniški servis podj. Kärcher

Nezadostna sesalna moč Preverite tesnilo na sesalni glavi

Odprite odzračevalne odprtine za sesanje (le pri prigradnem kompletu pihala za listje)

Očistite perforirano pločevino ali filter za droben prah (pri prigradnem kompletu filtra za droben prah)

v sesalni glavi

- 9

189SL

Tehnični podatki

Podatki o stroju

Dolžina x širina x višina mm 1840x940x1600

Prazna teža kg 220

Dopustna skupna teža kg 320

Vozna hitrost (maks.) km/h 6

Sposobnost vzpona (maks.) % 18

Volumen zbiralnika smeti l 240

Razred zaščite -- IP X3

Motor

Tip -- Honda GX 160

Delovna prostornina cm

3

163

Zmogljivost maks. pri 3600 1/min kW/PS 4/5,5

Najvišji vrtilni moment pri 2500 1/min Nm 10,8

Prostornina rezervoarja goriva, normalni bencin (neosvinčen) l 3,6

Čas uporabe pri polnem rezervoarju h ca. 3

Vžigalna svečka, NGK -- BPR6ES

Vrsta zaščite -- X3

Baterija -- 12V/14Ah

Poraba goriva l/h 1,2

Vrste olja

Motor SAE 15 W 40 l0,6

Osni pogon ISO VG68 l 1,5

Gume

Velikost spredaj mm Ř260

Zračni tlak spredaj bar Popolna guma

Velikost zadaj -- 4.00-8

Zračni tlak zadaj bar 1,5

Zavora

Obratovalna zavora -- hidravlično

Fiksirna zavora -- mehanično

Filtrirni in sesalni sistem

Površina filtra za droben prah (opcija) m

2

3,6

Uporabna kategorija filter za prah, ki ne ogroža zdravja -- M

Nazivni podtlak sesalnega sistema kPa 2,5...3,0

Nazivni volumski tok sesalnega sistema l/s 195

Pogoji okolice

Temperatura °C 0...40

Zračna vlažnost, brez rosenja % 0...90

Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335-2-72

Emisija hrupa

1.183-903.0: Nivo hrupa L

pA

dB(A) 80

1.183-904.0: Nivo hrupa L

pA

dB(A) 77

Negotovost K

pA

dB(A) 2

1.183-903.0: Nivo hrupa ob obremenitviL

WA

+ negotovost K

WA

dB(A) 98

1.183-904.0: Nivo hrupa ob obremenitviL

WA

+ negotovost K

WA

dB(A) 96

Vibracije naprave

Vzvod m/s

2

8,8

Sesalna cev m/s

2

0,2

Negotovost K m/s

2

0,2

190 SL

- 10

CE izjava

S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni

V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki

stroj zaradi svoje zasnove in načina

jih določa naše prodajno predstavništvo.

izdelave ustreza temeljnim varnostnim in

Morebitne motnje na napravi, ki so

zdravstvenim zahtevam EU-standardov.

posledica materialnih ali proizvodnih

Ta izjava izgubi svojo veljavnost, če kdo

napak, v času garancije brezplačno

napravo spremeni brez našega soglasja.

odpravljamo. V primeru uveljavljanja

garancije, se z originalnim računom obrnite

Proizvod: Seslnik za lahko umazanijo

Tip: 1.183-xxx

na prodajalca oziroma najbližji uporabniški

servis.

Zadevne ES-direktive:

2006/42/ES (+2009/127/ES)

2004/108/ES

Uporabljati se smejo le pribor in

2000/14/ES

nadomestni deli, ki jih dopušča

Uporabljene usklajene norme:

proizvajalec. Originalni pribor in

EN 55012: 2002 + A1: 2005

originalni nadomestni deli zagotavljajo

EN 55014–2: 1997 + A1: 2001

varno in nemoteno obratovanje

EN 62233: 2008

EN 60335–1

naprave.

EN 60335–2–72

Izbor najpogosteje potrebnih

Postopek ocenjevanja skladnosti:

nadomestnih delov najdete na koncu

Priloga V

navodila za obratovanje.

Raven zvočne moči dB(A)

Dodatne informacije o nadomestnih

-900, - 903

delih najdete na strani

Izmerjeno: 96

www.kaercher.com v območju

Zajamčeno: 98

"Service".

-901, -904

Izmerjeno: 94

Zajamčeno: 96

5.957-853

Podpisniki ravnajo po navodilih in s

pooblastilom vodstva podjetja.

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

- 11

CEO

Head of Approbation

Garancija

Pribor in nadomestni deli

191SL

Przed pierwszym użyciem

Wjeżdżać tylko na wzniesienia do 18%

Symbole na urządzeniu

urządzenia należy przeczytać

prostopadle do kierunku jazdy.

oryginalną instrukcję obsługi, postępować

–Należy przestrzegać przepisy, zasady i

według jej wskazań i zachować ją do

zarządzenia obowiązujące pojazdy

źniejszego wykorzystania lub dla

mechaniczne.

następnego użytkownika.

–Użytkownik ma obowiązek używania

Niebezpieczeństwo zgniecenia. Przy

Przed pierwszym uruchomieniem należy

urządzenia zgodnie z jego

zamykaniu pokrywy urządzenia trzymać

koniecznie przeczytać uwagi dotyczące

przeznaczeniem. Podczas pracy

tylko za uchwyty.

bezpieczeństwa nr 5.956-250!

urządzenia musi on uwzględniać

warunki panujące w otoczeniu i uważać

Spis treści

na inne osoby, zwłaszcza dzieci.

Wskazówki bezpieczeństwa PL - 1

–Urządzenie może być obsługiwane

tylko przez osoby, które zostały

Niebezpieczeństwo zranienia

Ochrona środowiska PL - 2

przeszkolone w zakresie obsługi lub

obracającymi się częściami. Pokrywę

Użytkowanie zgodne z

PL - 2

przedstawiły dowód umiejętności

urządzenia otworzyć dopiero wtedy, gdy

przeznaczeniem

obsługi i zostały wyraźnie do tego

silnik jest w stanie spoczynku.

Elementy urządzenia PL - 3

wyznaczone.

Przed pierwszym

PL - 3

Przed użytkowaniem urządzenia

uruchomieniem

ćwiczyć obsługę na terenie nie

Uruchamianie PL - 4

będącym drogą publiczną.

Ryzyko pożaru. Nie zasysać płonących ani

Działanie PL - 4

–Urządzenia nie wolno obsługiwać

żarzących się przedmiotów.

dzieciom ani młodzieży.

Wyłączenie z eksploatacji PL - 6

Zabieranie pasażerów jest

Czyszczenie i konserwacja PL - 6

niedozwolone.

Usuwanie usterek PL - 9

Aby uniknąć użycia przez osoby

Dane techniczne PL - 10

Niebezpieczeństwo poparzenia gorącymi

nieupoważnione, należy wyciągnąć

Deklaracja UE PL - 11

powierzchniami. Przed pracą z

kluczyk zapłonowy.

urządzeniem, odczekać aż wystarczająco

Gwarancja PL - 11

Urządzenia nie wolno nigdy

ostygnie układ wydechowy.

Wyposażenie dodatkowe i

PL - 11

pozostawiać bez nadzoru dopóki

części zamienne

włączony jest silnik. Operator może

dopiero wówczas opuści

ć urządzenie,

Wskazówki bezpieczeństwa

gdy silnik zostanie zatrzymany,

urządzenie zabezpieczone przed

Benzyna jest bardzo wybuchowa i

Urządzenie dopuszczone jest do użytku na

użyciem przez osoby nieupoważnione,

niebezpieczna. Przed tankowaniem

powierzchniach o nachyleniu do 18%.

zaciągnięty hamulec postojowy i wyjęty

wyłączyć silnik i wychłodzić.

Wskazówki ogólne

kluczyk zapłonowy.

Urządzenia z silnikiem spalinowym

W przypadku stwierdzenia uszkodzeń

transportowych po rozpakowaniu należy

Niebezpieczeństwo

powiadomić o tym fakcie sprzedawcę.

Ryzyko obrażeń!

W spalinach silnikowych zawarty jest

Przed przystąpieniem do eksploatacji

Nie wolno zamykać otworu

trujący tlenek węgla. Nie włączać

należy zapoznać się z instrukcją

wydechowego.

urządzenia w obszarze zamkniętym.

obsługi urządzenia i bezwzględnie

Nie pochylać się nad otworem

przestrzegać zasad bezpieczeństwa.

wydechowych i nie chwytać go

Symbole w instrukcji obsługi

Umieszczone na urządzeniu tabliczki

(niebezpieczeństwo poparzenia).

Niebezpieczeństwo

ostrzegawcze zawierają ważne

Nie dotykać silnika napędowego

Przy bezpośrednim niebezpieczeństwie,

wskazówki dotycz

ące bezpiecznej

(niebezpieczeństwo poparzenia).

prowadzącym do ciężkich obrażeń ciała lub

eksploatacji.

Spaliny są trujące i szkodliwe dla

do śmierci.

Oprócz wskazówek zawartych w

zdrowia, nie nalezy ich wdychać.

instrukcji obsługi należy przestrzegać

Ostrzeżenie

Po wyłączeniu silnik zatrzymuje się z

ogólnych obowiązujących przepisów

opóźnieniem ok. 3 – 4 sekund. W tym

Na możliwie niebezpieczną sytuację,

dotyczących bezpieczeństwa i

czasie w żadnym wypadku nie zbliżać

mogącą prowadzić do ciężkich obrażeń

zapobiegania wypadkom.

się do obszaru napędowego.

ciała lub śmierci.

Eksploatacja

Kanistry na benzynę umieszczone przy

Uwaga

Niebezpieczeństwo

urządzeniu należy zamknąć w

Na możliwie niebezpieczną sytuację,

bezpieczny sposób.

mogącą prowadzić do lekkich obrażeń

Ryzyko obrażeń!

–Stosować wyłącznie wyposażenie

ciała lub szkód materialnych.

Jazda po zbyt dużych wzniesieniach grozi

dodatkowe i części zamienne

przewróceniem.

dopuszczone przez producenta.

Wjeżdżać tylko na wzniesienia do 18%

Oryginalne wyposażenie i oryginalne

w kierunku jazdy.

części zamienne gwarantują

Szybka jazda na zakręcie grozi

bezpieczną i bezusterkową prac

ę

przewróceniem.

urządzenia.

Zakręty pokonywać powoli.

Niestabilne podłoże grozi przewróceniem.

Urządzeniem jeździć wyłącznie po

utwardzonej powierzchni.

Zbyt duże nachylenie boczne grozi

przewróceniem.

192 PL

- 1

Ochrona środowiska

Użytkowanie zgodne z

przeznaczeniem

Materiał, z którego wykonano

opakowanie nadaje się do

Ssawkę do drobnych śmieci należy

powtórnego przetworzenia.

stosować wyłącznie zgodnie z niniejszą

Prosimy nie wyrzucać

instrukcją obsługi.

opakowania do śmieci z

Przed rozpoczęciem pracy należy

gospodarstw domowych, lecz

sprawdzić urządzenie z wyposażeniem

oddać do recyklingu.

roboczym pod kątem prawidłowego

stanu i bezpieczeństwa eksploatacji.

Zużyte urządzenia zawierają

Jeżeli nie jest on poprawny, to sprzętu

cenne surowce wtórne, które

takiego nie wolno używać.

powinny być oddawane do

utylizacji. Akumulatory, olej i

W wersji podstawowej (z filtrem

tym podobne substancje nie

grubym) urządzenie przewidziane jest

powinny przedostać się do

do zasysania lekkich śmieci (np. puszki

środowiska naturalnego.

po napojach, paczki papierosów itd.

Prosimy o utylizację starych

Jeżeli przy użyciu urządzenia zasysany

urządzeń w odpowiednich

ma być głównie kurz, należy

placówkach zbierających

zamontować zestaw z filtrem drobnego

surowce wtórne.

pyłu (przy 1.183-904.0 już

zamontowany).

Wskazówki dotyczące składników

–Urz

ądzenie przeznaczone jest do

(REACH)

zamiatania zanieczyszczonych

Aktualne informacje dotyczące składników

powierzchni zewnętrznych.

znajdują się pod:

–Urządzenie nie jest przystosowane do

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

odsysania pyłów szkodliwych dla

umweltschutz/REACH.htm

zdrowia.

Nie należy dokonywać żadnych

modyfikacji urządzenia.

Nigdy nie zamiatać i nie zasysać cieczy

wybuchowych, gazów palnych ani

nierozcieńczonych kwasów lub

rozpuszczalników! Zaliczają się do nich

benzyna, rozcieńczalniki do farb lub

olej opałowy, które w wyniku

zmieszania z zasysanym powietrzem

mogą tworzyć opary lub mieszanki

wybuchowe, ponadto aceton,

nierozcieńczone kwasy i

rozpuszczalniki, mogące zniszczyć

materiały, z których wykonane jest

urządzenie.

Reaktywne pyłki metalowe (np.

aluminium, magnez, cynk) w

połączeniu z mocno alkalicznymi albo

kwaśnymi środkami czyszczącymi

tworzą gazy wybuchowe.

Nie zasysać płonących ani żarzących

się przedmiotów.

–Urządzenie może pracować wy

łącznie

na powierzchniach wskazanych przez

właściciela lub jego pełnomocnika.

Przebywanie w obszarze zagrożenia

jest zabronione. Eksploatacja

urządzenia w pomieszczeniach

zagrożonych wybuchem jest

zabroniona.

Zasadniczo obowiązuje zasada: nie

przechowywać łatwo zapalnych

materiałów w pobliżu urządzenia

(niebezpieczeństwo wybuchu/pożaru).

- 2

193PL

Elementy urządzenia

1 Dyszel

24 Schowek na 5-litrowy kanister rezerwy

Odjechać z urządzeniem z palety do

2 Schowek

paliwa (DxSzxW: 165x147x247 mm)

przodu.

3 Funkcja wsparcia przy wjeździe na

25 Odblokowanie/Hamulec

Głowicę ssącą odchylić ku górze.

chodnik (opcja) *

26 Dźwignia gazu

Zamknąć pokrywę pojemnika na

4 pokrywa urządzenia

27 stacyjka

śmieci.

5 Pojemnik na odpadki

28 Bezpiecznik startera elektrycznego, 15 A

Wyjąć ku tyłowi pojemnik na śmieci z

6Głowica ssąca

(z tyłu)

urządzenia.

7 Uchwyt elementu czyszczącego filtr

29 Uchwyt pokrywy urządzenia

Wlać kwas do akumulatora (patrz

(opcja, zestaw z filtrem drobnego pyłu) *

30 Ssanie

rozdział Czyszczenie i konserwacja).

8Sprężyna hamująca

31 Licznik czasu pracy

Połączyć czarny kabel masy z

akumulatorem i dokręcić śrubę

9Dźwignia biegu jałowego

* W 1.183-904.0 stanowi część dostawy

zaciskową.

10 Akumulator

Przed pierwszym

Wsunąć pojemnik na śmieci do

11 Zbiornik paliwa

uruchomieniem

urządzenia.

12 Wlew paliwa

Otworzyć pokrywę pojemnika na

13 Kurek paliwa

Rozładunek

śmieci.

14 Filtr grubego pyłu (opcja, zestaw z filtrem

Przechylić głowicę ssącą ku dołowi.

drobnego pyłu) *

Niebezpieczeństwo

Ustawić dźwignię biegu jałowego do

15 Lampa obrotowa (opcja) *

Niebezpieczeństwo zranienia i

poruszania urządzenia z napędem

16 Rura nawiewu (opcja, zestaw z

uszkodzenia! Nie używać wózków

własnym (zob. poniżej).

dmuchawą liści)

widłowych do rozładowania urządzenia.

Urządzenie można przemieszczać na dwa

17 Rura ssąca

Podczas rozładunku postępować w

sposoby:

następujący sposób:

18 Uchwyt

(1) Przesunąć urządzenie (zob.

Przeciąć taśmę pakową z tworzywa

19 Pokrywa pojemnika na grube

Przemieszczanie urządzenia bez napędu

sztucznego i zdjąć folię.

zanieczyszczenia

własnego).

Usunąć umocnienia taśmy dociskowej

20 Wąż ssący

(2) Jechać urządzeniem (zob.

z zaczepów.

21 Otwory odpowietrzające przy trybie

Przemieszczanie urządzenia z napędem

Usunąć blokadę przedniego koła.

ssania

własnym).

Ustawić dźwignię biegu jałowego do

22 Uchwyt na akcesoria (szczotka,

poruszania urządzenia bez napędu

szufelka...)

własnego (zob. poniżej).

23 Króciec wlewowy

194 PL

- 3

Przemieszczanie urządzenia bez

Uruchamianie

Wkładanie worka (tylko z zestawem

napędu własnego

montażowym worka)

Wskazówki ogólne

Niebezpieczeństwo

W przypadku gdy odpady mają trafiać do

Zaparkować urządzenie na równej

worka, konieczny jest zestaw montażowy

Ryzyko obrażeń! Przed włączeniem biegu

powierzchni.

worka.

jałowego należy zabezpieczyć urządzenie

Wyjąć kluczyk zapłonowy.

Głowicę ssącą odchylić ku górze.

przed stoczeniem się.

Otworzyć pokrywę urządzenia i

Tankowanie

zabezpieczyć przy pomocy króćca

wlewowego.

Niebezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo wybuchu!

Można stosować wyłącznie paliwo

podane w instrukcji obsługi.

Nie tankować w pomieszczeniach

zamkniętych.

Palenie tytoniu i używanie otwartego

ognia jest zabronione.

Uważać, aby paliwo nie dostało się na

gorące powierzchnie.

Używać tylko kanistrów

autoryzowanych jako kanistry na

1Dźwignia biegu jałowego

rezerwę paliwa.

Nacisnąć czerwoną dźwignię biegu

Wyłączyć silnik.

jałowego ku dołowi, przesunąć na lewo

Otworzyć pokrywę urządzenia i

i zatrzasnąć.

zabezpieczyć przy pomocy króćca

Napęd jezdny jest wyłączony.

wlewowego.

Zamknąć pokrywę urządzenia.

Otworzyć wlew zbiornika paliwa.

Urządzenie można przesuwać.

Tankować benzynę zwykłą

Wskazówka: Ssawki do drobnych śmieci

1Nasadka

bezołowiową.

bez napędu własnego nie należy

2 Worek, 240 l

Zbiornik napełniać do maksymalnie 2,5

przemieszczać na długich odcinkach i nie

Tuleję z uchwytami ustawić na

cm poniżej dolnej krawędzi kró

ćca

szybciej niż z szybkoś

cią przekraczającą 6

podłodze.

wlewowego.

km/h.

Założyć worek na tuleję.

Wytrzeć przelane paliwo, zamknąć

Tuleję z workiem obrócić w dół i

Uruchomić urządzenie za pomocą

wlew paliwa.

umieścić

w pojemniku na odpadki

napędu własnego

Zamknąć pokrywę urządzenia.

węższą stroną do tyłu.

Nacisnąć dźwignię biegu jałowego ku

Prace kontrolne i konserwacyjne

Górną krawędź worka na śmieci

dołowi, przesunąć na prawo i

zawinąć na zewnątrz krawędzi

Sprawdzić poziom oleju silnikowego. *

zatrzasnąć.

pojemnika na odpadki.

Sprawdzić poziom paliwa w zbiorniku.

Napęd jezdny jest gotowy do pracy.

Przechylić głowicę ssącą ku dołowi.

Sprawdzić poziom oleju

Zamknąć pokrywę urządzenia.

hydraulicznego. *

Urządzenie jest gotowe do jazdy.

Działanie

Opróżnić pojemnik na odpady.

Montaż zestawów montażowych

Niebezpieczeństwo

Sprawdzić ciśnienie powietrza w

oponach. *

Dłuższe używanie urządzenia może

Wskazówka: Podane tutaj zestawy

prowadzić do zaburzeń ukrwienia w

montażowe nie są częścią dostawy i w

* Opis patrz rozdział Czyszczenie i

dłoniach na skutek wibracji.

razie konieczności, trzeba je zamawiać

konserwacja.

Nie jest możliwe ogólne ustalenie czasu

oddzielnie.

użytkowania, ponieważ zależy on od

Wskazówka: Nie podane tutaj zestawy

szeregu czynników:

montażowe posiadają oddzielną instrukcję

Indywidualna sklonność do złego

montażu.

ukrwienia (często zimne palce,

Zestaw montażowy kółka skrętnego

mrowienie w palcach).

łko skrętne montuje się na przednim

Niska temperatura otoczenia. Dla

końcu rury ssącej.

ochrony dłoni należy nosić cierpłe

rękawice.

Mocne ściskanie pogarsza ukrwienie.

–Ciągła praca działa gorzej niż praca z

przerwami.

Jeżeli przy regularnym, długotrwałym

używaniu urządzenia wielokrotnie

powtarzają się określone objawy (np.

mrowienie w palcach, zimne palce),

radzimy zasięgnąć porady lekarza.

Przesunąć opaskę mocującąłka

skrętnego przez rurę ssąc

ą.

Ustawićłko skrętne i zamknąć

szybkozłączkę.

- 4

195PL

Uruchamianie urządzenia

Jazda

Wrzucanie grubych zanieczyszczeń

Odpadki, które ze względu na duży rozmiar

Otwieranie kurka paliwa

Jazda do przodu

nie nadają się do wciągania za pomocą

Wskazówka: Kurek paliwa jest fabrycznie

Odblokować dźwignię/pociągnąć

rury ssącej, mogą zostać wrzucone przez

otwarty. W przypadku wyłączenia

hamulec i ostrożnie pociągnąć dyszel

pokrywę pojemnika na grube

urządzenia z eksploatacji przez dłuższy

do przodu.

zanieczyszczenia.

czas otworzyć kurek.

Jazda do tyłu

Odchylić do góry pokrywę pojemnika na

Otworzyć pokrywę urządzenia i

Odblokować dźwignię/pociągnąć

grube zanieczyszczenia i wrzucić

zabezpieczyć przy pomocy króćca

hamulec i ostrożnie docisnąć dyszel do

odpadki.

wlewowego.

tyłu.

Zamknąć pokrywę.

Zachowanie podczas jazdy

Nawiew (tylko z zestawem

Jeżeli dyszel znajduje si

ę poza pozycją

montażowym z dmuchawą do liści)

środkową, można zwolnić dźwignię

blokady/hamulca.

Zamknąć otwory odpowietrzające przy

Za pomocą dyszla można płynnie

trybie ssania.

regulować prędkość jazdy.

Wyjąć rurę nawiewu z uchwytu.

Należy unikać gwałtownego

Przedmuchać listowie w żądanym

uruchamiania dyszla, ponieważ może

kierunku przy pomocy prądu powietrza

prowadzić to do uszkodzenia układu

hydraulicznego.

z rury nawiewu.

W przypadku spadku mocy na

Po zakończonym procesie nawiewu

1 Kurek paliwa

wzniesieniach lekko zwolnić dyszel.

rurę nawiewu umieścić ponownie w

Przesunąć dźwignę w kierunku „ON”.

uchwycie i otworzyć otwory

Kierowanie

Zamknąć pokrywę urządzenia.

odpowietrzające dla trybu ssania.

Prowadzić urządzenia przy pomocy

Włączenie urządzenia

dyszla w żądanym kierunku.

Wyczyścić filtr drobnego pyłu (tylko

Zwolnić dyszel.

Hamowanie

zestaw z filtrem drobnego pyłu)

Wyjąć dźwignię ssania.

Zwolnić dyszel, urządzenie hamuje

Obrócić kluczyk zapłonowy poza

Wskazówka: Przy urządzeniu 1.183-904.0

samoczynnie i zatrzymuje się.

położenie 1.

filtr drobnego pyłu stanowi część dostawy.

Przejeżdżanie po przeszkodach

Przy pogarszającej się wydajności

Po uruchomieniu urządzenia zwolnić

Przejeżdżanie po stałych przeszkodach do

zasysania i przed zdjęciem pojemnika na

kluczyk zapłonowy.

50 mm:

śmieci filtr drobnego pyłu należy wyczyścić.

Po włączeniu silnika ponownie wsunąć

Powoli i ostrożnie przejechać przodem.

Kilka razy poruszać tam i z powrotem

dźwignię ssania.

Przejeżdżanie po stałych przeszkodach

uchwytem elementu czyszczącego filtr i

Wskazówka: Nigdy nie włączać

powyżej 50 mm:

zaczekać, aż pył znajdzie się w

rozrusznika na dłużej ni

ż 10 sekund. Przed

Przeszkody należy przeje

żdżać

pojemniku na śmieci.

ponownym włączeniem rozrusznika

wyłącznie przy użyciu odpowiedniej

odczekać przynajmniej 10 sekund.

rampy.

Wyjmowanie worka (tylko z

Ustawić prędkość obrotową silnika

Funkcja wsparcia przy wjeździe na

zestawem montażowym worka)

Przy pomocy pedału gazu można

chodnik (opcja)

Wskazówka: Zaczekać, aż pył się osadzi,

regulować prędkość obrotową silnika.

Wskazówka: Przy urządzeniu 1.183-904.0

a potem wyjąć worek na śmieci.

funkcja wsparcia przy wjeździe na chodnik

Włączyć światło obrotowe (tylko z

Zatrzymać urządzenie.

stanowi część dostawy.

zestawem montażowym światła

Przekręcić kluczyk zapłonowy do

Za pomocą funkcji wsparcia przy wjeździe

pozycji 0.

obrotowego)

na chodnik można przejechać przez

Głowicę ssącą odchylić ku górze.

Wskazówka: Przy urządzeniu 1.183-904.0

stopnie o maksymalnej wysokości do 14

Wyjąć tuleję z worka, trzymając ją za

lampa obrotowa stanowi część dostawy.

cm bez pomocy rampy.

dwa uchwyty.

Światło obrotowe zwiększa czujność

Chodnik najechać pod właściwym

Zawiązać worek i wyjąć z pojemnika na

uczestników ruchu wobec urządzenia i

kątem.

odpadki.

osoby obsługującej.

Przednim kołem wolno przejechać

przez krawędź chodnika.

Wyjmowanie pojemnika na śmieci

Gdy tylko przednie koło znajdzie się na

Wskazówka: Zaczekać, aż pył się osadzi,

chodniku, skręcić. Tylne koła nie

a potem wyjąć pojemnik na śmieci.

powinny jednocześnie wjeżdżać na

Zatrzymać urządzenie.

chodnik.

Przekręcić kluczyk zapłonowy do

Ssanie

pozycji 0.

Głowicę ssącą odchylić ku górze.

Wskazówka: W czasie pracy pojemnik na

Zamknąć pokrywę pojemnika na

śmieci powinien być opróżniany w

śmieci.

regularnych odstępach czasu albo

zastąpiony nowym pojemnikiem na śmieci.

Wyjąć ku tyłowi pojemnik na śmieci z

Przy urządzeniach z zestawem z

urzą

dzenia.

1Przełącznik

Włączyć wyłącznik lampy obrotowej.

dmuchaw

ą do liści: Otworzyć otwory

Wskazówka: Pojemnik na śmieci można

odpowietrzające przy trybie ssania.

po jego opróżnieniu znowu założyć albo też

Rurę ssącą pociągnąć z uchwytu i

można zastąpić go nowym, pustym

przytrzymać przy rękojeści.

pojemnikiem.

Zassać brud przy pomocy rury ssącej.

Po zakończeniu procesu ssania

ponownie założyć rurę ssącą na

uchwycie.

196 PL

- 5

Niebezpieczeństwo

Zakładanie pojemnika na śmieci

Zamykanie kurka paliwa

Zasadniczo przy załadunku urządzenia

Głowicę ssącą odchylić ku górze.

Otworzyć pokrywę urządzenia i

dźwignia biegu jałowego powinna być

Wsunąć pojemnik na śmieci do

zabezpieczyć przy pomocy króćca

zatrzaśnięta w górnym położeniu. Dopiero

urządzenia.

wlewowego.

wtedy napęd jezdny jest gotowy do pracy.

Otworzyć pokrywę pojemnika na

Na wzniesieniach lub spadkach terenu

śmieci.

urządzenie musi być zawsze

Przechylić głowicę ssącą ku dołowi.

przemieszczane siłą własnego napędu.

Sprawdzić, czy uszczelka głowicy

Usztywnić hamulec postojowy

ssącej dobrze przylega.

zwalniając dyszę.

Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie

Ustawianie podbieracza do

„0” i wyjąć go.

pojemnika na śmieci

Opróżnić zbiornik paliwa. Odessać

Wskazówka: Jako pojemnik na śmieci

paliwo za pomocą odpowiedniej

można używać dostępnych w sprzedaży

pompy.

pojemników na śmieci DIN EN 840-1 na

Zabezpieczyć koła urządzenia klinami.

1 Kurek paliwa

240 litrów. Może się zdarzyć, iż ze względu

Przymocować urządzenie pasami

Przesunąć dźwignię w kierunku „OFF”.

na tolerancje producenta potrzebne będzie

mocującymi lub linami.

przestawienie podbieracza w urządzeniu.

Czyszczenie i konserwacja

W trakcie transportu w pojazdach

należy urządzenie zabezpieczyć przed

Wskazówki ogólne

po

ślizgiem i przechyleniem zgodnie z

obowiązującymi przepisami.

Przed czyszczeniem i konserwacją

urządzenia, wymianą elementów lub

zmianą ustawień funkcji należy

wyłączyć urządzenie, wyjąć kluczyk

zapłonowy i odłączyć akumulator.

Podczas prac przy instalacji

elektrycznej należy odłączyć

akumulator.

–Naprawy mogą być wykonywane

1 Ogranicznik

wyłącznie przez autoryzowane

Poluzować śruby mocujące

placówki serwisu lub osoby

ograniczników.

wykwalifikowane w tym zakresie,

Wsunąć pojemnik na

śmieci z otwartą

Wskazówka: Zwrócić uwagę na

którym znane są wszystkie istotne

pokrywą do urządzenia.

oznaczenia obszarów mocowania na ramie

przepisy bezpieczeństwa.

Przechylić głowicę ssącą ku dołowi.

podstawowej (symbole łańcucha).

Pojemnik na śmieci ustawić w taki

–Urządzenia przenośne stosowane do

Podczas załadunku i rozładunku

sposób, by głowica ssąca była

celów przemysłowych podlegają

uszczelniona dookoła.

urządzenie może przemieszczać się tylko

kontroli bezpieczeństwa zgodnie z VDE

Ograniczniki przesunąć ku pojemnikowi

po rampach o nachyleniu do 18%.

0701.

i dokręcić śruby mocujące.

Przechowywanie

Czyszczenie

Niebezpieczeństwo

Uwaga

Niebezpieczeństwo zranienia i

Niebezpieczeństwo uszkodzenia!

uszkodzenia! Zwrócić uwagę na ciężar

Urządzenia nie wolno czyścić za pomocą

urządzenia przy jego przechowywaniu.

węża ani strumienia wody pod ciśnieniem

(niebezpieczeństwo zwarcia lub innych

Wyłączenie z eksploatacji

uszkodzeń).

W przypadku, gdy urządzenie nie jest

Czyszczenie wnętrza urządzenia

eksploatowana przez dłuższy czas, należy

Niebezpieczeństwo

przestrzegać następujących zaleceń:

Zaparkować urządzenie na równej

Ryzyko obrażeń! Nosić maskę

powierzchni.

1 Śruba mocująca głowicy ssącej

przeciwpyłową i okulary ochronne.

Usztywnić hamulec postojowy

Otworzyć pokrywę urządzenia i

Poluzować śruby mocujące głowicy

zwalniając dyszę.

zabezpieczyć przy pomocy króćca

ssącej po obu stronach.

Zatankować do pełna i zamknąć kurek

wlewowego.

Docisnąć głowicę ssącą do pojemnika

paliwa.

Oczyścić urządzenie szmatką.

na śmieci i jednocześnie dokręcić śruby

Wymienić olej silnikowy.

mocujące.

Przedmuchać urządzenie sprężonym

Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie

powietrzem.

„0” i wyjąć go.

Wyłączanie urządzenia

Zamknąć pokrywę urządzenia.

Wykręcić świece zapłonowe i wlać do

Usztywnić hamulec postojowy

otworów ok. 3 cmł oleju. Wielokrotnie

Czyszczenie urządzenia z zewnątrz

zwalniając dyszę.

obrócić silnik bez świec zapłonowych.

Wytrzeć urządzenie szmatką nasyconą

Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie

Wkrę

cić świece zapłonowe.

łagodnym roztworem czyszczącym.

„0” i wyjąć go.

Oczyścić urządzenie wewnątrz i na

Wskazówka: Nie używać agresywnych

zewnątrz.

Transport

środków czyszczących.

Odstawić urządzenie w osłoniętym i

suchym miejscu.

Niebezpieczeństwo

Odłączyć akumulator.

Niebezpieczeństwo zranienia i

Ładować akumulator co ok. dwa

uszkodzenia! Zwrócić uwagę na ciężar

miesiące.

urządzenia w czasie transportu.

- 6

197PL

Niebezpieczeństwo

Terminy konserwacji

Prace konserwacyjne

Niebezpieczeństwo wybuchu! Nie kłaść na

Wskazówka: Licznik godzin roboczych

Przygotowanie:

akumulatorze, czyli na biegunach i

podaje termin konserwacji.

Zaparkować urzą

dzenie na równej

łącznikach ogniw, narzędzi ani podobnych

powierzchni.

Konserwacja przeprowadzana przez

przedmiotów.

klienta

Usztywnić hamulec postojowy

Niebezpieczeństwo

Codziennie:

zwalniając dyszę.

Ryzyko obrażeń! Nie dopuścić do

Sprawdzić poziom oleju silnikowego.

Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie

zetknięcia się ran z ołowiem. Po pracy z

Sprawdzić poziom oleju w napędzie osi.

„0” i wyjąć go.

akumulatorami zawsze dokładnie czyścić

Sprawdzić ciśnienie powietrza w

Ogólne zasady bezpieczeństwa

ręce.

oponach.

Niebezpieczeństwo

Wlewanie kwasu do akumulatora

Sprawdzić działanie wszystkich

Ryzyko obrażeń w wyniku zatrzymywania

Niebezpieczeństwo

elementów obsługi.

silnika z opóźnieniem! Po wyłączeniu

Niebezpieczeństwo wybuchu. Zapewnić

Wyczyścić uszczelnienie głowicy

silnika odczekać 5 sekund. W tym czasie w

dobrą wentylację.

ssącej i pokrywy pojemnika na grube

żadnym wypadku nie przebywać w

Niebezpieczeństwo zranienia,

zanieczyszczenia.

obszarze roboczym.

niebezpieczeństwo wybuchu.

Co tydzień:

Przed rozpoczęciem prac

Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa

Sprawdzić szczelność przewodów.

konserwacyjnych i naprawczych

z oddzielnej instrukcji obsługi urządzenia

Sprawdzić filtr powietrza.

poczekać, aż urządzenie ostygnie.

dotyczącej obsługi akumulatorów.

Sprawdzić, czy wszystkie ruchome

Nie dotykać gorących części, takich jak

części lekko się poruszają.

silnik napędowy i układ wydechowy.

Co 100 godzin roboczych:

Prosimy o dopilnowanie, aby olej

Sprawdzić szczelność przewodów.

silnikowy, olej opałowy, olej

Wymienić olej silnikowy (pierwsza

napędowy i benzyna nie

wymiana po 20 godzinach roboczych).

dostawały się do środowiska!

Sprawdzić świecę zapłonową.

Chronić należy podłoże, a stary

Sprawdzić poziom elektrolitu w

olej usuwać zgodnie z przepisami

akumulatorze.

o ochronie środowiska

Sprawdzić stan i wła

ściwe osadzenie

naturalnego.

sprężyny hamulcowej.

1 Korek ogniwa

Zasady bezpieczeństwa dotyczące

Sprawdzić napięcie, zużycie i działanie

akumulatorów

2Złączka węża

pasów napędowych (pasek klinowy i

okrągły).

Podczas obchodzenia się z akumulatorami

3Wąż przelewowy akumulatora

należy przestrzegać następujących

Otworzyć pokrywę urządzenia i

Sprawdzić napięcie łańcuchów napędu.

wskazówek ostrzegawczych:

zabezpieczyć przy pomocy króćca

Wskazówka: Opis, patrz rozdział Prace

wlewowego.

konserwacyjne.

Przestrzegać wskazówek na

Zdjąć wąż przelewowy akumulatora.

Wskazówka: Przeprowadzenie wszystkich

akumulatorze, w instrukcji obsługi i

Głowicę ssącą odchylić ku górze.

prac serwisowych i konserwacyjnych

w instrukcji eksploatacji pojazdu

wykonywanych przez klienta należy

Zamknąć pokrywę pojemnika na

Nosić okulary ochronne

powierzać wykwalifikowanemu

śmieci.

specjaliście. W razie potrzeby można

Wyjąć ku tyłowi pojemnik na śmieci z

zwrócić się zawsze do autoryzowanego

urządzenia.

Trzymać dzieci z dala od

sprzedawcy produktów firmy Kärcher.

elektrolitu i akumulatorów

Poluzować taśmę

podtrzymującą

akumulatora.

Konserwacja przeprowadzana przez

serwis producenta

Niebezpieczeństwo wybuchu

Wyjąć akumulator z uchwytu.

Po 20 godzinach roboczych:

Wykręcić korki ogniw.

Przeprowadzić pierwszą inspekcję.

Wypełnić ogniwa dołączonym kwasem

Zakaz palenia oraz używania

Co 100 godzin roboczych:

aż do oznaczenia „UPPER LEVEL“.

otwartego ognia i przedmiotów

Co 200 godzin roboczych

Wkręcić korki ogniw.

iskrzących

Co 300 godzin roboczych

Montaż i podłączanie akumulatora

Wskazówka: Aby zachować prawo do

Niebezpieczeństwo oparzenia

Głowicę ssącą odchylić ku górze.

świadczeń gwarancyjnych, w trakcie

środkiem żrącym

Zamknąć pokrywę pojemnika na

obowiązywania gwarancji wszelkie prace

Pierwsza pomoc

śmieci.

serwisowe i konserwacyjne należy zlecać

Wyjąć ku tyłowi pojemnik na śmieci z

serwisowi producenta, zgodnie z książką

urządzenia.

serwisową.

Ostrzeżenie

Włożyć akumulator w odpowiedni

uchwyt.

Założyć pas wokół akumulatora i

Usuwanie odpadów

naciągnąć.

Otworzyć pokrywę urządzenia i

zabezpieczyć przy pomocy króćca

Nie wyrzucać akumulatorów do

wlewowego.

śmieci

Podłączyć zacisk biegunowy (czerwony

przewód) do bieguna dodatniego (+).

Podłączyć zacisk biegunowy do

bieguna ujemnego (–).

- 7

1

2

3

198 PL

Wskazówka: Sprawdzić, czy bieguny

Wskazówka: Przestrzegać zaleceń

bagnetu nakładała się na króciec

akumulatora i zaciski są odpowiednio

właściwego producenta. Dalsza jazda

wlewowy oleju (patrz rys. A).

Wyjąć bagnet pomiarowy.

zabezpieczone wazeliną.

możliwa jest wyłącznie po uwzględnieniu

Sprawdzić poziom oleju silnikowego.

informacji producenta produktu. Możliwie

Ładowanie akumulatora

W razie potrzeby uzupełnić olej.

szybko wymienić opony wzgl. koła.

Niebezpieczeństwo

Gatunek oleju: patrz Dane techniczne

Poluzować nakrętki koła.

Ryzyko obrażeń! Przestrzegać wskazówek

Wymiana oleju silnikowego.

bezpieczeństwa dotyczących obchodzenia

się z akumulatorami. Przestrzegać

instrukcji obsługi producenta ładowarki.

Odłączyć akumulator.

Podłączyć przewód bieguna

dodatniego ładowarki do złącza

dodatniego akumulatora.

Podłączyć przewód bieguna ujemnego

ładowarki do złącza ujemnego

akumulatora.

Podłączyć urządzenie do zasilania i

włączyć ładowarkę.

Umieścić lewarek w odpowiednim

1 Boczna część po lewej

Ładować akumulator możliwie

punkcie mocowania koła przedniego

najmniejszym prądem ładowania.

2 Śruba mocująca części bocznej

lub tylnego.

Otworzyć pokrywę urządzenia i

Demontaż akumulatora

Podnieść urządzenie za pomocą

zabezpieczyć przy pomocy króćca

Otworzyć pokrywę urządzenia i

lewarka.

wlewowego.

zabezpieczyć przy pomocy króćca

Wskazówka: Stosować odpowiednie

Wykręcić wszystkie 4 śruby mocujące

wlewowego.

lewarki dostępne w handlu.

lewej części bocznej.

Odłączy

ć zacisk biegunowy od bieguna

Usunąć nakrętki kół, przy kole przednim

Zdjąć część boczną.

ujemnego (-).

wykręcić oś.

Wyjąć bagnet pomiarowy.

Odłączyć zacisk biegunowy od bieguna

Zdjąć koło.

Przygotować odbieralnik zużytego

dodatniego (+).

Założyć koło zapasowe.

oleju.

Głowicę ssącą odchylić ku górze.

Przykręcić nakrętki.

Wykręcić śrubę spustową oleju i

Zamknąć pokrywę pojemnika na

przechwycić zużyty olej.

śmieci.

Opuścić urządzenie za pomocą

Wkręcić korek spustowy oleju.

Wyjąć ku tyłowi pojemnik na śmieci z

lewarka.

Dopełnić olej silnikowy.

urządzenia.

Dokręcić nakrętki.

Gatunek oleju: patrz Dane techniczne

Poluzować taśmę podtrzymującą

Sprawdzanie poziomu i uzupełnianie

Zamknąć otwór wlewowy oleju.

akumulatora.

oleju silnikowego

Wyjąć akumulator z uchwytu.

Odczekać przynajmniej 5 minut.

Uwaga

Zużyty akumulator poddać utylizacji

Sprawdzić poziom oleju silnikowego.

zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Silnik jest wyposażony w wy

łącznik

Ponownie nałożyć część boczną.

niedostatecznej ilości oleju. Gdy poziom

Sprawdzanie poziomu i uzupełnianie

Sprawdzanie i wymiana filtra powietrza

oleju jest zbyt niski, silnik wyłącza się i

płynu w akumulatorze

Otworzyć pokrywę urządzenia i

można go włączyć ponownie dopiero po

Uwaga

zabezpieczy

ć przy pomocy króćca

uzupełnieniu oleju.

W przypadku akumulatorów

wlewowego.

Niebezpieczeństwo

elektrolitowych regularnie sprawdzać

Odkręcić nakrętkę motylkową.

Niebezpieczeństwo poparzenia!

poziom płynu.

Wyjąć wkład filtra, sprawdzić i oczyścić.

Odczekać, aż silnik ostygnie.

Odkręcić wszystkie zamknięcia ogniw.

Oczyszczony lub nowy wkład filtra

Poziom oleju silnikowego sprawdzać

Gdy poziom płynu jest zbyt mały, wlać

włożyć do zbiornika zasysania.

do ogniw wodę destylowaną do

najwcześniej po 5 minutach od

Dokręcić nakrętkę motylkową.

oznaczenia.

wyłączenia silnika.

Na

ładować akumulator.

Otworzyć pokrywę urządzenia i

Wyczyścić i wymienić świecę zapłonową

Przykręcić zamknięcia ogniw.

zabezpieczyć przy pomocy króćca

Otworzyć pokrywę urządzenia i

wlewowego.

zabezpieczyć przy pomocy króćca

Zmiana koła

wlewowego.

Niebezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo zranienia!

Zaparkować urządzenie na równej

powierzchni.

Usztywnić hamulec postojowy

zwalniając dyszę.

Wyjąć kluczyk zapłonowy.

W przypadku prac naprawczych na

drogach publicznych w obszarze

zagrożenia ruchu ulicznego nosić

odzież ostrzegawczą.

Sprawdzić stabilność podłoża.

1 Wskaźnik poz. oleju

1 Świeca zapłonowa

Zabezpieczyć urządzenie klinami przed

2 Śruba spustowa oleju

Wyjąć końcówkę przewodu świecy

stoczeniem się.

3Nakrętka skrzydełkowa

zapłonowej.

Kontrola opon

4 Filtr powietrza

Sprawdzić, czy bieżnik opony nie jest

Wykręcić i oczyścić świecę zapłonową

.

uszkodzony przez wbite przedmioty.

Wyjąć bagnet pomiarowy.

Wkręcić oczyszczoną lub nową świecę

Usunąć przedmioty.

Zetrzeć bagnet pomiarowy oleju i

zapłonową.

wsunąć na tyle, by górna część

Stosować odpowiednie, dostępne w

Włożyć końcówkę przewodu świecy

handlu środki do naprawy opon.

zapłonowej.

- 8

199PL

Otworzyć pokrywę urządzenia i

1Zębnik napinający

Sprawdzanie poziomu, uzupełnianie i

zabezpieczyć przy pomocy króćca

wymiana oleju – obieg napędu osi

Poluzować śrubę mocującą na tylnej

wlewowego.

(1) Sprawdzanie poziomu oleju

stronie zębnika napinającego.

Zdjąć przykrycie ochronne.

Otworzyć pokrywę urządzenia i

Nacisnąć zębnik napinający ku dołowi i

zabezpieczyć przy pomocy króćca

Sprawdzić pasek napędu (pasek

dokręcić śruby.

wlewowego.

klinowy) pod kątem jego naprężenia,

Ponownie skontrolować naprężenie

zużycia i ewentualnych uszkodzeń.

Kontrola poziomu oleju w zbiorniku

łańcucha.

wyrównawczym.

Wymiana filtra drobnego pyłu (opcja)

Wskazówka: Poziom oleju powinien

Wskazówka: Przy urządzeniu 1.183-904.0

znajdować się między znacznikiem "MAX"

filtr drobnego pyłu stanowi część dostawy.

a poziomem 2 cm ponad dnem.

Głowicę ssącą odchylić ku górze.

1 Śruba

2 Napinacz paska

W razie konieczności poluzować śrubę,

na nowo ustawić napinacz paska i

1 Zbiornik wyrównawczy

śrubę dokręcić.

1 Śruba

Założyć

przykrycie ochronne.

Uwaga

2Płaski filtr falisty

Ta kontrola może odbywać się wyłącznie

Sprawdzanie naciągu łańcucha

3 Zatyczka

przy ciepłym silniku.

Otworzyć pokrywę urządzenia i

4 Uchwyt do czyszczenia filtra

(2) Uzupełnianie oleju

zabezpieczyć przy pomocy króćca

Wyjąć zatyczkę.

Otworzyć pokrywę urządzenia i

wlewowego.

Wyjąć uchwyt do czyszczenia filtra.

zabezpieczyć przy pomocy króćca

Sprawdzić napięcie łańcucha, łańcuch

Wykręcić 4 śruby i zdjąć wspornik.

wlewowego.

może mieć ok. 3 - 5 mm luzu.

Wyjąć obydwa płaskie filtry faliste i

Zdjąć pokrywę zbiornika.

Przy większym luzie naciągnąć

zastąpić nowymi płaskimi filtrami

W razie potrzeby ostrożnie uzupełnić

łańcuch:

falistymi.

olej.

Nałożyć wspornik i dokręcić.

Zamknąć zbiornik.

Ponownie założyć uchwyt do

Gatunek oleju: patrz Dane techniczne

czyszczenia filtra.

Sprawdzanie pasów napędowych

Włożyć zatyczkę.

Niebezpieczeństwo

Po wyłączeniu silnik zatrzymuje się z

opóźnieniem ok. 3 – 4 sekund. W tym

czasie w żadnym wypadku nie zbliżać się

do obszaru napędowego.

Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie

„0” i wyjąć go.

Usuwanie usterek

Usterka Usuwanie usterek

Nie można włączyć urządzenia Zatankować paliwo

Otwieranie kurka paliwa

Sprawdzić system paliwowy, przyłącza i połączenia

Sprawdzić bezpiecznik startera elektrycznego, ewent. wymienić

Ładowanie akumulatora

Sprawdzić i oczyścić świecę zapłonową, w razie konieczności wymienić.

Powiadomić serwis firmy Kärcher

Silnik pracuje nierównomiernie Oczyścić lub wymienić filtr powietrza

Sprawdzić system paliwowy, przyłącza i połączenia

Powiadomić serwis firmy Kärcher

Silnik pracuje, lecz urządzenie nie

Sprawdzić położenie dźwigni biegu jałowego

jeździ

Powiadomić serwis firmy Kärcher

Silnik pracuje, lecz urządzenie

W przypadku ujemnych temperatur rozgrzewać urządzenie przez ok. 3 minuty

jeździ tylko powoli

Powiadomić serwis firmy Kärcher

Nie wystarczają

ca moc ssania Skontrolować uszczelkę głowicy ssącej

Otworzyć otwory odpowietrzające do trybu ssania (tylko przy zestawie z dmuchawą do liści)

Wyczyścić blachę otworu albo filtr drobnego pyłu (przy zestawie z filtrem drobnego pyłu) w głowicy

200 PL

- 9