Karcher VC 6300 – страница 5
Инструкция к Пылесосу С Контейнером Для Пыли Karcher VC 6300
Kuva
ComfoGlide-suulakkeen
Vapauta pölypussin pidike ja taivuta se
puhdistaminen
taaksepäin.
Kuva
Puhdista ComfoGlide-suulake säännöllisin
Sulje pölypussi sen sulkukaistaleella,
väliajoin!
vedä pussi ulos ja hävitä se.
Irrota suulake imuletkusta.
Kuva
Kuva
Työnnä uusi pölypussi kiinnittimeen
Taemman ohjausrullan puhdistami-
vasteeseen asti. Paina hahlo ensin
nen:
alas, työnnä kiinnitin koteloon ja lukitse
Puhdistus käy parhaiten rulla irrotettu-
se laitteen koteloon.
na. Ruuvaa akseli auki ja vedä rulla
pois. Pölynukka, hiukset jne. on helpos-
몇 Huomio
ti poistettavissa. Asenna ohjausrulla ta-
Kansi sulkeutuu vain, jos pölypussi on ase-
kaisin paikoilleen.
tettu paikoilleen. Puhdista tai vaihda moot-
torin suojasuodatin imuroituasi
Lisävarusteiden puhdistaminen
hienojakoista pölyä (esim. kipsi- tai se-
Kuva
menttipöly jne.).
Käsikahva ja imuletku voidaan erottaa
Moottorin suojasuodattimen vaihto
puhdistusta varten tai poistettaessa tu-
kosta. Paina irrottaaksesi kahta lukitus-
Moottorin suojasuodatin: vaihda samas-
nuppia ja vedä osat toisistaan irti.
sa yhteydessä, kun vaihdat laitteeseen pö-
Käsikahva ja imuletku liitetään toisiinsa
lypussipakkauksen viimeisen pölypussin.
työntämällä ne yhteen ja lukitsemalla
Moottorin suojasuodatin sijaitsee pai-
ne.
koillaan olevan pölypussin takana.
Vaihda moottorin suojasuodatin ennen
Patterin vaihtaminen
pölypussin paikoilleen asettamista.
Ohje: Jotta virtajohdoton käyttö on mahdol-
Kuva
lista, patteri ei saa olla tyhjä. Ellei painikkei-
Vapauta kehykset ja poista suodatin.
ta painettaessa tapahdu toivottua toimintoa
Irrota kehyksen alaosa, poista ja hävitä
tai toiminto on vain heikkotehoinen, vaihda
vanha moottorin suojasuodatin. Aseta
patteri.
uusi moottorin suojasuodatin kehyk-
Vedä patterikotelon työnnä patterikote-
seen ja aseta kehyksen alaosa takaisin
lon kantta ja irrota se paikoiltaan.
paikoilleen.
Poista ja hävität vanhat patterit määrä-
Kuva
ysten mukaisesti.
Aseta kehys sisään ja lukitse se.
Aseta uudet patterit paikoilleen. Huomi-
EPA-suodattimen vaihto
oi, että niiden navat tulevat oikein päin
paikoilleen.
Tilausnro 6 414-805
Aseta patterikotelon kansi takaisin pai-
Suodatin puhdasta ulospuhallusilmaa var-
koilleen ja lukitse se.
ten.
EPA-suodatin Vaihdettava vuosittain.
Kuva
Avaa kansi.
Irrota EPA-suodatin ja ota pois laitteesta.
Kuva
Aseta uusi EPA-suodatin paikoilleen ja
lukitse.
Sulje kansi.
– 9
81FI
Yleisiä ohjeita
Erikoisvarusteet
Takuu
Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-
mamme myyntiorganisaation julkaisemat
takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-
tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme
takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa
ota yhteys ostostositteineen jälleenmyy-
jään tai lähimpään valtuutettuun asiakas-
palveluun.
(Osoite, katso takasivua)
A Turbosuulake lattioita varten
(tilausnro 4.130-177)
Asiakaspalvelu
Harjaamiseen ja imuroimiseen samalla
KÄRCHER -edustustomme vastaa mielel-
kertaa.
lään kysymyksiisi ja auttaa häiriön ilmaan-
Sopii erityisesti eläinten karvojen imu-
tuessa. Osoite, katso takasivua.
rointiin ja korkeanukkaisille matoille.
Harjatelan pyörintä tapahtuu ilmavirran
Varaosien ja erityisvarusteiden ti-
avulla.
laaminen
Sähköliitäntää ei tarvita.
Tärkeimpien osien varaosaluettelo löytyy
B Turbosuulake pehmusteita varten
tämän käyttöohjeen lopusta.
(tilausnro 2.903-001)
Varaosat ja erityisvarusteet saat kauppiaal-
Pehmustettujen huonekalujen, patjo-
tasi tai lähimmältä KÄRCHER tytäryhtiöltä.
jen, auton istuimien jne. harjaamiseen
(Osoite, katso takasivua)
ja imurointiin yhdellä kertaa.
Tekniset tiedot
Sopii erityisesti eläinten karvojen imu-
rointiin. Harjatelan pyörintä tapahtuu il-
mavirran avulla.
Jännite 220 -
V
Sähköliitäntää ei tarvita.
240
C Parkettisuulake
Virtatyyppi 50/60 Hz
(tilausnro 4.130-172)
Verkkosulake (hidas) 16 A
Tasaisten lattioiden imurointiin (parket-
Kotelointiluokka II
ti, marmori, terrakotta jne.)
Teho P
nenn
1800 W
D Patjasuutin
Teho P
max
2000 W
(tilausnro 6.906-755)
Paino (ilman varusteita) 7,0 kg
Sopii patjojen ja pehmusteiden imuroin-
Toimintasäde 10 m
tiin.
Mitat ø 380 x
mm
E Pölypussi
380
(tilausnro 6.904-329)
Sisähalkaisija, lisäva-
35 mm
Sisältö: 5 pölypussia sulkimilla ja 1
rusteet
moottorin suojasuodatin.
Äänenpainetaso L
pA
66 dB(A)
F EPA-suodatin
(tilausnro 6.414-805)
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään!
Lisäsuodatin puhdasta puhallusilmaa
varten. Suositellaan allergikoille.
82 FI
– 10
Tartalomjegyzék
Környezetvédelem
A csomagolóanyagok újrahasznosít-
Biztonsági tanácsok . . . . . . HU . . .5
hatók. Ne dobja a csomagolóanyago-
Használat . . . . . . . . . . . . . . HU . . .6
kat a háztartási szemétbe, hanem
Ápolás és karbantartás . . . HU . . .8
gondoskodjék azok újrahasznosításról.
Általános megjegyzések . . HU . .10
A régi készülékek értékes újrahasz-
Műszaki adatok . . . . . . . . . HU . .10
nosítható anyagokat tartalmaznak,
Különleges tartozékok . . . . HU . .10
amelyeket tanácsos újra felhasznál-
ni. Ezért a régi készülékeket az arra alkal-
Tisztelt Vásárló,
mas gyűjtőrendszerek igénybevételével
A készülék első használata előtt
ártalmatlanítsa!
olvassa el ezt az eredeti hasz-
Megjegyzések a tartalmazott anyagok-
nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart-
kal kapcsolatban (REACH)
sa meg a későbbi használatra vagy a
Aktuális információkat a tartalmazott anya-
következő tulajdonos számára.
gokkal kapcsolatosan a következő címen
talál:
Rendeltetésszerű használat
www.kaercher.com/REACH
Ez a porszívó háztartási használatra és
Szűrők és porzsákok hulladék kezelése
nem ipari célra készült.
A szűrők és porzsákok környezetkímélő
A gyártó nem vállal felelősséget esetleges
anyagokból készlütek.
károkért, amelyek a nem rendeltetésszerű
Amennyiben nem tartalmaznak olyan fel-
használatból vagy hibás kezelésből szár-
szívott anyagokat, amelyeket tilos a házi
maznak.
szemétben elhelyezni, akkor a rendes házi
A porszívót csak ezekkel használja:
szemétbe lehet elhelyezni.
Eredeti porzsákkal.
Eredeti alkatrészekkel, tartozékokkal
Biztonsági tanácsok
és külön tartozékokkal.
– Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy
A porszívó nem alkalmas:
olyan korlátozott fizikai, érzékelő vagy
Emberek és állatok leporszívózására.
szellemi képességgel rendelkező sze-
A következők felszívására:
mélyek (beleértve a gyerekeket)
Kis élőlények (pl. legyek, pókok, stb.).
– vagy tapasztalat és/vagy ismeret nélküli
Egészségre ártalmas, éles szélű, forró
személyek használják, kivéve ha őket
vagy izzó anyagok.
biztonságukért felelős személy felügyeli
Nedves vagy folyékony anyagok.
– vagy ez a személy megtanította nekik,
Gyúlékony vagy robbanékony anyagok
hogy hogyan kell a készüléket használ-
vagy gázok.
ni. Gyerekeket felügyelni kell, annak
biztosításáért, hogy a készülékkel ne
játszanak.
– A csomagolófóliát tartsa gyermekektől
távol, fulladás veszélye áll fenn!
– A készüléket minden használat után, és
minden tisztítás/karbantartás előtt kap-
csolja ki.
– Égésveszély. Ne szívjon fel égő vagy
parázsló tárgyat.
– Tilos a tűzveszélyes helyiségekben tör-
ténő üzemeltetés.
– 5
83HU
– Hosszabb üzemszünetek esetén a ké-
Használat
szülék főkapcsolóját / készülékkapcso-
lót ki kell kapcsolni vagy ki kell húzni a
Készülék leírása
hálózati dugót.
Kérjük, hajtsa ki az ábrákat tartalmazó
몇 Elektromos csatlakozás
oldalakat!
– A készüléket csak váltóárammal sza-
bad üzemeltetni. A feszültségnek meg
kell egyeznie a készülék típustábláján
található tápfeszültséggel.
Áramütés veszély
– Ne fogja meg nedves kézzel a hálózati
1 Hálózati kábel csatlakozóval
csatlakozót és dugaljat.
2 Kábel felcsévélés gomb
– A hálózati dugót ne a csatlakozókábel hú-
3 Be-/Ki kapcsoló
zásával távosítsa el a hálózati dugaljból.
4 LED teljesítmény kijelző
– A hálózati kábel és a hálózati dugasz
5 Szívótömlő
épségét minden használat előtt ellen-
6 Markolat
őrizze. A sérült hálózati kábelt haladék-
(A) Elemtartó
talanul ki kell cseréltetni egy jogosult
7 Szíváserősség szabályozó
ügyfélszolgálattal vagy elektromos
(A) + gomb
szakemberrel.
(B) – gomb
– A hálózati csatlakozókábelt ne használ-
(C) Standby funkció
ja a készülék hordozásához/ szállításá-
hoz.
8 Teleszkópos szívócső
– A hálózati csatlakozókábelt ne húzza át
9 Teleszkópos szívócső beállítása
éles sarkokon és ne csípje be.
10 Padló szórófej
– A készüléken történő bármiféle munka
11 Tartozék tároló fedele
előtt húzza ki a hálózati csatlakozót.
12 QuickClick tartozék tároló:
몇 Figyelem
tartalmaz kárpitfejet, kihúzható fugafe-
jet és bútorkefét
Soha ne porszívózzon porzsák nélkül.
13 Szűrőcsere kijelző
A készülék károsodhat.
14 Zárókar, porzsák / motorvédő szűrő fedél
Kerülje a porszívózást szívófejjel és
szívócsővel a fej közelében. Sérülés
15 Motorvédő szűrő
veszélye áll fenn!
16 Porzsáktartó
Porszívózási üzemnél húzza ki teljesen
17 EPA-szűrő fedél
a hálózati csatlakozókábelt.
18 EPA-szűrő
A készüléket védeni kell a szélsőséges
19 Fogantyú
időjárástól, a nedvességtől és a hőfor-
20 Turbófej padlóhoz
rásoktól.
(csak a VC 6350 esetén része a szállí-
A készüléket ki kell kapcsolni, ha nem
tási tételnek, ehhez leírást a »Különle-
használják.
ges tartozékok A poz.« fejezetben talál)
84 HU
– 6
A szívás erősségét igazítsa a szívási
Üzembevétel előtt
helyzethez:
Mellékelve 2 elem található. Kérjük, porszí-
Alacsony szívóteljesítmény – függö-
vózás előtt a markolat alatt lévő elemtartó-
nyökhöz, textíliákhoz, kárpitozott bútor-
ba behelyezni.
hoz, párnákhoz
Nyissa ki és vegye le az elemtartó tetejét.
Közepes szívóteljesítmény – enyhén
Helyezze be az elemeket, közben fi-
szennyezett szőnyegekhez / szőnyeg-
gyeljen a helyes polaritásra (+ és – jel-
padlókhoz, értékes szőnyegekhez, fu-
zés az elemtartó alján).
tószőnyegekhez
Az elemtartó tetejét ismét helyezze be
Legnagyobb szívóteljesítmény – ke-
és zárja be.
mény padlózathoz, erősen szennyezett
sz
őnyegekhez és szőnyegpadlókhoz
Üzembevétel
Rövid munkaszüneteknél ajánlott a
Ábra
Standby gomb (C) használata:
Szívócsőtámasztékokat a szívónyílás-
Standby gomb megnyomása, a készü-
ba bekattintani.
lék kikapcsol, LED villog a készüléken
A kivételhez nyomja össze mindkét rög-
és a Standby üzemet mutatja.
zítőpecket és húzza le a csövet.
Standby gomb ismételt megnyomása,
Ábra
tovább lehet dolgozni.
Markolatot és a teleszkópos csövet rak-
Megjegyzés: A porszívó a Standby
ja össze és kattintsa be.
gomb megnyomása után az előzőleg
A padlófejet és a teleszkópos szívócsö-
beállított szívóteljesítménnyel indul el.
vet rakja össze és kattintsa be.
Fontos megjegyzés! A készülék túlmele-
Ábra
gedés veszélye esetén automatikusan ki-
Mozgassa az állítót és állítsa be a te-
kapcsol. Kapcsolja ki a készüléket és
leszkópos csövet a kívánt hosszúságra.
húzza ki a hálózati dugót. Győződjön meg
Ábra
róla, hogy a szívófej vagy szívócső nincs
Leállításhoz vagy rövid munka megsza-
eldugulva ill. nem kell-e cserélni a szűrőt. A
kításoknál, a padlófejet a készülék hát-
zavar elhárítása után a készüléket legalább
só részén lévő parkolási tartóba
1 órán át hagyni kell lehűlni, azután a ké-
akassza be és nyomja pihenési állásba.
szülék ismét üzemképes.
Ábra
Kivételhez nyomja hátra, a készülék
Porszívózás tartozékkal
felé a markolatot. Ezzel a padlófejet ki-
oldja a parkolási tartóból és felfelé le le-
QuickClick tartozék
het venni.
QuickClick tartozék használata
Ábra
Kárpit-fej: kárpitozott bútorok, matra-
A hálózati kábelt fogja a dugaljnál és
cok, függönyök stb. porszívózására
húzza ki. Dugja be a hálózati dugót a
dugaljba.
Bútorkefe: bútorok és érzékeny tár-
gyak kíméletes tisztítására, könyvek le-
A készülék be- /kikapcsolása.
porolására, az autóban található
Ábra
szellőző nyílások tisztítására stb.
A szívóerősség beállítása a szívóerős-
ség szabályozónál lévő gombokkal tör-
Fugafej, kihúzható: sarkokhoz, fugák-
ténik.
hoz és fűtőtestekhez
+ gomb (A) megnyomása, nagyobb szí-
vóerősség
– gomb (B) megnyomása, alacsonyabb
szívóerősség
– 7
85HU
Tartozék cseréje a QuickClick tartozék
Használat befejezése
tárolóból
Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a
A padlófejet a készülék hátsó részén
hálózati csatlakozó dugót.
lévő parkoló tartóba akassza be és
Ábra
nyomja pihenési állásba (lásd a 4. áb-
Nyomja meg a kábel feltekercselés
rát).
gombot. A kábel automatikusan beszí-
Ábra
vódik a készülékbe.
Nyomja meg a kioldási gombot a mar-
A padlófejet a készülék hátsó részén
kolaton és húzza le a markolatot a te-
lévő parkolási tartóba akassza be és
leszkópos szívócsőről.
nyomja pihenési állásba.
Ábra
Nyissa ki a tartozék tároló fedelét.
Szállítás, tárolás
Ábra
A készüléket szállításnál a hordó fogan-
A markolatot tolja rá ütközésig a kívánt
tyúnál fogja és száraz helyiségben tá-
tartozékra. Úgy, hogy az bekattanjon.
rolja.
Végül forgassa lefelé és húzza ki.
Megjegyzés: Ajánlott a teleszkópos
Ábra
szívócsövet előtte teljesen betolni.
Tároláshoz a tartozékot a markolattal
nyomja a tartozék tárolóba és felfelé
Ápolás és karbantartás
kattintsa be. Markolat lehúzása.
Sérülésveszély
Megjegyzés: A tartozékot kézzel is ki
lehet venni és a markolatra lehet he-
Minden ápolási és karbantartási munkálat
lyezni. A tartozék kioldásához nyomja
megkezdése előtt kapcsolja ki a készüléket
meg a markolaton lévő kioldó gombot.
és húzza ki a hálózati csatlakozót.
Megjegyzés: Minden fent említett lé-
A készülék tisztítása
pést el lehet végezni felhúzott teleszkó-
몇 Figyelem
pos szívócsővel is. Ehhez akassza be a
padlófejet a készülék hátsó részén lévő
Ne használjon súrolószert, üveget vagy
parkolási tartóba és nyomja pihenési ál-
univerzális tisztítószert! A készüléket tilos
lásba. A teleszkópos szívócsövet füg-
vízbe meríteni.
gőlegesen felfelé húzza le.
A műanyagból készült készüléket és
tartozékrészeket a kereskedelemben
ComfoGlide fej
kapható műanyagtisztítóval kell ápolni.
Ábra
A porteret száraz porronggyal / -ecset-
Szőnyegek és padlószőnyegek:
tel tisztítsa.
A kapcsolóállásokat a következőkép-
Porzsák cseréje
pen válassza ki:
Megrendelési szám 6.904-329
Tartalom: 5 porzsák zárással és 1 motorvé-
dő szűrő.
Megjegyzés: A szűrőcsere kijelző leolva-
Ábra
sásához válassza le a teleszkópos szívó-
Keményburkolatok:
csövet a markolatról.
A kapcsolóállásokat a következőkép-
Ábra
pen válassza ki:
Ha a szűrőcsere kijelző a fedélen teje-
sen pirosat mutat, kérem cserélje ki a
porzsákot.
A zárókarral nyissa ki a fedelet.
86 HU
– 8
Ábra
ComfoGlide fej tisztítása
Oldja ki és hajtsa kifelé a porzsák tartó-
ját.
Rendszeres időközönként tisztítsa a Com-
foGlide fejet!
Ábra
Vegye le a fejet a szívócsőről.
A zárhajtókával zárja be a porzsákot,
vegye ki és dobja ki a porzsákot.
Ábra
hátsó kormánygörg
ő tisztítása:
Ábra
Az új porzsákot ütközésig tolja be a tar-
legjobb levett görgők mellett. Ehhez
tóba. A záróhajtókát először nyomja le-
csavarozza ki és húzza ki a tengelyt.
felé, azután a tartót tolja befelé a házba,
Por maradékot, hajat stb. most könnyen
amíg bekattan a készülékházban.
el lehet távolítani. A kormánygörgőt is-
mét építse be.
몇 Figyelem
A fedél csak behelyezett porzsákkal záró-
Tartozékok tisztítása
dik. Finom porrészecskék felszívása után
Ábra
(mint pl. gipsz, cement, stb.) tisztítsa meg
A markolatot és a szívócsövet tisztítás
ill. cserélje ki a motorvédő szűrőt.
vagy elzáródás esetén szét lehet vá-
Motorvédő szűrő cseréje
lasztani. Ehhez nyomja meg a 2 kiol-
dást és húzza szét.
Motorvédő szűrő: a porzsákcsomag utol-
Összerakáshoz a markolatot és a te-
só porzsákjával együtt cserélje.
leszkópos csövet rakja össze és kattint-
A motorvédő szűrő a behelyezett por-
sa be.
zsák mögött helyezkedik el. A porzsák
behelyezése előtt cserélje ki a motorvé-
Elem cseréje
dő szűrőt.
Megjegyzés: A kábel nélküli átvitel funkció
Ábra
szavatolásához az elemnek nem szabad
Oldja ki és vegye ki a keretet.
lemerültnek lenni. Ha a gomb megnyomá-
Vegye le a keret alsó részét, vegye ki a
sánál semmilyen vagy nem megfelelő reak-
régi motorvédő szűrőt és távolítsa el.
ció lép fel, kérem cserélje ki az elemet.
Rakja be az új motorvédő szűrőt a ke-
Nyissa ki és vegye le az elemtartó tete-
retbe és helyezze be a keret alsó ré-
jét.
szét.
Vegye ki a régi elemeket és vigye sza-
Ábra
bályszerű hulladékgyűjtőhelyre.
Helyezze és kattintsa be a keretet.
Helyezze be az új elemeket, közben fi-
EPA-szűrő cseréje
gyeljen a helyes polaritásra.
Az elemtartó tetejét ismét helyezze be
Megrendelési szám 6.414-805
és zárja be.
Szűrő a tiszta kiáramló levegőhöz.
EPA-szűrő: Évente 1x cserélje.
Ábra
Nyissa ki a fedelet.
Oldja ki és vegye ki a EPA-szűrőt.
Ábra
Helyezze be és kattintsa be az új EPA-
szűrőt.
Zárja le a fedelet.
– 9
87HU
Általános megjegyzések
Különleges tartozékok
Garancia
Minden országban az illetékes forgalmazó
vállalat által kiadott szavatossági feltételek
érvényesek. A készülék esetleges hibáit a
garanciaidőn belül költségmentesen meg-
szüntetjük, ha azok anyag- vagy gyártási hi-
bára vezethetők vissza. Garanciális igény
esetén kérjük, a számlával együtt forduljon
kereskedőjéhez vagy a legközelebbi, ilyen
esetek intézésére jogosult vevőszolgálathoz.
A Turbófej padlóhoz
(A címet lásd a hátoldalon)
(Megrendelési szám 4.130-177)
Szerviz
Egy munkamenetben porszívózni és
Kérdések vagy üzemzavar esetén Kärcher-
kefélni.
telephelyünk szívesen segít Önnek. A cí-
Különösen alkalmas állatszőrök felpor-
met lásd a hátoldalon.
szívózásához és hosszú szőrű szőnye-
gek porszívózásához. A kefehenger
Alkatrészek és különleges tartozé-
meghajtása a légáramon keresztül tör-
kok megrendelése
ténik.
Az üzemeltetési útmutató végén talál egy
Nincs szükség elektromos csatlakozásra.
válogatást a legtöbbször szükséges alkat-
B Turbófej kárpithoz
részekről.
(Megrendelési szám 2.903-001)
Alkatrészeket és tartozékokat kereskedőjé-
Egy munkamenetben tudja kefélni és
nél vagy KÄRCHER-telephelyen kaphat.
(A címet lásd a hátoldalon)
porszívózni a kárpitozott bútorokat,
matracokat, autóüléseket stb.
Műszaki adatok
Különösen alkalmas állatszőrök felpor-
szívózására. A kefehenger meghajtása
Feszültség 220 -
V
a légáramon keresztül történik.
240
Nincs szükség elektromos csatlakozásra.
Áramfajta 50/60 Hz
C Parkettafej
Hálózati biztosító
16 A
(Megrendelési szám 4.130-172)
(lomha)
Érzékeny sima padlózat porszívózásá-
ra (Parketta, márvány, terrakotta, stb.).
Védelmi osztály II
D Matracfej
Teljesítmény P
névl
1800 W
(Megrendelési szám 6.906-755)
Teljesítmény P
max
2000 W
Matracok és párnák porszívózására.
Tartozékok nélküli súly 7,0 kg
E Porzsák
Működési sugár 10 m
(Megrendelési szám 6.904-329)
Méretek ø 380 x
mm
Tartalom: 5 porzsák zárással und 1 mo-
380
torvédő szűrő.
Névleges átmérő,
35 mm
F EPA-szűrő
tartozék
(Megrendelési szám 6.414-805)
Hangnyomás szint L
pA
66 dB(A)
További szűrők a tiszta kiáramló levegő
A műszaki adatok módosításának jogát
érdekében. Allergiásoknak ajánlott.
fenntartjuk!
88 HU
– 10
Obsah
Ochrana životního prostředí
Obalové materiály jsou recyklovatel-
Bezpečnostní pokyny . . . . . CS . . .5
né. Obal nezahazujte do domácího
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .6
odpadu, nýbrž jej odevzdejte k opětovné-
Ošetřování a údržba. . . . . . CS . . .8
mu zužitkování.
Obecná upozornění . . . . . . CS . . .9
Přístroj je vyroben z hodnotných
Technické údaje . . . . . . . . . CS . .10
recyklovatelných materiálů, které se
Zvláštní příslušenství . . . . . CS . .10
dají dobře znovu využít. Likvidujte
proto staré přístroje ve sb
ěrnách k tomuto
Vážený zákazníku,
účelu určených.
Před prvním použitím svého za-
Informace o obsažených látkách (REACH)
řízení si přečtěte tento původní
Aktuální informace o obsažených látkách
návod k používání, řiďte se jím a uložte jej
naleznete na adrese:
pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-
www.kaercher.com/REACH
tele.
Likvidace filtru a filtračního sáčku
Správné používání
Filtr i filtrační sáček jsou vyrobeny z ekolo-
gického materiálu.
Tento vysavač je určen k používání v do-
Pokud neobsahují substance, které nesmí
mácnosti, nikoli k profesionálnímu používá-
přijít do domovního odpadu, můžete je vy-
ní.
hodit do běžného domovního odpadu.
Výrobce neručí za případné škody způso-
bené nesprávným používáním nebo ne-
Bezpečnostní pokyny
správnou obsluhou.
– Toto zařízení není určeno k tomu, aby
Vysavač používejte pouze
je používaly osoby (včetně dětí) s ome-
s originálními filtračními sáčky.
zenými fyzickými, smyslovými nebo du-
s originálními náhradními díly, příslu-
ševními schopnostmi nebo s
šenstvím a speciálním příslušenstvím.
nedostatečnými zkušenostmi a/nebo
Vysavač není vhodný:
znalostmi, pokud ne ně nebude dohlížet
k čištění osob a zvířat.
osoba odpovědná za jejich bezpečnost
vysávání:
a nepoučí je o tom, jak se má zařízení
malých živočichů (např. much, pavou-
používat. Na děti je třeba dohlížet, aby
ků).
bylo zajištěno, že si se zařízením nebu-
zdraví škodlivých, ostrých, horkých
dou hrát.
nebo žhavých látek.
– Balicí fólii udržujte mimo dosah dětí,
vlhkých nebo kapalných látek.
hrozí nebezpečí udušení!
snadno vznětlivých nebo výbušných lá-
– Po každém použití a vždy před čištěním
tek a plynů.
/ údržbou zařízení vypněte.
– Nebezpečí požáru. Nevysávejte hořící
či doutnající předměty.
– Nikdy nepracujte s vysokotlakým čisti-
čem v prostorách, ve kterých hrozí ne-
bezpečí exploze!
– Při delších provozních přestávkách vy-
pněte hlavní vypínač / spínač přístroje
nebo přístroj odpojte od zdroje napětí.
– 5
89CS
몇 Elektrické připojení
Obsluha
– Přístroj zapojujte pouze na střídavý
proud. Napětí musí být shodné s údaji o
Popis zařízení
napětí na typovém štítku přístroje.
Rozložte prosím stránky s obrázky!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
– Zástrčky a zásuvky se nikdy nedotýkej-
te mokrýma rukama.
– Síťovou zástrčku neodpojuje ze zásuv-
ky taháním za síťový kabel.
– Před každým použitím přístroje zkont-
1Síťový kabel se zástrčkou
rolujte, zda napájecí vedení a zástrčka
2 Tlačítko navíjení kabelu
nejsou poškozeny. Poškozené napáje-
3 Tlačítko vypínače
cí vedení je nutné nechat neprodleně
4 Diodový ukazatel výkonu
vyměnit autorizovanou servisní služ-
5 Sací hadice
bou, resp. odborníkem na elektrické pří-
6 Rukojet'
stroje.
(A) přihrádka baterie
– Síťový kabel nepoužívejte k nošení ani
7 Regulátor sací síly
přemísťování přístroje.
(A) tlačítko +
– Síťový kabel netahejte přes ostré hrany
(B) tlačítko –
a zamezte jeho skřípnutí.
(C) pohotovostní režim
– Před prací na přístroji vždy vytáhněte
8 Teleskopická sací trubka
síťovou zástrčku.
9 Nastavení teleskopické sací trubky
몇 Pozor!
10 Hubice na čištění podlah
Nikdy nevysávejte bez filtračního sáčku.
11 Kryt schránky na příslušenství
Mohlo by dojít k poškození přístroje.
12 Schránka na příslušenství QuickClick:
Hubicí a sací trubkou nevysávejte v
obsahuje hubice na čalounění, výsuv-
blízkosti hlavy. Hrozí nebezpečí úrazu!
nou štěrbinovou hubici a kartáč na ná-
Při vysávání síťový kabel úplně vytáh-
bytek.
něte.
13 Ukazatel naplnění filtru
Přístroj chraňte před extrémními vlivy
14 Páka uzávěru, kryt filtračního sáčku /
počasí, vlhkostí a zdroji tepla.
ochranného filtru motoru
Přístroj vypněte, když se nevysává.
15 Ochranný filtr motoru
16 Držák filtračního sáčku
17 Kryt filtru EPA
18 Filtr EPA
19 Držadlo
20 Turbohubice na podlahy
(Jen součástí dodávky VC 6350, popis
najdete v kapitole »Zvláštní příslušen-
ství pol. A«)
90 CS
– 6
Sací sílu přizpůsobte situaci při vysávání:
Pokyny před uvedením přístroje do
Nízký sací výkon – pro záclony, texti-
provozu
lie, polstrovaný nábytek, polštáře
Přiloženy jsou 2 baterie. Před započetím
Střední sací výkon – pro mírně znečiš-
vysávání prosím vložte do přihrádky baterií
těné koberce / kobercové podlahy, vy-
dole na držadle.
soce kvalitní koberce, malé koberečky
Kryt přihrádky baterie odsuňte a sejměte.
a běhouny
Vložte baterie, přitom dbejte na správ-
Nejvyšší sací výkon – pro tvrdé podla-
nou polaritu (znaménko + a – na dně
hy, silně značištěné koberce a koberco-
přihrádky baterie)
vé podlahy
Kryt přihrádky baterie vsaďte a zavřete.
Při krátkých přestávkách během práce
je vhodné používat tlačítko pohotovost-
Uvedení do provozu
ního režimu (C):
ilustrace
Po stisknutí tlačítka se přístroj vypne,
Hrdlo sací hadice zaklapněte do sacího
blokací dioda na přístroji signalizuje po-
otvoru.
hotovostní režim.
Při odpojování stiskněte obě západky k
Po dalším stisknutí tlačítka pohotovost-
sobě a hadici vytáhněte.
ního režimu lze pokračovat v práci.
ilustrace
Upozornění: Vysavač pracuje po stisku
Spojte a zaklapněte rukojeť a telesko-
tlačítka Standby při předem nastave-
pickou sací trubku.
ném sacím výkonu.
Spojte a zaklapněte podlahovou hubici
Důležité upozornění! Při hrozícím přehřátí
a teleskopickou sací trubku.
se přístroj automaticky vypne. Vypněte ho a
ilustrace
vytáhněte síťovou zástrčku. Zjistěte, zda není
Stiskněte regulátor a nastavte požado-
ucpaná hubice nebo sací trubka nebo zda
vanou délku teleskopické sací trubky.
není nutné vyměnit filtr. Po odstranění poru-
ilustrace
chy nechte přístroj minimálně 1 hodinu vy-
Při stavění nebo krátkém přerušení prá-
chladnout. Pak je opět připraven k použití.
ce zavěste podlahovou hubici do parko-
Vysávání s příslušenstvím
vacího držáku na zadní straně přístroje
a zatlačte, aby zaklapla.
Příslušenství QuickClick
ilustrace
Použití příslušenství QuickClick
Při vyndávání zatla
čte rukojeť dozadu
směrem k přístroji. Tím se podlahová
Hubice na polstrování: pro vysávání pol-
hubice uvolní z parkovacího držáku a
strovaného nábytku, matrací, záclon aj.
lze ji vyndat.
Štětec na nábytek: Štětec na nábytek,
ilustrace
otočný: k šetrnému čištění nábytku a
Síťový kabel uchopte za zástrčku a vy-
citlivých předmětů, oprašování knih, vě-
táhněte. Zapojte síťovou zástrčku do
tracích otvorů v aut
ě apod.
zásuvky.
Štěrbinová tryska, vytažitelná: pro
Přístroj zapněte nebo vypněte.
hrany, štěrbiny a topná tělesa
ilustrace
Výměna příslušenství ze schránky Quic-
Sací síla se nastavuje tlačítky regulátoru:
kClick
stisknutí tlačítka + (A), větší sací síla
Zavěste podlahovou hubici do parkova-
stisknutí tlačítka – (B), menší sací síla
cího držáku na zadní straně přístroje a
zatlačte, aby zaklapla (viz. obrázek 4).
– 7
91CS
ilustrace
Ukončení provozu
Stiskněte odjišťovací tlačítko na rukojeti
a rukojeť sundejte z teleskopické sací
Přístroj vypněte a síťovou zástrčku vy-
trubky.
táhněte ze zásuvky.
ilustrace
ilustrace
Otevřete kryt schránky na příslušenství.
Stiskněte tlačítko navíjení kabelu. Ka-
bel se automaticky zasune do přístroje.
ilustrace
Držadlo v požadovaném příslušenství
Zavěste podlahovou hubici do parkova-
zasuňte až nadoraz. Tím zaklapne.
cího držáku na zadní straně přístroje a
Poté zasuňte dolů a vytáhněte.
zatlačte, aby zaklapla.
ilustrace
Přeprava, uchovávání
Při ukládání zasuňte příslušenství s ru-
Při přepravě držte přístroj za úchyt a
kojetí do schránky a zaklapněte smě-
skladujte jej v suchých místnostech.
rem nahoru. Rukojeť sundejte.
Upozornění: Teleskopickou sací trubici
Upozornění: Příslušenství lze sundá-
doporučujeme nejprve zcela zasunout.
vat a nasazovat na rukojeť také rukou.
Příslušenství lze uvolnit stisknutím
Ošetřování a údržba
uvolňovacího tlačítka na rukojeti.
Upozornění: Všechny uvedené kroky
Nebezpečí poranění
lze provádět také s nasazenou telesko-
Než začnete provádět jakékoli údržbářské
pickou sací trubkou. K tomu zavěste
práce na přístroji, vytáhněte zástrčku ze sítě.
podlahovou hubici do parkovacího dr-
Čištění přístroje
žáku na zadní straně přístroje a zatlač-
te, aby zaklapla. Teleskopickou sací
몇 Pozor!
trubku vytáhněte svisle nahoru.
Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky,
Hubice ComfoGlide
čističe na sklo nebo víceúčelové čističe!
Přístroj nikdy nesmíte ponořit do vody.
ilustrace
Přístroj a díly příslušenství z plastu
Koberce a celopodlahové koberce:
ošetřujte běžnými čističi na plasty.
Nastavte přepínače takto:
Prostor na prach vyčistěte suchou pra-
chovkou nebo štětcem.
Výměna filtračního sáčku
Objednací č. 6.904-329
ilustrace
Obsah: 5 filtračních sáčků s uzávěrem a 1
Tvrdé podlahy:
ochranný filtr motoru.
Nastavte přepínače takto:
Upozornění: Ke zjištění stavu ukazatele
naplnění filtru odpojte teleskopickou sací
trubku od rukojeti.
ilustrace
Pokud je ukazatel naplnění filtru na kry-
tu úplně červený, vyměňte filtrační sá-
ček.
Stiskněte páku uzávěru a otevřete kryt.
ilustrace
Uvolněte držák filtračního sáčku a vy-
klopte ho ven.
92 CS
– 8
ilustrace
Čištění hubice ComfoGlide
Filtrační sáček uzavřete chlopní, vyn-
dejte ho a zajistěte jeho likvidaci.
Hubici ComfoGlide čistěte v pravidelných
intervalech!
ilustrace
Hubici sundejte ze sací trubky.
Nový filtrační sáček úplně zasuňte do
držáku. Západku nejdříve stiskněte, po-
Obrázek
tom zasuňte úchytku do krytu a zaklap-
Čištění zadní vodicí kladky:
něte na krytu přístroje.
nejlépe po sundání kladky. K tomu od-
šroubujte a sundejte hřídel. Nyní lze
몇 Pozor!
snadněji odstranit prach, vlasy atd. Vo-
Kryt lze zavřít jen s nasazeným filtračním
dicí kladku namontujte zpět.
sáčkem. Po vysávání prachových částic
(např. sádry a cementu) vyčistěte, resp. vy-
Čištění příslušenství
měňte ochranný filtr motoru.
Obrázek
Výměna ochranného filtru motoru
Rukojeť a sací hadici lze při čištění
nebo ucpání rozpojit. K tomu stiskněte
Ochranný filtr motoru: vyměňujte zároveň s
2 západky a díly rozpojte.
posledním filtračním sáčkem v balení.
Při spojování nasaďte rukojeť na sací
Ochranný filtr motoru je umístěn za na-
hadici a zaklapněte.
sazeným filtračním sáčkem. Před nasa-
zením filtračního sáčku vyměňte
Výměna baterie
ochranný filtr motoru.
Upozornění: Aby byl zajištěn bezdrátový
ilustrace
přenos, nesmí být baterie vybitá. Pokud při
Uvolněte a vyndejte rám.
stisknutí tlačítka nedojde k žádné reakci nebo
Sejměte spodní rámový díl, vyjměte a
je reakce nedostatečná, baterii vyměňte.
vyhoďte starý motorový ochranný filtr.
Kryt přihrádky baterie odsuňte a sejměte.
Do rámu vložte nový motorový ochran-
Vyjměte staré baterie a ekologicky se jich
ný filtr a vsaďte spodní rámový díl.
zbavte.
ilustrace
Vložte nové baterie, dbejte přitom na
Nasaďte a zaklapněte rám.
správnou polaritu.
Výměna filtru EPA
Kryt př
ihrádky baterie vsaďte a zavřete.
Objednací č. 6 414-805
Obecná upozornění
Filtr k čištění vypouštěného vzduchu.
Filtr EPA: vyměňujte 1x ročně.
Záruka
Obrázek
Otevřete kryt.
V každé zemi platí záruční podmínky vyda-
né naší příslušnou distribuční společností.
Filtr EPA uvolněte a vyndejte.
Eventuální poruchy vzniklé na přístroji od-
Obrázek
straníme během záruční doby bezplatně v
Nasaďte a zaklapněte nový filtr EPA.
případě, je-li příčinou poruchy chyba mate-
Kryt zavřete.
riálu nebo výrobce. V případě záruky se
prosím obraťte i s příslušenstvím a prodej-
ním účtem na Vašeho obchodníka nebo na
nejbližší autorizovanou servisní službu.
(Adresy poboček najdete na zadní straně)
– 9
93CS
Oddělení služeb zákazníkům
Zvláštní příslušenství
Při eventuelních dotazech či poruchách se
s důvěrou obraťte na jakoukoli pobočku fir-
my Kärcher. Adresy poboček najdete na
zadní straně.
Objednávka náhradních dílů a
zvláštního příslušenství
Výběr nejčastěji vyžadovaných náhradních
díků najdete na konci návodu k obsluze.
Náhradní díly a příslušenství dostanete u
Vašeho prodejce nebo na pobočce
A Turbohubice na podlahy
KÄRCHER.
(Objednací č. 4.130-177)
(Adresy poboček najdete na zadní straně)
Současné kartáčování a vysávání.
Zvláště vhodná k vysávání zvířecích
Technické údaje
chlupů a koberců s dlouhým vlasem.
Kartáčový válec je poháněn proudem
Napětí 220 -
V
vzduchu.
240
Není nutné elektrické napájení.
Druh proudu 50/60 Hz
B Turbohubice na čalounění
Síťová pojistka (pomalá) 16 A
(Objednací č. 2.903-001)
Třída krytí II
Současné kartáčování a vysávání ča-
Výkon P
jmen
1800 W
louněného nábytku, matrací, sedadel v
autě atd.
Výkon P
max
2000 W
Zvláště vhodná k vysávání zvířecích
Hmotnost (bez příslu-
7,0 kg
chlupů
. Kartáčový válec je poháněn
šenství)
proudem vzduchu.
Dosah 10 m
Není nutné elektrické napájení.
Rozměry ø 380 x
mm
C Hubice na parkety
380
(Objednací č. 4.130-172)
Jmenovitá šířka, příslu-
35 mm
K vysávání choulostivých hladkých
šenství
podlah (parkety, mramor, terakota
Hladina akustického tla-
66 dB(A)
apod.).
ku L
pA
D Hubice na matrace
Technické změny vyhrazeny.
(Objednací č. 6.906-755)
K vysávání matrací a čalounění.
E Filtrační sáčky
(Objednací č. 6.904-329)
Obsah: 5 filtračních sáčků s uzávěrem
a 1 ochranný filtr motoru.
F Filtr EPA
(Objednací č. 6.414-805)
Doplňkový filtr k čištění vypouštěného
vzduchu. Doporučujeme pro alergiky.
94 CS
– 10
Vsebinsko kazalo
Varstvo okolja
Embalažo je mogoče reciklirati. Pro-
Varnostna navodila. . . . . . . SL . . .5
simo, da embalaže ne odlagate med
Uporaba . . . . . . . . . . . . . . . SL . . .6
gospodinjski odpad, pač pa jo oddajte v po-
Nega in vzdrževanje. . . . . . SL . . .8
novno predelavo.
Splošna navodila . . . . . . . . SL . . .9
Stare naprave vsebujejo pomembne
Tehnični podatki . . . . . . . . . SL . .10
materiale, ki so namenjeni za nadalj-
Poseben pribor. . . . . . . . . . SL . .10
njo predelavo. Zato stare naprave za-
vrzite s pomočjo ustreznih zbiralnih
Spoštovani kupec,
sistemov.
Pred prvo uporabo Vaše napra-
Opozorila k sestavinam (REACH)
ve preberite to originalno navo-
Aktualne informacije o sestavinah najdete na:
dilo za uporabo, ravnajte se po njem in
www.kaercher.com/REACH
shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo
Odstranitev filtrov in filtrskih vrečk
ali za naslednjega lastnika.
Filtri in filtrske vrečke so izdelani iz okolju
Namenska uporaba
prijaznih materialov.
V kolikor ne vsebujejo snovi, ki so v gospo-
Ta sesalnik je namenjen uporabi v doma-
dinjskih odpadkih prepovedane, jih lahko
čem gospodinjstvu in ne v industrijske na-
odvržete v običajen gospodinjski odpad.
mene.
Proizvajalec ne odgovarja za morebitno
Varnostna navodila
škodo, ki je nastala zaradi nenamenske
– Ta naprava ni namenjena uporabi s
uporabe ali napačnega rokovanja.
strani oseb (vključno z otroci) z omeje-
Sesalnik uporabljajte le:
nimi fizičnimi, senzoričnimi ali umskimi
z originalnimi filtrskimi vrečkami.
sposobnostmi ali pomanjkljivimi izku-
z orginalnimi nadomestnimi deli, original-
šnjami in/ali zaradi pomanjkanja potreb-
nim priborom in specialnim priborom.
nega znanja, razen če so pod
Sesalnik ni primeren za:
nadzorom odgovorne osebe, ki skrbi za
sesanje na ljudeh in živalih.
njihovo varnost, ali jim le ta nudi potreb-
sesanje:
ne napotke o uporabi naprave. Otroci
majhnih živih bitij (npr. muh, pajkov,
morajo biti pod stalnim nadzorom, da
itd.).
zagotovite, da se z napravo ne igrajo.
zdravju nevarnih, ostrih, vročih ali žare-
– Embalažne folije hranite proč od otrok,
čih snovi.
obstaja nevarnost zadušitve!
vlažnih ali tekočih snovi.
– Napravo izklopite po vsaki uporabi ter
lahko vnemljivih ali eksplozivnih snovi
pred vsakim čiščenjem/vzdrževanjem.
in plinov.
– Nevarnost požara. Ne sesajte gorečih
ali tlilnih predmetov.
– Prepovedano je obratovanje v podro-
čjih, kjer obstaja nevarnost eksplozij.
– Pri daljših prekinitvah obratovanja izklo-
pite napravo na glavnem stikalu / stikalu
naprave ali izvlecite omrežni vtič.
몇 Električni priključek
– Stroj priključujte samo na izmenični tok.
Napetost se mora ujemati s tipsko plo-
ščico stroja.
– 5
95SL
Nevarnost električnega udara
(A) + tipka
(B) – tipka
– Omrežnega vtiča in vtičnice nikoli ne
prijemajte z mokrimi rokami.
(C) Standby funkcija
– Omrežnega vtiča ne vlecite iz vtičnice z
8 Teleskopska sesalna cev
vlečenjem priključnega kabla.
9 Nastavitev teleskopske sesalne cevi
– Pred vsako uporabo preverite ali na pri-
10 Šoba za pranje tal
ključnem kablu z omrežnim vitčem ob-
11 Pokrov nosilca pribora
stajajo poškodbe. Poškodovani
12 Nosilec pribora QuickClick:
priključni kabel takoj dajte na zamenja-
vsebuje šobo za oblazinjeno pohištvo,
vo pooblaščeni servisni službi/elektri-
izvlečno šobo za fuge in čopič za pohi-
čarju.
štvo
– Omrežnega priključnega kabla ne upo-
13 Prikaz za zamenjavo filtra
rabljajte za nošenje / transport naprave.
14 Zaporni vzvod, pokrov filtrske vrečke /
– Omrežnega priključnega kabla ne vleci-
motorskega zaščitnega filtra
te preko ostrih robov in pazite, da se ne
15 Motorski zaščitni filter
zatika.
16 Nosilec filtrske vrečke
– Pred vsemi deli na napravi izvlecite
17 Pokrov EPA filtra
omrežni vtič iz vtičnice.
18 EPA filter
몇 Pozor
19 Ročaj
Nikoli ne sesajte brez filtrske vrečke.
20 Turbo šoba za tla
Naprava se lahko poškoduje.
(le del dobavnega obsega VC 6350,
Izogibajte se sesanju s šobo in sesalno
opis najdete v poglavju "Poseben pribor
cevjo v bližini glave. Obstaja nevarnost
poz. A")
poškodb!
Pred zagonom
Med sesanjem omrežni priključni kabel
popolnoma izvlecite iz sesalnika.
Priloženi sta 2 bateriji. Pred začetkom se-
Napravo zavarujte pred zunanjimi vre-
sanja ju vstavite v baterijski predalček spo-
menskimi vplivi, vlago in izvori vročine.
daj na ročaju.
Ko ne sesate, napravo izključite.
Potisnite pokrov baterijskega predalčka
in ga snemite.
Uporaba
Vstavite bateriji, pri tem pazite na pravil-
no polariteto (oznaka + in – na dnu ba-
Opis naprave
terijskega predalčka).
Prosimo, odprite strani s slikami!
Pokrov baterijskega predalčka ponovno
vstavite in zaprite.
Zagon
Slika
Nastavek sesalne gibke cevi pritisnite v
1 Omrežni priključni kabel z vtičem
sesalno odprtino, da zaskoči.
2 Tipka za navitje kabla
Za odstranitev pritisnite oba zaskočna
3 Tipka za vklop/izklop
nosova in gibko cev izvlecite.
4 LED prikaz moči
Slika
5 Gibka sesalna cev
Ročaj nataknite na teleskopsko sesalno
6Ročaj
cev, da zaskoči.
(A) Baterijski predalček
Talno šobo nataknite na teleskopsko
7 Regulator sesalne moči
sesalno cev, da zaskoči.
96 SL
– 6
Slika
Pomembno opozorilo! Naprava se ob ne-
Pritisnite nastavitev in teleskopsko se-
varnosti pregretja avtomatsko izklopi. Na-
salno cev prilagodite željeni dolžini.
pravo izklopite in omrežni vtič izvlecite iz
Slika
vtičnice. Preverite, ali je zamašena šoba,
Za pospravljanje ali pri krajši prekinitvi
sesalna cev ali gibka cev oz. ali je potrebno
dela talno šobo obesite v parkirno drža-
zamenjati filter. Po odstranitvi motnje pusti-
lo na zadnji strani sesalnika in pritisnite
te, da se sesalnik najmanj 1 uro hladi, nato
v mirovalni položaj.
je ponovno pripravljen za obratovanje.
Slika
Sesanje s priborom
Za sprostitev ročaj pritisnite v smeri na-
zaj proti napravi. Tako se talna šoba
QuickClick pribor
sprosti iz parkirnega držala in se lahko
Uporaba QuickClick pribora
v smeri navzgor izvleče.
Šoba za oblazinjeno pohištvo
: za se-
Slika
sanje oblazinjenega pohištva, jogijev,
Omrežni priključni kabel primite za vtič
zaves ipd.
in ga izvlecite. Omrežni vtič vtaknite v
vtičnico.
Čopič za pohištvo: za prizanesljivo či-
ščenje pohištva in občutljivih predme-
Vklop / izklop naprave.
tov, odstranjevanje prahu s knjig,
Slika
ventilacijskih rež v avtu ipd.
Nastavitev sesalne moči se izvede s tip-
Šoba za fuge, izvlečna: za robove,
kami na regulatorju sesalne moči:
fuge in radiatorje
pritisk + tipke (A), večja sesalna moč
pritisk – tipke (B), manjša sesalna moč
Zamenjava pribora iz QuickClick nosilca
Sesalno moč prilagodite sesalni situaciji:
pribora
nizka sesalna moč – za zavese, teks-
Talno šobo obesite v parkirno držalo na
til, oblazinjeno pohištvo, blazine
zadnji strani sesalnika in pritisnite v mi-
rovalni položaj (glejte sliko 4).
srednja sesalna moč – za rahlo uma-
zane preproge / tekstilne talne obloge,
Slika
kakovostne preproge, predposteljnike
Pritisnite deblokirno tipko na ročaju in
in tekače
slednjega snemite s teleskopske sesal-
ne cevi.
visoka sesalna moč – za trda tla, moč-
no umazane preproge in tekstilne talne
Slika
obloge
Odprite pokrov nosilca pribora.
Pri kratkih delovnih premorih je priporo-
Slika
čljiva uporaba (Standby) tipke za pripra-
Ročaj vtaknite v željen pribor do omeje-
vljenost (C):
valnika. S tem ročaj zaskoči. Nato ga
zasukajte navzdol in izvlecite.
Pritisnite standby tipko, naprava se iz-
klopi, svetleča dioda (LED) na sesalni-
Slika
ku utripa in kaže stanje pripravljenosti
Za shranitev pribor z ročajem vtaknite v
(standby).
nosilec pribora in ga zasučite navzgor,
da zaskoči. Snemite ročaj.
Ponovno pritisnite standby tipko, lahko
nadaljujete z delom.
Opozorilo: pribor se lahko tudi ročno
sname in natakne na ročaj. Za sprosti-
Opozorilo: po pritisku standby-tipke
tev pribora pritisnite deblokirno tipko na
sesalnik teče s prej nastavljeno sesalno
ročaju.
močjo.
– 7
97SL
Opozorilo: vsi zgoraj navedeni koraki
Nega in vzdrževanje
se lahko izvedejo tudi z nataknjeno tele-
skopsko sesalno cevjo. V ta namen tal-
Nevarnost poškodb
no šobo obesite v parkirno držalo na
Pred vsemi negovalnim in vzdrževalnimi
zadnji strani sesalnika in pritisnite v mi-
deli izklopite stroj in omrežni vtič izvlecite iz
rovalni položaj. Teleskopsko sesalno
vtičnice.
cev snemite navpično navzgor.
Čiščenje naprave
ComfoGlide šoba
몇 Opozorilo
Slika
Ne uporabljajte sredstev za poliranje, či-
Preproge in tekstilne talne obloge:
ščenje stekla ali večnamenskih čistil! Na-
izberite sledeče položaje stikala:
prave nikoli ne potapljajte pod vodno
gladino.
Napravo in plastični pribor čistite z obi-
čajnim čistilom za plastiko.
Slika
Prostor za prah očistite s suho krpo / čo-
Trde površine:
pičem za prah.
izberite sledeče položaje stikala:
Zamenjava filtrske vrečke
Naroč. št. 6.904-329
Vsebina: 5 filtrskih vrečk z zapiralom in 1
motorski zaščitni filter.
Zaključek obratovanja
Opozorilo: za odčitenje prikaza za zame-
njavo filtra snemite teleskopsko sesalno
Izklopite napravo in izvlecite električni
cev z ročaja.
vtič iz omrežne vtičnice.
Slika
Slika
Ko je prikaz za zamenjavo filtra na po-
Pritisnite tipko za navitje kabla. Kabel
krovu popolnoma rdeč, zamenjajte filtr-
se avtomatsko potegne v sesalnik.
sko vrečko.
Talno šobo obesite v parkirno držalo na
Pritisnite zaporni vzvod in odprite po-
zadnji strani sesalnika in pritisnite v mi-
krov.
rovalni položaj.
Slika
Transport, shranjevanje
Deblokirajte nosilec filtrske vrečke in ga
prekucnite navzven.
Pri transportu napravo držite za nosilno
Slika
držalo in jo shranjujte v suhem prostoru.
Z zapiralno vezico zaprite vrečko, jo
Opozorilo: Priporočamo, da pred tem
vzemite ven in odvrzite.
teleskopsko sesalno cev popolnoma
Slika
potisnete noter.
Novo filtrsko vrečko potisnite do omeje-
valnika v nosilec. Najprej pritisnite vezi-
co navzdol, nato nosilec potisnite v
ohišje, da zaskoči.
몇 Opozorilo
Pokrov se zapre le pri vstavljeni filtrski vreč-
ki. Po vsesavanju drobnih delcev prahu
(kot npr. gips, cement, itd.) očistite oz. za-
menjajte motorski zaščitni filter.
98 SL
– 8
Zamenjava motorskega zaščitnega
Čiščenje pribora
filtra
Slika
Motorski zaščitni filter: zamenjajte hkrati
Ročaj in sesalna gibka cev se lahko za
z zadnjo filtrsko vrečko iz embalaže.
čiščenje ali pri zamašitvi ločita. V ta na-
Motorski zaščitni filter leži za vstavljeno
men pritisnite 2 deblokadi in ju potegni-
filtrsko vrečko. Motorski zaščitni filter
te narazen
zamenjajte, preden vstavite filtrsko
Za ponovno povezavo ročaj in sesalno
vrečko.
gibko cev sestavite in pritisnite, da za-
Slika
skočita.
Deblokirajte okvir in ga vzemite ven.
Zamenjava baterije
Snemite spodnji del okvirja, odstranite
Opozorilo: da se zagotovi funkcija brezžič-
star motorski zaščitni filter in ga odvrzite
nega prenosa, baterija ne sme biti prazna.
v ustrezen zbiralnik. Nov motorski za-
Če ni reakcije na pritisk tipk ali pa je slednja
ščitni filter položite v okvir in vstavite
nezadovoljiva, zamenjajte baterijo.
spodnji del okvirja.
Potisnite pokrov baterijskega predalčka
Slika
in ga snemite.
Okvir vstavite in pritisnite, da zaskoči.
Odstranite stare baterije in jih zavrzite v
Zamenjava EPA filtra
skladu s predpisano odstranitvijo odpa-
dnega materiala.
Naroč. št. 6.414-805
Filter za čist izpušni zrak.
Vstavite nove baterije, pri tem pazite na
EPA filter: zamenjajte ga 1x na leto.
pravilno polariteto.
Slika
Pokrov baterijskega predalčka ponovno
Odprite pokrov.
vstavite in zaprite.
Deblokirajte EPA filter in ga vzemite
Splošna navodila
ven.
Slika
Garancija
Vstavite nov EPA filter in pritisnite, da
zaskoči.
V vseh deželah veljajo garantni pogoji, ki jih
definirajo pripadajoča predstavništva proi-
Zaprite pokrov.
zvajalca. Morebitne nepravilnosti na napra-
Čiščenje ComfoGlide šobe
vi, ki se pojavijo zaradi materialnih oziroma
proizvodnih napak, nadomestimo v garan-
ComfoGlide šobo čistite v rednih presled-
tnem času brezplačno. V primeru, da se na-
kih!
prava pokvari, se z originalnim računom in
Šobo snemite s sesalne cevi.
pripadajočim priborom oglasite pri prodajal-
Slika
cu oziroma pri najbližji pooblaščeni servisni
Čiščenje zadnjega krmilnega valja:
službi.
najbolje pri snetem valju. V ta namen
(naslov glejte na hrbtni strani)
odvijte os in ga izvlecite. Tako z lahkoto
odstranite prašni puh, lase, itd. Krmilni
Uporabniški servis
valj ponovno vstavite.
V primeru vprašanj ali motenj se obrnite na
našo Kärcher podružnico. Naslov glejte na
hrbtni strani.
– 9
99SL
Naročanje nadomestnih delov in
Poseben pribor
posebnega pribora
Izbor najpogosteje potrebnih nadomestnih
delov najdete na koncu navodila za obrato-
vanje.
Nadomestne dele in pribor dobite pri svo-
jem trgovcu ali pri podružnici podj. KÄR-
CHER.
(naslov glejte na hrbtni strani)
Tehnični podatki
A Turbo šoba za tla
Napetost 220 -
V
(naroč. št. 4.130-177)
240
Krtačenje in sesanje v istem delovnem
Vrsta toka 50/60 Hz
koraku.
Predvsem primerno za vsesavanje ži-
Omrežna varovalka
16 A
valske dlake in za sesanje kosmatih
(inertna)
preprog. Pogon krtačnega valja se izva-
Razred zaščite II
ja z zračnim tokom.
Moč P
nazivna
1800 W
Električni priključek ni potreben.
Moč P
maks.
2000 W
B Turbo šoba za oblazinjeno pohištvo
Teža (brez pribora) 7,0 kg
(naroč. št. 2.903-001)
Akcijski polmer 10 m
Krtačenje in sesanje oblazinjenega po-
Dimenzije ø 380 x
mm
hištva, jogijev, avtosedežev, itd. v istem
380
delovnem koraku.
Nazivna širina, pribor 35 mm
Predvsem primerno za vsesavanje ži-
valske dlake. Pogon krtačnega valja se
Nivo hrupa L
pA
66 dB(A)
izvaja z zračnim tokom.
Pridržana pravica do tehničnih spre-
Električni priključek ni potreben.
memb!
C Šoba za parket
(naroč. št. 4.130-172)
Za sesanje občutljivih gladkih tal (par-
ket, marmor, terakota, itd.).
D Šoba za jogije
(naroč. št. 6.906-755)
Za sesanje jogijev in oblazinjenega po-
hištva.
E Filtrske vrečke
(naroč. št. 6.904-329)
Vsebina: 5 filtrskih vrečk z zapiralom in
1 motorski zaščitni filter.
F EPA filter
(naroč. št. 6.414-805)
Dodaten filter za čist izpušni zrak. Pri-
poročljiv za alergike.
100 SL
– 10