Karcher T 15-1 + ESB 34 – страница 4

Инструкция к Пылесосу Karcher T 15-1 + ESB 34

Läs bruksanvisning i original

Risknivåer

innan aggregatet används första

FARA

gången, följ anvisningarna och spara drifts-

För en omedelbart överhängande fara som

anvisningen för framtida behov, eller för

kan leda till svåra skador eller döden.

nästa ägare.

VARNING

Före första ibruktagning måste Säker-

För en möjlig farlig situation som kan leda

hetsanvisningar nr. 5.956-249 läsas!

till svåra skador eller döden.

Om bruksanvisningen och säkerhets-

FÖRSIKTIGHET

anvisningarna inte följs kan apparaten

Varnar om en möjligen farlig situation som

skadas och faror uppstå för användaren

kan leda till lättare personskador.

och andra personer.

OBSERVERA

Informera inköpsstället omgående vid

Varnar om en möjligen farlig situation som

transportskador.

kan leda till materiella skador.

Innehållsförteckning

Ändamålsenlig användning

Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . . . . SV 1

VARNING

Risknivåer . . . . . . . . . . . . . . . . SV 1

Maskinen är inte lämplig för uppsugning av

Ändamålsenlig användning. . . SV 1

hälsovådligt damm.

Aggregatelement. . . . . . . . . . . SV 2

OBSERVERA

Idrifttagning . . . . . . . . . . . . . . . SV 2

Denna maskin är endast avsedd för an-

Handhavande . . . . . . . . . . . . . SV 2

vändning inomhus.

Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . SV 2

Endast T 15/1 utan ESB:

Förvaring. . . . . . . . . . . . . . . . . SV 2

Denna universaldammsugare är av-

Skötsel och underhåll . . . . . . . SV 2

sedd för torrengöring av golv- och vägg-

Åtgärder vid störningar . . . . . . SV 3

ytor.

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 3

Endast T 15/1 + ESB 28, T 15/1 + ESB

Tillbehör och reservdelar. . . . . SV 4

34:

Försäkran om EU-överensstäm-

Denna mattdammsugare är avsedd för

melse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 4

torrengöring av golv- och väggytor.

Tekniska data . . . . . . . . . . . . . SV 5

Endast T 15/1 + ESB 28, T 15/1 + ESB

Miljöskydd

34:

Den medföljande elektriska sugborsten

Emballagematerialen kan åter-

är inte lämplig att använda på hårda

vinnas. Kasta inte emballaget i

golv.

hushållssoporna utan lämna det

Denna maskin är lämpad för yrkesmäs-

till återvinning.

sig användning, t.ex. på hotell, i skolor,

Kasserade apparater innehåller

på sjukhus och fabriker, i butiker, på

återvinningsbart material som

kontor och av uthyrningsfirmor.

bör gå till återvinning. Batterier,

olja och liknande ämnen får inte

komma ut i miljön. Överlämna

skrotade aggregat till ett lämpligt

återvinningssystem.

Upplysningar om ingredienser (REACH)

Aktuell information om ingredienser finns

på:

www.kaercher.com/REACH

– 1

61SV

Aggregatelement

Isättning av filterpåse

1 Filterdukspåse

Lossa spärr på sughuvudet och ta av det.

2 Sugfästen

Ta ur huvudfilterkorg.

3 Sugslang

Trä på filterpåse eller pappersfilterpåse

4 Kabelkrok

(specialtillbehör).

5 Bärhandtag

Sätt i huvudfilterkorgen.

6 Nätkabel

Sätt på sughuvudet och lås fast.

7 Nätkontaktsfixering

Handhavande

8 Slangförvaring

9 Spärr av sughuvud

Koppla till aggregatet

10 Sughuvud

Stick i nätkontakten.

11 Styrrulle

Starta maskinen med huvudbrytaren.

12 Smutsbehållare

Rengöringsdrift

13 Typskylt

14 Fäste för golvborste

Ställ omkopplaren på hård yta eller mat-

15 Eluttag till el-sugborste

ta.

16 Huvudströmbrytare

Reglera sugkraften med inställningen

17 Omkopplare hård yta/mattor

för sugkraften (steglös).

18 Golvmunstycke

Genomför rengöringsarbetet.

19 Justering av teleskoprör

Koppla från aggregatet

20 Polstermunstycke

Stäng av maskinen med huvudbrytaren.

21 Elementborste

Drag ur nätkontakten.

22 Fogmunstycke

23 Förregling av skyddet

Efter varje användning

24 Skydd

Töm behållaren.

25 Teleskoprör

Rengör apparaten invändigt och utvän-

26 Sugkraftinställning (steglös)

digt genom uppsugning och torka med

27 Krök

en fuktig trasa.

28 Frånluftsfilter

Transport

29 Filterkåpa

30 Huvudfilterkorg

FÖRSIKTIGHET

31 Motorskyddsfilter

Risk för person och egendomsskada! Ob-

32 Galler för motorskyddsfilter

servera vid transport maskinens vikt.

Vid transport i fordon ska maskinen

Färgmärkning

säkras enligt respektive gällande be-

Manöverelement för rengöringsproces-

stämmelser så den inte kan tippa eller

sen är gula.

glida.

Manöverelement för underhåll och ser-

Förvaring

vice är ljusgrå.

FÖRSIKTIGHET

Idrifttagning

Risk för person och egendomsskada! Ob-

Apparaten kan användas på 2 sätt:

servera maskinens vikt vid lagring.

1 Användning med filterdukspåse eller

Denna maskin får endast lagras inomhus.

pappersfilterpåse (specialtillbehör)

Skötsel och underhåll

2 Använding utan filterpåse

Kontroll om huvudfilterkorgen är insatt i

FARA

apparaten.

Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-

kontakten innan arbeten på aggregatet ut-

förs.

62 SV

– 2

Kontrollera alla delar avseende tilltäpp-

Rengör huvudfilterkorg

ning.

Slå ur smutsen ut huvudfilterkorgen (ur-

Återstart efter avkylning av motorturbinen

tvättbar) och rengör vid behov under

efter ca 30-40 minuter.

rinnande vatten.

Sugturbinen fungerar inte

OBSERVERA

Fara för skada!

Kontrollera eluttaget och strömförsörj-

Sätt aldrig i huvudfilterkorgen när den är

ningens säkring.

blöt

Kontrollera apparatens nätkabel och

nätkontakt.

Byta frånluftsfilter

Slå på apparaten.

Frånluftsfilter: byt en gång varje år

Sugkraften nedsatt

Lossa skyddet och ta av det.

Ta ur filterhuset.

Avlägsna stopp i sugmunstycke, sugrör

Ta ur det utgående luftfiltret ut filterhu-

eller sugslang.

set.

Byt filterdukspåse eller pappersfilterpå-

Sätt i ett nytt utgående luftfilter i filterhu-

se (specialtillbehör)

set.

Rengör huvudfilterkorgen under rinnan-

Sätt i filterhus.

de vatten.

Sätt tillbaka skyddet och regla fast det.

Sätt på sughuvudet/spärra ordentligt.

Byt ut defekt sugslang.

Byta motorskyddsfilter

Byt motorskyddsfilter.

Lossa spärr på sughuvudet och ta av

Damm tränger ut under sugning

det.

Tryck gallret till motorskyddsfiltret ned-

Byt filterdukspåse eller pappersfilterpå-

åt, vrid på det och ta ur det.

se (specialtillbehör)

Ta ur motorskyddsfilter.

Kontrollera läget på filterdukspåsen el-

Lägg i nytt motorskyddsfilter.

ler pappersfilterpåsen (specialtillbehör).

Sätt i och haka fast gallret till motor-

Sätt på sughuvudet/spärra ordentligt.

skyddsfiltret.

Sätt i oskadad huvudfilterkorg.

Sätt på sughuvudet och lås fast.

Sätt i motorskyddsfiltret riktigt.

Byt nätkabel

Kundservice

Bara T 15/1 eco!efficiency:

Kan störningen inte åtgärdas måste ag-

Bild

gregatet kontrolleras av kundservice.

Åtgärder vid störningar

Garanti

FARA

I respektive land gäller de garantivillkor

Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-

som publicerats av våra auktoriserade dist-

kontakten innan arbeten på aggregatet ut-

ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-

förs.

pareras utan kostnad under förutsättning

att det orsakats av ett material- eller tillverk-

Apparaten slår av under

ningsfel. I frågor som gäller garantin ska du

användning

vända dig med kvitto till inköpsstället eller

Motor-Termoprotektor har trätt i funk-

närmaste auktoriserade serviceverkstad.

tion.

Byt filterdukspåse eller pappersfilterpå-

se (specialtillbehör)

Byt motorskyddsfilter.

Byta frånluftsfilter.

– 3

63SV

Undertecknade agerar på order av och

Tillbehör och reservdelar

med fullmakt från företagsledningen.

Endast av tillverkaren godkända tillbe-

hör och reservdelar får användas. Origi-

nal-tillbehör och original-reservdelar

garanterar att apparaten kan användas

CEO

Head of Approbation

säkert och utan störning.

Dokumentationsbefullmäktigad:

I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-

S. Reiser

val av de reservdelar som oftast be-

hövs.

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Ytterligare information om reservdelar

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

hittas under service på www.kaer-

71364 Winnenden (Germany)

cher.com.

Tel.: +49 7195 14-0

Försäkran om

Fax: +49 7195 14-2212

EU-överensstämmelse

Härmed försäkrar vi att nedanstående be-

Winnenden, 2014/02/01

tecknade maskin i ändamål och konstruk-

tion samt i den av oss levererade versionen

motsvarar EU-direktivens tillämpliga grund-

läggande säkerhets- och hälsokrav. Vid

ändringar på maskinen som inte har god-

känts av oss blir denna överensstämmelse-

förklaring ogiltig.

Produkt: Torrsug

Typ: 1.355-xxx

Tillämpliga EU-direktiv

2006/42/EG (+2009/127/EG)

2004/108/EG

2011/65/EU

2009/125/EG

Tillämpade harmoniserade normer

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2013

EN 62233: 2008

EN 50581

EN 60312: 2013

Tillämpade nationella normer

-

Tillämpade förordningar

666/2013

5.957-594

64 SV

– 4

Tekniska data

T 15/1 T 15/1

T 15/1 eco!

(HEPA)

efficiency

Nätspänning V 220-240 220-240 220-240

Frekvens Hz 1~ 50/60 1~ 50/60 1~ 50/60

Behållarvolym l 15 15 15

Luftmängd (max.) l/s 61 61 40

Undertryck (max.) kPa (mbar) 24,4 (244) 24,4 (244) 20,0 (200)

Effektanslutningsvärde för e-sugbor-

W 250 250 250

ste (max.)

Skyddsklass II II II

Sugslanganslutning (C-DN/C-ID) mm 32 32 32

Längd x Bredd x Höjd mm 434 x 316 x

434 x 316 x

434 x 316 x

400

400

400

Typisk driftvikt kg 8,1 8,1 7,4

Omgivningstemperatur (max.) °C +40 +40 +40

Beräknade värden enligt EN 60335-2-69

Ljudtrycksnivå L

pA

dB(A) 60 60 57

Osäkerhet K

pA

dB(A) 2 2 2

2

Hand-Arm Vibrationsvärde m/s

<2,5 <2,5 <2,5

2

Osäkerhet K m/s

0,2 0,2 0,2

Ekodesign enligt 666/2013

Energieffektivitetsklass -- E E A

Genomsnittlig årlig energiförbruk-

kWh/a 48,3 48,3

23,9

ning

1.355-401.0:

48,6

Klass för rengöringsprestanda på

-- E E D

matta

Klass för rengöringsprestanda på

-- C C C

hårt golv

Partikelutsläppsklass -- C B D

Ljudeffektnivå L

wA

dB(A) 73 73 70

Anslutningseffekt W 1150 1150 750

– 5

65SV

T 15/1

T 15/1

(HEPA)

+ ESB 34

+ ESB 28

Nätspänning V 220-240 220-240

Frekvens Hz 1~ 50/60 1~ 50/60

Behållarvolym l 15 15

Luftmängd (max.) l/s 61 61

Undertryck (max.) kPa (mbar) 24,4 (244) 24,4 (244)

Effektanslutningsvärde för e-sugborste (max.) W 250 250

Skyddsklass II II

Sugslanganslutning (C-DN/C-ID) mm 32 32

Längd x Bredd x Höjd mm 434 x 316 x

434 x 316 x

400

400

Typisk driftvikt kg 8,1 8,1

Omgivningstemperatur (max.) °C +40 +40

Beräknade värden enligt EN 60335-2-69

Ljudtrycksnivå L

pA

dB(A) 63 64

Osäkerhet K

pA

dB(A) 2 2

2

Hand-Arm Vibrationsvärde m/s

<2,5 <2,5

2

Osäkerhet K m/s

0,2 0,2

Ekodesign enligt 666/2013

Energieffektivitetsklass -- G E

Genomsnittlig årlig energiförbrukning kWh/a 60,9 51,8

Klass för rengöringsprestanda på matta -- E C

Klass för rengöringsprestanda på hårt golv -- -- --

Partikelutsläppsklass -- B C

Ljudeffektnivå L

wA

dB(A) 76 77

Anslutningseffekt W 1180 1300

2

Nätkabel

H05BQ-F 2x1,0 mm

T 15/1

Artikelnr. Kabellängd

T 15/1 (HEPA)

EU 6.649-580.0 15 m

GB 6.649-593.0 15 m

CH 6.649-591.0 15 m

2

Nätkabel

H05VV-F 2x1,0 mm

T 15/1 eco!

Artikelnr. Kabellängd

efficiency

EU 6.650-302.0 15 m

GB 6.650-376.0 15 m

66 SV

– 6

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita

Vaarallisuusasteet

ennen laitteesi käyttämistä, säi-

VAARA

lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai

Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa

mahdollista myöhempää omistajaa varten.

vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-

Turvaohje nro 5.956-249 on ehdotto-

maan.

masti luettava ennen laitteen ensim-

VAROITUS

mäistä käyttökertaa!

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

Käyttöohjeen ja turvaohjeiden huomiot-

aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi

ta jättäminen voi aiheuttaa vaurioita lait-

johtaa kuolemaan.

teeseen ja vaaroja käyttäjälle ja muille

VARO

henkilöille.

Huomautus mahdollisesta vaarallisesta ti-

Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota välit-

lanteesta, joka voi aiheuttaa vähäisiä vam-

tömästi yhteys jälleenmyyjään.

moja.

Sisällysluettelo

HUOMIO

Huomautus mahdollisesta vaarallisesta ti-

Ympäristönsuojelu . . . . . . . . . FI 1

lanteesta, joka voi aiheuttaa aineellisia va-

Vaarallisuusasteet. . . . . . . . . . FI 1

hinkoja.

Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . . . FI 1

Laitteen osat . . . . . . . . . . . . . . FI 2

Käyttötarkoitus

Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . FI 2

VAROITUS

Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI 2

Laite ei sovellu terveydelle haitallisten pöly-

Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI 2

jen imurointiin.

Säilytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI 2

HUOMIO

Hoito ja huolto . . . . . . . . . . . . . FI 3

Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi vain

Häiriöapu. . . . . . . . . . . . . . . . . FI 3

sisätiloissa.

Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI 4

Vain T 15/1 ilman ESB-harjaa:

Varusteet ja varaosat . . . . . . . FI 4

Tämä yleisimuri on tarkoitettu lattia- ja

EU-standardinmukais-uustodis-

seinäpintojen kuivapuhdistamiseen.

tus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI 4

Vain T 15/1 + ESB 28, T 15/1 + ESB 34:

Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . FI 5

Tämä mattoimuri on tarkoitettu lattia- ja

Ympäristönsuojelu

seinäpintojen kuivapuhdistamiseen.

Vain T 15/1 + ESB 28, T 15/1 + ESB 34:

Pakkausmateriaalit ovat kierrä-

Mukana toimitettu sähköimuharja

tettäviä. Älä käsittelee pakkauk-

(ESB) ei sovellu käytettäväksi kovilla

sia kotitalousjätteenä, vaan toi-

lattiapinnoilla.

mita ne jätteiden kierrätykseen.

Tämä laite soveltuu ammattimaiseen

Käytetyt laitteet sisältävät arvok-

käyttöön, esim. hotelleissa, kouluissa,

kaita kierrätettäviä materiaaleja,

sairaaloissa, tehtaissa, kaupoissa, toi-

jotka tulisi toimittaa kierrätyk-

mistoissa ja välittäjäliikkeissä.

seen. Paristoja, öljyjä ja saman-

kaltaisia aineita ei saa päästää

ympäristöön. Tästä syystä toimi-

ta kuluneet laitteet asianmukai-

siin keräyspisteisiin.

Huomautuksia materiaaleista (REACH)

Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-

teesta:

www.kaercher.com/REACH

– 1

67FI

Laitteen osat

Suodatinpussin asetus paikalleen

1 Kuitumattosuodatinpussi

Vapauta imupää lukituksesta, poista

2 Imukaulus

imupää.

3 Imuletku

Poista pääsuodatinkori.

4 Kaapelikoukku

Pistä kuitusuodatin- tai paperisuodatin-

5 Kantokahva

pussi (erikoisvaruste) paikalleen.

6 Verkkokaapeli

Aseta pääsuodatinkori paikalleen.

7 Verkkopistokekiinnitys

Aseta imupää paikalleen ja lukitse se.

8 Letkuteline

Käyttö

9 Imupään lukitus

10 Imupää

Laitteen käynnistys

11 Ohjausrulla

Työnnä virtapistoke pistorasiaan.

12 Pölysäiliö

Kytke laite pääkytkimellä päälle.

13 Tyyppikilpi

Puhdistaminen

14 Lattiasuuttimen pidike

15 Pistorasia sähköiselle imuriharjalle

Aseta lattiasuulakkeen vaihtokytkin

16 Pääkytkin

asentoon kova pinta tai kokolattiamatto.

17 Vaihtokytkin kova pinta/kokolattiamatto

Säädä imuteho imuvoimasäätimellä

18 Lattiasuutin

(portaaton).

19 Teleskooppi-imuputken säätö

Suorita puhdistus.

20 Tyynysuutin

Laitteen kytkeminen pois päältä

21 Lämpöpatteriharja

Kytke laite pääkytkimellä pois päältä.

22 Rakosuutin

Vedä verkkopistoke irti.

23 Peitteen lukitus

24 Peite

Jokaisen käyttökerran jälkeen

25 Teleskooppi-imuputki

Tyhjennä säiliö.

26 Imuvoimasäädin (portaaton)

Puhdista laite sisältä ja ulkoa imuroi-

27 Kahva

malla ja kostealla liinalla pyyhkimällä.

28 Poistoilmansuodatin

Kuljetus

29 Suodatinkotelo

30 Pääsuodatinkori

VARO

31 Moottorin suojasuodatin

Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-

32 Moottorinsuojasuodattimen suojaristik-

vaara! Huomioi kuljetettaessa laitteen pai-

ko

no.

Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, var-

Väritunnukset

mista laite liukumisen ja kaatumisen va-

Puhdistusprosessin käyttöelimet ovat

ralta kulloinkin voimassa olevien ohje-

keltaisia.

sääntöjen mukaisesti.

Huollon ja servicen käyttöelimet ovat

Säilytys

vaaleanharmaat.

VARO

Käyttöönotto

Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-

Laitetta voidaan käyttää kahdella eri taval-

vaara! Huomioi säilytettäessä laitteen pai-

la:

no.

1 Käyttö kuitumatto- tai paperisuodatin-

Tätä laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa.

pussia käyttäen

2 Käyttö ilman suodatinpussia

Tarkasta, onko pääsuodatinkori lait-

teessa.

68 FI

– 2

Hoito ja huolto

Laite kytkeytyy käytön aikana pois

päältä

VAARA

Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta

Moottorin lämpösuoja on lauennut.

ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä.

Vaihda kuitumatto- tai paperisuodatin-

pussi (erikoisvaruste).

Pääsuodatinkorin puhdistus

Vaihda moottorinsuojasuodatin.

Puhdista pääsuodatinkori (pestävä) tar-

Vaihda poistoilmansuodatin.

vittaessa virtaavassa vedessä.

Takasta kaikki osat tukkeutumien varal-

HUOMIO

ta.

Vaurioitumisvaara! Älä koskaan aseta pää-

Käynnistä laite uudelleen, kun moottoritur-

suodatinkoria märkänä paikalleen.

biini on jäähtynyt n. 30-40 minuutin ajan.

Poistoilmansuodattimen vaihto

Imuturbiini ei pyöri

Poistoilmansuodatin on vaihdettava

Tarkasta virransyötön pistorasia ja su-

vuosittain.

lake.

Vapauta lukituksesta ja poista peite.

Tarkasta laitteen verkkokaapeli ja verk-

Poista suodatinkotelo.

kopistoke.

Poista poistoilmasuodatin suodatinko-

Kytke laite päälle.

telosta.

Imuvoima vähenee

Aseta uusi poistoilmasuodatin suoda-

tinkoteloon.

Poista tukokset imusuulakkeesta, imu-

Aseta suodatinkotelo paikalleen.

putkesta tai imuletkusta.

Sulje ja lukitse peite.

Vaihda kuitumatto- tai paperisuodatin-

pussi (erikoisvaruste).

Moottorin suojasuodattimen vaihto

Puhdista pääsuodatinkori juoksevassa

Vapauta imupää lukituksesta, poista

vedessä.

imupää.

Aseta/lukitse imupää oikein paikalleen.

Paina moottorinsuojasuodattimen ris-

Vaihda vioittunut imuletku.

tikko alas, kierrä sitä ja poista.

Vaihda moottorinsuojasuodatin.

Poista moottorinsuojasuodatin.

Pöly pääsee ulos imuvaiheessa

Aseta uusi moottorinsuojasuodatin pai-

kalleen.

Vaihda kuitumatto- tai paperisuodatin-

Aseta moottorin suojatin paikalleen ja

pussi (erikoisvaruste).

lukitse se.

Tarkasta kuitumatto- tai paperisuoda-

Aseta imupää paikalleen ja lukitse se.

tinpussin (erikoisvaruste) tiivis istuvuus.

Aseta/lukitse imupää oikein paikalleen.

Verkkokaapelin vaihtaminen

Vaihda tilalle ehjä pääsuodatinkori.

Vain T 15/1 eco!efficiency:

Aseta moottorinsuojasuodatin oikein

Kuva

paikalleen.

Häiriöapu

Asiakaspalvelu

VAARA

Jos häiriötä ei voida poistaa, laite täytyy

Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta

tarkastuttaa asiakaspalvelussa.

ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä.

– 3

69FI

Sovelletut kansalliset standardit

Takuu

-

Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-

Käytetyt määräykset

mamme myyntiorganisaation julkaisemat

666/2013

takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-

tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme

5.957-594

takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa

ota yhteys ostotositteen kanssa jälleen-

Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton

myyjään tai lähimpään valtuutettuun huol-

puolesta ja sen valtuuttamina.

toon.

Varusteet ja varaosat

Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-

CEO

Head of Approbation

osien käyttö on sallittua, jotka valmista-

ja on hyväksynyt. Alkuperäiset lisäva-

Dokumentointivaltuutettu:

rusteet ja varaosat takaavat, että laitet-

S. Reiser

ta voidaan käyttää turvallisesti ja häiri-

öttömästi.

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

tyy tämän käyttöohjeen lopusta.

71364 Winnenden (Germany)

Saat lisätietoja varaosista osoitteesta

Puh.: +49 7195 14-0

www.karcher.fi, osiosta Huolto.

Faksi: +49 7195 14-2212

EU-standardinmukais-

Winnenden, 2014/02/01

uustodistus

Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet

vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan

sekä valmistustavaltaan EU-direktiivien asi-

anomaisia turvallisuus- ja terveysvaatimuk-

sia. Jos tuotteeseen/tuotteisiin tehdään

muutoksia, joista ei ole sovittu kanssamme,

tämä vakuutus ei ole enää voimassa.

Tuote: Kuivaimuri

Tyyppi: 1.355-xxx

Yksiselitteiset EU-direktiivit

2006/42/EY (+2009/127/EY)

2004/108/EY

2011/65/EU

2009/125/EY

Sovelletut harmonisoidut standardit

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2013

EN 62233: 2008

EN 50581

EN 60312: 2013

70 FI

– 4

Tekniset tiedot

T 15/1 T 15/1

T 15/1 eco!

(HEPA)

efficiency

Verkkojännite V 220-240 220-240 220-240

Taajuus Hz 1~ 50/60 1~ 50/60 1~ 50/60

Säiliön tilavuus l 15 15 15

Ilmamäärä (maks.) l/s 61 61 40

Alipaine (maks.) kPa (mbar) 24,4 (244) 24,4 (244) 20,0 (200)

Sähköisen imuriharjan liitäntäteho

W 250 250 250

(maks.)

Kotelointiluokka II II II

Imuletkuliitin (C-DN/C-ID) mm 32 32 32

Pituus x leveys x korkeus mm 434 x 316 x

434 x 316 x

434 x 316 x

400

400

400

Tyypillinen käyttöpaino kg 8,1 8,1 7,4

Ympäristön lämpötila (maks.) °C +40 +40 +40

Mitatut arvot EN 60335-2-69 mukaisesti

Äänenpainetaso L

pA

dB(A) 60 60 57

Epävarmuus K

pA

dB(A) 2 2 2

2

Käsi-käsivarsi tärinäarvo m/s

<2,5 <2,5 <2,5

2

Epävarmuus K m/s

0,2 0,2 0,2

Ekosuunnittelu 666/2013 mukaisesti

Energiatehokkuusluokka -- E E A

Indikatiivinen vuosittainen energia-

kWh/a 48,3 48,3

23,9

kulutus

1.355-401.0:

48,6

Matonpuhdistusluokka -- E E D

Kovalattiapuhdistusluokka -- C C C

Pölyemissioluokka -- C B D

Äänitehontaso L

wA

dB(A) 73 73 70

Nimellistehonotto W 1150 1150 750

– 5

71FI

T 15/1

T 15/1

(HEPA)

+ ESB 34

+ ESB 28

Verkkojännite V 220-240 220-240

Taajuus Hz 1~ 50/60 1~ 50/60

Säiliön tilavuus l 15 15

Ilmamäärä (maks.) l/s 61 61

Alipaine (maks.) kPa (mbar) 24,4 (244) 24,4 (244)

Sähköisen imuriharjan liitäntäteho (maks.) W 250 250

Kotelointiluokka II II

Imuletkuliitin (C-DN/C-ID) mm 32 32

Pituus x leveys x korkeus mm 434 x 316 x

434 x 316 x

400

400

Tyypillinen käyttöpaino kg 8,1 8,1

Ympäristön lämpötila (maks.) °C +40 +40

Mitatut arvot EN 60335-2-69 mukaisesti

Äänenpainetaso L

pA

dB(A) 63 64

Epävarmuus K

pA

dB(A) 2 2

2

Käsi-käsivarsi tärinäarvo m/s

<2,5 <2,5

2

Epävarmuus K m/s

0,2 0,2

Ekosuunnittelu 666/2013 mukaisesti

Energiatehokkuusluokka -- G E

Indikatiivinen vuosittainen energiakulutus kWh/a 60,9 51,8

Matonpuhdistusluokka -- E C

Kovalattiapuhdistusluokka -- -- --

Pölyemissioluokka -- B C

Äänitehontaso L

wA

dB(A) 76 77

Nimellistehonotto W 1180 1300

2

Verkkokaapeli

H05BQ-F 2x1,0 mm

T 15/1

Osa-nro Johdon pi-

T 15/1 (HEPA)

tuus

EU 6.649-580.0 15 m

GB 6.649-593.0 15 m

CH 6.649-591.0 15 m

2

Verkkokaapeli

H05VV-F 2x1,0 mm

T 15/1 eco!

Osa-nro Johdon pi-

efficiency

tuus

EU 6.650-302.0 15 m

GB 6.650-376.0 15 m

72 FI

– 6

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συ-

Οι παλιές συσκευές περιέχουν

σκευή σας για πρώτη φορά, δια-

ανακυκλώσιμα υλικά, τα οποία

βάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρή-

θα πρέπει να μεταφέρονται σε

σης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρα-

σύστημα επαναχρησιμοποίη-

τήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον

σης. Οι μπαταρίες, τα λάδια και

επόμενο ιδιοκτήτη.

παρόμοια υλικά δεν επιτρέπεται

Πριν από την πρώτη χρήση διαβάστε

να καταλήγουν στο περιβάλλον.

οπωσδήποτε τις υποδείξεις ασφαλείας

Για το λόγο αυτόν η διάθεση πα-

αρ. 5.956-249!

λιών συσκευών πρέπει να γίνε-

Η μη τήρηση των οδηγιών

χρήσης, κα-

ται σε κατάλληλα συστήματα

θώς και των υποδείξεων ασφαλείας,

συλλογής.

μπορεί να προκαλέσει βλάβες στη συ-

Υποδείξεις για τα συστατικά (REACH)

σκευή ή κινδύνους για τον χρήστη ή

Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συστα-

άλλα άτομα.

τικά μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση:

Σε περίπτωση βλαβών κατά τη μεταφο-

www.kaercher.com/REACH

ρά ειδοποιήστε αμέσως τον αντιπρό-

Διαβάθμιση κινδύνων

σωπό σας.

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

Πίνακας περιεχομένων

Για άμεσα επαπειλούμενο κίνδυνο, ο οποί-

Προστασία περιβάλλοντος . . . EL 1

ος μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυμα-

Διαβάθμιση κινδύνων . . . . . . . EL 1

τισμό ή θάνατο.

Χρήση σύμφωνα με τους κανο-

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

νισμούς . . . . . . . . . . . . . . . . . . EL 1

Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η

Στοιχεία συσκευής. . . . . . . . . . EL 2

οποία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυ-

Έναρξη λειτουργίας. . . . . . . . . EL 2

ματισμό ή θάνατο.

Χειρισμός . . . . . . . . . . . . . . . . EL 2

ΠΡΟΣΟΧΗ

Μεταφορά . . . . . . . . . . . . . . . . EL 3

Υπόδειξη για μια ενδεχομένως επικίνδυνη

Αποθήκευση . . . . . . . . . . . . . . EL 3

κατάσταση, η οποία μπορεί να οδηγήσει σε

Φροντίδα και συντήρηση. . . . . EL 3

ελαφρό τραυματισμό.

Αντιμετώπιση βλαβών. . . . . . . EL 3

ΠΡΟΣΟΧΗ

Εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . . . EL 4

Υπόδειξη για

μια δυνητικά επικίνδυνη κατά-

Εξαρτήματα και ανταλλακτικά . EL 4

σταση, η οποία μπορεί να έχει ως συνέπεια

Δήλωση Συμμόρφωσης των

υλικές ζημίες.

Ε.Κ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EL 5

Χρήση σύμφωνα με τους

Τεχνικά χαρακτηριστικά. . . . . . EL 6

κανονισμούς

Προστασία περιβάλλοντος

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Τα υλικά συσκευασίας είναι ανα-

Η συσκευή δεν ενδείκνυται για την αναρρό-

κυκλώσιμα. Μην πετάτε τις συ-

φηση επιβλαβών για την υγεία σκονών.

σκευασίες στα οικιακά απορρίμ-

ΠΡΟΣΟΧΗ

ματα, αλλά σε ειδικό σύστημα

Η συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση

επαναχρησιμοποίησης.

αποκλειστικά σε εσωτερικούς χώρους.

Μόνο T 15/1 χωρίς ESB:

Αυτή ηλεκτρική σκούπα γενικής χρήσης

προορίζεται για τον ξηρό καθαρισμό

επιφανειών δαπέδων και τοίχων.

– 1

73EL

Μόνο T 15/1 + ESB 28, T 15/1 + ESB

29 Περίβλημα φίλτρου

34:

30 Καλάθι κύριου φίλτρου

Αυτή ηλεκτρική σκούπα για τάπητες

31 Φίλτρο προστασίας κινητήρα

προορίζεται για τον ξηρό καθαρισμό

32 Πλέγμα του φίλτρου προστασίας του κι-

επιφανειών δαπέδων και τοίχων.

νητήρα

Μόνο T 15/1 + ESB 28, T 15/1 + ESB

Αναγνωριστικό χρώματος

34:

Τα χειριστήρια

για τη διαδικασία καθα-

Η συνοδευτική βούρτσα ηλεκτρικής

ρισμού είναι κίτρινα.

αναρρόφησης δεν είναι κατάλληλη για

Τα χειριστήρια για τη συντήρηση και το

χρήση σε σκληρά δάπεδα.

σέρβις είναι ανοικτά γκρίζα.

Η συσκευή αυτή προορίζεται για επαγ-

γελματική χρήση, π.χ. σε ξενοδοχεία,

Έναρξη λειτουργίας

σχολεία, νοσοκομεία, εργοστάσια, κα-

Το μηχάνημα μπορεί να λειτουργήσει με 2

ταστήματα, γραφεία και εταιρείες

ενοικι-

τρόπους:

άσεως.

1 Λειτουργία με σακούλα φίλτρου τύπου

Στοιχεία συσκευής

fleece ή με σακούλα χάρτινου φίλτρου

(ειδικός εξοπλισμός)

1 Σακούλα φίλτρου τύπου fleece

2 Λειτουργία χωρίς σακούλα φίλτρου

2 Στόμιο αναρρόφησης

Έλεγχος, εάν έχει τοποθετηθεί το καλά-

3 Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης

θι

του κύριου φίλτρου στη συσκευή.

4 Άγκιστρο καλωδίου

5 Λαβή μεταφοράς

Τοποθέτηση της σακούλας φίλτρου

6 Καλώδιο τροφοδοσίας

Απασφαλίστε και αφαιρέστε την κεφαλή

7 Στερέωση του φις τροφοδοσίας

αναρρόφησης.

8 Θήκη ελαστικού σωλήνα

Αφαιρέστε το καλάθι του κύριου φίλ-

9 Ασφάλιση της κεφαλής αναρρόφησης

τρου.

10 Κεφαλή αναρρόφησης

Τοποθετήστε την υφασμάτινη ή χάρτινη

11 Τροχίσκος οδήγησης

σακούλα φίλτρου (ειδικό εξάρτημα).

12 Δοχείο ρύπων

Τοποθετήστε το καλάθι του κύριου φίλ-

13 Πινακίδα τύπου

τρου.

14 Υποδοχή ακροφυσίου δαπέδου

Τοποθετήστε και ασφαλίστε και πάλι

15 Πρίζα για ηλεκτρική αναρροφητική

την κεφαλή αναρρόφησης.

βούρτσα

Χειρισμός

16 Κύριος διακόπτης

17 Διακόπτης επιλογής για σκληρές

επιφά-

Ενεργοποίηση της μηχανής

νειες/μοκέτες

Συνδέστε το ρευματολήπτη στην πρίζα.

18 Μπεκ δαπέδου

Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία από το

19 Προσαρμογή τηλεσκοπικού σωλήνα

γενικό διακόπτη.

αναρρόφησης

20 Ακροφύσιο ταπετσαριών επίπλων

Λειτουργία καθαρισμού

21 Βούρτσα καλοριφέρ

Ρυθμίστε το διακόπτη επιλογής του

22 Ακροφύσιο αρμών

ακροφυσίου δαπέδου στη θέση για

23 Ασφάλιση του καλύμματος

σκληρές επιφάνειες ή μοκέτες.

24 κάλυμμα

Ρυθμίστε την αναρροφητική ισχύ (χω-

25 Τηλεσκοπικός σωλήνας αναρρόφησης

ρίς διαβαθμίσεις).

26 Ρυθμιστής αναρροφητικής ισχύος (χω-

Εκτελέστε τον καθαρισμό.

ρίς διαβαθμίσεις)

27 Γωνία σωλήνα

28 φίλτρο απαερίων

74 EL

– 2

Απενεργοποίηση της μηχανής

Αλλαγή φίλτρου ακάθαρτου αέρα

Απενεργοποιήστε τη συσκευή από το

Φίλτρο ακάθαρτου αέρα: να αλλάζεται 1

γενικό διακόπτη.

φορά ετησίως

Βγάλτε το ρευματολήπτη.

Απασφαλίστε και αφαιρέστε το κάλυμμα.

Αφαιρέστε το

περίβλημα του φίλτρου.

Έπειτα από κάθε λειτουργία

Αφαιρέστε το φίλτρο εξαγωγής αέρα

Αδειάστε τον κάδο.

από το περίβλημά του.

Καθαρίστε τη συσκευή εσωτερικά και

Τοποθετήστε στο περίβλημα ένα νέο

εξωτερικά με αναρρόφηση και σκούπι-

φίλτρο εξαγωγής αέρα.

σμα με ένα υγρό πανί.

Τοποθετήστε το περίβλημα του φίλ-

Μεταφορά

τρου.

Τοποθετήστε και ασφαλίστε το κάλυμμα.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης! Κατά

Αντικατάσταση του φίλτρου

τη μεταφορά λάβετε υπόψη το βάρος της

προστασίας του κινητήρα

συσκευής.

Απασφαλίστε και αφαιρέστε την κεφαλή

Κατά τη μεταφορά με οχήματα, ασφαλί

-

αναρρόφησης.

στε τη συσκευή έναντι ενδεχόμενης ολί-

Πιέστε το πλέγμα του φίλτρου προστα-

σθησης και ανατροπής, σύμφωνα με τις

σίας του κινητήρα προς

τα κάτω,

εκάστοτε ισχύουσες κατευθυντήριες

στρέψτε το και αφαιρέστε το.

οδηγίες.

Αφαιρέστε το φίλτρο προστασίας του κι-

νητήρα.

Αποθήκευση

Τοποθετήστε ένα νέο φίλτρο προστασί-

ΠΡΟΣΟΧΗ

ας του κινητήρα.

Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης! Κατά

Τοποθετήστε και ασφαλίστε το πλέγμα

την αποθήκευση λάβετε υπόψη το βάρος

του φίλτρου προστασίας του κινητήρα.

της συσκευής.

Τοποθετήστε και ασφαλίστε και πάλι

Η συσκευή αυτή μπορεί να αποθηκεύεται

την κεφαλή αναρρόφησης.

μόνο σε εσωτερικούς χώρους.

Αντικατάσταση καλωδίου ρεύματος

Φροντίδα και συντήρηση

Μόνο T 15/1 eco!efficiency:

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

Εικόνα

Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή,

απενεργοποιήστε τη

συσκευή και τραβήξτε

Αντιμετώπιση βλαβών

το φις από την πρίζα.

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

Πριν από όλες τις εργασίες στη

συσκευή,

Καθαρίστε το καλάθι του κύριου

απενεργοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε

φίλτρου

το φις από την πρίζα.

Εάν είναι απαραίτητο, καθαρίστε το κα-

λάθι του κύριου φίλτρου (πλενόμενο) με

τρεχούμενο νερό.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Κίνδυνος βλάβης! Μην τοποθετείτε ποτέ το

καλάθι του κύριου φίλτρου εάν αυτό είναι

βρεγμένο.

– 3

75EL

Η συσκευή απενεργοποιείται στη

Διαρροή σκόνης κατά την

διάρκεια της λειτουργίας της

αναρρόφηση

Ενεργοποιήθηκε η προστασία υπερ-

Αλλάξτε τη σακούλα φίλτρου τύπου

θέρμανσης του κινητήρα.

fleece ή τη

σακούλα του χάρτινου φίλ-

Αλλάξτε τη σακούλα φίλτρου τύπου

τρου (ειδικός εξοπλισμός).

fleece ή τη σακούλα του χάρτινου φίλ-

Ελέγξτε τη θέση της σακούλας φίλτρου

τρου (ειδικός εξοπλισμός).

τύπου fleece ή τη θέση της σακούλας

Αντικατάσταση του φίλτρου προστασί-

χάρτινου φίλτρου (ειδικός εξοπλισμός).

ας του κινητήρα

Τοποθετήστε/ασφαλίστε σωστά την κε-

Αντικαταστήστε το φίλτρο απαερίων.

φαλή αναρρόφησης.

Τοποθετήστε το άθικτο καλάθι του κύρι-

Ελέγξτε όλα τα εξαρτήματα για τυχόν

ου φίλτρου.

βουλώματα.

Τοποθετήστε σωστά το φιλτρο προστα-

Επανενεργοποίηση μετά την περίοδο ψύ-

σίας του κινητήρα.

ξης του στρόβιλου του

κινητήρα, δηλ. μετά

από περ. 30-40 λεπτά.

Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών

Αν δεν διορθωθεί

η βλάβη, πρέπει να γί-

Η τουρμπίνα αναρρόφησης δεν

νει έλεγχος της συσκευής από την υπη-

λειτουργεί

ρεσία εξυπηρέτησης πελατών.

Ελέγξτε την πρίζα και την ασφάλεια της

παροχής ρεύματος.

Εγγύηση

Ελέγξτε το καλώδιο τροφοδοσίας και το

Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης

φις της συσκευής.

που εκδόθηκαν από την αρμόδια εταιρία

Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία.

μας προώθησης πωλήσεων. Αναλαμβά-

νουμε τη δωρεάν αποκατάσταση οποιασ-

Η αναρροφητική ισχύς μειώνεται

δήποτε βλάβης στη συσκευή σας, εφόσον

Αντιμετωπίστε την απόφραξη στο

οφείλεται σε αστοχία υλικού ή κατασκευα-

ακροφύσιο αναρρόφησης, στο σωλήνα

στικό

σφάλμα, εντός της προθεσμίας που

αναρρόφησης ή στον ελαστικό σωλήνα

ορίζεται στην εγγύηση. Σε περίπτωση που

αναρρόφησης.

επιθυμείτε να κάνετε χρήση της εγγύησης,

Αλλάξτε τη σακούλα φίλτρου τύπου

παρακαλούμε απευθυνθείτε με την απόδει-

fleece ή τη σακούλα του χάρτινου φίλ-

ξη αγοράς στο κατάστημα από το οποίο

τρου (ειδικός εξοπλισμός).

προμηθευτήκατε τη συσκευή ή στην πλησι-

Καθαρίστε το καλάθι του κύριου φίλ-

έστερη εξουσιοδοτημένη υπηρεσία τεχνι-

τρου με τρεχούμενο νερό.

κής εξυπηρέτησης πελατών μας.

Τοποθετήστε/ασφαλίστε σωστά την κε-

φαλή αναρρόφησης.

Εξαρτήματα και ανταλλακτικά

Αντικαταστήστε τον ελαττωματικό ελα-

Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο

στικό σωλήνα αναρρόφησης.

εξαρτήματα και ανταλλακτικά,

τα οποία

Αντικατάσταση του φίλτρου προστασί-

έχουν την έγκριση του κατασκευαστή

ας του κινητήρα

Τα γνήσια αξεσουάρ και ανταλλακτικά

παρέχουν την εγγύηση της ασφαλούς

και άψογης λειτουργίας της μηχανής

Μία επιλογή των ανταλλακτικών που

χρειάζονται συχνότερα θα βρείτε στο τέ-

λος των οδηγιών χρήσης.

Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με

τα ανταλλακτικά μπορείτε να λάβετε στη

διεύθυνση www.kaercher.com, τομέας

Εξυπηρέτησης.

76 EL

– 4

Alfred Karcher GmbH & Co. KG

Δήλωση Συμμόρφωσης των

Alfred-Karcher-Str. 28 - 40

Ε.Κ.

71364 Winnenden (Germany)

Δια της παρούσης δηλώνουμε ότι το μηχά-

Τηλ.: +49 7195 14-0

νημα που χαρακτηρίζεται παρακάτω, με

Φαξ: +49 7195 14-2212

βάση τη σχεδίαση και την κατασκευή του,

υπό τη μορφή που διατίθεται στην αγορά,

Winnenden, 2014/02/01

πληροί στις σχετικές βασικές απαιτήσεις

ασφαλείας και υγιεινής των οδηγιών της

ΕΚ. Η παρούσα δήλωση παύει να ισχύει σε

περίπτωση τροποποιήσεων του μηχανή-

ματος

χωρίς προηγούμενη συνεννόηση

μαζί μας.

Προϊόν: Ηλεκτρική σκούπα ξηρών

ρύπων

Τύπος: 1.355-xxx

Σχετικές οδηγίες των Ε.Κ.

2006/42/EK (+2009/127/EK)

2004/108/EΚ

2011/65/EE

2009/125/EΚ

Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυ-

πα

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2013

EN 62233: 2008

EN 50581

EN 60312: 2013

Εφαρμοσθέντα εθνικά πρότυπα

-

Eφαρμοστέοι κανονισμοί

666/2013

5.957-594

Οι υπογράφοντες ενεργούν κατ' εντολή του

και με εξουσιοδότηση της διεύθυνσης της

επιχείρησης.

CEO

Head of Approbation

Υπεύθυνος τεκμηρίωσης:

S. Reiser

– 5

77EL

Τεχνικά χαρακτηριστικά

T 15/1 T 15/1

T 15/1 eco!

(HEPA)

efficiency

Τάση ηλεκτρικού δικτύου V 220-240 220-240 220-240

Συχνότητα Hz 1~ 50/60 1~ 50/60 1~ 50/60

Χωρητικότητα κάδου l151515

Ποσότητα αέρα (μέγ.) l/s 61 61 40

Υποπίεση (μέγ.) kPa (mbar) 24,4 (244) 24,4 (244) 20,0 (200)

Τιμή ισχύος σύνδεσης ηλεκτρικής

W 250 250 250

αναρροφητικής βούρτσας (μέγ.)

Κατηγορία προστασίας II II II

Σύνδεση ελαστικού σωλήνα αναρρό-

mm 32 32 32

φησης (C-DN/C-ID)

Μήκος x Πλάτος x Ύψος mm 434 x 316 x

434 x 316 x

434 x 316 x

400

400

400

Τυπικό βάρος λειτουργίας kg 8,1 8,1 7,4

Θερμοκρασία περιβάλλοντος (μέγ.) °C +40 +40 +40

Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335-2-69

Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής

dB(A) 60 60 57

ισχύος L

pA

Αβεβαιότητα K

pA

dB(A) 2 2 2

2

Κραδασμοί στο χέρι/στο βραχίονα m/s

<2,5 <2,5 <2,5

2

Αβεβαιότητα K m/s

0,2 0,2 0,2

Οικολογική σχεδίαση κατά 666/2013

Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης -- E E A

Ενδεικτική ετήσια κατανάλωση ενέρ-

kWh/a 48,3 48,3

23,9

γειας

1.355-401.0:

48,6

Κατηγορία καθαρισμού ταπήτων -- E E D

Κατηγορία καθαρισμού σκληρών δα-

-- C C C

πέδων

Κατηγορία εκπομπής σκόνης -- C B D

Στάθμη ηχητικής ισχύος L

WA

dB(A) 73 73 70

Εφαρμοζόμενη ονομαστική ισχύς W 1150 1150 750

78 EL

– 6

T 15/1

T 15/1

(HEPA)

+ ESB 34

+ ESB 28

Τάση ηλεκτρικού δικτύου V 220-240 220-240

Συχνότητα Hz 1~ 50/60 1~ 50/60

Χωρητικότητα κάδου l1515

Ποσότητα αέρα (μέγ.) l/s 61 61

Υποπίεση (μέγ.) kPa (mbar) 24,4 (244) 24,4 (244)

Τιμή ισχύος σύνδεσης ηλεκτρικής αναρροφητικής

W 250 250

βούρτσας (μέγ.)

Κατηγορία προστασίας II II

Σύνδεση ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης (C-DN/

mm 32 32

C-ID)

Μήκος x Πλάτος x Ύψος mm 434 x 316 x

434 x 316 x

400

400

Τυπικό βάρος λειτουργίας kg 8,1 8,1

Θερμοκρασία περιβάλλοντος (μέγ.) °C +40 +40

Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335-2-69

Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ισχύος L

pA

dB(A) 63 64

Αβεβαιότητα K

pA

dB(A) 2 2

2

Κραδασμοί στο χέρι/στο βραχίονα m/s

<2,5 <2,5

2

Αβεβαιότητα K m/s

0,2 0,2

Οικολογική σχεδίαση κατά 666/2013

Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης -- G E

Ενδεικτική ετήσια κατανάλωση ενέργειας kWh/a 60,9 51,8

Κατηγορία καθαρισμού ταπήτων -- E C

Κατηγορία καθαρισμού σκληρών δαπέδων -- -- --

Κατηγορία εκπομπής σκόνης -- B C

Στάθμη ηχητικής ισχύος L

WA

dB(A) 76 77

Εφαρμοζόμενη ονομαστική ισχύς W 1180 1300

2

Καλώδιο τρο-

H05BQ-F 2x1,0 mm

φοδοσίας δι-

Αριθ.

Μήκος κα-

κτύου

ανταλλ.

λωδίου

T 15/1

T 15/1 (HEPA)

EU 6.649-580.0 15 m

GB 6.649-593.0 15 m

CH 6.649-591.0 15 m

2

Καλώδιο τρο-

H05VV-F 2x1,0 mm

φοδοσίας δι-

Αριθ.

Μήκος κα-

κτύου

ανταλλ.

λωδίου

T 15/1 eco!

efficiency

EU 6.650-302.0 15 m

GB 6.650-376.0 15 m

– 7

79EL

Cihazın ilk kullanımından önce

Tehlike kademeleri

bu orijinal kullanma kılavuzunu

TEHLIKE

okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha

A

ğır bedensel yaralanmalar ya da ölüme

sonra kullanım veya cihazın sonraki sahip-

neden olan direkt bir tehlike için.

lerine vermek için bu kılavuzu saklayın.

UYARI

İlk kullanımdan önce, 5.956-249 numa-

Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme

ralı güvenlik uyarılarını mutlaka okuyun!

neden olabilecek olası tehlikeli bir durum

Kullanım kılavuzunun ve emniyet uyarı-

için.

larının dikkate alınmaması halinde ci-

TEDBIR

hazda hasar, kullanıcıda ve diğer kişi-

Hafif yaralanmalara neden olabilecek olası

lerde tehlike oluşabilir.

tehlikeli bir duruma yönelik uyarı.

Nakliye hasarlarını hemen yetkili satıcı-

DIKKAT

ya bildirin.

Maddi hasarlara neden olabilecek olası

İçindekiler

tehlikeli bir duruma yönelik uyarı.

Çevre koruma . . . . . . . . . . . . . TR 1

Kurallara uygun kullanım

Tehlike kademeleri . . . . . . . . . TR 1

UYARI

Kurallara uygun kullanım . . . . TR 1

Cihaz, zararlı tozların emilmesi için uygun

Cihaz elemanları . . . . . . . . . . . TR 2

değildir.

İşletime alma. . . . . . . . . . . . . . TR 2

DIKKAT

Kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . TR 2

Bu cihaz, sadece iç mekanlarda kullanım

Taşıma . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR 2

için üretilmiştir.

Depolama . . . . . . . . . . . . . . . . TR 2

Sadece ESB'siz T 15/1:

Koruma ve Bakım . . . . . . . . . . TR 2

Bu üniversal süpürge, zemin ve duvar

Arızalarda yardım . . . . . . . . . . TR 3

yüzeylerinin kuru temizlenmesi için be-

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR 3

lirlenmiştir.

Aksesuarlar ve yedek parçalar TR 4

Sadece T 15/1 + ESB 28, T 15/1 + ESB

AB uygunluk bildirisi . . . . . . . . TR 4

34:

Teknik Bilgiler . . . . . . . . . . . . . TR 5

Bu halı süpürgesi, zemin ve duvar yü-

Çevre koruma

zeylerinin kuru temizlenmesi için belir-

lenmiştir.

Ambalaj malzemeleri geri dö-

Sadece T 15/1 + ESB 28, T 15/1 + ESB

ştürülebilir. Ambalaj malze-

34:

melerini evinizin çöpüne atmak

Birlikte verilen elektrikli süpürme fırçası,

yerine lütfen tekrar kullanılabile-

sert zeminlerde kullanım için uygun de-

cekleri yerlere gönderin.

ğildir.

Eski cihazlarda, yeniden değer-

Bu cihaz, Örn; oteller, okullar, hastane-

lendirme işlemine tabi tutulması

ler, fabrikalar, mağazalar, bürolar ve ki-

gereken değerli geri dönüşüm

ralık mağazalarda mesleki kullanım için

malzemeleri bulunmaktadır.

uygundur.

Aküler, yağ ve benzeri maddeler

doğaya ulaşmamalıdır. Bu ne-

denle eski cihazları lütfen öngö-

rülen toplama sistemleri aracılı-

ğıyla imha edin.

İçindekiler hakkında uyarılar (REACH)

İçindekiler hakkında ayrıntılı bilgileri bulabi-

leceğiniz adres:

www.kaercher.com/REACH

80 TR

– 1