Karcher WV 50 plus – страница 6

Инструкция к Стерилизатору Karcher WV 50 plus

Šmuhy pri čistení

Ukončenie práce / vyčistenie

Vyčistite odťahovacie ústie.

zariadenia

Otočte opotrebené odťahovacie če-

ľuste:

Obrázok

Vytiahnite odťahovacie čeľuste na boku

Prístroj vypnite.

smerom von. Silikónové čeľuste v ob-

Obrázok

lasti zaoblenia navlhčite vodou alebo

Najskôr odblokujte saciu dýzu a od-

čistiacim prostriedkom. Nasuňte otoče-

stráňte ju z odlučovača, potom odblo-

né silikónové čeľuste späť do držiaka.

kujte a tiež odstráňte odlučovač.

Odťahovacie čeľuste v prípade po-

Vyčistite odlučovač a saciu dýzu pod te-

treby vymeňte:

čúcou vodou (nevhodné do umývačky

Ak sú pri otáčaní čeľustí opotrebené

riadu).

obe hrany, potom sú potrebné nové sili-

Obrázok

kónové čeľuste. Vymeňte silikónové če-

Pozor: Základný prístroj obsahuje elektric-

ľuste tak, ako je to popísané hore.

ké konštrukčné diely, tieto nečistite pod te-

Skontrolujte dávkovanie čistiaceho

čúcou vodou!

prostriedku.

Odoberte nádrž na znečistenú vodu,

odskrutkujte uzáver a vytiahnite ho.

Voda vystupuje z vetracích drážok

Nádrž vyprázdnite a vypláchnite vodou.

Vyprázdnite nádrž na znečistenú vodu

Opäť uzavrite nádrž.

(max. obsah 100 ml).

Umývaciu podložku stiahnite zo strieka-

cej fľaše a umyte pod tečúcou vodou.

Špeciálne príslušenstvo

Umývaciu podložku môžete vyprať tiež

Koncentrát na čistenie okien (4 x 20 ml)

v práčke pri teplote do 60°C (bez použi-

Obj. číslo: 6.295-302.0

tia zmäkčovadla).

Utierka z mikrovlákien (2 Ks)

Vyčistený prístroj nechajte pred montá-

Obj. číslo: 2.633-100.0

žou vysušiť.

Odťahovacia če

ľusť, široká (2 kusy)

Batériu nabite.

Objed. č.: 2.633-005.0

Uskladnenie prístroja

Ľadvinka

Objed. č.: 2.633-006.0

Prístroj skladujte v suchých priestoroch.

Pomoc pri poruchách

Striekacia fľaša nestrieka

Doplňte čistiaci prostriedok.

Čerpací mechanizmus v striekacej fľaši

je chybný, skontaktujte sa s predajcom.

Prístroj sa nezapína

Skontrolujte ukazovateľ nabitia / prevádz-

ky:

Bez signálu resp pomaly blikajúci sig-

nál: Nabite batériu.

Pri rýchlo blikajúcom signále: Skontak-

tujte sa s predajcom.

– 6

101SK

Technické údaje

Likvidácia starého prístroja a

batérií

Druh krytia IP X4

Toto zariadenie obsahuje zabudovanú ba-

Objem nádrže na znečiste-

100 ml

tériu, ktorú pred likvidáciou starého zaria-

nú vodu

denia vyberte.

Doba prevádzky pri plnom

20 min

nabití batérie

Vybratie a likvidácia batérie

Menovité napätie batérie 3,6 V

Nebezpečenstvo skratu

Menovitý výkon prístroja 12 W

Nedotýkajte sa žiadnych kontaktov ale-

bo vodičov.

Doba nabíjania vybitej ba-

2h

Nebezpečenstvo explózie

térie

Akumulátory nemôžete vystavovať sil-

Výstupné napätie nabíjač-

5,5 V

nému slnečnému žiareniu, horúčave a

ky

tiež ohňu.

Výstupný prúd nabíjačky 600 mA

Nebezpečenstvo zranenia spôsobe-

Hladina akustického tlaku

54 dB(A)

né skratom, poleptaním alebo úni-

(EN 60704-2-1)

kom dráždivých výparov.

Hmotnosť 0,7 kg

Neotvárajte akumulátor.

Typ akumulátora Li-Ion

Technické zmeny vyhradené!

Prístroj sa smie otvoriť len z dôvodu vy-

bratia batérie.

Batériu vyberte a zlikvidujte tak, aby ste

chránili životné prostredie (v zberni ale-

bo u predajcu).

102 SK

– 7

Pregled sadržaja

Sigurnosni napuci

Hrvatski

Uređaj nije namijenjen za upotrebu od

Namjensko korištenje. . . . . . . . HR . . .3

strane osoba s ograničenim tjelesnim,

Sigurnosni napuci. . . . . . . . . . . HR . . .3

osjetilnim ili psihičkim sposobnostima,

Stavljanje u pogon . . . . . . . . . . HR . . .4

nedostatnim iskustvom i/ili znanjem,

Kraj rada / čćenje uređaja . . . HR . . .5

osim ako ih ne nadzire osoba nadležna

Otklanjanje smetnji. . . . . . . . . . HR . . .6

za njihovu sigurnost ili im je ta osoba

Poseban pribor. . . . . . . . . . . . . HR . . .6

dala upute o načinu primjene uređaja i

Tehnički podaci. . . . . . . . . . . . . HR . . .6

eventualnim opasnostima.

Zbrinjavanje rabljenih uređaja i

Djeca smiju rukovati uređajem samo

akumulatora u otpad . . . . . . . . HR . . .7

ako su starija od 8 godina i ako ih osoba

koja je nadležna za njihovu sigurnost

Poštovani kupče,

neprestano nadzire i upućuje u način

Prije prve uporabe Vašeg uređa-

primjene uređaja i eventualne opasno-

ja pročitajte ove originalne radne

sti.

upute, postupajte prema njima i sačuvajte

Djeca se ne smiju igrati uređajem.

ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasni-

Nadzirite djecu kako biste bili sigurni da

ka.

se ne igraju s uređajem.

Uređaj se isporučuje u dvije različite izved-

Djeca ne smiju obavljati poslove održa-

be.

vanja i čćenja uređaja bez nadzora.

WV 50

Ne stavljajte nikakve predmete u venti-

WV 50 plus zajedno s bočicom za rasprši-

lacijske otvore.

vanje, nastavkom za brisanje i koncentra-

Ne prskajte tekućinu u oči.

tom sredstva za pranje prozora

Ne usmjeravajte mlaz izravno na kom-

ponente koje sadrže električne dijelove,

Namjensko korištenje

kao npr. unutrašnjost pećnica.

Ovaj uređaj na baterije koristite isključi-

Prije primjene na osjetljivim površinama

vo u privatne svrhe, za čćenje vlažnih

(površinama s visokim sjajem), jastuči-

i glatkih površina poput prozora, zrcala

ćem za brisanje od mikrovlakana pro-

ili keramičkih pločica. Prašina se ne

vjerite postojanost materijala na mjestu

smije usisavati.

koje nije vidljivo.

Uređaj nije namijenjen usisavanju većih

Napomene o bateriji

količina tekućine s vodoravnih površina,

Opasnost od kratkog spoja! Ne stav-

npr. iz prevrnutih čaša (maks. 25 ml).

ljajte u utičnicu za punjenje nikakve

Uređaj koristite samo s uobičajenim

vodljive predmete, kao npr. izvijače i

sredstvima za pranje prozora (ne sa

slič

no.

špiritom ili pjenušavim sredstvima za

Za punjenje baterije u aparatu smiju se

pranje).

koristiti samo priložen originalni punjač

Preporučamo: Koncentrat sredstva za

ili punjači odobreni od strane KÄR-

pranje prozora marke KÄRCHER (vidi

CHER.

poglavlje "Poseban pribor").

Napomene o punjaču

Ovaj uređaj koristite samo s priborom i

U slučaju vidljivih oštećenja bez odlaga-

pričuvnim dijelovima koje odobrava

nja zamijenite punjač s kablom novim

KÄRCHER.

originalnim punjačem.

Svaki vid primjene izvan toga slovi kao ne-

Punjač koristite i čuvajte samo u suhim

namjenski. Proizvođač ne preuzima nika-

prostorima na temperaturi od 5 do 40° C.

kvu odgovornost za štete koje iz toga proi-

ziđu. Sav rizik snosi isključivo korisnik.

– 3

103HR

Strujni utikač nikada ne dodirujte mo-

Slike pogledajte na stranici 2

krim rukama.

Slika

Napomene o prijevozu

WV 50

Baterija je provjerena u skladu s mjero-

1 Punjač s kablom

davnim propisima za međunarodni tran-

2 Osnovni uređaj

sport i smije se slati odnosno prevoziti.

3 Utičnica za punjenje

4 Indikator punjenja / rada

Zaštita okoliša

5 Stopa

Materijali ambalaže se mogu recikli-

6 Rukohvat

rati. Molimo Vas da ambalažu ne od-

7 Sklopka na uređaju (ON/OFF)

lažete u kućne otpatke, već ih predaj-

8 Odvojivi spremnik prljave vode

te kao sekundarne sirovine.

9 Zatvarač spremnika prljave vode

10 Separator

11 Bravica, separator

Stari uređaji sadrže vrijedne materija-

12 Nastavak sa širokim brisačem

le i tvari koje se mogu reciklirati i koje

13 Bravica, usisni nastavak

ne smiju dospjeti u okoliš. Stoga ure-

WV 50 plus *

đaj i bateriju ne smijete odlagati u ko-

14 Bočica za raspršivanje

munalni otpad. Odlaganje u otpad

15 Poluga za raspršivanje

može se izvesti besplatno preko lo-

16 Nastavak za brisanje

kalnih sabirnih sustava i reciklažnih

17 Pričvrsni prsten za nastavak za brisanje

centara.

18 Jastučić za brisanje od mikrovlakana

Napomene o sastojcima (REACH)

19 Koncentrat sredstva za pranje prozora

Aktualne informacije o sastojcima možete

* ovisno o opremi

pronaći na stranici:

www.kaercher.com/REACH

Montaža uređaja

Simboli u uputama za rad

Slika

Opasnost

Nataknite usisni nastavak na separator

Za neposredno prijeteću opasnost koja za

tako da čujno dosjedne.

posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili

Montirajte bočicu za raspršivanje i

smrt.

nastavak za brisanje pa dodajte

Upozorenje

sredstvo za pranje*

Za eventualno opasnu situaciju koja može

* ovisno o opremi

prouzročiti teške tjelesne ozljede ili smrt.

Napomena: Prilikom prvog aktiviranja ras-

Oprez

pršivača sa njega otpada transportni osigu-

Za eventualno opasnu situaciju koja može

rač.

prouzročiti lake tjelesne ozljede ili materijal-

nu štetu.

Montiranje nastavka za brisanje

Slika

Stavljanje u pogon

Odvijte raspršivač s bočice.

Nataknite nastavak za brisanje na ras-

Opis uređaja

pršivač.

Kod vađenja iz ambalaže provjerite manjka

Pričvrsnim prstenom fiksirajte nastavak

li u sadržaju paketa pribor i ima li oštećenja.

za brisanje i raspršivač.

U slučaju transportnih oštećenja odmah se

Slika

obratite svome prodavaču.

Jastučić za brisanje zategnite preko na-

stavka za brisanje i pričvrstite "č

ičak"

trakom.

104 HR

– 4

Uređaj se može isključ

iti i dok se bočica za

Punjenje bočice za raspršivanje

raspršivanje koristi. Time se značajno po-

Slika

većava vrijeme rada po jednom punjenju

Priloženi koncentrat (1 x 20 ml) ulijte u

baterije.

bočicu za raspršivanje pa bočicu zatim

polako napunite čistom vodom (čime se

Čćenje bez bočice za raspršivanje

dobiva 250 ml otopine sredstva za pra-

Sredstvo za pranje nanesite na uobiča-

nje).

jeni način prema uputama proizvođača

Zatvorite bočicu.

pa očistite prljavštinu.

Dalje postupajte kao što je opisano pod

Punjenje baterije

"Čćenje bez bočice za raspršivanje i

Slika

nastavka za brisanje", slika .

Punjač utaknite u odgovarajuću utični-

Prekid rada

cu.

Utikač kabela za punjenje utaknite na

Slika

stražnjoj strani uređaja.

Uređaj isključite i odložite ga tako da

Napomena: Tijekom punjenja treperi

stoji na stopi (parkirni položaj).

indikator punjenja / rada. Kada je bate-

Pražnjenje spremnika tijekom rada

rija napunjena, indikator neprekidno

svijetli.

Ako je prljava voda u spremniku dosegla

maks. razinu (oznaka), ispraznite spre-

Početak rada

mnik.

Slika

Čćenje s bočicom za raspršivanje i

Isključite uređaj.

nastavkom za brisanje *

Slika

* ovisno o opremi

Povucite zatvarač spremnika prljave

Slika

vode i ispraznite spremnik.

Za nanošenje sredstva za pranje priti-

Zatvorite zatvarač spremnika prljave

snite polugu za raspršivanje na bočici i

vode.

ravnomjerno poprskajte plohu, a zatim

prljavštinu uklonite jastučićem za brisa-

Kraj rada / čćenje uređaja

nje.

Slika

Napomena: Spužvasti disk po potrebi

Isključite uređaj.

isperite u tekućoj vodi!

Slika

Slika

Najprije otkvačite usisni nastavak i ski-

Uključite uređaj, indikator punjenja /

nite ga sa separatora, potom otkvačite

rada neprekidno svijetli.

separator pa skinite i njega.

Važno: Prije primjene se pobrinite da brisa-

Separator i usisni nastavak operite u te-

či budu čisti.

kućoj vodi (ne smije se prati u perilica-

Za usisavanje tekućine za pranje uređaj

ma posuđa).

povlačite od vrha prema dolje.

Slika

Napomena: Teško dostupne površine

Pažnja: Osnovni uređaj sadrži električne

mogu se usisavati kako poprečno tako i

dijelove koji se ne smiju prati u tekućoj vodi!

preko glave (u ograničenoj količini).

Skinite spremnik prljave vode, okrenite

Napomene:

i izvucite zatvarač.

Kad je baterija slaba, indikator punjenja /

Ispraznite i vodom isperite spremnik.

rada počinje polako treperiti, a uređaj se

Ponovo zatvorite spremnik.

nakon nekog vremena isključuje. U tom slu-

Skinite navlaku za brisanje s bo

čice za

čaju napunite bateriju.

rasprišivanje i operite je u tekućoj vodi.

Navlaka za brisanje se smije prati na

– 5

105HR

temperaturi do 60°C u perilici rublja,

Poseban pribor

bez dodatka omekšivača.

Očćeni uređaj se prije sastavljanja

Koncentrat sredstva za pranje prozora

mora ostaviti da se osuši.

(4 x 20 ml)

Napunite bateriju.

Kataloški br.: 6.295-302.0

Jastučić za brisanje od mikrovlakana

Čuvanje uređaja

(2 kom.)

Uređaj čuvajte u uspravnom položaju, u

Kataloški br.: 2.633-100.0

suhim prostorijama.

Široki brisač (2 kom.)

Kataloški br.: 2.633-005.0

Otklanjanje smetnji

Torbica za nošenje oko pojasa

Kataloški br.: 2.633-006.0

Bočica za raspršivanje ne prska

Tehnički podaci

Ulijte deterdžent.

Pumpni mehanizam u bočici za rasprši-

Zaštita IP X4

vanje je u kvaru, obratite se svom pro-

Volumen spremnika prlja-

100 ml

davaču.

ve vode

Uređaj se ne pokreće

Vrijeme rada s punom ba-

20 min

Provjerite indikator punjenja / rada:

terijom

Nema signala, odnosno signal uspore-

Nazivni napon baterije 3,6 V

no treperi: Napunite bateriju.

Nazivna snaga uređaja 12 W

Ako signal treperi brzo: Obratite se

Trajanje punjenja prazne

2h

svom prodavaču.

baterije

Pruge prilikom čćenja

Izlazni napon punjača 5,5 V

Očistite široki brisač.

Izlazna struja punjača 600 mA

Prevrnite istrošeni široki brisač:

Zvučni tlak

54 dB(A)

Silikonski brisač izvucite van u stranu.

(EN 60704-2-1)

Zaobljenje silikonske trake navlažite vo-

Težina 0,7 kg

dom ili sredstvom za pranje. Ugurajte

Tip baterija Li-Ion

preokrenutu silikonsku traku ponovo u

držač.

Pridržavamo pravo na tehničke izmjene!

Po potrebi zamijenite široki brisač

novim:

Ako su nakon prevrtanja oba ruba sili-

konske trake pohabana, treba postaviti

novu. Zamijenite silikonsku traku kao

što je gore opisano.

Provjerite doziranje sredstva za pranje.

Voda izlazi iz ventilacijskih otvora

Ispraznite spremnik prljave vode (maks.

volumen 100 ml).

106 HR

– 6

Zbrinjavanje rabljenih uređaja

i akumulatora u otpad

Ovaj uređaj posjeduje ugrađenu bateriju

koju treba izvaditi prije odlaganja rabljenog

uređaja u otpad.

Skidanje i zbrinjavanje baterije

Opasnost od kratkog spoja

Ne dodirujte kontakte niti vodove.

Opasnost od eksplozije

Bateriju ne izlažite jakom sunčevom

zračenju, toplini ili vatri.

Opasnost od ozljeda uslijed kratkog

spoja, nagrizanja ili ispuštanja na-

dražujućih isparenja

Ne otvarajte bateriju.

Uređaj se smije otvoriti samo u svrhu

zbrinjavanja baterije u otpad.

Izvadite bateriju i zbrinite ju na ekološki

primjeren način (predajte ju ovlaštenom

sabirnom mjestu ili prodavaču).

– 7

107HR

Pregled sadržaja

Sigurnosne napomene

Srpski

Ovaj uređaj nije predviđen da njime

Namensko korišćenje. . . . . . . . SR . . .3

rukuju osobe sa smanjenim fizičkim,

Sigurnosne napomene . . . . . . . SR . . .3

senzornim ili mentalnim mogućnostima

Stavljanje u pogon . . . . . . . . . . SR . . .4

opažanja ili s ograničenim iskustvom i

Kraj rada / čćenje uređaja . . . SR . . .5

znanjem, osim ukoliko ih lice koje je za

Otklanjanje smetnji. . . . . . . . . . SR . . .6

njih odgovorno ne nadgleda ili upućuje

Poseban pribor. . . . . . . . . . . . . SR . . .6

u rad s uređajem.

Tehnički podaci. . . . . . . . . . . . . SR . . .6

Deca smeju da koriste uređaj samo ako

Odlaganje starih uređaja i

su starija od 8 godina i ako ih osoba

akumulatora u otpad . . . . . . . . SR . . .7

koja je nadležna za njihovu sigurnost

neprestano nadgleda i upućuje u način

Poštovani kupče,

korišćenja uređaja i eventualne

Pre prve upotrebe Vašeg

opasnosti.

uređaja pročitajte ove originalno

Deca ne smeju da se igraju uređajem.

uputstvo za rad, postupajte prema njemu i

Nadgledajte decu kako biste sprečili da

sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za

se igraju sa uređajem.

sledećeg vlasnika.

Deca ne smeju obavljati poslove

Uređaj se isporučuje u dve različite verzije.

održavanja i čćenja uređaja bez

WV 50

nadzora.

WV 50 plus zajedno sa bočicom za

Ne stavljajte nikakve predmete u

prskanje, nastavkom za brisanje i

ventilacione otvore.

koncentratom sredstva za pranje prozora

Ne prskajte tečnost u oči.

Ne usmeravajte mlaz direktno na

Namensko korišćenje

komponente koje sadrže električne

Ovaj uređaj na baterije koristite

delove, kao npr. unutrašnjost pećnica.

isključivo u privatne svrhe, za čćenje

Pre primene na osetljivim površinama

vlažnih i glatkih površina poput prozora,

(površinama sa visokim sjajem),

ogledala ili keramičkih pločica. Prašina

jastučićem za brisanje od mikrovlakana

ne sme da usisava.

proverite postojanost materijala na

Uređaj nije namenjen za usisavanje

mestu koje nije vidljivo.

većih količina tečnosti sa vodoravnih

Napomene o bateriji

površina, npr. iz prevrnutih čaša (maks.

Opasnost od kratkog spoja! Ne

25 ml).

stavljajte u utičnicu za punjenje nikakve

Uređaj koristite samo sa uobičajenim

provodne predmete, kao npr. odvijač

e i

sredstvima za pranje prozora (ne sa

slično.

špiritusom ili penušavim

Za punjenje baterije u aparatu smeju da

deterdžentima).

se koriste samo priložen originalni

Preporučujemo: Koncentrat sredstva

punjač ili punjači odobreni od strane

za pranje prozora marke KÄRCHER

KÄRCHERa.

(vidi poglavlje "Poseban pribor").

Napomene o punjaču

Ovaj uređaj upotrebljavajte samo sa

U slučaju vidljivih oštećenja bez

priborom i rezervnim delovima, koje je

odlaganja zamenite punjač sa kablom

odobrio KÄRCHER.

novim originalnim punjačem.

Nenamenskom se smatra svaka upotreba

Punjač koristite i čuvajte samo u suvim

izvan ovih okvira. Proizvođač ne preuzima

prostorijama na temperaturi od 5 do

odgovornost za tako nastale štete; rizik

40° C.

snosi jedino korisnik.

108 SR

– 3

Strujni utikač nikada ne dodirujte

Slike pogledajte na stranici 2

mokrim rukama.

Slika

Napomene o prevozu

WV 50

Baterija je proverena u skladu sa

1 Punjač sa kablom

merodavnim propisima za

2 Osnovni uređaj

međunarodni transport i sme se slati

3 Utičnica za punjenje

odnosno prevoziti.

4 Indikator punjenja / rada

5 Nogar

Zaštita životne sredine

6 Drška

Ambalaža se može ponovo preraditi.

7 Prekidač uređaja (ON/OFF)

Molimo Vas da ambalažu ne bacate u

8 Odvojivi rezervoar prljave vode

kućne otpatke nego da je dostavite

9 Zatvarač rezervoara prljave vode

na odgovarajuća mesta za ponovnu

10 Separator

preradu.

11 Bravica, separator

12 Nastavak sa širokim brisačem

Stari uređaji sadrže vredne materijale

13 Bravica, usisni nastavak

i materije sa sposobnošću recikliranja

WV 50 plus *

koje ne smeju dospeti u životnu

14 Bočica za prskanje

sredinu. Uređaj i njegova baterija se

15 Poluga za prskanje

zato ne smeju odlagati u komunalni

16 Nastavak za brisanje

otpad. Odlaganje u otpad može

17 Pričvrsni prsten za nastavak za brisanje

besplatno da se obavi preko lokalnih

18 Jastučić za brisanje od mikrovlakana

sabirnih sistema i reciklažnih centara.

19 Koncentrat sredstva za pranje prozora

Napomene o sastojcima (REACH)

* zavisno od opremljenosti

Aktuelne informacije o sastojcima

Montaža uređaja

možete pronaći na stranici:

www.kaercher.com/REACH

Slika

Nataknite usisni nastavak na separator

Simboli u uputstvu za rad

tako da se čujno uglavi.

Opasnost

Montirajte bočicu za prskanje i

Ukazuje na neposredno preteću opasnost

nastavak za brisanje pa dodajte

koja dovodi do teških telesnih povreda ili

deterdžent*

smrti.

Upozorenje

* zavisno od opremljenosti

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

Napomena: Obratite pažnju na to da

koja može dovesti do teških telesnih

prilikom prvog aktiviranja prskalice

povreda ili smrti.

transportni osigurač otpada.

Oprez

Montiranje nastavka za brisanje

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

Slika

koja može dovesti do lakših telesnih

Odvijte prskalicu sa bočice.

povreda ili izazvati materijalnu štetu.

Nataknite nastavak za brisanje na

Stavljanje u pogon

prskalicu.

Pričvrsnim prstenom fiksirajte nastavak

Opis uređaja

za brisanje i prskalicu.

Slika

Pre vađenja iz ambalaža proverite ima li u

Jastučić za brisanje zategnite preko

sadržini paketa delova koji nedostaju ili

nastavka za brisanje i pričvrstite "čičak"

oštećenja. U slučaju transportnih oštećenja

trakom.

obavestite Vašeg prodavca.

– 4

109SR

Uređaj može da se isključi dok se bočica za

Punjenje bočice za prskanje

prskanje i dalje koristi. Time se značajno

Slika

povećava vreme rada po jednom punjenju

Priloženi koncentrat (1 x 20 ml) sipajte

baterije.

u bočicu za prskanje pa bočicu zatim

polako napunite čistom vodom (čime se

Čćenje bez bočice za prskanje

dobija 250 ml rastvora deterdženta).

Deterdžent nanesite na uobičajeni

Zatvorite bočicu.

način prema uputstvu proizvođača pa

očistite prljavštinu.

Punjenje baterije

Dalje postupajte kao što je opisano pod

Slika

"Čćenje bez bočice za prskanje i

Punjač utaknite u odgovarajuću

nastavka za bisanje", slika .

utičnicu.

Prekid rada

Utikač kabla za punjenje utaknite na

zadnjoj strani uređaja.

Slika

Napomena: Tokom punjenja treperi

Isključite uređaj i odložite ga tako da

indikator punjenja / rada. Kada je

stoji na nogaru (parkirni položaj).

baterija napunjena, indikator

Pražnjenje posuda tokom rada

neprekidno svetli.

Ako je prljava voda u rezervoaru dostigla

Početak rada

maks. nivo (oznaka), ispraznite rezervoar.

Slika

Čćenje sa bočicom za prskanje i

Isključite uređaj.

nastavkom za brisanje *

Slika

* zavisno od opremljenosti

Povucite zatvarač rezeroara prljave

Slika

vode i ispraznite rezervoar.

Za nanošenje deterdženta pritisnite

Zatvorite zatvarač rezervoara za prljavu

polugu za prskanje na bočici i

vodu.

ravnomerno poprskajte površinu, a

zatim prljavštinu uklonite jastučićem za

Kraj rada / čćenje uređaja

brisanje.

Slika

Napomena: Sunđerasti disk po potrebi

Isključite uređaj.

isperite u tekućoj vodi!

Slika

Slika

Najpre otkočite usisni nastavak i skinite

Uključite uređaj, indikator punjenja /

ga sa separatora, a zatim otkočite

rada neprekidno svetli.

separator pa skinite i njega.

Važno: Pre primene se uverite da su

Separator i usisni nastavak operite pod

brisači čisti.

mlazom vode (ne sme da se pere u

Za usisavanje tečnosti za pranje uređaj

mašinama za pranje sudova).

povlačite odozgo na dole.

Slika

Napomena: Teško dostupne površine

Pažnja: Osnovni uređaj sadrži električne

mogu da se usisavaju takođe i

delove koji se ne smeju prati pod mlazom

poprečno i preko glave (u ograničenoj

vode!

količini).

Skinite rezervoar prljave vode, okrenite

Napomene:

i izvucite zatvarač.

Kad je baterija slaba, indikator punjenja /

Ispraznite i vodom isperite rezervoar.

rada počinje polako da treperi, a uređaj se

Ponovo zatvorite rezervoar.

nakon nekog vremena isključuje. U tom

Skinite navlaku za brisanje sa boč

ice za

slučaju napunite bateriju.

prskanje i operite je pod mlazom vode.

Navlaka za brisanje sme da se pere na

110 SR

– 5

temperaturi do 60°C u mašini za pranje

Poseban pribor

veša (bez dodatka omekšivača).

Očćeni uređaj se pre sastavljanja

Koncentrat sredstva za pranje prozora

mora ostaviti da se osuši.

(4 x 20 ml)

Napunite bateriju.

Kataloški br.: 6.295-302.0

Jastučić za brisanje od mikrovlakana

Skladištenje uređaja

(2 kom.)

Uređaj čuvajte u uspravnom položaju, u

Kataloški br.: 2.633-100.0

suvim prostorijama.

Široki brisač (2 kom.)

Kataloški br.: 2.633-005.0

Otklanjanje smetnji

Torbica za nošenje oko struka

Kataloški br.: 2.633-006.0

Bočica za prskanje ne prska

Tehnički podaci

Sipajte deterdžent.

Pumpni mehanizam u bočici za

Stepen zaštite IP X4

prskanje je u kvaru, obratite se svom

Zapremina rezervoara

100 ml

prodavcu.

prljave vode

Uređaj se ne pokreće

Vreme rada sa punom

20 min

Proverite indikator punjenja / rada:

baterijom

Nema signala, odnosno signal

Nominalni napon baterije 3,6 V

usporeno treperi: Napunite bateriju.

Nominalna snaga uređaja 12 W

Ako signal ubrzano treperi: Obratite se

Trajanje punjenja prazne

2h

svom prodavcu.

baterije

Pruge prilikom čćenja

Izlazni napon punjača 5,5 V

Očistite široki brisač.

Izlazna struja punjača 600 mA

Prevrnite istrošeni široki brisač:

Zvučni pritisak (EN 60704-

54 dB(A)

Silikonski brisač izvucite napolje u

2-1)

stranu. Zaobljenje silikonske trake

Težina 0,7 kg

navlažite vodom ili deterdžentom.

Tip baterija Li-Ion

Ugurajte preokrenutu silikonsku traku

ponovo u držač.

Zadržavamo pravo na tehničke

Po potrebi zamenite široki brisač

promene!

novim:

Ako su nakon prevrtanja obe ivice

silikonske trake pohabane, treba

postaviti novu traku. Zamenite

silikonsku traku kao što je gore opisano.

Proverite doziranje deterdženta.

Voda izlazi iz ventilacionih otvora

Ispraznite rezervoar prljave vode

(maks. zapremina 100 ml).

– 6

111SR

Odlaganje starih uređaja i

akumulatora u otpad

Ovaj uređaj sadrži ugrađenu bateriju koju

treba izvaditi pre odlaganja uređaja u

otpad.

Vađenje baterije i odlaganje u otpad

Opasnost od kratkog spoja

Ne dodirujte kontakte ili vodove.

Opasnost od eksplozije

Bateriju ne izlažite jakom sunčevom

zračenju, toploti ili vatri.

Opasnost od povreda zbog kratkog

spoja, nagrizanja ili ispuštanja

nadražujućih isparenja.

Ne otvarajte bateriju.

Uređaj sme da se otvara samo radi

odlaganja baterije u otpad.

Izvadite bateriju i odložite je u otpad u

skladu sa propisima o očuvanju

čovekove okoline (predajte je

ovlašćenom sabirnom mestu ili

prodavcu).

112 SR

– 7

KARCHER (вижте главаСпециални

Съдържание

принадлежности“).

Използвайте този уред само с раз-

Употреба по предназначение BG . . .3

решените от KARCHER принад-

Указания за безопасност . . . . BG . . .3

лежности и резервни части.

Пускане в експлоатация. . . . . BG . . .4

Всяка друга употреба се счита за не

Приключване на работа / По-

съответстваща на предназначение-

чистване на уреда . . . . . . . . . BG . . .6

то. Производителят не поема отго-

Помощ при неизправности . . BG . . .6

ворност за произтекли поради това

Елементи от специалната

щети; рискът за тях се поема един-

окомплектовка . . . . . . . . . . . . BG . . .7

ствено от потребителя.

Технически данни . . . . . . . . . . BG . . .7

Отстраняване на стари уреди

Указания за безопасност

и батерии като отпадъци . . . . BG . . .8

Този уред не е предназначен за то-

ва, да бъде използван от лица с

Уважаеми клиенти,

ограничени физически, сензорни и

Преди първото използване на

умствени способности и липса на

Вашия уред прочетете това

опит и/или липса на познания, освен

оригинално инструкцуя упътване за ра-

ако те са под надзора на отговаря-

бота, действайте според него и го запа-

що за тяхната безопасност лице

зете за по-късно използване или за

или са получили от него инструк-

следващия притежател.

ции, как да използват уреда.

Уредът се доставя в 2 различни изпъл-

Позволено е деца да

използват уре-

нения.

да, само ако са над 8 годишни и ако

WV 50

са под надзора на лице, което се

WV 50 plus вкл. аерозолна бутилка с на-

грижи за тяхната безопасност или

ставка за бърсане и концентрат за

по-

са получили от него инструкции за

чистване на прозорци

използването на уреда и получава-

Употреба по

щите се опасности и са ги разбра-

ли.

предназначение

Децата не бива да играят с уреда.

Използвайте този задвижван от

Децата трябва

да бъдат под над-

батерия уред само за частни цели

зор, за да се гарантира, че няма да

на приложение, за почистване на

играят с уреда.

влажни, гладки повърхности като

Почистването и поддръжката от

прозорци, огледала и фаянсови

страна на потребителя не бива да

плочки. Не бива да се изсмуква прах.

се извършват от деца без надзор.

Уреда да не се използва за изсмуква-

Не вкарвайте предмети във венти-

не на големи количества течности

лационните отвори.

от хоризонтални повърхности на-

Не пръскайте със струята в посока

пр. от паднала чаша за пиене

към очите.

(макс. 25 мл).

Не насочвайте

струята на раз-

Използвайте този уред само във

пръскване директно към производ-

връзка с обичайни средства за по-

ствените материали, които съ-

чистване на прозорци (без спирт,

държат електрически конструк-

без пенещи се почистващи сред-

тивни елементи, като напр. въ-

ства).

трешното пространство на пещи.

Ние препоръчваме: Концентрат за

Преди приложение върху чувстви-

почистване на прозорци на

телни (много лъскави) повърхности

– 3

113BG

тествайте микрофазерната кърпа

Старите уреди съдържат ценни ма-

за почистване на скрито място.

териали, подлежащи

на рецикли-

Указания за батерията

ране, които не бива да попадат в

Опасност от късо съединение!

околната среда. Поради това уре-

Не поставяйте проводящи предме-

дът и съдържащите се в него аку-

ти (напр. отвертки или подобни) в

мулиращи батерии не бива да бъ-

буксата за зареждане.

дат отстранявани заедно с домаш-

Зареждането на батерията е поз-

ните отпадъци. Отстраняването

волено само с приложеното ориги-

като отпадък може да се извършва

нално зарядно устройство или с

безплатно с наличните системи за

позволените от KARCHER зарядни

връщане и събиране.

устройства.

Указания

за съставките (REACH)

Указания за зарядното устрой-

Актуална информация за състав-

ство

ките ще намерите на:

Зарядното устройство и зарежда-

www.kaercher.com/REACH

щия кабел при видими увреждания

Символи в Упътването за работа

незабавно да се заменят с ориги-

нални части.

Опасност

Зарядното устройство трябва да

За непосредствено грозяща опасност,

се използва и съхранява само в сухи

която води до тежки телесни повреди

помещения, околна температура 5

или до смърт.

- 40° C.

Предупреждение

Никога не докосвайте контакта и

За възможна опасна ситуация, която

щепсела с мокри ръце.

би могла да доведе до тежки телесни

Указания за транспорта

повреди или смърт.

Батерията трябва да се провери

Внимание

съгласно валидните разпоредби за

За възможна опасна ситуация, която

международен транспорт и може да

би могла да доведе до леки телесни по-

бъде транспортирана / изпращана.

вреди или материални щети.

Опазване на околната среда

Пускане в експлоатация

Опаковъчните материали могат да

Описание на уреда

се рециклират. Моля не хвърляйте

опаковките при домашните отпа-

При разопаковане проверете дали в

дъци, а ги предайте на вторични

опаковката липсват принадлежности от

суровини с цел повторна употреба.

окомплектовката или има повредени

елементи. При повреди при транспорта

уведомете търговеца, от когото сте заку-

пили уреда.

Виж изображенията на страница 2

Фигура

WV 50

1 Зарядно устройство със зареждащ

кабел

2 Основен уред

3 Букса за зареждане

4 Индикация за зареждане / експлоата-

ция

114 BG

– 4

5 Краче

Фигура

6 Ръкохватка

Опънете кърпа за почистване на на-

7 Ключ на уреда (Включване/Изключ-

ставката за бърсане и фиксирайте с

ване)

лепенка котешко езиче.

8 Резервоар за мръсна вода, свалящ

Напълнете аерозолната бутилка

се

Фигура

9 Закопчалка, резервоар за мръсна

Напълнете в аерозолната бутилка

вода

доставения с уреда концентрат (1 x

10 Сепаратор

20 мл) и бавно допълнете бутилката

11 Деблокиране, сепаратор

с чиста вода (получава се 250 мл

12 Приставка с изсмукващи фаски

разтвор

на почистващо средство).

13 Деблокиране, всмукателна дюза

Затворете бутилката.

WV 50 plus *

Заредете батерията

14 Аерозолна бутилка

15 Лост за впръскване

Фигура

16 Наставка за бърсане

Зарядното устройство да се постави

17 Фиксиращ пръстен за наставка за

в отговарящ на изискванията кон-

бърсане

такт.

18 Микрофазерна кърпа за почистване

Щепсела на кабела за зареждане

19 Концентрат

за почистване на прозор-

свържете на задната страна на уре-

ци

да.

* според окомплектовката

Указание: По време на процеса на

зареждане мига индикацията за за-

Монтиране на уреда

реждане / експлоатация. Ако батери-

Фигура

ята е напълно заредена, тя

свети

Поставете всмукателната дюза на

постоянно.

сепаратора, докато се чуе фиксира-

Започване на работа

нето й.

Монтиране на аерозолната

Почистване с аерозолна бутилка и

бутилка и наставката за бърсане

наставка за бърсане*

и напълване с почистващо

* според окомплектовката

средство*

Фигура

За нанасяне на почистващото сред-

* според окомплектовката

ство натиснете лоста за впръскване

Указание: Моля имайте предвид, че при

на бутилката и напръскайте равно-

първото задействане на аерозолната

мерно повърхността, накрая разтво-

глава транспортният предпазител пада.

рете мръсотията с кърпата за бърса-

Монтиране на наставката за бърсане

не.

Фигура

Указание: При необходимост измий-

Развийте аерозолната глава от аеро-

те подложката под течаща вода!

золната бутилка.

Фигура

Поставете наставката за бърсане на

Включете уреда, индикацията за за-

аерозолната

глава.

реждане / експлоатация свети

посто-

Осигурете наставката за бърсане и

янно.

аерозолната глава с фиксиращ пръс-

Важно: Преди приложение гарантирай-

тен.

те, че по изсмукващите фаски няма за-

мърсявания.

– 5

115BG

За изсмукване на почистващата теч-

Приключване на работа /

ност издърпайте уреда отгоре надо-

Почистване на уреда

лу.

Указание: Трудно достъпните по-

Фигура

върхности могат да бъдат изсмукани

Изключете уреда.

както напречно, така и над главата

Фигура

(ограничено количество).

Първо деблокирайте всмукателната

Указания:

дюза и я свалете от сепаратора, след

При слаба акумулираща батерия инди-

това деблокирайте сепаратора и

кацията за зареждане / експлоатация за-

също го свалете.

почва да мига бавно и след известно

Почистете сепаратора и всмукател-

време уредът се

изключва. В такъв слу-

ната дюза под течаща вода (не под-

чай заредете акумулиращата батерия.

ходящи за

миялни машини).

Докато се използва аерозолната бутил-

Фигура

ка, уредът може да бъде изключен. Така

Внимание: Основният уред съдържа

значително се увеличава времето за ра-

електрически конструктивни елемен-

бота за всяко зареждане на батерията.

ти, той не трябва да се почиства под

Почистване без аерозолна бутилка

течаща вода!

Нанесете почистващото средство по

Свалете резервоара за мръсна вода,

обичайния начин съгласно данните

завъртете закопчалката и извадете.

на производителя и разтворете мръ-

Изпразнете резервоара и го изплак-

сотията.

нете с вода. Затворете отново резер-

Друг начин на изпълнение

както при

воара.

почистване с аерозолна бутилка и

Извадете калъфа за почистване от

наставка за бърсане“, изображение

аерозолната бутилка и

го измийте

.

под течаща вода. Калъфът за миене

може да бъде изпран и в перална ма-

Прекъсване на работа

шина при до 60°C (без добавка на

Фигура

омекотител).

Изключете уреда и го подпрете на

Оставете почистения уред да изсъх-

крачето (позиция за паркиране).

не преди да го сглобите.

Заредете батерията.

Изпразвайте резервоара по

време на работа

Съхранение на уреда

Щом се достигне макс. ниво на запълва-

Съхранявайте уреда изправен в сухи

не (маркировка) на резервоара за мръс-

помещения.

на вода, изпразнете резервоара.

Помощ при неизправности

Фигура

Изключете уреда.

Аерозолната бутилка не пръска

Фигура

Освободете закопчалката на резер-

Долейте почистващ препарат.

воара

за мръсна вода и изпразнете

Изпомпващият механизъм в аеро-

резервоара.

золната бутилка е дефектен, свърже-

Затворете закопчалката на резерво-

те се с търговеца.

ара за мръсна вода.

Уредът не работи

Проверете индикацията за зареждане /

експлоатация:

116 BG

– 6

Няма сигнал респ. бавно мигащ сиг-

Технически данни

нал: Заредете батерията.

При бързо мигащ сигнал: Свържете

се с търговеца.

Вид защита IP X4

Обем резервоар за

100 мл

При почистване остават ивичести

мръсна вода

следи

Време за експлоатация

20 мин

Почистете изсмукващата фаска.

при пълно зареждане на

Обърнете износената изсмукваща

батерията

фаска:

Номинално напрежение

3,6 V

Изтеглете изсмукващата фаска от

батерия

силикон странично навън. Навлажне-

Номинална мощност

12 W

те силиконовата фаска в зоната на

уред

закръглението с вода или почистващ

Време за зареждане при

2h

препарат. Вкарайте силиконовата

празна батерия

фаска от

обратната страна отново в

Изходящо напрежение

5,5 V

носача.

на зарядното устройство

При необходимост сменете из-

Изходящ ток на зарядно-

600 mA

смукващата фаска:

то устройство

Ако след обръщането на силиконо-

Допустимо ниво на шум

54 dB(A)

вата фаска и двата ръба са износе-

(EN 60704-2-1)

ни, трябва да се постави нова

Тегло 0,7 кг

силиконова фаска. Сменете силико-

новата фаска, както е описано по-го-

Тип батерия Li-Ion

ре.

Запазваме си правото на техниче-

Проверете дозировката на почиства-

ски изменения!

щото средство.

От вентилационните отвори

излиза вода

Изпразнете резервоара

за мръсна

вода (макс. 100 мл съдържание).

Елементи от специалната

окомплектовка

Концентрат за почистване на прозор-

ци (4 x 20 мл)

за поръчка: 6.295-302.0

Микрофазерна кърпа за почистване

(2 Броя)

за поръчка: 2.633-100.0

Изсмукваща фаска, широка (2 броя)

за поръчка: 2.633-005.0

Чанта за носене на кръста

за поръчка: 2.633-006.0

– 7

117BG

Отстраняване на стари

уреди и батерии като

отпадъци

Този уред съдържа вградена батерия,

моля демонтирайте я преди да отстра-

ните стария уред като отпадък.

Демонтаж на батерията и

отстраняване като отпадък

Опасност от късо съединение

Не докосвайте контакти или кабе-

ли.

Опасност от експлозия

Не излагайте батерията на силни

слънчеви лъчи, жега или огън.

Опасност от нараняване поради

късо съединение, изгаряне с кисе-

лина или поради изпускане на

дразнещи пари

Не отваряйте батерията.

Отварянето на уреда е позволено

само за отстраняване на батерия-

та като отпадък.

Свалете акумулатора и го отстра-

нете като отпадък, опазвайки

околната среда (на местата за съ-

биране или при

търговеца).

118 BG

– 8

Sisukord

Ohutusalased märkused

Eesti

Seda seadet ei tohi kasutada piiratud

Sihipärane kasutamine. . . . . . . ET . . .3

füüsiliste, sensoorsete või vaimsete või-

Ohutusalased märkused . . . . . ET . . .3

metega inimesed või kogemuste ja/või

Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . . . . ET . . .4

teadmisteta isikud; kui siis ainult nende

Töö lõpetamine / seadme pu-

ohutuse eest vastutava isiku järelevalve

hastamine. . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .6

all või kui neid on õpetatud seadet ka-

Abi häirete korral . . . . . . . . . . . ET . . .6

sutama ja nad on mõistnud sellest tule-

Erivarustus . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .6

nevaid ohtusid.

Tehnilised andmed . . . . . . . . . . ET . . .7

Lastel on lubatud kasutada seadet vaid

Vana seadme ja aku utiliseeri-

juhul, kui nad on üle 8 aasta vanad ja

mine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .7

kui nende üle teostab järelvalvet mõni

nende ohutuse eest vastutav isik või on

Väga austatud klient,

lapsed saanud temalt juhiseid seadme

Enne sesadme esmakordset ka-

kasutamise kohta ja mõistnud sellega

sutuselevõttu lugege läbi algu-

kaasnevaid ohtusid.

pärane kasutusjuhend, toimige sellele vas-

Lapsed ei tohi seadmega mängida.

tavalt ja hoidke see hilisema kasutamise

Laste üle peab olema järelevalve taga-

või uue omaniku tarbeks alles.

maks, et nad seadmega ei mängiks.

Seade tarnitakse 2 erinevas versioonis.

Puhastamist ja kasutajahooldust ei tohi

WV 50

teostada lapsed ilma järelevalveta.

WV 50 plus koos piserduspudeli ja pühki-

Ärge torgake õhutusavadesse ese-

miisseadise ning aknapuhastuskontsent-

meid.

raadiga

Piserdusjuga ei tohi silma pritsida.

Ärge suunake piserdusjuga otse tööva-

Sihipärane kasutamine

henditele, mis sisaldavad elektrilisi

Kasutage seda akutoitel seadet erandi-

komponente, nt ahjude sisemusse.

tult eratarbimises, niiskete siledate piin-

Enne kasutamist tundlikel (tugeva läike-

dade nagu aknad, peeglid või keraami-

ga) pindadel testige mikrokiud-pühki-

lised plaadid puhastamiseks. Seejuu-

mispadjandit mõnes varjatud kohas.

res ei tohi masinasse tõmmata tolmu.

Märkusi aku kohta

Seade ei sobi suuremate vedelikuko-

Lühise oht! Elektrit juhtivaid esemeid

guste imemiseks horisontaalsetelt pin-

(nt kruvikeerajat või muud sarnast) ei

dadelt, nt ümberkukkunud joogiklaasi

tohi laadimispuksi torgata.

sisu (maks. 25 ml) ärakoristamiseks.

Aku laadimine on lubatud ainult juures-

Kasutage seda seadet ainult ühendu-

oleva originaallaaduriga või mõne

ses tavapäraste aknapuhastusvahendi-

KÄRCHERi poolt heakskiidetud laadi-

tega (mitte piiritus või vahtpuhasti).

misseadmega.

Soovitame: KÄRCHERi aknapuhas-

Märkusi laaduri kohta

tuskontsentraat (vt ptk „Lisaseadmed“).

Kui märkate, et laadimiskaabliga laadi-

Kasutage seda seadet ainult KÄRCHE-

misseade on vigastatud, tuleb need ko-

Ri poolt lubatud tarvikute ja lisasead-

heselt originaalosaga asendada.

metega.

Kasutage ja ladustage laadurit ainult

Igasugust muud kasutusviisi loetakse mit-

kuivades ruumides, ümbritsev tempera-

tesihipäraseks. Tootja ei vastuta sellest tu-

tuur 5 - 40°C.

lenevate kahjude eest; sellega seotud risk

Ärge kunagi puudutage võrgupistikut

lasub ainuüksi kasutajal.

märgade kätega.

– 3

119ET

Märkusi transpordi kohta

Kasutuselevõtt

Akut on kontrollitud vastavalt asjaomas-

tele rahvusvahelist transportimist käsit-

Seadme osad

levatele määrustele ning seda on luba-

tud transportida / saata.

Pakendi lahtipakkimisel kontrollida, kas

kõik osad on olemas ning kahjustamata.

Keskkonnakaitse

Transportimisel tekkinud kahjustuste korral

Pakendmaterjalid on taaskasutata-

palun teavitada toote müüjat.

vad. Palun ärge visake pakendeid

Joonised vt lk 2

majapidamisprahi hulka, vaid suuna-

Joonis

ke need taaskasutusse.

WV 50

1 Laadimiskaabliga laadimisseade

Vanad seadmed sisaldavad väärtus-

2 Põhiseade

likke materjale ja aineid, mida on või-

3 Laadimispesa

malik suunata korduvkasutusse ning

4 Laadimis- / töönäit

mis ei tohi sattuda keskkonda. See-

5 Jalg

tõttu ei ole lubatud kõrvaldada seadet

6 Käepide

ja selle akut majapidamisjäätmetena.

7 Seadmelüliti (SISSE/VÄLJA)

Kõrvaldamine on võimalik tasuta ko-

8 Musta vee paak, eemaldatav

halike tagastus- ja kogumissüsteemi-

9 Lukk, musta vee paak

de kaudu.

10 Separaator

Märkusi koostisainete kohta

11 Lukustusest vabastamine, separaator

(REACH)

12 Puhastushuultega otsik

Aktuaalse info koostisainete kohta leiate

13 Lukustusest vabastamine, imiotsak

aadressilt:

WV 50 plus *

www.kaercher.com/REACH

14 Piserduspudel

15 Piserdushoob

Kasutusjuhendis olevad sümbolid

16 Pühkimisotsik

Oht

17 Pühkimisaluse fikseerimisrõngas

Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob

18 Mikrokiud-pühkimispadjand

kaasa raskeid kehavigastusi või surma.

19 Aknapuhastuskontsentraat

Hoiatus

* olenevalt varustusest

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

Seadme paigaldamine

põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-

ma.

Joonis

Ettevaatust

Torgake imiotsak separaatorile, kuni

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

see fikseerub kuuldavalt kohale.

põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-

set kahju.

120 ET

– 4