Karcher SC 2.500 C – страница 8

Инструкция к Пароочистителю Karcher SC 2.500 C

ilustrace

Parní pistole

K podlahové trubici připevněte podlaho-

Parní pistoli můžete používat i bez příslu-

vou utěrku.

šenství, například:

1 Podlahovou utěrku podélně přehněte a

k odstranění pachů a záhybů z visících

podlahovou hubici postavte na ni.

kusů oděvů tak, že je napaříte ze vzdá-

2 Otevřete přídržné svorky.

lenosti 10-20 cm.

3 Položte konce utěrky do otvorů.

k odstraňování prachu z rostlin. Zde

4Přídržné svorky zavřete.

udržujte vzdálenost 20-40 cm.

Pozor

k vlhkému utírání prachu napařením

Nedávejte mezi svorky prsty.

utěrky a následným utíráním nábytku.

Zaparkování podlahové hubice

Bodová postřikovací hubice

ilustrace

Při přerušení práce zavěste podlaho-

Čím blíže je hubice ke znečištěnému místu,

vou hubici do parkovacího úchytu.

tím vyšší je účinek čištění, jelikož je na vý-

stupu z hubice teplota a pára na nejvyšší

Ošetřování a údržba

úrovni. Zvláště praktické k čištění těžce pří-

Nebezpečí!

stupných míst, mezer, armatur, odpadních

Veškeré údržbářské práce provádějte zá-

vedení, umyvadel, záchodů, žaluzií a top-

sadně jen s vytaženou síťovou zástrčkou a

ných těles. Pevné usazeniny vodního ka-

na vychladlém parním čističi.

mene je možné před čištěním parou potřít

octem nebo citronovou kyselinou, nechat

Vyplachování parního kotle

na 5 minut působit, a poté vyčistit parou.

Parní kotel čisticího zařízení byste měli vy-

Kulatý kartáč

pláchnout nejpozději po každém 10. plně

Kulatý kartáč lez nasadit na hubici bodové-

nádrže.

ho paprsku. Kartáčováním lze snadněji čis-

Vytáhněte zástrčku ze sítě.

tit těžce smyvatelné nečistoty.

Nechte parní čistič vychladnout.

Pozor

Vyprázdněte nádrž na vodu.

Nehodí se k čištění choulostivých ploch.

Vyjměte příslušenství z držáků pro pří-

ilustrace

slušenství.

Připevněte kulatý kartáč na hubici bo-

ilustrace

dového paprsku.

Otevřete uzávěr pro údržbu. Nasaďte

Ruční hubice

otevřený konec prodlužovací trubky na

uzávěr pro údržbu, zaklapněte do

Natáhněte prosím přes ruční hubici froté

úchytky a vyšroubujte.

návlek. Je zvláště dobře vhodný na malé

Kotlík naplňte vodou a silně zatřepejte.

omývatelné plochy, sprchovací kabiny a zr-

Tím se uvolní zbytky vápenných usaze-

cadla.

nin, které se usadily na dně kotlíku.

Podlahová hubice

Vodu v parním kotlíku zcela vyprázdně-

te (viz obr ).

Hodí se na omývatelné obklady stěn a pod-

lahoviny, např. kamenné podlahy, dlaždice

a podlahy z PVC. Na silně

znečištěných

plochách pracujte pomalu, aby mohla pára

déle působit.

Upozornění: zbytky čisticích prostředků

nebo ošetřovacích emulzí, které se nachá-

zejí na plochách určených k čištění, mohou

při parním čištění způsobovat pruhy, které

však při několikanásobné aplikaci mizí.

– 10

141CS

Upozorně

Odvápnění parního kotle

Při procesu odvápnění nešroubujte na pří-

Jelikož se vápenec usazuje na stěnách kot-

stroj uzávěr pro údržbu.

líku, doporučujeme provádět odvápně

Nepoužívejte parní čistič, dokud je odváp-

parního kotle v následujících intervalech

ňovací prostředek stále v kotlíku.

(TF = plnění nádrže):

Po 8 hodinách odvápňovací prostředek

zcela vylijte. V kotlíku zařízení zůstane

Rozsah tvrdosti ° dH mmol/l TF

ještě zbytkové množství roztoku, vy-

Iměkká 0 - 7 0-1,3 100

pláchněte proto kotlík dvakrát až třikrát

II střední 7-14 1,3-2,5 90

studenou vodou, aby se odstranily

III tvrdá 14-21 2,5-3,8 75

všechny zbytky odvápňovacího pro-

IV velmi tvrdá >21 >3,8 50

středku.

Upozornění: Tvrdost vody ze svého vodo-

Vodu v parním kotlíku zcela vyprázdně-

vodu, můžete zjistit na vodohospodářském

te (viz obr ).

úřadě, který je pro Vás příslušný, nebo v

Vysušte ukládací prostor pro síťový kabel.

městské vodárně.

Sešroubujte uzávěr pro údržbu s pro-

Vytáhněte zástrčku ze sítě.

dlužovací trubkou.

Nechte parní čistič vychladnout.

Naplňte vodní nádrž (viz strana 8).

Vyprázdněte nádrž na vodu.

Parní čistič je připraven k použití.

Vyjměte příslušenství z držáků pro pří-

Ošetřování příslušenství

slušenství.

ilustrace

Upozornění: Hadr na vytírání a potah z fro-

Otevřete uzávěr pro údržbu. Nasaďte

té byly již předem předeprány a mohou se

otevřený konec prodlužovací trubky na

ihned použít k práci s přístrojem.

uzávěr pro údržbu, zaklapněte do

Znečištěné hadry na vytírání a potahy z

úchytky a vyšroubujte.

froté perte v pračce při 60°C . Nepouží-

Vodu v parním kotlíku zcela vyprázdně-

vejte žádný změkčovací prost

ředek,

te (viz obr ).

aby mohl hadr a potah dobře zachyco-

Upozorně

vat nečistoty. Hadry jsou vhodné do su-

Abyste se vyvarovali poškození zařízení,

šičky.

používejte výhradně výrobky, které jsou

Pomoc při poruchách

schváleny firmou Kärcher.

K odvápnění použijte odvápňovací tyč-

Poruchy mají často jednoduché příčiny,

ky KÄRCHER (obj. č. 6.295-206). Při

které můžete odstranit sami s pomocí ná-

použití odvápňovacího roztoku se řiďte

sledujících údajů. V případě nejistoty nebo

dávkovacími pokyny uvedenými na

při zde nevyjmenovaných poruchách se

obalu.

laskavě obrat'te na autorizovanou servisní

Pozor!

službu firmy Kärcher.

Pozor při plnění a vyprazdňování parního

Nebezpečí!

čističe. Roztok odvápňovacího přípravku

Veškeré údržbářské práce provádějte zá-

může napadat citlivé povrchy.

sadně jen s vytaženou síťovou zástrčkou a

Naplňte kotlík odvápňovacím roztokem

na vychladlém parním čističi.

a roztok nechte působit po dobu asi 8

Veškeré opravářské práce na zařízení smí

hodin.

provádět pouze autorizovaný zákaznický

servis.

Dlouhá doba ohřevu

Parní kotlík je zanešený vápnem

Odvápněte parní kotlík.

142 CS

– 11

Bez páry

Technické údaje

Kontrolka nedostatku vody bliká

Přívod el. proudu

červeně a zazní zvukový signál

Napě 220-240 V

Ve vodní nádrži není voda.

1~50/60 Hz

Naplňte vodní nádrž až po značku

Stupeň krytí IPX4

"MAX".

Kontrolka - nedostatek vody svítí

Třída krytí I

červeně

Výkonnostní parametry

V parním kotli není voda. Jistič pumpy proti

Topný výkon 1500 W

přehřátí byl sepnut.

Maximální provozní tlak 0,32 MPa

Vypněte přístroj.

Doba ohřevu 6 minut

Doplňte vodní nádrž

Zapnutí přístroje.

Množství páry

Vodní nádrž není správně nasazená nebo se

Trvalé napařování 40 g/min

na ní nachází usazeniny vodního kamene.

Max. proud páry 100 g/min

Vyjměte vodní nádrž a vypláchněte ji.

Plnicí množství

Nasaďte vodní nádrž a zatlačte ji dolů

Nádrž na vodu 0,8 l

až se zaaretuje.

Parní kotel 0,5 l

Spínač páry se nedá stisknout

Pákový spínač páry je blokován zajištěním

Rozměry

/ dětskou pojistkou.

Hmotnost

4,1 kg

Přepínací spínač množství páry pře-

(bez příslušenství)

pněte do polohy vpředu.

Délka 350 mm

Vychází příliš mnoho vody

Šířka 280 mm

Výška 270 mm

Parní kotlík je zanešený vápnem

Odvápněte parní kotlík.

Technické změny vyhrazeny.

– 12

143CS

Zvláštní příslušenství

Objednací číslo

Sada hadrů z mikrovlákna,

2 863-171

koupelna

2 lehké hadry na podlahu z plyšového velu-

ru, 1 abrasivní potah na ruční trysku, 1 hadr

na leštění zrcátek a armatur

Sada hadrů z mikrovlákna, ku-

2 863-172

chyň

2 lehké hadry na podlahu z plyšového velu-

ru, 1 lehký potah s plyšového veluru, 1 hadr

na čištění ocelových povrchů bez šmouh

Sada hadrů z mikrovlákna,

2.863-173

lehký hadr na podlahu

2 lehké hadry na podlahu z plyšového veluru

Sada hadrů z mikrovlákna,

2 863-174

lehký potah

2 lehké potahy z plyšového veluru

froté hadry 6.369-357

5 bavlněných hadrů na podlahu

froté potahy 6.370-990

5 bavlněných potahů

Sada kulatých kartáčů 2.863-058

4 kotoučové kartáče na hubici s bodovým

paprskem páry

Sada kotoučových kartáčů s

2.863-061

mosaznými štětinami

K odstranění vytrvalých nečistot. Ideální na

čištění necitlivých povrchů.

Kotoučový kartáč se škrabkou 2.863-140

Kotoučový kartáč se dvěma řadami teplo-

vzdorných štětin a škrabkou. Nehodí se na

čištění citlivých povrchů.

Proudová tryska a prodlužovák 2.884-282

K čistění špatně přístupných míst (např. ro-

hů) zvýšenou čisticí silou.

Parní kartáč turbo 2.863-159

Na čisticí práce, při nichž je jinak nutné drh-

nout

Hubice na údržbu textilií 4.130-390

Na pokropení oblečení a textilu

Odstraňovač tapet 2.863-062

k odstraňování tapet a zbytků lepidla

Odvápňovací tyčky (9 kusy) 6.295-206

144 CS

– 13

Kazalo

Simboli na napravi

Para

Splošna navodila. . . . . . . . . . . . . SL 5

Slovenšina

POZOR - nevarnost opeklin

Kratko navodilo . . . . . . . . . . . . . . SL 8

Opis naprave. . . . . . . . . . . . . . . . SL 7

POZOR – Preberite navodilo za

Varnostna navodila . . . . . . . . . . . SL 6

uporabo!

Obratovanje . . . . . . . . . . . . . . . . SL 8

Simboli v navodilu za uporabo

Uporaba pribora . . . . . . . . . . . . . SL 9

Nega in vzdrževanje . . . . . . . . . . SL 10

Nevarnost

Pomoč pri motnjah . . . . . . . . . . . SL 11

Za neposredno grozečo nevarnost, ki vodi

Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . SL 12

do težkih telesnih poškodb ali smrti.

Poseben pribor . . . . . . . . . . . . . . SL 12

Opozorilo

Za možno nevarno situacijo, ki bi lahko vo-

dila do težkih telesnih poškodb ali smrti.

Splošna navodila

Pozor

Za možno nevarno situacijo, ki lahko vodi

Spoštovani kupec,

do lahkih poškodb ali materialne škode.

Pred prvo uporabo Vaše napra-

ve preberite to originalno navo-

Dobavni obseg

dilo za uporabo, ravnajte se po njem in

Obseg dobave Vaše naprave je prikazan

shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo

na embalaži. Pri jemanju stroja iz embalaže

ali za naslednjega lastnika.

preverite popolnost vsebine.

Namenska uporaba

Pri manjkajočem priboru ali transportnih

škodah obvestite Vašega prodajalca.

Parni čistilnik uporabljajte izključno za pri-

vatno gospodinjstvo.

Nadomestni deli

Naprava je namenjena ččenju s paro in

Uporabljajte samo originalne KÄRCHER

se lahko uporablja z ustreznim priborom,

jeve nadomestne dele. Pregled nadome-

kot je opisano v tem navodilu za uporabo.

stnih delov boste našli na koncu tega navo-

Čistilno sredstvo ni potrebno. Pri tem še po-

dila za uporabo.

sebej upoštevajte varnostna opozorila.

Garancija

Varstvo okolja

V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki

Embalažo je mogoče reciklirati. Pro-

jih določa naše prodajno predstavništvo.

simo, da embalaže ne odlagate med

Morebitne motnje na napravi, ki so posledi-

gospodinjski odpad, pač pa jo oddajte v po-

ca materialnih ali proizvodnih napak, v času

novno predelavo.

garancije brezplačno odpravljamo. V pri-

Stare naprave vsebujejo pomembne

meru uveljavljanja garancije, se z original-

materiale, ki so namenjeni za nadalj-

nim računom obrnite na prodajalca oziroma

njo predelavo. Zato stare naprave za-

najbližji uporabniški servis.

vrzite s pomočjo ustreznih zbiralnih

(naslov glejte na hrbtni strani)

sistemov.

Opozorila k sestavinam (REACH)

Aktualne informacije o sestavinah najdete na:

www.kaercher.com/REACH

– 5

145SL

V vlažnih prostorih, kot je npr. kopalni-

Varnostna navodila

ca, uporabljajte napravo le na vtičnice z

Nevarnost

vmesnim FI-zaščitnim stikalom.

Prepovedano je obratovanje v podro-

Neprimerni podaljševalni kabli so lahko

čjih, kjer obstaja nevarnost eksplozij.

nevarni. Uporabljajte samo pred škro-

pljenjem zaščiten podaljševalni kabel z

Pri uporabi naprave v nevarnih obmo-

2

minimalnim prerezom od 3x1 mm

.

čjih je potrebno upoštevati ustrezne

Spoj omrežnega vtiča in podaljševalne-

varnostne predpise.

ga kabla ne sme ležati v vodi.

Naprave ne uporabljajte v plavalnih ba-

Pri zamenjavi spojnic na omrežnem pri-

zenih, ki vsebujejo vodo.

ključnem kablu ali električnem podalj-

Naprave se ne sme uporabljati za či-

šku je potrebno zagotoviti zaščito pred

ščenje električnih aparatov npr. pečic,

škropljenjem in mehansko trdnost.

kuhinjskih nap, mikrovalovnih pečic, te-

Uporabnik mora stroj uporabljati v skla-

levizorjev, luči, sušilnikov za lase, elek-

du z njegovim namenom. Mora upošte-

tričnih grelcev itd.

vati lokalne danosti in pri delu s strojem

Pred uporabo preverite, ali sta naprava

paziti na osebe v okolici.

in pribor v brezhibnem stanju. Če stanje

To napravo lahko uporabljajo otroci od

ni brezhibno, naprave ne smete upora-

8 let dalje in osebe z zmanjšanimi tele-

bljati. Posebej preverite omrežni pri-

snimi, senzoričnimi ali duševnimi spo-

ključni kabel, vzdrževalno zapiralo in

sobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj

gibko parno cev.

in znanja, kadar so pod nadzorom ali so

Poškodovan omrežni priključni kabel

bili podučeni o varni rabi naprave in s

naj pooblaščeni uporabniški servis/ele-

tem povezanimi nevarnostmi. Otroci se

ktro strokovnjak nemudoma zamenja.

z napravo ne smejo igrati. Ččenja in

Poškodovano gibko parno cev nemudo-

uporabniškega vzdrževanja otroci ne

ma zamenjajte. Uporabljati se sme le ta-

smejo izvajati brez nadzora.

kšna gibljiva parna cev (naročniško

Stroja med obratovanjem nikoli ne pu-

številko poglejte v seznamu nadomestnih

ščajte brez nadzora.

delov), ki jo priporoča proizvajalec.

Previdno pri ččenju s ploščicami oblo-

Omrežnega vtiča in vtičnice nikoli ne

ženih sten z vtičnicami.

prijemajte z mokrimi rokami.

Pozor

S paro ne obdelujte predmetov, ki vse-

Pazite na to, da se omrežni ali podaljše-

bujejo zdravju nevarne snovi (npr. az-

valni kabel s prevoženjem, stiskanjem,

best).

vlečenjem ali podobnim ne uniči ali po-

Nikoli se s kratke razdalje ne dotikajte z

škoduje. Omrežne kable zaščitite pred

roko parnega curka in nikoli ga ne

vročino, oljem in ostrimi robovi.

usmerjajte proti osebam ali živalim (ne-

V rezervoar za vodo nikoli ne polnite to-

varnost oparin).

pil, tekočin s topili ali nerazredčenih ki-

Vzdrževalnega zapirala se med obrato-

slin (npr. čistila, bencin, razredčila in

vanjem ne sme odpirati.

aceton), ker lahko načnejo materiale,

Opozorilo

uporabljene na napravi.

Stroj se sme priključevati samo na ele-

Naprave se med ččenjem ne sme nositi.

ktrični priključek, ki ga je elektroinštala-

Naprava mora imeti stabilno podlago.

ter izvedel v skladu z IEC 60364.

Napravo uporabljajte ali shranjujte le

Stroj priključujte samo na izmenični tok.

skladno z opisom oz. sliko!

Napetost se mora ujemati s tipsko plo-

Med obratovanjem ne zagozdite parne

ščico stroja.

ročice.

Napravo zaščitite pred dežjem. Ne hra-

nite je na odprtem.

146 SL

– 6

Varnostne priprave

Opis naprave

Pozor

Slike glejte na razklopni stra-

Varnostne naprave služijo za zaščito upo-

ni 4

rabnika in se jih ne sme spreminjati ali igno-

A1 Rezervoar za vodo

rirati.

A2 Polnjenje rezervoarja za vodo

Regulator tlaka

A3 Stikalo za vklop

Regulator tlaka med delom vzdržuje v kotlu

A4 Stikalo za izklop

konstanten tlak. Gretje se izklopi pri dose-

A5 Kontrolna luč - gretje (ZELENA)

ženem maksimalnem delovnem tlaku v ko-

A6 Kontrolna lučka - pomanjkanje vode

tlu in se ponovno vklopi pri upadu tlaka v

(RDEČA)

kotlu zaradi porabe pare.

A7 Ročaj

Termostat kotla

A8 Nosilec za pribor

Če v primeru napake v kotlu ni vode, se

A9 Nosilec za pribor

temperatura v njem poviša. Termostat kotla

A10 Vzdrževalno zapiralo

izklopi gretje. Normalno obratovanje je po-

A11 Shranjevalo za omrežni priključek

novno mogoče, ko je kotel napolnjen.

A12 Parkirno držalo za talno šobo

Varnostni termostat

A13 Omrežni priključni vodnik z omrežnim

Če v primeru napake pride do izpada tlač-

vtičem

nega regulatorja in termostata kotla in se

A14 Tekalna kolesa (2 kosa)

naprava pregreva, varnostni termostat iz-

A15 Vrtljiva kolesca

klopi napravo. Za ponastavitev varnostne-

B1 Parna pištola

ga termostata se obrnite na pristojni

B2 Parna ročica

uporabniški servis podjetja KÄRCHER.

B3 Tipka za deblokado

Vzdrževalno zapiralo

B4 Izbirno stikalo za količino pare (z varo-

Vzdrževalno zapiralo je sočasno nadtlačni

valom za otroke)

ventil. Ustvarjenemu tlaku pare zapira pot

B5 Parna gibljiva cev

do kotla.

C1 Točkovna razpršilna šoba

Če je regulator tlaka pokvarjen in parni tlak

C2 Okrogla krtača

v kotlu narašča, se nadtlačni ventil odpre in

D1 Ročna šoba

para izhaja skozi vzdrževalno zapiralo ven.

D2 Prevleka iz frotirja

Pred ponovnim zagonom naprave se obrni-

E1 Podaljševalni cevi (2 kosa)

te na pooblaščeno KÄRCHERjevo servisno

E2 Tipka za deblokado

službo.

F1 Šoba za pranje tal

F2 Sponka

F3 Krpa za pranje tal

– 7

147SL

Kratko navodilo

Polnjenje rezervoarja za vodo

Slike glejte na strani 2

Rezervoar za vodo se lahko kadarkoli na-

1 Rezervoar za vodo napolnite do oznake

polni.

"MAX".

Pozor

2 Vtaknite omrežni vtič.

Ne uporabljajte kondenzirane vode iz sušil-

Vklopite napravo.

nika za perilo!

3 Kontrolna luč - gretje utripa zeleno.

Ne nalivajte čistilnega sredstva ali drugih

Počakajte, dokler kontrolna lučka - gre-

dodatkov (na primer dišav)!

tje ne sveti konstantno.

Ne uporabljajte čiste destilirane vode! Max.

4 Pribor priključite na parno pištolo.

50% destilirane vode in 50% vodovodne vode.

Parni čistilnik je pripravljen za uporabo.

Ne uporabljajte zbrane deževnice!

Slika

Obratovanje

Rezervoar za vodo se lahko za polnjenje

Slike glejte na razklopni stra-

sname ali napolni direktno na napravi.

ni 3

Snemanje rezervoarja za vodo

Rezervoar za vodo potegnite navpično

Montaža pribora

navzgor.

Slika

Rezervoar za vodo polnite navpično

Vodilno kolo in transportna kolesa vta-

pod vodno pipo do oznake "MAX".

knite in zaskočite.

Vstavite rezervoar za vodo in ga priti-

Slika +

snite navzdol, dokler se ne zaskoči.

Potreben pribor (glejte poglavje „Upora-

Direktno na napravi

ba pribora“) povežite s parno pištolo. V

Vodo iz ene posode nalijte v lijak za pol-

ta namen nataknite odprti konec pribora

njenje. Napolnite do oznake "MAX".

na parno pištolo in ga potisnite tako da-

Vklop naprave

leč na parno pištolo, dokler se tipka za

deblokado parne pištole ne zaskoči.

Napravo postavite na trdno podlago.

Slika

Vtaknite omrežni vtič v vtičnico.

Po potrebi uporabite podaljševalni cevi.

Za vklop naprave pritisnite stikalo za

V ta namen eno oz. obe podaljševalni

vklop.

cevi povežite s parno pištolo. Potreben

Opozorilo: Če v parnem kotlu ni vode ali jo

pribor potisnite na prosti konec podalj-

je premalo, se zažene vodna črpalka in

ševalne cevi.

črpa vodo iz rezervoarja za vodo v parni ko-

Ločevanje pribora

tel. Postopek polnjenja lahko traja več mi-

Nevarnost

nut.

Pri ločevanju pribora lahko kaplja vroča vo-

Počakajte, dokler kontrolna lučka - gre-

da! Pribora nikoli ne ločujte med izhajanjem

tje ne sveti konstantno.

pare – nevarnost oparin!

Parni čistilnik je pripravljen za uporabo.

Izbirno stikalo za količino pare postavite

Dolivanje vode

nazaj (ročica za paro blokirana).

Pri pomanjkanju vode v rezervoarju za

Slika

vodo utripa kontrolna luč - pomanjkanje

Za ločevanje pribora pritisnite tipko za

vode rdeče in zasliši se signalni ton.

deblokado in dele potegnite narazen.

Rezervoar za vodo napolnite do oznake

"MAX".

Opozorilo: Vodna črpalka poskuša parni

kotel napolniti v kratkih intervalih. Če je pol-

njenje uspešno, rde

ča kontrolna lučka uga-

sne.

148 SL

– 8

Regulacija količine pare

Uporaba pribora

Z izbirnim stikalom za količino pare se re-

Pomembni napotki za uporabo

gulira izstopajoča količina pare. Izbirno sti-

kalo ima tri položaje:

Ččenje talnih površin

Priporoča se, da pred uporabo parnega či-

Maksimalna količina pare

stilnika tla pometete ali posesate. Tako

Zmanjšana količina pare

bodo tla že pred mokrim ččenjem brez

umazanije/prostih delcev.

Brez pare - varovalo za otroke

Osvežitev tekstila

Opozorilo: V tem položaju ročice za

Pred obdelavo s parnim čistilcem vedno

paro ni mogoče aktivirati.

preverite odpornost tekstila na skritem me-

Izbirno stikalo postavite na potrebno ko-

stu: Najprej naparite, nato pustite, da se po-

ličino pare.

suši in nato preverite spremembe barv in

Sprožite parno ročico, pri tem parno pi-

oblike.

štolo najprej usmerite proti krpi, dokler

Ččenje prevlečenih ali lakiranih

para ne začne enakomerno izhajati.

površin

Pri ččenju lakiranih ali plastificiranih povr-

Izklop naprave

šin kot npr. kuhinjsko in stanovanjsko pohi-

Za izklop naprave pritisnite stikalo za iz-

štvo, vrata, parket, se lahko vosek, politura

klop.

za pohištvo, plastificiranja ali barve raztopi-

Izvlecite omrežni vtič iz vtičnice.

jo ali nastanejo madeži. Pri ččenju teh po-

Iz rezervoarja za vodo izpraznite osta-

vršin naparite krpo in z njo obrišite

nek vode.

površine.

Pozor

Shranjevanje naprave

Pare nikoli ne usmerite proti zalepljenim ro-

Slike -

bovom, ker nalepek lahko popusti. Naprave

Okroglo krtačo vtaknite v majhno držalo

ne uporabljajte za ččenje nelakiranih le-

za pribor.

senih ali parketnih tal.

Ročno šobo in točkovno razpršilno

Ččenje stekla

šobo nataknite vsako na eno podaljše-

Okenske šipe pri nizkih zunanjih tempera-

valno cev.

turah predhodno segrejte, predvsem pozi-

Podaljševalne cevi vtaknite v velika dr-

mi, tako da celotno stekleno površino rahlo

žala za pribor.

naparite. Tako preprečite napetosti na po-

Talno šobo obesite v parkirno držalo.

vršini, ki lahko vodijo do loma stekla.

Gibko parno cev navijte okoli podaljše-

Nato površino oken očistite z roč

no šobo in

valnih cevi in parno pištolo vtaknite v

prevleko. Za odstranjevanje vode uporabite

talno šobo.

brisalec stekla ali površino do suhega obri-

Omrežni priključni kabel shranite v

šite.

shranjevalo za omrežni priključni kabel.

Pozor

Pare ne usmerjajte na lakirana mesta oken-

skega okvirja, da jih ne poškodujete.

– 9

149SL

Slika

Parna pištola

Krpo za tla pritrdite na talno šobo.

Parno pištolo lahko uporabljate tudi brez

1 Krpo za tla vzdolžno preganite in nanjo

pribora, na primer:

položite talno šobo.

za odstranjevanje vonjev in gub na vi-

2 Odprite sponke.

sečih oblačilih tako, da jih naparite z od-

3 Konce krpe položite v odprtine in trdno

daljenosti 10-20 cm.

napnite.

za razpraševanje rastlin. Pri tem vzdr-

4 Zaprite sponke.

žujte oddaljenost 20-40 cm.

Pozor

za vlažno brisanje prahu tako, da se

Ne vstavljajte prstov med sponke.

krpa na hitro napari in se z njo obriše

Parkiranje talne šobe

preko pohištva.

Slika

Ob prekinitvi dela talno šobo obesite v

Točkovna razpršilna šoba

parkirno držalo.

Bližje kot je le-ta umazanemu mestu, večji

Nega in vzdrževanje

je učinek ččenja, ker sta temperatura in

para na izstopu iz šobe najvišja. Še pose-

Nevarnost

bej praktično za ččenje težko dostopnih

Vzdrževalna dela lahko opravljate le, če je

mest, fug, armatur, odtokov, umivalnikov,

omrežni vtič izvlečen iz vtičnice in parni či-

WC-jev, žaluzij ali grelnih teles. Močne

stilec ohlajen.

obloge vodnega kamna se lahko pred či-

ščenjem s paro nakapajo s kisom ali citron-

Spiranje parnega kotla

sko kislino, pustite delovati 5 minut, nato

Parni kotel parnega čistilnika spirajte naj-

obdelajte s paro.

Okrogla krtača

manj po vsakem 10. polnjenju rezervoarja.

Okrogla krtača se kot dopolnitev montira di-

Izvlecite omrežni vtič iz vtičnice.

Pustite, da se parni čistilnik ohladi.

rektno na točkovno razpršilno šobo. S krta-

Izpraznite rezervoar za vodo.

čenjem je mogoče tako lažje odstraniti

Pribor vzemite iz nosilcev pribora.

trdovratne umazanije.

Slika

Pozor

Odprite vzdrževalno zapiralo. V ta na-

Ni primerno za ččenje občutljivih površin.

men odprti konec podaljševalne cevi

Slika

nataknite na vzdrževalno zapiralo, za-

Okroglo krtačo pritrdite na točkovno

skočite v vodilo in odvijte.

razpršilno šobo.

Kotel napolnite z vodo in ga močno pre-

tresite. S tem se ločijo ostanki vodnega

Ročna šoba

kamna, ki so se usedli na dno kotla.

Obstoječo vodo popolnoma izpraznite

Prevleko iz frotirja prevlecite preko ročne

iz kotla (poglejte sliko ).

šobe. Posebej primerna za majhne perljive

površine, kabine za prhanje in ogledala.

Odstranjevanje vodnega kamna iz

parnega kotla

Talna šoba

Ker se na stene kotla prijema vodni kamen,

Primerno za vse perljive stenske in talne

priporočamo odstranjevanje vodnega ka-

obloge, npr. kamnita tla, ploščice in PVC-

mna iz kotla v sledečih obdobjih (PK = pol-

tla. Na zelo umazanih površinah delajte po-

njenja kotla):

časi, da para lahko deluje dalj časa.

Opozorilo: Ostanki čistilnih sredstev ali

Področje trdote ° dH mmol/l PK

negovalne emulzije, ki se še nahajajo na

I mehka 0- 7 0-1,3 100

površinah za ččenje, bi lahko pri parnem

II srednja 7-14 1,3-2,5 90

ččenju povzročili trakaste maroge, ki pa

III trdo 14-21 2,5-3,8 75

pri večkratni uporabi izginejo.

IV zelo trdo >21 >3,8 50

150 SL

– 10

Napotek: Trdoto svoje vode lahko preveri-

Osušite shranjevalo za omrežni pri-

te pri svojemu podjetju za oskrbo z vodo ali

ključni kabel.

mestnem komunalnem podjetju.

Zaprite vzdrževalno zapiralo s podaljše-

Izvlecite omrežni vtič iz vtičnice.

valno cevjo.

Pustite, da se parni čistilnik ohladi.

Napolnite rezervoar za vodo (glejte

Izpraznite rezervoar za vodo.

stran 8).

Pribor vzemite iz nosilcev pribora.

Parni čistilnik je pripravljen za uporabo.

Slika

Ččenje pribora

Odprite vzdrževalno zapiralo. V ta na-

men odprti konec podaljševalne cevi

Napotek: Krpa za pranje tal in prevleka iz

nataknite na vzdrževalno zapiralo, za-

frotirja sta že oprani in se lahko takoj upo-

skočite v vodilo in odvijte.

rabita za delo s parnim čistilcem.

Obstoječo vodo popolnoma izpraznite

Umazane krpe za pranje tal in prevleke

iz kotla (poglejte sliko ).

iz frotirja perite v pralnem stroju pri tem-

Opozorilo

peraturi do 60°C. Ne uporabljate meh-

Da izključite poškodbe naprave, uporabljaj-

čalca, da krpam omogočite dobro

te izključno izdelke, ki jih dovoljuje proizva-

pobiranje umazanije. Krpe so primerne

jalec KÄRCHER.

za sušenje v sušilniku.

Za odstranjevanje vodnega kamna upo-

Pomoč pri motnjah

rabljajte KÄRCHER palčke za odstra-

njevanje vodnega kamna (Naroč.-št.

Motnje imajo pogosto enostavne vzroke, ki

6.295-206). Pri pripravljanju raztopine

jih lahko sami odpravite s pomočjo nasle-

za odstranjevanje vodnega kamna upo-

dnjega pregleda. V primeru dvomov ali pri

števajte napotke za doziranje na emba-

motnjah, ki tukaj niso navedene, se obrnite

laži.

na pooblaščeno servisno službo.

Opozorilo

Nevarnost

Ob polnjenju in praznjenju parnega čistilca

Vzdrževalna dela lahko opravljate le, če je

bodite previdni. Raztopina odstranjevalca

omrežni vtič izvlečen iz vtičnice in parni či-

vodnega kamna lahko poškoduje občutljive

stilec ohlajen.

površine.

Popravila na napravi lahko izvaja le poobla-

Raztopino odstranjevalca vodnega ka-

ščena servisna služba.

mna nalijte v kotel in jo pustite delovati

Daljši čas segrevanja

približno 8 ur.

Opozorilo

V parnem kotlu se je nabral vodni

Med odstranjevanjem vodnega kamna na

kamen

napravo ne privijte vzdrževalnega zapirala.

Iz parnega kotla odstranite vodni kamen.

Parnega čistilca ne uporabljajte, dokler se v

Ni pare

kotlu še nahaja sredstvo za odstranjevanje

vodnega kamna.

Kontrolna lučka - pomanjkanje vode

Po 8 urah popolnoma izlijte raztopino

utripa rdeče in zasliši se signalni ton

sredstva za odstranjevanje vodnega

V rezervoarju za vodo ni vode.

kamna. V kotlu naprave se še nahaja

Rezervoar za vodo napolnite do oznake

ostanek raztopine, zaradi tega kotel

"MAX".

dva- do trikrat izperite z mrzlo vodo in

na tak način odstranite ostanke sred-

stva za odstranjevanje vodnega kamna.

Obstoječo vodo popolnoma izpraznite

iz kotla (poglejte sliko ).

– 11

151SL

Kontrolna lučka - pomanjkanje

Poseben pribor

vodesveti rdeče

V parnem kotlu ni vode. Sprožila se je za-

Naročniška številka

ščita črpalke pred pregrevanjem.

Set krp iz mikrovlaken, kopal-

2.863-171

Izklopite napravo.

nica

Napolnite rezervoar za vodo

2 mehki krpi za pranje tal iz plišastega ve-

Vklopite napravo.

lurja, 1 abrazivna prevleka za ročno šobo,

Rezervoar za vodo ni pravilno vstavljen ali je

1 polirna krpa za ogledala in armature

poapnen.

Set krp iz mikrovlaken, kuhinja 2.863-172

Snemite rezervoar za vodo in ga splaknite.

Vstavite rezervoar za vodo in ga pritisnite

2 mehki krpi za pranje tal iz plišastega ve-

navzdol, dokler se ne zaskoči.

lurja, 1 mehka prevleka iz plišastega velur-

Parne ročice ni mogoče pritisniti

ja, 1 krpa za ččenje površin iz nejavnega

Parna ročica je zavarovana z zapiralom /

jekla brez sledi

zaščito za otroke.

Set krp iz mikrovlaken, mehka

2.863-173

Izbirno stikalo za količino pare postavite

krpa za tla

naprej.

2 mehki krpi za pranje tal iz plišastega ve-

lurja

Visok iznos vode

Set krp iz mikrovlaken, mehka

2.863-174

V parnem kotlu se je nabral vodni kamen

prevleka

Iz parnega kotla odstranite vodni kamen.

2 mehki prevleki iz plišastega velurja

Frotiraste krpe 6.369-357

Tehnični podatki

5 krp za tla iz bombaža

Frotiraste prevleke 6.370-990

Električni priključek

5 prevlek iz bombaža

Napetost 220-240 V

Set okroglih krtač 2.863-058

1~50/60 Hz

4 okrogle krtače za šobo s točkastim razpr-

Stopnja zaščite IPX4

ševanjem

Razred zaščite I

Komplet okroglih krtač z me-

2.863-061

Podatki o zmogljivosti

deninastimi dlačicami

za odstranjevanje trdovratne umazanije.

Ogrevalna moč 1500 W

Idealen na neobčutljivih površinah.

Maks. delovni tlak 0,32 MPa

Okrogla krtača s strgalom 2.863-140

Čas ogrevanja 6 minut

Okrogla krtača z dvemi vrstami dlačic, od-

Količina pare

pornih proti vročini, in strgalom. Ni primer-

Stalno izparevanje 40 g/min

na na občutljivih površinah.

Šoba velike moči in podaljšek 2.884-282

Sunek pare max. 100 g/min

Za ččenje težko dostopnih mest (npr. ko-

Polnilna količina

tov) s povečano močjo ččenja.

Rezervoar za vodo 0,8 l

Parna turbo krtača 2.863-159

Parni kotliček 0,5 l

Za ččenja, pri katerih je sicer treba ribati

Mere

Šoba za ččenje tekstila 4.130-390

Teža (brez pribora) 4,1 kg

Za osvežitev oblačil in tekstila.

Ločilnik tapet 2.863-062

Dolžina 350 mm

za odstranjevanje tapet in ostankov lepila

Širina 280 mm

Palčke za odstranjevanje vo-

6.295-206

Višina 270 mm

dnega kamna (9 kosov)

Pridržana pravica do tehničnih spre-

memb!

152 SL

– 12

Wskazówki dotyczące składników (RE-

Spis treści

ACH)

Aktualne informacje dotyczące składników

Instrukcje ogólne. . . . . . . . . . . . . PL 5

Polski

znajdują się pod:

Skrócona instrukcja obsługi . . . . PL 8

www.kaercher.com/REACH

Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . PL 7

Wskazówki bezpieczeństwa . . . . PL 6

Symbole na urządzeniu

Działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 8

Para

Zastosowanie wyposażenia . . . . PL 9

UWAGA - niebezpieczeństwo opa-

Czyszczenie i konserwacja . . . . . PL 11

rzenia

Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . PL 12

UWAGA – Przeczytać instrukcją

Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . PL 12

obsługi!

Wyposażenie specjalne . . . . . . . PL 13

Symbole w instrukcji obsługi

Instrukcje ogólne

Niebezpieczeństwo

Przy bezpośrednim niebezpieczeństwie,

Szanowny Kliencie!

prowadzącym do ciężkich obrażeń ciała lub

Przed pierwszym użyciem urzą-

do śmierci.

dzenia należy przeczytać orygi-

Ostrzeżenie

nalną instrukcję obsługi, postępować

Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej

według jej wskazań i zachować ją do póź-

sytuacji mogącej prowadzić do ciężkich

niejszego wykorzystania lub dla następne-

obrażeń ciała lub śmierci.

go użytkownika.

Uwaga

Użytkowanie zgodne z

Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej

przeznaczeniem

sytuacji mogącej prowadzić do lekkich

obrażeń ciała lub szkód materialnych.

Oczyszczacz parowy przeznaczony jest

wyłącznie do stosowania w gospodar-

Zakres dostawy

stwach domowych.

Zakres dostawy urządzenia przedstawiony

Urządzenie przeznaczone jest do czysz-

jest na opakowaniu. Podczas rozpakowy-

czenia przy użyciu pary i można je używać

wania urządzenia należy sprawdzić, czy w

z zastosowaniem odpowiedniego wyposa-

opakowaniu znajdują się wszystkie ele-

żenia opisanego w niniejszej instrukcji ob-

menty.

sługi. Nie wymagane jest użycie środka

W przypadku stwierdzenia braków w akce-

czyszczącego. Przestrzegać należy

soriach lub uszkodzeń przy transporcie na-

zwłaszcza przepisów bezpieczeństwa.

leży zwrócić się do dystrybutora.

Ochrona środowiska

Części zamienne

Materiały użyte do opakowania nada-

Stosować wyłącznie oryginalne części za-

ją się do recyklingu. Opakowania nie

mienne firmy KÄRCHER. Lista części za-

należy wrzucać do zwykłych pojemników

miennych znajduje się na końcu niniejszej

na śmieci, lecz do pojemników na surowce

instrukcji obsługi.

wtórne.

Zużyte urz

ądzenia zawierają cenne

surowce wtórne, które powinny być

oddawane do utylizacji. Z tego powo-

du należy usuwać zużyte urządzenia za

pośrednictwem odpowiednich systemów

utylizacji.

– 5

153PL

Nie czyścić parą przedmiotów zawiera-

Gwarancja

jących materiały szkodliwe dla zdrowia

W każdym kraju obowiązują warunki gwa-

(np. azbest).

rancji określone przez odpowiedniego lo-

Nigdy nie dotykać ręką strumienia pary

kalnego dystrybutora. Ewentualne usterki

z małej odległości, ani nie kierować go

urządzenia usuwane są w okresie gwaran-

na ludzi, ani na zwierzęta (grozi popa-

cji bezpłatnie, o ile spowodowane są błę-

rzeniem).

dem materiałowym lub produkcyjnym. W

Włazu serwisowego nie można otwie-

sprawach napraw gwarancyjnych prosimy

rać w czasie pracy.

kierować się z dowodem zakupu do dystry-

Ostrzeżenie

butora lub do autoryzowanego punktu ser-

Urządzenie można podłączyć jedynie

wisowego.

do przyłącza elektrycznego wykonane-

(Adres znajduje się na odwrocie)

go przez elektryka zgodnie z normą IEC

60364.

Wskazówki bezpieczeństwa

Urządzenie podłączać jedynie do prądu

Niebezpieczeństwo

zmiennego. Napięcie musi być zgodne

Eksploatacja urządzenia w miejscach za-

z napięciem podanym na tabliczce zna-

grożonych wybuchem jest zabroniona.

mionowej urządzenia.

Podczas użytkowania urządzenia w ob-

W pomieszczeniach wilgotnych, np. w

szarach zagrożonych należy przestrze-

łazienkach, urządzenie należy przyłą-

gać stosownych przepisów

czać do gniazdek posiadających w

bezpieczeństwa.

swoich obwodach wyłącznik różnico-

Nie używać urządzenia w basenach

wo-prądowy.

pływackich, zawierających wodę.

Nieodpowiednie przedłużacze mogą

Nie można używać urządzenia do

być niebezpieczne. Używać tylko prze-

czyszczenia urządzeń elektrycznych

dłużacza chronionego przed wodą

np. piekarników, okapów kuchennych,

bryzgową przekroju wynoszącym co

2

kuchenek mikrofalowych, telewizorów,

najmniej 3x1 mm

.

lamp, suszarek, grzejników elektrycz-

Połączenie wtyku sieciowego i przedłu-

nych itd.

żacza nie może leżeć w wodzie.

Przed użyciem urządzenia i akcesoriów

Przy zastępowaniu złączek przy prze-

należy sprawdzić ich stan. Jeżeli stan

wodzie zasilającym i przedłużaczu na-

techniczny budzi zastrzeżenia, to

leży zabezpieczyć ochronę przed wodą

sprzętu takiego nie wolno używać.

bryzgową oraz odpowiednią wytrzyma-

Szczególnie należy sprawdzić przewód

łość mechaniczną.

sieciowy, właz serwisowy i przewód pa-

Użytkownik ma obowiązek używania

rowy.

urządzenia zgodnie z jego przeznacze-

W przypadku uszkodzenia przewodu

niem. Podczas pracy musi on uwzględ-

zasilającego niezwłocznie zlecić jego

niać warunki panujące w otoczeniu i

wymianę

przez autoryzowany serwis

uważać na osoby znajdujące się w po-

lub wykwalifikowanego elektryka.

bliżu.

Uszkodzony przewód parowy należy

Niniejsze urządzenie może być obsługi-

niezwłocznie wymienić. Wolno stoso-

wane przez dzieci od 8 roku życia i

wać tylko zalecane przez producenta

przez osoby o ograniczonych możli-

przewody parowe (numer katalogowy

wościach fizycznych, sensorycznych i

patrz Specyfikacja części zamiennych).

mentalnych albo takie, którym brakuje

Nigdy nie dotykać wtyczki ani gniazdka

doświadczenia i wiedzy na temat jego

mokrymi rękami.

używania, jeżeli są one nadzorowane

lub otrzymały wskazówki na temat bez-

154 PL

– 6

piecznego użytkowania urządzenia i

Termostat w kotle

połączonych z tym niebezpieczeństw.

Gdy w przypadku wystąpienia usterki w

Dzieci nie mogą się bawić tym urządze-

kotle nie ma wody, to jego temperatura roś-

niem. Czyszczenie i konserwacja nie

nie. Termostat zabudowany w kotle wyłą-

może być przeprowadzana przez dzieci

cza ogrzewanie. Normalna praca jest

bez nadzoru.

ponownie możliwa po napełnieniu kot

ła.

Pracującego urządzenia nigdy nie po-

Termostat zabezpieczający

zostawiać bez nadzoru.

W przypadku awarii regulatora ciśnienia i

Uważać przy czyszczeniu ścian pokry-

termostatu w kotle i przegrzania się urzą-

tych kafelkami z gniazdami wtykowi.

dzenie zostanie wyłączone przez termostat

Uwaga

zabezpieczający. W celu zresetowania ter-

Nie dopuścić do uszkodzenia kabla sie-

mostatu bezpieczeństwa należy zwrócić

ciowego lub przedłużacza w wyniku np.

się do serwisu KÄRCHER.

zgniecenia, załamania, szarpnięcia,

Właz serwisowy

przejechania po nim itp. Przewody sie-

Właz serwisowy jest jednocześnie zawo-

ciowe chronić przed wysokimi tempera-

rem nadciśnieniowym. Stanowi on za-

turami, olejem i ostrymi krawędziami.

mknięcie kotła pozwalające na utrzymanie

Do zbiornika wody nigdy nie wlewać roz-

ciśnienia pary.

puszczalników ani cieczy zawierających

W przypadku uszkodzenia regulatora ciś-

rozpuszczalniki lub stężone kwasy (np.

nienia i wzrostu ciśnienia w kotle, pokrywa

środki czyszczące, rozpuszczalnik ben-

kotła otwiera się i para uchodzi przez właz

zynowy do farb i aceton), ponieważ ata-

serwisowy na zewnątrz.

kują one materiały użyte w urządzeniu.

Przed ponownym uruchomieniem urządze-

W czasie czyszczenia nie można nosić

nia należy zwrócić się do właściwego ser-

urządzenia.

wisu KÄRCHER.

Urządzenie musi stać na stabilnym

Opis urządzenia

podłożu.

Używać wzgl. przechowywać urządze-

Ilustracje, patrz strona roz-

nia jedynie zgodnie z opisem wzgl. we-

kładana 4

dług rysunku!

A1 Zbiornik na wodę

Nie blokować dźwigni włącznika pary

A2 Napełnianie zbiornika na wodę

przy pracy.

A3 Włącz wyłącznik

Chronić urządzenie przed deszczem.

A4 Wyłącz wyłącznik

Nie magazynować pod gołym niebem.

A5 Kontrolka - Ogrzewanie (ZIELONA)

A6 Kontrolka - Brak wody (CZERWONA)

Zabezpieczenia

A7 Uchwyt do noszenia przenoszenia

Uwaga

A8 Uchwyt na akcesoria

Zabezpieczenia chronią użytkownika i nie

A9 Uchwyt na akcesoria

wolno ich modyfikować ani obchodzić.

A10 Właz serwisowy

Regulator ciśnienia

A11 Schowek na przewód zasilający

Podczas pracy regulator ciśnienia utrzymu-

A12 Uchwyt postojowy do dyszy podłogowej

je możliwie stałe ciśnienie w zbiorniku. Po

A13 Przewód zasilający z wtyczką

osiągnięciu maksymalnego ciśnienia robo-

A14 Wirniki (2 sztuki)

czego w zbiorniku grzałka wyłącza się i

A15 łko skrętne

włącza się ponownie przy spadku ciśnienia

B1 pistolet parowy

w zbiorniku na skutek poboru pary.

B2 Dźwignia parowania

B3 przycisk odblokowujący

B4 Przełącznik preselekcyjny ilości pary (z

zabezpieczeniem przed dziećmi)

– 7

155PL

B5 wąż pary

Zdejmowanie akcesoriów

C1 dysza ze strumieniem punktowym

Niebezpieczeństwo

Przy odłączaniu elementów wyposażenia

C2 szczotka okrągła

może wyciekać gorąca woda! Nigdy nie od-

D1 dysza ręczna

dzielać akcesoriów, gdy wydobywa się

D2 nakładka frotte

para – grozi to poparzeniem!

E1 Rury przedłużające (2 szt.)

Ustawić przełącznik preselekcyjny do

E2 przycisk odblokowujący

tyłu (dźwignia włącznika pary zabloko-

F1 Ssawka podłogowa

wana).

F2 klamry mocujące

Rysunek

F3 ścierka do podłóg

W celu odłączenia elementów wyposa-

Skrócona instrukcja obsługi

żenia należy nacisnąć przycisk odblo-

kowujący i pociągnąć elementy w

Rysunki patrz strona 2

przeciwnych kierunkach.

1 Napełnić zbiornik wody do znaku

„MAX”.

Napełnić zbiornik na wodę

2 Podłączyć urządzenie do zasilania.

Wodę w zbiorniku można w każdej chwili

Włączenie urządzenia

uzupełnić.

3 Kontrolka zielona - Ogrzewanie włączone

Uwaga

Zaczekać, aż kontrolka ogrzewania bę-

Nie używać wody kondensacyjnej z suszar-

dzie się świecić światłem ciągłym.

ki do bielizny!

4 Odpowiedni element wyposażenia osa-

Nie wlewać środków czyszczących ani in-

dzić na pistolecie parowym.

nych dodatków (np. środków zapachowych)!

Urządzenie jest gotowe do pracy.

Nie używać czystej wody destylowanej!

Działanie

Maks. 50% wody destylowanej i 50% wody

z wodociągu.

Ilustracje, patrz strona roz-

Nie stosowanej zebranej wody deszczowej!

kładana 3

Rysunek

Montaż akcesoriów

Zbiornik na wodę można napełniać wprost na

urzą

dzeniu lub też po zdjęciu z urządzenia.

Rysunek

Włożyć i unieruchomić w zapadce kółko

Zdejmowanie zbiornika wody

Zbiornik wody pociągnąć pionowo w

skrętne i kółka transportowe.

górę.

Rysunek +

Zbiornik napełnić pionowo pod kranem

Połączyć akcesoria (patrz rozdział „Za-

aż do znaku „MAX”.

stosowanie wyposażenia“) przy użyciu

Włożyć zbiornik wody i docisnąć ku do-

pistoletu parowego. W tym celu otwartą

łowi, aż zaskoczy.

końcówkę elementu nasadzi

ć na pisto-

let parowy i nasunąć tak daleko, aż

Wprost przy urządzeniu

Wodę wlać z pojemnika do lejka. Napeł-

przycisk odblokowujący pistoletu paro-

nić aż do oznaczenia „MAX”.

wego się zaczepi.

Rysunek

W razie potrzeby użyć rurek przedłuża-

jących. W tym celu połączyć jedną lub

obydwie rurki przedłużające z pistole-

tem parowym. Na wolny koniec rury

przedłużającej nasunąć żądany ele-

ment wyposażenia.

156 PL

– 8

Włączenie urządzenia

Wyłączanie urządzenia

Ustawić urządzenie na stabilnym podłożu.

Nacisnąć przycisk Wyłącz wyłącznik,

Wtyczkę sieciową włożyć do gniazdka.

aby wyłączyć urządzenie.

Nacisnąć przycisk Włącz wyłącznik,

Wyciągn

ąć wtyczkę z gniazdka.

aby włączyć urządzenie.

Ze zbiornika usunąć resztkę wody.

Wskazówka: Gdy w kotle woda się skoń-

Przechowywanie urządzenia

czy lub będzie jej bardzo mało, to rusza

pompa i tłoczy wodę ze zbiornika do kotła

Rysunki -

parowego. To napełnianie może potrwać

Założyć szczotkę okrągłą na mały

kilka minut.

uchwyt na akcesoria.

Zaczekać, aż kontrolka ogrzewania bę-

Nałożyć dyszę ręczną i dyszę ze stru-

dzie się świecić światłem ciągłym.

mieniem punktowym na rurki przedłu-

Urządzenie jest gotowe do pracy.

żające.

Uzupełnianie wody

Nałożyć rurki przedłużające na wielkie

W przypadku braku wody w zbiorniku miga

uchwyty na akcesoria.

czerwona kontrolka braku wody i rozlega

Zawiesić dyszę podłogową w pozycji

się sygnał dźwiękowy.

parkowania.

Nape

łnić zbiornik wody do znaku

Okręcić przewód parowy o rurki prze-

„MAX”.

dłużające, a pistolet parowy włożyć do

Wskazówka: W krótkich interwałach czasu

dyszy podłogowej.

pompa próbuje napełnić kocioł parowy. Je-

Schowa

ć przewód sieciowy we właści-

żeli napełnianie się powiedzie, czerwona

wym schowku.

kontrolka zgaśnie.

Zastosowanie wyposażenia

Regulacja ilości pary

Ważne zasady użytkowania

Przy użyciu przełącznika preselekcyjnego

reguluje się wydostającą się ilość pary.

Czyszczenie podłóg

Przełącznik preselekcyjny posiada trzy

Zaleca się przed użyciem oczyszczacza

ustawienia:

parowego zamieść lub odkurzyć podłoże.

W ten sposób uwalnia się podłoże od kurzu

Maksymalna ilość wody

wzgl. luźnych cząsteczek już przed wilgot-

Zredukowana ilość pary

nym czyszczeniem.

Odświeżanie tekstyliów

Brak pary - zabezpieczenie przed

Przed użyciem urządzenia parowego do

dziećmi

czyszczenia tekstyliów należy zawsze naj-

Wskazówka: W tym położeniu nie

pierw w niewidocznym miejscu sprawdzić od-

można użyć dźwigni włącznika pary.

porność tych materiałów na parę: Najpierw

Ustawić przełącznik preselekcyjny na

zwilżyć parą, następnie pozostawić do wy-

żądaną ilość pary.

schnięcia, a potem sprawdzić, czy nie miały

Nacisnąć dźwignię włącznika pary, kie-

miejsca zmiany w kolorze lub kształcie.

rując pistolet parowy najpierw na ście-

Czyszczenie powierzchni powlekanych

reczkę, aż para zacznie wydobywać się

lub lakierowanych

równomiernie.

Przy czyszczeniu mebli kuchennych i pokojo-

wych, drzwi, parkietów, powierzchni lakiero-

wanych lub powlekanych tworzywem

sztucznym mogą się oddzielić wosk, politura

meblowa, okładzina z tworzywa sztucznego

albo farba wzgl. mogą powstać plamy. Przy

– 9

157PL

czyszczeniu tych powierzchni należy krótko

Szczotka okrągła

naparować ścierkę, a następnie wytrzeć nią

Szczotkę okrągłą można jako uzupełnienie

meble.

zamontować na dyszę ze strumieniem

Uwaga

punktowym. Przez szczotkowanie można

Nie kierować pary na oklejone krawędzie,

w łatwiejszy sposób usunąć silne zanie-

ponieważ okleina może się odkleić. Nie

czyszczenia.

używać urządzenia do czyszczenia niela-

Uwaga

kierowanych podłóg drewnianych ani par-

Nie nadaje się do czyszczenia delikatnych

kietowych.

powierzchni.

Czyszczenie szkła

Rysunek

Przy niskich temperaturach zewnętrznych,

Zamocować szczotkę okrągłą na dyszy

przede wszystkim w zimie, należy ogrzać

ze strumieniem punktowym.

szybę okienną, lekko zwilżając parą po-

Dysza ręczna

wierzchnię szyby. W ten sposób unika się

naprężenia powierzchni, które może pro-

Nakładkę z frotte naciągnąć na dyszę ręcz-

wadzić do pęknięcia szyby.

ną. Nadaje się szczególnie do małych po-

Następnie należy wyczyścić powierzchnię

wierzchni zmywalnych, kabin

okna za pomocą dyszy ręcznej i powłoki. Do

prysznicowych i luster.

usunięcia wody należy u

żyć ściągaczki do

Ssawka podłogowa

okien lub wytrzeć powierzchnie do sucha.

Uwaga

Nadaje się do wszystkich zmywalnych wy-

Nie kierować pary na lakierowane miejsca

kładzin podłogowych i ściennych, np. pod-

ramy okiennej, by ich nie uszkodzić.

łóg kamiennych, płytek podłogowych i

podłóg z PCW. Na silnie zabrudzonych po-

Pistolet parowy

wierzchniach pracować powoli, aby para

Pistoletu parowego można używać bez

mogła działać przez dłuższy czas.

żadnych akcesoriów, np.

Wskazówka: Pozostałości po środkach

do usuwania zapachów i fałdów z wi-

czyszczących lub emulsjach pielęgnacyj-

szących ubrań, kierując na nie parę z

nych, które znajdują się jeszcze na czysz-

odległości 10-20 cm.

czonej powierzchni, mogą przy

do odkurzania roślin. Tutaj należy za-

czyszczeniu parą prowadzić do powstawa-

chowywać odległość od 20-40 cm.

nia smug, które jednak przy kilkakrotnym

do wilgotnego wycierania kurzów, ście-

użyciu znikają.

reczkę lekko zwilżając parą, a następ-

Rysunek

nie wycierając nią meble.

Ścierkę do podłóg zamocować na dy-

szy podłogowej.

Dysza ze strumieniem punktowym

1 Tkaninę

złożyć wzdłuż i ustawić na niej

Im bliżej znajduje się ona od zanieczysz-

dyszę podłogową.

czonego miejsca, tym większa skutecz-

2 Otworzyć klamry mocujące.

ność czyszczenia, gdyż temperatura i

3 Umieścić końcówki tkaniny w otworach.

stężenie pary u wylotu dyszy są najwyższe.

4 Zamknąć klamry mocujące.

Szczególnie praktyczne do czyszczenia

Uwaga

trudno dostępnych miejsc, szczelin, arma-

Nie umieszczać palców między klamrami.

tury, odlewów, umywalek, toalet, żaluzji

Parkowanie dyszy podłogowej

wzgl. grzejników. Silne osady kamienia

Rysunek

można przed czyszczeniem parowym po-

Podczas krótkich przerw w pracy za-

kropić octem lub kwasem cytrynowych, po-

wiesić dyszę podłogową na uchwycie

zostawić na 5 minut, a następnie wyczyścić

postojowym.

parą.

158 PL

– 10

Rysunek

Czyszczenie i konserwacja

Otworzyć właz serwisowy. W tym celu

Niebezpieczeństwo

założyć otwartą końcówkę rury przedłu-

Prace konserwacyjne można wykonywać tyl-

żającej na właz serwisowy, zazębić w

ko po wyjęciu wtyczki przewodu zasilającego

prowadnicy i nakręcić.

z gniazdka i po ostygnięciu urządzenia.

Wylać całą wodę z kotła (patrz rysunek ).

Ostrzeżenie

Płukanie kotła parowego

Należy stosować wyłącznie produkty do-

Kocioł parowy urządzenia czyszczącego

puszczone przez firmę KÄRCHER, aby nie

należy płukać nie rzadziej niż po każdym

doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.

10-tym napełnieniu.

Do odkamieniania używać pałeczek do

Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

odkamieniania KÄRCHER (nr katalogo-

Odczekać, aż oczyszczacz parowy

wy 6.295-206). Przy stosowaniu roz-

ostygnie.

tworu odkamieniacza przestrzegać

Opróżnić zbiornik na wodę.

wskazówek dotyczących dozowania na

Z uchwytów wyjąć akcesoria.

opakowaniu.

Rysunek

Uwaga

Otworzyć właz serwisowy. W tym celu

Zachować ostrożność podczas napełniania

założyć otwartą końcówkę rury przedłu-

i opróźniania parowego urządzenia czysz-

żającej na właz serwisowy, zazębić w

czącego. Roztwór odkamieniacza może

prowadnicy i nakręcić

.

uszkodzić wrażliwe powierzchnie.

Napełnić zbiornik wodą i mocno wstrzą-

Roztwór odkamieniacza wlać do zbior-

sać. W ten sposób oddzielają się pozo-

nika i pozostawić, tak aby czas oddzia-

stałości kamienia, które osadziły się na

ływania roztworu wyniósł ok. 8 godzin.

dnie kotła.

Ostrzeżenie

Wylać całą wodę z kotła (patrz rysunek ).

Podczas odkamieniania nie nakręcać wła-

zu serwisowego na urządzenie.

Odkamienianie kotła parowego

Nigdy nie używać urządzenia, gdy w kotle

Ponieważ na ścianach kotła osadza się ka-

znajduje się jeszcze odkamieniacz.

mień, dlatego zaleca się, by kocioł był od-

Po 8 godzinach wylać całość roztworu

kamieniany następująco (NZ = napełnienia

odkamieniacza. W kotle pozostaje jesz-

zbiornika):

cze resztka roztworu, dlatego należy go

przepłukać dwa do trzech razy zimną

Zakres twardości °dH mmol/l NZ

wodą, aby usunąć wszystkie pozostało-

Imiękka 0- 7 0-1,3 100

ści odkamieniacza.

II średnia 7-14 1,3-2,5 90

Wylać całą wodę z kotła (patrz rysunek ).

III twarda 14-21 2,5-3,8 75

Wysuszyć schować na przewód sieciowy.

IV bardzo twarda >21 >3,8 50

Właz serwisowy dokręcić rurą przedłu-

Wskazówka: Informacji o stopniu twardo-

żającą.

ści wody udzielają lokalne przedsiębior-

Napełnić zbiornik wody (patrz strona 8).

stwa wodociągowe.

Urządzenie jest gotowe do pracy.

Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

Odczekać, aż oczyszczacz parowy

ostygnie.

Opróżnić zbiornik na wodę.

Z uchwytów wyjąć akcesoria.

– 11

159PL

Dźwignia parowania nie daje się

Pielęgnacja wyposażenia

nacisnąć

Wskazówka: Ścierka i nakładka z frotté są

Dźwignia włącznika pary jest zabezpieczona

uprane i mogą być od razu użyte do pracy

blokadą / zabezpieczeniem przed dzie

ćmi.

z parowym urządzeniem czyszczącym.

Ustawić przełącznik preselekcyjny ilo-

Brudne ścierki i nakładki z frotté prać w

ści pary do przodu.

pralce w temperaturze 60°C. Nie uży-

Duże zużycie wody

wać płynów zmiękczających, aby ścier-

ki były w stanie dobrze wchłonąć brud.

Zbiornik parowy jest pokryty kamieniem

Ścierki można suszyć w suszarkach.

Usunąć kamień ze zbiornika.

Usuwanie usterek

Dane techniczne

Zakłócenia mają zwykle proste przyczyny,

Zasilanie elektryczne

które użytkownik może usunąć sam, korzy-

Napięcie 220-240 V

stając z poniższego przeglądu. W razie

1~50/60 Hz

wątpliwości lub nie wymienionych tutaj

Stopień zabezpieczenia IPX4

awarii należy się zwrócić do autoryzowane-

go serwisu.

Klasa ochrony I

Niebezpieczeństwo

Wydajność

Prace konserwacyjne można wykonywać tyl-

Moc grzewcza 1500 W

ko po wyjęciu wtyczki przewodu zasilającego

Maks. ciśnienie robocze 0,32 MPa

z gniazdka i po ostygnięciu urządzenia.

Czas nagrzewania 6 minut

Do naprawy urządzenia uprawniony jest

tylko autoryzowany serwis.

Ilość pary

Parowanie stałe 40 g/min

Długi czas nagrzewania

Uderzenie pary maks. 100 g/min

Zbiornik parowy jest pokryty kamieniem

Pojemność

Usunąć kamień ze zbiornika.

Zbiornik na wodę 0,8 l

Brak pary

Kocioł parowy 0,5 l

Kontrolka braku wody miga na

Wymiary

czerwono i rozlega się sygnał

Ciężar (bez akcesoriów) 4,1 kg

dźwiękowy

Długość 350 mm

Brak wody w zbiorniku.

szerokość 280 mm

Napełnić zbiornik wody do znaku

wysokość 270 mm

„MAX”.

Kontrolka braku wody świeci się na

Zmiany techniczne zastrzeżone!

czerwono

Brak wody w zbiorniku parowym. Zadziała-

ło zabezpieczenie termiczne pompy.

Wyłączyć urządzenie.

Napełnić zbiornik na wodę

Włączenie urządzenia

Niewłaściwie założono zbiornik wody albo

jest on pokryty kamieniem.

Wyjąć zbiornik wody i wypłukać.

Włożyć zbiornik wody i docisnąć ku do-

łowi, aż zaskoczy.

160 PL

– 12