Karcher SCP 5000 – страница 8
Инструкция к Водяному Насосу Karcher SCP 5000
Помощ при повреди
몇 Внимание
За да се избегнат усложнения, ремонтите и монтажа на резервни части на уреда да
се извършват само от оторизирания сервиз.
Неизправност Причина Отстраняване
Помпата не работи или
Въздух в помпата Щепсела на помпата да се
не изпомпва
включи и изключи многократ-
но, докато се засмуче течност
Областта на засмукване запу-
Щепсела да се извади и да се
шена
почисти областта на засму-
кване
(само при ръчен режим) ниво
Ако
е възможно, помпата да
на водата под минималното
се потопи по-дълбоко в теч-
ниво на водата
ността на изсмукване или да
се постъпи, както е описано в
глава Подготовка (Автомати-
чен режим).
Помпата не работи или
Прекъснато захранване с
Да се проверят предпазители-
спира внезапно по вре-
електричество
те и електрическите връзки
ме на работа
Защитното термореле е
из-
Да се извади щепсела, помпа-
ключило помпата поради
та да се остави да се охлади,
прегряване.
да се почисти областта на зас-
мукване, да се предотврати
ход на сухо
Частици замърсявания са за-
Щепсела да се извади и да се
седнали в областта на засму-
почисти областта на засму-
кване
кване
Прекъсвачът за ниво спира
Да се провери положението
помпата
на прекъсвача за ниво
Мощността на засму-
Областта на засмукване запу-
Щепсела да се извади и да се
кване спада
шена
почисти областта на засму-
кване
Мощността на засму-
Мощността на засмукване на
Спазвайте макс. височина на
кване твърде ниска
помпата е зависима от висо-
засмукване, вижте техниче-
чината на засмукване, диаме
-
ските данни, при необх. друг
търа и дължината на маркуча.
диаметър на маркуча или дру-
га дължина на маркуча.
– 5
141BG
Технически данни
SCP 5000 SDP 5000
Напрежение V 230 - 240 230 - 240
Вид ток Hz 50 50
Мощност Р
ном.
W 220 250
Макс. количество на засмукване l/h 5000 5000
Макс. налягане MPa
0,05
0,05
(bars)
(0,5)
(0,5)
Макс. височина на засмукване m5 5
Макс. дълбочина на потапяне m7 7
Макс. големина на зърното на изсмуквани-
mm 5 20
те частици замърсявания
3
Макс. съдържание на твърди вещества във
kg/m
2,0 10,0
водата
Тегло kg 3,8 4,0
Запазваме си правото на технически изменения!
Възможният дебит е толкова по-голям:
- колкото по-малки са височините на засмукване и подаване
- колкото по-големи са диаметрите на използваните маркучи
- колкото по-къси са използваните маркучи
- колкото по-малки загуби на на налягане се предизвикват от свързаните принад-
лежности
142 BG
– 6
SDP 5000 (musta vee pump)
Sisukord
vesi määrdumiskraadiga kuni tera suu-
ruseni 20mm
Sisukord . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .1
kõik pumbale SCP 5000 lubatud vedeli-
Üldmärkusi . . . . . . . . . . . . . ET . . .1
kud
Ohutusalased märkused . . ET . . .2
몇 NB!
Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . ET . . .3
Seade ei sobi katkematuks pumpami-
Käitamine . . . . . . . . . . . . . . ET . . .3
seks (nt tiigis püsiva ringluse režiimil)
Töö lõpetamine . . . . . . . . . ET . . .3
või statsionaarseks paigaldamiseks (nt
Hooldus . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .3
tõsteseade).
Transport . . . . . . . . . . . . . . ET . . .4
Pumbata ei tohi sööbivaid, kergestisüt-
Hoiustamine . . . . . . . . . . . . ET . . .4
tivaid või plahvatusohtlikke aineid (nt
Erivarustus . . . . . . . . . . . . . ET . . .4
bensiin, petrooleum, nitrolahused), ras-
Abi härete korral. . . . . . . . . ET . . .5
vu, õlisid, soolvett ja tualettruumide
Tehnilised andmed . . . . . . . ET . . .6
heitvett ning mudast vett, mille voolavus
on väike. Pumbatava vedeliku tempera-
Üldmärkusi
tuur ei tohi ületada 35°C.
Väga austatud klient,
Keskkonnakaitse
enne seadme esmakordset
Pakendmaterjalid on taaskasutata-
kasutamist tuleb lugeda käes-
vad. Palun ärge visake pakendeid
olevat kasutusjuhendit ja toimida selle ko-
majapidamisprahi hulka, vaid suunake
haselt. Juhend tuleb hilisemaks
need taaskasutusse.
kasutamiseks või järgmise omaniku tarvis
alles hoida.
Vanad seadmed sisaldavad taaska-
sutatavaid materjal, mis tuleks suu-
Sihipärane kasutamine
nata taaskasutusse. Palun
See seade töötati välja erakasutuseks ega
likvideerige vanad seadmed seetõttu vas-
ole ette nähtud professionaalse kasutamise-
tavate kogumissüsteemide kaudu
ga kaasnevaks koormuseks.
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Tootja ei vastuta võimalike kahjude eest,
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
mis on tingitud seadme mittesihipärasest
aadressilt:
kasutamisest või valest käitamisest.
www.kaercher.com/REACH
Seade on eelkõige mõeldud eelkõige vee-
Garantii
ärastuseks üleujutuste korral, aga ka mahu-
titest vee ümber- või väljapumpamiseks, vee
Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-
pumpamiseks kaevudest ja šahtidest ning
giesindaja antud garantiitingimused. Sead-
paatide ja jahtide tühjendamiseks veest, eel-
mel esinevad rikked kõrvaldame
dusel, et tegemist on mageveega.
garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-
jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-
Lubatud on pumbata:
ral palume pöörduda müüja või lähima
SCP 5000 (puhta vee pump)
volitatud klienditeenistuse poole, esitades
vesi määrdumiskraadiga kuni tera suu-
ostu tõendava dokumendi.
ruseni 5 mm
ujulavesi (eeldusel, et lisaaineid dosee-
ritakse sihipäraselt)
puhastusvahendi lahus
– 1
143ET
Elektriühenduse tohib teostada ainult
Ohutusalased märkused
väljaõppinud elektrik. Seejuures tuleb
järgida riigis kehtivaid määrusi!
Eluohtlik
Vastavalt määrusele ÖVE B/EN 60555
Ohutusnõuete mittejärgimise korral elektri-
osad 1 kuni 3 peab Austrias selliste
voolust lähtuv oht elule!
pumpade toide, mis on mõeldud kasu-
Enne igakordset kasutamist tuleb kont-
tamiseks ujumisbasseinides ja aiatiiki-
rollida, et võrgupistikuga toitejuhe oleks
des ning mis on varustatud püsiva
kahjustusteta. Kahjustatud toitejuhe
toitekaabliga, toimuma Austria elektro-
lasta viivitamatult volitatud hooldustöö-
tehnika liidu ÖVE poolt kontrollitud eral-
kojal/elektrikul välja vahetada.
dustransformaatori kaudu, kusjuures
Kõik elektriühendused tuleb paigaldada
sekundaarne nimipinge ei tohi ületada
alasse, mis on kaitstud üleujutuse eest.
230V.
Ebasobivad pikendusjuhtmed võivad
Masinat ei tohi kasutada isikud (sh lap-
olla ohtlikud. Välistingimustes võib ka-
sed), kelle füüsilised, sensoorsed või
sutada ainult väljas kasutamiseks luba-
vaimsed võimed on piiratud või kellel
tud ja vastavalt tähistatud piisava
puuduvad vajalikud kogemused ja/või
ristlõikepinnaga pikendusjuhtmeid.
teadmised, v.a. mõne nende turvlisuse
Kasutatava pikendusjuhtme pistik ja
eest vastutava isiku järelvalve all või ju-
ühendus peavad olema veepritsmete
hul, kui see isik on neid masina kasuta-
suhtes kaitstud.
mise osas juhendanud. Laste üle peab
Ärge kasutage toitekaablit ja tasemelü-
olema järelvalve tagamaks, et nad ma-
liti kaablit seadme transportimiseks või
sinaga ei mängi.
kinnitamiseks.
Seadme eemaldamiseks vooluvõrgust
ärge tõmmake mitte ühenduskaablist,
vaid pistikust.
Ärge tõmmake võrgukaablit üle terava-
te servade ning vältige selle muljumist.
Tüübisildil märgitud pinge peab vasta-
ma vooluahela pingele.
Et vältida ohtlikke olukordi, tohib re-
monttöid ja varuosade paigaldamist
teostada ainult volitatud klienditeenin-
dus.
Järgige elektrilisi kaitseseadiseid:
Ujumisbasseine, aiatiike ja purskaevu-
sid tühjaks pumbates tohib sukelpum-
pasid käitada ainult rikkevoolu
kaitselülitiga, mille nominaalrikkevool
on maks. 30mA. Kui ujumisbasseinis
või aiatiigis on inimesi, ei tohi pumpa
kasutada.
Ohutuskaalutlustel soovitame põhimõt-
teliselt kasutada seadet rikkevoolu kait-
selülitiga (maks. 30mA).
144 ET
– 2
Kasutuselevõtt
Käitamine
Enne pumba kasutuselevõttu tuleb kindlas-
Et pump imeks automaatselt, peab vedeli-
ti järgida ohutusnõudeid!
ku tase olema vähemalt 3 cm (SCP 5000)
Palun pidage sellele lisaks meeles, et klee-
või 8 cm (SDP 5000).
bist „Tüübisiltd“ ei tohi pumbalt mingil juhul
Torgake võrgupistik seinakontakti.
eemaldada. Pärast kleebise eemaldamist
Automaatrežiim
kaotab pumba tiheduse garantii kehtivuse.
Automaatrežiimil juhib tasemelüliti pumpa-
Seadme osad
mist automaatselt. Kui vedeliku tase saavu-
1 Toitejuhe, pistikuga
tab teatud kõrguse, lülitub pump välja.
2 Tasemelüliti
Kui vedeliku tase langeb allapoole teatud
3 Kandekäepide
taset, lülitub pump välja.
Peab olema tagatud tasemelüliti vaba liiku-
4 Vooliku liitmik 1“ (25,4mm) lametihendi-
mine.
ga
Manuaalne kasutus
Ettevalmistus
Manuaalse kasutuse korral on pump pide-
Joonis
valt sisse lülitatud.
Kruvige voolikuliitmik pumbale ja jälgi-
ge, et lametihend oleks voolikuliitmikule
Märkus:
paigaldatud.
Kuivalt töötamine põhjustab kiiremat kulu-
Märkus
mist. Ärge jätke käsirežiimil töötavat pumpa
järelvalveta. Kuivalt töötav pump tuleb 3 mi-
Mida lühem on voolik, seda suurem on
nuti jooksul välja lülitada.
pumpamisvõimsus.
Lükake voolik vooliku ühendusele ja
Töö lõpetamine
kinnitage sobiva voolikumansetiga
Loputage pumpa pärast iga kasutamist
Automaatrezhiimil on lülituskõrgus juba
puhta veega.
tasemelüliti kaabli pikkusega eelnevalt
Eriti pärast kloori sisaldava vee või
kindlaks määratud.
muude setteid jätvate vedelike pumpa-
Joonis
mist.
Käsirežiimil seadke tasemelüliti üles
(kaabel alla). Vihje: Lükake tasemelüliti
Märkus
kaabel silmusena kandesangast läbi ja
Mustus võib ladestuda ja põhjustada häi-
seadke tasemelüliti joonisel kujutatud
reid seadme töös.
asendisse.
Tõmmake võrgupistik seinakontaktist
Joonis
välja.
Asetage pump kindlalt pumbatavasse
Hooldus
vedelikku või sukeldage see vedelikku
kandesanga külge kinnitatud köie abil.
Hooldus
Mustus ei tohi imiala täielikult ega osali-
selt blokeerida.
Seade on hooldusvaba.
– 3
145ET
Transport
Hoiustamine
Ettevaatust
Ettevaatust
Et vältida transportimisel õnnetusjuhtumeid
Et vältida transportimisel õnnetusjuhtumeid
või vigastusi, tuleb jälgida seadme kaalu (vt
või vigastusi, tuleb ladustamiskoha valikul
tehnilised andmed).
jälgida seadme kaalu (vt tehnilised and-
med).
Käsitsi transportimine
Seadme ladustamine
Tõstke seade kandesangast üles ja
kandke.
Hoidke seadet kohas, kus pole jäätu-
misohtu.
Transportimine sõidukites
Kinnitage seade libisemise ja ümbermi-
neku vastu.
Erivarustus
Alljägnevalt loetletud lisavarustuse joonised leiate selle kasutusjuhendi leheküljelt 4.
6.997-346.0 Imivoolik meetri-
Vaakumikindel spiraalvoolik sobiva pikkusega voo-
kaup 1“ (25,4 mm)
likute lõikamiseks.
25 m
6.997-359.0 Pumba ühendusde-
Sobib 3/4“ (19 mm) või 1“(25,4 mm) voolikutele. G1
tail G1 (33,3mm)
(33,3 mm) keermesühendusega. Paigaldage lame-
koos tagasilöögikla-
tihendi asemel tagasivooluklapp, et hoida ära vee
piga
tagasivoolamine pumpa.
146 ET
– 4
Abi härete korral
몇 NB!
Et vältida ohtlikke olukordi, tohib remonttöid ja varuosade paigaldamist teostada ainult
volitatud klienditeenindus.
Rike Põhjus Kõrvaldamine
Pump töötab, aga ei pumpa Pumbas on õhku Torgake pumba toitepistikut
mitu korda sisse ja välja,
kuni pump hakkab vedelikku
imema
Imiala ummistunud Tõmmake toitepistik välja ja
puhastage imiala
(ainult manuaalrežiimi pu-
Laske pump võimaluse kor-
hul) veetase liiga madal
ral sügavamale vedelikku
või toimige nagu kirjeldatud
peatükis "Ettevalmistamine
(automaatrežiim)"
Pump ei käivitu või jääb töö
Vooluvarustus katkenud Kontrollige kaitsmeid ja
käigus ootamatult seisma
elektriühendusi
Termostaat lülitas pumba
Tõmmake toitepistik välja,
ülekuumenemise tõttu välja
laske pumbal jahtuda, pu-
hastage imiala, vältige kui-
valt töötamist
Mustuse osakesed on imi-
Tõmmake toitepistik välja ja
alasse kiilunud
puhastage imiala
Tasemelüliti peatab pumba Kontrollige tasemelüliti
asendit
Pumpamisvõimsus langeb Imiala ummistunud Tõmmake toitepistik välja ja
puhastage imiala
Pumpamisvõimsus on liiga
Pumba võimsus sõltub ve-
Ärge ületage maks. pumpa-
väike
deliku pumpamise kõrgu-
miskõrgust, vt tehnilistest
sest, vooliku läbimõõdust ja
andmetest, vajadusel valige
pikkusest
teistsugune vooliku läbi-
mõõt või erinev vooliku pik-
kus
– 5
147ET
Tehnilised andmed
SCP 5000 SDP 5000
Pinge V 230 - 240 230 - 240
Voolu liik Hz 50 50
Võimsus P
nimi
W 220 250
Maks. pumpamiskogus l/h 5000 5000
Maks. rõhk MPa
0,05
0,05
(bars)
(0,5)
(0,5)
Maks. pumpamiskõrgus m 5 5
Maks. sukelsügavus m 7 7
Pumbatavate mustusosakeste
mm 5 20
maks. suurus
3
Maks. tahkete ainete sisaldus
kg/m
2,0 10,0
vees
Kaal kg 3,8 4,0
Tehniliste muudatuste õigused reserveeritud!
Võimalik pumbatav vedelikuhulk on seda suurem,
- mida väiksem on sissevõtu ja tõstekõrgus
- mida suurem on kasutatud voolikute läbimõõt
- seda lühemad on kasutatud voolikud,
- mida vähem rõhulangust põhjustavad ühendatud tarvikud
148 ET
– 6
SDP 5000 (netīrā ūdens sūknis)
Satura rādītājs
Ūdens ar piesārņojumu līmeni līdz
20mm lielām daļiņām
Satura rādītājs . . . . . . . . . . LV . . .1
visi sūkņa SCP 5000 pieļaujamie šķid-
Vispārējas piezīmes . . . . . . LV . . .1
rumi
Drošības norādījumi . . . . . . LV . . .2
몇 Uzmanību
Ekspluatācijas sākums. . . . LV . . .3
Aparāts nav piemērots nepārtrauktai sūk-
Ierīces ekspluatācija. . . . . . LV . . .3
nēšanai (piem., ilgstošai recirkulācijai dī-
Darba beigšana . . . . . . . . . LV . . .3
ķī) vai kā stacionāra instalācija (piem.,
Kopšana, tehniskā apkope. LV . . .3
notekūdeņu sūknēšanas iekārta, strūkla-
Transportēšana . . . . . . . . . LV . . .4
kas sūknis).
Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . .4
Nedrīkst strādāt ar kodīgām, viegli uzlies-
Speciālie piederumi . . . . . . LV . . .4
mojošām vai eksplozīvām vielām (piem.,
Kļūmju novēršana . . . . . . . LV . . .5
benzīns, petroleja, nitrošķīdinātājiem),
Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . .6
taukiem, eļļām, sālsūdeni un tualetes ie-
kārtu notekūdeņiem, un duļķainu ūdeni,
Vispārējas piezīmes
kuram ir mazāka plūstamība kā ūdenim.
Godājamais klient,
Apstrādājamo šķidrumu temperatūra ne-
drīkst pārsniegt 35°C.
Pirms uzsākt aparāta lietoša-
nu, izlasiet šo lietošanas ins-
Vides aizsardzība
trukciju un rīkojieties atbilstoši tajā
Iepakojuma materiālus ir iespējams
teiktajam. Saglabājiet darbības instrukciju
atkārtoti pārstrādāt. Lūdzu, neizme-
vēlākai izmantošanai vai nodošanai nāko-
tiet iepakojumu kopā ar mājsaimniecības
šajam īpašniekam.
atkritumiem, bet gan nogādājiet to vietā,
Noteikumiem atbilstoša lietošana
kur tiek veikta atkritumu otrreizējā pārstrā-
Šis aparāts tika izstrādāts privātai lietoša-
de.
nai un nav paredzēts profesionālās lietoša-
Nolietotās ierīces satur noderīgus
nas prasībām.
materiālus, kurus iespējams pār-
Ražotājs neatbild par iespējamiem bojāju-
strādāt un izmantot atkārtoti. Tādēļ
miem, kas radušies netabilstošas izmanto-
lūdzam utilizēt vecās ierīces ar atbilstošu
šanas vai nepareizas lietošanas rezultātā.
savākšanas sistēmu starpniecību.
Ierīce pamatā ir domāta plūdu likvidēšanai,
Informācija par sastāvdaļā
m (REACH)
arī tvertņu satura pārsūknēšanai un izsūk-
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-
nēšanai, ūdens ņemšanai no akām un šah-
dīsiet:
tām, kā ar
ī laivu un jahtu atūdeņošanai, ja
www.kaercher.com/REACH
vien tas ir saldūdens.
Garantijas nosacījumi
Pieļaujamie šķidrumi:
Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-
SCP 5000 (tīrā ūdens sūknis)
dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-
Ūdens ar piesārņojumu līmeni līdz 5mm
cījumi. Garantijas termiņa ietvaros
lielām daļiņām
iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē-
Baseina ūdens (noteikts pievienoto ķī-
jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to
misko vielu devu daudzums)
cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts.
Mazgājamais sārms
Garantijas remonta nepieciešamības gadī-
jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu
griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva-
rotajā klientu apkalpošanas dienestā.
– 1
149LV
Drošības iemeslu dēļ mēs pamatā ietei-
Drošības norādījumi
cam lietot ierīci izmantojot aizsargslēdzi
pret str
āvu bojājuma vietā (maksimāli
Briesmas dzīvībai!
30mA).
Neievērojot drošības norādījumus, pastāv
Elektrības pieslēgšanu drīkst veikt tikai
briesmas dzīvībai elektriskās strāvas trie-
specializēti elektriķi. Šeit noteikti ir jāie-
ciena rezultātā!
vēro nacionālie noteikumi!
Pirms katras lietošanas reizes pārbau-
Austrijā sūkņiem lietošanai peldbasei-
diet, vai nav bojāts pieslēgšanas kabe-
nos un dārzu dīķos, kuri ir aprīkoti ar iz-
lis ar tīkla spraudni. Bojātu
turīgu pieslēguma līniju, pēc Austrijas
pieslēgšanas kabeli nekavējoties lieciet
Elektrotehniķu savienības (ÖVE) B/EN
nomainīt pilnvarotā klientu apkalpoša-
60555 1 līdz 3 daļas, elektroenerģija jā-
nas dienestā vai profesionālā elektro-
nodrošina ar Austrijas Elektrotehniķu
mehāniskā darbnīcā.
savienības pārbaudītu sadalītāja trans-
Visi elektriskie kontaktdakšu savienoju-
formatoru, pie kam nominālā strāva ne-
mi ir jānogādā no pārplūšanas drošā
drīkst sekundāri pārsniegt 230V.
vietā.
Šī ierīce nav paredzēta tam, lai to lieto-
Neatbilstošs pagarinātāja kabelis var
tu personas (tai skaitā bērni) ar ierobe-
būt dzīvībai b
īstams. Tāpēc āra apstāk-
žotām fiziskām, sensoriskām vai
ļos izmantojiet tikai atļautus un atbilsto-
garīgām spējām vai ar nepietiekamu
ši marķētus pagarinātāja kabeļus ar
pieredzi un/vai zināšanām, ja vien viņus
pietiekošu vadu šķērsgriezumu.
uzrauga par viņu drošību atbildīga per-
Izmantotā pagarinātāja kabeļa spraud-
sona vai viņi ir saņēmuši instrukcijas
nim un savienojumam jābūt drošiem no
par ierīces lietošanu.Bērni ir jāpieskata,
ūdens šļakatām.
lai nodrošinātu, ka viņi nespēlējas ar ie-
Neizmantot tīkla pieslēguma kabeli un
rīci.
līmeņslēdža kabeli ierīces transportē-
šanai vai nostiprināšanai.
Atvienojot ierīci no strāvas, nevelciet
aiz kabeļa, bet gan aiz kontaktdakšas.
Tīkla kabeli nevilkt gar asām malām un
neiespiest.
Ražotājfirmas datu plāksnītē norādīta-
jam barošanas spriegumam jāatbilst
strāvas avota spriegumam.
Lai izvairītos no apdraudējumiem, labo-
šanas darbus un maiņas detaļu iebūvi
drīkst veikt tikai autorizēts klientu apal-
pošanas dienests.
Ievērojiet elektriskās aizsardzības ie-
kārtas:
Izsūknējot peldbaseinus, dārzu dīķus
un strūklakas, iegremdējamos sūkņus
drīkst izmantot tikai ar aizsargslēdzi
pret noplūdes strāvu ar nominālo noplū-
des strāvu maksimāli 30mA. Ja peldba-
seinā vai dārza dīķī atrodas cilvēki,
sūkni nedrīkst darbināt.
150 LV
– 2
Ekspluatācijas sākums
Ierīces ekspluatācija
Pirms sūkņa ekspluatācijas uzsākšanas
Lai sūknis uzsūktu patstāvīgi, šķidruma lī-
noteikti ir jāņem vērā drošības norādījumi!
menim ir jābūt vismaz 3 cm (SCP 5000) vai
Bez tam, lūdzu, ievērojiet, ka nekādā gadī-
8 cm (SDP 5000).
jumā no sūkņa nedrīkst noplēst uzlīmi "Ra-
Iespraudiet kontaktdakšu kontakligzd
ā.
žotājfirmas datu plāksnīte". Pēc uzlīmes
Automātiskais režīms
noplēšanas vairs netiek garantēts sūkņa
hermētiskums.
Automātiskajā režīmā sūknēšanas procesu
automātiski vada līmeņa slēdzis. Kad šķid-
Aparāta apraksts
ruma līmenis sasniedz noteiktu augstumu,
1Tīkla pieslēgšanas kabelis ar spraudni
sūknis ieslēdzas.
2Līmeņa slēdzis
Kad šķidruma līmenis pazeminās līdz no-
3 Nešanas rokturis
teiktam līmenim, sūknis tiek izslēgts.
Jābūt nodrošinātai līmeņa slēdža brīvai
4Šļūtenes pieslēgums 1“ (25,4mm) ar
kustībai.
plakano blīvi
Manuālais režīms
Sagatavošana
Manuālajā režīmā sūknis vienmēr paliek ie-
Attēls
slēgts.
Uzskrūvējiet šļūtenes piesl
ēgumu uz
sūkņa un sekojiet, lai šļūtenes pieslēgu-
Norāde:
mā būtu iemontēta plakanā blīve.
Tukšgaita izraisa paaugstinātu nolietoša-
Piezīme
nos, manuālajā režīmā neatstājiet s
ūkni
bez uzraudzības. Ja sūknis darbojas tukš-
Jo īsāka šļūtene, jo lielāka sūknēšanas jau-
gaitā, atslēdziet to 3 minūšu laikā.
da.
Uzbīdīt šļūteni uz šļūtenes pieslēguma
Darba beigšana
un nostiprināt ar piemērotu šļūtenes ap-
Pēc katras lietošanas reizes izskalot
skavu
sūkni ar tīru ūdeni.
Automātiskajā režīmā pārslēgšanās
Īpaši pēc hloru saturoša ūdens vai citu
augstumu nosaka līmeņa slēdža kabeļa
nogulsnes atstājošu šķidrumu sūknēša-
garums.
nas.
Attēls
Manuālajā režīmā novietojiet līmeņa
Piezīme
slēdzi uz augšu (kabeli uz leju). Pa-
Var uzkrāties netīrumi un radīt darbības
doms: Līmeņa slēdža kabeli kā cilpu iz-
traucējumus.
bīdiet cauri pārvietošanas rokturim un
Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligz-
novietojiet līmeņa slēdzi, kā parādīts at-
das.
tēlā.
Kopšana, tehniskā apkope
Attēls
Novietojiet sūkni stabili uz cietas pa-
Apkope
matnes sūknējamā šķidrumā vai ie-
gremdējiet tajā ar virvi, kas piestiprināta
Aparātam nav nepieciešama apkope.
pie nešanas roktura.
Sūknēšanas teritorija nedrīkst būt daļēji
vai pilnībā bloķēta ar netīrumiem.
– 3
151LV
Transportēšana
Glabāšana
Uzmanību
Uzmanību
Lai novērstu negadījumus vai ievainoju-
Lai novērstu negadījumus vai ievainoju-
mus, transportējot ņemiet vērā aparāta
mus, izvēloties uzglabāšanas vietu ņemiet
svaru (skat. tehniskos datus).
vērā aparāta svaru (skat. tehniskos datus).
Transportēšana ar rokām
Aparāta uzglabāšana
Paceliet aparātu aiz roktura un nesiet.
Uzglabājiet ierīci vietā, kur tā nebūs pa-
kļauta sala iedarbībai.
Transportēšana automašīnās
Nodrošiniet aparātu pret izslīdēšanu un
apgāšanos.
Speciālie piederumi
Tālāk uzskaitīto speciālo piederumu attēlus atradīsiet šīs instrukcijas 4. lpp.
6.997-346.0 Sūkšanas šļūtene,
Vakuuma droša spirālveida šļūtene individuāla ga-
pārdošanā metros,
ruma šļūteņu piegriešanai.
1“ (25,4mm) 25m
6.997-359.0 Sūkņa veidgabals
Der 3/4“ (19 mm) vai 1“ (25,4 mm) šļūtenēm. Ar G1
G1 (33,3 mm) ar
(33,3 mm) pieslēguma vītni. Lai novērstu ūdens at-
pretvārstu
plūšanu atpakaļ sūknī, plakanās blīves vietā ievie-
tojiet pretvārstu.
152 LV
– 4
Kļūmju novēršana
몇 Uzmanību
Lai izvairītos no apdraudējumiem, labošanas darbus un maiņas detaļu iebūvi drīkst veikt
tikai autorizēts klientu apalpošanas dienests.
Traucējums Iemesls Traucējuma novēršana
Sūknis ir ieslēgts bet nestrā-
Sūknī ir gaiss Vairākas reizes pievienojiet
dā
un atvienojiet sūkņa kon-
taktdakšu, līdz tiek uzsūkts
šķidrums.
Sūkšanas teritorija ir aiz-
Izvelciet tīkla kontaktdakšu
sprostota
un iztīriet sūkšanas teritoriju
(tikai manuālajam režīmam)
Sūkni iegremdējiet pēc ie-
ūdens līmenis ir zem mini-
spējas dziļāk šķidrumā vai
mālā ūdens līmeņa
rīkojieties, kā aprakstīts no-
daļā "Sagatavošana" (Auto-
mātiskais režīms).
Sū
knis nedarbojas vai eks-
Ir pārtrūkusi strāvas padeve Pārbaudīt drošinājumus un
pluatācijas laikā pēkšņi pār-
elektriskos savienojumus
stāj darboties
Termoaizsardzības slēdzis
Izvelciet tīkla kontaktdakšu,
dēļ pārkaršanas ir izslēdzis
ļaujiet sūknim atdzist, iztīriet
sūkni
sūkšanas teritoriju, novēr-
siet tukšgaitu
Sūkšanas teritorijā ir ieķēru-
Izvelciet tīkla kontaktdakšu
sies netīrumu daļiņa
un iztīriet sūkšanas teritoriju
Līmeņa slēdzis izslēdz sūk-
Pārbaudīt līmeņ
a slēdža po-
ni
zīciju
Pazeminās veiktspēja Sūkšanas teritorija ir aiz-
Izvelciet tīkla kontaktdakšu
sprostota
un iztīriet sūkšanas teritoriju
pārāk zema veiktspēja Sūkņa sūknēšanas jauda ir
Ievērojiet maks. sūknēša-
atkarīga no sūknēšanas
nas augstumu (skat. tehnis-
augstuma, šļūtenes diamet-
kos datus), vajadzības
ra un šļūtenes garuma.
gadījumā izvēlieties citu šļū-
tenes diametru vai citu šļū-
tenes garumu
– 5
153LV
Tehniskie dati
SCP 5000 SDP 5000
Spriegums V 230 - 240 230 - 240
Strāvas veids Hz 50 50
Jauda P
nom
W 220 250
Maksimālais darba apjoms l/h 5000 5000
Maksimālais spiediens MPa
0,05
0,05
(bars)
(0,5)
(0,5)
Maksimālais darba augstums m 5 5
Maksimālais iegremdēšanas dzi-
m7 7
ļums
Maksimālais apstrādājamo netīru-
mm 5 20
mu daļiņu izmērs
3
Maks. cieto daļiņu saturs ūdenī kg/m
2,0 10,0
Svars kg 3,8 4,0
Rezervētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas!
Iespējamais sūknējamais daudzums attiecīgi ir lielāks:
- jo mazāks iesūkšanas un sūknēšanas augstums
- jo lielāks ir izmantoto šļūteņu diametrs
- attiecīgi par cik īsākas ir izmantotās šļūtenes
- jo mazāks spiediena zudums ir pieslēgtajiem piederumiem
154 LV
– 6
SDP 5000 (užteršto vandens siurblys)
Turinys
Vanduo, kuriame esančių nešvarumų
dydis neviršija 20 mm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . . .
visi skysčiai, tinkantys SCP 5000 siur-
Bendrieji nurodymai . . . . . . LT . . .1
bliui
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . . .
몇 Dėmesio
Naudojimo pradžia . . . . . . . LT . . .3
Prietaisas netinkamas naudoti nenu-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . . .
trūkstamai (pvz., nenutraukiamo veiki-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . . .
mo tvenkinio cirkuliacija) arba kaip
Techninė priežiūra . . . . . . . LT . . .3
stacionarus įrenginys (pvz., keltuvas,
Transportavimas. . . . . . . . . LT . . .4
fontano siurblys).
Laikymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .4
Draudžiama pumpuoti ėdžias, greitai
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . . .
užsidegančias ir sprogias medžiagas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . . .
(pvz., benziną, žibalą, azoto skiediklį),
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . . .
riebalus, alyvą, sūrų vandenį, tualetų
nuotekas, šlamu užterštą vandenį, kuris
Bendrieji nurodymai
yra mažiau takus, nei įprastas vanduo.
Gerbiamas kliente,
Pumpuojamo skysčio temperatūra turi
būti ne aukštesnė nei 35°C.
Prieš pradėdamas naudoti įsi-
gytą prietaisą, perskaitykite
Aplinkos apsauga
šią naudojimo instrukciją ir vadovaukitės ja.
Pakuotės medžiagos gali būti perdir-
Naudojimo instrukciją išsaugokite, kad ga-
bamos. Neišmeskite pakuočių kartu
lėtumėte naudotis ja vėliau arba perduoti
su buitinėmis atliekomis, bet atiduokite jas
kitam savininkui.
perdirbimui.
Naudojimas pagal paskirtį
Naudotų prietaisų sudėtyje yra ver-
Šis prietaisas skirtas naudoti namų ūkyje ir
tingų, antriniam žaliavų perdirbimui
nėra pritaikytas pramoniniam naudojimui.
tinkamų medžiagų, todėl jie turėtų
Gamintojas neprisiima atsakomybės už ga-
būti atiduoti perdirbimo įmonėms. Todėl
limą žalą, atsiradusią naudojant prietaisą
naudotus prietaisus šalinkite pagal atitinka-
ne pagal paskirtį ar netinkamai jį valdant.
mą antrini
ų žaliavų surinkimo sistemą.
Prietaisas daugiausia skirtas pašalinti po-
Nurodymai apie sudedamąsias medžia-
tvynių vandenį, o taip pat perpumpuoti ir iš-
gas (REACH)
pumpuoti vandenį iš rezervuarų, šulinių ir
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
šachtų bei pašalinti vandenį iš valčių ir jach-
dalis rasite adresu:
tų, jei tai nėra sūrus vanduo.
www.kaercher.com/REACH
Pumpuoti tinkamos medžiagos:
Garantija
SCP 5000 (švaraus vandens siurblys)
Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų
Vanduo, kuriame esančių nešvarumų
pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.
dydis neviršija 5 mm
Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-
Plaukimo baseinų vanduo (reikalingi
jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,
priedai)
jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-
Skalbimo vanduo
mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl
garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į
savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-
tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-
tvirtinantį kasos kvitą.
– 1
155LT
Jungti prietaisą į elektros tinklą gali tik
Nurodymai dėl saugos
kvalifikuoti elektrikai. Būtinai laikykitės
galiojančių nacionalinių reikalavimų!
Pavojus gyvybei
Austrijoje, vadovaujantis ÖVE B/EN
Nesilaikant saugos reikalavimų, elektros
60555 1-3 dalimis, plaukimo ir sodo ba-
srovė gali kelti pavijų gyvybei!
seinuose naudojami siurbliai, turintys
Kiekvieną kartą prieš pradėdami nau-
nuolatinę elektros jungtį, turi b8ti maiti-
doti prietaisą patikrinkite, ar nepažeisti
nami ÖVE patikrintu skiriamuoju trans-
elektros laidas ir tinklo kištukas. Pažeis-
formatoriumi, o antrinė įtampa negali
tą elektros laidą nedelsdami pakeiskite
viršyti 230 V.
oficialioje klientų aptarnavimo tarnyboje
Šis prietaisas nepritaikytas naudoti as-
ar elektros prietaisų remonto įmonėje.
menims (taip pat vaikams) su fizine,
Užtikrinkite, kad visos kištukinės elek-
sensorine arba dvasine negalia arba
tros jungtys nebūtų apsemtos.
asmenims, neturintiems pakankamai
Netinkami ilgintuvo laidai gali kelti pavo-
reikiamos patirties ir (arba) žinių, ne-
jų. Dirbdami lauke naudokite tik tinka-
bent prižiūrint už saugą atsakingam as-
mus ir sertifikuotus vidutinio galingumo
meniui arba gavus šio asmens
ilgintuvų laidus.
nurodymus, kaip naudoti prietaisą. Pri-
Naudojamo ilgintuvo laido kištukas ir
žiūrėkite vaikus siekdami užtikrinti, kad
jungtis turi būti apsaugoti nuo purškia-
jie nežaistų su prietaisu.
mo vandens.
Elektros ir lygio jungiklio laidų nenaudo-
kite prietaisui nešti ar tvirtinti.
Atjungdami prietaisą nuo elektros tinklo
traukite už kištuko, o ne už elektros lai-
do.
Netempkite maitinimo kabelio per aš-
triabriaunius daiktus ir nesuspauskite
jo.
Įtampa, nurodyta prietaiso modelio len-
telėje, turi sutapti su elektros srovės
šaltinio įtampa.
Siekiant išvengti gedimų, prietaisą re-
montuoti ir jo atsargines detales keisti
gali tik įgaliota klientų aptarnavimo tar-
nyba.
Nurodymai dėl apsauginės elektros
įrangos:
Pumpuojant iš plaukimo, sodo baseino
ir fontanų, nardinamieji siurbliai gali būti
jungiami tik apsauginiu jungikliu, kurio
nominalioji nebalanso srovė neviršija
30 mA. Nenaudokite siurblio, jei plauki-
mo ar sodo baseine yra žmonių.
Saugumo sumetimais patariame jungti
prietaisą apsauginiu (neviršija 30mA)
jungikliu.
156 LT
– 2
Naudojimo pradžia
Darbas
Prieš pradėdami naudoti siurblį, būtinai lai-
Pumpuoti skystį siurblys gali tik tada, kai
kykitės saugos reikalavimų!
minimalus skysčio lygis siekia 3 cm (SCP
Taip pat prašome atkreipti dėmesį, kad nuo
5000) arba 8 cm (SDP 5000).
siurblio jokiu būdu negalima pašalinti lipdu-
Įkiškite prietaiso kištuką į rozetę.
ko „Techninių parametrų lentelė“. Pašali-
Automatinis režimas
nus lipduką nebebus suteikiama garantija,
susijusi su siurblio sandarumu.
Automatiniame režime pumpavimas auto-
matiškai valdomas lygio jungikliu. Skysčio
Prietaiso aprašymas
lygiui pasiekus nustatytą lygį, siurblys įsi-
1 Elektros laidas su kištuku
jungia.
2 Lygio jungiklis
Skysčio lygiui sumažėjus iki tam tikro lygio,
3 Rankena nešimui
siurblys išsijungia.
Užtikrinkite, kad lygio jungiklis galėtų judėti
4 Žarnos mova 1“ (25,4 mm) su plokščiu
laisvai.
sandarikliu
Rankinis režimas
Paruošimas
Pasirinkus rankinį režimą, siurblys yra nuo-
Paveikslas
lat įjungtas.
Žarnos movą prisukite prie siurblio, at-
kreipkite dėmesį, kad žarnos movoje
Pastaba:
būtų įdėtas plokščias sandariklis.
Dirbdamas be skysčio, siurblys greičiau dė-
Pastaba
visi, todėl nepalikite jo veikti be priežiūros.
Jei nepumpuojamas skystis, siurblį išjunki-
Kuo trumpesnė žarna, tuo didesnis debitas.
te per 3 minutes.
Užmaukite žarną ant movos ir užspaus-
kite pritaikytu pavalkėliu.
Darbo pabaiga
Automatinio režimo metu aukštis jau iš
Kiekvieną kartą baigę naudoti siurblį, iš-
anksto nustatytas pagal lygio jungiklio
plaukite jį švariu vandeniu.
kabelio ilgį.
Ypač tais atvejais, jei buvo siurbiamas
Paveikslas
daug chloro savo sudėtyje turintis van-
Naudodami rankiniu režimu, lygio jungi-
duo arba kiti skysčiai, paliekantys nuo-
klį nukreipkite į viršų (laidą į apačią).
sėdas.
Patarimas: lygio jungiklio kabelį sulenki-
te į kilpą ir prakiškite pro rankeną
, lygio
Pastaba
jungiklį nustatykite paveikslėlyje nuro-
Nešvarumai gali sudaryti nuosėdas ir su-
dytoje padėtyje.
kelti funkcinius sutrikimus.
Paveikslas
Ištraukite prietaiso kištuką iš kištukinio
Stabiliai pastatykite siurblį ant lygaus
lizdo.
paviršiaus arba panardinkite jį į skysti
Techninė priežiūra
pritvirtinę lynu už rankenos.
Siurbimo vieta negali būti visiškai ar iš
Techninė priežiūra
dalies blokuojama nešvarumais.
Prietaisas nereikalauja techninės priežiū-
ros.
– 3
157LT
Transportavimas
Laikymas
Atsargiai
Atsargiai
Siekiant išvengti nelaimingų atsitikimų ir
Siekiant išvengti nelaimingų atsitikimų ir
sužalojimų transportuojant reikia atsižvelgti
sužalojimų pasirenkant sandėliavimo vietą
į prietaiso svorį (žr. „Techniniai duome-
reikia atsižvelgti į prietaiso svorį (žr. „Tech-
nys“).
niniai duomenys“).
Transportavimas rankomis
Prietaiso laikymas
Prietaisą už rankenos pakelkite į viršų ir
Laikykite prietaisą nuo šalčio apsaugo-
neškite.
toje vietoje.
Transportavimas transporto prie-
monėmis
Prietaisą užfiksuokite, kad nenuslystų ir
neapvirstų.
Specialūs priedai
Toliau pateiktų priedų paveikslus rasite šios instrukcijos 4 puslapyje.
6.997-346.0 Siurbimo žarna, par-
Vakuumui atspari spiralinė žarna parduodama me-
duodama metrais 1“
trais ir gali būti individualiai pritaikyta pagal ilgį.
(25,4mm) 25m
6.997-359.0 Su siurblio jungia-
Tinka 3/4“ (19 mm) arba 1“ (25,4 mm) žarnoms. Su
masis elementu G1
G1 (33,3 mm) sriegiu. Vietoje plokščiojo sandariklio
(33,3 mm). Atbulinis
naudokite atbulinį vožtuvą, kad būtų galima išvengti
vožtuvas
vandens recirkuliacijos į siurblį.
158 LT
– 4
Pagalba gedimų atveju
몇 Dėmesio
Siekiant išvengti gedimų, prietaisą remontuoti ir jo atsargines detales keisti gali tik įgaliota
klientų aptarnavimo tarnyba.
Gedimas Priežastis Šalinimas
Siurblys nepumpuoja skys-
Į siurblį patekęs oras Daug kartų įkiškite ir ištrau-
čio
kite siurblio tinklo kištuką,
kol bus pradėtas siurbti
skystis.
Užsikišusi siurbimo vieta Ištraukite tinklo kištuką ir iš-
valykite siurbimo vietą
(Tik rankiniame režime)
Jei galima, panardinkite si-
vandens lygis nesiekia nu-
urblį giliau arba vadovauki-
statytos mažiausios ribos
tės skyriaus „Paruošimas“
(„Automatinis režimas“) ap-
rašymu.
Siurblys neveikia arba išsi-
Nutrūkęs maitinimas Patikrinkite saugiklį ir elek-
jungia
tros jungtis
Dėl perkaitimo apsauginis
Ištraukite tinklo kištuką, pa-
terminis jungiklis išjungė si-
laukite, kol siurblys atvės,
urblį
išvalykite siurbimo vietą,
saugokite, kad siurblys ne-
veiktų be skysčio
Nešvarumai užsikišę siurbi-
Ištraukite tinklo kištuką ir iš-
mo vietoje
valykite siurbimo vietą
Lygio jungiklis sustabdo si-
Patikrinkite lygio jungiklio
urblį
padėtį
Sumažėja siurbiamoji galia Užsikišusi siurbimo vieta Ištraukite tinklo kištuką ir iš-
valykite siurbimo vietą
Per žema siurbiamoji galia Siurblio pumpavimo galia
Laikykit
ės techniniuose
priklauso nuo pakėlimo
duomenyse pateiktų reika-
aukščio, žarnos skersmens
lavimų dėl pakėlimo aukš-
ir jos ilgio.
čio, pasirinkite kitokio
skersmens žarną arba ilgį.
– 5
159LT
Techniniai duomenys
SCP 5000 SDP 5000
Įtampa V 230 - 240 230 - 240
Srovės rūšis Hz 50 50
Galingumas, P
nenn
(nominalus) W 220 250
Didžiausias debitas l/h 5000 5000
Didžiausias slėgis MPa
0,05
0,05
(bars)
(0,5)
(0,5)
Didžiausias pakėlimo aukštis m 5 5
Didžiausias nardinimo gylis m 7 7
Didžiausia nešvarumų apimtis mm 5 20
3
Maksimali kietųjų medžiagų dalis
kg/m
2,0 10,0
vandenyje
Masė kg 3,8 4,0
Gamintojas pasilieka teisę keisti techninius duomenis!
Galimas debitas yra tuo didesnis:
- kuo mažesnis įsiurbimo ir pakėlimo aukštis
- kuo didesnis naudojamų žarnų skersmuo
- kuo trumpesnės naudojamos žarnos
- kuo mažiau slėgio prarandama dėl prijungto priedo
160 LT
– 6