Karcher VC 6300 – страница 8
Инструкция к Пылесосу С Контейнером Для Пыли Karcher VC 6300
Pregled sadržaja
Zaštita čovekove okoline
Ambalaža se može ponovo preraditi.
Sigurnosne napomene . . . . SR . . .5
Molimo Vas da ambalažu ne bacate u
Rukovanje . . . . . . . . . . . . . SR . . .6
kućne otpatke nego da je dostavite na
Nega i održavanje . . . . . . . SR . . .8
odgovarajuća mesta za ponovnu preradu.
Opšte napomene . . . . . . . . SR . .10
Stari uređaji sadrže vredne materijale
Tehnički podaci. . . . . . . . . . SR . .10
sa sposobnošću recikliranja i treba ih
Poseban pribor. . . . . . . . . . SR . . 11
dostaviti za ponovnu preradu. Stoga
stare uređaje odstranjujte preko primerenih
Poštovani kupče,
sabirnih sistema.
Pre prve upotrebe Vašeg
Napomene o sastojcima (REACH)
uređaja pročitajte ove originalno
Aktuelne informacije o sastojcima možete
uputstvo za rad, postupajte prema njemu i
pronaći na stranici:
sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za
www.kaercher.com/REACH
sledećeg vlasnika.
Otklanjanje filtera i filterske vrećice u
Namensko korišćenje
otpad
Filter i filterska vrećica su izrađeni od
Ovaj usisivač je namenjen isključivo za
materijala koji ne štete čovekovoj okolini.
privatnu upotrebu u domaćinstvima, a ne
Ako ne sadrže nikakve usisane supstance
za profesionalnu primenu.
koje se ne smeju bacati u kućni otpad,
Proizvođač ne preuzima odgovornost za
mogu se tretirati kao običan kućni otpad.
eventualne štete nastale nenamenskim
korišćenjem ili pogrešnim opsluživanjem
Sigurnosne napomene
aparata.
– Ovaj uređaj nije predviđen da njime
Usisivač sme da se koristi samo sa:
rukuju osobe (uključujući i decu) sa
originalnim filterskim vrećicama.
smanjenim fizičkim, senzornim ili
originalnim rezervnim delovima,
mentalnim mogućnostima opažanja ili s
priborom i posebnim priborom.
ograničenim iskustvom i znanjem, osim
Usisivač nije prikladan za:
ukoliko ih lice koje je za njih odgovorno
usisavanje prašine sa ljudi ili životinja.
ne nadgleda ili upućuje u rad sa
usisavanje:
uređajem. Deca se moraju nadgledati
sitnih živih bića (npr. mušica, pauka i
kako bi se sprečilo da se igraju s
dr.).
uređajem.
supstanci štetnih po zdravlje, predmeta
– Ambalažne folije čuvajte van dohvata
oštrih ivica kao i svega što je vruće ili
dece, jer postoji opasnost od gušenja!
užareno.
– Isključite uređaj posle svake upotrebe i
vlažnih ili tečnih supstanci.
pre svakog čišćenja/održavanja.
lako zapaljivih ili eksplozivnih materija i
– Opasnost od požara. Ne usisavajte
gasova.
zapaljene ili užarene predmete.
– Zabranjen je rad u područjima
ugroženim eksplozijom.
– Prilikom dužih pauza u radu isključite
uređaj putem glavnog prekidača
odnosno prekidača uređaja ili izvucite
strujni utikač iz utičnice.
– 5
141SR
몇 Električni priključak
Rukovanje
– Uređaj priključujte samo na izmeničnu
struju. Napon se mora podudarati sa
Opis uređaja
tipskom pločicom uređaja.
Molimo rasklopite strane sa slikama!
Opasnost od strujnog udara
– Mrežni utikač in utičnicu nikada ne
dodirujte vlažnim rukama.
– Utikač nemojte izvlačiti iz utičnice
povlačenjem za priključni vod.
– Pre svake upotrebe proverite da li na
1 Mrežni priključni kabl sa utikačem
priključnom vodu ima oštećenja.
2 Tipka za namotavanje kabla
Oštećeni priključni vod odmah dajte na
3 Uključno/isključna tipka
zamenu ovlašćenoj servisnoj službi/
4 LED pokazivač snage
električaru.
5 Usisno crevo
– Nemojte koristiti strujni priključni kabl za
6 Drška
nošenje / prenos uređaja.
(A) Kućište za baterije
– Ne prevlačite strujni priključni kabl
7 Regulator usisne sile
preko oštrih ivica i nemojte ga gnječiti.
(A) + tipka
– Pre svih radova na uređaju izvucite
(B) – tipka
strujni utikač iz utičnice.
(C) funkcija standby
몇 Pažnja
8 Teleskopska usisna cev
Nikada ne usisavajte bez filterske
9 Podešivač teleskopske usisne cevi
vrećice.
10 Podna mlaznica
Tako može doći do oštećenja uređaja.
11 Poklopac odeljka za odlaganje pribora
Izbegavajte usisavanje sisaljkom i
12 Odeljak za odlaganje pribora
usisnom cevi u blizini glave. Postoji
QuickClick:
opasnost od povreda!
sadrži sisaljku za tekstilni nameštaj,
Za usisavanje potpuno izvucite strujni
usisni nastavak za fuge na izvlačenje i
kabl.
četku za nameštaj
Zaštitite uređaj od spoljašnjih
13 Pokazivač za zamenu filtera
vremenskih uticaja, vlage i izvora
14 Bravica, poklopac filterske vrećice /
toplote.
filtera za zaštitu motora
Isključite uređaj dok se ne koristi.
15 Filter za zaštitu motora
16 Držač filterske vrećice
17 Poklopac EPA filtera
18 EPA filter
19 Ručka za nošenje
20 Turbo sisaljka za podove
(samo u obimu isporuke VC 6350,
odgovarajući opis naći ćete u poglavlju
"Poseban pribor A")
142 SR
– 6
Slika
Pre upotrebe
Usisna sila se podešava tipkama na
U prilogu se nalaze 2 baterije. Pre početla
odgovarajućem regulatoru:
usisivanja molimo vas da ih postavite u
pritisnite tipku + (A), usisna sila se
kućištu za baterije ispod rukohvata.
povećava
Poklopac kućišta za baterije otvoriti
pritisnite tipku – (B), usisna sila se
guranjem i skloniti.
smanjuje
Postavite baterije, pri tome obratite
Prilagođavanje usisne snage načinu
pažnju na polaritet (oznaka + i - u
usisavanja:
kućištu za baterije).
Nizak učinak usisavanja – za zavese,
Ponovo nametnuti poklopac kućišta za
tkanine, tekstilni nameštaj, jastuke
baterije i zatvoriti.
Srednji učinak usisavanja – za
neznatno zaprljane tepihe / tople
Stavljanje u pogon
podove, visokokvalitetne tepihe,
Slika
prelaze i staze
Nastavak usisnog creva uglavite u
Najviši učinak usisavanja – za tvrde
usisni otvor.
podove, jako zaprljane tepihe i tople
Za skidanje pritisnite obe izbočine i
podove
skinite crevo.
Kod kratkih pauza u radu preporučuje
Slika
se primena tipke standby (C):
Spojite dršku i teleskopsku usisnu cev
Pritisnite tipku standby, uređaj se
tako da dosednu.
isključuje, LED na uređaju treperi i
Spojite podni usisni nastavak i
ukazuje na to da je aktiviran standby
teleskopsku usisnu cev tako da
način rada.
dosednu.
Ponovo pritinite tipku standby, nakon
Slika
čega možete nastaviti sa radom.
Postavite teleskopsku usisnu cev na
Napomena: Usisivač počinje da radi
željenu dužinu.
nakon pritiska na standby tipke sa
Slika
prethodnom podešenom jačinom
Za odlaganje ili pri kratkim prekidima
usisivanja.
rada utaknite podni usisni nastavak u
Važna napomena! Uređaj se u slučaju
držač za odlaganje na zadnjoj strani
opasnosti od pregrejavanja automatski
uređaja i pritisnite tako da se uglavi.
isključuje. Isključite ga i izvucite strujni
Slika
utikač. Uverite se da sisaljka, usisna cev i
Da biste je izvadili dršku pritisnite
crevo nisu začepljeni odnosno da nema
unazad u smeru uređaja. Time se podni
potrebe za menjanjem filtera. Nakon
usisni nastavak odglavljuje iz držača za
otklanjanja smetnje ostavite uređaj
odlaganje i može se izvaditi
najmanje 1 sat da se ohladi. Nakon tog
povlačenjem uvis.
vremena je opet spreman za rad.
Slika
Strujni priključni kabl držite za utikač i
izvucite napolje. Utaknite utikač u
utičnicu.
Uključite/isključite uređaj.
– 7
143SR
Usisavanje priborom
ComfoGlide sisaljka
Slika
QuickClick pribor
Tepisi i topli podovi:
Primena QuickClick pribora
Položaje podešavača odaberite kako
Sisaljka za tekstilni nameštaj: za
sledi:
usisavanje prašine sa tekstilnog
nameštaja, dušeka, zavesa i dr.
Četka za nameštaj: za pažljivo čišćenje
nameštaja i osetljivih predmeta,
Slika
usisavanje prašine sa knjiga, iz
Tvrde površine:
ventilacionih otvora u automobilima i dr.
Položaje podešavača odaberite kako
Usisni nastavak za fuge na
sledi:
izvlačenje: za ivice, fuge i radijatore
Menjanje pribora iz odeljka za odlaganje
QuickClick
Utaknite podni usisni nastavak u držač
Kraj rada
za odlaganje na zadnjoj strani uređaja i
pritisnite tako da se uglavi (vidi sliku 4).
Isključite uređaj i izvadite utikač.
Slika
Slika
Pritisnite tipku za deblokiranje na dršci
Pritisnite tipku za namotavanje kabla.
pa skinite dršku sa teleskopske usisne
Kabl se automatski uvlači u uređaj.
cevi.
Utaknite podni usisni nastavak u držač
Slika
za odlaganje na zadnjoj strani uređaja i
Otvorite poklopac odeljka za odlaganje
pritisnite tako da se uglavi.
pribora.
Transport, odlaganje
Slika
Utaknuti rukohvat u željenom priboru
Uređaj prenosite držeći ga za ručku i
dok se ne čuje klik. Na taj način se
čuvajte u suvim prostorijama.
utvrđuje u ležište. Zaključno na dole
Napomena: Preporučuje se da se
zamahnuti i izvući van.
teleskopska usisna cev prethodno
Slika
potpuno ugura.
Za odlaganje utaknite pribor sa drškom
Nega i održavanje
u odeljak za odlaganje i uglavite prema
gore. Izvucite dršku.
Opasnost od ozleda
Napomena: Pribor se može izvaditi i
Pre svih radova na nezi i održavanju
ručno i nataknuti na dršku. Za
isključite uređaj i mrežni utikač izvucite iz
otpuštanje pribora pritisnite tipku za
utičnice.
deblokiranje na dršci.
Napomena: Svi gore navedeni koraci
mogu se takođe izvršiti i sa nataknutom
teleskopskom usisnom cevi. U tu svrhu
utaknite podni usisni nastavak u držač
za odlaganje na zadnjoj strani uređaja i
pritisnite tako da se uglavi. Teleskopsku
usisnu cev izvucite pravo uvis.
144 SR
– 8
Čišćenje uređaja
Zamena filtera za zaštitu motora
몇 Pažnja
Filter za zaštitu motora: zamenite sa
poslednjom filterskom vrećicom iz
Nemojte da koristite nagrizajuća sredstva,
pakovanja filterskih vrećica.
sredstva za čišćenje stakla ili univerzalna
Filter za zaštitu motora se nalazi iza
sredstva za čišćenje! Uređaj nikada ne
umetnute filterske vrećice. Pre
uranjajte u vodu.
umetanja filterske vrećice zamenite
Uređaj i plastične komade pribora
filter za zaštitu motora.
čistite normalnim sredstvom za čišćenje
Slika
plastike.
Deblokirajte i izvadite okvir.
Prebrišite uređaj iznutra suvom krpom
Demontirati donji deo okvira, izvaditi i
ili iščetkajte čekicom za prašinu.
odstraniti zaštitni filter za motor.
Zamena filterske vrećice
Umetnuti novi filter za zaštitu motora i
namestiti donji deo okvira.
Kataloški br. 6.904-329
Sadržaj: 5 filterskih vrećica sa zatvaračem i
Slika
1 filter za zaštitu motora.
Namestite okvir da dosedne.
Napomena: Za očitavanje pokazivača za
Zamena EPA filtera
zamenu filtera odvojite teleskopsku usisnu
cev od drške.
Kataloški br. 6.414-805
Slika
Filter za čist isduvni vazduh.
Ako je pokazivač za zamenu filtera na
EPA filter: menjajte jednom godišnje.
poklopcu potpuno crven, onda treba
Slika
zameniti filtersku vrećicu.
Otvorite poklopac.
Deblokirajte bravicu i otvorite poklopac.
Deblokirajte i izvadite EPA filter.
Slika
Slika
Deblokirajte držač filterske vrećice i
Namestite novi EPA filter tako da
preklopite prema spolja.
dosedne.
Slika
Zatvorite poklopac.
Filtersku vrećicu zatvorite ušicama za
Čišćenje ComfoGlide sisaljke
zatvaranje, izvadite i bacite u otpad.
ComfoGlide sisaljku treba redovno čistiti!
Slika
Skinite sisaljku sa usisne cevi.
Novu filtersku vrećicu ugurajte do kraja
u držač. Umetak prvo pritisnuti nadole,
Slika
onda ugurati držač u kućištu i učvrstiti
Očistite zadnji točkić:
na kućištu uređaja.
najbolje bi bilo da točkić prethodno
izvadite. U tu svrhu odvijte i izvucite
몇 Pažnja
osovinu. Prašinu, dlake i sl. sada
Poklopac može da se zatvori samo ako je
možete jednostavno odstraniti. Ponovo
umetnuta filterska vrećica. Nakon
ugradite točkić.
usisavanja finih čestica prašine (kao npr.
gips, cement itd.) očistite odnosno
zamenite filter za zaštitu motora.
– 9
145SR
Čišćenje pribora
Naručivanje rezervnih delova i
posebnog pribora
Slika
Radi čišćenja i u slučaju začepljenja
Pregled najčešće potrebnih rezervnih
moguće je razdvojiti dršku i usisno
delova naći ćete na kraju ovog radnog
crevo. U tu svrhu pritisnite 2 bravice za
uputstva.
deblokiranje i razvucite
Rezervne delove i pribor možete nabaviti
Za ponovno spajanje utaknite dršku i
kod Vašeg prodavca ili u Vašoj KÄRCHER
usisno crevo jedno u drugo tako da
poslovnici.
dosednu.
(Adresu ćete naći na poleđini)
Zamena baterije
Tehnički podaci
Napomena: Za obezbeđenje bežičnog
prenosa baterija ne sme da bude prazna.
Napon 220 -
V
Ako pri pritisku na tipke ne usledi nikakva ili
240
usledi nedovoljna reakcija, molimo
Vrsta struje 50/60 Hz
zamenite bateriju.
Mrežni osigurač
16 A
Poklopac kućišta za baterije otvoriti
(inertan)
guranjem i skloniti.
Klasa zaštite II
Izvadite stare baterije i odložite ih
Snaga P
nominalna
1800 W
shodno propisima.
Snaga P
2000 W
Umetnuti nove baterije, pri tome
maks
obratite pažnju na polaritet.
Težina (bez pribora) 7,0 kg
Ponovo nametnuti poklopac kućišta za
Radijus delovanja 10 m
baterije i zatvoriti.
Dimenzije ø 380 x
mm
380
Opšte napomene
Nazivna širina, pribor 35 mm
Garancija
Nivo zvučnog pritiska
66 dB(A)
L
pA
U svakoj zemlji važe uslovi garancije koje je
Zadržavamo pravo na tehničke
objavila naša prodajna služba. U
promene!
garantnom roku besplatno otklanjamo sve
smetnje na uređaju ako se radi o grešci
materijala ili proizvodnim manama. U
slučaju ostvarivanja garantnih prava
obratite se svom prodavcu ili ovlašćenoj
servisnoj službi; priložite pribor i originalni
račun.
(Adresu ćete naći na poleđini)
Servisna služba
U slučaju pitanja ili smetnji rado će Vam
pomoći naša podružnica KÄRCHER.
Adresu ćete naći na poleđini.
146 SR
– 10
Poseban pribor
A Turbo sisaljka za podove
(kataloški br. 4.130-177)
Četkanje i usisavanje u isti mah.
Posebno prikladno za usisavanje
životinjskih dlaka i čišćenje tepiha
visokih vlakana. Valjkasta četka se
pogoni vazdušnom strujom.
Priključivanje na struju nije potrebno.
B Turbo sisaljka za tekstilni nameštaj
(kataloški br. 2.903-001)
Četkanje i usisavanje tekstilnog
nameštaja, dušeka, automobilskih
sedišta i sl. u isti mah.
Posebno prikladno za usisavanje
životinjskih dlaka. Valjkasta četka se
pogoni vazdušnom strujom.
Priključivanje na struju nije potrebno.
C Sisaljka za parket
(kataloški br. 4.130-172)
Za usisavanje prašine sa osetljivih
glatkih podova (parketa, mermera,
terakote itd.).
D Sisaljka za dušeke
(kataloški br. 6.906-755)
Za usisavanje prašine sa dušeka i
tekstilnog nameštaja.
E Filterske vrećice
(kataloški br. 6.904-329)
Sadržaj: 5 filterskih vrećica sa
zatvaračem i 1 filter za zaštitu motora.
F EPA filter
(kataloški br. 6.414-805)
Dodatni filter za čist izduvni vazduh.
Preporučuje se za osobe koje pate od
alergija.
– 11
147SR
Съдържание
Опазване на околната среда
Опаковъчните материали могат да
Указания за безопасност . BG . . .5
се рециклират. Моля не хвърляйте
Обслужване . . . . . . . . . . . BG . . .6
опаковките при домашните отпадъци, а
Грижи и поддръжка. . . . . . BG . . .9
ги предайте на вторични суровини с цел
Общи указания . . . . . . . . . BG . .10
повторна употреба.
Технически данни . . . . . . . BG . . 11
Старите уреди съдържат ценни ма-
Елементи от специалната
териали, подлежащи на рецикли-
окомплектовка . . . . . . . . . BG . . 11
ране, които могат да бъдат
употребени повторно. Поради това моля
Уважаеми клиенти,
отстранявайте старите уреди, използ-
Преди първото използване на
вайки подходящи за целта системи за
Вашия уред прочетете това
събиране.
оригинално инструкцуя упътване за ра-
Указания за съставките (REACH)
бота, действайте според него и го запа-
Актуална информация за съставките ще
зете за по-късно използване или за
намерите на:
следващия притежател.
www.kaercher.com/REACH
Употреба по предназначение
Отстраняване като отпадък на фил-
търа и филтърната торба
Тази прахосмукачка е предназначена за
Филтърът и филтърната торба са произ-
частна употреба в домакинствата, а не
ведени от материали, които не са опас-
за промишлена употреба.
ни за околната среда.
Производителят не носи отговорност за
Ако те не съдържат засмукани субстан-
евентуални щети, предизвикани от упо-
ции, които са забранени за домакински-
треба не по предназначение или грешно
те отпадъци, могат да бъдат отстранени
обслужване.
заедно с нормалните домакински отпа-
Прахосмукачката да се използва само с:
дъци.
Оригинални филтърни торбички
Оригинални резервни части, принад-
Указания за безопасност
лежности или специални принадлеж-
– Този уред не е предназначен за упо-
ности.
треба от лица (включително деца)
Прахосмукачката не е подходяща за:
с ограничени психически, сензорни и
Изсмукване на хора и животни.
умствени способности или с недос-
Изсмукване на:
татъчен опит и/или с недостатъч-
Малки живи същества (напр. мухи,
ни познания, освен ако не се
контролират от отговорно за тях-
паяци и т.н.).
ната сигурност лице или са получи-
Опасни за здравето, с остри ръбове,
ли от него инструкции, как да
горещи или тлеещи субстанции.
използват уреда. Децата би тряб-
Влажни или течни субстанции.
вало да се наблюдават, за да се га-
Лесно възпламеними и експлозивни
рантира, че не си играят с уреда.
материали и газове.
– Дръжте опаковъчното фолио дале-
че от деца, съществува опасност
от задушаване!
– Уредът да се изключва след всяко
използване или преди всяко почист-
ване/ поддръжка.
– Опасност от пожар. Не засмуквай-
те горящи или тлеещи предмети.
148 BG
– 5
– Забранена е работата във взривоо-
Обслужване
пасни помещения.
– При по-продължителни паузи из-
Описание на уреда
ключете уреда от главния прекъс-
вач / прекъсвача на уреда или го
Моля отворете страницата с фигурите!
извадете от щепсела.
몇 Електрическо захранване
– Свръзвайте уреда само към промен-
лив ток. Напрежението трябва да
съответства на цитираното вър-
ху табелката на уреда напрежение.
1 Захранващ кабел с щепсел
2 Бутон навиване на кабела
Опасност от токов удар
3 Бутон за включване и изключване
– Никога не докосвайте контакта и
щепсела с влажни ръце.
4 Светодиод показание за мощността
– Щепселите да не се изваждат по-
5 Маркуч за боклук
средством издърпване на присъеди-
6 Ръкохватка
нителния кабел от контакта.
(A) Чекмедже за батерии
– Преди всяко свързване на кабела с
7 Регулатор на силата на изсмукване
контакта на електрозахранване-
(A) + бутон
то, проверявайте кабела за повре-
(B) – бутон
ди. Незабавно предайте
(C) Функция Standby
повредените свързващи кабели за
подмяна на оторизиран сервиз/
8 Телескопична тръба
електротехник.
9 Регулиране на телескопната смука-
– Захранващия кабел да не се използ-
телна тръба
ва за носене / транспортиране на
10 Подова дюза
уреда.
11 Капак съхранение на принадлежности
– Захранващия кабел да се се дърпа в
12 Съхранение на принадлежности
близост до остри ръбове и да се при-
QuickClick:
тиска.
съдържа дюза за меки мебели, раз-
– Преди всички работи по уреда да се
тегаема дюза за фуги и четка за ме-
извади щепсела.
бели
몇 Внимание
13 Показание за смяна на филтъра
Никога да се изсмуква без филтърна
14 Заключващ лост, капак филтърна
торбичка.
торба / филтър за защита на мотора
Уреда може да бъде повреден.
15 Филтър за защита на
мотора
Да се избягва изсмукване с дюза и
16 Носач на филтърната торбичка
смукателна тръба в близост до гла-
17 Капак филтър EPA
вата. Съществува опасност от нара-
18 Филтър EPA
няване!
19 Дръжка за носене
При режим на изсмукване захранва-
20 Турбо-дюза за пода
щия кабел да се извади изцяло.
(само в обема на доставка VC 6350,
Пазете уреда от външни климатични
описанието за това ще намерите в
влияния,
влажност и източници на
Глава »Специални приспособления
топлина.
поз. A«)
Когато не смучете, изключвайте уреда.
– 6
149BG
Фигура
Преди пускане в експлоатация
Захранващия кабел да се задържи
Приложени са 2 батерии. Преди начало-
на щекера и да се извади. Включете
то на изсмукването моля да ги поставите
щепсела в контакта.
в чекмеджето за батерии долу на ръкох-
Включете/изключете уреда.
ватката.
Фигура
Да се избута капака на чекмеджето
Настройката на смукателната сила
за батерии и да се свали.
се извършва с бутоните на регулато-
Да се поставят батериите, при това
ра на смукателната сила:
да се внимава за вярната полярност
+ бутон (A) задействане, по-висока
(обозначение + и – на пода на
чекме-
смукателна
сила
джето за батериите).
– бутон (B) задействане, по-ниска
Отново да се постави капака на чекме-
смукателна сила
джето за батериите и да се затвори.
Мощността на всмукване да се
Пускане в експлоатация
адаптира към ситуацията на засму-
кване:
Фигура
Ниска мощност на всмукване – за
Накрайник на смукателния маркуч да
пердета, текстил, мека мебел, въз-
се фиксира в смукателния отвор.
главници
За сваляне двата фиксиращи изда-
Средна мощност на всмукване –
тъка да се притиснат заедно и да се-
за леко замърсени килими / повърх-
издърпа маркуча.
ности с килими, скъп текстил, мосто-
Фигура
ве или пътеки
Ръкохватката и телескопичната
сму-
Най-висока мощност
на всмуква-
кателна тръба да се пъхнат една в
не – за твърди подове, силно замър-
друга и да се фиксират.
сени килими и повърхности с килими
Подовата дюза и телескопичната
При кратки работни паузи се препо-
смукателна тръба да се пъхнат една
ръчва да се използва бутон Standby
в друга и да се фиксират.
(C):
Фигура
Натиснете бутон Standby, уредът се
Да се задейства регулирането и те-
изключва, светодиодът на уреда
лескопичната смукателна тръба да
мига и показва режим Standby.
се нагласи на желаната дължина.
Отново натиснете бутон Standby,
Фигура
може да продължите да баротите.
За сваляне или
при кратки прекъсва-
Забележка: Прахосмукачката върви
ния на работа, подовата дюза да се
след натискане
на бутон Standby с
закачи в носача за паркиране на зад-
предварително настроена мощност
ната страна на уредаи да се притис-
на изсмукване.
нат във фиксиращо положение.
Важно указание! Уредът се изключва
Фигура
автоматично при опасност от прегрява-
За сваляне на ръкохватката да се на-
не. Изключете уреда и извадете щепсе-
тисне назад по посока на уреда. По
ла. Уверете се, че дюзата, смукателната
този начин подовата дюза се дебло-
тръба и маркуча не са запушени респ.
кира
от носача за паркиране и може
дали не трябва да се смени филтъра.
да се свали нагоре.
След отстраняване на повредата уреда
да
се остави да се охлади поне за 1 час,
след това уредът отново е готов за екс-
плоатация.
150 BG
– 7
Забележка: Горе описаните стъпки
Изсмукване с принадлежности
могат да се изпълнят и с поставена
телескопична смукателна тръба. За
Принадлежности QuickClick
целта подовата дюза да се закачи в
Използвайте принадлежности
носача за паркиране на задната
QuickClick
страна на уреда и да се натисне в
Дюза за меки мебели: за изсмуква-
блокиращо положение. Телескопич-
не на меки мебели, матраци, пердета
ната смукателна тръба да се издър-
и др.
па отвесно и нагоре.
Четка за мебели: за щадящо почист-
Дюза ComfoGlide
ване на мебели и чувствителни пред-
Фигура
мети, изсмукване на прах от книги,
Килими и повърхности с килими:
вентилационни отвори в автомобили
и др.
Положенията на прекъсвачите да се
избере както следва:
Дюза за фуги, изваждаща се: за
кантове, фуги, отоплителни тела
Принадлежностите да се сменят от
мястото за съхранинение на принад-
лежности QuickClick
Фигура
Подовата
дюза да се закачи в носача
Твърди повърхности:
за паркиране на задната страна на
Положенията на прекъсвачите да се
уреда и да се натисне в блокиращо
избере както
следва:
положение (виж фиг.4).
Фигура
Да се натисне бутон деблокиране на
ръкохватката и ръкохватката да се
Край на работата
издърпа от телескопичната смука-
телна тръба.
Изключете уреда и изтеглете щепсе-
Фигура
ла от контакта.
Да се отвори капака на мястото за
Фигура
съхранение
на принадлежности.
Да се натисне бутон навиване на ка-
Фигура
бела. Кабелът се прибира автома-
Ръкохватката да се вкара в желаните
тично в уреда.
принодлежности до упор. Така се
Подовата дюза да се закачи в носача
фиксират. Накрая да се насочи надо-
за паркиране на задната страна на
лу и да се извади.
уреда и да се натисне в блокиращо
Фигура
положение.
За съхранение принадлежностите с
Транспорт, съхранение
ръкохватката да се поставят в място-
то за съхранение на принадлежности
За транспорт
уреда да се държи за
и да се фиксират нагоре. Да се изва-
дръжката за носене и да се съхраня-
ди
ръкохватката.
ва в сухо състояние.
Забележка: Принадлежностите мо-
Забележка: Препоръчително е те-
гат да се свалят и на ръка и да се
лескопичната тръба предварително
пъхнат на ръкохватката. За отделяне
да се пъхне до край.
на принадлежностите натиснете деб-
локиращия бутон на ръкохватката.
– 8
151BG
Фигура
Грижи и поддръжка
Новата филтърна торбичка да се по-
стави в носача до упор. Планката
Опасност от нараняване
първо да се натисне първо надолу,
Преди всякакви работи по поддръжка-
след това държача да се пъхне в кор-
та уредът да се изключва и щепселът
пуса и да се фиксира на корпуса на
да се изважда от контакта.
уреда.
Почистване на уреда
몇 Внимание
몇 Внимание
Капакът затваря само с поставена
филтърна торбичка. След изсмукване
Не използвайте абразивни средства,
на фини частици от прах (като напр.
препарати за почистване на стъкло
гипс, цимент и т.н.) да се почисти за-
или универсални почистващи препара-
щитния филтър на мотора респ. да се
ти! Никога не потапяйте уреда във во-
смени.
да.
Поддържайте уреда и пирнадлеж-
Да се смени защитния филтър на
ностите му от пластмаса с обичайни-
мотора
те, намиращи се в търговската
Филтър за защита на мотора: да се
мрежа препарати за почистване на
смени с последната филтърна торбичка
пластмаса.
от опаковката на филтърната торбичка.
Запрашеното помещение да се за-
Защитен филтър на мотора зад по-
бърше с
кърпа за прах / четка за
ставената филтърната торбичка.
прах.
Преди поставяне на филтърната тор-
Да се смени филтърната
бичка да се смени защитния филтър
торбичка
на мотора.
Фигура
Номер за поръчка 6.904-329
Да се деблокира рамката и да се свали.
Съдържание: 5 филтърни торбички със
Да се свали долната част на рамката,
затваряне и 1 филтър за защита на мо-
да се свали стария филтър за защи-
тора.
та на мотора и
да се отстрани. Да се
Забележка: За отчитане на показания-
положи новия филтър за защита на
та на индикацията за смяна на филтъ-
мотора и да се постави долната част
ра разединете телескопичната
на рамката.
тръба от ръкохватката.
Фигура
Фигура
Ако показанието за смяна на филтъ-
Да се поставирамката и да се фиксира.
ра в капака е
напълно червено, моля
Да се смени филтър EPA
сменете филтърната торбичка.
Номер за поръчка 6.414-805
Да се задейства заключващия лост и
Филтър за чист изходящ въздух.
да се отвори капака.
Филтър EPA: да се сменя 1x годишно
Фигура
Фигура
Да се деблокира носача за филтър-
Да се отвори капака.
ната торбичка и да се обърне навън.
Да се деблокира
филтър EPA и да се
Фигура
свали.
Със заключващата пластина да се
Фигура
заключи филтърната торбичка, да се
Да се постави новия филтър EPA и
извади филтъра и да се отстрани
да се фиксира.
като отпадък
.
Затворете капака.
152 BG
– 9
Почистете дюза ComfoGlide
Общи указания
Дюза ComfoGlide да се почиства на ре-
Гаранция
довни интервали!
Да се свали дюзата от смукателната
Във всяка страна са валидни издадени-
тръба.
те
условия за гаранция от страна на
Фигура
наше оторизирано дружество за раз-
да се почисти задното водещо ко-
пространение на продуктите ни. Евенту-
лело:
ални повреди в уреда в рамките на
най-добре при извадена ролка. За
срока на гаранцията се отстраняват без-
целта оста да се развинти и да се из-
платно, ако причината за тях е в матери-
вади. Запрашени мъхове, косми и
ала или при производството. В случай
т.н. сега могат да се
отстранят лесно.
на използване на правото на гаранция
Отново монтирайте водещото коле-
се
обръщайте, моля, към Вашия търго-
ло.
вец или най-близкия оторизиран сервиз,
като представите борудването и доку-
Да се почистят
мента за покупка.
принадлежностите
(Адресите ще намерите на задната стра-
ница)
Фигура
Ръкохваткатта и смукателния маркуч
Служба за работа с клиенти
мога да се разединят с цел почиства-
При въпроси и повреди Вашият дистри-
не или при запушване. За целта да се
бутор на KARCHER ще Ви помогне с
натиснат двете копчета за деблоки-
удоволствие. Адресите ще намерите на
ране и да се извадят едно от друго.
задната страница.
За свързване на дръжката и смука-
телния маркуч да се
пъхнат един в
Поръчка на резервни части и
двуг и да се фиксират.
специални принадлежности
Да се смени акумулатора
Списък на най-често необходимите
ре-
зервни части ще намерите в края на
Забележка: За да се осигури функцията
упътването за експлоатация.
на безкабелно пренасяне, акумулаторът
Резервни части и принадлежности це
не трябва да бъде празен. Ако при на-
получите от Вашия търговец или във
тискане на бутона няма реакция или ре-
филиала на KÄRCHER.
акцията не е достатъчна, моля да
(Адресите ще намерите на задната стра-
смените акумулатора.
ница)
Да се избута капака на чекмеджето
за батерии и
да се свали.
Старите батерии да се свалят, те
подлежат на надлежно отстранява-
не.
Да се поставят новите батерии, при
това да се внимава за правилната
полярност.
Отново да се постави капака на чек-
меджето за батериите и да се затво-
ри.
– 10
153BG
B Турбо-дюза за меки мебели.
Технически данни
(Номер за поръчка 2.903-001)
Четкане и изсмукване в един работен
Напрежение 220 -
V
ход на меки мебели, матраци, авто-
240
седалки и т.н.
Вид ток 50/60 Hz
Особено подходяща за изсмукване
Предпазител (инертен)16A
на косми от животни. Задвижването
Клас защита II
на вала на четките се извършва с
въздушния поток.
Мощност Р
ном.
1800 W
Не е необходимо свързване
с елек-
Мощност Р
макс.
2000 W
тричество.
Тегло (без принадлеж-
7,0 kg
C Дюза за паркет
ности)
(Номер за поръчка 4.130-172)
Радиус на действие 10 m
За изсмукване на чувствителни глад-
Размери ø 380 x
mm
ки подове (паркет, мрамор, теракота
380
и т.н.).
Номинална ширина,
35 mm
D Дюза за матраци
принадлежности
(Номер за поръчка 6.906-755)
Ниво на звука L
pA
66 dB(A)
За изсмукване на матраци и меки ме-
Запазваме си правото на техниче-
бели.
ски изменения!
E Филтърна торбичка
(Номер за поръчка 6.904-329)
Елементи от специалната
Съдържание: 5 филтърни торбички
окомплектовка
със затваряне и 1 филтър за
защита
на мотора.
F Филтър EPA
(Номер за поръчка 6.414-805)
Допълнителен филтър за чист изхо-
дящ въздух. Препоръчва се за хора с
алергии.
A Турбо-дюза за пода
(Номер за поръчка 4.130-177)
Четкане и изсмукване в един работен
ход.
Особено подходяща за изсмукване
на косми от жимотни и почистване на
киличи с висок косъм. Задвижването
на вала на четките се извършва с
въздушния поток.
Не е необходимо свързване
с елек-
тричество.
154 BG
– 11
Sisukord
Keskkonnakaitse
Pakendmaterjalid on taaskasutata-
Ohutusalased märkused . . ET . . .5
vad. Palun ärge visake pakendeid
Käsitsemine . . . . . . . . . . . . ET . . .6
majapidamisprahi hulka, vaid suunake
Korrashoid ja tehnohooldus ET . . .8
need taaskasutusse.
Üldmärkusi . . . . . . . . . . . . . ET . .10
Vanad seadmed sisaldavad taaska-
Tehnilised andmed . . . . . . . ET . .10
sutatavaid materjal, mis tuleks suu-
Erivarustus . . . . . . . . . . . . . ET . .10
nata taaskasutusse. Palun
likvideerige vanad seadmed seetõttu vas-
Väga austatud klient,
tavate kogumissüsteemide kaudu.
Enne sesadme esmakordset ka-
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
sutuselevõttu lugege läbi algu-
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
pärane kasutusjuhend, toimige sellele
aadressilt:
vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-
www.kaercher.com/REACH
se või uue omaniku tarbeks alles.
Filtri ja filtrikoti utiliseerimine
Sihipärane kasutamine
Filter ja filtrikott on valmistatud keskkonna-
sõbralikest materjalidest.
See tolmuimeja on ette nähtud kasutami-
Kui need ei sisalda sisseimetud aineid,
seks kodumajapidamistes, mitte tööstuses.
mida on keelatud panna majapidamisjäät-
Tootja ei vastuta võimalike kahjude eest,
mete hulka, võib need utiliseerida tavaliste
mille põhjuseks on mittesihipärane kasuta-
majapidamisjäätmetena.
mine või vale käitamine.
Kasutage tolmuimejat ainult:
Ohutusalased märkused
originaal-filtrikottidega.
– Masinat ei tohi kasutada isikud (sh lap-
originaal-varuosadega, -tarvikute või -
sed), kelle füüsilised, sensoorsed või
erivarustusega.
vaimsed võimed on piiratud või kellel
Tolmuimeja ei sobi:
puuduvad vajalikud kogemused ja/või
Inimeste ja loomade puhastamiseks.
teadmised, v.a. mõne nende turvlisuse
Väikeste elusolendite (näit. kärbsed,
eest vastutava isiku järelvalve all või ju-
ämblikud jne.) imemiseks.
hul, kui see isik on neid masina kasuta-
Tervisele kahjulike, teravate servade-
mise osas juhendanud. Laste üle peab
ga, kuumade või hõõguvate ainete ime-
olema järelvalve tagamaks, et nad ma-
miseks.
sinaga ei mängi.
Niiskete või vedelate ainete imemiseks.
– Hoidke pakendikiled lastele kättesaa-
Kergestisüttivate või plahvatusohtlike
matuna - lämbumisoht!
ainete ja gaaside imemiseks.
– Lülitage masin pärast iga kasutamists
ja enne iga puhastamist/hooldust välja.
– Tuleoht. Ärge imege masinasse põle-
vaid ega hõõguvaid esemeid.
– Plahvatusohtlikes piirkondades kasuta-
mine on keelatud.
– Kui seade pikemat aega ei tööta, tuleb
see pealülitist / seadme lülitist välja lüli-
tada või toitepistik välja tõmmata.
– 5
155ET
몇 Elektriühendus
Käsitsemine
– Seadet tohib ühendada ainult vahelduv-
voolutoitega. Pinge peab vastama
Seadme osad
seadme tüübisildil esitatud pingele.
Palun avage pildileht!
Elektrilöögi oht
– Võrgupistikut ega pistikupesa ei tohi ku-
nagi puutuda niiskete kätega.
– Võrgupistikut pistikupesast välja tõmma-
tes ärge hoidke kinni ühenduskaablist.
– Enne igakordset kasutamist tuleb kont-
1 Toitejuhe, pistikuga
rollida, et võrgupistikuga toitejuhe oleks
2 Kaabli kerimise klahv
kahjustusteta. Kahjustatud toitejuhe
3 Sisse-/välja lüliti
lasta viivitamatult volitatud hooldustöö-
4 LED võimsuse näit
kojal/elektrikul välja vahetada.
5 Imemisvoolik
– Ärge kasutage võrgukaablit seadme
6 Käepide
kandmiseks / transportimiseks.
(A) patareipesa
– Ärge tõmmake võrgukaablit üle terava-
7 Imivõimsuse regulaator
te servade ning vältige selle muljumist.
(A) + klahv
– Enne mistahes töid seadme juures tu-
(B) + klahv
leb pistik seinakontaktist välja tõmmata.
(C) ooteseisundi funktsioon
몇 NB!
8 Teleskoop-imitoru
Ärge kunagi kasutage tolmuimetjat ilma
9 Teleskoop-imitoru reguleerimine
filtrikotita.
10 Põrandadüüs
Seade võib viga saada.
11 Tarvikute hoiukoha kate
Vältige imemist, kui otsik ja imitoru on
12 Tarvikute hoiukoht QuickClick:
pea läheduses. Vigastusoht!
sisaldab polstriotsikut, väljatõmmatavat
Tolmuimejaga töötades tõmmake võr-
vuugiotsikut ja mööblipintslit
gukaabel lõpuni välja.
13 Filtrivahetuse näit
Kaitske seadet äärmuslike ilmastikutin-
14 Lukustushoob, filtrikoti /mootori kaitse-
gimuste, niiskuse ja kuumusallikate
filtri kaas
eest.
15 Mootori kaitsefilter
Kui seadmega ei imeta, lülitage see välja.
16 Filtrikoti hoidik
17 EPA-filtri kate
18 EPA-filter
19 Kandekäepide
20 Põrandate turbo-otsik
(ainult VC 6350 tarnekomplektis, kirjel-
duse selle juurde leiate peatükis »Eri-
tarvikud pos. A«)
156 ET
– 6
– klahvile (B) vajutada, väiksem imi-
Enne seadme kasutuselevõttu
võimsus
Komplekti kuulub 2 patareid. Enne töö
Imijõu kohaldamine vastavalt olukorrale:
alustamist palume paigaldada patareid all
madal imijõud – kardinad, tekstiil, peh-
käepidemel olevasse patareipessa.
me mööbel, padjad
Avage patareipesa kaas ja võtke see
Keskmine imijõud – vähemäärdunud
ära.
vaibad / põranda vaipkatted, kvaliteet-
Pange patareid sisse, järgides seejuu-
vaibad
res õiget polaarsust (tähised + ja + pa-
Maksimaalne imijõud – kõvad põran-
tareipesa põhjas).
dad, tugevasti määrdunud vaibad ja
Pange patareipesa kaas uuesti kohale
vaipkatted
ja sulgege patareipesa.
Lühikeste töövaheaegade korral soovi-
tame kasutada ooteseisundi klahvi (C):
Kasutuselevõtt
Vajutage ooteseisundi klahvile, seade
Joonis
lülitub välja, seadmel olev LED vilgub ja
Kinnitage imivooliku tutsid imiavasse.
näitab ooteseisundit.
Eemaldamiseks vajutage mõlemad fik-
Vajutage uuesti ooteseisundi klahvile,
seerimisnupud kokku ja tõmmake voo-
tööd võib jätkata.
lik välja.
Märkus: Pärast ooterežiimi klahvile va-
Joonis
jutamist käivitub seade eelnevalt sea-
Ühendage käepide ja teleskoop-imitoru
distatud imivõimsusega.
ning laske asendisse fikseeruda.
Tähtis märkus! Ülekuumenemise ohu kor-
Ühendage põrandaotsik ja teleskoop-imi-
ral lülitub seade automaatselt välja. Lülita-
toru ning laske asendisse fikseeruda.
ge seade välja ja tõmmake pistik
Joonis
seinakontaktist. Veenduge, et otsik, imitoru
Vajutage reguleerimishooba ja seadke
ega voolik ei ole ummistunud või et filtrit ei
teleskoop-imitoru soovitud pikkusele.
ole vaja vahetada. Pärast rikke kõrvalda-
Joonis
mist laske seadmel vähemalt 1 tund jahtu-
Tolmuimaja seismapanemise ajaks või
da, seejärel on seade jälle kasutusvalmis.
lühiajaliste töökatkestuste puhul riputa-
Tarvikutega töötamine
ge põrandaotsik seadme tagaküljel ole-
vasse parkimishoidikusse ja suruge
QuickClick lisaseadmed
paigale.
Joonis
QuickClick lisaseadmete kasutamine
Väljavõtmiseks suruge käepidet taha
Polstriotsik: pehme mööbli, madratsi-
seadme poole. Nii vabastatakse põ-
te, kardinate jms puhastamiseks
randaotsik parkimishoidikust ja seda on
Mööblipintsel: mööbli ja õrnade ese-
võimalik suunaga üles välja võtta.
mete säästvaks puhastamiseks, raa-
Joonis
matutelt, auto ventilatsiooniavadest
Võtke kinni võrgukaabli pistikust ja tõm-
tolmu eemaldamiseks jne
make kaabel välja. Torgake võrgupistik
Vuugiotsik, väljatõmmatav: servad,
seinakontakti.
vuugid, küttekehad
Seadme sisse- / väljalülitamine.
Joonis
Imivõimsuse reguleerimine toimub imi-
võimsuse regulaatori klahvidelt:
+ klahvile (A) vajutada, suurem imi-
võimsus
– 7
157ET
Tarvikute vahetamine QuickClick hoiu-
Töö lõpetamine
kohast
Lülitage seade välja ja tõmmake võrgu-
Riputage põrandaotsik seadme taga-
pistik välja.
küljel olevasse parkimishoidikusse ja
Joonis
suruge paigale (vt joonis 4).
Vajutage kaabli kerimise lülitit. Kaabel
Joonis
keritakse automaatselt seadmesse.
Vajutage käepidemel olevat vabastus-
Riputage põrandaotsik seadme taga-
nuppu ja tõmmake käepide teleskoop-
küljel olevasse parkimishoidikusse ja
imitoru küljest maha.
suruge paigale.
Joonis
Avage tarvikute hoiukoha kaas.
Transport, säilitamine
Joonis
Transportimiseks hoidke seadet kande-
Torgake käepide lõpuni soovitud tarvi-
sangast ja säilitage seda kuivades ruu-
kule. See fikseerub asendisse. Lõpuks
mides.
keerake alla ja tõmmake välja.
Märkus: On soovitav lükata teleskoop-
Joonis
imitoru eelnevalt täiesti sisse.
Säilitamiseks torgake tarvikud käepide-
mega tarvikute panipaika ja lükake
Korrashoid ja tehnohooldus
üles. Tõmmake käepide ära.
Vigastuste oht
Märkus: Tarvikuid on võimalik ka käsit-
si välja võtta ja käepidemele torgata.
Enne mis tahes hooldus- ja korrashoiutöö-
Tarviku vabastamiseks vajutage käepi-
de alustamist tuleb seade välja lülitada ja
demel olevale vabastusnupule.
eemaldada pistik vooluvõrgust.
Märkus: Kõiki ülalnimetatud samme on
Seadme puhastamine
võimalik teostada ka siis, kui teleskoop-
몇 NB!
imitoru on paigaldatud. Selleks riputage
põrandaotsik seadme tagaküljel ole-
Ärge kasutage küürimisvahendeid ega
vasse parkimishoidikusse ja suruge
klaasi- või universaalpuhastusvahendeid!
paigale. Tõmmake teleskoop-imitoru
Ärge sukeldage seadet kunagi vette.
vertikaalselt suunaga üles maha.
Puhastage seadet ja plastmassist tarvi-
kuid tavalise plastmassipuhastusva-
ComfoGlide-otsik
hendiga.
Joonis
Puhastage tolmukasti kuiva tolmulapi /
Vaibad ja põranda vaipkatted:
tolmpuintsliga.
Valige lüliti asend järgmisel viisil:
Filtrikoti väljavahetamine
Tellimisnr. 6 904-329
Sisukord: 5 filtrikotti lukuga ja 1 mootori
kaitsefilter
Joonis
Märkus: Filtrivahetuse näidu lugemiseks
Kõvad pinnad:
võtke teleskoop-imitoru käepideme küljest
Valige lüliti asend järgmisel viisil:
lahti.
Joonis
Kui kaanel olev filtrivahetuse näit on
täiesti punane, tuleb filtrikott välja vahe-
tada.
Vajutage lukustushooba ja avage kaas.
158 ET
– 8
Joonis
ComfoGlide-otsiku puhastamine
Vabastage filtrikoti hoidik lukustusest ja
keerake välja.
Puhastage ComfoGlide-otsikut regulaarse-
te ajavahemike tagant!
Joonis
Eemaldage otsik imitorult.
Sulgege filtrikott lukustuslapiga, võtke
kott välja ja visake ära.
Joonis
puhastage tagumine juhtrullik:
Joonis
Lükake uus filtrikott lõpuni hoidikusse.
soovitavalt siis, kui rullik on maha võe-
Suruge keel esmalt alla, seejärel lükake
tud. Selleks kruvige telg lahti ja tõmma-
hoidik korpusse ja laske seadme korpu-
ke välja. Nüüd on kerge tolmutorte,
sel asendisse fikseeruda.
juukseid jne. eemaldada. Pange juhtrul-
lik uuesti tagasi.
몇 NB!
Kaant on võimalik sulgeda ainult siis, kui
Tarvikute puhastamine
filtrikott on sisse pandud. Pärast peente tol-
Joonis
muosakeste imemist (näit. kips, tsement
Käepidet ja imivoolikut on võimalik pu-
jne.) tuleb mootori kaitsefiltrit puhastada või
hastamiseks või ummistuste korral lahti
see vajadusel välja vahetada.
võtta. Selleks vajutage 2 lukustusest
Mootori kaitsefiltri väljavahetamine
vabastamise nupule ja tõmmake koost
lahti.
Mootori kaitsefilter: vahetage, kui võtate
Ühendamiseks torgake käepide ja imi-
filtrikottide pakendist viimase filtrikoti.
voolik kokku ja laske asendisse fiksee-
Mootori kaitsefilter asub paigaldatud
ruda.
filtrikoti taga. Enne filtrikoti väljavaheta-
mist vahetage mootori kaitsefilter.
Patarei vahetamine
Joonis
Märkus: Et tagada juhtmeta ülekandmist,
Vabastage raam lukustusest ja võtke
ei tohi patarei tühi olla. Kui klahvidele vaju-
välja.
tades ei järgne reaktsiooni või on see väga
Võtke raami allosa ära, võtke vana
nõrk, tuleb patarei välja vahetada.
mootori kaitsefilter välja ja visake ära.
Avage patareipesa kaas ja võtke see
Pange uus mootori kaitsefilter kohale ja
ära.
paigaldage raami alumine osa.
Võtke vanad patareid välja ja hoolitsege
Joonis
nende nõuetekohase kõrvaldamise
Pange raam kohale ja laske asendisse
eest.
fikseeruda.
Pange uued patareid kohale, jälgides
EPA-filtri vahetamine
seejuures õiget polaarsust.
Pange patareipesa kaas uuesti kohale
Tellimisnr. 6 414-805
ja sulgege patareipesa.
Puhta väljuva õhu filter.
EPA-filter: 1x aastas vahetada.
Joonis
Avage kaas.
Vabastage EPA-filter lukustusest ja võt-
ke välja.
Joonis
Pange uus EPA-filter kohale ja laske
asendisse fikseeruda.
Sulgege kaas.
– 9
159ET
Üldmärkusi
Erivarustus
Garantii
Igas riigis kehtivad vastava volitatud müü-
giesindaja antud garantiitingimused. Sead-
mel esinevad tõrked kõrvaldame
garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-
jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-
ral palun pöörduda müüja või lähima
volitatud hooldustöökoja poole, esitades
ostu tõendava dokumendi.
(Aadressi vt tagaküljelt)
A Põrandate turbo-otsik
(tellimisnr. 4.130-177)
Klienditeenindus
Harjamine ja imemine ühe tööoperat-
Küsimuste ja rikete korral aitab teid KÄRC-
siooni käigus.
HERi filiaal. Aadressi vt tagaküljelt.
Sobib eriti loomakarvade ja kõrge kar-
vaga vaipade puhastamiseks. Harjavõl-
Varuosade ja lisaseadmete
li paneb liikuma õhuvool.
tellimine
Ühendamine elektritoitega ei ole vajalik.
Valiku kõige sagedamini vajaminevatest va-
B Polstrite turbo-otsik
ruosadest leiate te kasutusjuhendi lõpust.
(tellimisnr. 2.903-001)
Varuosi ja lisaseadmeid saate seadme
Pehme mööbli, madratsite, autoistmete
müüjalt või oma piirkonna KÄRCHERi fi-
jms harjamine ja imemine ühe tööope-
liaalist.
ratsiooni käigus.
(Aadressi vt tagaküljelt)
Sobib eriti loomakarvade eemaldami-
Tehnilised andmed
seks. Harjavõlli paneb liikuma õhuvool.
Ühendamine elektritoitega ei ole vajalik.
Pinge 220 -
V
C Parketiotsik
240
(tellimisnr. 4.130-172)
Voolu liik 50/60 Hz
Siledate õrnade põrandate (parkett,
marmor, terrakota jne.) puhastamiseks.
Võrgukaitse (inertne) 16 A
D Madratsiotsik
Elektriohutusklass II
(tellimisnr. 6.906-755)
Võimsus P
nimi
1800 W
Madratsite ja polstrite puhastamiseks.
Võimsus P
maks
2000 W
E Filtrikott
Kaal (ilma tarvikuteta) 7,0 kg
(tellimisnr. 6.904-329)
Tegevusraadius 10 m
Sisukord: 5 filtrikotti lukuga ja 1 mootori
Mõõtmed ø 380 x
mm
kaitsefilter
380
F EPA-filter
Nominaallaius, tarvikud 35 mm
(tellimisnr. 6.414-805)
Helirõhu tase L
pA
66 dB(A)
Puhta väljuva õhu lisafilter Sooivtatak-
se allergikutele.
Tehniliste muudatuste õigused reser-
veeritud!
160 ET
– 10