Karcher STH 5.56 – страница 8
Инструкция к Снегоуборщику Karcher STH 5.56
Uputstvo za uporabu – Stroj za čišćenje snijega Hrvatski
Opasnost od
Rukovanje
ploče za čišćenje snijeg vrca
opeklina. Držite
unatrag. Prenisko podešena ploča
potrebno rastojanje
za čišćenje prebrzo se troši.
od vrućih dijelova
!
Opasnost od ozljeda
Podešavanje:
stroja.
Prije podešavanja
• Stroj nagnite prema natrag.
– isključite motor
• Otpustite matice (5).
Opasnost od ozljeda
– izvucite kontaktni ključ i utikač za
• Ploču za čišćenje podesite po
izbacivanjem snijega
ili izbacivanjem
svjećicu
potrebi više ili niže, i ponovo je
učvrstite.
čvrstih predmeta.
–pričekati dok se motor ne ohladi.
• Stroj ponovo vratite u normalan
Dijelovi stroja smiju se
položaj. Provjerite da li je sve
Stroj podesite prema
dodirivati tek kad su
dobro podešeno, ako je potrebno
došli u potpuno stanje
količini snijega istanju tla
izvršite korekciju.
mirovanja.
Podešavanje radnog stanja
Podešavanje kliznih salinaca
(STH 10.66 C)
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
Slika 4
C)
Opasnost od ozljeda
• Sa izvršnom pulugom (1)
djelovanjem
Slika 7
odaberite odgovarajuću poziciju:
rotirajućih dijelova.
Sa kliznim salincima (1) moguće je
– Pozicija I: Kod vlažnog
Ruke i noge držite
podesiti razmak između tla i ploče
izaleđenog snijega. Puž
podalje od rotirajućih
za čišćenje (3), tako da ne dođe da
se potiskuje na tlo.
dijelova stroja.
prihvaćanja dijelova tla (npr. zemlje
– Pozicija II: Kod normalnih
ili kamenja).
sniježnih padavina.
• (STH 10.66 C) Izvršni mjenjač
– Pozicija III: Za čišćenje neravnih
(slika 4, poz.1) stavite na poziciju
puteva ili za transportiranje
II.
Vađenje stroja iz
stroja. Puž ima veće odstojanje
• Otpustite matice (2) s obje strane
od tla.
ambalaže i montaža
stroja.
• Klizne salince podesite ovisno
Namještanje slobodnog hoda
Prilikom raspakiravanja provjerite
opodlozi:
pogonskog kotača
sadržaj ambalaže.
– niže kod neravnih ili još
(STH 8.66)
Montirajte stroj kao što je to
neučvršćenih staza
prikazano na kraju ovog uputstva.
Slika 8
– više kod ravnih staza
Za male do srednje količine snijega,
• Klizne salince tako učvrstite sa
i kod dosta zavojitih terena, može se
maticama (2) da odozdola
Prije prve uporabe
isključiti veza između desnog kotača
ravnomjerno dodiruju tlo.
(STH 5.56, STH 8.66 ,
i pogona. Na taj način olakšava se
upravljanje strojem.
STH 10.66 C)
Punjenje goriva i kontrola
• Utikač s prstenastom oprugom (1)
ulja
• Obavezno ispitajte nivo ulja, po
prespojiti u vanjski provrt (3).
potrebi napunite/dopunite
Za veće količine snijega i na
!
Opasnost od eksplozije
mototrno ulje (gledaj “Uputstvo za
zaleđenim putevima moraju raditi
i požara
motor”).
oba kotača:
Gorivo punite samo na otvorenom,
• Može se desiti da iz transportnih
• Provrt (2) na glavini kotača i provrt
te kod isključenog i hladnog motora.
razloga gume pokazuju povišeni
na osovini kotača namjestiti tako
Ne pušite za vrijeme punjenja goriva.
tlak. Ispitajte tlak u gumama, te ga
da se poklapaju.
Rezervoar ne punite do kraja. Ako
prilagodite (cca. 1 bar).
• Utikač s prstenastom oprugom (1)
ga prepunite tj. dođe do izlaženja
• Podesite kvačilo za pužni i vozni
gurnite u oba provrta (2). Kotač se
goriva, pustite da se prije startanja
pogon (gledaj “Održavanje”).
ne smije učvrstiti kroz provrt (3).
stroja ovo do kraja ispari.
• (STH 10.66 C) Podešavanje
Gorivo spremajte samo u za njega
mjenjača (gledaj “Održavanje”).
Podešavanje ploče za čišćenje
predviđene spremnike.
(STH 953)
• (STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
Slika 11
C) Ispitajte stanje ulja, te ga po
Ako stroj stoji na ravnoj podlozi tla
potrebi nadolijte (gledaj “Uputstvo
moraju se istovremeno dodirivati
za motor”).
puž (1), ploča za čišćenje (2)
ikotači (3). Kod previsoko podešene
143
Hrvatski Uputstvo za uporabu – Stroj za čišćenje snijega
• Rezervoar napunite gorivom (vrstu
• Pritisnite kvačilo za vozni pogon
Savjeti za čišćenje snijega
goriva odabrati prema podacima
(2) i čvrsto ga držite; stroj se
• Čistite odmah nakon snježnih
u uputstvu za motor). Zatvorite
počinje kretati i čistiti snijeg. Tako
oborina; kasnije dolazi do
poklopac rezervoara, te odstranite
dugo dok je ovo kvačilo pritisnuto,
zaleđivanja donjeg sloja koji
ostatke goriva.
ono drugo za pužni pogon (1)
otežava radove na čišćenju.
ostaje zakočeno i može se
• Ukoliko je to moguće snijeg čistite
Rad sa strojem
otpustiti.
u smjeru vjetra.
• Kod mijenjanja brzine prvo je
• Snijeg čistite tako da se očišćeni
!
Opasnost od ozljeda
potrebno otpustiti kvačilo za vozni
tragovi malo poklapaju.
pogon (2), a tek tada s mjenjačem
Osobama, a posebice djeci i kućnim
(6) promijeniti brzinu.
životinjama ne dozvolite pristup
Podešavanje pravca
• (kod nekoliko strojeva) Stroj je
u opasnu zonu.
izbacivanja i daljine
opremljen s ručicom za slobodan
Stroj koristite samo ako je
hod (3 i 4).
izbacivanja
u besprijekornom i sigurnom stanju.
Na taj nač in je omogućeno lako
Slika 10
Ispitajte teren na kojem želite koristiti
upravljanje strojem:
stroj, te odstranite sve predmete koje
– u desno: povucite desnu ručicu
!
Opasnost od ozljeda
bi stroj mogao dohvatiti i razbacivati.
za slobodan hod (4)
Poklopac (2) okna za izbacivanje (3)
Radite samo uz zadovoljavajuću
– u lijevo: povucite lijevu ručicu
ne postavljajte u pravcu osoba,
rasvjetu.
za slobodan hod (3).
životinja, prozora, automobila
Radite polagano i oprezno,
ivrata.
a posebice na neravnim ili na
(STH 953)
neučvršćenim stazama, ili ako pak
Slika 1
Podešavanje pravca izbacivanja
vozite unatrag.
• Podesite okno za izbacivanje
snijega
Razmak između kućišta puža
(gledaj “Podešavanje pravca
• Okretanjem ručice (slika 1, poz. 7)
i podloge podesite tako da se spriječi
izbacivanja i daljine izbacivanja”).
okno za izbacivanje (3) dovesti
svaka mogućnost prihvaćanja
• Startajte motor (gledaj “Startanje
u željeni pravac.
stranih tijela (npr. kamenja) u stroj.
motora”).
• Pritisnite kvačilo (1) i čvrsto ga
Podešavanje daljine izbacivanja
Pozor
držite; puž se počinje kretati. Preko
Što je strmije postavljen poklopac
Moguće štete na stroju
kontakta između puža i tla stroj
(2), to će se snijeg izbacivati više
Ako stroj udari u strana tijela (npr.
se kreće naprijed.
idalje.
kamenje) ili ako primjetite čudne
• Za povećanje brzine lagano
• Kod strojeva s ručicom (slika 1,
vibracije, zaustavite stroj i provjerite
zadignite uzdužnu tj. glavnu ručku
poz. 5), ovu pritisnite prema
da li je oštećen. Prije ponovnog rada
stroja (8); puž sada ima više
naprijed kako bi poklopac (2)
sa strojem nastale štete dajte
kontakta sa tlom i tjera stroj brže
povisili i obratno.
popraviti.
naprijed. To vodi (kod češć eg
• Kod strojeva bez ručice: gumb (1)
Prije korištenja stroja motor se mora
ponavljanja) ka bržem trošenju
odvrnite, te poklopac (2) po potrebi
zagrijati.
gumene usne na pužu.
podesite na više ili na niže.
• Za smanjenje brzine pritisnite
Nakon završenog rada pustite da
uzdužnu tj. glavnu ručku prema
motor još nekoliko minuta radi, kako
Startanje motora
dole.
bi se uklonila vlaga.
Slika 2
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
Rad na nizbrdicama
C)
!
Opasnost
!
Prevrtanje kao uzrok povreda
Ako motor startate u prostoriji, onda
Slika 1
Radite polako i oprezno, posebice
odmah nakon toga stroj izvezite na
• Podesite okno za izbacivanje
kada mijenjate pravac vožnje.
otvoreno. Stroj nikada ne ostavljajte
(gledaj “Podešavanje pravca
da radi u zatvorenim prostorijama.
izbacivanja i daljine izbacivanja”).
Stroj vozite prateći nizbrdicu ili
• Startajte motor (gledaj “Startanje
prateći uzbrdicu, ne vozite ga
Prije startanja otpustite kvačilo (slika
motora”).
poprijeko u smjeru nizbrdice.
1, poz. 1 i 2/slika 1, poz. 1).
• Pri otpuštenom kvačilu (1 i 2)
Obratite pažnju na prepreke, ne
• Provjerite količinu ulja i goriva, te
mjenjačem (6) odaberite jednu
radite u blizini strmina.
ih po potrebi nadolijte (gledaj
brzinu za naprijed.
Stroj ne koristite na nizbrdicama
“Uputstvo za motor”).
• Pritisnite kvačilo za pužni pogon
na kojima je nagib veći od 20 %.
(1) i čvrsto ga držite; puž i turbina
za izbacivanje počinju raditi.
144
Uputstvo za uporabu – Stroj za čišćenje snijega Hrvatski
Startanje s poteznim starterom
– da li je osigurana odgovarajućim
– natrag: “R” (polagano) i “R ”
osiguračem.
(brzo).
• Zaporni pipac (10), ako uopće
postoji, podesite na “ON”.
• Utikač za svjećicu (8) nataknite
• Utikač za svjećicu (8) nataknite
na svjećicu.
Uklanjanje začepljenja
na svjećicu.
• Ručicu za gas (7) postavite na
u puža ili u oknu za
• (STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
“”.
izbacivanje
C) Ručicu za gas (7) postavite na
• Kontaktni ključ (1) gurnite
“”.
u kontaktnu bravu, ne okrećite ga.
!
Opasnost od ozljeda
• Čok (2) kod startanja po hladnom
• Produžni kabel prvo povežite
Prije nego što započnete bilo kakve
vremenu postavite na “ ”/“ON”.
sutikačem (5), a tada s jednom
radove na vašem stroju
• Kontaktni ključ (1) gurnite
utičnicom.
–isključite motor
u kontaktnu bravu, a kod
• Čok (2) postavite na “OFF”.
(STH 953) ključ još dodatno
• Gumb-starter (6) pritišćite tako
–pričekajte dok se umire svi
okrenita na “ON”.
dugo (maks. 5 s), dok motor ne
pokretni dijelovi stroja
• Primarni gumb (3) pritisnite
starta. Kod startanja po hladnom
– izvucite kontaktni ključ iutikač za
jednom, a po hladnom vremenu
vremenu čok (2) postavite za
svjećicu.
dva ili tri puta.
vrijeme pritiskanja gumba na “ ”.
• Pomoću nekog drvca ili lopatice
• Potezni starter (4) vucite polako
Minimalno 10 s pričekati prije
očistite začepljene dijelove.
dok ne osjetite otpor, a tada ga
ponovnog pokušaja startanja.
brzo i snažno povucite do kraja.
• U protivnom čok (2) postepeno
Lanci za snijeg (opcijski)
Ne dozvolite da se potezni starter
vratite na “OFF”.
Kod ekstremnih vremenskih uslova
brzo vrati, već to treba učiniti
• Produžni kabel prvo isključite iz
moguće je u specijaliziranim
polako.
strujne mreže, a potom ga odvojite
prodavaonicama nabaviti i montirati
• Čok (2) postepeno vratite na
od elektrostartera.
lance za snijeg.
“OFF”.
Zaustavljanje motora
Startanje sa elektrostarterom
Transport
Slika 2
(opcijski)
• Da bi izbjegli štete na stroju ili
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
Vožnja
probleme kod startanja zbog
C)
vlage, motor prije pospremanja
Za razvrstavanje/za svladavanje
Za startanje motora elektrostarter
ostavite da radi nekoliko minuta
kratkih relacija.
mora biti priključen na mrežu.
(kako bi se osušio).
• Startati motor.
• (STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
• Odabrati brzinu za naprijed ili za
!
Opasnost zbog elektroudara
C) Ručicu za gas (7) postavite na
natrag.
Provjerite da li je mreža osigurana
“”.
• Kvačilo za vozni pogon pritisnuti
zaštitnom sklopkom od strujnih
• Kontaktni ključ (1)
i čvrsto držati.
pogreški. Ukoliko to nije slučaj
– (STH 953) okrenite na “OFF”
• Stroj voziti oprezno.
pozovite elektroslužbu da ugradi
i izvucite,
odgovarajući prekidač.
– (STH 5.56, STH 8.66 , STH
Transportiranje bez vlastitog
Za priključivanje elektrostartera na
10.66 C) izvucite.
pogona
mrežu upotrebljavajte samo
• Zaporni pipac (10), ako uopće
produžni kabel (nije obuhvaćen
postoji, podesite na “OFF”.
!
Opasnost od ozljeda
dostavom), koji je dozvoljen za
Prije transportiranja
korištenje na otvorenom prostoru,
Stavljanje u brzinu
–isključite motor
i koji ima zaštitni vodič , npr. do
(STH 5.56, STH 8.66 , STH
– izvucite kontaktni ključ iutikač za
maks. dužine od 50 m.
10.66 C)
svjećicu
2
– H07RN-F 3x1,5 mm
do –25 °C
Slika 1
–pričekati dok se motor ne ohladi.
2
– H07BQ-F 3x1,5 mm
do –40 °C.
• Stroj transportirajte u vodoravnom
Pozor
položaju, na ili u vozilu.
Pozor
Otpustite kvačilo (1 i 2) prije nego što
• Stroj osigurajte od kotrljanja ili
Nestručno priključen elektrostarter
odaberete ili promijenite brzinu.
klizanja.
može izazvati štete na stroju ili
• S mjenjačem (6) odaberite jednu
u blizini stroja.
brzinu:
Provjerite da li mreža
– naprijed: “1” (polagano) do “5”/
– odgovara podacima na zaštitnoj
“6” (brzo)
pločici pokretača (anlasera) (slika
2, poz. 9) s 220–230 V i 50 Hz
145
Hrvatski Uputstvo za uporabu – Stroj za čišćenje snijega
Ispitivanje i održavanje stroja
Ispitati da li su svi vijci dobro
provodite u specijaliziranoj radionici.
učvršćeni, po potrebi ih pritegnuti.
Plan održavanja
Ispitati sigurnosne naprave.
Prije svake uporabe:
Jednom u sezoni:
Ispitati ulje i po potrebi ga dodati.
nakon
10 h25 h50 hnakon
po
Radovi na održavanju
uporabe
sezone
potrebi
Čišćenje okna za izbicivanje, puža i kućišta
•
puža
Čišćenje filtera za zrak •
1
Zamjena filtera za zrak
) •
3
4
Izmjena ulja (tip 3 do tip 9)
)•
)
Podmazivanje pokretnih i rotirajućih
•
dijelova
1
Čišćenje svjećica
)•
2
Zamjena svjećica
)•
Provjera tlaka u gumama, po potrebi
•
napumpati
Čišćenje sustava za hlađeje zraka
••
1
i ispušne cijevi
)
Ispitivanje podešenosti kvačila, po potrebi
•
korigirati
2
Ispitivanje podešenosti rasplinjač a
)•
Provjera ploče za čišćenje, istrošenu
•
promjeniti
Provjera kliznih salinaca, istrošene uvijek
•
zamijeniti u paru
Provjera gusjenice, po potrebi je korigirati,
•
a defektnu zamijeniti
Zamjena zatvarača na rezervoaru •
2
Zamjena ispušne cijevi
) •
1
) gledaj “Uputstvo za motor”
2
) ove radove smije izvesti samo specijalizirana radionica
3
) prva izmjena ulja nakon 5 h
4
) izmjena ulja svakih 25 sati kod rada pod velikim opterećenjem
Radovi na održavanju
• Motor čistite s krpom i četkom.
Pozor
Moguće štete na stroju
!
Podmazivanje
Opasnost od ozljeda
Kod zamjene dijelova na stroju
Prije svih radova na ovome stroju
Sve rotirajuć e i pokretne dijelove
koristite isključivo originalne
podmažite s laganim uljem.
–isključite motor
rezervne dijelove.
– izvucite kontaktni ključ i utikač za
Regulacija tlaka u gumama
svjećicu
Čišćenje stroja
(STH 5.56, STH 8.66)
–pričekati dok se motor ne ohladi.
• Stroj postavite na čvrstu, ravnu
Preporučljivi tlak u gumama 1 bar.
i horizontalnu podlogu.
• Otklonite nakupljenu načistoću.
Radovi održavanja na motoru
• Stroj oč istite tekućom vodom kroz
Gledaj “Uputstvo za motor”.
okno za izbacivanje, te pustite da
se osuši.
146
Uputstvo za uporabu – Stroj za čišćenje snijega Hrvatski
Podešavanje kvačila za pužni
Korekcija već podešene sajle
• Ako je potrebno zaleđene dijelove
pogon
kvačila
očistite od nakupljenog leda.
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
C)
C)
Zatezanje klinastog remena
(STH 953)
Slika 3
Slika 3
Slika 5
Ispitivanje stanja kvačila:
• Za sajle kvačila s čahurom za
Ako se kod istog broja okretaja
• Lijevu ručku kvačila (1) pritisnite
podešavanje (6):
– Pritezanje: otpustite maticu (7),
motora puž pokreće neravnomjerno,
prema naprijed (pravac I); pritisnuti
a čahuru za podešavanje (6)
potrebno je zategnuti klinasti remen
gumu (3). Sajla kvačila (5) mora
zategnite.
(5).
biti malo opuštena. U protivnom je
malo otpustiti (gledaj “Korekcija
– Otpuštanje: otpustite čahuru za
• Ako se na ručici kvačila (1) nalazi
već podešene sajle kvačila”).
podešavanje (6), a zategnite
dodatna rupica (3b), onda sajlu
• Otpustite ručicu kvačila (1). Sajla
maticu (7).
kvačila (2) ovjesite u višu rupicu
kvačila (5) ne smije biti
• Za sajle kvačila s rasteretnim
(3b).
prezategnuta, ali isto tako ne smije
oprugama (8): Prije podešavanja
• Ako dodatna (viša) rupica
biti praznog hoda. U protivnom je
oprugu je potrebno otkvačiti,
nedostaje ili se već koristi,
korigirati (gledaj ”Korekcija već
kasnije pak ponovo zakvačiti. Sajla
– onda je potrebno ukloniti
podešene sajle kvačila”).
kvačila je dobro podešena ako se
zaklopac remena (4).
• Ručica kvačila (1) mora se moćii
opruge prilikom spajanja rastežu 2
– Spiralu (6) na kraju sajle kvačila
pritisnuti do kraja. U protivnom je
do 3 cm.
ovjesite u sljedeću višu rupicu
sajla kvačila prenapeta, pa se
– Pritezanje: sigurnosnu maticu
(iz 7a u 7b, iz 7b u 7c).
mora otpustiti (gledaj “Korekcija
(9) uvrnite prema gore.
– Zaklopac remena ponovo
već podešene sajle kvačila”).
– Otpuštanje: sigurnosnu maticu
stavite na mjesto.
(9) zavrniti prema dole.
Podešavanje spojke za vozni
Podešavanje mjenjača
pogon
Ispitivanje voznog pogona
(STH 10.66 C)
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
Slika 12
C)
C)
• Uklonite opružni utikač (4)
Slika 1
Slika 13
i podložnu pločicu (5), vretenastu
• (Strojevi-gusjeničari) Izvršni
maticu (6) izvadite iz provrta (7).
Pozor
mjenjač (slika 4, poz.1) postavite
• Kontaktnu ručicu (2) pritisnite na
Moguće štete na stroju
na poziciju III (transport).
dole, mjenjač (3) postavite u brzinu
• Mjenjač (6) ubacite u najbržu
Kod naginjanja stroja pazite
“6”.
brzinu za naprijed (najveći broj).
– da stroj ostane u ravnoteži
• Vretenastu maticu (6) okrenite
• Stroj gurajte naprijed kod
tako da se produžetak može staviti
– da gorivo ili ulje ne dospije u filter
otpuštenog kvačila (2).
u isti provrt (7).
za zrak ili da ne izlazi napolje.
• Dok gurate stroj, mjenjač (6)
• Osigurajte vretenastu maticu
• Odvrnite vijke na poklopcu okvira;
postavite na najbržu brzinu za
s podložnom pločicom i opružni
ako je potrebno stroj nagnite
natrag “R ”, te potom na najbržu
utikač.
prema naprijed.
brzinu za naprijed.
• Sa otpuštenom ručicom kvačila
Korekcija gusjenice
• Ako prilikom guranja ili mijenjanja
za vozni pogon (slika 1, poz. 2)
(STH 10.66 C)
brzina osjetite neki otpor, znači da
mogućnost promjene svih brzina;
je potrebno otpustiti sajlu kvačila
Slika 6
tarni kotač (2) pri tome ne smije
(gledaj “Korekcija već podešene
dodirivati pogonsku ploču (3).
Gusjenica (1) je pravilno
sajle kvačila”).
U protivnom otpustite sajlu kvačila
postavljena, ako se kod pritiska
• Kod guranja stroja pritisnuti ručicu
(gledaj “Korekcija već podešene
rukom odvaja
kvačila (2). Kotači/gusjenica
sajle kvačila”).
10–12 mm. Ako se odvaja više ili
moraju se blokirati. U protivnom
• Ručicu kvačila za vozni pogon
manje potrebno ju je korigirati:
sajlu kvačila zateguti (gledaj
pritisnite u svakoj brzini; tarni
• Stroj postavite na sigurnu
“Korekcija već podešene sajle
kotač mora biti u kontaktu s
i vodoravnu podlogu tako da
kvačila”).
pogonskom pločom. U protivnom
gusjenice ne dodiruju tlo.
• Ako podešenost još nije
zategnite sajlu kvačila (gledaj
• Maticu (2) okrečite tako dugo dok
besprijekorna ili ako je još
“Korekcija već podešene sajle
se gusjenica dobro ne zategne:
sumnjiva, onda gledaj “Ispitivanje
kvačila”).
– za zatezanje u smjeru kazaljke
voznog pogona”.
• Po potrebi očistite pogonsku ploču
na satu
i gumu na tarnom kotaču; na njima
– za otpuštanje u suprotnom
ne smije biti masti.
smjeru kazaljke na satu.
147
Hrvatski Uputstvo za uporabu – Stroj za čišćenje snijega
Zamjena gusjenice
Zamjena kliznih salinaca
(STH 10.66 C)
Slika 7
Slika 6
• Skinite matice (2), podložne
• Stroj postavite na sigurnu
pločice (3) i vijke (4).
i vodoravnu podlogu tako da
• Promijenite klizne salince (1) na
gusjenice ne dodiruju tlo.
obje strane kućišta.
• Maticu (2) okrećite u smjeru
• Podesite nove klizne salince
kazaljke na satu tako dugo da se
(gledaj “Podešavanje kliznih
gusjenica može skinuti.
salinaca”).
• Promijenite gusjenicu, novu
s maticom (2) ponovo zategnite
Isključivanje stroja
(gledaj “Korekcija gusjenice”).
Zamjena sigurnosnih vijaka
!
Opasnost od eksplozije jer se
Slika 9
ispareno gorivo može zapaliti
Sa sigurnosnim vijcima (1)
Prije nego što isključite stroj
i sigurnosnim maticama (2) se puž
ispraznite rezervoar s gorivom u za
(3) učvršćuje na pogonsku osovinu
to pogodne spremnike. Učinite to na
(4). Vijci su tako konstruirani da
otvorenom (gledaj “Uputstvo za
pucaju ako puž dođe na čvrsta
motor”).
strana tijela; na taj način se
Ako se stroj ne koristi duže od
izbjegavaju štete na stroju. Ovi vijci
jednog mjeseca, npr. nakon sezone:
(1) i matice (2) smiju se zamijeniti
• Pripremite motor (gledaj “Uputstvo
samo sa orginalnim rezervnim
za motor”).
dijelovima (dva rezervna vijka
• Očistite stroj.
i sigurnosne matice obuhvaćeni
• Za zaštitu od korozije premažite
su dostavom):
sve metalne dijelove nauljenom
• Uklonite popucali vijak i maticu,
krpom ili ih nasprejajte uljem.
učvrsno mjesto očistite
• Stroj pospremite u čistu i suhu
i podmažite.
prostoriju.
• Upotrijebite novi vijak kao i novu
sigurnosnu maticu.
Jamstvo
Zamjena ploče za čišćenje
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
U svakoj zemlji vrijede jamstvene
C)
odredbe koje su izdate od strane
naše udruge odnosno uvoznika.
Slika 7
Smetnje u okvirima jamstvenih
• Skinite vijke (6), podložne pločice
usluga otklanjamo besplatno,
(7) i matice (8).
ukoliko je uzrok istih greška
• Zamijenite ploču za čišćenje (5).
u materijalu ili greška od strane
• Novu ploču za čišćenje učvrstite
proizvođaća. Ako je stroj još pod
na kućište s vijcima, podložnim
jamstvom obratite se prodavaču ili
pločicama i maticama.
najbližoj filijali.
Zamjena ploče za čišćenje
(STH 953)
Slika 11
• Stroj nagnite prema natrag.
• Skinite vijke (4) i matice (5).
• Zamijenite ploču za čišćenje (2).
• Novu ploču za čišćenje učvrstite
na kućište s vijcima i maticama.
• Stroj vratite u normalan položaj,
provjerite da li je ploča dobro
postavljena (gledaj “Podešavanje
ploče za čišćenje”).
148
Uputstvo za uporabu – Stroj za čišćenje snijega Hrvatski
Pomoć kod smetnji
Popravke na stroju smije izvesti
!
Opasnost od ozljeda zbog
Pozor
samo specijalizirana radionica za
nehotičnog startanja
Uzroci smetnji kod rada stroja su
popravak i pri tome koristiti samo
Prije svih radova na ovome stroju
djelomice jednostavni, pa ih možete
originalne rezervne dijelove.
– isključite motor
i sami ukloniti. Ako niste sigurni da
smetnju možete otkloniti sami i kod
– izvucite kontaktni ključ i utikač za
izričitih uputa potražite
svjećicu
specijaliziranu radionicu za
–pričekati dok se motor ne ohladi.
popravke.
Smetnje Mogući uzroci Pomoć
Motor ne starta. Rezervoar za gorivo je prazan. Napunite rezervoar.
Gorivo je dugo stajalo u rezervoaru. Ispustite ga na otvorenom u za njega
1
pogodan spremnik
).
Rezervoar napunite čistim, svježim
gorivom.
Motor je prehaladan, ručica za čok nije
Ručicu za čok postavite na “ ”/“ON”.
postavljena na “ ”/“ON”.
Ručica za gas nije postavljena na “ ”
Ručicu za čok postavite na “ ”.
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66 C).
Utikač za svjećicu nije nataknut. Utikač za svjećicu nataknite na istu.
1
Zračni filter je prljav. Očistite filter za zrak
).
1
Svjećica je prljava ili neispravna. Očistite svjećicu
).
2
Neispravnu svjećicu promijenite
).
Rasplinjač je preforsiran. Ručicu za čok postavite na “OFF”
i startajte motor.
Motor radi neravnomjerno
Ručica za čok je postavljena na “ ”/“ON”. Ručicu za čok postavite na “OFF”.
(zapinje).
Utikač za svjećicu je prelabavo nataknut. Utikač za svjećicu čvrsto nataknite.
Gorivo je dugo stajalo u rezervoaru.
Ispustite ga na otvorenom u za njega
1
Voda ili prljavština u rezervoaru za gorivo.
pogodan spremnik
).
Rezervoar napunite čistim, svježim
gorivom.
Odušna rupica na poklopcu rezervoara
Očistite poklopac rezervoara i odušnu
je začepljena.
rupicu.
1
Filter za zrak je prljav. Očistite filter za zrak
).
2
Rasplinjač nije dobro podešen. Dajte podesiti rasplinjač
).
Stroj ne čisti snijeg. Sigurnosni vijak je puknuo. Zamijenite sigurnosni vijak
(gledaj “Zamjena sigurnosnih vijaka”).
Začepljen je puž ili okno za izbacivanje. Zaustavite motor, izvucite utikač svjećice.
Otklonite začepljenje.
Sajla kvačila za pužni pogon nije pravilno
Podesite sajlu kvačila (gledaj
podešena.
“Podešavanje kvačila za pužni pogon”).
Klinasti remen je labav ili je pukao
Otpušteni klinasti remen zategnuti
(STH 953).
(gledaj “Zatezanje klinastog remena”).
2
Puknuti klinasti remen dajte zamijeniti
).
Klinasti remen je labav ili je pukao
Otpušteni klinasti remen dajte zategnuti
2
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66 C).
). Puknuti klinasti remen dajte zamijeniti
2
).
149
Hrvatski Uputstvo za uporabu – Stroj za čišćenje snijega
Smetnje Mogući uzroci Pomoć
Stroj ne vozi. Sajla kvačila za vozni pogon nije pravilno
Podesite sajlu kvačila (gledaj
podešena.
“Podešavanje spojke za vozni pogon”).
Klinasti remen je labav ili je pukao
Otpušteni klinasti remen dajte zategnuti
2
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66 C).
). Puknuti klinasti remen dajte zamijeniti
2
).
Vozni pogon (STH 5.56, STH 8.66 , STH
Otklonite led (gledaj “Ispitivanje voznog
10.66 C) je zaleđen.
pogona”).
Guma na tarnom kotaču je pukla. Gumu na tarnom kotaču dajte zamijeniti
2
).
Prejake vibracije. Dijelovi su nedovoljno učvršćeni ili je puž
Motor odmah zaustavite i izvucite utikač
oštećen.
za svjeć icu. Otpuštene vijke i matice
2
zategnite. Oštećeni puž dajte popraviti
).
Mijenjanje brzina jako
Sajla kvačila za vozni pogon nije ispravno
Podesite sajlu kvačila (gledaj
je otežano
podešena.
“Podešavanje spojke za vozni pogon”).
(STH 5.56, STH 8.66 , STH
Mjenjač nije ispravno podešen
Podesite mjenjač (gledaj “Podešavanje
10.66 C).
(STH 10.66 C).
mjenjača”).
Vozni pogon (STH 5.56, STH 8.66 , STH
Otklonite led (gledaj “Ispitivanje voznog
10.66 C) je zaleđen.
pogona”).
1
) gledaj “Uputstvo za motor”
2
) ove radove smije izvesti samo specijalizirana radionica
150
Tehnièki podaci
Tip STH 953 STH 5.56 STH 8.66 STH 10.66 C
Narudžbeni broj 1.332-101 1.335-101 1.332-201 1.332-302
Naprava Vozilo za Vozilo za Vozilo za Vozilo za
usisavanje snijega usisavanje snijega usisavanje snijega usisavanje snijega
s kotaèima s kotaèima s kotaèima s gusjenicama
Motor Tecumseh 2-taktni Tecumseh 4-taktni Tecumseh 4-taktni Tecumseh 4-taktni
Nazivna snaga 4,5/3,3 5/3,7 8/5,9 10/7,4
KS/KW
Radni broj 3600 3600 3600 3600
okretaja o/min
Volumen 1,9 2 3,8 3,8
spremnika l
Gorivo Bezolovni Bezolovni Bezolovni Bezolovni
normal benzin normal benzin normal benzin normal benzin
S 2% primjesa ulja
Radna širina 530 560 660 660
mm
Radna brzina Brzina hoda Brzina hoda Brzina hoda Brzina hoda
Površinski 1600 1700 2000 2000
2
uèinak m
/h
Du•ina mm 1030 1350 1370 1370
Širina mm 560 600 770 770
Visina mm 910 1090 1110 1110
Te•ina kg 33 72 92 101
Kolièina ulja l - 0,62 0,77 0,77
Vrsta ulja - SAE 30 SAE 30 SAE 30
ispod 0°C
Vrsta ulja - SAE 5 W 30 SAE 5 W 30 SAE 5 W 30
iznad 0°C
Vrsta ulja - SAE 0 W 30 SAE 0 W 30 SAE 0 W 30
iznad18°C
Lumekoristusmasina kasutamine Estonian
Informatsioon andmesildil
Ärge lubage alla 16aastastel isikutel
Veosüsteemi sidur (2)
masinat kasutada (vőimalik, et
See informatsioon on vajalik masina
Kui masina kasutaja sidurihoova
kehtivad seadused reguleerivad
hilisemaks identifitseerimiseks
lahti laseb, lülitub masina
sellise masina kasutamist vastavalt
varuosade tellimisel ja
veosüsteem välja.
eale).
klienditeeninduse teenuste
Hoidke lapsi ja koduloomi masinast
Trumliajami sidur (1)
kasutamisel.
ohutus kauguses.
Andmesildi leiate mootori juurest.
Kui vajutada veosüsteemi sidurit (2)
Kui soovite masinat kasutada
ja seda all hoida, saab sidurihooba
Kirjutage kogu andmesildil leiduv
üldkasutatavatel tänavatel ja
rakendatud asendisse fikseerida.
informatsioon järgmisse lahtrisse.
kőnniteedel, pöörake tähelepanu
Kui hoob (2) vabastada, liiguvad
kehtivatele seadustele.
mőlemad hoovad tagasi. Trumli
Ärge kasutage kunagi masinat
ajam ja veosüsteem lülituvad
kellegi vői millegi transportimiseks.
korraga välja.
Masinaga töötamisel kasutage
Sidurivarras (1)
kindaid, kaitseprille, parajalt liibuvat
(STH 953)
talveriletust ja tugevaid
libisemiskindia taliaga jalanőusid.
Kui varras vabastatakse, lülitub
Ärge täitke kunagi masina
trumli ajam välja ja masin seiskub.
Käesolevas juhendis kirjeldatakse
kütusepaaki suletud ruumis vői siis,
Lumetoru kaitserest
mitmeid erinevaid mudeleid.
kui masin töötab vői mootor on
Mudelite tähistus jaguneb üheksaks
kuum.
Kaitserest takistab teil käe vői jala
tüübiks.
Ärge minge oma keha vői riietega
lumetorusse pistmist.
masina liikuvatele ja kuumadele
osadele liiga lähedale.
Masinal olevad sümbolid
Teie ohutuse huvides
Lülitage mootor välja, eemaldage
Mitmel pool masina pinnal leiate
süütevőti ja süüteküünla juhe alati,
hoiatavaid märkusi, mis on kujutatud
Kasutage masinat
kui te:
sümbolite ja piltkirjana. Sümbolid
korralikult
– masinaga ei tööta;
tähendavad järgmist:
See masin on mőeldud:
– jätate masina mőneks ajaks
Vigastuse vői
– lume koristamiseks kővakattega
seisma;
kahjustuse oht.
teelt ja siledalt maapinnalt.
– asute masinat reguleerima,
– kasutamiseks kooskőlas
hooldama vői remontima.
spetsifikatsiooni ja
Enne, kui Te masina suletud ruumi
ohutusnőuetega, mille leiate
seisma panete, laske sel jahtuda.
Lugege need juhised
käesolevast juhendist.
enne masina
Hoidke masinat ja kütust ohutus
Igasugune muul viisil kasutamine on
kasutamist
kohas:
ettenähtud kasutusalaga vastuolus.
tähelepanelikult läbi.
– eemal tuleallikaist (sädemed,
Eriti pöörake
Selline masina kasutamine, mis on
leegid);
tähelepanu
vastuolus ettenähtud kasutusalaga
– nii, et lapsed juurde ei pääse.
juhendiosale “Teie
vői volitamata ümberehitamine
Laske masinat remontida ainult
ohutuse huvides”.
vabastab masina tootja igasugusest
töökojas.
vastutusest nimetatud tegevusega
Pőletuse oht.
kaasneda vőivate tagajärgede eest.
Hoiduge masina
Kasutaja vastutab kolmandatele
osadest ohutusse
isikutele ja nende varale masina
kaugusse.
kasutamisel tekkida vőiva kahju eest.
Oht välja paiskuva
Üldised ohutusnőuded
Ohutusseadmed
lume ja muude
Enne, kui Te masinat esimest korda
Joonis 1
esemete tőttu.
kasutama hakkate, lugege
Ohutusseadmed on mőeldud teie
kasutusjuhend pőhjalikult ja hoolikalt
kaitsmiseks ja need peavad alati
läbi. Järgige täpselt instruktsiooni ja
töökorras olema. Ohutusseadmeid
hoidke seda kindlas kohas
ei tohi eemaldada, muuta vői
hilisemaks kasutamiseks ja
blokeerida.
edasiandmiseks, kui masina omanik
vahetub.
152
Estonian Lumekoristusmasina kasutamine
Puudutage masina
– oodake, kuni masin on jahtunud.
• Kallutage masin tahapoole.
osi ainult siis, kui
• Keerake mutrid (5) lahti.
need on täiesti
Reguleerige masinat
• Seadke puhastusplaat kőrgemale
seiskunud.
vői madalamale ja keerake mutrid
vastavalt lumele ja
kinni.
maapinnale
• Laske masin maapinnale,
kontrollige reguleeritud asendit ja
Reguleerige tööasendit
korrake vajadusel reguleerimist.
Pöörlevad osad
(STH 10.66 C)
vőivad vigastusi
Joonis 4
Tőkiste reguleerimine
tekitada.
• Et reguleerida masinat
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
kasutustingimuste järgi,
C)
kasutage hooba (1):
Joonis 7
– Positsioon I: Jääkoorikuga
Tőkiste (1) abil saab kauguse maast
raske lumi. Trummel surutakse
puhastusplaadini (5) reguleerida
maadligi.
selliselt, et masin ei kraabi maapinda
– Positsioon II: Normaalne
(ega kive) kunagi üles.
lumele.
• (STH 10.66 C) Seadke
– Positsioon III: Ebaühtlase
Pakendi eemaldamine ja
reguleerimishoob (joonis 4, osa 1)
maapinna puhastamiseks ja
masina kokkupanemine
asendisse II.
masina transportimiseks.
• Keerake mőlemal pool masinat
Trummel on maapinnast
Kontrollige pakendi eemaldamisel
olevad mutrid (2) lahti.
kaugemal.
selle komplektsust.
• Reguleerige tőkiseid vastavalt
Pange masin kokku vastavalt
Vedava ketta seadmine veetava
maapinna eripärale.
juhendi lőpus leiduvatele joonistele.
suhtes
– ebaühtlase ja pehme maapinna
(STH 8.66)
korral madalamaks;
– sileda maapinna korral
Joonis 8
Enne masina
kőrgemaks.
Väiksema ja mőőduka lumekoguse
kasutamist
• Kinnitage piduriklotsid mutritega
puhul ning maapinnal, kus on palju
(2) selliselt, et need puudutavad
(STH 5.56, STH 8.66 ,
kurve, vőib tagarataste ja
ühtlaselt maapinda.
veoseadme vahelise ühenduse
STH 10.66 C)
katkestada. Seejärel on masinat
Täitke paak kütusega ja
• Kindlasti tuleb kontrollida őlitaset.
kergem juhtida.
kontrollige őlitaset
Täitke masin mootoriőliga vői
• Tőstke rőngasvedru (1) välimisse
lisage seda vastavalt vajadusele
auku (3).
!
Plahvatuse ja pőletuse oht
(vt “Mootori juhend”).
Suurema lumekoguse ja jäise lume
Tankige paaki ainult vabas őhus.
• Transportimiseks vőib rehvides
koristamiseks peavad mőlemad
Mootor peab olema välja lülitatud ja
olla kőrgem rőhk. Kontrollige
rattad vedama:
külm. Ärge suitsetage tankimise ajal.
rehvirőhku ja reguleerige seda
• Viige rattarummu auk (2) rattatelje
vastavalt vajadusele (nőutav
Ärge täitke kunagi paaki servani. Kui
auguga kohakuti.
umbes 1 bar).
kütus voolab üle, laske ülevoolanud
• Kinnitage rőngasvedru (1)
• Reguleerige trumli ja veosüsteemi
kütusel lőpuni ära aurata, enne kui
mőlemasse auku (2). Ratast ei vői
sidurit (vt “Hooldamine”).
mootori käivitate.
kinnitada augu (3) kaudu.
• (STH 10.66 C) Reguleerige
Hoidke kütust ainult sellises nőus,
veohooba (vt “Hooldamine”).
Puhastusplaadi reguleerimine
mis on ette nähtud bensiini
(STH 953)
hoidmiseks.
Joonis 11
• (STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
Masina kasutamine
C) Kontrollige őlitaset, valage őli
Kui masin seisab siledal maapinnal,
juurde, kui on tarvis (vt “Mootori
siis trummel (1), puhastusplaat (2) ja
!
Vigastuse oht
juhend”).
rattad (3) peavad üheaegselt
• Täitke paak kütusega (andmed
Enne mistahes reguleerimise
maapinda puudutama. Kui
kütuse kohta leiate mootori
alustamist:
puhastusplaat on seatud liialt
spetsifikatsioonist). Sulgege paak
– lülitage mootor välja;
kőrgele, paisatakse lund tahapoole,
korgiga ja pühkige korgi ümbrus
kui aga liiga madalale, siis kulub plaat
– eemaldage süütevőti ja
puhtaks.
kiiresti.
süüteküünla juhe;
Puhastusplaadi reguleerimine:
153
Lumekoristusmasina kasutamine Estonian
Lumekoristusmasinaga
Kuni hoob on alla vajutatud, püsib
Soovitusi lume
trumli ajami sidurihoob (1) paigal ja
töötamine
koristamiseks
Te ei pea seda kinni hoidma.
• Koristage lumi kohe, kui lumesadu
!
• Kui soovite käiku vahetada,
Vigastuse oht
on lőppenud, sest hiljem jäätub
vabastage esmalt veosüsteemi
Hoidke teisi inimesi, eriti lapsi ja
lume alumine kiht ja see muudab
sidestuse hoob (2) ja vahetage
samuti koduloomi masinast ohutus
lumekoristuse hoopis raskemaks.
käiku vastava hoova (6) abil.
kauguses.
• Vőimaluse korral eemaldage lumi
• (Osal mudelitest).
Töötage masinaga vaid siis, kui see
allatuult.
Masin on varustatud
on töökorras ja kasutusohutus
• Koristage lund nii, et koristusrajad
vabakäiguhoobadega (3 ja 4).
seisundis. Vaadake üle maapind,
kattuvad kergelt.
Nende kasutamine vőimaldab
millel hakkate töötama, eemaldage
masinat kergemini juhtida.
sellelt kőik objektid, mis vőivad
Seadke sobivaks
– paremale pööramiseks
masinasse sattuda ja siis välja
tőmmake paremat
lumekoristuse kaugus
paiskuda.
vabakäiguhooba (4).
ja suund
Töötage ainult piisava valgustusega.
– vasakule pööramiseks
Joonis 10
Töötage aeglaselt ja ettevaatlikult,
tőmmake vasakut
seda eriti ebaühtlasel ja pehmel
vabakäiguhooba (3).
!
Vigastuse oht
maapinnal vői tagurpidi liikudes.
(STH 953)
Ärge seadke lumetoru (3) klappi (2)
Seadke trumlikorpuse kaugus
inimeste, loomade, akende, autode
maapinnast parajaks selliselt, et
Joonis 1
ja uste poole.
masinasse ei satuks vőőrmaterjali
• Reguleerige lumetoru (vt peatükki
(näiteks kive).
“Seadke sobivaks lumekoristuse
Lume paiskamise suund
kaugus ja suund”).
• Seadke lumetoru (3) vajalikus
Hoiatus
• Käivitage mootor (vt “Mootori
suunas. Selleks pöörake käepidet
Masina kahjustamise oht
käivitamine”).
(joonis 1, osa 7).
Kui masinasse satub vőőrmaterjali
• Vajutage sidurihooba (1) ja hoidke
(näiteks kive) vői kui masin hakkab
seda all; trummel hakkab
Lume paiskamise kauguse
ebatavaliselt vibreerima, lülitage see
pöörlema. Kui trummel puudutab
reguleerimine
kohe välja ja kontrollige vőimalike
maapinda, hakkab masin liikuma.
Klapi (2) nurga järsemaks muutmisel
kahjustuste esinemist. Enne kui
• Kui soovite liikumiskiirust
paiskub lumi kőrgemale ja
uuesti tööd alustate, peavad kőik
suurendada, tőmmake küljel olevat
kaugemale.
rikked kindlasti kőrvaldatud olema.
käepidet (8) veidi ülespoole;
trummel saavutab maapinnaga
• Vastava hoovaga masinatel
Enne töö alustamist laske masinal
soojenemiseni töötada.
tihedama kontakti ja veab masinat
(joonis 1, osa 5): klapi (2)
kiiremini edasi. Kui seda vőimalust
tőstmiseks lükake hooba edasi ja
Kui olete töö lőpetanud, jätke mootor
tihti kasutada, kulub trumli kummist
selle allalaskmiseks tőmmake see
mőneks minutiks käima, et masin
serv kiiremini.
tagasi ette.
kuivaks.
• Liikumiskiiruse vähendamiseks
• Hoovata masinad: keerake lahti
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
vajutage küljel olevat käepidet alla.
nupp (1) ja seadke klapp (2)
kőrgemale vői madalamale
C)
vastavalt vajadusele.
Kaldel töötamine
Joonis 1
• Reguleerige lumetoru (vt peatükki
!
Masina külili kaldumise oht
Mootori käivitamine
“Seadke sobivaks lumekoristuse
Töötage aeglaselt ja ettevaatlikult,
Joonis 2
kaugus ja suund”).
eriti pööretel.
• Käivitage mootor (vt “Mootori
!
Sőitke masinaga kallakust otse alla,
Hoiatus
käivitamine”).
• Sidurikangid (1 ja 2) peavad olema
mitte risti üle selle.
Kui käivitate mootori kinnises
vabastatud. Lülitage käigukangiga
Jälgige takistusi, ärge töötage
ruumis, liikuge sellega kohe vabasse
(6) sisse käik (edasi liikumiseks).
järskude kohtade lähedal.
őhku. Ärge jätke töötava mootoriga
• Vajutage trumliajami sidurit (1)
masinat kunagi suletud ruumi.
Ärge töötage lumekoristajaga
ja hoidke; trummel ja
kalletel, mis on üle 20 %
Enne mootori käivitamist vabastage
lumekoristusturbiin hakkavad
horisontaalist.
sidurihoovad (joonis 1, osad 1 ja 2)
liikuma.
vői siduri varras (joonis 1, osa 1).
• Vajutage veosüsteemi sidurihooba
• Kontrollige kütuse ja őli taset.
(2) ja hoidke seda all. Masin
Vajadusel lisage kütust ja őli.
hakkab liikuma ja lund koristama.
154
Estonian Lumekoristusmasina kasutamine
Mootori käivitamine
– vastab käiviti andmesildile kantud
• Valige käik vastava hoova (6) abil:
käivitustrossiga.
väärtustele (joonis 2, osa 9), ehk
– Edasi: “1” (aeglane) kuni “5”/“6”
pingele 220–230 V ja sagedusele
(kiire)
• Seadke seiskamisklapp (10)
50 Hz.
– Tagasi: “R” (aeglane) ja “R ”
(kui on) asendisse “ON” (SEES).
(kiire).
• Kinnitage süüteküünlajuhe (8)
– on kaitstud nőuetekohase
süüteküünla külge.
sulavkaitsmega.
• (STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
• Ühendage süüteküünla juhe (8).
Takistuste eemaldamine
C) Seadke gaasihooba (7) “ ”.
• Seadke gaasihoob (7) asendisse
trumli ja lumetoru juurest
• Käivitamiseks seadke őhuklapp
“”.
(2) asendisse “ "/“ON”.
• Pistke süütevőti (1) lukuauku ja
!
Vigastuse oht
• Pistke süütevőti (1) lukuauku.
lülitage sisse.
Enne mistahes tööde teostamist
(STH 953) puhul keerake see
• Ühendage pikendusjuhe esmalt
masina juures:
ka asendisse “ON”.
masina pistikuga (5) ja siis toitega.
– lülitage mootor välja;
• Vajutage korra ujutusnuppu (3).
• Seadke őhuklapp (2) asendisse
– oodake, kuni kőik liikuvad osad on
Külmaga vajutage seda nuppu
“OFF”.
seiskunud;
kaks vői kolm korda.
• Vajutage starterinuppu (6), kuni
– eemaldage süütevőti ja
• Tőmmake käivitit (4) aeglaselt,
mootor käivitub (maksimaalselt
süüteküünla juhe.
kuni tunnete mőningast takistust.
5 sekundit). Külmalt käivitamiseks
Seejärel tőmmake järsult ja kiiresti.
lükake őhuklapp (2) käivitamise
• Takistuse eemaldamiseks
Ärge laske käivitusnööri lihtsalt
ajal asendisse “ ”. Oodake
kasutage puust keppi vői klotsi.
lahti, vaid laske see aeglaselt
vähemalt 10 sekundit, enne kui Te
tagasi.
mootorit uuesti käivitada püüate.
Lumeketid (lisaseade)
• Lükake őhuklapp (2) aeglaselt
• Vajadusel seadke őhuklapp (2)
Väga raskete ilmastikuolude jaoks
tagasi asendisse “OFF” (VÄLJAS).
uuesti järk-järgult asendisse
saab spetsialiseeritud edasimüüjalt
“OFF”.
osta lumeketid ja neid masinaga
Elektrikäiviti kasutamine
• Ühendage pikendusjuhe esmalt
kasutada.
(lisaseade)
toitest ja siis käivitist lahti.
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
C)
Transportimine
Mootori seiskamine
Mootori käivitamiseks tuleb
Joonis 2
elektristarter vooluvőrku ühendada.
Sőitmine
• Masina kahjustamise ja niiskusest
Manööverdamine ja väiksemate
tingitud käivitusprobleemide
!
Elektrilöögi oht
vahemaade läbimine.
vältimiseks laske mootoril enne
Veenduge selles, et elektritoide on
seiskamist paar minutit
• Käivitage mootor.
ühendatud läbi rikkevoolukaitsme.
vabakäiguga töötada
• Valige edasi- vői tagasikäik.
Vajadusel laske vastav kaitse
(kuivamiseks).
• Vajutage veosüsteemi sidurihooba
paigaldada, kuid seda vaid
• (STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
ja hoidke seda all.
professionaalsel elektrikul.
C) Seadke gaasihoob (7)
• Liikuge masinaga ettevaatlikult.
Elektrikäiviti ühendamiseks
asendisse “ ”.
Masina transportimine ilma
vooluvőrku kasutage vaid sellist
• Süütevőti (1)
mootori jőuta
pikendusjuhet (ei kuulu masina
– (STH 953)
komplekti), mis on ette nähtud väljas
Keerake asendisse “OFF” ja
!
Vigastuse oht
kasutamiseks ja kaitstud
tőmmake välja.
lisamaandusega. Juhtme pikkus ei
– (STH 5.56, STH 8.66 , STH
Enne transportimist:
tohiks ületada 50 meetrit. Kasutage
10.66 C)
– lülitage mootor välja;
järgmise tähistusega juhtmeid:
Tőmmake välja.
– eemaldage süütevőti ja
2
– H07RN-F 3x1.5 mm
kuni –25 °C
• Seadke seiskamisklapp (10)
süüteküünla juhe;
2
asendisse “OFF”.
– H07BQ-F 3x1.5 mm
kuni –40 °C
– oodake, kuni masin on jahtunud.
• Lükake masin transpordivahendile
Hoiatus
Käigu sisselülitamine
horisontaalasendisse.
Kui elektrikäiviti ei ole korralikult
(tüüp 3 kuni tüüp 9)
• Kinnitage masin, et see ei hakkaks
ühendatud, vőib see tekitada
Joonis 1
transpordi ajal liikuma vői libisema.
kahjustusi masinale ja selle
ümbrusele viibivatele kehadele.
Hoiatus
Kontrollige, kas elektritoide:
Enne käigu sisselülitamist ja
vahetamist vabastage sidurihoovad
(1 ja 2).
155
Lumekoristusmasina kasutamine Estonian
Hoolduskalender
Iga kord enne masina
Vaadake üle kőik kinnituskruvid,
kasutamist:
tarviduse korral pingutage neid.
Kord hooaja jooksul:
Kontrollige őlitaset ja valage őli
Kontrollige ohutusvahendeid.
Laske masinat kontrollida ja
juurde, kui tarvis.
hooldada spetsiaalses töökojas.
Pärast 10
25
50
Hooaja
Vasta-
Hooldustööd
töötundi
töötundi
töötundi
lõpul
valt va-
jadusele
Puhastage lumetoru, trummel ja trumli korpus •
Puhastage õhufilter •
1
Vahetage õhufilter
) •
3
4
Vahetage õli (tüüp 3 kuni tüüp 9)
) •
)
Määrige pöörlevaid ja liikuvaid osi •
1
Puhastage süüteküünlad
) •
2
Laske süüteküünlad välja vahetada
) •
Kontrollige rehvirõhku, vajaduse korral lisage
•
rõhku
1
Puhastage õhu jahutussüsteem ja summuti
) ••
Kontrollige, kas sidur on reguleeritud,
•
vajadusel reguleerige seda
2
Laske karburaatorit kontrollida
) •
Kontrollige puhastusplaati, vahetage kulunud
•
puhastusplaat välja
Kontrollige tõkiseid, vahetage tõkised paaris •
Kontrollige roomikut, reguleerige seda, kui
•
vaja. Vahetage kahjustatud roomikulindid välja
Vahetage kütuse kütusepaagi kork välja •
2
Laske vahetada summuti
) •
1
)Vt “Mootori juhend”
2
)Laske tööd teostada vaid spetsiaalses töökojas
3
)Esimene õlivahetus 5 töötunni järel
4
) Õlivahetus iga 25 suure koormusega töötunni järel
Remonttööd
Puhastage masin
Mootori hooldamine
• Parkige masin kindlale siledale
Vt “Mootori juhend”.
!
Vigastuse oht
horisontaalsele maapinnale.
Enne mistahes tööde teostamist:
• Puhastage lumetoru.
Trumli ajami siduri reguleerimine
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
– lülitage mootor välja;
• Peske lumetoru veega, laske sel
kuivada.
C)
– eemaldage süütevőti ja
• Puhastage mootorit lapi ja harjaga.
süüteküünla juhe;
Joonis 3
– oodake, kuni masin on jahtunud.
Siduri seisundi kontrollimine:
Määrimine
• Vajutage sidurihooba (1) edasi
Määrige kőiki liikuvaid ja pöörlevaid
Hoiatus
(suund I); samal ajal vajutage
osi kergelt őliga.
Masina kahjustamise oht
kumm (3) alla. Siduri tross (5) peab
Osade vahetamisel kasutage vaid
olema veidi lődvem. Vajadusel
Rehvirőhu reguleerimine
originaalvaruosi.
vähendage trossi pinget (vt
(STH 5.56, STH 8.66)
“Sidurikaabli reguleerimine”).
Rehvirőhk peaks soovitavalt olema
1 baar.
156
Estonian Lumekoristusmasina kasutamine
• Vabastage sidurihoob (1).
• Vedruga siduritrossid (8): Enne
– eemaldage kiilrihma kate (4);
Siduritrossi (5) ei vői jääda lőtku,
reguleerimist tuleb vedru lahti
– kinnitage vedru (6) siduritrossi
kuid see ei vői olla ka päris pingul.
ühendada ja pärast uuesti
otsa kőrgemast järgmisse auku
Vajadusel muutke trossi pinget
ühendada. Siduritross on őigesti
(alates 7a kuni 7b ja 7b kuni 7c);
(vt “Sidurikaabli reguleerimine”).
reguleeritud siis, kui vedru pikeneb
– paigaldage kiilrihma kate.
• Sidurihooba (1) peab olema
siduri kasuamisel 2 kuni 3 cm.
vőimalik lőpuni alla vajutada. Kui
– Pingutamine: keerake
Käigukangi reguleerimine
seda ei saa teha, siis on sidur liialt
lukustusmutrit (9) ülespoole.
(STH 10.66 C)
tugevasti kinni surutud ja seda
–Lődvendamine: keerake
Joonis B
tuleb lődvemaks reguleerida (vt
lukustusmutrit (9) allapoole.
• Eemaldage vedruklamber (4) ja
“Sidurikaabli reguleerimine”).
seib (5), eemaldage august (7)
Veosüsteemi kontrollimine
spindli mutter (6).
Veosüsteemi siduri
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
• Suruge käiguvahetushooba (2)
reguleerimine
C)
tahapoole, seadke käigukang (3)
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
Joonis 13
käigule “6”.
C)
• Keerake spindli mutrit (6) selliselt,
Joonis 1
Hoiatus
et sőrme saaks panna samasse
• (roomikuga lumekoristusmasinad)
Masina kahjustamise oht
auku (7).
Seadke reguleerimishoob (joonis
Olge masina kallutamisel ettevaatlik:
• Kinnitage spindli mutter seibi
4, osa 1) asendisse III (Transport).
– masin peab jääma tasakaalu;
ja vedruklambriga.
• Seadke käigukang (6) kiireimale
– kütust ei tohi őhufiltrisse ja
edasikäigule (ülemine tähis).
Roomiku reguleerimine
masinast välja voolata.
• Laske sidurihoob (2) lahti ja lükake
(STH 10.66 C)
• Keerake lahti raami katte kruvid;
masinat edasi.
Joonis 6
vajadusel kallutage masinat
• Masina lükkamise ajal seadke
ettepoole.
Roomik (1) on őigesti reguleeritud
käigukang (6) kiireimale
• Kui veosüsteemi sidurihoob on
siis, kui seda saab käsitsi 10–12 mm
tagasikäigule “R ” ja seejärel
vabastatud (joonis 1, osa 2)
alla vajutada. Kui roomikut saab all
uuesti kiireimale edasikäigule.
lülitage järjest sisse kőik käigud.
vajutada liiga väikse jőuga vői peab
• Kui tunnete masina lükkamisel
Sellel ajal peab friktsioonketas (2)
seda tegema suure jőuga, tuleb
vői käigu vahetamisel mőningast
kokku puutuma vedava kettaga
seda reguleerida:
takistust, tuleb siduritrossi
(3). Kui puutub, lődvendage
• Seadke masin kindlale
lődvemaks lasta (vt “Sidurikaabli
siduritrossi (vt “Sidurikaabli
horisontaalsele alusele selliselt,
reguleerimine”).
reguleerimine”).
et roomik ei puuduta maapinda.
• Masina lükkamise ajal vajutage
• Vajutage iga käigu juures
• Keerake mutrit (2), kuni roomik
sidurihooba (2). Rattad vői roomikud
veosüsteemi sidurihooba.
on őigesti pingutatud
peavad blokeeruma. Kui seda ei
Friktsioonketas peab vedava
– pingutamiseks keerake mutrit
juhtu, pingutage veidi siduritrossi
kettaga kokku puutuma. Kui seda
päripäeva;
(vt “Sidurikaabli reguleerimine”).
ei juhtu, pingutage siduritrossi
– pinge vähendamiseks keerake
• Kui te ei suuda täpselt reguleerida
(vt “Sidurikaabli reguleerimine”).
mutrit vastupäeva.
vői kahtlete reguleerimise
• Vajaduse korral puhastage
tulemuses, lugege lőiku
Roomiku vahetamine
vedavat ketast ja friktsioonketta
“Veosüsteemi kontrollimine”.
(STH 10.66 C)
kummi. Nendel osadel ei tohi
leiduda määret.
Joonis 6
Sidurikaabli reguleerimine
• Vajaduse korral puhastage osad
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
• Seadke masin kindlale
jääst.
C)
horisontaalsele alusele selliselt,
et roomik ei puuduta maapinda.
Joonis 3
Kiilrihma pingutamine
• Keerake mutrit (2) vastupäeva
• Reguleerimishülsiga siduritrossid
(STH 953)
lahti nii palju, et roomiku saab
(6)
Joonis 5
eemaldada.
– Pingutamine: keerake lahti
Kui trummel pöörleb mootori
• Vahetage roomik välja ja
mutter (7) ja keerake
ühtlastel pööretel ebaühtlaselt, tuleb
reguleerige pinge uuesti mutri (2)
reguleerimistrumlit (6) selle
reguleerida kiilrihma (5).
abil (vt “Roomiku reguleerimine”).
poole.
• Kui sidurihoovas (1) on lisaks auk
–Lődvendamine: keerake
Lőikpoldi vahetamine
(3b), kinnitage siduritross (2)
reguleerimistrummel (6) lahti ja
kőrgemasse auku (3b).
Joonis 9
keerake mutrit (7) selle poole.
• Kui teist (kőrgemat) auku ei ole vői
on see juba kasutusel, siis:
157
Lumekoristusmasina kasutamine Estonian
Trummel (3) on kinnitatud veovőlli
Puhastusplaadi vahetamine
Masina
(4) külge lőikpoltide (1) ja
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66
ettevalmistamine
lukustusmutrite (2) abil. Poldid on
C)
konstrueeritud selliselt, et need
suveperioodiks
Joonis 7
murduvad (lőigatakse läbi), kui trumli
• Eemaldage kruvid (6), seibid (7)
vahele jääb kinni mőni suur kőva
ja mutrid (8).
!
ese. Sellega välditakse masina
Kütuseaurude plahvatuse oht
• Vahetage puhastusplaat (5) välja.
kahjustamist. Poldid (1) ja mutrid (2)
Enne masina ettevalmistamist
• Kinnitage uus puhastusplaat
vőib asendada vaid
suveks tühjendage kütusepaak
kruvide, seibide ja mutritega.
originaalvaruosadega (masinaga on
sobivasse anumasse vabas őhus (vt
kaasas kaks vahetuspolti ja –mutrit).
“Mootori juhend”).
Puhastusplaadi vahetamine
• Eemaldage purunenud poldid ja
(STH 953)
Kui masinat ei kasutata rohkem kui
mutrid. Puhastage kinnituskohad
üks kuu, näiteks pärast talve lőppu:
Joonis 11
ja määrige.
• Valmistage mootor ette (vt
• Kallutage masinat tahapoole
• Paigaldage uued lőikpoldid ja
“Mootori juhend”).
• Eemaldage kruvid (4) ja mutrid (5).
mutrid.
• Puhastage masin.
• Vahetage puhastusplaat (2) välja.
• Kaitseks rooste eest puhastage
• Kinnitage uus puhastusplaat
kőik metallosad őlise lapiga vői
korpuse külge kruvide ja
pihustage neile määret.
mutritega.
• Parkige masin puhtasse kuiva
• Laske masin alla, kontrollige
suletud kohta.
seadet (vt “Puhastusplaadi
reguleerimine”).
Garantii
Tőkiste vahetamine
Joonis 7
Meie firma vői importööri poolt antud
• Eemaldage mutrid (2), seibid (3)
garantii kehtib igas riigis.
ja poldid (4).
Me kőrvaldame garantii korras
• Vahetage tőkised (1) mőlemal pool
masina rikked tasuta, seda eeldusel,
korpust.
et rike on pőhjustatud materjalidest
• Reguleerige uued tőkiseid
vői valmistamisest. Kui Teil tekib
(vt “Tőkiste reguleerimine”).
garantii suhtes küsimusi, palume
pöörduda masina müüja poole.
158
Estonian Lumekoristusmasina kasutamine
Rikked
Laske masin remontida töökojas,
!
Vigastuse oht, kui masin
Hoiatus
kus kasutatakse originaalvaruosi.
juhuslikult käivitatakse
Masina kasutamisel vőib ette tulla
Enne mistahes tööde teostamist
väiksemaid rikkeid, mida on vőimalik
masina juures:
ise kőrvaldada. Kui kahtlete vői kui
– lülitage mootor välja;
nii soovitatakse, pöörduge rikke
kőrvaldamiseks spetsiaalsesse
– eemaldage süütevőti ja
töökotta.
süüteküünla juhe;
– oodake, kuni masin on jahtunud.
Rike Võimalik põhjus Kõrvaldamine
Mootor ei käivitu. Kütusepaak on tühi. Valage kütust paaki.
Kütus on vana. Laske vana kütus vabas õhus sobivasse nõusse
1
).
Täitke paak puhta värske kütusega.
Mootor on külm
Seadke õhuklapp asendisse “”/“ON”.
Õhuklapi hoob ei ole seatud asendisse “”/
“ON”.
Gaasihoob ei ole asendis “”
Seadke gaasihoob asendisse “”.
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66 C).
Süüteküünla juhe on lahti. Kinnitage süüteküünla juhtmeühendus küünla
külge.
1
Õhufilter on must. Puhastage õhufilter
).
1
Süüteküünal ei ole töökorras. Puhastage süüteküünal
).
2
Laske must süüteküünal välja vahetada
).
Karburaator ujutab üle. Lülitage õhuklapp asendisse “OFF”
(VÄLJAS) ja käivitage mootor.
Mootor töötab ebaühtlaselt
Õhuklapi hoob on seatud asendisse “”/
Seadke asendisse “”/“OFF”.
(jätab vahele).
“ON”.
Süüteküünla juhe ei ole korralikult kinnitatud. Kinnitage see korralikult.
Kütus on vana.
Laske vana kütus vabas õhus sobivasse nõusse
1
Vesi või mustus toitesüsteemis.
).
Täitke paak puhta värske kütusega.
Auk täiteava korgis on ummistatud. Puhastage täiteava korgi auk.
1
Õhufilter on must. Puhastage õhufilter
).
2
Karburaatori seade on vale. Laske karburaatorit reguleerida
).
Masin ei eemalda lund. Lõikpoldid on purunenud. Paigaldage uued lõikpoldid (vt “Lõikpoldi
vahetamine”).
Trummel või lumetoru on ummistatud. Seisake mootor, ühendage süüteküünla juhe
lahti. Eemaldage ummistus.
Trumliajami siduritross on reguleerimata. Reguleerige siduritrossi (vt “Trumli ajami
siduri reguleerimine”).
Kiilrihm on pingutamata või kulunud
Pingutage kiilrihm (vt “Kiilrihma
(STH 953).
pingutamine”).
2
Laske kiilrihm välja vahetada
).
2
Kiilrihm on pingutamata või kulunud
Laske kiilrihma pingutada
).
2
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66 C)..
Laske kiilrihm vahetada
).
159
Lumekoristusmasina kasutamine Estonian
Rike Võimalik põhjus Kõrvaldamine
Masin ei liigu edasi. Veosüsteemi siduritross on reguleerimata. Reguleerige siduritrossi (vt “Veosüsteemi
siduri reguleerimine”).
2
Kiilrihm on pingutamata või kulunud
Laske kiilrihma pingutada
).
2
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66 C).
Laske kiilrihm välja vahetada
).
Veosüsteem on jäätunud
Eemaldage kogunenud jää
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66 C).
(vt “Veosüsteemi kontrollimine”).
2
Friktsioonketta kumm on kulunud. Laske friktsioonketta kumm välja vahetada
).
Ülemäärane vibratsioon. Osad on lahti või trummel kahjustatud. Seisake kohe mootor ja eemaldage
süüteküünlalt juhe. Pingutage lahtiseid polte
ja juhtmeid. Laske kahjustatud trummel
2
parandada
).
Käike saab vaid raskustega
Veosüsteemi siduritross on reguleerimata. Reguleerige siduritrossi (vt “Veosüsteemi
vahetada
siduri reguleerimine”).
(STH 5.56, STH 8.66 , STH
Käigukang ei ole korralikult reguleeritud
Reguleerige käigukangi
10.66 C).
(STH 10.66 C).
(vt “Käigukangi reguleerimine”).
Veosüsteem on jäätunud
Eemaldage kogunenud jää
(STH 5.56, STH 8.66 , STH 10.66 C).
(vt “Veosüsteemi kontrollimine”).
1
)vt “Mootori juhend”
2
)Laske tööd teostada vaid spetsiaalses töökojas
160
Tehnilised andmed
Tüüp
STH 953
Tellimisnumber
1.332-101
Seade
Frees-lumekoristi
rataste
g
STH 5.56
1.335-101
Frees-lumekoristi
a
rataste
g
STH 8.66
1.332-201
Frees-lumekoristi
a
rataste
g
STH 10.66 C
1.332-302
Frees-lumekoristi
a
roomiku
g
a
Mootor Tecumseh
Te c u m s e h
Te c u m s e h
Te c u m s e h
2-taktiline
4-taktiline
4-taktiline
4-taktiline
Nimivõimsus
h
j
4,5/3,3 5/3,7 8/5,9 10/7,4
/kW
Pöördemoment
3600 3600 3600 3600
pöörded/min
Kütusepaak l 1,9 2 3,8 3,8
Kütus Normaalbensiin,
pliivaba
2% olilisandi
g
Normaalbensiin,
Normaalbensiin,
Normaalbensiin,
pliivaba
pliivaba
pliivaba
a
Töölaius mm 530 560 660 660
Töökiirus Sammu kiirus Sammu kiirus Sammu kiirus Sammu kiirus
Töödeldav pind
1600 1700 2000 2000
2
m
/h
Pikkus mm 1030 1350 1370 1370
Laius mm 560 600 770 770
Kõr
g
us mm 910 1090 1110 1110
Kaal k
g
33 72 92 101
Õ
li ko
g
us l - 0,62 0,77 0,77
Õ
li lii
g
id alla 0°C - SAE 30 SAE 30 SAE 30
Õ
li lii
g
id üle 0°C - SAE 5 W 30 SAE 5 W 30 SAE 5 W 30
Õ
li lii
g
id üle 18°C - SAE 0 W 30 SAE 0 W 30 SAE 0 W 30
STH 953
1x
A
B
2x
1x
C
D
1x
1.
2.
2.
1.
3.
162